Avid Digidesign Soft SampleCell Version 3.0 Macintosh Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
115 Des pages
Avid Digidesign Soft SampleCell Version 3.0 Macintosh Manuel utilisateur | Fixfr
Soft SampleCell
Guide
Version 3.0 pour Macintosh
Digidesign Inc.
3401-A Hillview Avenue
Palo Alto, CA 94304 - États-Unis
Tél : 650·842·7900
Fax : 650·842·7999
Assistance technique (États-Unis)
650·842·6699
650·856·4275
Informations sur les produits (États-Unis)
650·842·6602
800·333·2137
Fax sur demande (États-Unis)
1·888·USE·DIGI (873·3444)
Bureaux internationaux
Visitez le site web de Digidesign
pour obtenir les coordonnées.
Site Web
www.digidesign.com
Site FTP
ftp.digidesign.com
Copyright
Ce Guide de l’utilisateur est sous copyright ©2001 Digidesign,
division d’Avid Technology, Inc. (ci-après « Digidesign »). Tous
droits réservés. En vertu de la législation sur les droits de
propriété intellectuelle, ce manuel ne peut pas être dupliqué
intégralement ou partiellement sans le consentement écrit
préalable de Digidesign.
DIGIDESIGN, AVID et PRO TOOLS sont des marques ou des
marques déposées de Digidesign et/ou d’Avid Technology,
Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leur
détenteur respectif.
Toutes les fonctionnalités et spécifications peuvent faire
l’objet de modifications sans préavis.
PN 932708602-00 REV A 01/01 (F)
table des matières
Chapitre 1. Démarrage de Soft SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation de Soft SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Autorisation de Soft SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Annulation de l'autorisation de Soft SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuration d’OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuration de Soft SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Test de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Activation de la lecture d'arrière-plan MIDI et des périphériques d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Chapitre 2. Utilisation de banques et d’instruments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Types de fichiers SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Structure de fichiers des CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ouverture d'une banque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation de banques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Banques multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Autres méthodes d’entrée de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration des canaux MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Assignation de sorties audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Panoramique des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accord des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enregistrement d’une banque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Enregistrement d’un instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chapitre 3. Création et modification d'instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Principes de base des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Création de nouveaux instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mapping (assignation) d'échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Table des matières
iii
Ajout/importation d'échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modification du groupe de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modification des paramètres spécifiques à l'échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fenêtre Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fenêtre Sample Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fenêtre Misc Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modulation de matrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modulateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Trackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Chapitre 4. Modification et bouclage d’échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Types de boucles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
La Fenêtre Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Création de boucles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Trimming de l’audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sélection des couleurs de la fenêtre Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sélection d’un autre éditeur d’échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Chapitre 5. Techniques avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Utilisation de trackers (« suiveurs ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Idées pour recréer le son d’ensemble d’instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Autres effets et astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Chapitre 6. Menus de Soft SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Menu File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Menu Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Instrument Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Menu SampleCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Menu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
iv Soft SampleCell Guide
Annexe A. Utilisation de Soft SampleCell avec Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuration de Pro Tools pour travailler en MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Utilisation de DirectConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Annexe B. Enregistrement d'échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Echantillonnage avec Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Utilisation des bibliothèques de sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Annexe C. Numéros de contrôleur MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Table des matières
v
vi Soft SampleCell Guide
chapitre 1
Démarrage de Soft SampleCell
Merci d'avoir acheté Soft SampleCell.
Soft SampleCell confère à votre ordinateur des
fonctions puissantes de montage et de lecture
d'échantillons.
Il vous permet d'utiliser des sons provenant de
bibliothèques d'échantillons sur CD-ROM, ou
d'importer vos propres sons numérisés et de les
adapter à vos besoins. Vous pouvez ensuite
lancer la lecture de ces échantillons depuis
n'importe quel appareil ou logiciel MIDI.
Soft SampleCell est un échantillonneur
performant qui s'intègre parfaitement dans
l'environnement d'enregistrement, de montage
et de mixage 24 bits de Pro Tools.
• Générateur de suivi
• Possibilité de rappel total de configuration
lors d'une utilisation avec DirectConnect
Configuration requise
Pour pouvoir utiliser Soft SampleCell, vous
devez posséder :
◆ Un ordinateur Power Macintosh validé par
Digidesign avec :
• au moins 32 Mo de mémoire vive (128 Mo
recommandés)
• Il est recommandé de prévoir une capacité
de mémoire vive plus importante si vous
désirez utiliser des applications audio ou
MIDI en même temps que Soft SampleCell
(la mémoire virtuelle n'est pas prise en
charge)
Les fonctions de Soft SampleCell sont les
suivantes :
• Jusqu'à 64 voix
• La RAM mise à disposition des samples est
uniquement limitée par la capacité de la
mémoire vive de l'ordinateur (jusqu'à 1 Go)
• Lecture audio mono/stéréo, en 16 et 24 bits
• Lecture audio en 44.1 et 48 kHz
• Filtre passe-bas résonant 4 pôles, 24 dB par
octave
• 3 enveloppes, 2 oscillateurs à basse fréquence
(LFO) et 1 filtre par voix
• Matrice de modulation unique
• Editeur de boucle intégré
◆
Mac OS 9.0.4 ou version ultérieure
◆ Le logiciel OMS (Open Music System) 2.3.8 ou
version ultérieure (fourni avec Soft SampleCell)
◆ Un moniteur couleur 17 pouces ou plus (les
moniteurs noir et blanc ne sont pas pris en
charge)
◆ Un lecteur de disquette validé par Digidesign,
avec pilote approprié (inclus dans le CD-ROM
du programme d'installation de
Soft SampleCell) ; indispensable pour
l'autorisation de Soft SampleCell
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
1
Configuration MIDI requise
Informations sur la compatibilité
Vous devez installer et configurer le logiciel
OMS (Open Music System) 2.3.8 (ou version
ultérieure) avant d'utiliser Soft SampleCell avec
des appareils MIDI. Voir « Configuration
d’OMS » à la page 4.
Pour les dernières informations de
compatibilité, visitez le site Web de Digidesign :
Soft SampleCell fonctionne avec les interfaces
MIDI USB et sur port série. Toutefois, ce sont les
interfaces MIDI sur port série qui respectent le
mieux le timing des données MIDI.
Conventions utilisées dans ce
guide
Les interfaces MIDI de type « série »
requièrent soit un port série Mac, soit un
adaptateur de port modem-série validé (ce qui
libère un port PCI). Référez-vous au site Web de
Digidesign pour de plus amples informations
sur les adaptateurs pris en charge.
◆
Equipement supplémentaire
Certaines utilisations requièrent les éléments
suivants :
• Un système d'écoute, tel qu'une table de
mixage, un amplificateur de puissance et des
enceintes
• Des câbles et un clavier de contrôle MIDI (ou
tout autre périphérique de contrôle MIDI)
pour déclencher via MIDI la lecture
d’échantillons dans Soft SampleCell
• Un séquenceur logiciel MIDI compatible OMS
Afin d'utiliser Soft SampleCell avec Digital
Performer (Mark of the Unicorn), ou tout
autre logiciel compatible FreeMIDI™, vous
devez régler Free MIDI en mode de
compatibilité OMS. Plus tout
renseignement supplémentaire, référez-vous
à la documentation FreeMIDI.
2
Guide Soft SampleCell
www.digidesign.com/compato/
Les guides de Digidesign utilisent les
conventions suivantes pour indiquer les choix
de menu et les commandes principales :
Convention
Action
File > Save
Session
Choisissez Save Session
(Enregistrer session) dans le
menu File (Fichier)
Contrôle+N
Maintenez la touche Contrôle
enfoncée puis appuyez sur la
touche N
Option-clic
Maintenez la touche Option
enfoncée puis cliquez sur le
bouton de la souris
Les symboles qui suivent servent à mettre en
évidence des informations importantes :
Les conseils aux utilisateurs sont des
astuces permettant d'optimiser l'utilisation
du système.
Les avertissements importants contiennent
des informations susceptibles de modifier
les données ou les performances du système.
Les renvois dirigent l'utilisateur vers les
sections correspondantes des divers guides
de Digidesign.
Installation de
Soft SampleCell
Autorisation de
Soft SampleCell
Pour installer Soft SampleCell, utilisez le
CD-ROM d’installation. Il existe deux options
d'installation :
Lors du premier lancement de l'éditeur
Soft SampleCell, après son installation, le
système invite l'utilisateur à autoriser
Soft SampleCell.
◆ Soft SampleCell. Sélectionnez cette option
pour installer Soft SampleCell.
Digi System Files. Sélectionnez cette option pour
mettre à jour un DAE antérieur à la version 5.1
de Pro Tools ou tout autre fichier Digidesign
System.
Pour installer Soft SampleCell :
1 Insérez le CD-ROM du programme
d'installation dans le lecteur de CD-ROM de
l'ordinateur et cliquez deux fois sur l'icône du
programme.
2 Sélectionnez l'option d'installation souhaitée.
3 Cliquez sur Installer.
4 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur
Quit.
Enregistrement pour recevoir une
disquette d'autorisation de secours
A la réception de votre carte d’enregistrement,
Digidesign vous enverra une disquette
d'autorisation supplémentaire pour
Soft SampleCell. Si vous êtes un client hors USA,
référez-vous à la liste des distributeurs
internationaux incluse dans la documentation
relative à l’enregistrement.
La disquette d'autorisation limite l'utilisation de
Soft SampleCell à un seul système. Elle permet
également de récupérer l'autorisation, si vous le
souhaitez.
Ne perdez pas la disquette d'autorisation.
Sans elle, il vous sera impossible d'effectuer
une installation. Gardez cette disquette
dans un endroit sûr.
Pour autoriser Soft SampleCell :
1 Lancez l'application de l'éditeur
Soft SampleCell.
2 Insérez la disquette d'autorisation lorsque le
système vous invite à le faire.
3 Lorsque l'opération est terminée, cliquez sur
Done.
Vous pouvez utiliser la disquette
d'autorisation comme clé d'autorisation de
secours, lorsque vous avez utilisé toutes les
autorisations disponibles. Lancez l'éditeur
Soft SampleCell et insérez la disquette
lorsque le système requiert une autorisation.
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
3
Annulation de l'autorisation
de Soft SampleCell
Afin d'autoriser l'utilisation de Soft SampleCell
sur un autre disque dur, vous devez d'abord
annuler l'autorisation actuelle, car celle-ci est
limitée à un seul disque.
Vous devez également récupérer l'autorisation
avant d'effectuer un reformatage de bas niveau
du disque dur, afin de ne pas risquer de la
perdre.
l'application OMS Setup. OMS supervise
également l’assignation des données MIDI entre
Soft SampleCell, les séquenceurs compatibles
OMS et les interfaces MIDI.
Avant de commencer :
■ Si vous ne l'avez pas déjà fait, installez le
logiciel OMS inclus dans Soft SampleCell.
■ Si OMS est déjà installé et configuré sur votre
ordinateur, vous devez mettre à jour le Studio
Setup actuel pour qu'il reconnaisse
Soft SampleCell.
Pour annuler l'autorisation de Soft SampleCell :
Pour mettre à jour le Studio Setup OMS actuel :
1 Insérez la disquette d'autorisation dans le
lecteur de disquette.
2 Cliquez deux fois sur l'application
d'annulation de l'autorisation.
3 Cliquez sur Setup. Dans le menu contextuel
Authorization, sélectionnez Remove, puis
sélectionner le disque dur concerné. (Le lecteur
autorisé est indiqué par une clé.)
4 Cliquez sur Remove.
5 Lorsque l'autorisation est annulée, cliquez sur
Done, puis sur Quit, afin de retourner au Finder.
Configuration d’OMS
Pour utiliser Soft SampleCell avec des
applications MIDI compatibles OMS, ou pour
utiliser les services MIDI dans l'éditeur
Soft SampleCell, vous devez installer le logiciel
Open Music System (OMS).
Ce logiciel rassemble les informations
concernant les branchements et la
configuration du studio MIDI dans des
documents Studio Setup, modifiables via
4
Guide Soft SampleCell
1 Connectez l'interface MIDI, les claviers de
contrôle et les autres appareils MIDI. Référezvous à leur documentation si nécessaire.
2 Allumez les périphériques MIDI puis démarrez
l'ordinateur.
3 Lancez l'application OMS Setup.
4 Sélectionnez Studio > MIDI Cards and
Interfaces.
OMS recherche alors, puis prend en compte les
périphériques MIDI, ainsi que le pilote
Soft SampleCell, et les affiche dans le document
Studio Setup.
5 Cliquez deux fois sur l'icône Soft SampleCell,
afin de configurer sa boîte de dialogue MIDI
Device Info.
Vérifiez que l'application est configurée en
réception sur tous les canaux (1-16), sauf si vous
souhaitez qu'elle ne reçoive les données MIDI
que sur certains d'entre eux, puis cliquez sur OK.
6 Sélectionnez File > Save and Make Current,
puis Quit.
Pour créer une nouvelle configuration de studio
OMS (Studio Setup OMS) :
1 Connectez l'interface MIDI, les claviers de
contrôle et les autres périphériques MIDI.
Référez-vous à leur documentation si nécessaire.
2 Allumez les périphériques MIDI puis démarrez
l'ordinateur.
3 Lancez l'application OMS Setup.
Utilisation de Free MIDI
Pour utiliser Soft SampleCell avec un logiciel
compatible avec FreeMIDI™ de Mark of the
Unicorn (MOTU), vous devez régler Free MIDI
sur le mode de compatibilité OMS. Plus tout
renseignement supplémentaire sur la
configuration, référez-vous à la documentation
FreeMIDI.
4 Choisissez File > New Studio Setup.
OMS recherche puis prend en compte les
périphériques MIDI, ainsi que le pilote
Soft SampleCell, et les affiche dans le document
Studio Setup.
5 Cliquez deux fois sur l'icône Soft SampleCell,
afin de configurer sa boîte de dialogue MIDI
Device Info.
Vérifiez que l'application est configurée en
réception sur tous les canaux (1-16), sauf si vous
souhaitez qu'elle ne reçoive les données MIDI
que sur certains d'entre eux, puis cliquez sur OK.
Configuration de
Soft SampleCell
Avant d'utiliser Soft SampleCell, vous devez
configurer plusieurs paramètres, tels que la
polyphonie (nombre de voix), la mémoire
d'échantillon et la sortie audio, dans la boîte de
dialogue Soft SampleCell Setup.
Vous trouverez ci-dessous la description de ces
paramètres, ainsi que des instructions pour leur
configuration.
6 Sélectionnez File > Save and Make Current,
puis Quit.
Dans Soft SampleCell
1 Lancez l'éditeur Soft SampleCell.
2 Sélectionnez SampleCell > OMS Input
Devices.
3 Sélectionnez le contrôleur MIDI, ainsi que
tous les périphériques que vous souhaitez
utiliser pour jouer Soft SampleCell.
4 Pour de meilleures performances MIDI,
désactivez tout périphérique ne servant pas au
contrôle MIDI de Soft SampleCell.
Boîte de dialogue Soft SampleCell Setup
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
5
Sortie audio
Latence audio
Il existe trois options de sortie audio :
L'utilisation du processeur de l'ordinateur par
Soft SampleCell pour les tâches audio crée un
léger retard audio, ou latence, selon l'option de
sortie audio sélectionnée. Plus le paramètre de
latence est faible, plus la charge de travail du
processeur d’ l’unité centrale est importante.
DirectConnect. Sélectionnez cette option si vous
possédez une interface audio Digidesign et
souhaitez utiliser Soft SampleCell dans
Pro Tools ou dans une autre application
audionumérique compatible DAE, telle que
Logic Audio ou Digital Performer. Dans ce cas,
vous devez utiliser l'interface audio Digidesign
pour les connexions audio. DirectConnect
permet d'acheminer jusqu'à 32 sorties
Soft SampleCell indépendantes dans des
applications compatibles DAE.
Direct I/O. Sélectionnez cette option si vous
possédez une interface audio Digidesign, mais
souhaitez exécuter Soft SampleCell en tant
qu’application autonome. Vous devez tout de
même utiliser l'interface audio Digidesign pour
les connexions audio. Direct I/O permet de
disposer d’un maximum de 16 sorties
analogiques ou numériques pour
Soft SampleCell sur un matériel Digidesign.
Sound Manager. Sélectionnez cette option si
vous ne possédez pas d’interface audio
Digidesign. Dans ce cas, vous devez utiliser le
connecteur de sortie audio de votre Macintosh
pour les connexions audio. Le Sound Manager
du Macintosh permet un maximum de 2 sorties
Soft SampleCell.
Soft SampleCell choisit par défaut la sortie
Sound Manager lors de la première
installation. Utilisez la boîte de dialogue
Soft SampleCell Setup pour sélectionner une
option de sortie audio différente, si vous le
souhaitez.
6
Guide Soft SampleCell
Vous pouvez choisir un paramètre de temps de
latence faible (Low) ou élevé (High). L'option de
latence Low permet de réduire le retard audio,
mais réduit également le nombre de voix dans
Soft SampleCell. L'option de latence High
augmente le retard audio, mais autorise un
nombre de voix maximal dans Soft SampleCell.
Lorsque l'option de sortie audio
DirectConnect est sélectionnée, il est
impossible de régler la latence audio
manuellement. DirectConnect gère
automatiquement la latence audio. Référezvous au guide de référence de Pro Tools pour
de plus amples informations.
Mémoire pour les échantillons
La quantité de mémoire vive disponible pour la
lecture d'échantillons n'est limitée que par la
quantité de mémoire vive de l'ordinateur. Vous
pouvez définir une limite pour l'allocation de
mémoire grâce au menu contextuel Sample
Memory. Evitez de définir une limite trop élevée
car les autres applications (dont Mac OS)
risqueraient de ne plus avoir suffisamment de
mémoire pour fonctionner correctement.
Si vous réglez le paramètre Sample Memory
sur All, toute la RAM de l'ordinateur est
assignée à la lecture d'échantillons, au
détriment des autres applications. Ceci peut
avoir une incidence sur les performances du
système. Il est recommandé de réserver au
moins 10% de la mémoire vive totale du
système aux autres applications.
Pour vérifier la mémoire vive disponible :
1 Ouvrez l'éditeur Soft SampleCell, ainsi que
toutes les applications audio utilisées
simultanément.
2 Allez dans le Finder et sélectionnez « À propos
de votre ordinateur » dans le menu Pomme. La
quantité de mémoire vive restant disponible est
indiquée en tant que « Plus gros bloc inutilisé ».
Pour des performances de système fiables,
attribuez à Soft SampleCell une quantité de
mémoire d'échantillon bien inférieure à la
quantité indiquée.
Si vous sélectionnez Direct I/O, cliquez sur
Hardware Setup et sélectionnez les options de
sortie correspondant à votre carte et à votre
interface Digidesign, puis cliquez sur Done.
Si vous sélectionnez Direct I/O ou Sound
Manager, choisissez une latence High
(importante) ou Low (faible), selon vos besoins.
4 Dans le menu contextuel Sample Memory,
définissez la limite d'allocation de mémoire
pour la lecture d'échantillon.
5 Dans le menu contextuel Number of Voices,
entrez le nombre de voix désiré.
6 Cliquez sur OK.
Vérification de la mémoire vive disponible
L'allocation d'un nombre de voix trop
important par rapport à la puissance de
l'ordinateur risque de causer des parasites
(clicks) pendant la lecture. Sélectionnez
SampleCell > Soft SampleCell Setup et, si
Soft SampleCell utilise plus de 50% des
ressources de l'UC, réduisez la polyphonie
vocale dans la boîte de dialogue
Soft SampleCell Setup.
Polyphonie
Soft Sample offre un maximum de 64 voix de
lecture d'échantillon. La polyphonie maximale
dépend cependant des performances de
l'ordinateur. Des UC moins rapides risquent
d'offrir moins de 64 voix. Pour des performances
système maximales, n'attribuez que le nombre
de voix nécessaires.
Pour configurer Soft SampleCell :
1 Lancez l'éditeur Soft SampleCell.
2 Sélectionnez SampleCell > Soft SampleCell
Setup.
3 Sélectionnez l'option de sortie audio
appropriée.
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
7
Test de lecture
Vous pouvez utiliser la Soundcheck demo Bank,
fournie avec Soft SampleCell, pour vérifier
rapidement les connexions audio et MIDI.
Si vous avez choisi DirectConnect comme
option de sortie audio, passez à l'option
Direct I/O ou Sound Manager pour effectuer
ce test. Après le test, vous pouvez à nouveau
sélectionner l'option DirectConnect.
Pour tester vos connexions audio et MIDI :
1 Dans l'éditeur Soft SampleCell Editor,
sélectionnez File > Open.
2 Sélectionnez la Soundcheck demo Bank puis
cliquez sur Open.
3 Cliquez deux fois sur Basic Left Instrument,
afin d'ouvrir la fenêtre Sample Map.
4 Dans la fenêtre Sample Map, cliquez sur le
clavier, afin d'écouter la lecture de l'échantillon.
5 Jouez quelques notes sur le clavier de contrôle
MIDI afin de vérifier la communication MIDI.
6 Assurez-vous que les canaux de droite et de
gauche des sorties audio sont correctement
connectés en cliquant sur le bouton Solo et en
jouant l’instrument basique de gauche (Basic
Left Instrument). Répétez l'opération pour
l’instrument basique de droite (Basic Right
Instrument).
Vous pouvez également déclencher les
instruments Soft SampleCell à partir d'un
clavier MIDI même lorsque l'éditeur
Soft SampleCell n'est pas l'application en cours,
en activant l'opération MIDI en arrière-plan
(Background MIDI Operation) dans OMS MIDI
Setup. Cette option permet également à un
séquenceur compatible OMS de poursuivre une
lecture MIDI lorsque l'application n'est plus
active (permettant ainsi d'écouter des
modifications effectuées dans l'éditeur
Soft SampleCell en continuant la lecture sur le
séquenceur).
N'oubliez pas que lorsque la fonction Run MIDI
in Background est activée et que l'éditeur
Soft SampleCell, ainsi que le séquenceur,
répercutent simultanément les données reçues
en MIDI Thru vers le même instrument, des
notes doublées risquent d'apparaître.
Pour pallier ce problème, assurez-vous que
l'option Pass MIDI Thru in Background est
désélectionnée dans la boîte de dialogue
Soft SampleCell Preferences, si vous avez activé
l'option MIDI in Background dans OMS MIDI
Setup.
Pour activerle MIDI en arrière-plan (Background) :
1 Dans l'éditeur Soft SampleCell, choisissez
SampleCell > Preferences.
2 Sélectionnez SampleCell > MIDI Setup.
3 Dans la boîte de dialogue OMS MIDI Setup,
sélectionnez Run MIDI in Background.
Activation de la lecture
d'arrière-plan MIDI et des
périphériques d'entrée
L'éditeur Soft SampleCell achemine (via OMS)
les données MIDI issues du clavier de contrôle
vers les instruments assignés au canal.
8
Guide Soft SampleCell
4 Cliquez sur OK.
Activation des périphériques
d'entrée OMS
Si vous utilisez Soft SampleCell comme
application autonome, vous devez activer votre
contrôleur MIDI, ainsi que les autres
périphériques d'entrée MIDI, afin de pouvoir les
utiliser avec Soft SampleCell.
Pour activer les périphériques d'entrée MIDI :
1 Dans l'éditeur Soft SampleCell Editor,
sélectionnez SampleCell > OMS Input Devices.
Activation des périphériques d'entrée OMS
2 Sélectionnez les périphériques que vous
souhaitez utiliser, puis cliquez sur OK.
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
9
10
Guide Soft SampleCell
chapitre 2
Utilisation de banques et d’instruments
Ce chapitre explique les principes de base
relatifs à l’utilisation de banques et
d’instruments dans l’éditeur Soft SampleCell.
Pour plus d’informations sur la création
d’instruments et de banques, et sur l’utilisation
de vos propres échantillons, reportez-vous au
Chapitre 3, « Création et modification
d'instruments ».
Les échantillons ne peuvent pas être lus
directement par Soft SampleCell – ils doivent
être chargés dans un instrument.
Instruments
Un instrument consiste en un ou plusieurs
échantillons, affectés à différentes séries de
touches et de vélocités.
Types de fichiers SampleCell
Echantillons
Un échantillon correspond aux données brutes
décrivant la forme d’onde d’un son
échantillonné.
Fichiers d’instruments (en haut) et d’échantillons
De nombreuses options de modulation, telles
que les enveloppes et les LFO, peuvent être
utilisées au niveau des instruments.
Fichier Echantillon
SampleCell ne permet pas directement
l’enregistrement de formes d’onde numériques,
ni de échantillons. De nombreux échantillons
« tout faits » sont disponibles auprès de
développeurs de sons de tierce partie.
Les échantillons peuvent également être
enregistrés à l’aide de Pro Tools. Voir
annexe B, « Enregistrement
d'échantillons ».
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
11
Banques
Les instruments sont assemblés en groupes de
jeu, appelés Banques.
Structure de fichiers des
CD-ROM
La structure des fichiers sur de nombreux CDROM de bibliothèques d’échantillons de tierce
partie reflète la hiérarchie présentée dans la
section précédente. Les échantillons,
instruments et banques sont conservés dans des
dossiers portant ces appellations respectives.
Banques (en haut), fichiers d’instruments et
d’échantillons
On parle de banques lorsque différents
instruments sont affectés à des sorties,
panoramiqués et atténués. Chaque instrument
d’une banque peut être paramétré pour réagir
sur un canal MIDI distinct et une tessiture (plage
de notes) différente, constituant ainsi un
générateur de sons multitimbral, pour
utilisation avec un séquenceur (ou un autre
dispositif pouvant transmettre plusieurs canaux
MIDI).
Les instruments ne peuvent pas être ouverts
dans plusieurs banques, ni ouverts
simultanément, mais ils peuvent être copiés et
collés.
Un dossier de banques contient normalement
des fichiers Bank, qui contiennent eux-mêmes
généralement un ou plusieurs instruments.
Un dossier d’instruments contient
normalement des fichiers Instrument, qui sont
liés chacun à leurs échantillons associés.
Ces dossiers emboîtés permettent de faire
apparaître plus facilement par catégorie les
instruments contenus sur le CD-ROM, tels que
guitares, synthétiseurs ou bois...
Un dossier d’échantillons ne contient
normalement que des échantillons bruts, classés
selon les instruments d’origine.
Les banques sont un bon moyen de rassembler
tous les instruments requis par un morceau ou
une séquence MIDI en un seul document, ou
d’assembler tous les éléments d’un prémixage
(différents stems ou instruments de
musique/effets) sur une seule page d’écran.
Hiérarchie des fichiers
Pour éviter les notes coincées, arrêtez votre
séquenceur lorsque vous ouvrez les fichiers
Bank ou Instrument, ou lors de l’ouverture
de la fenêtre Edit Loops.
12
Guide Soft SampleCell
Lorsque vous travaillez avec vos propres
échantillons, il est conseillé de créer des dossiers
pour les banques, les instruments et les
échantillons de la même manière, afin de
conserver une structure organisée.
Ouverture d'une banque
Pour ouvrir une banque existante, suivez les
instructions suivantes :
Pour charger une banque existante :
1 Choisissez File > Open.
Mémoire vive insuffisante
Si la mémoire vive disponible est insuffisante
pour charger tous les échantillons
correspondant à un ou plusieurs instruments
d’une banque, des instruments seront chargés
sans leurs données d’échantillons. Vous pouvez
rechercher les échantillons non chargés en
ouvrant la fenêtre Sample Map pour un
instrument spécifique. (Voir « Mapping
(assignation) d'échantillons » à la page 29.) Les
échantillons non chargés apparaissent en
italiques.
Recherche de fichiers
Ouverture d'une banque
Si Soft SampleCell ne peut pas localiser un
instrument ou un échantillon requis pour
charger une banque ou un instrument, la boîte
de dialogue Find File s’affiche.
2 Sélectionnez la banque et cliquez sur Open.
Tous les instruments sélectionnés vont être
chargés. Pour omettre des instruments
spécifiques, désélectionnez-les.
Pour localiser les fichiers manquants :
■ Choisissez la destination de recherche dans
les menus contextuels situés dans la partie
inférieure de cette boîte de dialogue, puis
cliquez sur New Search.
Boîte de dialogue Select Instrument
Si vous utilisez Soft SampleCell en plus
d’une carte Digidesign SampleCell II, vous
pouvez utiliser le menu contextuel
SampleCell de la boîte de dialogue pour
choisir l’emplacement où vous voulez
charger l’instrument.
Boîte de dialogue Find File
Si la préférence « Preview Using Sound
Manager » est sélectionnée dans la boîte de
dialogue SampleCell Preferences, vous pouvez
écouter des échantillons depuis la boîte de
3 Cliquez sur OK.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
13
dialogue Find File, en sélectionnant le nom d’un
fichier d’échantillon puis en cliquant sur Play.
Cliquez à nouveau sur ce bouton pour arrêter la
lecture.
Priorité du chargement d’échantillons
Lorsqu’une banque d’instruments est ouverte,
vous pouvez choisir l’ordre de chargement des
échantillons en réorganisant l’ordre des
instruments des banques. Les instruments (et
leurs échantillons) sont chargés de gauche à
droite (en affichage « pleine hauteur ») ou de
haut en bas (en affichage réduit). (Voir « Vues de
banques » à la page 14.)
Utilisation de banques
Vue Large Bank
Lors de l’ouverture d’une banque, la fenêtre
Banque apparaît. Elle sert à régler les niveaux
des instruments, le panoramique, les sorties et
d’autres paramètres.
Vues de banques
SampleCell offre deux vues de banques (petite et
grande). La vue Large Bank affiche une voie de
console de hauteur intégrale pour tous les
instruments de la banque. La vue Small Bank
affiche tous les instruments de manière
compacte, en ligne.
Vue Small Bank
Pour changer la vue Bank :
■ Choisissez Windows > Switch Bank Size ou
appuyez sur les touches Pomme + [B].
Par défaut, Soft SampleCell affiche les banques
en mode Large Bank. Pour économiser de
l’espace sur l’écran, vous pouvez changer ce
paramètre par défaut au mode Small Bank.
14
Guide Soft SampleCell
Pour régler le paramètre par défaut Bank View sur
Small Bank View :
1 Choisissez SampleCell > Preferences.
2 Sélectionnez Default to Small Bank View et
cliquez sur OK.
Création d’une banque
Vous pouvez créer vos propres banques pour
regrouper les instruments les plus fréquemment
utilisés.
Lorsque vous utilisez des instruments et des
échantillons provenant de plusieurs sources (par
exemple, plusieurs CD-ROM), vous pouvez
classer les fichiers provenant de chaque volume
dans leur propre banque. Cette opération peut
nettement simplifier les choses lorsque vous
enregistrez une banque qui contient des
instruments et/ou des échantillons provenant
de plusieurs CD-ROM.
Pour créer une banque :
1 Sélectionnez File > New.
Choisissez File > Save Bank As. Vous pouvez
ainsi effectuer un enregistrement groupé des
échantillons et des instruments vers de
nouveaux emplacements, par exemple pour
l’enregistrement depuis un CD-ROM sur le
disque dur.
Chargement d’instruments dans
une banque
Vous pouvez ajouter des instruments à une
banque nouvelle et vide, ou ajouter des
instruments supplémentaires à une banque
existante, si la mémoire vive le permet.
Pour charger des instruments dans une banque
ouverte :
1 Choisissez File > Open.
2 Sélectionnez un instrument, puis cliquez sur
Open.
3 Répétez cette opération pour les instruments
supplémentaires.
Vous pouvez également ouvrir les
instruments par glisser/déposer de leurs
icônes sur l’éditeur Soft SampleCell dans le
Finder.
Pour éviter des notes coincées, essayez de ne
pas ouvrir de banques, d’instruments, ou la
fenêtre Loop de l’éditeur SampleCell alors
que le séquenceur est en lecture.
Boîte de dialogue Select Document Type
2 Sélectionnez Bank, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez maintenant ajouter des
instruments existants à la banque ou créer vos
propres nouveaux instruments. (Voir
Chapitre 3, « Création et modification
d'instruments »..)
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
15
Banques multiples
Ouverture d’un instrument
Les échantillons peuvent également être
sélectionnés et chargés à l’aide de cette boîte de
dialogue. L’échantillon sélectionné va être
chargé dans un nouvel instrument, ne
comportant que cet unique échantillon, dans la
banque actuelle, ou dans une nouvelle banque
si aucune banque n’est ouverte.
Si les échantillons utilisés par un instrument se
trouvent déjà en mémoire, ils ne seront pas
rechargés.
Un instrument tel qu’il est affiché dans une banque
16
Guide Soft SampleCell
Les banques multiples peuvent être ouvertes et
activées en même temps. Par exemple, des
banques différentes peuvent contenir des
instruments correspondant à différents
morceaux ou séries de morceaux pour sets de
concerts. Ou, une banque peut contenir un
ensemble de sons constituant une batterie rock,
tandis qu’une autre banque peut contenir les
sons d’une batterie de jazz. Vous constaterez que
cette approche modulaire facilite la
configuration des banques et des instruments,
quelle que soit la diversité des morceaux et des
sources.
Sauf si vous avez transféré les échantillons sur
votre disque dur, évitez de rassembler dans une
même banque des fichiers provenant de
plusieurs CD-ROM, sous peine de devoir passer
sans arrêt d’un CD à l’autre pour charger la
totalité des fichiers.
Utilisation de plusieurs copies
d’un instrument dans une banque
Suppression des instruments
d’une banque
Une technique de production courante consiste
à utiliser deux instruments identiques
légèrement désaccordés pour grossir le son. Pour
mettre en œuvre ce type d’effet, vous devrez
créer deux instruments identiques dans une
banque.
Les instruments peuvent être retirés des
banques.
Cependant, comme Soft SampleCell ne permet
pas de charger deux fois le même instrument
dans une banque, pour le dupliquer vous devrez
copier puis coller l’instrument.
Pour dupliquer un instrument dans une banque :
1 Sélectionnez l’instrument à copier en cliquant
sur son nom.
2 Choisissez Edit > Copy Instrument.
3 Choisissez Edit > Paste.
Contrôle des échantillons utilisés dans plusieurs
instruments
Pour supprimer un instrument dans une banque :
1 Sélectionnez l’instrument en cliquant sur son
nom dans la fenêtre Bank.
2 Choisissez Edit > Clear Instrument ou appuyez
sur la touche Suppression.
Autres méthodes d’entrée de
données
La plupart des paramètres d’instruments et de
banques de Soft SampleCell sont commandés
par des curseurs et des boutons à l’écran. Vous
pouvez également utiliser le clavier de votre
contrôleur MIDI ou celui de votre ordinateur
pour entrer les valeurs des paramètres.
Lorsque vous copiez et collez pour dupliquer un
instrument, certains paramètres d’échantillons,
tel le panoramique, peuvent être édités
indépendamment pour chaque instrument.
D’autres paramètres d’échantillons, dont
Sample Start Coarse/Medium et Loop Detune,
sont des réglages globaux qui affecteront tous
les instruments utilisant cet échantillon. Ceci
est dû au fait que les instruments copiés font
référence aux mêmes échantillons. Ceci permet
à Soft SampleCell d’économiser de la mémoire
vive.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
17
Utilisation des contrôleurs
continus MIDI
Vous pouvez régler un contrôle à l’écran à l’aide
d’un contrôleur continu MIDI (molette de
modulation, joystick ou curseur de données
MIDI).
Pour régler une commande à l’aide d’un contrôleur
MIDI :
1 Cliquez sur le contrôle à régler tout en
maintenant la touche Ctrl enfoncée. Une icône
MIDI s’affiche.
Affectation d’un contrôle de panoramique à un
contrôleur MIDI externe
2 Déplacez le contrôleur continu MIDI. La
valeur du paramètre est réglée en conséquence.
Pour désaffecter le contrôleur MIDI :
■
Cliquez n’importe où sur l’écran.
Pour remettre un contrôle à l’écran sur sa valeur
par défaut :
Cliquez sur la commande en maintenant la
touche Option enfoncée.
■
Utilisation des numéros de notes
MIDI
Certains paramètres utilisent pour leurs valeurs
des numéros de notes MIDI. Pour ces
paramètres, vous pouvez entrer une valeur en
jouant la note correspondante sur votre
contrôleur MIDI.
18
Guide Soft SampleCell
Pour entrer un numéro de note MIDI à l’aide d’un
appareil MIDI :
1 Cliquez sur la boîte de texte du paramètre tout
en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Une
petite icône MIDI apparaît.
2 Jouez la note choisie sur le clavier de votre
contrôleur MIDI.
Utilisation d’un clavier
d’ordinateur
Vous pouvez également utiliser le clavier de
votre ordinateur pour entrer rapidement les
valeurs des paramètres.
Pour régler une valeur à l’aide d’un clavier
d’ordinateur :
1 Cliquez sur la boîte de texte du paramètre tout
en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Une
icône MIDI apparaît.
2 Appuyez sur la flèche en haut, la flèche à
droite ou sur la touche plus (+) de votre
ordinateur pour augmenter la valeur.
3 Appuyez sur la flèche en bas, la flèche à gauche
ou sur la touche moins (-) de votre ordinateur
pour diminuer la valeur.
4 Pour quitter le mode d’entrée par clavier,
cliquez n’importe où sur l’écran.
Configuration des canaux
MIDI
Le canal MIDI des instruments existants peut
être réglé à l’aide du menu contextuel du canal
MIDI sur la bande des instruments.
Pour modifier la note MIDI la plus basse à laquelle
un instrument va réagir :
1 Cliquez sur la petite icône du clavier à droite
de Lo. Un « clavier contextuel » s’affiche.
Pour régler le canal MIDI d’un instrument :
1 Cliquez sur le numéro situé au-dessus de
l’indicateur MIDI Chan. Un menu contextuel
apparaît.
Réglage de Lo MIDI Note
2 Faites défiler le clavier jusqu’à ce que la note
désirée passe en surbrillance. L’instrument ne
réagira plus aux notes plus basses que celle que
vous avez sélectionnée.
Configuration du canal MIDI (affichage réduit de la
banque)
Pour modifier la note MIDI la plus haute à laquelle
un instrument va réagir :
2 Faites glisser jusqu’à ce que le numéro de
1 Cliquez sur la petite icône du clavier à droite
de Hi. Un clavier contextuel s’affiche.
canal souhaité apparaisse en surbrillance.
Lors de la création de nouveaux
instruments, Soft SampleCell peut affecter
automatiquement un canal MIDI unique à
chaque nouvel instrument. Pour en savoir
plus, reportez-vous à la section
« Préférences d’instruments » à la page 89.
Configuration des zones MIDI
Lorsqu’un instrument est d’abord chargé dans
une banque, il réagit sur toute l’étendue des
notes MIDI. Cette plage de réaction peut être
modifiée pour chaque instrument. Par exemple,
pour créer un clavier splitté, vous souhaiterez
que le son de basse sonne pour les notes situées
avant le que ce soit l’orgue qui parle pour les
notes situées après le Do2. Les menus
contextuels de claviers Hi/Lo Note permettent
de définir rapidement les points de split, en
déterminant les plages de notes haute et basse
pour l’instrument.
2 Faites défiler le clavier jusqu’à ce que la note
désirée soit en surbrillance. L’instrument ne
répondra plus aux notes plus hautes que celle
que vous avez sélectionnée.
Vous pouvez cliquer sur la valeur Hi/Lo tout en
maintenant la touche Ctrl enfoncée, puis entrez
une nouvelle valeur en jouant une note sur
votre clavier MIDI.
Le canal MIDI et les zones MIDI peuvent
être enregistrés comme valeurs par défaut
pour l’instrument. Pour plus d’informations
sur la commande Set Instrument Default,
reportez-vous au Chapitre 3, « Création et
modification d'instruments ».
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
19
Assignation de sorties audio
Ce n’est pas le fait du hasard si les panneaux de
commande des instruments ressemblent
beaucoup à une console de mixage. Les
fonctions sont quasiment identiques, chaque
instrument se comportant comme une voie de
console traditionnelle.
Chaque instrument peut être assigné à l’une des
paires de sorties audio de Soft SampleCell. Le
nombre de sorties dépend de l’option de sortie
audio sélectionnée dans la boîte de dialogue
Soft SampleCell Setup. Voir « Sortie audio » à la
page 6.
Tout comme la réception des données MIDI
correspondant aux sons de piano, de basse et de
batterie peut intervenir sur des canaux MIDI
séparés, leurs sorties respectives peuvent être
assignées à trois différentes sorties audio stéréo.
Ces sorties peuvent se voir, à leur tour, assignées
à trois voies stéréo séparées sur une console de
mixage en vue d’un prémixage.
De même, chaque paire de sortie d’un film ou
d’une post-session vidéo peut être dédiée à un
prémixage différent (musique et effets,
bruitages, ambiances).
Pour assigner un instrument à une paire de sortie
audio :
Cliquez sur le bouton Output associé à la paire
de sortie souhaitée. Les signaux audio générés
par l’instrument apparaîtront uniquement sur
les sorties correspondantes.
■
20
Guide Soft SampleCell
Réglage des canaux de sortie
À un instant précis, on ne peut sélectionner
qu’une seule paire de sorties à la fois pour un
instrument donné.
Si vous utilisez Soft SampleCell avec Pro Tools et
DirectConnect, la modification de ces contrôles
d’assignation de sortie analogique change
également l’assignation du signal.
La sortie audio peut être enregistrée comme
valeur par défaut d’instrument. Pour plus
d’informations sur la commande Set
Instrument Default, reportez-vous à la
section « Set Instrument Defaults » à la
page 86.
Panoramique des instruments
Le panoramique détermine la balance de
l’instrument dans la paire de sortie stéréo
sélectionnée. Par exemple, si la sortie 1-2 est
sélectionnée, un panoramique à fond à gauche
envoie un instrument mono uniquement sur la
sortie 1 ; un panoramique à fond à droite envoie
l’instrument uniquement à la sortie 2.
Pour panoramiquer un instrument dans la paire de
sortie sélectionnée :
■ Faites glisser le contrôle de panoramique dans
la direction souhaitée. Le nombre à l’intérieur
du curseur indique la quantité exacte de
panoramique.
Les instruments stéréo envoient les canaux
impairs à fond vers la gauche et les canaux pairs
à fond vers la droite.
Le curseur de panoramique décale le centre de
l’image stéréo de l’instrument. Les valeurs
négatives envoient le son avec une
prédominance vers la sortie gauche, et les
valeurs positives vers la sortie droite.
Pour changer le panoramique des échantillons
individuels dans l’image stéréo de l’instrument,
reportez-vous à la section « Panoramique du
groupe de touches » à la page 39.
Le panoramique des groupes de touches
vient s’ajouter au contrôle de panoramique
principal d’un instrument. Vous ne pouvez
pas l’utiliser pour panoramiquer, dans un
même instrument, un échantillon à
l’extrême gauche et un autre à l’extrême
droite.
Contrôle de panoramique des instruments
Pour plus d’informations sur la modulation de
panoramique avec des LFO ou d’autres sources
de modulation, reportez-vous à la section
« Modulation de matrice » à la page 49.
Le panoramique des instruments peut être
enregistré comme valeur par défaut. Pour
plus d’informations sur la commande Set
Instrument Default, reportez-vous à la
section « Set Instrument Defaults » à la
page 86.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
21
Coupure (Mute) et lecture en Solo
d’un instrument
Comme une console de mixage, la coupure
(Mute) fait disparaître le son de l’instrument
associé, tandis que la lecture en solo garantit que
seuls les instruments sélectionnés sont
entendus.
Volume des instruments
Le niveau d’un instrument se règle via son fader.
Pour modifier le niveau d’un instrument :
■ Faites glisser le fader de volume de
l’instrument au niveau souhaité. Une mesure
numérique indique la valeur exacte.
Il est possible de couper simultanément le son
de plusieurs instruments, ou de les écouter en
solo en même temps. Activer un instrument en
Solo coupe tous les autres instruments dans
toutes les banques ouvertes.
Fader de volume de l’instrument
Boutons Solo et Mute
Pour couper le son d’un instrument :
■
Cliquez sur le bouton Mute de l’instrument.
Pour revenir à un fonctionnement normal,
cliquez à nouveau sur Mute. Cliquez tout en
appuyant sur la touche Option pour rétablir le
son de tous les instruments.
Pour écouter un instrument en solo :
■
Cliquez sur le bouton Solo de l’instrument.
Pour revenir à un fonctionnement normal,
cliquez à nouveau sur Solo. Cliquez tout en
appuyant sur la touche Option pour ne plus lire
en solo tous les instruments.
22
Cliquez sur le fader de volume tout en maintenant
la touche Ctrl enfoncée pour assigner
temporairement un contrôleur MIDI (molette de
modulation, etc) au volume de l’instrument.
Guide Soft SampleCell
Le volume de l’instrument peut être
enregistré comme valeur par défaut. Pour
plus d’informations sur la commande Set
Instrument Default, reportez-vous au
Chapitre 6, « Menus de Soft SampleCell ».
Commentaires concernant les
instruments et les banques
Accord des instruments
SampleCell permet d’entrer des commentaires
relatifs aux instruments et aux banques. Les
commentaires s’affichent dans la boîte de
dialogue Open File lorsque vous sélectionnez
une banque ou un instrument.
SampleCell n’a pas de contrôles d’accord de
banques général. Mais, chaque instrument
possède ses propres paramètres d’accord. Ces
contrôles se trouvent dans la fenêtre Misc de
chaque instrument.
Pour entrer ou modifier les commentaires relatifs à
une banque :
Pour accéder aux commandes d’accord d’un
instrument :
1 Lorsque le fichier Bank est ouvert et qu’aucun
instrument n’est sélectionné, choisissez File >
Get Bank Info.
2 Entrez ou modifiez à votre guise les
commentaires.
1 Sélectionnez l’instrument dans la fenêtre
Bank.
2 Choisissez Windows > Misc Parameters, ou
cliquez sur le bouton Misc de la barre d’outils
Bank.
3 À la fermeture de la fenêtre, vos commentaires
vont être stockés dans le fichier Bank actuel.
Bouton Misc
Pour entrer ou modifier les commentaires relatifs à
un instrument :
4 Sélectionnez un instrument dans une banque
et choisissez File > Get Instrument Info, ou
cliquez sur le bouton Info.
Bouton Info
5 Entrez ou modifiez à votre guise les
commentaires.
6 À la fermeture de la fenêtre, vos commentaires
vont être stockés dans le fichier Bank actuel.
Les commentaires associés aux instruments sont
également entrés dans cette fenêtre. Ces
commentaires restent associés à ces instruments
lorsqu’ils sont utilisés dans d’autres banques.
Fenêtre Misc
Pour transposer un instrument par octaves :
■ Faites glisser le curseur Pitch Octave à la
position appropriée. La hauteur d’origine peut
être modifiée jusqu’à trois octaves au-dessus et
quatre octaves en dessous.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
23
Pour transposer un instrument par demi-tons :
Faites glisser le curseur Pitch Semitone à la
position appropriée. La hauteur d’origine peut
être modifiée jusqu’à 12 demi-tons vers le haut
ou vers le bas.
■
L’accord précis est extrêmement utile lorsqu’un
effet de chorus ou un effet de désaccord est
souhaité entre deux copies identiques d’un
instrument.
Si vous utilisez des valeurs extrêmes de
transposition, vous allez entendre des
échantillons adjacents dans Sample Map.
Pour un meilleur contrôle de la plage de
hauteurs pour un échantillon particulier,
créez un instrument pour l’échantillon et
utilisez les touches Hi/Low pour spécifier la
gamme de hauteurs souhaitée dans laquelle
l’échantillon peut être lu.
Pour effectuer un accord précis ou désaccorder un
instrument :
Faites glisser le curseur Detune à la position
appropriée. La hauteur d’origine peut être
modifiée d’un quart de ton vers le haut ou vers
le bas.
■
Chaque échantillon peut être accordé
individuellement depuis la fenêtre Sample
Parameters. Pour en savoir plus, reportezvous à la section « Fenêtre Sample
Parameters » à la page 38.
Désaccord égal
Les contrôles Detune ne réagissent pas de la
même manière selon les différentes plages de
l’instrument, en fonction du réglage Equal
Detune dans la fenêtre Misc.
Désaccord égal désactivé. Lorsque l’option
Equal Detune est désactivée, la lecture de
Soft SampleCell repose sur un accord au
tempérament égal (exponentiel) et le curseur
24
Guide Soft SampleCell
Detune modifie l’accord de toutes les notes du
nombre de cents sélectionné (un cent =
1/100ème de demi-ton). Autrement dit, un
désaccord de moins 5 cents aura le même effet
sur toute la plage d’un instrument. Le La1 sera
donc aussi « bémolisé » que le La6 ou le Ré7. Ce
phénomène est dû au décalage en cents qui est
logarithmique.
Désaccord égal activé. Lorsque l’option Equal
Detune est activée, la fréquence est désaccordée
par une valeur constante en Hz dans toute
l’échelle. Si vous avez deux échantillons, et si
l’un est très légèrement désaccordé par rapport à
l’autre en mode Equal Detune, les deux
échantillons vont « battre » l’un contre l’autre à
la même fréquence dans toute la plage du
clavier. Le décalage de hauteur varie en fonction
de la fréquence :
◆ Pour un échantillon lu à sa note racine MIDI,
le curseur Detune possède une plage de plus ou
moins un demi-ton.
◆ Si un échantillon est lu une octave en dessous
de sa note racine MIDI, le curseur Detune crée
une plage de désaccord de plus ou moins un ton
(deux demi-tons).
◆ Si un échantillon est lu une octave au-dessus
de sa note racine MIDI, le curseur Detune crée
une plage de désaccord de plus ou moins un
quart de ton.
Essayez l’option Equal Detune sur les
instruments non-occidentaux ou sur les
instruments anciens. Ou, utilisez-la lorsque
vous essayez d’adapter des boucles à une autre
rythmique. Elle peut fournir le léger
changement de la vitesse (vitesse/hauteur de
lecture) nécessaire pour « ancrer » un groove.
Enregistrement d’une banque
Une fois que vous avez configuré une banque
avec des instruments et leurs paramètres de
base, enregistrer la banque permet de la
retrouver pour une utilisation ultérieure.
Vous pouvez enregistrer tous les instruments et
les échantillons associés à une banque en
utilisant la commande Save Bank As.
Soft SampleCell ne fait pas
automatiquement la distinction entre les
échantillons, les instruments et les
banques : vous pouvez donc très bien
écraser par inadvertance un échantillon si
vous enregistrez par mégarde un instrument
du même nom au même emplacement. Pour
des raisons de sécurité, créez des dossiers
séparés pour les banques, les instruments et
les échantillons.
Pour enregistrer la banque actuelle avec son nom
et sa destination d’origine :
■
Choisissez File > Save Bank.
Si la commande Save Bank n’apparaît pas
dans le menu File, ceci est dû au fait qu’un
instrument est actuellement sélectionné à
l’écran dans la fenêtre Bank.
Désélectionnez l’instrument en cliquant sur
une zone vide dans la fenêtre Bank avant
d’enregistrer une banque.
Enregistrement d’une banque et des instruments
4 Sélectionnez « Save all referenced samples to a
new location » si vous souhaitez enregistrer des
nouvelles copies des échantillons associés à
chaque instrument.
Pour enregistrer tous les instruments et banques
modifiés :
■
Choisissez File > Save All Changed.
Fermeture d'une banque
Pour fermer une banque :
■ Cliquez sur la case de fermeture de la fenêtre
Bank ou choisissez File > Close.
Pour plus d’informations sur la fermeture
de Soft SampleCell Banks, reportez-vous à
la section « Automatically delete unused
samples » à la page 89.
Pour enregistrer une banque avec un nouveau nom
ou une nouvelle destination :
1 Choisissez File > Save Bank As.
2 Entrez un nom et choisissez la destination
pour la banque.
3 Sélectionnez « Save all instruments to a new
location » si vous souhaitez enregistrer des
nouvelles copies des instruments associés à la
banque.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments
25
Enregistrement d’un
instrument
La plupart des paramètres évoqués dans ce
chapitre sont enregistrés avec une banque et
avec l’instrument. Si vous modifiez les
commentaires d’un instrument ou tout
paramètre associé à un instrument, l’instrument
doit être enregistré pour conserver ces
modifications.
Même si vous êtes invité automatiquement à
enregistrer ces changements d’instruments
lorsque vous refermez une banque, vous pouvez
également enregistrer un instrument
manuellement.
Pour enregistrer un instrument avec son nom et sa
destination d’origine :
■
Choisissez File > Save Instrument.
Si la commande Save Instrument ne
s’affiche pas dans le menu File, ceci est dû
au fait qu’un instrument n’est pas
actuellement sélectionné à l’écran dans la
fenêtre Bank. Sélectionnez l’instrument en
cliquant dessus avant de l’enregistrer.
Pour enregistrer un instrument avec un nouveau
nom ou une nouvelle destination :
1 Choisissez File > Save Instrument As.
2 Entrez un nom et choisissez la destination
pour l’instrument.
3 Sélectionnez « Save all referenced sample to a
new location » si vous souhaitez enregistrer des
nouvelles copies des échantillons associés à
l’instrument.
Pour enregistrer tous les instruments et banques
modifiés :
■
26
Choisissez File > Save All Changed.
Guide Soft SampleCell
chapitre 3
Création et modification d'instruments
Ce chapitre décrit les fonctions de modification
d'instruments de Soft SampleCell.
Les commandes Instrument Volume, Pan,
Audio Output, MIDI Channel et Range de
Soft SampleCell sont associées à des banques.
Ces banques regroupent ces commandes avec
des paramètres de jeu. Pour plus d'informations
sur les banques, consultez Chapitre 2,
« Utilisation de banques et d’instruments ».
Principes de base des
instruments
Un instrument est un groupe d'échantillons,
affectés à des touches spécifiques pour pouvoir
être joués à l'aide d'un contrôleur MIDI ou d'un
séquenceur. Les instruments peuvent être
chargés à partir d'un CD-ROM pour être ensuite
modifiés, ou peuvent être créés et configurés à
l'aide d'échantillons, d’assignations de touches
et de paramètres de modulation personnels.
Chaque instrument possède des paramètres
personnalisables spécifiques, accessibles par
l’intermédiaire des boutons suivants de la barre
d'outils Edit :
Fenêtre Sample Map
La fenêtre Sample Map regroupe des commandes
permettant l’assignation d'échantillons sur
différentes régions de de notes MIDI et de plages
de vélocités.
Fenêtre Misc Parameters
La fenêtre Misc Parameters (paramètres divers)
regroupe des commandes permettant de définir
l’accord, la priorité, le recouvrement, la réponse
en vélocité, la molette de hauteur et le filtre. Elle
comprend également les cases à cocher
Instrument Crossfade, Monophonic, Key Track,
Equal Detune et Disable MIDI Volume/Pan.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
27
Fenêtre Envelope
La fenêtre Envelope propose 3 enveloppes à
quatre points, avec des commandes
supplémentaires pour les options Key Track,
Envelope Amount et Gate Time.
Fenêtre Matrix Modulation
La fenêtre Matrix Modulation permet de faire
correspondre un grand nombre de sources de
commandes de modulation, à divers paramètres
de destination.
Création de nouveaux
instruments
Il existe deux types d'instruments de base : les
instruments à échantillon unique et les
instruments à échantillons multiples. Ces
instruments peuvent être soit mono, soit stéréo.
Instruments à échantillon unique
Les instruments à échantillon unique possèdent
un seul groupe de touches, une seule région de
vélocité, mais aucun chemin de modulation (ces
instruments à échantillon unique
correspondent souvent à des effets sonores ou à
des boucles rythmiques). Pour cette raison, les
fenêtres Envelope, Matrix, Modulators et
Trackers ne sont pas disponibles pour ce type
d'instruments.
Fenêtre Modulators
Instruments à échantillons
multiples
La fenêtre Modulators propose 2 oscillateurs avec
des modes de vitesse, d'amplitude, de forme et
de déclenchement variables. Elle propose
également un générateur de rampe et 2
contrôleurs MIDI variables.
Les instruments à échantillons multiples
peuvent posséder plusieurs groupes de touches
et plusieurs zones de vélocité, ainsi que plusieurs
chemins de modulation. Ils peuvent également
être modifiés à partir de n'importe quelle fenêtre
de modification d'instrument. Soft SampleCell
peut ouvrir un maximum de 60 instruments
mono, ou de 30 instruments stéréo.
Fenêtre Trackers
Instruments mono et stéréo
La fenêtre Trackers affiche une représentation
graphique à neuf points d’inflexion pour le tracé
de courbes de réponse personnalisées
correspondant à chaque paramètre.
28
Guide Soft SampleCell
Les instruments peuvent être soit mono, soit
stéréo. Les caractéristiques mono/stéréo des
échantillons utilisés dans l'instrument
déterminent la définition du nouvel instrument
lui-même. Soft SampleCell peut ouvrir un
maximum de 60 instruments mono, ou de 30
instruments stéréo.
Lorsque des échantillons mono sont chargés
dans des instruments stéréo, chaque
échantillon mono utilise quand même 2
voix.
Pour créer un instrument :
1 Après avoir ouvert une banque, sélectionnez
File > New ou cliquez sur le bouton Create New
Instrument dans la barre d'outils Edit.
Si cette option n'est pas sélectionnée, un
instrument est créé pour chaque échantillon.
Il n'est pas possible de créer
automatiquement des zones de vélocité. Ces
zones doivent être ajoutées
individuellement.
Pour créer automatiquement un ou plusieurs
instruments :
■ Dans le Finder, faites glisser autant
d'échantillons que vous le souhaitez dans
l'éditeur Soft SampleCell.
Bouton Create New
2 Sélectionnez le type d'instrument à créer, puis
cliquez sur OK.
Mapping (assignation)
d'échantillons
Un instrument consiste essentiellement en un
certain nombre d'échantillons assignés à
certaines régions du clavier MIDI (groupe de
touches, ou Key Group) et/ou en fonction de
plages de valeurs de vélocité MIDI (zones de
vélocité, ou Velocity Zones). Cette
correspondance peut être affichée, modifiée ou
changée dans la fenêtre Sample Map.
Boîte de dialogue Create New Instrument
Pour ouvrir la fenêtre Sample Map :
Création automatique
d'instruments
■ Cliquez sur l'icône Instrument Sample Map de
la fenêtre Bank, ou cliquez deux fois sur le nom
d'un instrument.
Si vous faites glisser dans le Finder des fichiers
d'échantillons sur l'éditeur Soft SampleCell,
Soft SampleCell crée automatiquement des
instruments à partir de ces fichiers.
Icône Sample Map
Si l'option Make One Instrument when Multiple
Sound Files are Dragged Onto the Editor est
sélectionnée dans la boîte de dialogue
Preferences, Soft SampleCell crée un seul
instrument à partir de tous les échantillons
importés par glissement.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
29
Principes de base de l’assignation
des touches
Le mapping des touches consiste à placer
plusieurs échantillons sur l’étendue des touches
jouables d'un instrument à échantillons
multiples.
timbre et des registres de nombreux instruments
de musique. En enregistrant plusieurs
échantillons sur différents registres et
différentes plages dynamiques, puis en les
assignant à différents groupes de touches et
zones de vélocité, il est possible de simuler
l’instrument d'origine de façon très réaliste.
Ces échantillons multiples sont généralement
nécessaires à une reproduction réaliste du
Sample Parameters
Menu contextuel
Instrument Select
Loop Window
Reload Sample
New Key Group
Case à cocher MIDI Selects Zone
Change Sample
New Velocity Zone
Limite de la zone
de vélocité
Zone de
vélocité
Echelle de
vélocité
Set Root Note
Order Key
Groups by
Root Note
Spread Key Groups
Groupe de touches
Note de base MIDI
Clavier
Limite du groupe de notes
Figure 1. Fenêtre Sample Map
Groupes de touches
Les échantillons sont répartis le long de l'axe
horizontal à diverses régions de notes, appelées
groupes de notes. Le nombre de groupes de
touches peut être compris entre 1 (ce groupe
30
Guide Soft SampleCell
unique couvre alors la totalité du clavier) et 60
(si la mémoire le permet).
Zones de vélocité
Chaque groupe de notes contient des zones de
vélocité. La plupart des instruments acoustiques
et des sons naturels possèdent des timbres
différents selon leur volume. Pour cette raison,
on utilise aussi un mapping de vélocité (en plus
du mapping selon la hauteur de notes), pour
permettre à différents échantillons enregistrés à
des intensités variables d'être attribués aux
gammes de vélocité correspondantes.
Soft Soft SampleCell permet d’inclure jusqu'à 6
échantillons/zones de vélocité par groupe de
touches. C’est l'échantillon de la zone de
vélocité correspondant à la valeur de vélocité
MIDI entrante qui est déclenché.
Ajout/importation
d'échantillons
Une fois que vous avez créé un nouvel
instrument, à échantillon unique ou à
échantillons multiples, vous pouvez lui ajouter
d’autres échantillons. Cet ajout d’échantillons
peut s’effectuer par groupes ou séparément.
Pour ajouter un seul nouvel échantillon :
1 Sélectionnez Windows > Sample Map ou
cliquez sur l'icône Sample Map.
2 Sélectionnez Instruments > New Key Group,
ou cliquez sur le bouton New Key Group de la
fenêtre Sample Map :
La fenêtre Sample Map de la Figure 1 représente
un instrument possédant 3 zones de vélocité et 5
groupes de touches.
Bouton New Key Group
Cet instrument est par conséquent composé de
15 échantillons. Les noms d'échantillons
portent un suffixe, tel que soft, med, ou loud,
indiquant leur zone de vélocité cible.
Les zones de vélocité peuvent également être
utilisées pour commuter deux sons totalement
différents. Un exemple typique serait un
échantillon de guitare basse jouée avec les doigts
dans la zone de vélocité inférieure et un
échantillon de basse slappée dans la zone
supérieure. Les notes les plus fortes déclenchent
les échantillons « frappés », tandis que les
vélocités MIDI plus basses déclenchent les
échantillons de basse jouée au doigt.
3 Sélectionnez un échantillon à importer. Vous
pouvez sélectionner des fichiers de sons entiers
ou certaines régions de ces fichiers.
Boîte de dialogue New Key Group
4 Cliquez sur Play pour écouter l'échantillon.
5 Cliquez sur Open pour charger l'échantillon
sélectionné. Le nouveau groupe de touches est
placé en Do8.
6 Répétez l'opération pour charger des
échantillons supplémentaires.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
31
Une fois les échantillons supplémentaires
ajoutés, le groupe de touches situé
immédiatement à gauche est rétréci, afin de
faire place aux nouveaux échantillons. Tous les
groupes de touches à note unique sont décalés
d'une note vers la gauche.
Pour ajouter plusieurs échantillons :
1 Sélectionnez Instruments > Add Multiple Key
Groups.
Pour ajouter un échantillon à une nouvelle zone de
vélocité :
1 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez un
échantillon correspondant au groupe de
touches auquel vous souhaitez ajouter une
nouvelle zone de vélocité.
2 Sélectionnez Instruments > New Velocity
Zone ou cliquez sur le bouton New Velocity
Zone :
Bouton New Velocity Zone
3 Sélectionnez l'échantillon puis cliquez sur
Open.
Le nouvel échantillon est placé dans la plage de
vélocité la plus haute pour le groupe de touches
sélectionné.
Boîte de dialogue Add Multiple Key Groups (Macintosh)
2 Sélectionnez des échantillons dans la liste
Select Files to Add, puis cliquez sur Add.
• Cliquez sur Add All pour ajouter la totalité du
contenu du dossier actif.
• Pour retirer un échantillon de la liste Files
Added, sélectionnez-le puis cliquez sur
Remove.
3 Cliquez sur Done lorsque l'opération est
terminée.
Tous les nouveaux groupes de touches sont
répartis de façon uniforme sur la gamme de
l'instrument, dans la fenêtre Sample Map.
32
Guide Soft SampleCell
4 Faites glisser l'échantillon vers la zone de
vélocité souhaitée dans le groupe de touches
sélectionné. Si nécessaire, réglez les limites de la
zone de vélocité, afin de définir la plage de
valeurs de vélocité qui déclenchera
l'échantillon.
Modification du groupe de
touches
Une fois que plusieurs échantillons sont chargés
dans la fenêtre Sample Map de l'instrument, leur
emplacement et la taille de leur groupe de
touches peuvent être modifiés de différentes
façons. Différents paramètres de groupe de
touches, tels que le début de zone
(l'emplacement auquel la lecture de
l’échantillon commence), peuvent également
être modifiés depuis la fenêtre Sample
Parameters. Lorsque vous déplacez un groupe de
touches, toutes les zones de vélocité de ce
groupe sont déplacées en même temps et la
largeur du groupe de touches (le nombre de
touches concernées) reste identique.
Sélection de Samples dans la
fenêtre Sample Map
Avant de modifier les paramètres Sample d'un
groupe de touches ou d'une zone de vélocité,
vous devez sélectionner l'échantillon
correspondant dans la fenêtre Sample Map.
Pour sélectionner un échantillon manuellement :
Cliquez sur le groupe de touches/la zone de
vélocité de votre choix dans la fenêtre Sample
Map.
Pour sélectionner un échantillon à l'aide du clavier
de l'ordinateur :
◆ Pour chaque zone déjà sélectionnée, appuyez
sur la flèche de droite (ou la touche Tab), afin de
sélectionner les groupes de touches situés à
droite. Appuyez sur la flèche de gauche (ou les
touches Maj et Tab), afin de sélectionner les
groupes de touches situés à gauche. Appuyez sur
les flèches du haut/du bas, afin de sélectionner
une zone de vélocité supérieure/inférieure.
Pour sélectionner un échantillon depuis un
contrôleur MIDI :
◆ Sélectionnez l'option MIDI Selects Zone,
située dans la partie supérieure droite de la
fenêtre Sample Map.
Lorsque cette option est sélectionnée, jouer une
note sur le contrôleur MIDI sélectionne
l'échantillon correspondant à la vélocité et la
gamme de note MIDI. La possibilité de
sélectionner des groupes de touches/des zones
via MIDI reste effective en cours d’édition dans
la fenêtre Sample Parameters.
Déplacement, modification,
remplacement et suppression
d'échantillons
■
– ou –
Cliquez sur le clavier à l'écran pour
sélectionner un groupe de touches, puis cliquez
sur l'échelle de vélocité pour sélectionner une
zone comprise dans le groupe de touches.
■
Il existe différentes façons de modifier la
disposition des échantillons dans la fenêtre
Sample Map d'un instrument.
Vous pouvez changer l'ordre des groupes de
touches en les faisant glisser vers de nouveaux
emplacements, et vous pouvez modifier leur
étendue en faisant glisser leurs limites. Vous
pouvez également utiliser différents boutons de
fonctions spéciales.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
33
Pour faire glisser un groupe de touches vers un
nouvel emplacement :
Faites glisser l'échantillon inférieur du groupe
de touches vers un nouvel emplacement. Toutes
les zones de vélocité de ce groupe sont
déplacées, en conservant leur étendue.
■
La commande Reorder Key Groups By Root Note
réassigne les groupes de touches en fonction de
leur note de base, de la plus grave à la plus aiguë.
Si vous venez de charger plusieurs échantillons,
cette méthode permet de les classer rapidement
par note de base dans la fenêtre Sample Map.
Bouton Reorder Key Groups By Root Note
Si le groupe de touches comprend plus d'une
zone de vélocité, celles-ci se déplacent avec leur
groupe. Autrement dit, toutes les zones se voient
réassignées en fonction de la note de base de la
zone de vélocité la plus basse de leur groupe.
(See « Définition de la note MIDI de base » à la
page 36 pour plus de détails.)
Redimensionnement des groupes
de touches
Vous pouvez redimensionner les groupes de
touches manuellement ou automatiquement.
Pour changer l’étendue d'un groupe de touches :
■ Faites glisser la limite du groupe vers
l’emplacement souhaité. L’étendue du groupe
adjacent diminue ou augmente, pour permettre
l'opération de redimensionnement.
Vous pouvez redimensionner des groupes de
touches sélectionnés pour qu'ils soient répartis
uniformément sur le clavier. La taille de tous les
groupes de touches situés à droite du groupe
sélectionné (ou de tous les groupes si aucun
n'est sélectionné) devient uniforme.
Bouton Spread Key Groups
La Figure 2 représente la fenêtre Sample Map
d'un instrument avant l'utilisation de la
commande Spread Key Groups.
Pour trier les emplacements des groupes de
touches par note de base :
Cliquez sur le bouton Reorder Key Groups By
Root Note, ou sélectionnez Instruments >
Reorder Key Groups By Root Note.
■
Tous les groupes de touches de l'instrument sont
reclassés en fonction de leur note MIDI de base.
Figure 2. Fenêtre Sample Map avant l'utilisation de la
commande Spread Key Groups
34
Guide Soft SampleCell
Lorsque vous cliquez sur le bouton Spread Key
Groups, la fenêtre Sample Map de l'instrument
devient uniforme, comme le montre la Figure 3.
Pour régler l’étendue d'une zone de vélocité :
■ Faites glisser la limite de la zone de vélocité à
l’emplacement souhaitée.
Vous pouvez modifier simultanément toutes
les étendues de toutes les zones de vélocité
en maintenant la touche Option enfoncée et
en faisant glisser la limite de l'une des
zones. Toutes les zones auront alors le
même paramètre de limite.
Remplacement et suppression
d'échantillons
Figure 3. Fenêtre Sample Map après l'utilisation de la
commande Spread Key Groups
Pour répartir uniformément tous les groupes de
touches sur l’étendue de l'instrument :
Cliquez sur le bouton Spread Key Groups de la
fenêtre Sample Map. Tous les groupes de touches
situés à droite du groupe sélectionné, y compris
ce groupe, sont répartis uniformément sur le
clavier.
■
Vous pouvez remplacer ou supprimer des
échantillons dans la fenêtre Sample Map. Ceci
permet de créer des modèles d'instruments
prémappés, afin de construire rapidement des
instruments.
Pour supprimer un groupe de touches ou une zone
de vélocité :
1 Sélectionnez l'échantillon à supprimer.
2 Choisissez Edit > Clear ou appuyez sur la
touche Suppression.
Redimensionnement des zones de
vélocité
Cette opération supprime le groupe de touches
ou la zone de vélocité de la fenêtre Sample Map.
Chaque groupe de touches de la fenêtre Sample
Map peut contenir jusqu'à 6 zones de vélocité.
Vous pouvez réorganiser les échantillons dans
ces zones en faisant glisser ou en modifiant les
limites de leur zone de vélocité.
Vous pouvez rapidement remplacer un
échantillon par un autre à l'aide du bouton
Change Sample.
Pour déplacer un échantillon vers une nouvelle
zone de vélocité à l'intérieur d'un même groupe de
touches :
Faites glisser l'échantillon vers la zone de
vélocité souhaitée à l'intérieur du groupe de
touches.
■
Pour remplacer un échantillon :
1 Sélectionnez l'échantillon à changer en
cliquant sur le groupe de touches ou sur la zone
de vélocité approprié(e).
2 Cliquez sur le bouton Change Sample, ou
sélectionnez Instruments > Change Sample.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
35
Bouton Change Sample
3 Sélectionnez un nouvel échantillon pour
remplacer l'original.
4 Cliquez sur Open pour charger l'échantillon
sélectionné.
Le nouvel échantillon apparaît dans la fenêtre
Sample Map, dans le même groupe de touches et
la même zone de vélocité que l'échantillon
d'origine.
Les échantillons restent généralement en
mémoire après la fermeture de la banque ou la
suppression de l'instrument. Vous pouvez
configurer Soft SampleCell pour qu'il décharge
automatiquement tous les échantillons lors de
la fermeture des banques ou de la suppression
des instruments.
Pour décharger automatiquement les échantillons
lors de la fermeture des banques ou de la
suppression des instruments :
1 Sélectionnez SampleCell > Preferences.
2 Sélectionnez Automatically Delete Unused
Samples.
Pour décharger un échantillon sélectionné :
1 Sélectionnez l'échantillon à supprimer.
2 Sélectionnez Instruments > Unload Sample.
Modification des paramètres
spécifiques à l'échantillon
L'échantillon sélectionné est supprimé de la
mémoire vive et l'instrument conserve les
limites du groupe de touches et de la zone de
vélocité de l'échantillon. Les échantillons
déchargés apparaissent en italique dans la
fenêtre Sample Map.
Grâce aux outils de la fenêtre Sample Map, et
d'autres fenêtres, vous pouvez modifier toute
une série de paramètres spécifiques aux
échantillons, dont la note MIDI de base, la
boucle d'échantillon et le décalage du début de
l'échantillon, pour ne citer que ces exemples.
Pour recharger un échantillon déchargé :
Définition de la note MIDI de base
1 Sélectionnez le groupe de touches/la zone de
vélocité de l'échantillon.
Cliquez sur le bouton Reload Sample, ou
choisissez Instruments > Load Sample.
Bouton Load Sample
36
Guide Soft SampleCell
Lorsqu'un échantillon est assigné à la Sample
Map, l'échantillon d'origine doit être attribué à
une note de base, appelée note de base MIDI.
Lorsqu'il est lu, l’échantillon est alors transposé
à une hauteur inférieure ou supérieure à celle de
sa note de base MIDI.
En règle générale, la note de base MIDI doit
correspondre à la hauteur d'origine de
l'échantillon. Vous pouvez, cependant, modifier
des sons en réglant la note de base à une hauteur
différente. Si, par exemple, vous chargez un
échantillon de Do3 de trompette et que vous
réglez la note de base MIDI sur Do4, la trompette
sonnera une octave plus bas, ce qui en fera un
substitut acceptable pour un tuba.
Pour définir la note de base de tous les groupes de
touches d'un instrument :
1 Cliquez sur le bouton Set Root Note, ou
sélectionnez Instruments > Set Root Notes.
Soft SampleCell peut lire un échantillon jusqu'à
trois octaves au-dessus de la hauteur d'origine.
Vous pouvez ouvrir la fenêtre Sample
Parameters d'un groupe de touches et définir
manuellement des notes de base individuelles,
ou faire glisser l'indicateur de note de base vers
un emplacement approprié, le long du clavier de
la fenêtre Sample Map à l’écran.
Bouton Set Root Note
2 Choisissez l’une des options suivantes :
Pour définir la note de base MIDI d'un échantillon :
1 Dans la fenêtre Sample Map, cliquez sur
l'échantillon dont vous souhaitez régler la note
de base MIDI.
Un carré noir apparaît au-dessus du clavier,
indiquant la note de base actuelle de
l'échantillon.
2 Faites glisser ce carré jusqu'à la note de base
souhaitée.
Boîte de dialogue MIDI Root Note
◆ Lowest : place la note de base sur la note la
plus grave du groupe de touches.
◆ Middle : place la note de base au milieu du
groupe de touches.
◆ Highest : place la note de base sur la note la
plus aiguë du groupe de touches.
◆ Use Audio File : place la note de base comme
suit :
• Si l'échantillon est un fichier AIFF, la note
de base stockée dans ce fichier est utilisée.
Note de base MIDI réglée sur Do4
Définition de la note de base MIDI
• Si l'échantillon est un fichier Sound
Designer II (SDII), la note de base par
défaut est Do4 (C moyen).
3 Cliquez sur OK pour changer la note de base.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
37
Fenêtre Loop
Fenêtre Sample Parameters
De nombreux échantillons contiennent des
boucles de lecture leur permettant d'être
« maintenus » aussi longtemps que la note est
maintenue enfoncée sur le clavier. La fenêtre
Sample Loop permet de créer et modifier des
boucles pour un échantillon particulier.
La fenêtre Sample Parameters rassemble des
commandes permettant de définir l'amplitude
et le sens de lecture de l'échantillon, ainsi que le
décalage du point de départ et l’accord de la
boucle.
Pour ouvrir la fenêtre Sample Parameters :
Pour ouvrir la fenêtre Loop :
1 Sélectionnez un échantillon dans la fenêtre
Sample Map.
2 Cliquez sur le bouton Loop.
1 Sélectionnez un échantillon dans la fenêtre
Sample Map.
2 Cliquez sur le bouton Sample Parameters, ou
cliquez deux fois sur l'échantillon de votre choix
dans la fenêtre Sample Map.
Bouton Loop
Bouton Sample Parameters
Fenêtre Sample Parameters
Fenêtre Loop
Cette fenêtre permet de régler les points de
début des boucles, le type de boucle, ainsi que
d’autres paramètres se rapportant à la boucle.
Vous trouverez une description plus détaillée
des boucles, ainsi que d’autres techniques
d’édition, est disponible dans le chapitre
Chapitre 4, « Modification et bouclage
d’échantillons ».
38
Guide Soft SampleCell
Utilisation des flèches de
sélection d'échantillon
Vous pouvez sélectionner différents
échantillons à l'aide des flèches de sélection
d'échantillon (ou des touches du clavier de
l'ordinateur), afin de les modifier à l'intérieur
d'un instrument, comme suit :
échantillon, afin de modifier son caractère ou de
modifier les caractéristiques non souhaitées,
telles que le bruit d’attaque d'un échantillon de
guitare.
Le point de départ peut être réglé à l'aide de 3
curseurs : Coarse, Medium et Fine. Le curseur
Fine règle le point de départ de l'échantillon de
la façon la plus précise.
Pour régler le point de départ d'un échantillon :
Flèches de sélection d'échantillon
• La flèche du haut (ou la touche Page préc.)
sélectionne la zone de vélocité directement
supérieure, dans le groupe de touches
concerné.
• La flèche de droite (ou la touche Tab)
sélectionne la zone la plus basse dans le
groupe de touches directement supérieur.
• La flèche du bas (ou la touche Page suiv.)
sélectionne la zone de vélocité directement
inférieure, dans le groupe de touches
concerné.
• La flèche de gauche (ou les touches Maj + Tab)
sélectionne la zone la plus basse dans le
groupe de touches directement inférieur.
• La touche Origine sélectionne la zone de
vélocité inférieure gauche.
Vous pouvez également sélectionner des
échantillons dans leur groupe de touches et
dans leur zone en utilisant le MIDI, si l'option
MIDI Selects Zone a été choisie.
Définition du début de
l'échantillon
Vous pouvez modifier l'emplacement auquel la
lecture commence à l'intérieur de la forme
d'onde d'un échantillon. Ceci est utile pour le
réglage précis du point d'attaque d'un
1 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon concerné et cliquez sur le bouton
Sample Parameters (ou cliquez deux fois sur
l'échantillon).
Bouton Sample Parameters
2 Réglez la position du curseur Fine.
Chaque unité de déplacement du curseur
représente 256 échantillons numériques, ce qui
représente un décalage total possible de 32512
échantillons. Le décalage de l'échantillon est
affiché dans la partie Start Offset de la section
Zone Parameters.
Panoramique du groupe de
touches
Le panoramique de chaque groupe de touches
appartenant à la fenêtre Sample Map peut être
réglé individuellement. Vous pouvez utiliser
cette fonction pour créer des effets, tels qu'un
piano stéréo, dans lesquels les panoramiques des
échantillons inférieurs sont placés plus à gauche
et ceux des échantillons supérieurs plus à droite.
L'image stéréo globale d'un instrument est
contrôlée par son curseur Pan dans la
fenêtre Bank.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
39
Pour changer le panoramique d'un groupe de
touches :
Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon désiré puis faites glisser le curseur
Key Group Pan (tout en lisant l'échantillon
depuis un contrôleur MIDI, si vous le souhaitez).
■
Le panoramique de l'ensemble du groupe de
touches de l'échantillon est désormais situé à
l'intérieur de l'image stéréo de l'instrument.
Vous pouvez simuler un effet stéréo sans
avoir à modifier le panoramique du groupe
de touches de chaque échantillon. Utilisez
la fenêtre Matrix afin d’assigner des
numéros de note MIDI au contrôle du
panoramique de l'instrument. Pour en
savoir plus, reportez-vous à la section
« Modulation de matrice » à la page 49.
Note de base MIDI
Lorsqu’il est joué au clavier, un échantillon est
transposé vers le haut ou le bas par rapport à sa
note de base MIDI. La note de base par défaut est
Do4. Pour en savoir plus, reportez-vous à la
section « Définition de la note MIDI de base » à
la page 36.
Sens de lecture des échantillons
Un échantillon peut être lu « à l’endroit » (du
début à la fin) ou « à l’envers » (de la fin au
début). La lecture arrière est utile pour la
création d'effets spéciaux, tels que des caisse
claires à l’envers. Lorsque le sens de lecture est
réglé sur arrière, toutes les boucles de
l'échantillon sont ignorées.
Pour changer le sens de lecture d'un échantillon :
Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon concerné, puis sélectionnez
l'option Forward ou Backward.
◆
40
Guide Soft SampleCell
Amplitude des échantillons
Le volume d'un échantillon particulier peut être
réduit à l'aide du curseur Amplitude. Si vous
utilisez un instrument dont les échantillons ont
été enregistrés à des niveaux différents, vous
pouvez utiliser cette commande pour égaliser les
éventuelles différences de volumes.
Pour réduire le volume d'un échantillon :
◆ Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon concerné, puis modifiez la position
du curseur Amplitude.
Chaque « cran » de déplacement représente
0.5 dB, sur une plage totale de 50 dB.
Accord des échantillons
Les échantillons, ainsi que leurs boucles,
peuvent être accordés individuellement. Dans
certains cas, l'accord global d'un échantillon
doit être réglé pour que sa hauteur soit
compatible avec d'autres échantillons de
l'instrument.
Pour accorder un échantillon :
1 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon concerné et réglez la position du
curseur Sample (dans la section Sample Fine
Tuning), afin de monter ou d’abaisser la hauteur
de l'échantillon.
Vous pouvez régler la position du curseur tout
en « jouant » l'échantillon via le contrôleur
MIDI.
La plage couverte par le curseur s'étend d'un
quart de ton vers le bas à un quart de ton vers le
haut. Si un échantillon chargé en mémoire est
utilisé par plus d'un instrument, plus d'un
groupe de touches ou plus d'une zone de
vélocité, cette méthode de modification de
l'accord affecte tous les instruments utilisant cet
échantillon.
La plage du curseur s'étend d'un quart de ton
vers le bas à un quart de ton vers le haut. Vous
pouvez régler la position du curseur tout en
« jouant » l'échantillon via le contrôleur MIDI.
Accord des boucles d'échantillons
Désactivation d'une boucle
d'échantillon
Dans certains cas, la partie lue en boucle d'un
échantillon doit être accordée pour
correspondre à la hauteur de la partie d'attaque
de cet échantillon.
Les boucles de sustain et de release peuvent être
activées ou désactivées individuellement.
Pour activer ou désactiver une boucle :
Si un échantillon possède une seule boucle,
celle-ci fonctionne à la fois comme boucle de
sustain (partie soutenue du son) et comme
boucle de release (fin du son). Si l’échantillon
possède deux boucles, la première sert de boucle
de sustain et la deuxième de boucle de release.
1 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon concerné, puis effectuez l'une des
opérations suivantes :
• Si l'échantillon possède une seule boucle,
sélectionnez Sus/Rel Loop pour activer cette
dernière. Désélectionnez Sus/Rel Loop pour la
désactiver.
• Si l'échantillon possède deux boucles,
sélectionnez Sus Loop Enable pour activer la
boucle de sustain. Désélectionnez Sus Loop
Enable pour la désactiver. Sélectionnez Rel
Loop pour activer la boucle de release.
Désélectionnez Rel Loop pour la désactiver.
Commandes d'accord de boucle
Pour accorder une boucle d'échantillon :
Activateurs de boucle
Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l'échantillon désiré, puis effectuez l'une des
opérations suivantes :
Accord et activation de boucle
◆
• Si l'échantillon possède une seule boucle,
accordez la hauteur de la partie lue en boucle
de cet échantillon à l'aide du curseur Sus/Rel
Loop.
• Si l'échantillon possède deux boucles, réglez la
hauteur de la boucle de sustain à l'aide du
curseur Sus Loop. Utilisez le curseur Sus/Rel
Loop pour régler la hauteur de la boucle de
release.
Dans le cas d'échantillons de parole, tels que la
voix et les extraits de discours, la manipulation
des deux boucles peut avoir des résultats
intéressants. Utilisez les fenêtres Matrix
Modulation et Envelope pour contrôler
l'équilibre entre la première et la seconde
boucle, puis déclenchez et contrôlez la
synchronisation à l'aide d'une seule touche sur
le contrôleur MIDI.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
41
Fenêtre Misc Parameters
La fenêtre Misc Parameters contient des
commandes de hauteur, de fréquence de filtre,
de crossfade, de suivi de touche, de suivi de
hauteur, d'intonation, de filtrage MIDI, de
recouvrement et de priorité de voix, ainsi que de
sensibilité de vélocité.
Ces paramètres s'appliquent globalement aux
instruments. Le réglage de la fréquence de
filtrage, par exemple, concerne tous les
échantillons de l'instrument.
Pour ouvrir la fenêtre Misc Parameters :
Sélectionnez Windows > Misc, ou cliquez sur
le bouton Misc Parameters.
Désactivation du suivi de touche
Il est parfois souhaitable de lire les échantillons
à leur hauteur d'origine, quelle que soit la note
MIDI jouée. Les effets sonores et les batteries en
sont deux exemples typiques.
Par défaut, le suivi de touche est activé.
Autrement dit, les notes MIDI jouées modifient
la hauteur des échantillons de l'instrument.
Lorsque le suivi de touche est désactivé, les
notes MIDI jouées ne modifient pas la hauteur
des échantillons. Ils seront donc lus à leur
hauteur d'origine, définie par leur note de base
MIDI.
■
Pour désactiver le suivi de touche d'un
instrument :
1 Dans une banque activée, sélectionnez
l'instrument souhaité.
Bouton Misc Parameters
Le nom de l'instrument sélectionné apparaît
dans le menu contextuel Instrument. Utilisez ce
menu contextuel pour choisir n’importe quel
instrument dans la banque active et modifier ses
paramètres.
2 Dans la fenêtre Misc Parameters,
désélectionnez Key Track.
SampleCell peut être configuré pour que le suivi
de touche soit désactivé par défaut lorsque de
nouveaux instruments sont créés. Ceci s'avère
utile lors de la création d'instruments
comprenant des sons sans hauteur définie, tels
que les sons de batterie et les effets sonores.
Pour désactiver le suivi de touche par défaut :
1 Sélectionnez SampleCell > Preferences.
2 Sélectionnez l'option Default New
Instruments to Key Track Off et refermez la
fenêtre Preferences.
Fenêtre Misc Parameters
42
Guide Soft SampleCell
Pour plus d’informations sur les préférences
Soft SampleCell, reportez-vous à la section
« Preferences » à la page 89.
Réponse de vélocité MIDI
La vélocité MIDI contrôle la réponse en niveau
d'un instrument lorsque vous jouez de cet
instrument plus fort, ou plus doucement, sur un
contrôleur MIDI. Le curseur Velocity de la
fenêtre Misc Parameters permet de régler la
réponse en vélocité MIDI de chaque instrument,
individuellement.
La valeur du contrôle de vélocité MIDI peut être
positive ou négative. Si elle est positive, le
volume de l'instrument augmente lorsque la
vélocité MIDI augmente. Si elle est négative, le
volume de l'instrument diminue lorsque la
vélocité MIDI augmente. Lorsque la vélocité
MIDI est réglée sur 0, elle n'a aucun effet sur le
volume.
Utilisation de vélocité MIDI négatives
Les valeurs de vélocité négatives sont utiles
lorsque vous effectuez un crossfade entre deux
instruments en fonction de la force avec
laquelle vous tapez sur les touches du contrôleur
MIDI.
Supposons que vous ayez deux instruments, des
cordes et des cuivres, attribués au même canal
MIDI. Vous souhaitez ne jouer que les cordes
lorsque vous jouez doucement sur les touches,
alors que seuls les cuivres doivent être entendus
que lorsque vous jouez plus agressivement. Vous
souhaitez également que les deux instruments
soient lus lorsque vous tapez normalement sur
les touches.
2 Dans la fenêtre Misc Parameters, placez le
curseur Velocity à l'emplacement souhaité.
Si, dans une banque, aucun instrument ne
réagit aux changements de la vélocité MIDI
lorsque vous tapez sur le contrôleur MIDI,
vérifiez les paramètres de la courbe de
vélocité sur le contrôleur. Lorsque la courbe
de vélocité est correctement configurée sur le
contrôleur, les instruments réagissent
comme il le faut à la vélocité MIDI.
Crossfade de vélocité
d'instrument
La fenêtre Misc Parameters offre un autre moyen
d'effectuer un crossfade contrôlé par la vélocité
entre les deux instruments : l'option Instrument
Velocity Crossfade. Lorsque celle-ci est activée,
les instruments ne réagissent vraiment qu'aux
faibles vélocités MIDI.
En assignant deux instrument à un même canal
MIDI et en activant l'option Instrument
Velocity Crossfade sur l'un d'eux seulement, il
est possible d'effectuer un crossfade contrôlé par
la vélocité entre les deux.
Pour effectuer un crossfade contrôlé par la
vélocité entre deux instruments :
1 Dans la fenêtre Bank, assignez deux
instruments au même canal MIDI.
2 Sélectionnez l'instrument qui devra réagir aux
faibles valeurs de vélocité, puis cliquez sur le
bouton Misc Parameters.
Pour ce faire, il suffit d’attribuer une valeur
négative à la vélocité MIDI des cordes et une
valeur positive à celle des cuivres.
3 Dans la fenêtre Misc Parameters, sélectionnez
Pour modifier la réponse de vélocité MIDI d'un
instrument :
En jouant doucement, seuls les sons du premier
instrument devraient être déclenchés. Jouer plus
fort devrait déclencher le second.
1 Dans une banque activée, sélectionnez
l'instrument souhaité.
Ins Vel Crossfade.
4 Tapez sur les touches du contrôleur MIDI.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
43
Les crossfades d'instruments utilisent deux
voix pour chaque note jouée. Si vous jouez
quatre notes avec un crossfade entre deux
instruments, par exemple, vous utiliserez
huit voix.
Priorité de voix, recouvrement et
polyphonie
Par défaut, les instruments sont polyphoniques.
Vous pouvez cependant les configurer pour
qu'ils réagissent de façon monophonique, si
vous le souhaitez. Lorsque la lecture
monophonique est sélectionnée, les
instruments réagissent à la dernière note jouée
(la plus récente).
Pour sélectionner la lecture monophonique :
1 Dans une banque activée, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Dans la fenêtre Misc Parameters, sélectionnez
Monophonic.
Priorité de voix
Si vous jouez de plusieurs instruments en même
temps, vous risquez de manquer de voix.
Lorsque vous tentez de jouer plus de voix que
vous n'en possédez, Soft SampleCell
« emprunte » des voix à certains instruments et
les attribue à d'autres, en fonction des besoins.
Vous pouvez définir des priorités parmi les
instruments, de façon à ce que leurs voix soient
plus ou moins susceptibles d'être empruntées si
nécessaire. En règle générale, les instruments
principaux doivent avoir la priorité, alors que les
instruments d'arrière-plan ou de nappes sont
secondaires.
44
Guide Soft SampleCell
Pour définir la priorité d'allocation des voix d'un
instrument :
1 Dans une banque activée, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Dans la fenêtre Misc Parameters, réglez le
curseur Sound Priority à la valeur désirée.
Recouvrement de voix
Soft Soft SampleCell propose une fonction
Voice Overlap qui rend plus réalistes les
instruments dont les échantillons sont
habituellement déclenchés de façon répétitive
et à intervalles courts.
Lorsque l'option Voice Overlap est sélectionnée,
un échantillon redéclenché avant sa fin
« normale » continue d’être lu, d’autres lectures
étant lancées au fur à mesure des besoins, avec
recouvrement entre les notes ainsi répétées.
Cette méthode permet de ne pas couper
artificiellement des sons de cymbales ride ou
crash, par exemple, lorsqu'ils sont lus de façon
répétitive.
La valeur 0 ne détermine aucun recouvrement
(chaque nouvelle note étouffe ou coupe les
notes précédentes). La valeur 99 permet aux
échantillons de sonner pendant toute la durée
de leur enveloppe de relâche.
Pour spécifier le recouvrement des notes
redéclenchées :
1 Dans une banque activée, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Dans la fenêtre Misc Parameters, réglez la
position du curseur Overlap Amount.
Essayez d'effectuer cette opération en jouant la
même note sur le contrôleur MIDI de façon
répétitive.
Le filtre peut fonctionner soit en mode 1 pôle, 6
dB/octave, soit en mode 4 pôles, 24 dB/octave.
Le filtre à 4 pôles est mieux adapté à la création
d'effets de filtre résonants, de type synthétiseur.
Les commandes Filter Resonance ne sont
pas disponibles lorsque le filtre fonctionne
en mode 1 pôle.
L'utilisation excessive de la fonction
Overlap emprunte des voix appartenant à
d'autres instruments.
Filtre
Soft SampleCell intègre un filtre passe-bas
résonant. Ce type de filtre permet de supprimer
ou d'accentuer certaines fréquences ou
harmoniques dans un échantillon de forme
d'onde.
Vous pouvez utiliser le filtre pour modifier le
contenu et le caractère harmoniques des
instruments, comme vous le feriez avec les
filtres d'un synthétiseur analogique. Les effets
wah-wah et les balayages de filtre de type
synthétiseur ne sont que deux des nombreux
effets pouvant être créés.
La commande Filter Frequency détermine la
fréquence de coupure (la fréquence en dessous de
laquelle les harmoniques d'un échantillon de
forme d'onde sont supprimés). Plus cette
fréquence est élevée, plus le son est clair. Plus
cette fréquence est basse, plus le son est sourd.
La commande Filter Resonance détermine le
degré d'accentuation des sons au voisinage de la
fréquence de coupure, ainsi que la suppression
de celles qui en sont éloignées. Pour des valeurs
élevées de résonance, les sons deviennent plus
« nasillards » et « métalliques ».
Commandes de filtre
Pour régler le filtre :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Cliquez sur le bouton Misc Parameters pour
ouvrir la fenêtre correspondante.
3 Réglez les commandes Filter Frequency et
Filter Resonance de l'effet concerné.
Contrôle du filtre à l'aide d'une
enveloppe
Le filtre est habituellement utilisé
conjointement au générateur d'enveloppe. le
but est de contrôler le comportement du filtre, à
l'aide d'une enveloppe, chaque fois qu'une note
est jouée. Soft SampleCell propose 3 enveloppes
différentes. L'enveloppe 1 est attribuée, par
défaut, à la fréquence de coupure de filtre.
Pour plus d'informations sur l'utilisation
du générateur d'enveloppe, consultez
« Enveloppes » à la page 47.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
45
Pour contrôler le filtre à l'aide d'une enveloppe :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Misc Parameters en cliquant
sur le bouton du même nom, ou en
sélectionnant Windows > Misc Parameters.
3 Dans le menu contextuel Filter Poles,
sélectionnez 4 pole.
4 Choisissez une valeur moyenne fréquence de
filtre.
5 Choisissez une valeur moyenne de résonance
de filtre.
6 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation en
cliquant sur le bouton du même nom, ou en
sélectionnant Windows > Matrix Modulation.
7 Réglez le curseur Amount du chemin de
modulation Envelope 1-to-Filter Frequency sur
30.
Le menu contextuel Resampling Quality permet
de minimiser ces artefacts en choisissant
l’interpolation de hauteur et la qualité de
rééchantillonnage de Soft SampleCell. Les choix
possibles sont :
No Resampling. Désactive le rééchantillonnage,
ce qui provoque des artefacts audio dès que les
échantillons sont lus au-dessus de leur note de
base MIDI. Ceci permet de créer des effets
intéressants.
Standard. Sélectionne une qualité de
rééchantillonnage standard. Des artefacts audio
risquent d'apparaître si les échantillons sont lus
7 demi-tons ou plus au-dessus de leur note de
base MIDI.
High. Sélectionne une qualité de
rééchantillonnage supérieure. Ceci minimise les
artefacts audio, mais nécessite une puissance de
calcul plus importante. Le nombre de voix
Soft SampleCell disponibles en est réduit.
8 Ouvrez la fenêtre Envelope en cliquant sur le
bouton du même nom, ou en sélectionnant
Windows > Envelopes.
9 Jouez une note de façon répétée sur le
contrôleur MIDI et réglez en même temps les
paramètres Attack, Decay, Sustain, Sustain
Decay et Release de l'enveloppe 1.
10 Essayez plusieurs valeurs pour les paramètres
Envelope, Envelope Amount, Filter Frequency et
Resonance, afin d'obtenir l'effet recherché.
Qualité de rééchantillonnage
Si un instrument ne possède qu’un nombre
réduit d'échantillons, répartis sur une étendue
relativement large, vous risquez d'entendre des
artefacts audio lorsque les échantillons sont lus
7 demi-tons ou plus au-dessus de leur note de
base MIDI.
46
Guide Soft SampleCell
Menu contextuel Resampling Quality
Pour sélectionner la qualité de rééchantillonnage :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Misc Parameters en cliquant
sur le bouton du même nom, ou en
sélectionnant Windows > Misc Parameters.
3 Dans le menu contextuel Resampling Quality,
sélectionnez le type de rééchantillonnage à
utiliser.
Enveloppes
Les générateurs d'enveloppe mettent en forme,
entre autres, le volume et la fréquence de
coupure de filtre d'un instrument, chaque fois
qu'une note est jouée.
Soft SampleCell propose trois générateurs
d’enveloppe distincts, avec des paramètres
d'attaque, de retombée, de maintien et de
relâchement, ainsi que d'autres paramètres.
Envelope Amount. Détermine la façon dont
l'enveloppe influence le volume, la fréquence de
coupure du filtre ou tout autre paramètre de
l'instrument auquel elle est assignée. Plus cette
valeur est élevée, plus l'enveloppe a d'influence.
Gate Time. Détermine la durée « d’ouverture »
de l'enveloppe, même si la note est relâchée.
L'ajout d'une valeur de Gate Time à une
enveloppe est utile lorsque vous travaillez
avec des instruments de type batterie, dont
les notes sont brèves, car il permet de
maintenir plus facilement l'ambiance de la
pièce à la fin des échantillons. Cette
ambiance risque sinon d'être perdue lorsque
la note est relâchée aussitôt après avoir été
frappée.
Paramètres d'enveloppe
Decay. Détermine le temps nécessaire à
l'enveloppe pour passer de son niveau crête au
niveau de maintien (Sustain).
decay
decay
sustain
sustain
release
release
&2
e1t 2
en1v
env
eennv
v33
attack
attack
amplitude
amplitude
niveau de
sustain
sustainlevel
Attack. Détermine le temps nécessaire à
l'enveloppe pour atteindre son niveau maximal
lorsqu'une note est jouée pour la première fois.
Plus cette valeur est élevée, plus l'attaque est
douce et lente.
touche
enfoncée
gate
on
touche
libre
gate off
Etapes d'enveloppe
Sustain. Détermine le niveau auquel l'enveloppe
se maintient après la phase de retombée
(Decay). Plus cette valeur est élevée, moins le
son « retombe » après l’attaque. Higher Attack
values produce softer, slower attacks.
Sustain Decay. Ajoute un niveau de maintien
secondaire, vers lequel l'enveloppe descend
pendant la phase de maintien.
Release. Détermine la vitesse à laquelle le
volume diminue une fois que la note est
relâchée. Plus cette valeur est élevée, plus le
volume met de temps à passer du niveau de
maintien au niveau zéro (silence).
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
47
Utilisation des enveloppes
Les enveloppes sont principalement utilisées
pour le contrôle du volume et du contenu
harmonique des sons. Pour cette raison,
l'enveloppe 3 est constamment assignée à
l'amplitude et l'enveloppe 1 à la fréquence de
coupure du filtre, par défaut.
L'utilisation de la matrice de modulation permet
l'utilisation de n’importe quel paramètre de
contrôle des trois enveloppes pour agir sur la
hauteur, le panoramique, la vitesse de
l'oscillateur à basse fréquence, pour ne citer que
ces exemples.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la
matrice de modulation pour l'attribution des
enveloppes et des autres sources de modulation,
consultez « Modulation de matrice » à la
page 49.
Pour sélectionner le format d'affichage des
paramètres de l'enveloppe :
1 Sélectionnez SampleCell > Preferences.
2 Pour afficher les commandes de l'enveloppe
sous forme de segments, sélectionnez Display
Line Segment Envelopes.
– ou –
3 Pour afficher les commandes de l'enveloppe
sous forme de curseurs, désélectionnez Display
Line Segment Envelopes.
4 Refermez puis ouvrez à nouveau la fenêtre
Envelope pour que les modifications prennent
effet.
5 Pour modifier les paramètres de l'enveloppe,
faites glisser le curseur ou le point d’inflexion du
segment correspondant.
Pour ouvrir la fenêtre Envelope :
1 Dans la fenêtre Bank, cliquez sur le bouton
Envelope, ou sélectionnez Windows > Envelope.
Bouton Envelope
Format d'affichage de l'enveloppe
Les paramètres de l'enveloppe peuvent être
affichées sous forme de segments ou de curseurs.
Utilisez la boîte de dialogue SampleCell
Preferences pour choisir le format d'affichage.
Commandes de l'enveloppe sous forme de segments
48
Guide Soft SampleCell
Suivi de touche de l'enveloppe
Les enveloppes peuvent « suivre » le clavier, de
façon à voir leur durée diminuer
progressivement lorsque les notes MIDI
deviennent plus aiguës, ou augmenter
lorsqu'elles deviennent plus graves. Cette
possibilité est utile pour la simulation
d'instruments acoustiques (cuivres, par
exemple), où les instruments de haut registre,
tels que les trompettes, possèdent des attaques
beaucoup plus rapides que les instruments de
bas registre, tels que les tubas.
Pour activer le suivi de touche de l'enveloppe :
■ Dans la fenêtre Envelope, sélectionnez
Keyboard Track.
Commandes de l'enveloppe sous forme de curseurs
Valeurs des paramètres de l'enveloppe
Les valeurs des paramètres d'enveloppe et des
autres paramètres peuvent être affichées en
millisecondes, décibels et autres unités usuelles,
ou en unités propres à Soft SampleCell. Utilisez
la boîte de dialogue SampleCell Preferences pour
choisir le format à utiliser.
Pour sélectionner le format d'affichage des
valeurs de paramètres :
1 Sélectionnez SampleCell > Preferences, puis
Display Controls in Real Units pour utiliser les
millisecondes, les décibels et autres unités
usuelles.
– ou –
2 Désélectionnez Display Controls in Real Units
pour utiliser les unités de Soft SampleCell.
3 Refermez puis ouvrez à nouveau la fenêtre
Envelope pour que les modifications prennent
effet.
Modulation de matrice
La matrice de modulation permet d'assigner
toute une gamme de sources de modulation à
toute une série de destinations de modulation.
Les assignations de modulation les plus
courantes sont :
• Le contrôle de la fréquence de coupure du
filtre avec la molette de modulation d'un
contrôleur MIDI
• Le contrôle du volume de l'instrument avec
un oscillateur à basse fréquence pour des
effets trémolo.
• Le contrôle de la fréquence de coupure du
filtre avec un oscillateur à basse fréquence
pour des effets wah-wah automatiques.
• Le contrôle de la hauteur de l'échantillon avec
le générateur aléatoire pour des effets
d'échantillonnage et de maintien (S&H).
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
49
• Vélocity to Sample Select (la vélocité MIDI
déclenche les échantillons dans les zones de
vélocité appropriées)
• LFO 1 to Pitch (vibrato)
• Modulation Wheel to LFO 1 Amplitude (la
molette de modulation contrôle l’intensité du
vibrato)
• Sustain Pedal to Envelope 3 Release (pédale de
maintien standard, comme sur un piano)
• Envelope 1 to Filter Frequency
Fenêtre Matrix Modulation
Ces assignations de modulation par défaut
peuvent être supprimées en sélectionnant
l'espace blanc situé en bas des menus
contextuels Source et Destination.
Les assignations de la matrice de
modulation peuvent être enregistrées comme
paramètres par défaut pour les nouveaux
instruments en sélectionnant Instruments >
Set Instrument Defaults.
Paramètres de modulation
Sources de modulation
Il existe en tout 20 chemins de modulation
paramétrables par l'utilisateur. Chaque chemin
est définis par les paramètres Source,
Destination, Gate enable et Modulation
Amount.
Source. Sélectionne la source de modulation.
Destination. Sélectionne la destination de
modulation.
Amount. Détermine l'intensité de la modulation.
Plus cette valeur est élevée, plus la modulation
est importante. Les valeurs négatives inversent
l'effet de modulation. Pour définir ce paramètre,
cliquez sur le curseur du menu local situé à côté
de la zone de texte.
Destinations de modulation
Tous les nouveaux instruments possèdent cinq
chemins de modulation prédéfinis :
50
Guide Soft SampleCell
Gated. Lorsque ce paramètre est sélectionné, la
modulation ne s'applique que lorsqu'une note
MIDI est maintenue. Elle s'interrompt dès que la
note est relâchée.
Pour utiliser la matrice de modulation :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation en
cliquant sur le bouton du même nom, ou en
sélectionnant Windows > Matrix Modulation.
Bouton Matrix Modulation
3 Dans le menu contextuel Source, sélectionnez
une source de modulation.
4 Dans le menu contextuel Destination,
sélectionnez une destination de modulation.
5 Réglez la position du curseur Amount sur le
degré de modulation souhaité.
Pour obtenir une intensité de modulation
supérieure à l’amplitude normale, créez un
deuxième (voire un troisième) chemin de
modulation avec la même source et la même
destination.
Touches de raccourci
Il existe plusieurs touches de raccourci pour les
paramètres de la matrice de modulation.
Pour régler l'amplitude sur la valeur maximale
(+99) :
Maintenez les touches Option et Maj
enfoncées, et cliquez sur la valeur d'amplitude
(et non sur le curseur).
■
Pour régler l'amplitude sur la valeur minimale
(-99) :
■ Maintenez les touches Option et Contrôle
enfoncées, et cliquez sur la valeur d'amplitude.
Pour remettre l'amplitude à zéro :
■ Maintenez la touche Option enfoncée et
cliquez sur la valeur d'amplitude.
Pour supprimer une source ou une destination :
■ Maintenez la touche Option enfoncée et
cliquez sur le menu contextuel Source ou
Destination.
Sources de modulation avec leurs
propres commandes Amount
Certaines sources de modulation, telles que les
enveloppes, les oscillateurs à basse fréquence et
les contrôleurs MIDI, possèdent leur propre
commande Amplitude. Cette commande a
priorité sur la commande Amount de la matrice
de modulation et détermine le degré total de
modulation disponible.
Si la commande Amplitude de l'une de ces
sources de modulation est réglée sur 0, aucune
modulation ne peut être appliquée. Assurezvous que la commande Amplitude de vos
sources de modulation est correctement réglée
avant de les utiliser pour la modulation de
matrice.
Modulation du panoramique des
instruments stéréo
Dans le cas d’instruments stéréo, pour créer un
effet de panoramique stéréo en assignant un
oscillateur à basse fréquence au panoramique, il
faut créer deux chemins de modulation avec la
même assignation LFO-to-Panning pour que
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
51
Soft SampleCell effectue un panoramique sur les
deux canaux. Dans le cas des instruments
monophoniques, il suffit de créer un seul
chemin de modulation LFO-to-Panning.
LFO 1 et 2
Modulateurs
Waveform. Sélectionne la forme d'onde Sine,
Triangle, Upward Sawtooth, Downward
Sawtooth, Square, Random ou Noise. Les ondes
Sine et Triangle sont habituellement utilisées
pour moduler la hauteur des effets de vibrato.
Les ondes Square sont habituellement utilisées
pour moduler la hauteur ou l'amplitude des
trilles ou des effets trémolo.
La fenêtre Modulators renferme les paramètres
de 5 modulateurs différents : LFO 1, LFO 2,
Ramp Generator, MIDI Controller A et MIDI
Controller B. Ces paramètres peuvent être
utilisés à la fois comme sources et comme
destinations de modulation dans la fenêtre
Matrix Modulation.
Pour ouvrir la fenêtre Modulators :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Cliquez sur le bouton Misc Parameters, ou
sélectionnez Windows > Modulators.
Bouton Modulators
Les oscillateurs à basse fréquence LFO1 et LFO2
produisent chacun des formes d'onde
périodiques correspondant aux paramètres
suivants :
Mode Trigger. Sélectionne la méthode et le
moment de création de la forme d'onde.
• Free Run crée une forme d'onde libre, sans
synchronisation de phase entre LFO ni
redéclenchement. Par conséquent, lorsque la
modulation est enclenchée, la forme d’ondes
peut commencer à n'importe quel moment du
cycle. Ceci confère un caractère plutôt
aléatoire à la modulation LFO.
• Sync synchronise la phase de toutes les formes
d'ondes des LFOs dans toutes les voix
Soft SampleCell, afin de simuler une
modulation uniforme assurée par un seul
oscillateur à basse fréquence.
• Trig relance la forme d'onde du LFO chaque
fois qu'une note MIDI est jouée. Ce procédé
s'avère utile pour les trilles et pour les effets
qui nécessitent une modulation régulière
d'une note à l'autre.
• Sync & Trig combine les attributs des
paramètres Sync et Trig.
Fenêtre Modulators
52
Guide Soft SampleCell
Speed. Règle la fréquence de l'oscillateur à basse
fréquence. Plus la fréquence est élevée, plus la
modulation est rapide.
Amplitude. Détermine le degré global de
modulation disponible pour une matrice de
modulation. Plus l'amplitude est forte, plus la
modulation est intense.
Pour déterminer la forme d'onde d'un oscillateur à
basse fréquence :
1 Sélectionnez une forme d'onde dans le menu
contextuel Waveform.
Contrôleurs MIDI A et B
Soft SampleCell permet de choisir deux
contrôleurs MIDI (dans une liste de 120) comme
sources de modulation. Ceci permet, par
exemple, d'utiliser un contrôleur de souffle
(contrôleur MIDI n˚2) pour moduler le volume,
ou une pédale (contrôleur MIDI n˚4) pour
moduler l'amplitude du LFO.
Pour connaître la liste des numéros de
contrôleurs MIDI, consultez annexe C,
« Numéros de contrôleur MIDI ».
Pour assigner le contrôleur MIDI A ou B :
Formes d'onde LFO
Générateur de rampe
Le générateur de rampe produit un signal de
contrôle discontinu ouen rampe. Le signal
commence à un niveau normal, puis augmente
à une vitesse définie pour atteindre un autre
niveau. Les valeurs d'amplitude de modulation
positives font monter la rampe. Les valeurs
d'amplitude de modulation négatives la font
descendre.
Le curseur Ramp Time détermine la vitesse à
laquelle la rampe du signal monte ou descend.
L'assignation du générateur de rampe à la
hauteur (pitch), par exemple, produit un effet de
glissement de hauteur du son. Une amplitude de
modulation de +50 fait glisser la hauteur sur une
octave. Une amplitude de modulation de -50
fait descendre la hauteur sur une octave.
■ Cliquez sur le menu contextuel MIDI
Controller et sélectionnez le numéro de
contrôleur de votre choix :
Sélection d'un numéro de contrôleur MIDI
Pour assigner directement un contrôleur
MIDI, il suffit de maintenir la touche
Contrôle enfoncée tout en cliquant sur la
zone de texte MIDI Controller, puis de
manipuler le contrôleur souhaité (une
molette de modulation, par exemple) sur le
clavier de contrôle MIDI.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
53
Trackers
Le générateur de suivi permet d’agir sur un
signal de modulation en fonction d'une courbe
modifiable, comportant neuf points d’inflexion.
Pour ouvrir la fenêtre Trackers :
Un menu contextuel situé au-dessus de chaque
générateur de suivi permet de sélectionner la
source de modulation correspondant au tracker.
Lorsque le générateur de suivi est ensuite utilisé
dans la matrice de modulation, son
comportement habituel est modifié par la
courbe que vous avez créée.
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Cliquez sur le bouton Trackers, ou
sélectionnez Windows > Trackers.
Bouton Trackers
Cibles de modulation du générateur de suivi
Voici quelques applications du générateur de
suivi :
• Modifier la réponse de la molette de hauteur
via une courbe de suivi exponentielle, ce qui
produit une variation de hauteur beaucoup
plus grande à la fin de la course de la molette
de pitch.
Fenêtre Trackers
Par défaut, la courbe de modulation du
générateur de suivi est linéaire. La forme de la
courbe qui fait varier le signal de modulation est
créée par déplacement des points d’inflexion.
• Modifier la réponse de la molette de
modulation via une courbe de suivi
exponentielle, ce qui produit une modulation
beaucoup plus intense à la fin de la course de
la molette de modulation.
• La modification de la réponse au numéro de
note MIDI pour la création d'échelles
microtonales.
Courbe exponentielle
54
Guide Soft SampleCell
Pour des exemples supplémentaires,
consultez « Utilisation de trackers
(« suiveurs ») » à la page 71.
Pour utiliser le générateur de suivi :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Cliquez sur le bouton Trackers, ou
sélectionnez Windows > Trackers.
3 Dans le menu contextuel, sélectionnez la
source de modulation à modifier.
4 Faites glisser les points d’inflexion sur le
tracker, afin de créer la courbe de suivi
souhaitée.
Pour rétablir la position d'origine d’un point
d’inflexion, maintenez la touche Option
enfoncée et cliquez dessus.
5 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et
assignez la source de modulation à la
destination de votre choix.
6 Faites glisser le curseur Amount jusqu'au
niveau souhaité. Les valeurs négatives inversent
l'effet de modulation.
Chapitre 3 : Création et modification d'instruments
55
56
Guide Soft SampleCell
chapitre 4
Modification et bouclage d’échantillons
L’éditeur Soft SampleCell possède sa propre
fenêtre Loop permettant d’ajouter, de modifier
et de supprimer des points de bouclage dans les
échantillons. Elle fournit tous les outils requis
pour transformer les échantillons en boucles de
qualité.
La fenêtre Loop comporte également des
fonctions de trim de l’audio, permettant de
trimmer (« rogner ») des données audio inutiles
situées avant et/ou après la boucle.
Utilisez la fenêtre Loop pour :
Créer jusqu’à deux boucles dans un fichier
audio
◆
Trimmer l’audio (supprime l’ensemble de
l’audio non sélectionné)
Types de boucles
Soft SampleCell prend en charge un maximum
de deux boucles dans un fichier audio.
Echantillons à boucle unique
Si un fichier audio possède une seule boucle,
Soft SampleCell va lire l’échantillon depuis le
début de la boucle, puis passe à la lecture de la
partie mise en boucle de l’échantillon tant que
la note est maintenue enfoncée. Lorsque cette
note est relâchée, Soft SampleCell va continuer
de lire la boucle tandis que le son s’affaiblit en
fonction de son enveloppe actuelle.
◆
Effectuer des crossfades, des boucles en
avant/en arrière, etc.
◆
Si un fichier audio ne possède qu’une seule
boucle, on parle de boucle de Sustain/Release,
puisqu’elle est utilisée à la fois pour la partie
tenue et la partie relâchée de la note.
Enregistrer les fichiers directement depuis la
fenêtre Loop
◆
Ouvrir les fichiers audio depuis le disque ou
depuis les instruments Soft SampleCell
◆
Afficher les infos concernant les données de
boucles, écouter et modifier/déplacer les boucles
tout en suivant et en déclenchant l’échantillon
depuis les contrôleurs MIDI externes
◆
Chapitre 4 : Modification et bouclage d’échantillons
57
Echantillons à deux boucles
Si un fichier audio possède deux boucles, Soft
SampleCell lit la première boucle (la boucle de
maintien) tant que la note dure. Lorsque la note
est relâchée, il lit la deuxième boucle (la boucle
de retombée) pour « accompagner » la
disparition de la note.
Les deux conditions suivantes doivent être
remplies pour les boucles :
• Les deux boucles ne doivent pas se
chevaucher (la boucle 1 doit finir avant le
début de la boucle 2)
• La durée de chaque boucle doit correspondre
au moins à celle d’un cycle complet de forme
d’onde, ou de cinq images de l’échantillon
Bouton Loop
Pour ouvrir un échantillon sur le disque (et non pas
dans un instrument) :
1 Choisissez Instruments > Edit Loops.
Outils de la fenêtre Loop
Cette fenêtre contient des outils permettant de
définir, de modifier et d’écouter des boucles,
ainsi que de sélectionner et de trimmer de
l’audio.
Menu Loop
La Fenêtre Loop
La fenêtre Loop permet de travailler sur un
échantillon de manière non destructive, jusqu’à
ce que vous décidiez d’enregistrer vos
modifications.
Il s’agit d’un menu contextuel permettant
d’enregistrer un fichier audio après l’avoir
modifié.
Vous pouvez ouvrir un échantillon déjà utilisé
dans un instrument, ou charger un fichier audio
depuis le disque.
Pour éviter les notes coincées, arrêtez
toujours la lecture du séquenceur avant
d’ouvrir la fenêtre Loop.
Pour ouvrir un échantillon en cours d’utilisation
dans un instrument :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l’instrument souhaité, puis cliquez sur le bouton
Sample Map.
2 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l’échantillon à modifier, puis cliquez sur le
bouton Loop ou choisissez Instruments > Edit
(nom d’échantillon).
58
Guide Soft SampleCell
Menu Loop et outils Loop
Save Audio File. Permet d’enregistrer
l’échantillon modifié. S’il est en cours
d’utilisation dans l’instrument actuel,
l’échantillon est aussi mis à jour dans
l’instrument.
Save Audio File As. Permet d’enregistrer
l’échantillon modifié sous un nouveau nom ou
dans un nouvel emplacement. Cette commande
crée automatiquement un instrument utilisant
l’échantillon sur tout son groupe de touches.
Save As Audio File Copy. Permet d’enregistrer
une copie de l’échantillon modifié sur le disque
sans mise à jour (ni création) de l’instrument.
Pour ne pas utiliser Sound Manager et lire
l’échantillon à l’aide de la configuration
audio de Soft SampleCell, cliquez sur le
bouton Send to Instrument et déclenchez
l’échantillon en lisant les notes sur votre
contrôleur MIDI.
Save Audio Selection As. Permet d’enregistrer le
segment audio actuellement sélectionné comme
nouveau fichier sur le disque.
Revert Audio File. Permet de restaurer l’état
d’origine, tel que précédemment enregistré, de
l’échantillon actuel.
Bouton Haut-parleur
Bouton Haut-parleur
Le bouton Haut-parleur lit l’échantillon actuel
(via le Sound Manager du Macintosh) par la
sortie audio de l’ordinateur, au niveau sonore
défini actuellement.
Haut-parleur
(lire l’échantillon)
Envoyer à l’instrument
Sélecteur
Echanger les boucles
Trimmer la sélection
Menu de boucle
Flèches de zoom
Début de la
boucle
Marqueur
Marqueur de fin de
boucle
Supprimer
le marqueur de
boucle
Forme
d'onde
Affichage
(stéréo)
Marqueur de début
de boucle
Marqueur de fin de
boucle
Faire défiler
jusqu’au Point de
bouclage
Passage à zéro
Sélectionner la
boucle
Type/Sens
Affichage de la
boucle
Zones de
données de
boucles
Zones de
données de
sélection
Sélectionner
la boucle
Sélectionner le canal
Défilement
Ecoute
en stéréo
Lire la boucle
uniquement
Boucle de
crossfade
Fin de la
boucle
Début de la boucle
Recherche automatique
du point de bouclage
Fenêtre Loop
Chapitre 4 : Modification et bouclage d’échantillons
59
Bouton Send to Instrument
Outil Trim
Si vous cliquez sur ce bouton, le contenu de la
fenêtre Loop est envoyé à Soft SampleCell pour
être lu. Si l’échantillon n’est pas actuellement
utilisé dans un instrument, un nouvel
instrument, à échantillon unique, est
automatiquement créé. Si l’échantillon est
utilisé actuellement dans un instrument,
l’instrument est mis à jour pour utiliser
l’échantillon modifié. Vous pouvez lire
l’échantillon en le déclenchant à partir de votre
contrôleur MIDI.
L’outil Trim supprime les données audio situées
avant et après une sélection, pour ne conserver
que la sélection. Sélectionnez l’audio avec l’outil
Selector, puis cliquez sur l’outil Trim, afin
d’effectuer le trim.
Ne trimmez pas trop d’audio à proximité
des points de boucle, ou vous risquez de ne
plus pouvoir créer une boucle de crossfade.
Les boucles de crossfade utilisent les points
de boucle de bordure de l’audio.
Bouton Send to Instrument
Bouton Trim Tool
Bouton Swap Loops
Flèches de zoom
Si un échantillon contient une seule boucle
(boucle 1), celle-ci deviendra la boucle 2 si vous
cliquez sur ce bouton. La boucle de
maintien/retombée devient une boucle de
retombée seule. Vous pouvez alors créer une
boucle de retombée qui la précède.
Cette option est pratique si, après avoir trouvé
un bon point de bouclage Sustain/Release, vous
décidez de l’utiliser comme boucle de retombée
seule (ce qui permet de trouver et de créer un
emplacement de boucle de maintien).
Ces flèches effectuent un zoom avant sur la
forme d’onde audio dans la fenêtre Loop. Les
flèches du haut/du bas augmentent/diminuent
la hauteur de la forme d’onde, tandis que les
flèches droite/gauche effectuent un zoom
avant/arrière le long de la timeline (axe des
temps). Cliquez sur une flèche Zoom tout en
maintenant la touche Option enfoncée pour
effectuer un zoom avant ou arrière pour une
résolution maximale.
Vous pouvez également utiliser les touches
de flèches du clavier de votre ordinateur
pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Bouton Swap Loops
Flèches de zoom
60
Guide Soft SampleCell
Sélecteur
Affichage de la boucle
Utilisez le sélecteur pour déplacer les marqueurs
de boucle ou sélectionner l’audio dans la fenêtre
Loop. Pour sélectionner des données audio,
faites glisser le sélecteur dans la forme d’onde.
Pour déplacer un marqueur de boucle, faites-le
glisser.
Cette fenêtre présente un gros plan de la partie
mise en boucle d’un échantillon. La partie
gauche présente la fin de la boucle. La partie
droite présente le début de la boucle.
fin de la boucle
début de la boucle
Sélecteur
Marqueurs de début et de fin de boucle
Outils d’affichage de la boucle
Pour définir les points de début ou de fin de
boucle, faites glisser un marqueur de début ou
de fin de boucle sur une forme d’onde. Les
premiers marqueurs placés sur une forme
d’onde sont définis automatiquement comme
marqueurs de boucle 1 (Sustain/Release). Faitesen glisser une deuxième paire pour définir la
boucle 2 (retombée uniquement).
Consultez « Création de boucles » à la page 63
pour plus d'informations sur l’ajout des
marqueurs de boucle.
Flèches de défilement
Cliquer sur ces flèches envoie un marqueur de
boucle plus tôt (flèche gauche) ou plus tard
(flèche droite) dans le fichier audio. Les flèches
de défilement sont particulièrement bien
adaptées aux ajustements par incréments des
points de boucle. Pour des ajustements plus
importants, faites glisser l’un des marqueurs de
boucle dans la partie supérieure de l’affichage de
la forme d’onde.
Cliquez sur les flèches de défilement tout en
maintenant la touche Pomme enfoncée pour
ralentir le défilement.
Marqueurs de début et de fin de boucle
Supprimer le marqueur de boucle
Sélectionnez cet outil, puis cliquez sur un
marqueur de boucle pour le supprimer.
Supprimer le marqueur de boucle
Flèches de défilement
Recherche automatique du point de
bouclage
Si vous cliquez sur la flèche Auto-Locate Loop
Point, un point de bouclage approprié est
automatiquement recherché dans un
échantillon en fonction de la valeur et de la
pente du marqueur de boucle correspondant.
Chapitre 4 : Modification et bouclage d’échantillons
61
Si, par exemple, vous ajustez la fin de la boucle,
le fait de cliquer sur la flèche droite Auto-Locate
Loop va entraîner le déplacement du point de
fin de boucle sur le prochain cycle d’onde
correspondant à la pente et à l’amplitude du
début de boucle.
Recherche automatique du début/de la fin de la boucle
Si vous cliquez sur la flèche gauche Auto-Locate
Loop, le même marqueur est déplacé plus tôt
dans le fichier audio pour trouver un
emplacement convenable.
N’oubliez pas que même si ces outils font
correspondre l’emplacement d’un marqueur à la
pente et à l’amplitude d’un autre, vous n’avez
aucune garantie d’obtenir une boucle parfaite.
Vous devrez probablement vous servir de vos
oreilles et de l’outil Crossfade Loop pour parfaire
la plupart des boucles.
Case Stéréo
Cette case permet d’écouter les canaux séparés
d’une boucle stéréo. Lorsqu’elle est
sélectionnée, les deux canaux d’un échantillon
stéréo sont écoutés. Lorsqu’elle est
désélectionnée, c’est le canal sélectionné avec le
bouton Channel Select qui est écouté.
Bouton Crossfade Loop
Si vous cliquez sur ce bouton, la boîte de
dialogue Crossfade Loop s’ouvre et vous permet
de sélectionner le type et la durée du crossfade.
Vous pouvez choisir un crossfade linéaire ou un
crossfade de puissance constante, ainsi qu’une
boucle avant ou arrière.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la
section « Création de crossfades » à la
page 66.
Flèches de zoom de boucle
Ces flèches permettent de régler le niveau de
zoom. Les flèches vers le bas/vers le haut
permettent d’augmenter/diminuer la hauteur
des formes d’onde. Les flèches gauche/droite
permettent d’augmenter/diminuer le zoom
horizontal.
Bouton Crossfade Loop
Flèches de zoom de boucle
Bouton Loop Select
Bouton Loop Select
Cliquer sur ce bouton détermine quelle boucle
(s’il y en a deux dans l’échantillon) sera affichée
pour édition dans Loop Display.
Bouton Channel Select
Si vous cliquez sur ce bouton, la boucle du canal
droit ou gauche d’un échantillon stéréo
s’affiche.
62
Guide Soft SampleCell
Bouton Channel Select
Bouton haut-parleur
Le bouton haut-parleur lit la boucle
sélectionnée via les sorties audio de l’ordinateur,
en utilisant le Sound Manager du Macintosh. Si
le bouton Send to Instrument est sélectionné,
vous pouvez écouter la boucle lorsque vous la
modifiez en la déclenchant à nouveau sur votre
contrôleur MIDI.
Loop Info
Création de boucles
Dans cette section, vous allez apprendre à créer
des boucles. La première étape consiste à ouvrir
l’échantillon dans la fenêtre Loop.
Bouton haut-parleur
Loop Info
La région Loop Info offre des zones de texte
modifiables pour les points de début et de fin de
boucle et de sélection audio. Si vous cliquez sur
l’icône Loupe, le point de bouclage sélectionné
s’affiche. Un menu contextuel sélectionne le
type de boucle.
Pour ouvrir un échantillon utilisé actuellement
dans un instrument :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l’instrument souhaité, puis cliquez sur le bouton
Sample Map.
2 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l’échantillon à modifier, puis cliquez sur le
bouton Loop ou choisissez Instruments > Edit
(nom de l’échantillon).
Pour définir numériquement les points de boucle
ou de sélection :
1 Cliquez sur la zone de texte.
2 Entrez une valeur numérique, puis appuyez
sur la touche Return.
Bouton Loop
Pour ouvrir un échantillon sur le disque (et non pas
dans un instrument) :
1 Choisissez Instruments > Edit Loops.
Chapitre 4 : Modification et bouclage d’échantillons
63
Recherche de bons points de
boucle
Pour créer une bonne boucle d’instrument, vous
devez rechercher une zone dans une forme
d’onde où les données audio, aux points de
début et de fin de boucle, se ressemblent le plus
possible au niveau du timbre, du niveau et de la
forme d’onde.
Vous éviterez de la sorte toute saute de niveau,
click numérique et autre artefact audio audible
au point de jonction–le point où le début et la fin
de boucle se rencontrent. Les meilleurs points
de boucle se trouvent généralement dans une
zone de la forme d’onde plutôt stable et
répétitive.
Utilisez l’affichage de la forme d’onde pour
rechercher, si possible, un motif répétitif dans la
forme d’onde. Ensuite, faites glisser les
marqueurs de boucle aux points approximatifs
de début et de fin de la boucle.
Motif répétitif
2 Ensuite, cliquez sur le marqueur de fin de
boucle, puis sur le point souhaité dans
l’affichage de la forme d’onde.
3 Cliquez sur le bouton Haut-parleur dans
l’affichage Loop pour écouter la boucle. Les
boucles sont toujours écoutées via le Sound
Manager du Macintosh.
Voir « Ecoute de boucles » à la page 65 pour
plus d’informations sur les autres méthodes
d’écoute de la boucle ou de l’ensemble de
l’échantillon.
Affinage d’une boucle
A ce moment, il est rare qu’une boucle soit
parfaite. Utilisez Loop Display pour afficher le
point de jonction et affiner précisément sa
position.
Pour régler une boucle avec précision :
1 Cliquez sur les flèches de défilement pour
déplacer les marqueurs de début ou de fin de
boucle. Cliquez tout en appuyant sur la touche
Pomme pour ralentir le défilement.
2 Faites correspondre les pentes ascendante et
descendante de la forme d’onde au passage à
zéro–le point de croisement dans Loop Display.
bonne correspondance de la jonction au passage par zéro
Bon emplacement de boucle
Pour créer une boucle :
1 Cliquez sur le marqueur de début de boucle,
puis sur le point souhaité dans l’affichage de la
forme d’onde.
Bon point de jonction
Marqueurs de début et de fin de boucle
64
Guide Soft SampleCell
Pour ne lire que la boucle :
mauvaise correspondance du point de jonction
■ Cliquez sur le bouton Haut-parleur dans la
zone Loop Display.
Pour ne lire que les données audio sélectionnées :
1 Choisissez une partie de la forme d’onde à
l’aide du sélecteur.
2 Cliquez sur le bouton Haut-parleur.
Mauvaise jonction
3 Si vous ne trouvez pas de bon point de
jonction, essayez de cliquer sur l’un des boutons
Auto-Locate Loop Point.
Cliquez sur la forme d’onde dans la partie
droite ou gauche de l’affichage Loop, pour
que le marqueur de boucle correspondant se
positionne à cet emplacement.
Ecoute de boucles
Vous pouvez écouter une boucle de différentes
manières. Le bouton Haut-parleur de l’affichage
Loop ne permet d’écouter que la boucle ellemême. Vous pouvez écouter le reste de
l’échantillon via le Sound Manager du
Macintosh ou dans un instrument
Soft SampleCell et votre configuration audio
actuelle Soft SampleCell.
Vous pouvez également appuyer sur la barre
d’espacement pour lancer la lecture.
Utilisation de Soft SampleCell
Pour écouter un échantillon dans la
configuration audio Soft SampleCell, vous allez
utiliser le bouton Send to Instrument. Ceci
permet également de déclencher l’échantillon à
l’aide d’un contrôleur MIDI.
Si vous cliquez sur le bouton Send to
Instrument, le contenu de la fenêtre Loop est
envoyé à Soft SampleCell pour être lu. Si
l’échantillon n’est pas actuellement utilisé dans
un instrument, un instrument à échantillon
unique est créé automatiquement. Si
l’échantillon est utilisé actuellement dans un
instrument, l’instrument est mis à jour pour
utiliser l’échantillon modifié.
Utilisation de Sound Manager
Bouton Send to Instrument
Pour lire un échantillon dans la fenêtre Loop :
Cliquez sur le bouton Haut-parleur.
L’échantillon est lu depuis son début juusqu’à la
partie audio mise en boucle, qui se répète.
■
Pour lire l’ensemble de l’échantillon, en ne tenant
pas compte des boucles et des sélections :
Cliquez sur le bouton Haut-parleur tout en
appuyant sur la touche Option.
■
Chapitre 4 : Modification et bouclage d’échantillons
65
Pour lire un échantillon dans un instrument Soft
SampleCell :
1 Cliquez sur le bouton Send to Instrument. Ce
bouton reste sélectionné tant que vous ne
cliquez pas dessus une autre fois.
2 Tapez sur les touches du contrôleur MIDI.
Lorsque le bouton Send to Instrument est
sélectionné, à chaque fois que vous modifiez
un échantillon dans la fenêtre Loop,
l’échantillon est mis à jour dans
l’instrument dans lequel il se trouve.
Toutefois, les modifications restent
provisoires, tant que vous n’avez pas
enregistré à nouveau l’échantillon ou
l’instrument.
Création de crossfades
Pour créer une bonne boucle, il est souvent
nécessaire d’effectuer le crossfade dans la
transition entre les points de début et de fin de
boucle afin de « lisser » les artefacts audio.
Avant de créer une boucle de crossfade, il est
important de rechercher un bon point de
bouclage et d’essayer d’ajuster le point de
jonction le mieux possible. Même un crossfade
ne peut pas corriger une jonction réellement
mauvaise.
Pour assurer une bonne lecture des transitions
de boucle, les crossfades sont centrés sur les
points de début et de fin de boucle. Pour cette
raison, il est essentiel qu’il y ait suffisamment de
données audio dans l’échantillon avant et après
les points de boucle. Celles-ci feront en effet
partie du crossfade.
Boîte de dialogue Crossfade Loop
Paramètres de crossfade
Crossfade Type. Offre un crossfade linéaire ou à
puissance constante. Un crossfade linéaire utilise
une courbe de crossfade plate (linéaire) et est
mieux adapté à la plupart des applications. Un
crossfade à puissance constante utilise une
courbe non linéaire. Ce type de crossfade est
utile si le milieu de votre crossfade semble
chuter en niveau.
Crossfade Length. Détermine la durée de forme
d’onde, située de part et d’autre des points de
bouclage, qui sera incluse dans le crossfade. Pour
cette raison, la durée du crossfade doit être
inférieure à la durée totale de la boucle ;
inférieure à la durée de la forme d’onde entre le
tout début du fichier audio et le début de la
boucle ; et inférieure à la durée de la forme
d’onde entre la fin de la boucle et la fin du
fichier audio.
Pour créer une boucle de crossfade :
1 Lorsque l’échantillon est ouvert dans la
fenêtre Loop et lorsque les points de bouclage
sont définis, cliquez sur le bouton Crossfade.
Bouton Crossfade
66
Guide Soft SampleCell
2 Sélectionnez le type et la durée de crossfade
souhaités, puis cliquez sur OK.
Ajout d’une deuxième boucle
Soft SampleCell peut reconnaître deux boucles
distinctes dans un fichier audio. Lorsqu’il
n’existe qu’une seule boucle, c’est celle-ci qui est
lue pendant les parties de maintien et de
retombée du fichier audio.
Lorsqu’une deuxième boucle est ajoutée à un
fichier, elle devient une boucle de retombée
(Release), tandis que la première boucle devient
une boucle de maintien (Sustain).
Echange de boucles
Si, après avoir défini une seule boucle
Sustain/Release, vous souhaitez l’utiliser comme
boucle de retombée, vous pouvez appuyer sur le
bouton Swap Loops. Vous devrez créer
ultérieurement une boucle de maintien pour le
fichier.
Bouton Swap Loops
Pour échanger les boucles :
1 A l’aide des marqueurs de boucle, définissez la
Pour créer une boucle de retombée :
boucle 1 dans l’échantillon.
1 Cliquez sur le marqueur de début de boucle,
puis sur le point souhaité dans l’affichage de la
forme d’onde.
2 Cliquez sur le bouton Loop Switch. Les
marqueurs de la boucle 1 se transforment en
marqueurs de boucle 2, et la boucle se
transforme en boucle de retombée.
3 A l’aide des marqueurs de boucle, définissez
une nouvelle boucle de maintien (Boucle 1).
Marqueurs de début et de fin de boucle
2 Ensuite, cliquez sur le marqueur de fin de
boucle, puis sur le point souhaité dans
l’affichage de la forme d’onde.
Suppression de boucles
Pour supprimer un ou plusieurs marqueurs de
boucle, utilisez l’outil Delete Loop Marker.
3 Cliquez sur le bouton Loop pour sélectionner
la boucle 2, afin de l’afficher, de l’écouter et de la
modifier dans l’affichage Loop.
Supprimer le marqueur de boucle
Pour supprimer une boucle :
Bouton Loop Select
1 Cliquez sur l’icône Eraser. Le curseur se
transforme en gomme.
4 Cliquez sur le bouton haut-parleur dans
l’affichage Loop pour écouter la boucle.
2 Cliquez sur les marqueurs de début et de fin de
boucle à supprimer.
Chapitre 4 : Modification et bouclage d’échantillons
67
Trimming de l’audio
Vous pouvez trimmer l’audio rapidement avant
et après une sélection dans une forme d’onde à
l’aide du bouton Trim.
Pour trimmer les données non souhaitées d’un
fichier audio :
1 Sélectionnez la zone du fichier audio à
conserver.
2 Cliquez sur le bouton Trim.
Sélection de couleurs personnalisées pour la fenêtre
Loop
2 Cliquez sur l’une des trois options pour choisir
la couleur souhaitée.
3 Répétez cette opération pour les options des
autres canaux ou de l’arrière-plan.
Sélection d’un autre éditeur
d’échantillons
Bouton Trim
Toutes les données sont supprimées à
l’exception celles de la zone sélectionnée. Pour
annuler cette commande, choisissez Edit >
Undo.
3 Choisissez Save Selection As dans le menu
Loop pour enregistrer l’échantillon trimmé.
Si vous préférez utiliser une autre application
pour modifier les échantillons, vous pouvez le
faire avec Soft SampleCell. Utilisez la
commande Select Sample Editor pour
sélectionner une application de montage audio
compatible.
Pour choisir un autre éditeur d’échantillons :
Assurez-vous de donner un nouveau nom à
l’échantillon trimmé, pour qu’il n’écrase pas le
fichier audio d’origine. Vous devez également
fermer l’échantillon d’origine sans enregistrer
les changements apportés, pour qu’il ne soit pas
modifié.
2 Recherchez l’application, puis cliquez sur
Ouvrir.
Sélection des couleurs de la
fenêtre Loop
Pour lancer l’éditeur d’échantillons sélectionné :
Vous pouvez personnaliser les couleurs utilisées
pour afficher chaque canal audio et l’arrièreplan dans la fenêtre Loop.
Pour choisir des couleurs personnalisées pour la
fenêtre Loop :
1 Sélectionnez SampleCell > Preferences.
68
Guide Soft SampleCell
1 Choisissez Instrument > Select Sample Editor.
3 Soft SampleCell se souvient de l’application
sélectionnée et l’ouvre à chaque fois que vous
utilisez la commande Launch Sample Editor.
1 Dans la fenêtre Sample Map, sélectionnez
l’échantillon à éditer.
2 Choisissez Instrument > Launch Sample
Editor.
L’échantillon est ouvert par le même éditeur que
vous avez sélectionné.
chapitre 5
Techniques avancées
Ce chapitre décrit différentes techniques
permettant d’augmenter la variété et
d'optimiser le réalisme des instruments et des
échantillons. Utilisez ces exemples comme
point de départ pour vos propres créations.
Modèles
Le rôle principal d'un modèle d'instrument est
de mémoriser l’assignation des groupes de
touches, ainsi que les paramètres de
l’Instrument. Les modèles peuvent servir de
point de départ lors de la création
d'instruments.
Les modèles Soft SampleCell comprennent les
paramètres Sample Map, Matrix Modulation,
Envelope et Tracker, ainsi que d'autres
paramètres Instrument.
Chargement automatique des
échantillons
Lorsque l'option Automatically Load Samples
(de la fenêtre Preferences) est sélectionnée,
Soft SampleCell charge tous les échantillons
nécessaires aux banques et aux instruments
actifs. Lorsqu'elle n'est pas sélectionnée,
l’instrument s’ouvre avec des banques vides, et
la carte des échantillons (Sample Map) affiche
les noms des échantillons en italique.
Vous pouvez sélectionner des groupes de
touches et des zones de vélocité individuels,
puis remplacer leurs échantillons, ou bien
charger l'échantillon d'origine en sélectionnant
sa zone et en activant la commande Load
Sample.
Les modèles peuvent être chargés avec des
échantillons fictifs comprenant peu ou pas
d'informations audio, pour accélérer leur
chargement. Vous pouvez ensuite remplacer les
échantillons par de véritables fichiers de sons.
Les modèles sont utiles pour la configuration
d'instruments complexes. Les instruments de
type batterie, par exemple, possèdent un grand
nombre de groupes de touches et de zones de
vélocité, ainsi que de paramètres et
d'échantillons individuels.
Une fois que vous avez réglé, entre autres, le
mappage MIDI, la vélocité, les enveloppes, le
filtre et le panoramique de tous les sons d'un
instrument de type batterie, vous pouvez, grâce
à la commande Save Instrument As, en
enregistrer une copie qui pourra servir de
modèle.
Si vous souhaitez utiliser plusieurs fois un
modèle d'instrument, vous pouvez l'enregistrer
sous forme de Stationery Pad, grâce à la
commande Get Info du Finder.
Chapitre 5 : Techniques avancées
69
5 Sélectionnez Save Instrument As, si vous
souhaitez enregistrer l'instrument sous un
nouveau nom, ou sélectionnez Save Instrument,
si vous souhaitez en enregistrer une nouvelle
version.
6 Une fois le fichier du modèle ouvert,
remplacez ou chargez les échantillons, selon vos
besoins.
Utilisation d'échantillons vides
2 Configurez la fenêtre Sample Map et modifiez
Les modèles d'instruments peuvent utiliser des
échantillons vides, afin d’économiser l’espace
disque et d'accélérer leur chargement initial. Un
échantillon vide est un fichier audio de très
petite taille. Une fois l'instrument activé, vous
pouvez commencer à charger les échantillons
dans la fenêtre Sample Map, à la place des
échantillons vides.
les fenêtres Misc, Envelope, Matrix Modulation,
Modulators, Trackers et Sample Parameters
selon vos besoins.
Paramètres par défaut et modèles
d'instruments
Enregistrement d'un instrument sous forme de
Stationery Pad
Pour créer un modèle d'instrument :
1 Ouvrez ou créez un instrument et configurez
ses paramètres comme désiré.
3 Sélectionnez File > Save Instrument As et
enregistrez le fichier en lui attribuant un nom
l'identifiant comme modèle.
4 Ouvrez le modèle de l'une des façons
suivantes :
Pour l'ouvrir rapidement sans charger
d'échantillon, ouvrez la fenêtre Preferences et
désélectionnez l'option Automatically Load
Samples.
◆
– ou –
Pour ouvrir le modèle et charger tous ses
échantillons, assurez-vous que l'option
Automatically Load Samples est bien
sélectionnée dans la fenêtre Preferences, puis
ouvrez le fichier.
◆
70
Guide Soft SampleCell
De nombreux paramètres Soft SampleCell
peuvent être enregistrés comme paramètres
Instrument par défaut. Il est cependant
important de comprendre en quoi ces
paramètres par défaut se différencient des
modèles d'instruments décrits dans les
paragraphes précédents.
Les paramètres Instrument par défaut.
S'appliquent à tous les nouveaux instruments.
Tous les instruments, qu’ils soient mono ou
stéréo, à échantillons unique ou multiples,
seront configurés en fonction des paramètres
Instrument par défaut existants.
Des paramètres par défaut sont créés chaque fois
que vous sélectionnez Instrument > Set
Instrument Defaults. Ceci permet de mémoriser
les paramètres Instrument et Bank existants,
sans les assignations des échantillons aux
groupes de touches.
Lorsqu'un instrument est créé par la suite, les
paramètres Instrument et Bank par défaut,
définis précédemment, lui sont appliqués. Les
paramètres spécifiques aux instruments
(Envelope, Matrix Modulation, Modulators,
Trackers et Misc Parameters) sont définis en
fonction du fichier d'instrument ouvert.
Si vous utilisez à la fois une carte
SampleCell II et Soft SampleCell, la
commande Set Instrument Defaults ne
définit des valeurs par défaut que pour le
périphérique SampleCell auquel
l'instrument sélectionné est assigné. Si vous
souhaitez utiliser un ensemble particulier
de paramètres par défaut pour la carte
SampleCell et pour Soft SampleCell,
sélectionnez Set Instrument Defaults pour
chaque application.
Les modèles d'instruments. Permettent non
seulement d'enregistrer différents ensembles de
paramètres d’Instrument par défaut, mais
également de mémoriser les assignations
d'échantillons aux groupes de touches (ces
assignations ne sont pas mémorisées avec les
paramètres d’Instrument par défaut).
Utilisation de trackers
(« suiveurs »)
Les générateurs de suivi permettent d'effectuer
de nombreuses opérations, telles que la création
de courbes de réponse personnalisées,
l'augmentation de la résolution des paramètres
de la matrice de modulation, l'ajout d'un
élément de hauteur aléatoire et l'optimisation
de l'effet de vibrato, ainsi que des autres
paramètres de performance.
Courbes de réponse
personnalisées
Les courbes de réponse personnalisées sont
utilisées pour augmenter ou diminuer un
paramètre en fonction des valeurs d'un autre
paramètre d’entrée. Les trackers permettent de
dessiner une courbe de réponse personnalisée
qui facilite l'augmentation de la résolution de la
plupart des assignations de matrice de
modulation, afin d'optimiser les effets, tels que
le vibrato.
Les exemples suivants décrivent différentes
utilisations possibles des courbes de réponse
personnalisées.
Augmentation de la résolution de la
matrice de modulation
Les générateurs de suivi peuvent être utilisés
pour augmenter la résolution de la matrice de
modulation, ce qui est appréciable notamment
lorsque par exemple une valeur d'amplitude de
matrice de 2 est insuffisante, mais une valeur de
3 est trop élevée.
Ce problème peut survenir lors de l’assignation
de la vélocité à la hauteur, afin de simuler les
variations naturelles pour les batteries et autres
instruments de percussion. Dans ce cas, un
paramètre de modulation trop élevé peut
provoquer des variations de hauteur trop
importantes pour les échantillons (les toms
commencent à ressembler à des timbales, par
exemple), alors qu'un paramètre trop faible
risque de donner des résultats non satisfaisants.
En outre, vous ne souhaitez peut-être pas que la
hauteur d'un son de grosse caisse ou d'une
cloche varie autant que celle des autres
composants de la batterie.
Chapitre 5 : Techniques avancées
71
L'exemple suivant illustre l’utilisation du
générateur de suivi pour moduler légèrement un
modulateur de contrôle (dans le cas présent la
vélocité), afin d'optimiser la résolution des
valeurs provenant d'une assignation de matrice
de modulation.
Essayez de travailler sur un instrument comme
une batterie. Utilisez le générateur de suivi pour
« animer » les sons de fûts, sans modifier les
cymbales.
Pour utiliser le générateur de suivi :
1 Ouvrez la fenêtre Trackers et sélectionnez
l'instrument de votre choix dans le menu
contextuel Instrument.
2 Choisissez Velocity dans le menu contextuel
Tracker 1.
3 Modifiez la courbe de suivi pour qu'elle dévie
légèrement de sa forme d'origine. Essayez de
déplacer légèrement les points d’inflexion vers
le haut ou vers le bas, par rapport au centre.
Faites plusieurs essais de paramétrage, jusqu'à ce
que vous obteniez l'effet recherché.
4 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
5 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec le Tracking
Generator 1 comme source et Pitch comme
destination.
6 Réglez l'amplitude de modulation sur 5 et
lancez une lecture avec l'instrument.
Hauteur aléatoire
Le générateur de suivi peut être utilisé pour faire
varier la hauteur des instruments de façon
aléatoire, afin de les rendre plus réalistes et
« animés ». Ceci s'avère particulièrement utile
lors de la simulation d'instruments tels que les
dulcimers, les koras et autres instruments à
cordes non occidentaux.
Variation de hauteur sans demi-ton
L'exemple suivant décrit la création d'une
variation de hauteur sans demi-ton à l'aide du
générateur de suivi.
Pour rendre une hauteur aléatoire par incréments
sans demi-ton :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Misc Parameters et
désélectionnez Key Track.
3 Ouvrez la fenêtre Trackers et sélectionnez
MIDI Note # dans le menu contextuel. Réglez le
Tracker sur sa courbe par défaut, si ce n'est pas
déjà le cas. Maintenez la touche Option
enfoncée puis cliquez sur les points d’inflexion
pour qu'ils retrouvent leur position initiale, si
nécessaire.
4 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation puis
créez une assignation de modulation : Tracking
Generator dans le menu contextuel Source et
Pitch dans le menu contextuel Destination.
5 Réglez l'amplitude sur 99.
Si des ajustements supplémentaires sont
nécessaires, augmentez ou diminuez l'amplitude
de l'assignation (via la matrice de modulation)
du tracker à la hauteur du son, ou retournez au
générateur de suivi et modifiez la courbe de
réponse. Faites des essais avec ces deux
paramètres jusqu'à ce que vous obteniez une
réponse satisfaisante pour l'instrument.
72
Guide Soft SampleCell
Ceci devrait produire des incréments sans demiton. Faites plusieurs essais en modifiant
l'amplitude de matrice de modulation et la
courbe du tracker, jusqu'à ce que vous obteniez
l'intonation recherchée.
Désaccord léger avec hauteur aléatoire
L'exemple suivant décrit la création d'une légère
variation de hauteur à l'aide du générateur de
suivi.
Pour rendre une hauteur aléatoire par légers
incréments :
1 Ouvrez la fenêtre Trackers et sélectionnez
l'instrument de votre choix dans le menu
contextuel Instrument.
2 Réglez cette fois l'amplitude de modulation
sur 12.
3 Jouez une note de façon répétée sur le
contrôleur MIDI, en écoutant la variation de
hauteur produite par le générateur aléatoire.
Le générateur aléatoire sert habituellement de
légère source de modulation. Il « déstabilise » la
tonalité de l'instrument de façon très naturelle.
Vibrato dynamique
2 Choisissez Random Generator dans le menu
contextuel Tracker 1.
3 Modifiez la courbe de suivi pour qu'elle dévie
de sa forme linéaire par défaut. Les régions où
vous faites monter la courbe utiliseront
davantage les valeurs créées par le générateur
aléatoire.
La courbe obtenue servira de base au caractère
aléatoire de l'instrument : elle représente
visuellement les régions sur lesquelles l'accord
de l'instrument sera un peu plus « haut » (diésé)
ou neutre.
4 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Tracking
Generator 1 comme source et Pitch comme
destination.
5 Réglez l'amplitude de modulation sur 10 et
lancez l'instrument en lecture.
L'instrument sera alors légèrement désaccordé,
mais autour d’une hauteur centrale correcte.
Pour une variation de hauteur plus prononcée dans
la réponse de l'instrument :
1 Retournez à la fenêtre Matrix Modulation et
créez une assignation de modulation avec
Random Generator comme source et Pitch
comme destination.
Le générateur de suivi peut également servir à
créer un effet de vibrato dynamique.
Soft SampleCell propose un vibrato par défaut
assignant l'oscillateur à basse fréquence (LFO) 1
à la hauteur. A l'aide du générateur de suivi, vous
pouvez appliquer une courbe de réponse faisant
varier l’amplitude du vibrato en fonction de la
hauteur relative de la note.
Pour cet exemple, analysons le son du vibrato
sur des instruments à cordes, tels que les
violons. Le vibrato est habituellement plus
ample dans les registres supérieurs que dans les
registres inférieurs. Ce phénomène est facile à
comprendre lorsque l'on observe le manche
d'une guitare : plus les notes sont hautes, plus
les sillets se rapprochent. Plus la fréquence est
haute, plus la distance « physique » entre les
hauteurs de notes est petite.
La même technique de vibrato (tirer sur la
corde) peut faire varier la hauteur de plus ou
moins un quart de ton, lorsqu'elle est appliquée
à la note la plus basse, mais de beaucoup plus
(un demi-ton, ou davantage) si on joue une
octave plus haut sur la même corde.
Vous pouvez utiliser le générateur de suivi pour
configurer une courbe qui, lorsqu'elle est
assignée à l'amplitude du LFO 1, celui qui
produit le vibrato, peut augmenter l’ampleur de
ce vibrato dans les registres supérieurs, afin de
Chapitre 5 : Techniques avancées
73
recréer plus précisément l’effet réel. Il est très
facile d'obtenir un tel résultat en assignant
simplement le numéro de note MIDI à
l'amplitude du LFO 1 dans la fenêtre Matrix
Modulation : toutefois, , la résolution de
l'amplitude de la modulation de matrice risque
d'être trop grossière pour obtenir l'effet
souhaité.
Les trackers peuvent permettre d'obtenir une
variation de vibrato plus subtile, en particulier
lorsque le registre d'un instrument est limité.
Pour ajouter un vibrato dynamique :
1 Ouvrez la fenêtre Trackers et sélectionnez
l'instrument de votre choix dans le menu
contextuel Instrument.
2 Choisissez MIDI Note # dans le menu
contextuel Tracker 1.
3 Modifiez la courbe de suivi en déplaçant
légèrement les points d’inflexion supérieurs vers
le haut et les points d’inflexion inférieurs vers le
bas.
4 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
5 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Tracking
Generator 1 comme source et LFO 1 comme
destination.
6 Créez une seconde assignation de modulation
avec LFO 1 comme source et Pitch comme
destination. (Si cette assignation existe déjà,
ignorez cette étape.)
7 Réglez l'amplitude de modulation sur 15 et
lancez l'instrument en lecture.
8 Réglez l'amplitude de modulation jusqu'à ce
que vous obteniez l'effet recherché.
74
Guide Soft SampleCell
Retard de vibrato
Le retard de vibrato est un autre type d'effet
expressif. De nombreux chanteurs et
instrumentistes n'appliquent pas le vibrato dès
le début de l’émission de la note. En fait, ils
tiennent une note longue « plate » pendant une
durée variable, puis passent progressivement à
un vibrato croissant.
Vous pouvez obtenir cet effet dans
Soft SampleCell, en assignant la molette de
modulation de votre contrôleur MIDI sur
l'amplitude du LFO, ou en utilisant le générateur
de rampe, afin de retarder le vibrato d'une durée
constante, ou encore en utilisant une
enveloppe, afin de le retarder d'une durée
variable.
Molette de modulation. Il est beaucoup plus
facile d'obtenir un retard de vibrato en
contrôlant l'amplitude du LFO avec la molette
de modulation. Cette méthode est idéale si vous
avez une main libre, mais inapplicable lorsque
vos deux mains sont occupées et que vous ne
possédez pas de pédale de contrôle.
Générateur de rampe. L'utilisation d'un
générateur de rampe constitue une autre façon
de configurer simplement un retard de vibrato.
Le seul inconvénient de cette technique est que
la vitesse du générateur de rampe lui-même ne
peut pas être modulée par d'autres paramètres
(tels que les paramètres Mod Wheel, MIDI Note
# et Pressure, entre autres).
Enveloppe. Utiliser une enveloppe pour
contrôler la durée du retard de vibrato offre la
plus grande flexibilité et ne nécessite que
quelques étapes.
Pour retarder le vibrato à l'aide du générateur de
rampe :
4 Ouvrez la fenêtre Envelopes et définissez une
attaque lente pour l'enveloppe 2.
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
5 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Tracking
Generator 2 comme source et Envelope 2 Attack
comme destination.
2 Ouvrez la fenêtre Modulators et saisissez une
valeur de Ramp Time assez élevée. (Vous pourrez
la modifier ultérieurement.)
3 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Ramp
Generator comme source et LFO 1 comme
destination.
4 Réglez l'amplitude de modulation sur 30.
5 Si nécessaire, réglez la valeur de Ramp Time de
la fenêtre Modulators ou l'amplitude de
modulation dans la fenêtre Modulation Matrix,
jusqu'à obtenir l'effet recherché.
Retard de vibrato dynamique
Bien que la méthode précédente permette
d'obtenir de bons résultats, la vitesse du retard
reste la même, quelque soit la hauteur. Pour
obtenir un vibrato moins linéaire, vous pouvez
doter cette vitesse d’une courbe de réponse à
l'aide d'un générateur de suivi.
6 Réglez l'amplitude de modulation sur -11.
Ceci permet aux notes les plus aiguës de réduire
le temps d'attaque de l'enveloppe.
7 Créez une seconde assignation de modulation
avec Envelope 1 Attack comme source et LFO 1
comme destination.
8 Réglez l'amplitude de modulation sur 30.
9 Jouez des notes dans les registres inférieurs,
moyens et supérieurs du contrôleur MIDI et
écoutez la vitesse à laquelle le vibrato apparaît.
Si nécessaire, retournez aux fenêtres Tracking
Generator et Matrix Modulation pour régler le
retard de vibrato, jusqu'à ce que vous obteniez
l'effet recherché.
Pour retarder le vibrato à l'aide d'un générateur de
suivi :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Trackers et sélectionnez
MIDI Note # dans le menu contextuel Tracker 1.
3 Modifiez la courbe de suivi. Pour que le
vibrato apparaisse plus rapidement dans les
registres les plus élevés, déplacez légèrement les
points d’inflexion supérieurs vers le haut. Pour
qu'il apparaisse moins rapidement sur les notes
de registres les moins élevés, déplacez
légèrement les points d’inflexion inférieurs vers
le bas.
Chapitre 5 : Techniques avancées
75
Filtres
Le filtre d'un instrument peut servir à créer un
grand nombre d'effets. Il peut, par exemple,
redonner de la brillance aux instruments de
percussion, ou réduire les bruits sur les
échantillons dont l'attaque est lente.
Utilisation du filtre pour le
contrôle dynamique de la brillance
des percussions
Les filtres Soft SampleCell permettent
d'améliorer la brillance des batteries ou des
séquences de percussions de façon simple et
efficace.
Pour redonner de la brillance aux percussions à
l'aide du filtre :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Misc Parameters en cliquant
sur le bouton du même nom, ou en
sélectionnant Windows > Misc Parameters.
3 Dans le menu contextuel Filter Poles,
sélectionnez 1 pole.
4 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Velocity
comme source et Filter Frequency comme
destination.
7 Réglez le paramètre Overlap Amount sur 75.
Ceci empêche les notes qui se succèdent de
couper les notes qui les précèdent, car le filtre
réagit aux nouveaux niveaux de vélocité.
Le seul inconvénient de cette technique est
qu'aucun batteur ne produit de variation de
dynamique aussi régulière que la résolution
d'unité 0-127 d'une vélocité MIDI. Lorsque vous
souhaitez une variation supérieure à celle du
simple exemple vélocité/filtre, vous pouvez
utiliser un générateur aléatoire dans le mixage,
afin de moduler le filtre plus ou moins
légèrement.
Pour optimiser le filtrage à l'aide du générateur
aléatoire :
1 Configurez le chemin Velocity to Filter Matrix
en suivant les étapes de l'exemple précédent et
en utilisant le filtre à 1 pôle.
2 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation supplémentaire
avec Random Generator comme source et Filter
Frequency comme destination.
Vous possédez désormais deux sources de
modulation de filtre différentes : la vélocité et le
générateur aléatoire.
5 Réglez l'amplitude de modulation sur ±30. Ne
3 Réglez l'amplitude de modulation du chemin
choisissez pas une valeur plus élevée car le filtre
risquerait de ne plus laisser passer les notes
douces.
Random Generator-to-Filter sur une valeur
relativement élevée, puis faites plusieurs essais
jusqu'à obtenir un équilibre satisfaisant entre le
contrôle de la fréquence de filtre à l'aide de la
vélocité et le contrôle de la fréquence de filtre à
l'aide du générateur aléatoire.
Cette assignation de modulation imite les
véritables batteries qui produisent des sons plus
brillants lorsqu’on frappe plus fort, et des sons
plus mats quand on frappe plus doucement.
76
6 Ouvrez la fenêtre Misc Parameters et réglez le
paramètre Filter Cutoff un peu en-dessous du
maximum.
Guide Soft SampleCell
Souvenez-vous que le générateur aléatoire
produit des modulations subtiles. Il sera
éventuellement nécessaire de créer plusieurs
assignations de générateur aléatoire à la
fréquence de filtre avant d'observer des résultats
notables.
Filtrage des bruits
Si votre échantillon possède un niveau de bruit
de fond élevé, vous vous apercevrez que, vers le
bas de la plage dynamique, le rapport
signal/bruit est parfois insatisfaisant. Ceci est
notamment le cas lors de la phase de retombée
de l'échantillon, au cours de laquelle les bruits
de fond risquent de remonter.
Pour réduire ces bruits, essayez d'assigner
l'enveloppe 3 à la fréquence de filtre, dans la
matrice de modulation. Choisissez une
amplitude de modulation moyenne, pour que le
filtre s'ouvre lorsque le son augmente et se
referme lorsqu'il diminue.
Filtrage des effets sonores pour le
cinéma/la vidéo
Vous pouvez utiliser votre contrôleur MIDI
externe, ainsi que les filtres Soft SampleCell,
pour modifier le spectre des fréquences d'un
effet sonore. Cette méthode est particulièrement
efficace lorsque les sons sont riches en hautes
fréquences.
L'exemple suivant permet de comprendre en
quoi ce type de filtrage peut être utile.
Supposons que vous cherchiez à créer des effets
sonores pour une scène de film dans laquelle un
avion vous survole. Si la scène se passe au milieu
d'un champ, l'échantillon non modifié de la
bibliothèque d'effets sonores sera probablement
réaliste.
Mais le serait-il si la scène se déroulait dans une
rue surplombée de gratte-ciels ? Dans une telle
scène, le bruit des réacteurs serait d’abord sourd,
puis augmenterait progressivement jusqu'à ce
que l’avion passe juste au-dessus de votre tête.
Il diminuerait ensuite, pour se transformer en
simple ronronnement, à mesure que l’avion
s’éloignerait.
En créant une assignation de modulation de
matrice avec la molette de modulation du
contrôleur MIDI contrôlant la fréquence de
filtre, vous pouvez modifier le filtre en temps
réel, en synchronisme avec une image de
référence. Ceci permettrait de coordonner
l'arrivée de l’avion (ouverture lente du filtre),
son passage au-dessus des têtes (ouverture totale
du filtre) et son éloignement (fermeture
progressive du filtre).
Idées pour recréer le son
d’ensemble d’instruments
Cette section décrit, à l'aide de plusieurs
exemples, l'utilisation des assignations de
matrice de modulation pour améliorer le son
d’ensembles d’instruments : vents, cordes, etc.
Utilisation d'une molette de
modulation
La variation de hauteur et la modulation de
hauteur via LFO sont très efficaces sur des sons
de synthétiseur, ainsi que pour certains
instruments acoustiques solo, tels que les
guitares et les trompettes. Toutefois, au sein
d’ensembles d’instruments, les instrumentistes
ne modulent jamais le son à la même vitesse – le
son ainsi obtenu semble artificiel. Pour cette
raison, mieux vaut ne pas utiliser la molette de
modulation (ou la molette de hauteur) pour de
tels sons d’ensembles d’instruments. Ceci libère
Chapitre 5 : Techniques avancées
77
la molette de hauteur et/ou la molette de
modulation pour le contrôle en temps réel
d'autres paramètres (qui pourront être utilisés de
façon très puissante et très expressive).
Augmentation de l'expression avec
Sample Select
Cette technique requiert un instrument
d'ensemble doté de plusieurs zones de vélocité
par groupe de touches (plus il en possède, mieux
c'est). Le composant principal de cet effet est le
contrôle de la fonction Sample Select par
l’intermédiaire de la molette de modulation.
La molette de modulation peut provoquer le
déclenchement des zones de vélocité
supérieures, mais le contrôle du volume par la
vélocité est maintenu.
Vous pouvez utiliser cette technique pour
simuler l'effet temps réel produit par
l'actionnement de la tirette harmonique d'un
orgue Hammond. Si vous chargez des
échantillons de forte percussion dans les zones
de vélocité supérieures, la molette de
modulation déclenche les sons dont l'attaque
est brillante, même aux basses fréquences.
Autres astuces :
Lorsque les zones de vélocité de l'instrument
contiennent plusieurs variations dynamiques
d’un même son, il en résulte une expressivité
accrue sur l'ensemble de la plage dynamique de
l'instrument. Lorsque les zones de vélocité
contiennent différents riffs ou différentes
inflexions stylistiques, la molette de modulation
permet d'obtenir des nuances plus marquées.
Pour sélectionner des échantillons en temps réel à
l'aide de la molette de modulation :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Mod Wheel
comme source et Sample Select comme
destination.
Il se peut que vous souhaitiez désactiver toute
autre assignation de molette de modulation (tel
que les assignations au LFO ou autres
assignations standard de molette de
modulation).
3 Faites plusieurs essais tout en jouant à
différents niveaux dynamiques.
78
Guide Soft SampleCell
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Mod Wheel
comme source et Envelope 3 Amplitude comme
destination.
3 Réglez l'amplitude de modulation sur -99.
Ceci la transforme en contrôle de volume
efficace pour la création de fondus de sortie.
4 Ouvrez la fenêtre Trackers et sélectionnez Mod
Wheel dans le menu contextuel Tracker 1.
5 Modifiez la courbe de suivi en déplaçant les
points d’inflexion vers le bas, afin d'obtenir une
courbe en forme de croissant.
La combinaison de ces deux assignations de
matrice de modulation permet d'utiliser la
molette de modulation sur une plus grande
gamme d'expressions dynamiques.
Optimisation des sons de cordes
Les instruments à archet n'ont pas une attaque
uniforme sur les différents niveaux dynamiques.
Lorsqu'une note forte est jouée à l’archet sur un
violoncelle, par exemple, celui-ci réagit
instantanément et la note « sonne »
immédiatement. Lorsque l'archet frotte les
cordes plus lentement, l'attaque est cependant
légèrement retardée.
Si vous n'avez pas le privilège d'utiliser des
cordes à échantillons multiples, vous pouvez
simuler cet effet en mappant les enveloppes 1 et
2 à l'enveloppe 3 qui contrôle l'amplitude.
L'enveloppe 2 réagit aux notes jouées
doucement, alors que l'enveloppe 3 réagit aux
hautes vélocités.
Pour plus de réalisme, mappez l'enveloppe 2
au filtre avec une amplitude de modulation
de 99.
Chorusing
Le chorus (littéralement, effet de « chœur »)
permet de rendre plus « épais » le son des
instruments. La méthode suivante permet
d'obtenir des effets de chorus convaincants.
Pour utiliser le chorus :
Pour améliorer le réalisme d'un ensemble de
cordes :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
1 Dans la fenêtre Bank, copiez et collez
l'instrument pour que 2 copies du même
instrument apparaissent à l'écran.
2 Sélectionnez l'instrument copié.
2 Ouvrez la fenêtre Envelopes.
3 Modifiez l'enveloppe 2 en augmentant son
temps d'attaque pour qu'il soit supérieur au
temps d'attaque de l'enveloppe 3 (attaque plus
lente).
Plus ces deux paramètres sont différents, plus
l'effet est marqué.
4 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Velocity
comme source et Envelope 3 Amplitude comme
destination. Réglez l'amplitude de modulation
sur 90.
3 Ouvrez la fenêtre Misc Parameters et
désaccordez légèrement l'instrument à l'aide du
curseur Detune.
Pour obtenir un effet de chorus plus
prononcé, essayez de mapper un modulateur
à la hauteur (Pitch) du second instrument.
Faites plusieurs essais avec différents
paramètres LFO Sync et Waveform.
5 Créez une seconde assignation de modulation
avec Envelope 2 Attack comme source et
Envelope 3 Attack comme destination. Réglez
l'amplitude de modulation sur 30.
Chapitre 5 : Techniques avancées
79
Autres effets et astuces
Les techniques suivantes permettent d'optimiser
le réalisme des échantillons d'instruments.
Contrôle du début d'échantillon
avec la vélocité
Lors de l'ajout de pas (ou autres effets similaires)
à un projet, l'augmentation du volume de l'effet
au fur et à mesure que le personnage s'approche
donne rarement un résultat satisfaisant. Vous
pouvez y remédier en modifiant les pas pour que
l'attaque de leur son soit de plus en plus
marquée.
Pour cela, mappez la vélocité au point de départ
de l'échantillon, dans la fenêtre Matrix
Modulation.
Pour contrôler le début de l'échantillon avec la
vélocité :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Sample Map et cliquez deux
fois sur l'échantillon, afin d'ouvrir la fenêtre
Sample Parameters.
3 Réglez le début de zone pour la plus faible
valeur de vélocité prévisible.
4 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
une assignation de modulation avec Velocity
comme source et Sample Start Point comme
destination.
5 Réglez l'amplitude de modulation sur une
valeur négative. Ceci fera démarrer l'échantillon
plus tôt pour des vélocités plus importantes.
80
Guide Soft SampleCell
Optimisation des sons de batterie
Il est possible de lire aléatoirement différents
échantillons en jouant une même note MIDI.
Ceci est particulièrement utile lorsque vous
souhaitez que votre batterie échantillonnée
paraisse moins répétitive. Pour utiliser cette
technique, vous devez choisir un instrument
possédant au moins 2 zones de vélocité dans
chaque échantillon.
Pour obtenir une sélection aléatoire des
échantillons :
1 Dans la fenêtre Bank, sélectionnez
l'instrument souhaité.
2 Ouvrez la fenêtre Matrix Modulation et créez
3 assignations de modulation identiques avec
Random Generator comme source et Sample
Select comme destination.
3 Réglez l'amplitude de modulation sur 99.
Comme le générateur aléatoire sélectionne
indépendamment la gauche et la droite, cet
exemple n'est valide que pour les échantillons
mono. Il peut en résulter, par exemple, une
lecture du canal gauche de l'échantillon 1 et une
lecture du canal droit de l'échantillon 2.
Si vous travaillez avec des échantillons stéréo,
essayez d'utiliser un oscillateur à basse fréquence
pour moduler la sélection d'échantillons plutôt
que le générateur aléatoire.
chapitre 6
Menus de Soft SampleCell
Menu File
Instrument stéréo à échantillon unique.
Instrument utilisant un ou plusieurs
échantillons stéréo dans un seul groupe de
touches, sans options de modulation.
Open
Ouvre une banque, un instrument ou un
échantillon existant.
Close
Menu File
Referme la fenêtre active.
New
Close All
Crée une banque ou un instrument. Les quatre
types d’instruments sont les suivants :
Referme toutes les fenêtres ouvertes
actuellement.
Instrument à échantillons multiples. Instrument
utilisant un ou plusieurs échantillons mono
avec des options de modulation.
Save All Changed
Instrument stéréo à échantillons multiples.
Instrument utilisant un ou plusieurs
échantillons stéréo avec des options de
modulation.
Instrument à échantillon unique. Instrument
utilisant un échantillon mono dans un seul
groupe de touches sans options de modulation.
Enregistre toutes les modifications apportées
aux banques ouvertes et à l’ensemble des
instruments qu’elles contiennent.
Save Bank
Enregistre la banque actuelle sur le disque, dans
le répertoire depuis lequel elle a été chargée.
Chapitre 6 : Menus de Soft SampleCell
81
Save Bank As
Menu Edit
Enregistre la banque actuelle sur un disque et
dans un répertoire spécifiés. Cette commande
permet également d’enregistrer les instruments
et les échantillons dans un nouveau répertoire.
Revert Bank
Restaure la dernière version enregistrée de la
banque actuelle.
Save Instrument
Enregistre l’instrument actuellement
sélectionné sur le disque, dans le répertoire
depuis lesquels il a été chargé.
Save Instrument As
Enregistre l’instrument actuel sur un disque
dans un répertoire spécifiés. Permet également
d’enregistrer tous les échantillons liés à
l’instrument dans un nouveau répertoire.
Revert Instrument
Restaure la version de l’instrument enregistrée
précédemment.
Menu Edit
Undo
Annule la dernière commande ou modification
(certaines commandes/modifications ne
peuvent pas être annulées).
Cut Instrument
Supprime de la banque l’instrument
actuellement sélectionné, et en place une copie
dans le presse-papiers. Cette fonction ne peut
pas être annulée.
Copy Instrument
Place une copie de l’élément actuellement
sélectionné dans le presse-papiers sans le
supprimer de la banque. Cette fonction ne peut
pas être annulée.
Get Bank Info
Affiche les commentaires relatifs à la banque
actuelle. Les commentaires Bank Info
apparaissent dans les boîtes de dialogue Open et
Where Is.
Quit
Quitte Soft SampleCell.
82
Guide Soft SampleCell
Paste Instrument
Colle un instrument du presse-papiers dans la
banque actuelle. Une copie de l’instrument reste
dans le presse-papiers. Cette fonction ne peut
pas être annulée.
Clear Instrument
New Key Group
Supprime l’instrument actuellement
sélectionné dans une banque sans placer une
copie dans le presse-papiers. Cette fonction ne
peut pas être annulée.
Crée un groupe de touches pour un échantillon
sélectionné et charge l’échantillon dans le
groupe de touches. Chaque instrument peut
posséder jusqu’à 60 groupes de touches. Le
nouveau groupe de touches est placé à la fin de
la Sample Map (carte d’échantillons), avec une
étendue (par défaut) d’une note.
Show Clipboard
Affiche le contenu actuel du presse-papiers.
Add Multiple Key Groups
Instrument Menu
Permet de sélectionner plusieurs échantillons et
de les charger dans un instrument. Cette
commande est utile pour créer rapidement des
instruments à échantillons multiples.
Load Sample
Charge un échantillon dans le groupe de
touches ou la zone de vélocité actuellement
sélectionnés.
Unload Sample
Menu Instrument
Décharge l’échantillon actuellement
sélectionné depuis un instrument en conservant
son affectation de groupe de touches/zone de
vélocité et la référence des fichiers.
New Velocity Zone
Crée une nouvelle zone de vélocité dans le
groupe de touches actuellement sélectionné, et
charge un échantillon sélectionné dans cette
zone de vélocité. Vous pouvez créer un
maximum de 6 zones de vélocité par groupe de
touches. Si un échantillon stéréo est sélectionné
pour un instrument mono, vous pouvez
sélectionner le canal 1 (gauche) ou 2 (droit)
comme canal de chargement.
Reload Sample
Recharge un échantillon ou une région qui ont
été déchargés ou modifiés, puis sauvegardés à
nouveau.
Change Sample
Charge un nouvel échantillon dans le groupe de
touches ou la zone de vélocité actuellement
sélectionnés. Tous les paramètres définis pour
cet échantillon (tels que le point de début, le
réglage précis, etc.) s’appliqueront.
Chapitre 6 : Menus de Soft SampleCell
83
Sample Parameters
Ouvre la fenêtre Sample Parameters pour
l’échantillon actuellement sélectionné dans la
fenêtre Sample Map.
La fenêtre Sample Parameters peut
également être ouverte en cliquant deux fois
sur un échantillon dans la fenêtre Sample
Map.
Time. Affiche la durée du fichier/de la région (en
secondes).
Global Parameters
Les paramètres suivants sont des paramètres
généraux d’échantillons. Leur effet s’entend
dans tous les instruments actuellement ouverts
qui utilisent l’échantillon sélectionné :
Sample Start Coarse. Règle le point de début de
l’échantillon sur toute la durée de l’échantillon.
Sample Start Medium. Fournit des réglages
précis pour le paramètre Sample Start Coarse.
Sus Loop Fine Tune. Définit l’accord fin de la
hauteur de l’échantillon pendant la boucle de
maintien. Ce curseur n’est disponible que si
l’échantillon possède deux boucles.
Fenêtre Sample Parameters
Sample Parameters
Les informations suivantes s’affichent dans la
fenêtre Sample Parameters :
Instrument. Affiche le nom de l’instrument
Soft SampleCell contenant le fichier de
l’échantillon actuellement sélectionné.
File. Affiche le nom du fichier de l’échantillon
actuellement sélectionné.
Size. Affiche la taille du fichier de la région/du
fichier actuellement sélectionné.
Volume. Affiche l’emplacement du fichier de
l’échantillon actuellement sélectionné.
Region. Affiche le nom de la région
actuellement sélectionnée.
84
Guide Soft SampleCell
Sus/Rel Loop Fine Tune. Règle la hauteur de la
boucle de maintien/retombée ou de retombée
d’un échantillon. Cette commande n’est pas
disponible si un échantillon ne possède pas de
boucles. Si un échantillon ne possède qu’une
seule boucle, la commande Sus/Rel règle avec
précision l’audio jouée pendant les boucles de
maintien et de retombée. Si un échantillon
possède deux boucles, cette commande règle
avec précision l’audio jouée pendant la boucle
de retombée.
Sample Fine Tune. Définit l’accord fin général de
la hauteur de l’échantillon.
Sus Loop Enable. Active la boucle de maintien
lorsqu’elle est cochée Cliquez dessus pour
l’activer/la désactiver. Cette commande est
disponible uniquement si un échantillon
possède deux boucles.
Sus/Rel Loop Enable. Lorsque cette option est
cochée, la boucle de maintien/retombée ou la
boucle de retombée est activée. Cliquez dessus
pour l’activer/la désactiver.
Paramètres spécifiques aux
instruments
Les paramètres suivants sont des paramètres
spécifiques aux instruments. Leur effet s’entend
uniquement dans l’instrument actuel :
Key Group Pan. Contrôle le panoramique de
l’échantillon sélectionné dans l’image stéréo
générale de l’instrument. Si la valeur est nulle,
l’échantillon est placé au centre de l’image
stéréo
Reload Sample si vous avez édité l’échantillon
de manière destructive, ou utiliser la commande
Change Sample pour charger une nouvelle
version de l’échantillon.
Select Sample Editor
Sélectionne l’application de montage
d’échantillons lancée lorsque vous cliquez sur le
bouton Edit Sample.
Edit Loops
Sample Amplitude. Règle le volume de
l’échantillon sélectionné.
Fine (Zone Start). Définit le point de début de la
lecture dans des incréments plus petits que
sample start coarse/medium. Ce paramètre
affecte uniquement l’échantillon actuellement
sélectionné (et non pas les copies de
l’échantillon utilisé dans d’autres instruments
ouverts). Cette commande est utile pour
supprimer le silence ou les transitoires non
souhaités au début d’un échantillon.
MIDI Root Note. Spécifie la note MIDI qui va
jouer l’échantillon à sa hauteur d’origine. Pour
définir la note de base MIDI, cliquez sur le
clavier contextuel et sélectionnez une valeur de
note.
Direction. Détermine le sens de lecture de
l’échantillon (à l’endroit ou à l’envers). Les
boucles ne sont pas prises en considération si
Backward (à l’envers) est sélectionné.
Launch Sample Editor
Sélectionne et ouvre une autre application de
montage d’échantillons, puis ouvre
l’échantillon sélectionné actuellement. Après le
montage, vous devrez utiliser la commande
Sélectionne un fichier audio à charger dans la
fenêtre Loop.
Edit « sample name »
Charge dans la fenêtre Loop l’échantillon
actuellement sélectionné dans la fenêtre Sample
Map.
Convert Instrument to
Stereo/Mono
Convertit l’instrument actuellement
sélectionné en stéréo s’il était en mono, et
inversement. Le nouvel instrument aura la
mention « mono » ou « stéréo » apposée à son
nom.
Get Instrument Info
Affiche les commentaires relatifs à l’instrument
actuellement sélectionné. Ces commentaires
sont utiles pour faire des remarques concernant
un instrument, par exemple « la molette de
hauteur contrôle la hauteur, la molette de
modulation contrôle le panoramique » etc.
Chapitre 6 : Menus de Soft SampleCell
85
Set Instrument Defaults
Reorder Key Groups By Root Note
Enregistre les valeurs des paramètres
(modulateurs, enveloppes, etc) pour
l’instrument actuellement sélectionné comme
paramètres par défaut lors de la création
d’instruments ou de l’ajout d’instruments à une
banque. Si vous créez un instrument, les valeurs
enregistrées s’appliquent à l’ensemble de
l’instrument. Si vous ouvrez un instrument dans
une banque, seuls les paramètres enregistrés
spécifiques aux banques (panoramique, canal
MIDI, volume de l’instrument) s’appliquent, car
les paramètres spécifiques aux instruments sont
lus dans le fichier Instrument lui-même.
Réorganise les groupes de notes sélectionnés
dans la fenêtre Sample Map (y compris tous les
groupes de notes situés à droite du groupe de
notes sélectionné), en les triant en fonction de
la note de base par ordre croissant dans
l’instrument.
Spread Key Groups
Déplace et redimensionne les groupes de notes
sélectionnés (y compris tous les groupes de
notes situés à droite du groupe de notes
sélectionné) pour obtenir une largeur et une
étendue égales.
Map All Instruments
Réaffecte tous les instruments dans la banque
actuelle et règle la plage de notes hautes et
basses de chaque instrument de manière à
obtenir une plage de notes unique. Si, par
exemple, deux instruments sont ajoutés à une
banque et si leurs deux plages de notes vont du
La0 au Do8, la commande Map All Instruments
va réaffecter la plage de notes Lo/Hi du premier
instrument (celui de gauche) du La0 jusqu’au
Fa4, et la plage du deuxième instrument (celui
de droite) du Fa#4 jusqu’au Do8.
Set Root Notes
Définit la note de base MIDI pour un
échantillon sélectionné automatiquement, en
fonction de la note intermédiaire, la plus basse,
ou la plus élevée du groupe de notes de
l’échantillon.
Si les fichiers sont au format AIFF, vous
pouvez également définir la note de base
MIDI à l’aide de la définition
correspondante, enregistrée dans le fichier.
86
Guide Soft SampleCell
Menu SampleCell
Menu SampleCell
Load All Samples
Charge tous les échantillons requis pour la
banque et les instruments ouverts actuellement.
Delete Unused Samples
Supprime de la mémoire tous les échantillons
qui ne sont pas utilisés par l’instrument actuel.
Soft SampleCell Setup
Test SampleCell
Cette boîte de dialogue sert à configurer les
options de polyphonie vocale, de mémoire
d’échantillon et de sortie audio de
Soft SampleCell. Reportez-vous à la section
« Configuration de Soft SampleCell » à la page 5
pour en savoir plus sur l’utilisation de cette
commande.
Si vous utilisez une carte SampleCell, cette
commande teste ses divers composants de
mémoire vive et de mémoire morte. En
l’absence de carte SampleCell, cette commande
n’est pas disponible. Pour plus de détails sur
cette fonction, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur SampleCell II.
Monitor SampleCell
Affiche la quantité de mémoire vive disponible
et utilisée actuellement par Soft SampleCell.
Fenêtre Monitor SampleCell
Soft SampleCell CPU Usage
Total Memory. Indique la quantité totale de
mémoire vive attribuée à la lecture des
échantillons Soft SampleCell.
Affiche le pourcentage de ressources processeur
système actuellement utilisé par
Soft SampleCell.
Available Memory. Indique la quantité de
mémoire disponible pour des échantillons
supplémentaires.
Fenêtre Monitor SampleCell
Pour de meilleures performances, ne
dépassez pas une charge système de 50%.
Pour réduire l’utilisation du processeur,
utilisez la boîte de dialogue Soft SampleCell
Setup, afin de diminuer le nombre de voix
SampleCell.
Largest Unused Block. Indique la taille du plus
gros bloc continu de mémoire vive inutilisée.
Soft SampleCell ne peut pas charger des
échantillons plus grands que le plus gros bloc
non utilisé, car il doit stocker les échantillons
dans un bloc de mémoire continu.
Chapitre 6 : Menus de Soft SampleCell
87
Open OMS Studio Setup
Lance l’application OMS Setup et ouvre le
document Studio Setup actuel. Pour plus de
détails relatifs à la configuration de OMS Studio
Setup, reportez-vous à la section
« Configuration d’OMS » à la page 4.
OMS MIDI Setup
N’activez pas de périphériques d’entrée
OMS si vous prévoyez d’utiliser
Soft SampleCell avec un séquenceur. Une
telle action produira des notes doublées, car
les données MIDI sont envoyées deux fois :
une fois directement depuis le périphérique
MIDI, et une seconde fois depuis une piste
MIDI du séquenceur.
Ouvre la boîte de dialogue OMS MIDI Setup,
dans laquelle vous pouvez activer et désactiver
les ports pour la communication MIDI. Pour
plus de détails relatifs à la configuration de OMS
MIDI Setup, reportez-vous à la section
« Configuration d’OMS » à la page 4.
Périphériques d’entrée MIDI OMS
All Notes Off
Boîte de dialogue OMS MIDI Setup
Pour de plus amples informations, reportezvous au Manuel OMS.
OMS MIDI Input Devices
Ouvre la boîte de dialogue OMS MIDI Input,
dans laquelle vous pouvez activer les
contrôleurs MIDI et les autres dispositifs utilisés
pour jouer Soft SampleCell. Pour plus de détails
relatifs à la configuration de OMS MIDI Setup,
reportez-vous à la section « Configuration
d’OMS » à la page 4.
88
Guide Soft SampleCell
Cette commande désactive la lecture de toutes
les notes de tous les instruments dans
l’ensemble des banques. Utilisez-la si les notes
MIDI se coincent.
Preferences
Les options de la fenêtre Preferences permettent
de personnaliser plusieurs paramètres de
Soft SampleCell.
se produire lorsque le séquenceur et
l’instrument sont déjà réglés sur le même canal.
Si plusieurs instruments sont affectés au même
canal MIDI, MIDI Thru va tous les utiliser en
lecture, et pas uniquement celui qui est
sélectionné.
Pass MIDI Thru unchanged. Permet de
déclencher la lecture de Soft SampleCell depuis
un séquenceur MIDI ou depuis une application
MIDI sur un autre ordinateur. Lorsque cette
option est sélectionnée, les notes se déclenchent
en fonction du canal émis par votre contrôleur
MIDI, quel que soit l’instrument sélectionné.
Si vous utilisez les cartes SampleCell II en plus de
Soft SampleCell, les notes MIDI sont envoyées
aux instruments réglés sur le canal
correspondant sur tous les dispositifs
SampleCell.
Fenêtre Preferences
Préférences générales
Automatically delete unused samples.
Lorsqu’une banque est fermée ou lorsqu’un
instrument est supprimé, cette option assure
que les échantillons associés sont effacés de la
mémoire. L’utilisation de cette option est
recommandée pour une gestion efficace de la
mémoire.
Pass MIDI Thru to selected instrument’s channel.
Permet de commuter afin de régler les
paramètres Soft SampleCell sans avoir à définir
le canal MIDI qui déclenche l’instrument
sélectionné. Les données MIDI entrantes sont
envoyées à tous les instruments actuellement
sélectionnés, quel que soit l’affectation du canal
MIDI. Désélectionner cette option évite tout
double déclenchement des notes, susceptible de
Si vous souhaitez que le passage des données en
« MIDI Thru » intervienne à l’arrière-plan,
sélectionnez aussi l’option Pass MIDI Thru
When in Background.
Pass MIDI thru when in background. Permet aux
dispositifs MIDI externes de déclencher la
lecture de Soft SampleCell, même si l’éditeur
Soft SampleCell n’est pas l’application actuelle.
Sélectionnez également Pass MIDI Thru
Unchanged dans la boîte de dialogue
SampleCell Preferences pour assurer un bon
fonctionnement.
Préférences d’instruments
Default new Instruments to « Key Track » off.
Spécifie que la hauteur de tous les nouveaux
instruments n’est pas affectée par les notes
MIDI. Cette fonction est utile lors de la création
d’une banque d’instruments sans hauteur, effets
sonores par exemple.
Chapitre 6 : Menus de Soft SampleCell
89
Automatically Remap Instruments. Cette
commande répartit tous les instruments
existants dans la banque actuelle dès qu’un
nouvel instrument est ajouté. Les instruments
sont répartis sur une étendue de 5 octaves, et
c’est la note centrale de chaque groupe de notes
qui est choisir comme note de base MIDI pour
l’instrument correspondant. Si, par exemple, 5
instruments sont ouverts, l’instrument situé à
l’extrême gauche couvre l’étendue allant de Do1
à Si2, avec sa note de base définie sur Fa#1.
L’instrument suivant situé à droite est affecté de
Do2 à Si3 avec une note de base de Fa#2, etc. Il
est ainsi plus facile de former des banques
d’effets sonores ou de batteries à la volée.
Make One Instrument. Lorsque cette option est
sélectionnée, tous les fichiers d’échantillons
sont chargés dans un nouvel instrument, si vous
les faites glisser sur l’éditeur Soft SampleCell. S’il
s’agit de fichiers AIFF, leur affectation aux
groupe de notes est extraite des paramètres du
fichier AIFF.
Lorsque cette option n’est pas sélectionnée, un
instrument est créé pour chaque fichier
d’échantillon, et l’affectation de notes hautes et
basses de l’instrument respecte les paramètres
AIFF (s’ils existent). S’il ne s’agit pas de fichiers
AIFF, ils sont triés et chargés par ordre
alphabétique, par nom d’échantillon.
Try to Assign Unused MIDI Channel. Cette
option remplace les valeurs par défaut des
instruments et attribue automatiquement à
chaque nouvel instrument le premier canal
MIDI non utilisé disponible.
Si aucun canal MIDI n’est utilisé ou disponible,
l’instrument est réglé sur son canal MIDI par
défaut, ce qui peut entraîner des doubles
attributions aux canaux MIDI.
90
Guide Soft SampleCell
Cette préférence recherche uniquement les
canaux non utilisés dans la banque actuelle. Si
plus d’une banque est ouverte, il est possible que
cette préférence attribue un canal MIDI qui est
déjà utilisé par une autre banque ouverte.
Préférences d’ouverture/de
fermeture
Preview using Sound Manager. Cette option
permet de passer par le Sound Manager du
Macintosh pour écouter les échantillons dans
les boîtes de dialogue pour Open, New Key
Group et Add Multiple Key Groups. Si cette
option est désélectionnée, la pré-écoute audio
s’effectue via la configuration audio
Soft SampleCell. Le « Stop » d’aperçu n’est pas
disponible lors de l’écoute via Soft SampleCell.
Si vous utilisez les cartes SampleCell II en plus de
Soft SampleCell, la pré-écoute est effectuée par
le dernier dispositif SampleCell sélectionné.
Verify sample file locations. Spécifie si
Soft SampleCell vérifie l’emplacement des
fichiers avant ou pendant le chargement. En
effectuant cette vérification avant le
chargement, vous découvrirez plus tôt que
l’éditeur Soft SampleCell recherche un fichier
sur un CD que vous n’avez plus. En effectuant
cette vérification pendant le chargement, vous
réduisez les changements de disques si la
banque utilise les échantillons de plusieurs CDROM.
Automatically open all Instruments in a Bank.
Cette option permet de passer outre la boîte de
dialogue Select Instrument qui s’affiche lors de
l’ouverture des banques. La boîte de dialogue
Select Instrument permet de choisir
individuellement les instruments d’une banque
que vous souhaitez charger.
Automatically load samples. Charge chaque
échantillon associé à l’ouverture d’un
instrument ou d’une banque. Lorsque cette
option est désactivée, les banques et les
instruments sont ouverts sans que les fichiers
d’échantillons associés soient chargés dans la
mémoire vive.
Préférences de recherche de
fichiers
Préférences d’affichage
Menu Windows
Permet de spécifier les emplacements dans
lesquels il faut rechercher les instruments et les
échantillons Soft SampleCell.
Display line segment envelopes. Affiche les
contrôles de paramètres d’enveloppe dans la
fenêtre Envelope sous forme de segments qu’on
fait glisser pour les éditer. Lorsque cette option
est désélectionnée, elle affiche les contrôles de
paramètres d’enveloppe sous forme de curseurs.
Default to Small Bank View. Définit la vue de
banque par défaut. Lorsque cette option est
sélectionnée, les banques ouvertes ou créées
sont en affichage réduit. Lorsqu’elle est
désélectionnée, les banques sont en affichage
total (pleine hauteur).
Display controls in real units. Affiche les
paramètres d’instruments en valeurs réelles
d’unités (ms, Hz, etc.) ou en valeurs
Soft SampleCell (0-127 et autres plages de
commandes).
Menu Windows
Sample Map
Ouvre la fenêtre Sample Map.
Misc Parameters
Ouvre la fenêtre Misc Parameters.
Envelopes
Préférences de montage de
boucles
Permet de définir les couleurs de canal et
d’arrière-plan pour la fenêtre Loop. Reportezvous à « Sélection des couleurs de la fenêtre
Loop » à la page 68 pour obtenir de plus amples
détails.
Ouvre la fenêtre Envelopes.
Matrix
Ouvre la fenêtre Matrix Modulation.
Modulators
Ouvre la fenêtre Modulators.
Trackers
Ouvre la fenêtre Trackers.
Chapitre 6 : Menus de Soft SampleCell
91
Switch Bank Size
Fait passer Bank Size View pour la banque
actuelle de l’affichage normal à l’affichage
réduit, et inversement.
Current Bank
Toutes les banques ouvertes actuellement sont
répertoriées à la fin du menu Windows. Si vous
sélectionnez une banque, sa fenêtre est activée.
92
Guide Soft SampleCell
annexe a
Utilisation de Soft SampleCell avec Pro
Tools
En intégrant Soft SampleCell dans une session
Pro Tools à l'aide de DirectConnect, vous
pouvez bénéficier des capacités
d'enregistrement et de montage MIDI, de
mixage numérique et de traitement DSP de
Pro Tools.
DirectConnect est un Plug-In spécifique à
Macintosh permettant d'assigner, d'enregistrer,
de traiter et de mixer indépendamment jusqu'à
32 sorties de canaux audio différentes,
provenant de Soft SampleCell, dans
l'environnement Pro Tools.
Une fois les sorties Soft SampleCell assignées à
Pro Tools, vous pouvez :
• Les assigner à des entrées auxiliaires pour un
traitement de Plug-In
• Automatiser les paramètres de volume, de
panoramique et de Plug-In
• Effectuer un prémixage sur disque
• Bénéficier des sorties audio des interfaces
audio de Digidesign
DirectConnect et nombre de
pistes sur les systèmes
Pro Tools TDM
Chaque canal audio transmis via DirectConnect
utilise la même largeur de bande passante sur le
bus PCI qu'une piste audio unique sur les
systèmes Pro Tools TDM. Si vous effectuez une
lecture de 48 pistes disque, par exemple, sur un
système Pro Tools MIX, il restera 16 canaux
audio (16 mono ou 8 stéréo) qui pourront être
utilisés avec DirectConnect.
Si vous essayez d'utiliser avec DirectConnect
plus de canaux que disponibles, vous risquez de
provoquer une erreur DAE -6042 (bus PCI
surchargé).
DirectConnect et nombre de
pistes sur les systèmes
Pro Tools LE
Les performances des systèmes Pro Tools LE
dépendent de différents facteurs, dont la
fréquence processeur de l'UC hôte, la mémoire
disponible et les paramètres de mémoire
tampon. Digidesign ne peut pas garantir 32
sorties de canaux audio simultanées avec
DirectConnect sur toutes les configurations
d'ordinateur.
Annexe A : Utilisation de Soft SampleCell avec Pro Tools
93
Pour obtenir plus d'informations sur les UC et
les configurations de système recommandées,
veuillez consulter le site Web de Digidesign.
DirectConnect et ressources DSP
(systèmes TDM uniquement)
Semblable à certains Plug-Ins, DirectConnect
requiert un type de puce DSP (SRAM) spécifique
pour fonctionner. Une carte MIX Core en
contient trois.
Pour activer les périphériques d'entrée :
1 Allumez les périphériques MIDI et lancez
Pro Tools.
2 Choisissez MIDI > Input Devices.
3 Dans la boîte de dialogue Input Devices,
sélectionnez les périphériques MIDI à utiliser
pour la lecture des pistes Soft SampleCell et
l'enregistrement des pistes MIDI.
DirectConnect utilise une de ces puces DSP. Elle
ne pourra donc être utilisée par d'autres PlugIns.
La fenêtre Show System Usage (Windows >
Show System Usage) permet de vérifier la
disponibilité des DSP sur le système, ainsi
que la façon dont elles sont utilisées. Pour
plus de renseignements, consultez le Guide
de référence Pro Tools.
Configuration de Pro Tools
pour travailler en MIDI
Activation des périphériques d'entrée MIDI
Pour améliorer les performances MIDI,
désélectionnez tout périphérique MIDI non
utilisé.
4 Cliquez sur OK.
Avant d'utiliser Soft SampleCell avec Pro Tools,
vous devez configurer l’aspect MIDI de
Pro Tools.
Activation des périphériques
d'entrée
Pour lire des pistes Soft SampleCell ou
enregistrer des pistes MIDI à partir d'un clavier
de contrôle MIDI, vous devez activer le
contrôleur dans la boîte de dialogue Input
Devices.
94
Guide Soft SampleCell
MIDI Thru
Filtre d'entrée MIDI
Pour pouvoir écouter Soft SampleCell et les
autres périphériques MIDI pendant
l'enregistrement, activez l'option MIDI Thru.
Lorsque cette option est activée, Pro Tools
renvoie les données MIDI (provenant du
contrôleur) vers le périphérique et le canal
affectés à la piste MIDI actuellement préparée en
enregistrement.
Le filtre d'entrée MIDI sert à filtrer certains types
de messages MIDI. Le filtre d'entrée peut être
réglé pour laisser passer (et donc enregistrer)
tous les messages (All), seulement les messages
spécifiés (Only), ou tous les messages sauf (All
except) ceux spécifiés.
Pour activer MIDI Thru :
■
Sélectionnez MIDI > MIDI Thru.
Lorsque vous utilisez l'option Only, seuls les
messages MIDI sélectionnés sont enregistrés.
Inversement, lorsque vous utilisez l'option All
Except, les messages sélectionnés ne sont pas
enregistrés.
Par exemple, pour filtrer les changements de
programme :
1 Choisissez MIDI > Input Filter.
2 Sélectionnez l'option All Except.
MIDI Thru activé
Lorsque vous utilisez l'option MIDI Thru,
désactivez le contrôle local (Local On) sur votre
clavier de contrôle MIDI. S'il reste activé, le
générateur de sons de votre clavier risque de
recevoir les notes MIDI en double (depuis le
clavier et en retour de la fonction Thru), ce qui
peut provoquer divers problèmes. Si vous ne
savez pas comment désactiver le contrôle local
de votre instrument, consultez la
documentation du fabricant.
Filtre d'entrée MIDI
Lorsque l'option MIDI Thru est activée, les
données System Exclusive sont renvoyées
vers le périphérique MIDI affecté à la piste
préparée en enregistrement, mais seulement
si la taille des événements Sysex reste
inférieure à 256 octets.
3 Sélectionnez l'option Program Changes. Ne
cochez pas les autres cases d'option.
4 Cliquez sur OK.
Annexe A : Utilisation de Soft SampleCell avec Pro Tools
95
Utilisation de DirectConnect
Pour lire des pistes Soft SampleCell dans
Pro Tools, vous devez utiliser DirectConnect.
Pour configurer DirectConnect :
1 Lancez l'éditeur Soft SampleCell.
Sélection de Soft SampleCell comme périphérique MIDI
2 Sélectionnez SampleCell > Soft SampleCell
Setup et choisissez DirectConnect parmi les
options Sound Output. Cliquez sur OK.
10 Dans la fenêtre Mix, assignez le Plug-In
Soft SampleCell DirectConnect à la piste
Auxiliary Input.
3 Ouvrez toutes les banques Soft SampleCell
que vous souhaitez utiliser dans la session
Pro Tools.
4 Dans les banques, assignez des instruments
aux canaux MIDI appropriés.
5 Assignez les sorties d'instruments aux sorties
souhaitées.
6 Lancez Pro Tools et créez une session.
7 Choisissez File > New Track et spécifiez une
piste Auxiliary Input (stéréo), puis cliquez sur
Create.
8 Choisissez File > New Track et spécifiez une
piste MIDI, puis cliquez sur Create.
9 Dans la fenêtre Mix, cliquez sur l'option
Output Device/Channel Selector de la nouvelle
piste MIDI et sélectionnez Soft SampleCell, ainsi
que le canal MIDI de votre choix.
Assignation de Soft SampleCell à une entrée auxiliaire
11 Dans la fenêtre DirectConnect plug-in, réglez
l'entrée Direct Connect sur la sortie
Soft SampleCell de votre choix.
L'assignation du canal d'entrée
DirectConnect doit correspondre à
l'assignation du canal de sortie de
l'instrument concerné dans l'éditeur
Soft SampleCell.
Les instruments Soft SampleCell réglés sur le
même canal MIDI dans l'éditeur Soft SampleCell
seront déclenchés par la piste MIDI.
Sélection de Soft SampleCell dans DirectConnect
96
Guide Soft SampleCell
12 Sélectionnez MIDI > MIDI Thru et préparez la
piste MIDI en enregistrement. Jouez quelques
notes sur le contrôleur MIDI, afin de déclencher
les sons dans Soft SampleCell.
Vous devez préparer une piste MIDI en
enregistrement, pour pouvoir écouter
l'instrument assigné.
Vous pouvez désormais enregistrer et lire des
données de jeu MIDI pour l'instrument
Soft SampleCell, comme vous le feriez avec
n'importe quel périphérique MIDI dans
Pro Tools.
Rappel total de session
Lorsque vous enregistrez et ouvrez à nouveau
une session qui utilise Soft SampleCell avec
DirectConnect, Pro Tools rappelle
automatiquement tous les paramètres, lance
l'éditeur Soft SampleCell et ouvre les banques et
les instruments appropriés, à votre place. Ceci
permet un rappel total et pratique des
configurations Pro Tools et Soft SampleCell.
Pour utiliser le rappel de session, enregistrez
votre session comme suit :
Pour utiliser le rappel total de session :
Pour plus d'informations sur
l'enregistrement, le montage et la lecture
MIDI, référez-vous au Guide de référence
Pro Tools.
Pour ajouter des instruments Soft SampleCell :
1 Créez une piste MIDI pour chaque instrument
Soft SampleCell à ajouter.
2 Cliquez sur l'option Output Device/Channel
Selector de la piste MIDI, puis sélectionnez
Soft SampleCell, ainsi que le canal MIDI de
votre choix.
3 Sélectionnez File > New Track et créez une
nouvelle entrée auxiliaire (stéréo) pour chaque
instrument Soft SampleCell à ajouter.
4 Dans la fenêtre Mix, assignez le Plug-In
Soft SampleCell DirectConnect à chaque
nouvelle piste Auxiliary Input.
5 Dans la fenêtre DirectConnect plug-in, réglez
l'entrée Direct Connect de chaque nouvelle
entrée auxiliaire sur la sortie Soft SampleCell de
votre choix.
1 Créez la session Pro Tools/Soft SampleCell en
suivant les instructions de la section “Utilisation
de DirectConnect » à la page 96.
2 Dans l'éditeur Soft SampleCell, sélectionnez
File > Save All Changed, afin d'enregistrer les
banques et les instruments. Pour copier des
instruments et des échantillons à de nouveaux
emplacements, cochez les cases appropriées
dans la boîte de dialogue Save.
3 Dans Pro Tools, sélectionnez File > Save
Session, afin d'enregistrer la session.
4 Refermez la session Pro Tools.
A la prochaine ouverture de la session, Pro Tools
lancera l'éditeur Soft SampleCell et ouvrira les
banques et instruments associés.
Ne refermez pas les banques
Soft SampleCell avant d'avoir enregistré la
session Pro Tools, sinon Pro Tools ne les
rappellera pas. Toutes les banques
Soft SampleCell doivent également avoir été
enregistrées (Pro Tools ne rappelle aucune
banque non enregistrée et sans nom).
Annexe A : Utilisation de Soft SampleCell avec Pro Tools
97
Utilisateurs de Digi001
Si vous utilisez les fonctions MIDI de Digi001,
vous devez lancer Pro Tools avant de lancer
l'éditeur Soft SampleCell (ou toute autre
application OMS), sinon Pro Tools ne s'ouvrira
pas.
Vous devez également quitter les autres
applications avant de refermer Pro Tools, sinon
les fonctions MIDI ne seront pas disponibles sur
Digi001 tant que des applications OMS seront
ouvertes.
Si vous n'utilisez pas les capacités MIDI de
Digi001, retirez le pilote OMS de Digi001 du
dossier OMS, afin d'éviter les problèmes décrits
ci-dessus.
98
Guide Soft SampleCell
annexe b
Enregistrement d'échantillons
Même s'il n'est pas possible d'échantillonner des
données audio directement à partir de
Soft SampleCell, l'échantillonnage peut
s'effectuer de multiples façons, grâce à
l'application Pro Tools de Digidesign ou aux
autres applications d'enregistrement
audionumérique.
Echantillonnage avec
Pro Tools
Le système Pro Tools de Digidesign peut servir à
enregistrer des échantillons audio qui pourront
ensuite être utilisés avec Soft SampleCell.
Pour créer des échantillons à l'aide de Pro Tools :
1 Utilisez Pro Tools pour enregistrer les sons
souhaités sur le disque dur. (Voir le guide de
référence de Pro Tools.) Soft SampleCell peut lire
des échantillons enregistrés avec une fidélité de
16 ou 24 bits et à une fréquence de 44.1 ou
48 kHz.
2 Modifiez les échantillons à l'aide des outils de
montage Pro Tools, selon vos besoins, puis
enregistrez le fichier audio au format SDI, SDII,
AIFF ou .WAV.
3 Lancez Soft SampleCell et chargez les
échantillons dans un instrument. Voir
« Ajout/importation d'échantillons » à la
page 31.
Utilisation des bibliothèques
de sons
Les partenaires de développement de Digidesign
ont mis de nombreuses bibliothèques
d'échantillons à la disposition des utilisateurs de
Soft SampleCell. Le CD-ROM Demo Sounds,
fourni avec Soft SampleCell, présente
brièvement les divers sons disponibles.
Contactez Digidesign ou votre revendeur local
pour des informations supplémentaires sur les
autres bibliothèques de sons disponibles pour
Soft SampleCell.
Lorsque vous utilisez Soft SampleCell avec
DirectConnect, les échantillons sont lus à la
fréquence d'échantillonnage de la session
Pro Tools. Lorsque vous utilisez l'option
Direct I/O, ils sont lus à la fréquence
d'échantillonnage sélectionnée dans
l'interface audio.
Annexe B : Enregistrement d'échantillons
99
Utilisation des bibliothèques de
sons destinées aux autres
échantillonneurs
La plupart des bibliothèques de sons destinées
aux autres types d'échantillonneurs étant dans
des formats de fichier audio pris en charge par
Soft SampleCell, vous pouvez importer leurs
échantillons, afin de créer vos propres
instruments Soft SampleCell.
Vous pouvez également utiliser toutes les
applications de traduction de fichier disponibles
pour le transfert de bibliothèques de sons d'un
format à un autre.
Contactez Digidesign ou votre revendeur local
pour de plus amples informations sur ces
applications, ainsi que sur les autres
applications des partenaires de développement
de Digidesign.
100
Guide Soft SampleCell
annexe c
Numéros de contrôleur MIDI
Soft SampleCell permet de choisir deux
numéros de contrôleur MIDI (dans une liste de
120) comme sources de modulation. Vous
pouvez ainsi, par exemple, utiliser un contrôleur
de souffle (contrôleur MIDI n˚2) pour moduler
le volume, ou une pédale (contrôleur MIDI n˚4)
pour moduler l'amplitude du LFO.
Tableau 1. Numéros de contrôleur MIDI
Numéro de
contrôleur
Type de contrôleur
0
Bank Select
1
Molette de modulation
2
Contrôleur de souffle
3
Non défini 6
4
Pédale de contrôle
5
Durée de portamento
6
Entrée de données
7
Volume de canal
8
Balance
9
Non défini
Tableau 1. Numéros de contrôleur MIDI
Numéro de
contrôleur
12
Contrôleur d'effet 1
13
Contrôleur d'effet 1
14 - 15
Panoramique
11
Contrôleur d'expression
Non défini
16
Contrôleur général #1
17
Contrôleur général #2
18
Contrôleur général #3
19
Contrôleur général #4
20 - 31
10
Type de contrôleur
Non défini
32
Bank Select
33
Molette de modulation
34
Contrôleur de souffle
35
Non défini
36
Pédale de contrôle
37
Durée de portamento
38
Entrée de données
39
Volume de canal
Annexe C : Numéros de contrôleur MIDI
101
Tableau 1. Numéros de contrôleur MIDI
Numéro de
contrôleur
Type de contrôleur
Tableau 1. Numéros de contrôleur MIDI
Numéro de
contrôleur
40
Balance
74
Cont. son 5 (brillance)
41
Non défini
75
Cont. son 6 (durée de retombée)
42
Panoramique
76
Cont. son 7
(fréquence de vibrato)
43
Contrôleur d'expression
77
Cont. son 8 (intensité de vibrato)
44
Contrôleur d'effet 1
78
Cont. son 9 (retard de vibrato)
45
Contrôleur d'effet 2
79
Cont. son 10
80
Contrôleur général #5
81
Contrôleur général #6
82
Contrôleur général #7
83
Contrôleur général #8
84
Contrôleur portamento
Non défini
46 - 47
48
Contrôleur général #1
49
Contrôleur général #2
50
Contrôleur général #3
Contrôleur général #4
51
Non défini
52 - 63
85 - 90
102
Type de contrôleur
64
Pédale sustain on/off
65
Portamento on/off
Non défini
91
Niveau de départ réverbération
92
Profondeur effets 2
(profondeur de trémolo)
66
Sustenuto on/off
67
Pédale de sourdine on/off
93
Niveau de départ Chorus
68
Pédale de legato
94
Profondeur effets 4 (profondeur
céleste/désaccord)
69
Hold 2
95
Profondeur effets 5
(intensité de phasing)
70
Cont. son 1 (variation sonore)
96
Entrée de données +1
71
Cont. son 2 (timbre/intensité
harmonique)
97
Entrée de données -1
98
Numéro de paramètre non inscrit
99
Numéro de paramètre non inscrit
72
Cont. son 3 (temps de retombée)
73
Cont. son 4 (temps d'attaque)
Guide Soft SampleCell
Tableau 1. Numéros de contrôleur MIDI
Numéro de
contrôleur
Type de contrôleur
100
Numéro de paramètre inscrit
101
Numéro de paramètre inscrit
102 - 119
Non défini
Annexe C : Numéros de contrôleur MIDI
103
104
Guide Soft SampleCell
index
A
Accord
boucles d'échantillons 41
instruments 23
Accord de boucle 41
Activation des périphériques d'entrée MIDI 94
Affectation d’un contrôleur MIDI 18
Affichage de la boucle 61
Ajout d'échantillons aux instruments 31
Ajout de zones de vélocité 32
Amplitude des échantillons 40
Annulation de l'autorisation de Soft SampleCell 4
Assignation de sorties audio 20
Auto Locate Loop, boutons 62
Autorisation de Soft SampleCell 3
B
Banques 12
chargement 13
chargement d’instruments 15
commentaires 23
création 15
enregistrement 25
fermeture 25
multiples 16
ouverture 13
réglage de la vue par défaut 15
suppression des instruments 17
vues 14
Banques multiples 16
Bouclage 57
Boucles
accord 41
activation 41
activation ou désactivation 41
écoute 65
flèches de zoom 60
suppression 67
zone de données 63
Boucles d'échantillons
activation ou désactivation 41
Boucles de crossfade 62
C
Canaux de sortie, réglage 20
Channel Select, bouton 62, 63
Chargement d’instruments dans les banques 15
Chorusing 79
Commandes d'accord de boucle 41
Commentaires, ajout et affichage 23
Configuration
canaux MIDI 19
Configuration des zones MIDI 19
Configuration requise 1, 2
Contrôle local 95
Contrôleur MIDI
affectation à un contrôle 18
contrôle local 95
modulateurs 53
numéro de contrôleur MIDI
assignation d'un modulateur 53
utilisation pour l’entrée de données 17
Contrôleur MIDI, activation 5
Contrôleurs MIDI A et B 53
Création automatique d'instruments 29
Création d'instruments 28
Création de banques 15
Crossfade de vélocité 43
Crossfade Loop, bouton 62
D
Début de zone 40
Définition de la note MIDI de base 36
Delete Loop Marker, bouton 61
Désaccord d’un instrument 24
Désactivation du suivi de touche 42
Index
105
Detune, contrôle 24
Digi001 et Soft SampleCell 98
DirectConnect
nombre de pistes 93
rappel total de configuration 97
ressources DSP 94
utilisation avec Soft SampleCell 93
Display Controls in Real Units, option 49
Disquette d'autorisation
obtention d'une disquette de secours 3
utilisation comme clé 3
Duplication d’instruments 17
E
Echantillons
ajout aux instruments 31
chargement d'échantillons déchargés 36
déplacement 33
déplacement vers une nouvelle zone de
vélocité 35
remplacement 33
remplacement et suppression 35
remplacer 35
sélection à l'aide d’un contrôleur MIDI 33
sélection à l'aide du clavier 33
sélection dans la fenêtre Sample Map 33
sélection manuelle 33
suppression 33
taille 33
Edit, commandes du menu
Clear Instrument 83
Copy Instrument 82
Cut Instrument 82
Paste Instrument 82
Show Clipboard 83
Undo 82
Edit, menu 82
Emprunt de voix 44
Enregistrement d’instruments 26
Enregistrement de banques 25
Enregistrement de Soft SampleCell 3
Ensembles d’instruments 77
Entrée de données
utilisation d’un clavier d’ordinateur 18
utilisation d’un contrôleur MIDI 17
utilisation des numéros de notes MIDI 17
Envelope Amount, commande 47
Envelope, fenêtre 28, 48
106
Soft SampleCell Guide
Enveloppe
création d'un vibrato 74
Equal Detune, option 24
désaccord égal activé 24
désaccord égal désactivé 24
Erreur DAE -6042 93
F
Fenêtre Sample Map
paramètres 36
Fermeture des banques 25
File, commandes du menu
Close 81
Close All 81
Get Bank Info 82
New 81
Open 81
Quit 82
Revert Bank 82
Revert Instrument 82
Save All Changed 81
Save Bank 81
Save Bank As 82
Save Instrument 82
Save Instrument As 82
File, menu 81
Filtre 45
1 pôle 45
4 pôles 45
commande Filter Frequency 45
commande Filter Resonance 45
contrôle à l'aide d'une enveloppe 45
contrôle de la brillance 76
techniques avancées 76
Filtre à 1 pôle 45
Filtre à 4 pôles 45
Find File, boîte de dialogue 13
Flèches de défilement 61
Flèches de sélection d'échantillon 39
Flèches de zoom 60
Flèches de zoom de boucle 62
G
Gate Time, commande 47
Générateur d'enveloppe 47
contrôle du filtre 45
étapes d'enveloppe 47
options d'affichage 48, 49
suivi de touche 49
Générateur de rampe 53
création d'un vibrato 74
Générateur de suivi 54, 71, 72
et assignations de matrice 71
points d’inflexion 55
techniques avancées 71
Groupes de touches
déplacement vers un nouvel emplacement 34
modification 33
panoramique de groupes de touches 21
panoramique du groupes de touches 39
redimensionnement 34
répartition 34
suppression 35
tri des emplacements 34
H
Hauteur aléatoire 72
Haut-parleur, bouton 59, 63
Hi/Lo Note, menu contextuel 19
I
Input Devices, commande 94
Input Filter, commande 95
boîte de dialogue MIDI Input Filter 95
Installation de Soft SampleCell 3
Instrument, commandes du menu
Add Multiple Key Groups 83
Change Sample 83
Convert Instrument to Stereo/Mono 85
Edit Loops 85
Get Instrument Info 85
Launch Sample Editor 85
Load Sample 83
Map All Instruments 86
New Key Group 83
New Velocity Zone 83
Reload Sample 83
Reorder Key Groups By Root Note 86
Sample Parameters 84
Select Sample Editor 85
Set Instrument Defaults 86
Set Root Notes 86
Spread Key Groups 86
Unload Sample 83
Instrument, fichiers 11
Instrument, menu 83
Instruments
accord 23
ajout d'échantillons 31
chargement dans les banques 15
chorusing 79
commentaires 23
concepts de base 27
création 28
création automatique 29
création et modification 27
crossfade de vélocité 43
désaccord 24
duplication 17
échantillon unique 28
échantillons multiples 28
enregistrement 26
ensemble 77
modèles 71
modification 27
modification de la réponse de vélocité MIDI 43
modulation du panoramique stéréo 51
mono et stéréo 28
Mute et lecture en solo 22
panoramique 21
paramètres par défaut 70
priorité de voix 44
réglage d’un canal MIDI 19
suppression des banques 17
transposition 24
utilisation de copies 17
volume 22
Instruments à échantillons multiples 28
L
Large Bank, vue 14
Loop Select 62
Loop Select, bouton 62
Loop, bouton 38
Loop, fenêtre 38, 58
Loop, menu 58
M
Mapping des touches 30
Marqueurs de début et de fin de boucle 61
Matrice de modulation
augmentation de la résolution 71
destinations de modulation 50
Index
107
paramètres 50
sources de modulation 50
Matrix Modulation, bouton 28
Matrix Modulation, fenêtre 49
Mémoire vive
allocation 7
insuffisante 13
MIDI
activation des périphériques d'entrée 94
amélioration des performances 94
configuration d’un canal MIDI 19
configuration de Pro Tools 94
configuration des zones MIDI 19
configuration requise 2
filtre d'entrée 95
filtre d'entrée avec Pro Tools 95
modification de la réponse de vélocité 43
sélection d'échantillons 33
spécification d’un numéro de note depuis un
appareil MIDI 18
MIDI Thru, option 95
MIDI, menu
Commande Input Devices 94
commande Input Filter 95
option MIDI Thru 95
Misc Parameters, bouton 27, 42
Misc Parameters, fenêtre 42
Modèles d'instruments
création 70
Modèles, instruments 69
Modification d’échantillons 57
Modification du groupes de touches 33
Modulateurs
contrôleurs MIDI A et B 53
générateur de rampe 53
LFO 1 et 2 52
Modulators, bouton 28
Modulators, fenêtre 52
Molette de modulation
création d'un vibrato 74
Multi-Sample Instrument, commande 81
Mute et lecture en solo des instruments 22
N
Note de base MIDI 40
Note MIDI de base
définition 36
108
Soft SampleCell Guide
Numéros de notes MIDI 18
entrée de données 18
O
OMS Input Devices 5
Outil Trim 60
Ouverture de banques 13
P
Panoramique de groupes de touches 21
Panoramique des instruments 21
Panoramique du groupes de touches 39
Paramètres d'instruments par défaut 70
Paramètres de modulation 50
Point de départ d'échantillons 39
Point de départ d'un échantillon 39
Points d’inflexion 55
Polyphonie 44
Polyphonie de voix 44
Polyphonie monophonique 44
Preferences
préférences d’affichage 91
préférences d’instruments 89
préférences d’ouverture/de fermeture 90
préférences de montage de boucles 91
préférences de recherche de fichiers 91
préférences générales 89
Preferences, fenêtre 89
Priorité d'allocation des voix 44
Priorité de voix 44
Priorité du chargement d’échantillons 14
Pro Tools
configuration MIDI 94
utilisation avec Soft SampleCell 93
Programme d'installation, CD-ROM 3
R
Rappel total de configuration 97
Recherche de fichiers 13
Recouvrement de voix 44
Redimensionnement des zones de vélocité 35
Réglage de Hi/Lo MIDI Note 19
Réglage des canaux de sortie 20
Réglage du volume des instruments 22
Resampling Quality, menu 46
Revert Audio File, commande 59
S
Sample Map, fenêtre 27, 30
activation 29
Sample Parameters, bouton 38
Sample Parameters, fenêtre 38
Sample Select 78
SampleCell, commandes du menu
All Notes Off 88
Delete Unused Samples 86
Load All Samples 86
Monitor SampleCell 87
OMS MIDI Input Devices 88
OMS MIDI Setup 88
Open OMS Studio Setup 88
Preferences 89
Soft SampleCell CPU Usage 87
Soft SampleCell Setup 87
Test SampleCell 87
SampleCell, menu 86
Save All Changed, commande 26
Save As Audio File Copy, commande 59
Save Audio Selection As, commande 59
Select Instrument, boîte de dialogue 13
Selector, outil 61
Send to Instrument, bouton 60
Sens de lecture des échantillons 40
Set Instrument Default, commande 21
Set Root Note, bouton 37
Single-Sample Instrument, commande 81
Small Bank, vue 14
Soft SampleCell
annulation de l'autorisation 4
autorisation 3
Digi001 98
fonctions 1
installation 3
types de fichiers 11
banques 12
échantillons 11
instruments 11
utilisation avec DirectConnect 93
utilisation avec Pro Tools 93
Sortie audio, options 7
Sorties audio
assignation 20
Spread Key Groups, bouton 34
Stereo Multi-Sample Instrument, commande 81
Suivi de touche 42, 49
Suivi de touche de l'enveloppe 49
Suppression
groupes de touches et zones de vélocité 35
Suppression des instruments des banques 17
Sustain Decay, commande 47
Swap Loops, bouton 60
Switch Bank Size 14
System Exclusive, données 95
T
Techniques avancées 69
Trackers, bouton 28
Transposition d’instruments 24
Trigger, mode 52
Trim, outil 60
Trimming de l’audio 68
Types de fichiers 11
V
Valeur d'amplitude 51
Vélocité MIDI
négative 43
réglage 43
Vibrato
dynamique 73
retard 74
Vibrato dynamique 73
W
Windows, commandes du menu
Current Bank 92
Envelopes 91
Matrix 91
Misc Parameters 91
Modulators 91
Sample Map 91
Switch Bank Size 92
Trackers 91
Windows, menu 91
Z
Zones de vélocité 30
ajout 32
redimensionnement 35
suppression 35
Index
109

Manuels associés