PowerEdge MX840c | Dell PowerEdge MX7000 server Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels114 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
114
Dell EMC PowerEdge MX840c Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E05B Series Type réglementaire: E05B001 Avril 2021 Rév. A07 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2019 - 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Chapitre 1: À propos du présent document........................................................................................ 6 Chapitre 2: Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c........................................7 Vue avant du traîneau........................................................................................................................................................... 7 À l’intérieur du traîneau......................................................................................................................................................... 8 Localisation du numéro de série du traîneau.....................................................................................................................10 Libellé des informations système....................................................................................................................................... 10 Chapitre 3: Installation et configuration initiales du système............................................................. 14 Configuration de votre traîneau......................................................................................................................................... 14 Configuration iDRAC............................................................................................................................................................14 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :................................................................................................... 14 Connexion à l’iDRAC...................................................................................................................................................... 15 Options d’installation du système d’exploitation.............................................................................................................. 15 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes........................................................................................ 16 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel..........................................................................................................16 Chapitre 4: Installation et retrait des composants du traîneau........................................................... 17 Consignes de sécurité..........................................................................................................................................................17 Avant une intervention à l’intérieur du traîneau............................................................................................................... 18 Après une intervention à l’intérieur du chariot..................................................................................................................18 Outils recommandés............................................................................................................................................................ 18 Chariot PowerEdge MX840c..............................................................................................................................................18 Retrait du traîneau du boîtier........................................................................................................................................ 18 Installation du traîneau dans le boîtier......................................................................................................................... 20 Cache du traîneau................................................................................................................................................................22 Retrait du capot du traîneau........................................................................................................................................ 22 Installation du cache du chariot................................................................................................................................... 22 Carénage à air...................................................................................................................................................................... 24 Retrait du carénage à air du PEM............................................................................................................................... 24 Installation du carénage à air sur le PEM.................................................................................................................... 24 Retrait du carénage de recirculation d’air de la carte système................................................................................25 Installation du carénage à air sur la carte système....................................................................................................26 Module d'extension de processeur....................................................................................................................................27 Retrait du module d'extension du processeur............................................................................................................27 Installation du module d'extension du processeur..................................................................................................... 28 Disques..................................................................................................................................................................................29 Consignes d’installation du lecteur.............................................................................................................................. 29 Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................29 Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 30 Retrait d’un support de disque dur...............................................................................................................................31 Installation d’un support de disque dur....................................................................................................................... 32 Retrait d’un lecteur du support....................................................................................................................................33 Installation d’un lecteur dans le support..................................................................................................................... 34 Table des matières 3 Backplane du lecteur...........................................................................................................................................................35 Connecteurs du fond de panier de disques................................................................................................................35 Retrait du backplane du lecteur...................................................................................................................................36 Installation du fond de panier de disque dur............................................................................................................... 37 Acheminement des câbles..................................................................................................................................................39 Bâti des lecteurs.................................................................................................................................................................. 42 Retrait du bâti de lecteur.............................................................................................................................................. 42 Installation de la cage des disques durs...................................................................................................................... 43 Unité de secours de batterie..............................................................................................................................................44 Retrait du module du bloc-batteries de secours........................................................................................................44 Installation du module BBU...........................................................................................................................................45 Retrait du bloc de batterie de secours du bâti correspondant................................................................................ 46 Installation du BBU dans son bâti................................................................................................................................ 47 panneau de commande.......................................................................................................................................................48 Retrait du panneau de commande.............................................................................................................................. 48 Installation du panneau de commande........................................................................................................................49 Mémoire système................................................................................................................................................................50 Canaux de mémoire et installation.............................................................................................................................. 50 Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire........................................................................... 53 Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire NVDIMM-N..................................................... 54 Consignes d’installation du DCPMM........................................................................................................................... 57 Consignes spécifiques à chaque mode........................................................................................................................61 Retrait d’un module de mémoire..................................................................................................................................64 Installation d’une barrette de mémoire....................................................................................................................... 65 Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................ 66 Puissance du processeur et dimensions du dissipateur de chaleur.........................................................................66 Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur................................................................................67 Retrait du processeur du module du processeur et du dissipateur de chaleur......................................................68 Installation du processeur dans le module de processeur et de dissipateur de chaleur........................................70 Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur......................................................................... 72 Carte iDRAC......................................................................................................................................................................... 73 Retrait de la carte iDRAC..............................................................................................................................................73 Installation de la carte iDRAC....................................................................................................................................... 74 Cartes PERC........................................................................................................................................................................ 76 Retrait de la carte PERC...............................................................................................................................................76 Installation de la carte PERC........................................................................................................................................ 76 Retrait de la carte PERC Jumbo.................................................................................................................................. 77 Installation de la carte PERC Jumbo........................................................................................................................... 78 Module SD interne double en option.................................................................................................................................79 Retrait du module IDSDM en option............................................................................................................................79 Installation du module IDSDM en option.....................................................................................................................80 Retrait d’une carte MicroSD......................................................................................................................................... 81 Installation d’une carte MicroSD..................................................................................................................................82 Module BOSS M.2...............................................................................................................................................................83 Retrait du module BOSS M.2.......................................................................................................................................83 Installation du module BOSS M.2................................................................................................................................ 84 Retrait de la carte SATA M.2....................................................................................................................................... 85 Installation de la carte SATA M.2................................................................................................................................ 86 Carte mezzanine..................................................................................................................................................................87 Consignes d’installation d’une carte mezzanine........................................................................................................ 87 4 Table des matières Retrait du cache de la mini carte mezzanine..............................................................................................................87 Installation du cache de la mini carte mezzanine.......................................................................................................88 Retrait d’une mini carte mezzanine.............................................................................................................................89 Installation d’une mini carte mezzanine...................................................................................................................... 89 Retrait de la carte mezzanine...................................................................................................................................... 90 Installation de la carte mezzanine................................................................................................................................92 Clé USB interne en option.................................................................................................................................................. 93 Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option.................................................................................93 Pile du système....................................................................................................................................................................94 Remise en place de la pile du système........................................................................................................................94 Carte système......................................................................................................................................................................95 Retrait de la carte système.......................................................................................................................................... 95 Installation de la carte système.................................................................................................................................... 97 Moule de plate-forme sécurisé.......................................................................................................................................... 99 Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module).................................................................................... 99 Chapitre 5: Cavaliers et connecteurs............................................................................................. 102 Connecteurs et cavaliers de la carte système............................................................................................................... 102 Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 104 Désactivation d'un mot de passe oublié..........................................................................................................................105 Chapitre 6: Diagnostics du système et codes des voyants............................................................... 106 Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système........................................................................................................ 106 Voyant du bouton d’alimentation.....................................................................................................................................106 Codes des voyants du lecteur.......................................................................................................................................... 107 Diagnostic du Système......................................................................................................................................................108 Diagnostics du système intégré Dell.......................................................................................................................... 108 Chapitre 7: Obtenir de l’aide..........................................................................................................110 Contacter Dell..................................................................................................................................................................... 110 Commentaires sur la documentation............................................................................................................................... 110 Obtention du support automatique avec SupportAssist............................................................................................... 110 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..............................................111 Quick Resource Locator pour le traîneau PowerEdge MX840c....................................................................................111 Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie.............................................................................................. 112 Chapitre 8: Ressources de documentation......................................................................................113 Table des matières 5 1 À propos du présent document Ce document est une présentation générale du traîneau PowerEdge MX840c. Il contient des informations sur l’installation et le remplacement des composants, les caractéristiques techniques, les outils de diagnostic ainsi que les instructions à suivre lors de l’installation de certains composants. Le PowerEdge c840MX est compatible avec le boîtier PowerEdge MX7000. Pour plus d’informations sur le boîtier, consultez sur le Manuel d’installation et de maintenance pour le modèle PowerEdge MX7000 à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 6 À propos du présent document 2 Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c Le PowerEdge MX840c est un traîneau de calcul double largeur prenant en charge les éléments suivants : ● Jusqu’à quatre processeurs évolutifs Intel Xeon ● Jusqu’à 48 logements DIMM ● Jusqu’à huit disques durs SAS, SATA (HDD/SSD) ou NVMe 2,5 pouces REMARQUE : Toutes les instances des disques durs SAS, SATA, NVMe et des SSD sont désignées dans ce document par le terme « lecteur », sauf indication contraire. Sujets : • • • • Vue avant du traîneau À l’intérieur du traîneau Localisation du numéro de série du traîneau Libellé des informations système Vue avant du traîneau La vue avant affiche les fonctionnalités disponibles sur l’avant du traîneau. Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c 7 Figure 1. Vue avant du traîneau 1. 3. 5. 7. Port USB 3.0 Disques Bouton levier ID du système et voyant LED d’état du système 2. 4. 6. 8. Port iDRAC direct (Micro-AB USB) Levier de dégagement Étiquette d’informations Bouton d’alimentation Pour plus d’informations sur les ports et les disques, consultez le Guide des caractéristiques techniques du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c sur la page de la documentation du produit. À l’intérieur du traîneau REMARQUE : Les composants qui sont remplaçables à chaud sont identifiables par des points de contact orange, et les autres par des points de contact bleus. 8 Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c Figure 2. Intérieur du traîneau avec PEM 1. 3. 5. 7. 9. Fond de panier Support du processeur 3 Carte mezzanine (carte Fabric A2) Port d’alimentation Connecteur de mini carte mezzanine (carte Fabric C2) 2. 4. 6. 8. Carte du module d’extension de processeur (PEM) Support du processeur 4 Crochet de guidage rotatif Carte mezzanine (carte Fabric B2) 2. 4. 6. 8. 10. 12. Support du processeur 1 Support du processeur 2 Crochet de guidage rotatif Carte mezzanine (carte Fabric B1) Carte iDRAC Carte système Figure 3. Intérieur du traîneau avec carte système 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. Fond de panier Connecteur PEM Carte mezzanine (carte Fabric A1) Port d’alimentation Connecteur de mini carte mezzanine (carte Fabric C1) Connecteur de module IDSDM/BOSS Connecteur de la carte PERC Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c 9 Localisation du numéro de série du traîneau Le traîneau PowerEdge MX840c est identifié par un code de service express et un numéro de série uniques. Le code de service express et le numéro de série se situent à l’avant du boîtier. Pour accéder à ce code et à ce numéro de service, tirez sur la plaquette d’informations. Dell se sert de ces informations pour diriger les appels de support vers le personnel compétent. Figure 4. Plaquette d’informations du traîneau 1. Plaquette d’information 2. Service Tag Libellé des informations système Figure 5. Informations de service du PowerEdge MX840c 10 Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c Figure 6. Informations sur la mémoire du PowerEdge MX840c Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c 11 Figure 7. Connexions de la carte système du PowerEdge MX840c Figure 8. Module BBU du PowerEdge MX840c 12 Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c Figure 9. Retrait du PEM du PowerEdge MX840c Figure 10. Retrait des cartes mezzanine du PowerEdge MX840c Figure 11. Retrait des cartes PERC du PowerEdge MX840c Figure 12. Retrait de la clé USB interne en option et du module iDRAC/IDSDM du PowerEdge MX840c Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c 13 3 Installation et configuration initiales du système Sujets : • • • Configuration de votre traîneau Configuration iDRAC Options d’installation du système d’exploitation Configuration de votre traîneau Procédez comme suit pour configurer votre traîneau : Étapes 1. Déballez le traîneau. 2. Retirez le cache du connecteur d’E/S des connecteurs du traîneau. PRÉCAUTION : lorsque vous installez le traîneau, assurez-vous qu’il est correctement aligné avec l’emplacement dans le boîtier, afin d’éviter d’endommager les connecteurs du traîneau. 3. Installez le traîneau dans le boîtier. 4. Mettez le boîtier sous tension. REMARQUE : Patientez pendant l'initialisation du châssis avant d'appuyer sur le bouton d'alimentation. 5. Appuyez sur le bouton d’alimentation du traîneau. En outre, vous pouvez également mettre le traîneau sous tension à l’aide de : ● L'iDRAC du traîneau. Pour plus d’informations, reportez-vous à la sectionConnexion à l’iDRAC. ● Open Manage Enterprise Modular (OME-Modular), après configuration de l’iDRAC du traîneau sur l’OME. Pour en savoir plus, voir OME-modular User’s Guide (Guide d’utilisation d’OME-Modular) à l’adresse www.dell.com/openmanagemanuals. Configuration iDRAC Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC : Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de l’infrastructure de votre réseau pour autoriser les communications avec iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant l’une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de l’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals 14 Installation et configuration initiales du système Interfaces Document/Section Dell Deployment Toolkit Voir Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) à l’adresse www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Dell Lifecycle Controller Voir Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals OME Modular Voir Dell OpenManagement Enterprise Modular User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManagement Enterprise Modular) à l’adresse www.dell.com/openmanagemanuals iDRAC direct Voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de l’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que : ● Utilisateur de l'iDRAC ● Utilisateur de Microsoft Active Directory ● Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Si vous avez choisi l’accès par défaut sécurisé à iDRAC, le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC figure au dos de la plaquette d’informations système. Dans le cas contraire, le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session à l’aide de l’authentification unique ou par carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des références de l’iDRAC pour vous connecter à iDRAC. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. REMARQUE : Le Dell EMC PowerEdge MX840c prend en charge la technologie Intel® Quick Assist (QAT) grâce à l’intégration d’une puce et l’activation d’une licence en option. Les fichiers de licence sont activés sur les traîneaux par le biais d’iDRAC. Pour plus d’informations sur les pilotes et obtenir de la documentation et des livres blancs sur la technologie Intel® QAT, visitez la page https://01.org/intel-quickassist-technology. Pour plus d’informations sur l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Vous pouvez également accéder à iDRAC avec RACADM. Pour en savoir plus, consultez le Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM (RACADM Command Line Interface Reference Guide) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Options d’installation du système d’exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources suivantes : Tableau 1. Ressources pour installer le système d’exploitation Ressources Emplacement iDRAC www.dell.com/idracmanuals Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit VMware ESXi certifié Dell www.dell.com/virtualizationsolutions Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes PowerEdge Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell EMC PowerEdge Installation et configuration initiales du système 15 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes : Tableau 2. Firmware et pilotes Méthodes Emplacement À partir du site de support de Dell EMC www.dell.com/support/home À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) www.dell.com/idracmanuals À l’aide de Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager À l’aide de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials À l’aide de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Utilisation du support virtuel iDRAC www.dell.com/idracmanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer). REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits) pour accéder à votre produit. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à votre système s’affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. 16 Installation et configuration initiales du système 4 Installation et retrait des composants du traîneau Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité Avant une intervention à l’intérieur du traîneau Après une intervention à l’intérieur du chariot Outils recommandés Chariot PowerEdge MX840c Cache du traîneau Carénage à air Module d'extension de processeur Disques Backplane du lecteur Acheminement des câbles Bâti des lecteurs Unité de secours de batterie panneau de commande Mémoire système Processeurs et dissipateurs de chaleur Carte iDRAC Cartes PERC Module SD interne double en option Module BOSS M.2 Carte mezzanine Clé USB interne en option Pile du système Carte système Moule de plate-forme sécurisé Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache. Installation et retrait des composants du traîneau 17 Avant une intervention à l’intérieur du traîneau Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Mettez le traîneau hors tension. 2. Retirez le traîneau du châssis. 3. Le cas échéant, installez le cache du connecteur d’E/S. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les connecteurs d’E/S du traîneau, assurez-vous de les recouvrir lorsque vous retirez le traîneau du boîtier. 4. Retirez le capot du traîneau. Après une intervention à l’intérieur du chariot Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Installez le cache du chariot. 2. S’il est installé, retirez le connecteur d’E/S sur le chariot. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager les connecteurs d’E/S, ne touchez ni les connecteurs ni leurs broches. 3. Installez le traîneau dans le boîtier. 4. Mettez le chariot sous tension. REMARQUE : Pour que le chariot se mette sous tension, le contrôleur iDRAC du chariot doit être initialisé. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : ● Tournevis Phillips n° 1 ● Tournevis cruciforme Phillips n° 2 ● Un tournevis Torx #T30 ● Un tournevis à tête plate de 6 mm ● bracelet antistatique Chariot PowerEdge MX840c Le chariot PowerEdge MX840c est un serveur de calcul installé dans le boîtier PowerEdge MX7000. Il inclut quatre processeurs, des modules de mémoire PEM (Processor Expansion Module), des cartes mezzanine, une mini carte mezzanine, des cartes PERC et un espace de stockage (carte MicroSD et disques SATA M.2). Retrait du traîneau du boîtier Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 18 Installation et retrait des composants du traîneau 2. Mettez le traîneau hors tension. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de levier bleu du traîneau pour libérer le levier. 2. Tout en tenant le levier de dégagement, faites glisser le traîneau hors du boîtier. Figure 13. Retrait du traîneau du boîtier REMARQUE : Tenez le traîneau avec les deux mains tout en le faisant glisser hors du boîtier. 3. Installez le cache du connecteur d’E/S sur le traîneau. PRÉCAUTION : Réinstallez le cache du connecteur d'E/S dès qu'un traîneau est retiré du châssis afin d'éviter d'endommager les broches de ce connecteur. Installation et retrait des composants du traîneau 19 Figure 14. Installation du cache du connecteur d’E/S sur le traîneau PRÉCAUTION : Si vous retirez définitivement le traîneau, installez un cache. Une utilisation prolongée du boîtier sans cache peut entraîner une surchauffe. REMARQUE : La couleur du cache du connecteur d’E/S peut être différente. Étapes suivantes 1. Installez le traîneau ou le cache de traîneau dans le boîtier. Installation du traîneau dans le boîtier Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Retirez le cache du connecteur d’E/S et gardez-le pour un usage ultérieur. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager les connecteurs d’E/S, ne touchez ni les connecteurs ni leurs broches. 20 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 15. Retrait du cache du connecteur d’E/S du traîneau REMARQUE : La couleur du cache du connecteur d’E/S peut être différente. 2. Appuyez sur le bouton de levier bleu du traîneau pour libérer le levier. 3. Tout en maintenant le traîneau avec les deux mains, alignez-le avec la baie dans le boîtier, puis faites glisser le traîneau dans le boîtier jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 4. Levez le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche et fixe le traîneau dans le boîtier. Figure 16. Installation du traîneau dans le boîtier Installation et retrait des composants du traîneau 21 Étapes suivantes 1. Mettez le traîneau sous tension. Cache du traîneau Le cache du traîneau protège les composants situés à l’intérieur et contribue à assurer la circulation de l’air interne. Retrait du capot du traîneau Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Mettez le traîneau hors tension. 3. Retirez le traîneau du boîtier. Étapes 1. Appuyez sur la patte de dégagement bleue située sur le capot du traîneau et faites glisser le capot vers l’arrière du traîneau. 2. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du traîneau. Figure 17. Retrait du capot du traîneau Étapes suivantes 1. Installez le capot du traîneau. Installation du cache du chariot Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Vérifiez que tous les câbles internes sont acheminés et connectés correctement, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne se trouve dans le chariot. 22 Installation et retrait des composants du traîneau Étapes 1. Alignez les pattes du capot du chariot avec les fentes de guidage situées sur le chariot. 2. Faites glisser le capot vers l’avant du chariot, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 18. Installation du cache du chariot Étapes suivantes 1. Installez le chariot dans le boîtier. 2. Mettez le chariot sous tension. Installation et retrait des composants du traîneau 23 Carénage à air Le carénage à air oriente de manière aérodynamique le flux d’air dans l’ensemble du traîneau. Le flux d’air passe par toutes les zones critiques du traîneau, pour un refroidissement plus efficace. Le traîneau PowerEdge MX840c comporte : ● Un carénage à air sur le module d’extension de processeur (PEM) ● Un carénage à air sur la carte système Retrait du carénage à air du PEM Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes Tenez le carénage à air par les bords et soulevez-le du traîneau. Figure 19. Retrait du carénage à air du PEM Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air sur le PEM. Installation du carénage à air sur le PEM Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. 24 Installation et retrait des composants du traîneau Étapes 1. Alignez les pattes situées sur le carénage à air avec les fentes de fixation du PEM. 2. Placez le carénage à air sur le PEM. Figure 20. Installation du carénage à air sur le PEM Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Retrait du carénage de recirculation d’air de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Retirez le module PEM. Étapes Saisissez les bords du carénage de recirculation d’air, soulevez ce dernier et retirez-le du chariot. Installation et retrait des composants du traîneau 25 Figure 21. Retrait du carénage de recirculation d’air de la carte système Étapes suivantes 1. Installez le carénage de recirculation d’air sur la carte système. Installation du carénage à air sur la carte système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Alignez les fentes du carénage à air avec les broches de guidage de la carte système. 2. Abaissez le carénage à air dans le traîneau jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. 26 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 22. Installation du carénage à air sur la carte système Étapes suivantes 1. Installez le PEM. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Module d'extension de processeur Retrait du module d'extension du processeur Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Débranchez le câble reliant le module d’extension de processeur (PEM) au backplane. Retirez le carénage à air du PEM. Étapes 1. Levez le levier de dégagement sur le PEM jusqu’à ce que ce dernier se détache du traîneau. 2. Tout en tenant la poignée bleue et le levier de dégagement, soulevez le PEM du traîneau. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les composants situés sur les bords de la carte du PEM, soulevez-le avec précaution et manipulez-le en tenant uniquement la poignée bleue et le levier de dégagement. Installation et retrait des composants du traîneau 27 Figure 23. Retrait du module PEM Étapes suivantes 1. Installation du module d’extension de processeur. Installation du module d'extension du processeur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Soulevez le module d’extension de processeur (PEM) en tenant la poignée bleue et le levier de dégagement. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les composants situés sur les bords de la carte du PEM, soulevez-le avec précaution et manipulez-le en tenant uniquement la poignée bleue et le levier de dégagement. 2. Alignez les guides du PEM avec les fentes de guidage du traîneau et placez le PEM sur ce dernier. 3. Abaissez le levier de dégagement jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec la poignée bleue. 28 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 24. Installation du module PEM Étapes suivantes 1. Branchez le câble du PEM sur le backplane. 2. Installez le carénage à air sur le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Disques Consignes d’installation du lecteur Les lecteurs sont disponibles dans les supports de lecteur remplaçables à chaud qui s’intègrent dans les logements de lecteur avant du traîneau PowerEdge MX840c. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un lecteur pendant que le traîneau est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de lecteurs. PRÉCAUTION : N’éteignez pas le traîneau et ne le redémarrez pas pendant le formatage du lecteur. Celui-ci risquerait de tomber en panne. Lorsque vous formatez un lecteur, prévoyez assez de temps pour terminer l’opération. Le formatage de lecteurs à capacité élevée peut durer longtemps. Retrait d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Installation et retrait des composants du traîneau 29 PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque sur tous les logements de lecteur vides. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque dur de l’emplacement du disque dur. Figure 25. Retrait d’un cache de disque Étapes suivantes 1. Installer un lecteur ou un cache de lecteur. Installation d’un cache de disque Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Insérez le cache de lecteur dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. 30 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 26. Installation d’un cache de disque Retrait d’un support de disque dur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Préparez le retrait du disque dur à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, cela indique que vous pouvez retirer le disque. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque dur alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques durs. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disque durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le système d’exploitation prenne en charge le remplacement de disques à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque dur. 2. À l’aide de la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son emplacement. Installation et retrait des composants du traîneau 31 Figure 27. Retrait d’un support de disque dur Étapes suivantes 1. Installez un support de disque. 2. Si vous ne remplacez pas le support de disque immédiatement, insérez un cache de disque dans le logement vide, afin d’assurer le refroidissement adéquat du chariot. Installation d’un support de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque dur alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques durs. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disque durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge. PRÉCAUTION : Le mélange de disques durs SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas pris en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont bien installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. 32 Installation et retrait des composants du traîneau 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. S’il est installé, retirez le cache du disque. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l’avant du support de disque pour ouvrir la poignée de ce support. 2. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur, en poussant jusqu’à ce que le support se connecte au fond de panier. 3. Refermez la poignée de dégagement du support de disque pour maintenir ce dernier en place. Figure 28. Installation d’un support de disque dur Retrait d’un lecteur du support Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. PRÉCAUTION : La combinaison de lecteurs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n °1, retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de lecteur. 2. Soulevez le lecteur et retirez-le de son support. Installation et retrait des composants du traîneau 33 Figure 29. Retrait d’un lecteur du support Étapes suivantes 1. Installez un lecteur dans le support. Installation d’un lecteur dans le support Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. PRÉCAUTION : La combinaison de supports de lecteur d’autres générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. REMARQUE : Lors de l’installation d’un lecteur dans le support, assurez-vous que les vis sont bien serrées à un couple de 4 po-lbs. Étapes 1. Insérez le lecteur dans le support en plaçant l’extrémité du connecteur du lecteur vers l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis situés sur le lecteur avec ceux situés sur le support. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, fixez le lecteur au support avec des vis. 34 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 30. Installation d’un lecteur dans le support Backplane du lecteur Connecteurs du fond de panier de disques En fonction de la configuration, les lecteurs pris en charge sur le chariot PowerEdge MX840c sont répertoriés dans le tableau. Tableau 3. Options de disque dur prises en charge pour le chariot PowerEdge MX840c Disques Spécifications Huit lecteurs Jusqu’à 8 disques 2,5 pouces (SAS, SATA, Nearline SAS ou NVMe) accessibles à l’avant, situés aux emplacements 0 à 7. Chariot à deux processeurs Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les emplacements 4 à 7. REMARQUE : La technologie NVMe n’est pas prise en charge dans les emplacements 0 à 3. Chariot à quatre processeurs Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les emplacements 0 à 7. Six lecteurs Jusqu’à 6 disques 2,5 pouces (SAS, SATA, Nearline SAS ou NVMe) accessibles à l’avant, situés aux emplacements 0 à 5. Chariot à deux processeurs Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les emplacements 2 à 5. REMARQUE : La technologie NVMe n’est pas prise en charge dans les emplacements 0 à 1. Chariot à quatre processeurs Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les emplacements 0 à 5. Installation et retrait des composants du traîneau 35 Figure 31. Backplane pour 6 lecteurs 2,5 pouces 1. Connecteur du câble AUX 3 3. Connecteur de câble I2C 5. Connecteur du câble AUX 1 2. Connecteur SAS/SATA 4. Connecteur du câble AUX 2 6. Connecteur du câble d’alimentation [PWR BP] Figure 32. Backplane pour 8 lecteurs 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. Connecteur du câble AUX 4 Connecteur SAS/SATA Connecteur du câble AUX 2 Connecteur du câble d’alimentation [PWR BP] 2. Connecteur du câble AUX 3 4. Connecteur de câble I2C 6. Connecteur du câble AUX 1 Retrait du backplane du lecteur Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les lecteurs et le backplane, commencez par retirer les lecteurs du traîneau. PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque lecteur et étiquetez temporairement les emplacements avant de retirer les lecteurs afin de pouvoir les réinstaller au même endroit. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Retirez le carénage à air du PEM. Retirez le PEM. Retirez tous les lecteurs. Débranchez les câbles qui sont connectés au backplane du lecteur. Installation et retrait des composants du traîneau Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les deux vis imperdables sur le backplane du lecteur. 2. En tenant les bords, soulevez le backplane hors du traîneau. Figure 33. Retrait du backplane du lecteur Étapes suivantes 1. Installez le backplane du lecteur. Installation du fond de panier de disque dur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Alignez les crochets et vis imperdables situées sur le fond de panier de disque dur avec les fentes et trous de vis du chariot. 2. Abaissez le fond de panier de disque jusqu’à ce qu’il se positionne correctement. 3. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips n° 2, serrez les deux vis imperdables qui fixent le support au chariot. Installation et retrait des composants du traîneau 37 Figure 34. Installation du fond de panier de disque dur Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 38 Branchez tous les câbles aux connecteurs du fond de panier. Installez les disques. Installez le module PEM. Installez le carénage de recirculation d’air sur le module PEM. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du chariot. Installation et retrait des composants du traîneau Acheminement des câbles Figure 35. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 6 x 2,5 pouces avec carte PERC Figure 36. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 6 x 2,5 pouces avec carte PERC Jumbo Installation et retrait des composants du traîneau 39 Figure 37. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 6 x 2,5 pouces Figure 38. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 6 x 2,5 pouces avec carte PEM 40 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 39. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 8 x 2,5 pouces avec carte PERC Figure 40. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 8 x 2,5 pouces avec carte PERC Jumbo Installation et retrait des composants du traîneau 41 Figure 41. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 8 x 2,5 pouces Figure 42. Acheminement des câbles - Backplane de lecteur 8 x 2,5 pouces avec carte PEM Bâti des lecteurs Le bâti des lecteurs contient les lecteurs et le bloc-batteries de secours. Retrait du bâti de lecteur Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les lecteurs et le backplane, commencez par retirer les lecteurs du traîneau. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque lecteur, notez son numéro de logement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 42 Installation et retrait des composants du traîneau REMARQUE : Observez bien l’acheminement des câbles sur le traîneau lorsque vous les retirez. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Retirez tous les lecteurs. Retirez le PEM. Débranchez les câbles qui sont connectés au backplane du lecteur. Retirez le backplane du lecteur. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le bâti des lecteurs au traîneau. 2. Soulevez le bâti des lecteurs pour le retirer du traîneau. Figure 43. Retrait du bâti des lecteurs Étapes suivantes 1. Installez le bâti des lecteurs. Installation de la cage des disques durs Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les lecteurs et le backplane, retirez du système les supports de lecteur avant d’enlever le backplane. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque lecteur, notez son numéro de logement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. Installation et retrait des composants du traîneau 43 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Placez le bâti des lecteurs dans le traîneau, en l’alignant avec les trous de vis du traîneau. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, fixez le bâti des lecteurs avec des vis. Figure 44. Installation de la cage des disques durs Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez le backplane du lecteur. Connectez les câbles au backplane du lecteur. Installez les lecteurs qui ont été retirés. Installez le PEM. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Unité de secours de batterie Retrait du module du bloc-batteries de secours Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 44 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Retirez le PEM. Débranchez les deux câbles reliant le bloc-batteries de secours (BBU) et les connecteurs de la carte système. Retirez le bâti des lecteurs. Installation et retrait des composants du traîneau Étapes 1. Appuyez sur la patte située sur le côté, puis poussez le module BBU de l’arrière du bâti des lecteurs pour le dégager. 2. Tout en tenant le module BBU par les bords, faites-le glisser hors du bâti des lecteurs. Figure 45. Retrait du module BBU Étapes suivantes 1. Retirez le BBU de son bâti. 2. Installez le module BBU. Installation du module BBU Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Installez le bloc-batteries de secours dans le bâti correspondant. IInstallez le bâti des lecteurs. Étapes 1. Acheminez les câbles sur le module BBU à travers l’extrémité avant du chariot. 2. Faites glisser le module BBU fermement, jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le bâti des lecteurs. Installation et retrait des composants du traîneau 45 Figure 46. Installation du module BBU 3. Connectez les câbles du module BBU aux connecteurs situés sur la carte système. Étapes suivantes 1. Installez le module PEM. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du chariot. Retrait du bloc de batterie de secours du bâti correspondant Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Retirez le bloc-batteries de secours. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme #1, desserrez la vis imperdable qui fixe le bloc-batteries de secours au bâti correspondant. 2. Soulevez et faites glisser le bloc-batteries de secours hors du bâti. 46 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 47. Retrait du bloc de batterie de secours du bâti correspondant Étapes suivantes 1. Installez le bloc-batteries de secours dans le bâti correspondant. Installation du BBU dans son bâti Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes 1. Faites glisser le BBU dans son bâti. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, serrez la vis imperdable pour fixer le BBU à son bâti. Installation et retrait des composants du traîneau 47 Figure 48. Installation du BBU dans son bâti Étapes suivantes 1. Installez le module BBU. panneau de commande Un panneau de configuration vous permet de contrôler manuellement les données saisies dans le traîneau. Les caractéristiques du panneau de commande situé sur le système PowerEdge MX840c sont les suivantes : ● Bouton d’alimentation ● Port iDRAC Direct ● Port USB 3.0 Retrait du panneau de commande Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Retirez le PEM. Retirez tous les lecteurs. Retirez le backplane. Retirez le bâti des lecteurs. Retirez le module BBU. Étapes 1. Tirez sur l’armature bleue pour déconnecter le câble du panneau de commande de la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande au traîneau. 3. Soulevez le panneau de commande du traîneau. 48 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 49. Retrait du panneau de commande Étapes suivantes 1. Installez le panneau de commande. Installation du panneau de commande Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Branchez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système. 2. Alignez le panneau de commande sur les logements du traîneau. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n °1, fixez le panneau de commande au traîneau à l’aide des vis. Installation et retrait des composants du traîneau 49 Figure 50. Installation du panneau de commande Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Installez le module BBU. Installez le bâti des lecteurs. Installez le backplane. Installation les lecteurs. Installez le PEM. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Mémoire système Le traîneau prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM), les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM), les barrettes DIMM non volatiles (NVDIMM-N) et les barrettes de mémoire persistantes Intel Optane pour datacenter (DCPMM). La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur. Canaux de mémoire et installation Le système prend en charge les modules DIMM DDR4 avec registre (RDIMM), les modules DIMM à charge réduite (LRDIMM), les modules DIMM non volatiles (NVDIMM-N) et les modules de mémoire permanente Intel Optane pour datacenter (DCPMM). La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur. ● ● ● ● 50 Type de barrette DIMM (RDIMM, LRDIMM, NVDIMM-N ou DCPMM) Nombre de barrettes DIMM installées par canal Profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, Personnalisé ou Configuration dense optimisée) Fréquence DIMM maximale des processeurs prise en charge Installation et retrait des composants du traîneau Le système est composé de 48 sockets de mémoire divisés en deux ensembles de 12 sockets, un ensemble par processeur. Chaque ensemble de 12 sockets est organisé en six canaux. Six canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Dans chaque canal, les leviers d’éjection du premier socket sont marqués en blanc et ceux du deuxième socket en noir. Figure 51. Sockets de mémoire sur la carte système Installation et retrait des composants du traîneau 51 Figure 52. Sockets de mémoire sur la carte PEM Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Tableau 4. Canaux de mémoire Processeur Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Processeur 1 Logements A1 et A7 Logements A2 et A8 Logements A3 et A9 Logements A4 et A10 Logements A5 et A11 Logements A6 et A12 Processeur 2 Logements B1 et B7 Logements B2 et B8 Logements B3 et B9 Logements B4 et B10 Logements B5 et B11 Logements B6 et B12 Processeur 3 Logements C1 et C7 Logements C2 et C8 Logements C3 et C9 Logements C4 et C10 Logements C5 et Logements C6 et C11 C12 Processeur 4 Logements D1 et D7 Logements D2 et D8 Logements D3 et D9 Logements D4 et D10 Logements D5 et D11 Logements D6 et D12 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge : Tableau 5. Population de la mémoire 52 Installation et retrait des composants du traîneau Tableau 5. Population de la mémoire Type de barrette DIMM Classement des barrettes DIMM Barrette RDIMM 1R/2R 1,2 V 2 933, 2 666 LRDIMM 4R/8R 1,2 V 2 666, 3 200* Tension Fréquence de fonctionnement (en MT/s) REMARQUE : 3 200* : la vitesse de la mémoire sera limitée à 2 933 MT/s en raison des limitations du processeur. Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire Pour optimiser les performances de votre système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire de votre système. Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite. La fréquence de fonctionnement du bus mémoire peut être de 3 200 MT/s*, 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s en fonction des facteurs suivants : ● le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur]) ● Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs ● Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs ● Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. REMARQUE : 3 200* : La vitesse de la mémoire sera limitée à 2 933 MT/s en vertu des limitations du processeur. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : ● Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4. ● Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. ● Les barrettes LRDIMMs de 64 Go qui sont des LRDIMMs DDP (Dual Die Package) ne doivent pas être mélangées avec des LRDIMMs de 128 Go qui sont des LRDIMMs TSV (Through Silicon Via/3DS). ● Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. ● Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. ● Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. ● Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées. ● Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s’alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. ● Installez des barrettes de mémoire dans les sockets uniquement si un processeur est installé. ○ Pour les systèmes à double processeur, les sockets A1 à A12 et les sockets B1 à B12 sont disponibles. ○ Pour les systèmes à quatre processeurs, les sockets A1 à A12, B1 à B12, C1 à C12 et D1 à D12 sont disponibles. ● Remplissez en premier tous les sockets avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. ● Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les sockets avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. REMARQUE : Par exemple, si vous souhaitez combiner des modules de mémoire 8 Go et 16 Go, installez les barrettes de mémoire de 16 Go sur les sockets avec les pattes de dégagement blanches et les barrettes de mémoire de 8 Go sur les sockets avec les pattes de dégagement noires. ● Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l’installation des barrettes de mémoires sont respectées. REMARQUE : Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go. ● Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. REMARQUE : Par exemple, si vous remplissez le socket A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le socket B1 pour le processeur 2, etc. ● Le mélange de plus de deux capacités de modules de mémoire dans un seul systèmes n’est pas pris en charge. ● Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances. ● Installez six barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Installation et retrait des composants du traîneau 53 Mise à jour de la population DIMM pour le mode Performance Optimized (performances optimisées) avec une quantité de 4 et 8 DIMM par processeur. ● Lorsqu’il y a 4 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5 doivent être remplis. ● Lorsqu’il y a 8 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11 doivent être remplis. Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire NVDIMM-N Voici les consignes recommandées pour installer les modules de mémoire NVDIMM-N : ● Chaque système prend en charge les configurations de mémoire avec 1, 2, 4, 6, ou 12 modules NVDIMM-n. ● Les configurations prises en charge disposent de deux processeurs et d’un minimum de 12 RDIMM. ● Un maximum de 12 NVDIMM-N peut être installé dans chaque système. ● Les NVDIMM-N ou les RDIMM ne doivent pas être combinées avec des modules LRDIMM. ● Les NVDIMM-N DDR4 ne doivent être installées que sur les pattes de dégagement noires des processeurs 1 et 2. ● Pour les systèmes à quatre processeurs, les RDIMM des processeurs 3 et 4 doivent être identiques au nombre de RDIMM des processeurs 1 et 2. ● Tous les logements sur les configurations 3, 6, 9, et 12 peuvent être utilisés, mais un maximum de 12 NVDIMM-N peut être installé dans un système. REMARQUE : Les logements de mémoire NVDIMM-N ne sont pas enfichables à chaud. Pour plus d’informations sur les configurations NVDIMM-N prises en charge, reportez-vous au document NVDIMM-N User Guide (guide de l’utilisateur NVDIMM-N) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Tableau 6. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à deux processeurs (suite) Configuration Description Règles d’installation de mémoire Modules RDIMM NVDIMM-N Configuration 1 12 modules RDIMM de 16 Go, 1 module NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7} Configuration 2 12 modules RDIMM de 32 Go, 1 module NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} Configuration 3 23 modules RDIMM de 32 Go, 1 module NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Processeur2 {B12} Configuration 4 12 modules RDIMM de 16 Go, 2 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} 12 modules RDIMM de 32 Go, 2 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} 22 modules RDIMM de 32 Go, 2 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Processeur1 {A12} 12 modules RDIMM de 16 Go, 4 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 Processeur1 {A7, A8} Configuration 5 Configuration 6 Configuration 7 54 Installation et retrait des composants du traîneau Processeur2 {B7} Processeur2 {B7} Processeur2 {B12} Processeur2 {B7, B8} Tableau 6. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à deux processeurs Configuration Description Règles d’installation de mémoire Modules RDIMM NVDIMM-N modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Configuration 8 22 modules RDIMM de 32 Go, 4 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, A8} 20 modules RDIMM de 32 Go, 4 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10} Processeur1 {A11, 12} 12 modules RDIMM de 16 Go, 6 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9} 12 modules RDIMM de 32 Go, 6 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9} Configuration 12 18 modules RDIMM de 32 Go, 6 modules NVDIMM-N Processeur1 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Processeur1 {A10, 11, 12} 9} Processeur2 {B10, 11, 12} Processeur2 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9} Configuration 13 12 modules RDIMM de 16 Go, 12 modules NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12} 12 modules RDIMM de 32 Go, 12 Pareil pour toutes les modules NVDIMM-N configurations RDIMM avec 12 modules. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 9 Configuration 10 Configuration 11 Configuration 14 Processeur2 {B7, B8} Processeur2 {B11, 12} Processeur2 {B7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Tableau 7. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs (suite) Configuration Description Configuration 1 Règles d’installation de mémoire Modules RDIMM NVDIMM-N 24 modules 16 Go RDIMM, 1 module NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7} Configuration 2 24 modules 32 Go RDIMMs, 1 module NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations 24 modules RDIMM. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} Configuration 3 47 modules RDIMM 32 Go, 1 module NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} , Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Processeur2 {B12} Installation et retrait des composants du traîneau 55 Tableau 7. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs (suite) Configuration Description Règles d’installation de mémoire Modules RDIMM NVDIMM-N 8, 9, 10, 11} , Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 4 24 modules 16 Go RDIMM, 2 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7 }, Processeur2 {B7} Configuration 5 24 modules RDIMM 32 Go, 2 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7 }, Processeur2 {B7} Configuration 6 46 modules 32 Go RDIMM, 2 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Processeur1 {A12 }, 8, 9, 10, 11 }, Processeur2 {B12} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} , Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 7 24 modules 16 Go RDIMM, 4 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7,8 }, Processeur2 {B7,8} Configuration 8 24 modules RDIMM 32 Go, 4 modules NVDIMM Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7,8 }, Processeur2 {B7,8} Configuration 9 44 modules RDIMM 32 Go, 4 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur1 {A11, 12 }, Processeur2 {B11, 12} Configuration 10 24 modules 16 Go RDIMM, 6 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9} Configuration 11 24 modules RDIMM 32 Go, 6 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9} 56 Installation et retrait des composants du traîneau Tableau 7. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs Configuration Description Configuration 12 Règles d’installation de mémoire Modules RDIMM NVDIMM-N 42 modules RDIMM 32 Go, 6 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9} Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur1 {A10,11,12} Processeur2 {B10, 11, 12} Configuration 13 24 modules 16 Go RDIMM, 12 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12 }, Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 14 24 modules RDIMM 32 Go, 12 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12 }, Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 15 36 modules RDIMM 32 Go, 12 modules NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, 12 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} 8, 9, 10, 11, 12} Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Consignes d’installation du DCPMM Voici les consignes recommandées pour installer les modules de mémoire permanente de datacenter DCPMM (Data Center Persistent Memory Module) : ● Chaque système prend en charge au maximum un module de mémoire DCPMM par canal. REMARQUE : Si deux modules DCPMM de capacité différente sont mélangés, un avertissement F1/F2 s’affiche, car la configuration n’est pas prise en charge. ● Les modules DCPMM peuvent être combinés avec des modules RDIMM, LRDIMM et 3DS LRDIMM. ● Le mélange de différents types de mémoire DIMM DDR4 (RDIMM, LRDIMM, et 3DS LRDIMM) au sein des canaux, d’un contrôleur de mémoire intégré ou de sockets n’est pas pris en charge. ● La combinaison de modes de fonctionnement DCPMM (App Direct, mode Mémoire) n’est pas prise en charge. ● Si un seul module DIMM est installé sur un canal, il doit toujours être placé sur le premier logement de ce canal (logement blanc). ● Si une barrette DCPMM et une DDR4 DIMM sont installées sur le même canal, branchez toujours la DCPMM sur le second logement (emplacement noir). ● Si la mémoire DCPMM est configurée en mode Mémoire, le taux de capacité de DDR4 à DCPMM recommandé est de 1:4 à 1:16 par iMC. ● Les barrettes DCPMM ne peuvent pas être combinées avec d’autres DCPMM ou NVDIMM. ● La combinaison de différentes capacités de mémoire RDIMM et LRDIMM n’est pas autorisée lorsqu’un module DCPMM est installé. ● Les DCPMM de différentes capacités ne sont pas autorisées. Pour plus d’informations sur les configurations DCPMM prises en charge, reportez-vous au Dell EMC DCPMM User’s Guide (Guide de l’utilisateur DCPMM de Dell EMC) à l’adresse https://www.dell.com/support/home/products/server_int/server_int_poweredge. Tableau 8. Configurations DCPMM (2 sockets) Installation et retrait des composants du traîneau 57 Tableau 8. Configurations DCPMM (2 sockets) Non. de proces seurs dans le serveu r Rempl issage de la mémoi re DCPM M Rempl issage de la mémoi re DRAM Capaci té de la mémoi re DRAM (Go) Capaci té de la mémoi re DCPM M (Go) Mémoire du système d’exploitat ion en mode Mémoire (Go) Mémoi re totale (Go) Mémoi Ratio re DRAM:Opt totale ane par proces seur (Go) Nécessite un processeur M ou L Prise en charge en mode App Direct Prise en charge en mode Mémoire 2 1 x 128 Go 12 x 16 Go 192 128 s.o. 320 160 1:0,7 Non Oui Non 2 2 x 128 Go 12 x 16 Go 192 256 s.o. 448 224 1:1,3 Non Oui Non 2 4 x 128 Go 8 x 16 Go 128 512 512 640 320 1:4 Non Oui Oui 2 4 x 128 Go 12 x 16 Go 192 512 s.o. 704 352 1:2,7 Non Oui Non 2 8 x 128 Go 12 x 16 Go 192 1 024 1 024 1 216 608 1:5,3 Non Oui Oui 2 12 x 12 8 Go 12 x 16 Go 192 1 536 1 536 1 728 864 1:8 Non Oui Oui 2 1 x 128 Go 12 x 32 Go 384 128 s.o. 512 256 1:0,3 Non Oui Non 2 2 x 128 Go 12 x 32 Go 384 256 s.o. 640 320 1:0,7 Non Oui Non 2 4 x 128 Go 12 x 32 Go 384 512 s.o. 896 448 1:1,3 Non Oui Non 2 8 x 128 Go 12 x 32 Go 384 1 024 s.o. 1 408 704 1:2,7 Non Oui Non 2 12 x 12 8 Go 12 x 32 Go 384 1 536 1 536 1 920 960 1:4 Non Oui Oui 2 4 x 128 Go 12 x 64 Go 768 512 s.o. 1 280 640 1:0,7 Non Oui Non 2 8 x 128 Go 12 x 64 Go 768 1 024 s.o. 1 792 896 1:1,3 Non Oui Non 2 12 x 12 8 Go 12 x 64 Go 768 1 536 s.o. 2 304 1 152 1:2 Référence SKU L Oui Non 2 12 x 12 8 Go 12 x 12 8 Go 1 536 1 536 s.o. 3 072 1 536 1:1 Référence SKU L Oui Non 2 8 x 512 Go 12 x 32 Go 384 4 096 4 096 4 480 2 240 1:10,7 Référence SKU L Oui Oui 2 12 x 51 2 Go 12 x 32 Go 384 6 144 6 144 6 528 3 264 1:16 Référence SKU L Oui Oui 2 8 x 512 Go 12 x 64 Go 768 4 096 4 096 4 864 2 432 1:5,3 Référence SKU L Oui Oui 2 12 x 51 2 Go 12 x 64 Go 768 6 144 6 144 6 912 3 456 1:8 Référence SKU L Oui Oui 2 12 x 51 2 Go 12 x 12 8 Go 1 536 6 144 6 144 7 680 3 840 1:4 Référence SKU L Oui Oui 2 8 x 256 12 x 16 Go Go 192 2 048 2 048 2 240 1 120 1:10,7 Référence SKU L Oui Oui 58 Installation et retrait des composants du traîneau Tableau 8. Configurations DCPMM (2 sockets) Non. de proces seurs dans le serveu r Rempl issage de la mémoi re DCPM M 2 Rempl issage de la mémoi re DRAM Capaci té de la mémoi re DRAM (Go) Capaci té de la mémoi re DCPM M (Go) Mémoire du système d’exploitat ion en mode Mémoire (Go) Mémoi re totale (Go) Mémoi Ratio re DRAM:Opt totale ane par proces seur (Go) Nécessite un processeur M ou L Prise en charge en mode App Direct Prise en charge en mode Mémoire 8 x 256 12 x 32 Go Go 384 2 048 2 048 2 432 1 216 1:5,3 Référence SKU L Oui Oui 2 12 x 25 6 Go 12 x 32 Go 384 3 072 3 072 3 456 1 728 1:8 Référence SKU L Oui Oui 2 8 x 256 12 x 64 Go Go 768 2 048 s.o. 2 816 1 408 1:2,7 Référence SKU L Oui Non 2 12 x 25 6 Go 12 x 64 Go 768 3 072 3 072 3 840 1 920 1:4 Référence SKU L Oui Oui 2 12 x 25 6 Go 12 x 12 8 Go 1 536 3 072 s.o. 4 608 2 304 1:2 Référence SKU L Oui Non Tableau 9. Configurations DCPMM (4 sockets) Remplissage de N o mémoire la n DCPMM . d e p r o c e s s e u r s d a n s l e s e r v e u r Remplissage de la mémoire DRAM Capacit é de la mémoir e DRAM (Go) Capacit é de la mémoir e DCPM M (Go) Mémoir Mémoir Mémoir Ratio e du e totale e totale DRAM: systèm (Go) par Optane e process d’exploi eur tation (Go) en mode Mémoir e (Go) Nécessi te un process eur M ou L Prise en charge en mode App Direct Prise en charge en mode Mémoir e 16 x 128 Go 4 24 x 16 Go 384 2 048 2 048 2 432 608 1:5,3 Non Oui Oui 24 x 128 Go 4 24 x 16 Go 384 3 072 3 072 3 456 864 1:8 Non Oui Oui 16 x 128 Go 4 24 x 32 Go 768 2 048 s.o. 2 816 704 1:2,7 Non Oui Non 4 24 x 128 Go 24 x 32 Go 768 3 072 3 072 3 840 960 1:4 Non Oui Oui 24 x 128 Go 4 24 x 64 Go 1 536 3 072 s.o. 4 608 1 152 1:2 Référen ce SKU L Oui Non 24 x 128 Go 4 24 x 128 Go 3 072 3 072 s.o. 6 144 1 536 1:1 Référen ce SKU L Oui Non Installation et retrait des composants du traîneau 59 Tableau 9. Configurations DCPMM (4 sockets) Remplissage de N o mémoire la n DCPMM . d e p r o c e s s e u r s d a n s l e s e r v e u r Remplissage de la mémoire DRAM Capacit é de la mémoir e DRAM (Go) Capacit é de la mémoir e DCPM M (Go) Mémoir Mémoir Mémoir Ratio e du e totale e totale DRAM: systèm (Go) par Optane e process d’exploi eur tation (Go) en mode Mémoir e (Go) Nécessi te un process eur M ou L Prise en charge en mode App Direct Prise en charge en mode Mémoir e 16 x 512 Go 4 24 x 32 Go 768 8 192 8 192 8 960 2 240 1:10,7 Référen ce SKU L Oui Oui 24 x 512 Go 4 24 x 32 Go 768 12 288 12 288 13 056 3 264 1:16 Référen ce SKU L Oui Oui 16 x 512 Go 4 24 x 64 Go 1 536 8 192 8 192 9 728 2 432 1:5,3 Référen ce SKU L Oui Oui 24 x 512 Go 4 24 x 64 Go 1 536 12 288 12 288 13 824 3 456 1:8 Référen ce SKU L Oui Oui 24 x 512 Go 4 24 x 128 Go 3 072 12 288 12 288 15 360 3 840 1:4 Référen ce SKU L Oui Oui 16 x 256 Go 4 24 x 16 Go 384 4 096 4 096 4 480 1 120 1:10,7 Référen ce SKU L Oui Oui 24 x 256 Go 4 24 x 16 Go 384 6 144 6 144 6 528 1 632 1:16 Référen ce SKU L Oui Oui 16 x 256 Go 4 24 x 32 Go 768 4 096 4 096 4 864 1 216 1:5,3 Référen ce SKU L Oui Oui 24 x 256 Go 4 24 x 32 Go 768 6 144 6 144 6 912 1 728 1:8 Référen ce SKU L Oui Oui 16 x 256 Go 4 24 x 64 Go 1 536 4 096 s.o. 5 632 1 408 1:2,7 Référen ce SKU L Oui Non 60 Installation et retrait des composants du traîneau Tableau 9. Configurations DCPMM (4 sockets) Remplissage de N o mémoire la n DCPMM . d e p r o c e s s e u r s d a n s l e s e r v e u r Remplissage de la mémoire DRAM Capacit é de la mémoir e DRAM (Go) Capacit é de la mémoir e DCPM M (Go) Mémoir Mémoir Mémoir Ratio e du e totale e totale DRAM: systèm (Go) par Optane e process d’exploi eur tation (Go) en mode Mémoir e (Go) Nécessi te un process eur M ou L Prise en charge en mode App Direct Prise en charge en mode Mémoir e 24 x 256 Go 4 24 x 64 Go 1 536 6 144 6 144 7 680 1 920 1:4 Référen ce SKU L Oui Oui 24 x 256 Go 4 24 x 128 Go 3 072 6 144 s.o. 9 216 2 304 1:2 Référen ce SKU L Oui Non REMARQUE : Des configurations limitées sont disponibles pour les serveurs à deux sockets avec un seul processeur installé. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du Système. Tableau 10. Mode de fonctionnement de la mémoire Mode de fonctionnement de la mémoire Description Mode Optimiseur Lorsque ce mode optimiseur est activé, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et optimisent les performances de la mémoire. REMARQUE : DCPMM ne prend en charge que le mode d’optimiseur. Mode miroir Si le mode miroir est activé, le système conserve deux copies identiques des données en mémoire, et la mémoire système totale disponible représente la moitié de la mémoire physique totale installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les modules DIMM actifs. Cette fonction offre une fiabilité maximale et permet au système de continuer à fonctionner même en cas de panne de mémoire catastrophique, en basculant sur la copie miroir. Les directives d’installation pour activer le mode miroir exigent que les modules de mémoire soient identiques en termes de taille, de vitesse et de technologie, et qu’ils soient peuplés par jeux de 6 par processeur. Mode de réserve simple rang Le mode de réserve simple rang attribue un rang par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins deux rangs soient remplis dans chaque canal. Installation et retrait des composants du traîneau 61 Tableau 10. Mode de fonctionnement de la mémoire Mode de fonctionnement de la mémoire Description Mode de réserve multirang Le mode de réserve multirang alloue deux rangs par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins trois rangs soient remplis dans chaque canal. Avec la réserve de mémoire simple rang, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite d'un rang par canal. Par exemple, dans une configuration à deux processeurs avec 24 x 16 Go de modules de mémoire à deux rangs, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangs/canal) × 24 (modules mémoire) × 16 Go = 288 Go, et non 24 (modules mémoire) × 16 Go = 384 Go. Pour la réserve multirang, le multiplicateur passe à 1/2 (rangs/canal). REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans le menu BIOS de la configuration du Système. REMARQUE : La mémoire de réserve n’offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. Mode de résistance aux pannes Dell S’il est activé, le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) permet au BIOS d’établir une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonction de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. REMARQUE : Cette fonction est uniquement prise en charge dans les processeurs Intel Gold et Platinum. REMARQUE : La configuration de la mémoire doit présenter la même taille, la même vitesse et la même rangée que la barrette DIMM. Mode Optimiseur Ce mode prend en charge la correction des données d’un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une largeur d’appareil x 4. Il n’impose pas d’exigences spécifiques en matière de population de logement. ● Double processeur : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1. REMARQUE : La population du processeur 1 et celle du processeur 2 doit correspondre. ● Processeur quadruple : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1. REMARQUE : La population des processeurs 1, 2, 3 et 4 doit correspondre. Tableau 11. Règles d’installation de mémoire Processeur Configuration Population de la mémoire Double processeur (commencer par le processeur 1. la population des processeurs 1 et 2 doit correspondre) Ordre d’installation optimisé A{1}, B{1}, (canal indépendant) A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6} Informations sur l’installation de mémoire Un nombre impair de population DIMM par processeur est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performance. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. REMARQUE : Pour obtenir de meilleures performances, il est recommandé d’utiliser 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. 62 Installation et retrait des composants du traîneau Tableau 11. Règles d’installation de mémoire (suite) Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 8 et 16 DIMM de deux processeurs. ● Pour 8 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5 ● Pour 16 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11 B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11 Processeur quadruple (la population des processeurs 1, 2, 3 et 4 doit correspondre) Ordre d’installation pour la mise en miroir A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12} La mise en miroir est prise en charge avec 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6} ● Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. ● Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation avec plusieurs rangées A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6} ● Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. ● Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation pour la tolérance aux pannes A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12} Prise en charge avec 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. Ordre de remplissage optimisé (canal indépendant) A{1}, B{1}, C{1}, D{1}, A{2}, B{2}, C{2}, D{2}, A{3}, B{3} C{3}, D{3}, A{4}, B{4} C{4}, D{4} Un nombre impair de population DIMM par processeur est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performance. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. REMARQUE : Pour obtenir de meilleures performances, il est recommandé d’utiliser 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 16 et 32 DIMM de deux processeurs. ● Pour 16 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5 C1, C2, C4, C5, D1, D2, D4, D5 ● Pour 32 barrettes DIMM : Installation et retrait des composants du traîneau 63 Tableau 11. Règles d’installation de mémoire (suite) Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11 B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11 C1, C2, C4, C5, C7, C8, C10, C11 D1, D2, D4, D5, D7, D8, D10, D11 Ordre d’installation pour la mise en miroir A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, C{1, 2, 3, 4, 5, 6}, D{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12}, C{7, 8, 9, 10, 11, 12}, D{7, 8, 9, 10, 11, 12}, La mise en miroir est prise en charge avec 6 ou 12 logements de barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée A{1}, B{1}, C{1}, D{1}, A{2}, B{2}, C{2}, D{2}, A{3}, B{3}, C{3}, D{3}, A{4}, B{4}, C{4}, D{4} ● Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. ● Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’insertion des modules disque multirang A{1}, B{1}, C{1}, D{1}, A{2}, B{2}, C{2}, D{2}, A{3}, B{3}, C{3}, D{3}, A{4}, B{4}, C{4}, D{4} ● Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. ● Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation pour la tolérance aux pannes A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, C{1, 2, 3, 4, 5, 6}, D{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12}, C{7, 8, 9, 10, 11, 12}, D{7, 8, 9, 10, 11, 12}, Prise en charge avec 6 ou 12 logements de barrettes DIMM par processeur. Retrait d’un module de mémoire Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre traîneau. Pour retirer la barrette de mémoire du module PEM, retirez le carénage d’aération du PEM. Pour retirer la barrette de mémoire de la carte système, a. Retirez le module PEM. b. Retirez le carénage d’aération de la carte système. AVERTISSEMENT : Laissez refroidir les barrettes de mémoire après la mise hors tension du traîneau. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du traîneau, des barrettes neutres doivent être installées dans tout socket de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des barrettes de mémoire dans ces sockets. REMARQUE : Vous devez suivre les restrictions thermiques lors de l’utilisation d’un cache de barrette DIMM. Pour plus d’informations sur les restrictions thermiques, consultez les caractéristiques techniques du système PowerEdge MX840c sur www.dell.com/poweredgemanuals 64 Installation et retrait des composants du traîneau Étapes 1. Localisez le socket de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection vers l’extérieur sur les deux extrémités du socket de barrette de mémoire pour dégager le module de mémoire de son socket. 3. Soulevez et retirez la barrette de mémoire du traîneau ou du module PEM. Figure 53. Retrait d’une barrette de mémoire de la carte système ou du module PEM Étapes suivantes 1. Installez une barrette de mémoire. 2. Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. La procédure d’installation d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure pour installer une barrette de mémoire. REMARQUE : Pour la configuration minimale du traîneau, deux processeurs sont requis sur la carte système. Installez le cache de processeur/barrette de mémoire DIMM sur les sockets de processeur 3/4 de la carte PEM. Installation d’une barrette de mémoire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre traîneau. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du traîneau, des barrettes neutres doivent être installées dans tout socket de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des barrettes de mémoire dans ces sockets. REMARQUE : Vous devez suivre les restrictions thermiques lors de l’utilisation d’un cache de barrette DIMM. Pour plus d’informations sur les restrictions thermiques, consultez les caractéristiques techniques du système PowerEdge MX840c sur www.dell.com/poweredgemanuals Étapes 1. Localisez le socket de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le socket de barrette de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. 2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection du socket de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de mémoire dans le socket. Installation et retrait des composants du traîneau 65 3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du socket de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le socket. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. REMARQUE : La clé d’alignement du socket de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du socket s’enclenchent. Figure 54. Installation d’une barrette de mémoire sur la carte système ou le module PEM Étapes suivantes 1. Après l’installation de la barrette de mémoire sur la carte système, a. Installez le carénage d’aération dans la carte système. b. Installez le module PEM. 2. Après avoir installé la barrette de mémoire sur le module PEM, Installez le carénage d’aération sur le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre traîneau. 4. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. 5. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs sockets. 6. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Processeurs et dissipateurs de chaleur Le processeur contrôle la mémoire, les interfaces de périphérique et d'autres composants du système. Le système peut avoir plusieurs configurations de processeur. Le dissipateur de chaleur absorbe la chaleur générée par le processeur et aide le processeur à maintenir un niveau de température optimal. Puissance du processeur et dimensions du dissipateur de chaleur Tableau 12. Puissance du processeur et dimensions du dissipateur de chaleur 66 Installation et retrait des composants du traîneau Tableau 12. Puissance du processeur et dimensions du dissipateur de chaleur Configuration du processeur Type de processeur Largeur du dissipateur de chaleur Nombre de barrettes DIMM, maximum Nombre de barrettes DIMM, RAS (Reliability, Availability, Serviceability fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance) Tout jusqu’à 205 W 90 mm 12 12 Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du chariot. Laissez-le refroidir avant de le retirer. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Pour le retrait du processeur et du dissipateur de chaleur à partir du module PEM, retirez le carénage de recirculation d’air du module PEM. 4. Pour le retrait du processeur et du dissipateur de chaleur de la carte système, a. retirez le module PEM. b. Retirez le carénage de recirculation d’air de la carte système. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T30, desserrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : a. Desserrez la première vis de trois tours. b. Desserrez la deuxième vis complètement. c. Revenez à la première vis et desserrez-la complètement. REMARQUE : Il est normal pour que le dissipateur de chaleur se glisse hors des dispositifs de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement desserrées. Continuez de desserrer les vis. 2. En appuyant simultanément sur les deux dispositifs de fixation bleus, retirez le module de processeur et de dissipateur de chaleur (PHM) hors du chariot ou du module PEM. 3. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. Installation et retrait des composants du traîneau 67 Figure 55. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Étapes suivantes 1. Installez le module de processeur et du dissipateur de chaleur. Retrait du processeur du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis REMARQUE : Ne retirez le processeur du module du processeur et du dissipateur de chaleur (PHM) que si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur. Cette procédure n’est pas nécessaire lors du remplacement d’une carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. 3. Retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur. Étapes 1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. 2. Insérez un tournevis plat dans l’emplacement de déverrouillage repéré par une étiquette jaune. Tournez (ne faites pas levier avec) le tournevis pour briser le joint thermique. 3. Poussez les pinces de fixation du support de processeur pour séparer le support du dissipateur de chaleur. 68 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 56. Pliage du support de processeur 4. Soulevez le support et le processeur pour les retirer du dissipateur de chaleur, puis placez le connecteur du processeur orienté vers le bas sur le plateau du processeur. 5. Pliez les bords extérieurs du support pour dégager le processeur du support. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau après le retrait du dissipateur de chaleur. Figure 57. Retrait du support de processeur Étapes suivantes 1. Installez le processeur dans le module du processeur et du dissipateur de chaleur. Installation et retrait des composants du traîneau 69 Installation du processeur dans le module de processeur et de dissipateur de chaleur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Placez le processeur à l'intérieur du plateau. REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur. 2. Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur en vous assurant que le processeur est verrouillé dans les clips sur le support. REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le support est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur avant de placer le support sur le processeur. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau avant d'installer le dissipateur de chaleur. Figure 58. Installation du support de processeur 3. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. 4. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée. 70 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 59. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur 5. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas de façon à fixer le support sur le dissipateur de chaleur. REMARQUE : ● Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le dissipateur de chaleur. ● N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur. ● Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le support avant de placer le dissipateur de chaleur sur le processeur et son support. Installation et retrait des composants du traîneau 71 Figure 60. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur Étapes suivantes 1. Installez le module de processeur et du dissipateur de chaleur. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du chariot. Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. 3. Le cas échéant, retirez le cache de protection du processeur. Étapes 1. Alignez le voyant de la broche 1 du dissipateur de chaleur avec la carte système ou le PEM, puis placez le processeur et le module du dissipateur de chaleur (PHM) sur le socket du processeur. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les ailettes du dissipateur de chaleur, n’appuyez pas dessus. REMARQUE : Assurez-vous que le PHM reste bien parallèle à la carte système ou au PEM afin de ne pas endommager les composants. 2. Poussez les clips de fixation bleus vers l’intérieur pour permettre au dissipateur de chaleur de s’enclencher. 3. À l’aide d’un tournevis Torx T30, serrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : a. Serrez partiellement la première vis (environ 3 tours). b. Serrez complètement la deuxième vis. c. Revenez à la première vis et serrez-la complètement. 72 Installation et retrait des composants du traîneau Si le PHM glisse des clips de fixation lorsque les vis sont partiellement serrées, suivez les étapes suivantes pour le maintenir en place : a. Desserrez complètement les deux vis du dissipateur de chaleur. b. Enfoncez le PHM sur les clips de fixation, en suivant la procédure décrite à l’étape 2. c. Fixez le PHM à la carte système ou au PEM, en suivant les instructions indiquées à l’étape 3 ci-dessus. REMARQUE : Les vis de fixation du module du processeur et du dissipateur de chaleur ne doivent pas être serrées au-delà de 0,11 kgf-m (1,13 N.m ou 10+/-0,2 po-lbf). Figure 61. Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur Étapes suivantes 1. Après avoir installé le module du processeur et du dissipateur de chaleur sur la carte système, a. Installez le carénage à air dans la carte système. b. Installez le PEM. 2. Après avoir installé le module du processeur et du dissipateur de chaleur sur le PEM, installez le carénage à air sur le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Carte iDRAC Dans le PowerEdge MX840c, l’iDRAC n’est pas intégré à la carte système. C’est une carte indépendante, différente de celles de la 14 ème génération et de la génération précédente. La carte vFlash du PowerEdge MX840c est disponible sur la carte iDRAC. Retrait de la carte iDRAC Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Retirez le PEM. Retirez le carénage à air de la carte système. PRÉCAUTION : Si la carte système ou la carte iDRAC cesse de fonctionner, vous devez les remplacer simultanément. Installation et retrait des composants du traîneau 73 Étapes Tenez la languette bleue et soulevez la carte iDRAC du traîneau. Figure 62. Retrait de la carte iDRAC REMARQUE : La carte iDRAC est remplaçable à chaud par d’autres traîneaux de la série MX dans le boîtier MX7000. REMARQUE : La procédure à suivre pour retirer la carte vFlash est similaire à celle du retrait d’une carte MicroSD. Figure 63. Retrait d’une carte vFlash Étapes suivantes 1. Installez la carte iDRAC. Installation de la carte iDRAC Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 74 Installation et retrait des composants du traîneau PRÉCAUTION : Si la carte système ou la carte iDRAC cesse de fonctionner, vous devez les remplacer simultanément. Étapes 1. Alignez la carte iDRAC avec le connecteur et la broche de guidage sur la carte système. 2. Abaissez la carte iDRAC sur le connecteur de la carte système et appuyez sur les points de pression bleus jusqu’à ce que la carte soit correctement insérée dans le connecteur de la carte système. Figure 64. Installation de la carte iDRAC REMARQUE : La carte iDRAC n’est pas remplaçable à chaud par d’autres chariots MX dans le boîtier MX7000. REMARQUE : La procédure d’installation d’une carte vFlash est similaire à l’installation d’une carte MicroSD. Figure 65. Installation d’une carte vFlash Étapes suivantes 1. Installez le carénage de recirculation d’air sur la carte système. 2. Installez le module PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du chariot. Installation et retrait des composants du traîneau 75 Cartes PERC Le traîneau PowerEdge MX840c comprend des logements dédiés aux cartes PERC sur la carte système et la carte PEM. Retrait de la carte PERC Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Retirez le module PEM. Débranchez le câble connecté à la carte PERC. Étapes 1. Soulevez la languette de retrait bleue pour soulever le levier de la carte PERC. REMARQUE : Dans le cas de la carte H730P MX, tirez les deux languettes bleues afin de soulever le levier. Le reste de la procédure de retrait de la carte PERC est identique à celle de l’adaptateur HBA330 MX (non-RAID). 2. Tout en maintenant la languette de retrait bleue, soulevez la carte PERC hors du chariot. Figure 66. Retrait de la carte PERC Étapes suivantes 1. Installez la carte PERC. Installation de la carte PERC Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes 1. Soulevez la languette bleue pour lever le levier au niveau de la carte PERC. 2. Alignez le connecteur et les fentes de guidage de la carte PERC avec le connecteur et les guides du traîneau. 3. Appuyez sur la carte PERC pour l’enclencher sur le connecteur de la carte système et refermez le levier sur la carte PERC. 76 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 67. Installation de la carte PERC Étapes suivantes 1. Branchez le câble à la carte PERC. 2. Installez le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Retrait de la carte PERC Jumbo Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Retirez le PEM. Retirez le carénage à air de la carte système. Débranchez le câble connecté à la carte PERC Jumbo. Étapes 1. Soulevez les deux languettes bleues pour lever le levier au niveau de la carte PERC Jumbo. 2. Tout en tenant les languettes, soulevez la carte PERC Jumbo du traîneau. 3. Installez le cache sur le connecteur d’E/S de la carte PERC Jumbo. Installation et retrait des composants du traîneau 77 Figure 68. Retrait de la carte PERC Jumbo Étapes suivantes 1. Installez la carte PERC Jumbo. Installation de la carte PERC Jumbo Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Retirez la carte iDRAC avant d’installer la carte PERC Jumbo. Étapes 1. Retirez le cache du connecteur d’E/S de la carte PERC Jumbo. 2. Soulevez les languettes bleues pour lever le levier au niveau de la carte PERC Jumbo. 3. Alignez le connecteur, les guides et les fentes de guidage sur la carte PERC Jumbo et le traîneau. 4. Appuyez sur la carte PERC Jumbo pour l’enclencher sur le connecteur de la carte système et refermez le levier sur la carte PERC Jumbo. 78 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 69. Installation de la carte PERC Jumbo Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Branchez le câble à la carte PERC Jumbo. Installez le carénage à air sur la carte système. Installez le PEM. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Module SD interne double en option Le module SD interne double en option (IDSDM) comporte deux sockets pour carte MicroSD. Le module IDSDM est disponible avec une seule carte MicroSD dans le logement 1 ou en mode redondant avec deux cartes MicroSD installées. REMARQUE : Le commutateur de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM. Retrait du module IDSDM en option Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Retirez le module PEM. Retirez le carénage de recirculation d’air de la carte système. Si vous remplacez le module IDSDM, retirez les cartes SD. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait. Étapes 1. Repérez le connecteur du module IDSDM sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le port du module IDSDM, consultez la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Tout en maintenant la languette de retrait bleue, soulevez le module IDSDM hors du chariot. Installation et retrait des composants du traîneau 79 Figure 70. Retrait du module IDSDM Étapes suivantes 1. Installez le module IDSDM optionnel. Installation du module IDSDM en option Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes 1. Repérez le connecteur du module IDSDM sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur IDSDM, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Alignez le module IDSDM avec le connecteur situé sur la carte système. 3. Appuyez sur le module IDSDM jusqu’à ce qu’il soit fermement enclenché sur la carte système. 80 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 71. Installation du module IDSDM Étapes suivantes 1. Installez les cartes MicroSD. REMARQUE : Réinstallez les cartes MicroSD dans les mêmes logements en fonction des étiquettes que vous aviez marquées sur les cartes lors de leur retrait. 2. Installez le carénage à air sur la carte système. 3. Installez le PEM. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Retrait d’une carte MicroSD Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Retirez le PEM. Retirez le module IDSDM. Étapes 1. Localisez le logement de la carte MicroSD du module IDSDM. 2. Appuyez sur la carte pour la sortir partiellement de son logement. 3. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait. Installation et retrait des composants du traîneau 81 Figure 72. Retrait d’une carte MicroSD Étapes suivantes 1. Installez une carte MicroSD. Installation d’une carte MicroSD Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. Étapes 1. Localisez le logement de la carte MicroSD du module IDSDM. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d’un repère qui permet d’installer la carte dans le bon sens. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 82 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 73. Installation d’une carte MicroSD Étapes suivantes 1. Installez le module IDSDM. 2. Installez le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Module BOSS M.2 Le module BOSS M.2 est une solution RAID simple conçue spécifiquement pour amorcer le système d’exploitation d’un serveur. Il prend en charge jusqu’à deux cartes SATA M.2 6 Gbit/s et est doté d’un connecteur x8 avec chemins d’échange PCIe x2 3ème génération. Retrait du module BOSS M.2 Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Retirez le module PEM. Retirez le carénage de recirculation d’air de la carte système. Étapes Maintenez la languette de retrait bleue, puis soulevez le module BOSS M. 2 hors du chariot. Installation et retrait des composants du traîneau 83 Figure 74. Retrait du module BOSS M.2 Étapes suivantes 1. Installez le module BOSS M.2. Installation du module BOSS M.2 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes 1. Alignez le connecteur du module BOSS M.2 avec le connecteur et le guide situés sur la carte système. 2. Appuyez sur le module BOSS M.2 jusqu’à ce qu’il soit fermement enclenché sur la carte système. 84 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 75. Installation du module BOSS M.2 Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air sur la carte système. 2. Installez le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Retrait de la carte SATA M.2 Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Retirez le module PEM. Retirez le module BOSS M.2. Étapes 1. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips n° 1, retirez la vis du module BOSS M.2. 2. Détachez la carte SATA du connecteur et retirez-la du module. Installation et retrait des composants du traîneau 85 Figure 76. Retrait de la carte SATA M.2 Étapes suivantes 1. Installez la carte SATA M.2. Installation de la carte SATA M.2 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes 1. Alignez la carte SATA M.2 à un angle de 45 degrés avec le connecteur SATA du module BOSS M.2. 2. Enfoncez la carte SATA M.2 sur le connecteur SATA jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 3. Appuyez sur la carte SATA M.2 et, à l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, fixez la carte SATA M.2 sur le module. 86 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 77. Installation de la carte SATA M.2 Étapes suivantes 1. Installez le module BOSS M.2. 2. Installez le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Carte mezzanine Consignes d’installation d’une carte mezzanine Le chariot PowerEdge MX840c chariot prend en charge quatre cartes mezzanine : ● Le logement C de carte mezzanine PCIe prend en charge le circuit C. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d’E/S installés dans les baies de modules d’E/S C1 et C2. ● Le logement A/B de carte mezzanine PCIe prend en charge le circuit A/B. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d’E/S installés dans les baies de modules d’E/S A1/B1 et A2/Bé. Retrait du cache de la mini carte mezzanine Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. 3. Pour retirer le cache de la mini carte mezzanine sur la carte système, retirez le PEM. Étapes Saisissez les bords et soulevez le cache de la mini carte mezzanine du traîneau ou du PEM. Installation et retrait des composants du traîneau 87 Figure 78. Retrait du cache de la mini carte mezzanine Étapes suivantes 1. Installez le cache de la mini carte mezzanine. Installation du cache de la mini carte mezzanine Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Alignez la fente située sur le cache de la carte mezzanine avec le guide situé sur le chariot ou le module PEM. 2. Placez le cache de la mini carte mezzanine sur l’emplacement de la mini carte mezzanine sur le chariot ou le module PEM. Figure 79. Installation du cache de la mini carte mezzanine Étapes suivantes 1. Après installation du cache de la mini carte mezzanine sur la carte système, installez le module PEM. 88 Installation et retrait des composants du traîneau 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du chariot. Retrait d’une mini carte mezzanine Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Pour retirer la mini carte mezzanine de la carte système, retirez le PEM. Retirez le carénage à air de la carte système. Étapes 1. Soulevez la languette bleue pour lever le levier au niveau de la mini carte mezzanine. 2. Tenez le levier et le bord de la mini carte mezzanine pour la soulever hors du traîneau ou du PEM. Figure 80. Retrait de la mini carte mezzanine 3. Installez le cache du connecteur d’E/S de la mini carte mezzanine. REMARQUE : Le traîneau PowerEdge MX840c prend en charge HBA330 MMZ et Fibre Channel MMZ qui sont installés dans le logement de la mini carte mezzanine. Étapes suivantes 1. Installez la mini carte mezzanine ou le cache de la mini carte mezzanine. Installation d’une mini carte mezzanine Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. Étapes 1. Retirez le cache du connecteur d’E/S de la mini carte mezzanine. 2. Soulevez la languette bleue pour lever le levier au niveau de la mini carte mezzanine. 3. Alignez le connecteur, les guides et les fentes de guidage de la mini carte mezzanine avec ceux du traîneau ou du PEM. 4. Appuyez sur la mini carte mezzanine jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Installation et retrait des composants du traîneau 89 Figure 81. Installation de la mini carte mezzanine REMARQUE : Le traîneau PowerEdge MX840c prend en charge HBA330 MMZ et Fibre Channel MMZ qui sont installés dans le logement de la mini carte mezzanine. Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air sur la carte système. 2. Installez le PEM. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Retrait de la carte mezzanine Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Pour retirer la carte mezzanine de la carte système, retirez le PEM. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n °2, desserrez les vis imperdables qui fixent la carte mezzanine au chariot ou au PEM. 2. Soulevez la carte mezzanine du traîneau ou du PEM. 90 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 82. Retrait de la carte mezzanine de la carte système Figure 83. Retrait de la carte mezzanine du PEM Étapes suivantes 1. Installez la carte mezzanine. Installation et retrait des composants du traîneau 91 Installation de la carte mezzanine Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. Étapes 1. Alignez le connecteur de la carte mezzanine avec celui de la carte système. 2. Placez la carte mezzanine sur le connecteur, puis appuyez sur le poussoir bleu jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n °2, serrez la vis imperdable sur la carte mezzanine. Figure 84. Installation de la carte mezzanine sur la carte système 92 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 85. Installation de la carte mezzanine sur le PEM Étapes suivantes 1. Après avoir installé la carte mezzanine sur la carte système, installez le PEM. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Clé USB interne en option Une clé USB en option installée à l’intérieur du traîneau peut servir de périphérique d’amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé USB, configurez cette dernière avec une image d’amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système. Vous pouvez installer une clé USB en option dans le port USB 3.0 interne et l’utiliser comme périphérique d’amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage de masse. Le port USB interne se trouve sur la carte système. REMARQUE : Pour connaître son emplacement, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option Prérequis PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur). 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Retirez le PEM. Installation et retrait des composants du traîneau 93 Étapes 1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système. Pour localiser le port USB, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB. 3. Insérez la nouvelle clé USB dans le port USB. Étapes suivantes 1. Installez le PEM. 2. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder à System Setup (Configuration du système) et vérifiez que le système détecte bien la clé USB. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Pile du système La batterie système est utilisée pour alimenter l’horloge en temps réel et pour stocker les paramètres BIOS du chariot. Remise en place de la pile du système Prérequis AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure indiquée dans la section Avant une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Retirez le module PEM. Étapes 1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Connecteurs et cavaliers de la carte système PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la batterie. Figure 86. Retrait de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. 94 Installation et retrait des composants du traîneau Figure 87. Installation de la pile du système Étapes suivantes 1. Installez le module PEM. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du chariot. 3. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 4. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Configuration système (System Setup), Heure (Time) et Date (Date). 5. Quittez la fenêtre Configuration système (System Setup). Carte système Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient plusieurs connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions électriques aux composants du système pour la communication. Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du traîneau ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos lecteurs. PRÉCAUTION : Si la carte système ou la carte iDRAC cesse de fonctionner, vous devez les remplacer simultanément. REMARQUE : afin de réactiver les licences après le remplacement de la carte système. PRÉCAUTION : Après avoir remplacé le processeur ou la carte système, vous verrez peut-être s’afficher un message signalant une perte de pile du CMOS ou une erreur « CMOS checksum » lors de la remise sous tension du système. C’est un problème connu. Pour le résoudre, accédez simplement à l’option de configuration pour configurer les paramètres système. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. 3. Retirez les composants suivants : a. Carénage à air du PEM b. PEM c. Carénage à air de la carte système d. Dissipateur de chaleur et module du processeur e. Caches de processeur, le cas échéant. Installation et retrait des composants du traîneau 95 f. g. h. i. j. k. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le socket du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, veillez à le recouvrir avec son cache de protection. Module IDSDM ou BOSS M.2 Clé USB interne (le cas échéant) Carte iDRAC Cartes PERC Carte Jumbo PERC Carte mezzanine REMARQUE : Il est nécessaire de retirer les supports de la carte mezzanine pour retirer la carte système du système. l. m. n. o. p. q. Mini cartes mezzanine Barrettes de mémoire et caches correspondants Disques Fond de panier panneau de commande Bâti des lecteurs Étapes 1. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez toutes les vis qui fixent la carte système au châssis. 3. Tenez les bords et soulevez la carte système pour la retirer du traîneau. Figure 88. Retrait de la carte système Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 96 Installation et retrait des composants du traîneau Installation de la carte système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. PRÉCAUTION : Si la carte système ou la carte iDRAC cesse de fonctionner, vous devez les remplacer simultanément. REMARQUE : afin de réactiver les licences après le remplacement de la carte système. Étapes 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. 2. En tenant la carte système par ses bords, insérez-la dans le traîneau. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n °2, fixez la carte système au châssis à l’aide des vis. Figure 89. Installation de la carte système Étapes suivantes 1. Réinstallez les éléments suivants : a. Module TPM REMARQUE : Le module TPM ne peut être remplacé que lorsque vous installez une nouvelle carte système. b. c. d. e. f. Module IDSDM ou BOSS M.2 Clé USB interne (le cas échéant) Carte iDRAC Cartes PERC Cartes PERC Jumbo Installation et retrait des composants du traîneau 97 g. Cartes mezzanine REMARQUE : Installez les supports avant d’installer les cartes mezzanine. 2. 3. 4. 5. h. Mini carte mezzanine i. Processeurs j. Dissipateur de chaleur et modules du processeur k. Barrettes de mémoire et caches correspondants l. panneau de commande m. Bâti des lecteurs n. Fond de panier o. Disques p. Carénage à air dans la carte système q. PEM Rebranchez tous les câbles sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du traîneau longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Veillez à : a. Utiliser la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Pour plus d’informations, voir la section Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore. b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le dispositif Flash de sauvegarde, entrez-le manuellement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Saisie du numéro de service du système à l’aide de System Setup (Configuration du système). c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section Mise à niveau du module TPM. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour plus d’informations, voir le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur www.dell.com/ poweredgemanuals Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du système Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de série, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro de série. Étapes 1. Démarrez le système. 2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série. 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié. 5. Cliquez sur OK. 6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals . Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile) À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un périphérique flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série dans le périphérique flash de sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. 98 Installation et retrait des composants du traîneau Étapes 1. Mettez le système sous tension. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version des Diagnostics UEFI. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : ● Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics. ● Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller. ● Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un Hardware Server Profile (Profil de serveur du matériel) précédemment créé. Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. 3. Effectuez l’une des opérations suivantes : ● Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. ● Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. Moule de plate-forme sécurisé Le module TPM est un microprocesseur dédié conçu pour protéger le matériel par l’intégration d’une clé cryptographique dans chaque appareil. Un logiciel peut utiliser un module TPM pour authentifier des périphériques matériels. Étant donné que chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète qui est intégrée lors de la fabrication de la puce TPM, elle peut procéder à l’authentification de la plateforme. Cette section contient des informations sur l’installation et l’initialisation du TPM pour les utilisateurs de BitLocker et de Intel TXT. Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du traîneau. 3. Retirez le PEM. REMARQUE : ● Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation. ● Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur. ● Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Collaborez avec le client afin de créer et stocker de façon sécurisée cette clé de récupération. Lorsque vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos disques durs. PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. Retrait du module TPM Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. Pour localiser le connecteur TPM, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module TPM. Installation et retrait des composants du traîneau 99 3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur. 4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système. 5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système. Installation du module TPM Étapes 1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 90. Installation du module TPM Étapes suivantes 1. Installez le PEM. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du traîneau. Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour plus d’informations, voir https://technet.microsoft.com/library/cc753140.aspx. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). Initialisation du module TPM 1.2 pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des systèmes. 3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé avec les mesures de préamorçage. 4. Dans l’option Commande TPM, sélectionnez Activer. 5. Enregistrer les paramètres. 6. Redémarrez votre système. 7. Accédez de nouveau au programme de Configuration du système. 8. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des systèmes. 100 Installation et retrait des composants du traîneau 9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez Activé. Initialisation du module TPM 2.0 pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité du système. 3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé. 4. Enregistrer les paramètres. 5. Redémarrez votre système. 6. Accédez de nouveau au programme de Configuration du système. 7. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité du système. 8. Sélectionnez l’option Paramètres avancés TPM. 9. Dans l’option Sélection d’algorithme TPM2, sélectionnez SHA256, puis retournez sur l’écran Paramètres de la sécurité du système. 10. Sur l’écran Paramètres de sécurité du système, dans l’option Intel TXT, sélectionnez Activé. 11. Enregistrer les paramètres. 12. Redémarrez votre système. Installation et retrait des composants du traîneau 101 5 Cavaliers et connecteurs Cette rubrique contient des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des multiples cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer correctement les composants et les câbles. Sujets : • • • Connecteurs et cavaliers de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Connecteurs et cavaliers de la carte système Figure 91. Connecteurs et cavaliers de la carte système Tableau 13. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1. A7, A1, A8, A2, A9, A3 Supports de barrette de mémoire 2. TPM_MODULE Connecteur du module TPM 3. SATA_CONN connecteur SATA 4. BBU_PWR_CONN Connecteur d’alimentation du BBU 5. BACKPLANE_SIGNAL Connecteur de signal du fond de panier 6. PWRD_EN Cavalier de configuration système (activation ou désactivation des paramètres de mot de passe) 102 Cavaliers et connecteurs Tableau 13. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 7. NVRAM_CLR Cavalier de configuration système (conservation/effacement des paramètres de configuration) 8. FIO Connecteur du panneau de commande (FIO) 9. BBU_SIGNAL Connecteur de signal du bloc-batteries de secours (BBU) 10. CPU1 Processeur 1 11. A6, A12, A5, A11, A4, A10 Supports de barrette de mémoire 12. B3, B9, B2, B8, B1, B7 Supports de barrette de mémoire 13. J_MEZZ_A1 (CPU1) Connecteur de carte mezzanine (carte Fabric A1) 14. CPU2 Processeur 2 15. UPI Connecteur UPI 16. USB INTERNE USB 3.0 interne 17. J_MEZZ_B1 (CPU2) Connecteur de carte mezzanine (carte Fabric B1) 18. B10, B4, B11, B5, B12, B6 Supports de barrette de mémoire 19. SYS_PWR_CONN Connecteur d’alimentation du système 20. J_MINI_MEZZ_C1 (CPU2) Connecteur de mini carte mezzanine (carte Fabric C1) 21. IDRAC_MODULE Connecteur de carte iDRAC 22. AUX 1 Connecteur de câble AUX 1 23. AUX 2 Connecteur de câble AUX 2 24. BATTERIE Pile du système 25. BOSS_MODULE/IDSDM Connecteur module BOSS/IDSDM 26. PERC (CPU1) Connecteur de la carte PERC 27. BP_PWR_CONN Connecteur d'alimentation du fond de panier Cavaliers et connecteurs 103 Figure 92. Connecteurs et cavaliers de la carte PEM Tableau 14. Connecteurs et cavaliers de la carte PEM Élément Connecteur Description 1. C7, C1, C8, C2, C9, C3 Supports de barrette de mémoire 2. CPU3 Processeur 3 3. C6, C12, C5, C11, C4, C10 Supports de barrette de mémoire 4. J_MEZZ_A2 (CPU3) Connecteur de carte mezzanine (carte Fabric A2) 5. D3, D9, D2, D8, D1, D7 Supports de barrette de mémoire 6. CPU4 Processeur 4 7. J_MEZZ_B2 (CPU4) Connecteur de carte mezzanine (carte Fabric B2) 8. D10, D4, D11, D5, D12, D6 Supports de barrette de mémoire 9. SYS_PWR_CONN Connecteur d’alimentation du système 10. J_MINI_MEZZ_C2 (CPU4) Connecteur de mini carte mezzanine (carte Fabric C2) 11. AUX 4 Connecteur AUX 4 12. AUX 3 Connecteur AUX 3 Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 15. Paramètres des cavaliers de la carte système (suite) Cavalier Réglage PWRD_EN Description La fonction de mot de passe du BIOS est activée. La fonction de mot de passe du BIOS est désactivée. L’accès local à la carte iDRAC est déverrouillé lors du prochain cycle de mise 104 Cavaliers et connecteurs Tableau 15. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description sous tension CA. La réinitialisation du mot de passe de la carte iDRAC est activée dans le menu des paramètres de la carte iDRAC F2. NVRAM_CLR Les paramètres de configuration du BIOS sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration du BIOS sont effacés au démarrage du système. Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités de sécurité logicielle du traîneau comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctionnalités de mot de passe et d’effacer le ou les mots de passe utilisés. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Retirez le traîneau du boîtier. 2. Retirez le capot du traîneau. 3. Retirez le PEM. 4. Retirez le bâti des lecteurs. 5. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 6. Installez le bâti des lecteurs. 7. Installez le PEM. 8. Installez le capot du traîneau. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s’est pas amorcé avec le cavalier sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller le cavalier sur les broches. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 9. Installez le traîneau dans le boîtier. 10. Retirez le traîneau du boîtier. 11. Retirez le capot du traîneau. 12. Retirez le PEM. 13. Retirez le bâti des lecteurs. 14. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 15. Installez le bâti des lecteurs. 16. Installez le PEM. 17. Installez le capot du traîneau. 18. Installez le traîneau dans le boîtier. 19. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Cavaliers et connecteurs 105 6 Diagnostics du système et codes des voyants Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. Sujets : • • • • Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système Voyant du bouton d’alimentation Codes des voyants du lecteur Diagnostic du Système Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système Le voyant d’ID du système se trouve sur le panneau de commande du traîneau. Figure 93. Voyants d’intégrité et d’ID du système Tableau 16. Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système Code du voyant d’ID du système État Désactivé Indique que le système est hors tension. Orange clignotant ou orange fixe Panne ou erreur du système. Bleu fixe Signale un fonctionnement normal. Bleu clignotant Indique l’ID du système enclenché. La vitesse de clignotement est de 1 Hz. Voyant du bouton d’alimentation Le voyant du bouton d’alimentation se trouve sur le panneau avant du traîneau. Figure 94. Voyant du bouton d’alimentation 106 Diagnostics du système et codes des voyants Tableau 17. Voyant du bouton d’alimentation Code du voyant du bouton d’alimentation État Désactivé Le traîneau ne fonctionne pas, quelle que soit l’alimentation électrique disponible. Activé Le traîneau fonctionne, une ou plusieurs des alimentations électriques de secours sont actives. Clignote lentement Le traîneau est en train d’effectuer la mise sous tension en séquence et iDRAC est toujours en cours d’amorçage. Codes des voyants du lecteur Chaque support de lecteur est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants fournissent des informations concernant l’état actuel du lecteur. Le voyant d’activité indique si le lecteur est en cours d’utilisation. Le voyant d’état donne des informations sur son alimentation électrique. Figure 95. Voyants du lecteur 1. Voyant d’activité du lecteur 2. Voyant d’état du lecteur 3. Capacité du disque REMARQUE : Si le lecteur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas. Tableau 18. Codes des voyants du lecteur Code du voyant d’état du lecteur État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Lecteur prêt à être retiré. REMARQUE : Le voyant d’état du lecteur reste éteint jusqu’à ce que tous les lecteurs soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible de retirer des lecteurs au cours de cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance du lecteur prévisible. Clignote en orange quatre fois par seconde Lecteur en panne. Clignote en vert lentement Reconstruction du lecteur. Vert fixe Lecteur en ligne. Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue. Diagnostics du système et codes des voyants 107 Diagnostic du Système Si vous rencontrez un problème avec votre système, exécutez le diagnostic du système avant de contacter le support technique de Dell. L’exécution du diagnostic du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de service et support peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : ● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif ● de répéter les tests ● Afficher ou enregistrer les résultats des tests ● Exécuter des tests rigoureux pour présenter des options de tests supplémentaires afin de fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants ● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti ● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics du système intégré à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur « F11 » lors du démarrage de l'système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner Utilitaires système > Lancer les diagnostics. 3. Sinon, lorsque le système est en cours d’amorçage, appuyez sur la touche F10 puis sélectionnez Diagnostics matériels > Exécuter les diagnostics matériels. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage de l'système, appuyez sur F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Système Contrôles de diagnostic Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Système Intégrité Propose un aperçu des performances actuelles du système. 108 Diagnostics du système et codes des voyants Menu Description Journal des événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d’un événement est enregistrée. Diagnostics du système et codes des voyants 109 7 Obtenir de l’aide Sujets : • • • • • • Contacter Dell Commentaires sur la documentation Obtention du support automatique avec SupportAssist Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Quick Resource Locator pour le traîneau PowerEdge MX840c Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b. Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit. b. Sélectionnez la gamme de votre produit. c. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial b. La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique. Commentaires sur la documentation Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Envoyer des commentaires pour envoyer vos commentaires. Obtention du support automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : ● Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. 110 Obtenir de l’aide ● Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC. ● Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème. ● Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système. Le QRL est situé sur le dessus du capot du système et donne accès à des informations générales sur votre système. Si vous souhaitez accéder à des informations propres au numéro de série du système, telles que la configuration et la garantie, vous pouvez utiliser le code QR figurant sur l’étiquette des informations sur le système. Prérequis Assurez-vous que le scanner de code QR est installé sur votre smartphone ou votre tablette. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : ● Vidéos explicatives ● Documents de référence, y compris Owner's Manual (Manuel du propriétaire), diagnostics de l'écran LCD et présentation mécanique ● Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique, ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour scanner le code QR (Quick Ressource) propre au modèle qui figure sur votre système PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator pour le traîneau PowerEdge MX840c Figure 96. Quick Resource Locator pour le PowerEdge MX840c Obtenir de l’aide 111 Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. 112 Obtenir de l’aide 8 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système PowerEdge MX840c. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation : ● Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location. 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. 3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents. ● Avec les moteurs de recherche : ○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 19. Ressources de documentation (suite) Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, reportez-vous au Guide d'Installation du Rail fourni avec votre solution rack. https://www.dell.com/poweredgemanuals Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à l’iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le Guide de l'utilisateur d’Integrated Dell Remote Access Controller. https://www.dell.com/poweredgemanuals Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur Intel QuickAssist Technology, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). Pour plus d’informations sur Intel QuickAssist Technology, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). Pour plus d’informations sur les anciennes versions des documents iDRAC. https://www.dell.com/idracmanuals Ressources de documentation 113 Tableau 19. Ressources de documentation Tâche Document Emplacement Pour identifier la version de l'iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l'interface Web iDRAC. > À propos. Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. https://www.dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la mise à jour des pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. www.dell.com/support/drivers Gestion de votre système Pour plus d'informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le Guide de présentation de Dell OpenManage Systems Management. https://www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell Server Administrator OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Server Administrator). Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation https://www.dell.com/openmanagemanuals et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Enterprise) Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). https://www.dell.com/serviceabilitytools Pour plus d'informations sur les programmes partenaires d'Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. https://www.dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. www.dell.com/storagecontrollermanuals Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportezvous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. www.dell.com/qrl Dépannage de votre système Pour plus d'informations sur l'identification et sur le dépannage des problèmes liés au système PowerEdge MX840c, voir le Guide de dépannage du serveur. https://www.dell.com/poweredgemanuals 114 Ressources de documentation