Manuel du propriétaire | Bang Olufsen DVB-T-S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Bang Olufsen DVB-T-S Manuel utilisateur | Fixfr
DVB–T/S
Manuel
Contenu
Utilisation quotidienne, 4
Savoir comment utiliser la télécommande Beo4 avec le module DVB–T/S. Comment
faire apparaître et utiliser les menus à l’écran.
Affichage d’informations sur les programmes, 6
Comment faire apparaître et utiliser le Guide Programmes et l’affichage
d’informations, les options disponibles à partir du Guide Programmes et de
l’affichage d’informations à l’écran.
Enregistrement programmé, 8
Comment programmer un enregistrement directement à partir du Guide
Programmes.
Menu Configuration, 9
Détails concernant le menu CONFIGURATION : comment paramétrer vos préférences,
régler et éditer des chaînes et stations et modifier votre configuration.
Première installation, 13
Voir en quoi consiste la séquence de première installation.
Connexions, 14
Vue d’ensemble des prises, comment connecter le module d’accès conditionnel et
insérer des cartes Smart.
Que faire si …, 16
Réponses aux questions fréquemment posées, par exemple comment trouver de
nouvelles chaînes ou stations, comment vérifier la puissance du signal, etc.
Glossaire, 18
Liste des termes couramment utilisés concernant le DVB–T/S.
Index, 20
3
Utilisation quotidienne
4
L’afficheur de la Beo4 indique la source
sélectionnée ou des fonctions supplémentaires
disponibles en appuyant sur la touche LIST.
Lorsque votre téléviseur est équipé
du module DVB–T/S, vous pouvez
recevoir des programmes numériques
par satellite et des programmes
terrestres.
La télécommande Beo4 vous permet
d’accéder à toutes les fonctions de
votre téléviseur. Cependant, seules
les fonctions en rapport avec le
module sont expliquées ici. Pour des
informations supplémentaires sur le
fonctionnement de votre téléviseur,
reportez-vous au Manuel qui s’y
rapporte.
TV
LIGHT
RADIO
DTV
DVD
CD
V MEM
RECORD
A MEM
7
8
9
4
5
6
1
2
3
TEXT
0
MENU
DTV
Mettez votre téléviseur sous tension et activez le
module DVB–T/S
0–9
Sélectionnez les menus ou les numéros de chaînes
ou stations, ou tapez les numéros dans les menus
TEXT
Affichez le téletexte, s’il est fourni par la chaîne
que vous regardez actuellement
MENU
Faites apparaître la superposition de menu
DVB–T/S comme l’explique la page suivante.
Appuyez deux fois pour afficher le menu TV
Permutez entre les chaînes ou stations ou
déplacez le curseur vers le haut ou le bas dans les
menus
Déplacez le curseur vers la gauche ou la droite ou
affichez les options disponibles dans les menus.
Pendant que DTV est sélectionné en tant que
source, vous pouvez utiliser les touches pour
parcourir vos Groupes de chaînes/stations et les
Listes de chaînes/stations
GO
GO
LIST
EXIT
STOP
Sélectionnez et activez une fonction ou confirmez
un choix dans un menu. Appuyez et maintenez
enfoncée en regardant la télévision par
l’intermédiaire du module DVB–T/S pour faire
apparaître une Liste de chaînes/stations
STOP
Retour aux menus précédents
EXIT
Pour quitter les menus ou par exemple le téletexte
Les touches de couleur sont utilisées comme
« raccourcis » vers des fonctions, comme
l’explique la page suivante, ou utilisées selon les
indications dans les menus DVB–T/S
REMARQUE ! Selon la version de votre Beo4, la
touche « DTV » peut être nommée « SAT ». Ces
touches ont la même fonction.
5
La superposition de menu
La superposition de menu permet d’accéder à
toutes les principales fonctions du module
DVB–T/S. La superposition comporte des sousmenus accessibles directement à l’aide des
touches colorées ou des touches numériques.
Dans une pièce linkée, il est seulement
possible de faire apparaître la superposition
de menu à l’aide de la touche jaune.
Appuyez pour afficher la
superposition de menu
DVB–T/S
MENU
GUIDE PROGRAMMES
PROGRAMME GUIDE
RADIO MODE
RADIO
MENU
INFORMATION
MENU
INFORMATION
Appuyez pour afficher le Guide
Programmes avec des
informations sur le programme
actuel ou les suivants
1
CHANNEL GROUPS
2
SUBTITLE LANGUAGES
3
AUDIO LANGUAGES
4
SETUP
5
CHANNEL LIST
1 GROUPES CHAÎNES
2 LANGUE SOUS-TITRAGE
3 LANGUE AUDIO
4 CONFIGURATION
5 LISTE CHAÎNES
Appuyez pour permuter entre les
modes Radio et TV
La superposition de menu DVB–T/S en mode TV.
Appuyez pour afficher ou retirer
la superposition de menu
DVB–T/S
GUIDE PROGRAMMES
PROGRAMME GUIDE
TV MODE
TÉLÉ
MENU
INFORMATION
MENU
Appuyez pour afficher des
informations sur le programme
que vous regardez actuellement
INFORMATION
1
STATION GROUPS
2
SUBTITLE LANGUAGES
3
AUDIO LANGUAGES
4
SETUP
5
STATION LIST
1 GROUPES STATIONS
2 LANGUE SOUS-TITRAGE
Appuyez pour afficher vos
Groupes de chaînes ou stations
1
Appuyez pour afficher le menu
afin de sélectionner une langue
de sous-titrage pour la chaîne
actuelle
2
Appuyez pour afficher le menu
afin de sélectionner une langue
audio pour la chaîne actuelle
3
Appuyez pour afficher le menu
CONFIGURATION. Le menu
CONFIGURATION est décrit plus
en détail aux pages 9–12
4
Appuyez pour afficher une liste
de chaînes ou stations
5
3 LANGUE AUDIO
4 CONFIGURATION
5 LISTE STATIONS
La superposition de menu DVB–T/S en mode
Radio.
Affichage d’informations sur les programmes
6
L’affichage d’informations s’ouvre
brièvement sur l’écran chaque fois
que vous changez de chaîne. Vous
pouvez également ouvrir l’affichage
d’informations sur le programme à
tout moment.
Vous pouvez spécifier la durée de
l’affichage d’informations sur l’écran.
Pour des informations
supplémentaires, voir page 11.
Vous pouvez faire apparaître à l’écran
un Guide Programmes des
programmes actuels et à venir tout
en regardant la télé ou en écoutant
la radio via le module DVB–T/S. Le
Guide Programmes contient des
informations sur les programmes
actuels et à venir sur toutes les
chaînes ou stations disponibles. Vous
pouvez également passer à une
chaîne ou une station différente par
l’intermédiaire du Guide Programmes.
Groupe choisi
Nom de la chaîne
Numéro de la chaîne
1
Programme codé
BBCWORLD
TV – MY LIST
Morning Glory
10:50
Get the Clip
11:30
Nom du programme
(Maintenant – Prochainement)
11:10
Heure
Barre temps permettant
d’indiquer le temps écoulé
Heure de début du programme
Pour afficher des informations supplémentaires sur le programme, appuyez sur la touche bleue lorsque
l’affichage s’ouvre.
Audio numérique
Options audio supplémentaires
1
BBCWORLD
TV – MY LIST
Morning Glory
10:50
Sous-titres supplémentaires
11:10
« Morning Glory » (1933) est l’histoire d’une actrice en
herbe, naïve et prétentieuse, avec dans le rôle principal
Katharine Hepburn dont c’est seulement le troisième film.
Ce film RKO, réalisé par Lowell Sherman et adapté à …
Lorsque l’affichage étendu s’ouvre à l’écran et que les informations dépassent une page, vous pouvez
faire défiler la page vers le bas à l’aide de la touche .
Des options de sous-titrage et audio supplémentaires sont indiquées par les icônes en haut.
Remarque : Toutes les chaînes n’offrent pas ce service.
7
Pour modifier les options de sous-titres ou
audio …
Les icônes et indiquent que des options
audio ou de sous-titres supplémentaires sont
disponibles.
Sans menu affiché à l’écran …
Appuyez sur la touche jaune
pour afficher la superposition de
menu
Appuyez sur 2 pour afficher le
menu Sous-titres, ou …
Appuyez sur 3 pour afficher le
menu Audio
Appuyez pour appeler le Guide
Programmes
Appuyez pour déplacer le
curseur vers le haut ou vers le
bas
Appuyez pour parcourir les
« pages » du Guide Programmes
2
3
Options de sous-titres ou audio
supplémentaires …
Plusieurs options de sous-titres et audio peuvent
être disponibles selon le prestataire de
programmes.
Français (malentendants) … Sous-titres
contenant des informations supplémentaires
pour les malentendants.
Français … Sous-titres ordinaires.
Français (base) … Audio sans effets sonores
spéciaux.
Français (malentendants) … Son amélioré pour
les malentendants.
Français (commentaire) … Audio contenant des
commentaires pour les malvoyants.
Les options audio peuvent avoir l’extension « A »
ou « D », par exemple Français A. « A » indique
un son analogique, tandis que « D » indique un
son numérique.
Appuyez pour sélectionner un
programme mis en surbrillance
GO
10:50 Morning Glory
11:30 Get the Clip
RAI 1
09:55
10:30
Appuntamento al cinema
TGT 1
DISCOVER
12:10
13:00
Wonderfull world
3000 Miles through . . .
CINEMA
08:55
17:50
High noon
Limelight
CNN
09:00 News from today . . .
16:00 News for yesterday . . .
DR1
09:10
10:00
sélectionner
GO
Le Guide Programmes.
EXIT
TV - MY LIST
BBC PRIME
A partir de la liste pour les
7 jours …
Appuyez pour afficher des
informations sur un programme
spécifique
Appuyez pour retirer les
informations de l’écran
Blomsterbørns børn
Aktuelt
afficher epg
Appuyez pour faire apparaître
une liste de programmes pour
les 7 jours à venir sur la chaîne
ou la station sélectionnée
Appuyez pour retirer le Guide
Programmes de l’écran
BBCWORLD
EXIT
JEUDI 16 FÉV
19.00 Doctors
19.30 Eastenders
20.00 No going back
20.30 Little Angels
21.00 Judge John Deed
22.30 Red Dwarf
23.50 Casualty
VENDREDI 17 FÉV
07.00 Balamory
07.20 Teletubbies
07.45 Tweenies
08.00 News
08.30 Weather
plus d’infos
La liste pour les 7 jours.
1
BBCWORLD
TV – MY LIST
Morning Glory
10:50 – 12:30
11:10
« Morning Glory » (1933) est l’histoire d’une actrice en
herbe, naïve et prétentieuse, avec dans le rôle principal
Katharine Hepburn dont c’est seulement le troisième film.
Ce film RKO, réalisé par Lowell Sherman et adapté à
partir d’une pièce de théâtre de Zoe Akins, est
remarquable étant donné qu’il a contribué au lancement
de l’extraordinaire carrière de cette actrice et qu’il lui a
valu son premier Oscar de la Meilleure Actrice (sur
quatre) – seule nomination de ce film. De nombreux
critiques avaient remarqué que Hepburn aurait dû se voir
décerner son premier Oscar pour sa première …
enregistrer
suivant
ajouter au groupe
Informations spécifiques sur les programmes.
Enregistrement programmé
8
Lorsque le Guide Programmes est
affiché à l’écran, vous avez plusieurs
options : vous pouvez programmer
un enregistrement directement si
vous avez connecté un enregistreur
vidéo à votre téléviseur ou vous
pouvez ajouter la chaîne ou la station
concernée à l’un de vos Groupes.
Enregistrement programmé …
> Lorsque les informations sur le programme que
vous souhaitez enregistrer sont affichées à
l’écran, appuyez sur la touche rouge.
> Lorsque les informations sur l’enregistrement
sont affichées dans le menu, vous pouvez, si
vous le souhaitez, modifier l’heure de début et
de fin ou la date.
> Pour valider vos reglages d’enregistrement et
quitter le menu, appuyez sur GO.
En enregistrant sur un magnétoscope, comme par
exemple le BeoCord V 8000, et en regardant dans
le Timer Index du BeoCord V 8000, vous ne
pourrez voir le nom de la chaîne ou du
programme mais seulement le numéro de la
chaîne*. Cependant, si vous enregistrez sur un
enregistreur à disque dur, comme par exemple le
HDR 1, vous pouvez voir le numéro* de la chaîne
et le nom du programme en attente
d’enregistrement.
*Le numéro de chaîne indiqué dans le Timer Index
du BeoCord V 8000 et du HDR 1 correspond au
numéro de chaîne provenant de la liste principale
de chaînes.
1
BBCWORLD
TV – MY LIST
Morning Glory
10:50 – 12:30
11:10
« Morning Glory » (1933) est l’histoire d’une actrice en
herbe, naïve et prétentieuse, avec dans le rôle principal
Katharine Hepburn dont c’est seulement le troisième film.
Ce film RKO, réalisé par Lowell Sherman et adapté à partir
d’une pièce de théâtre de Zoe Akins, est remarquable
étant donné qu’il a contribué au lancement de
l’extraordinaire carrière de cette actrice et qu’il lui a valu
son premier Oscar de la Meilleure Actrice (sur quatre) –
seule nomination de ce film. De nombreux critiques
avaient remarqué que Hepburn aurait dû emporter son
premier Oscar pour sa première apparition à l’écran dans
« A Bill of Divorcement » un an plus tôt (1932). Ce film …
enregistrer
1
suivant
ajouter au groupe
BBCWORLD
TV – MY LIST
Morning Glory
10:50 – 12:30
11:10
« Morning Glory » (1933) est l’histoire d’une actrice en
herbe, naïve et prétentieuse, avec dans le rôle principal
Katharine Hepburn dont c’est seulement le troisième film.
Ce film RKO, réalisé par Lowell Sherman et adapté à partir
d’une pièce de théâtre de Zoe Akins …
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ
HEURE DÉBUT
11:15
HEURE FIN
12:30
DATE
MA 18 AVR
valider
GO
Menu Configuration
Le menu CONFIGURATION fait partie
du système de menus complet du
module DVB–T/S. Le menu
CONFIGURATION contient des sousmenus utilisables pour réaliser vos
propres paramétrages, saisir des
informations sur votre configuration
satellite/terrestre actuelle et lancer
des recherches de chaînes ou
stations.
Le menu CONTRÔLE D’ACCÈS à
l’intérieur du menu CONFIGURATION
vous permet de restreindre l’accès à
des chaînes ou stations en particulier.
Les éléments de menu grisés ne sont pas
disponibles.
CONFIGURATION
CHAÎNES/STATIONS (page 10)
ÉDITER
LISTE CHAÎNES/STATIONS
GROUPES CHAÎNES/STATIONS
RECHERCHE
INFORMATIONS SIGNAL
OPTIONS (page 11)
LANGUE
MENU
AUDIO 1
AUDIO 2
SOUS-TITRES 1
SOUS-TITRES 2
DURÉE AFFICHAGE
AUDIO NUMÉRIQUE
RÉGLAGES HORLOGE
RÉINSTALLER TOUT
INFORMATIONS MODULE
CONTRÔLE D’ACCÈS (page 12)
PAYS
VERROU PARENTAL
UNITÉS CA (page 12)
Illustration de la structure du menu Configuration.
La structure du système de menu peut varier avec
les nouveaux logiciels.
Afin d’afficher le menu Configuration des chaînes
de télé, vous devez être en mode TV et afin
d’afficher le menu Configuration des stations de
radio, vous devez être en mode Radio.
9
10
>> Menu CONFIGURATION
Au sujet des chaînes et stations …
Vous pouvez mémoriser au total 10 000
chaînes de télévision numérique et
programmes de radio numérique. Après avoir
réglé les chaînes et stations, vous pouvez
éditer les Listes de chaînes de télé et de
stations de radio. Vous pouvez donc réduire
le temps passé à rechercher des chaînes et
stations spécifiques en réarrangeant l’ordre
d’apparition de celles-ci sur la liste.
Vous pouvez créer dix Groupes de chaînes et
dix Groupes de stations différents qui ne
contiennent que les chaînes ou stations
choisies par vous et vous pouvez nommer
chacun de ces Groupes. Chaque Groupe peut
contenir jusqu’à 99 chaînes ou stations.
Contenu des menus CHAÎNES et STATIONS …
ÉDITER
LISTE CHAÎNES ou STATIONS … Supprimer des
chaînes ou stations inactives des listes. Noter
que les chaînes ou stations actives sont ajoutées
à nouveau lors de la mise à jour des
informations. Voir des informations sur les
chaînes ou stations.
GROUPES CHAÎNES ou STATIONS … Ajouter ou
retirer des chaînes ou stations des Groupes,
réorganiser l’ordre des chaînes et stations et
nommer vos Groupes.
INFORMATIONS SIGNAL
Dans le menu INFORMATIONS SIGNAL, vous
pouvez voir différentes informations sur le signal
reçu du prestataire :
POSITION … Voir la position choisie.
FRÉQUENCE … Voir la fréquence choisie.
RÉSEAU … Voir le réseau choisi.
TAUX SYMBOLES … Voir le débit de symboles
choisi.
PID SERVICE … Voir l’identification de la chaîne.
QUALITÉ DU SIGNAL … Montre la qualité du
signal reçu.
PUISSANCE SIGNAL … Montre la puissance du
signal reçu.
RECHERCHE
Dans les LISTES CHAÎNES ou STATIONS RADIO, les
Le menu RECHERCHE permet de définir vos
touches de couleur offrent plusieurs options. Par
préférences pour une recherche de chaînes ou
exemple, vous pouvez trier les chaînes ou stations
stations :
alphabétiquement ou par numéro de chaîne ou de
POSITIONS … Sélectionner la position (terrestre
station à l’aide de la fonction « 123/abc ». Par
ou satellite) à partir de laquelle vous souhaitez
défaut, la visualisation des chaînes ou stations sur
effectuer votre recherche, cacher* (cach) ou
les Listes se fait par numéros de chaînes ou de
montrer (mont) des positions sur la liste ou
stations. Vous pouvez voir des informations sur
éditer des informations sur les positions. Utiliser
chaque chaîne.
la fonction « éditer » pour modifier les réglages
d’une position choisie. Vous pouvez, par
*Si vous cachez une position utilisée, toutes les
exemple, choisir d’activer ou de désactiver
chaînes et stations reçues à partir de cette
l’antenne active (terrestre) ou décider quel
position disparaissent de vos listes de chaînes et
commutateur DiSEqC utiliser (satellite) et vous
stations ainsi que de vos groupes. Cependant, si
pouvez choisir une chaîne de test. La chaîne de
vous démarrez une recherche dans une position
test affiche des images lorsque la configuration
cachée auparavant, cette position devient
est correcte.
automatiquement disponible.
FILTRE RECHERCH … Sélection entre une
recherche de toutes les chaînes ou une
recherche des chaînes gratuites uniquement.
MODE RECHERCHE … Sélection entre une
recherche automatique ou manuelle.
FRÉQUENCE … En cas de recherche manuelle,
vous pouvez entrer une recherche de
fréquences.
TAUX SYMBOLES … En cas de recherche manuelle,
vous pouvez définir une valeur de débit de
symboles.
RECHERCHE RÉSEAU … En cas de recherche
manuelle, vous pouvez rechercher toutes les
chaînes et stations détectées sur un réseau
spécifique en choisissant « OUI ».
11
A propos du menu OPTIONS …
Le menu OPTIONS permet de configurer vos
préférences personnelles pour le module
DVB–T/S. Vous pouvez sélectionner une
langue de menu à utiliser dans les menus du
module. Lorsque vous sélectionnez la langue
de préférence pour l’audio et les sous-titres,
cette langue sera utilisée lorsque le
prestataire de programmes la fournira.
Si vous choisissez de réinstaller toutes vos
chaînes de télévision et stations de radio,
votre attention est attirée sur le fait que
toutes les modifications effectuées dans les
LISTES CHAÎNES et STATIONS et dans tous vos
GROUPES seront supprimées.
Contenu du menu OPTIONS …
LANGUE
MENU … Sélection de la langue à utiliser dans les
menus satellite.
AUDIO 1 … Sélection de la langue audio préférée
à utiliser si le prestataire de programmes la
propose.
AUDIO 2 … Sélection de la langue audio à utiliser
si votre premier choix n’est pas disponible.
SOUS-TITRES 1 … Sélection de la langue de soustitrage préférée à utiliser si le prestataire de
programmes la propose.
SOUS-TITRES 2 … Sélection de la langue de soustitrage à utiliser si votre premier choix n’est pas
disponible.
DURÉE AFFICHAGE
Sélection de la durée d’affichage des informations
sur l’écran.
AUDIO NUMÉRIQUE
Sélectionner dans quelle mesure le module
satellite doit automatiquement diffuser l’audio
numérique. Cependant, le réglage par défaut,
effectué en usine, est l’option MANUELLE du fait
que de nombreux prestataires de programmes ne
diffusent pas le son audio numérique. Vous
pouvez toujours changer pour audio numérique
quand vous regardez un programme diffusé avec
audio numérique. Cherchez l’icône dans
l’affichage d’informations, voir page 7.
RÉGLAGES HORLOGE
MODE … Sélectionner l’option MANUEL afin de
pouvoir choisir le jeu de chaînes avec lequel
vous souhaitez synchroniser l’horloge.
Sélectionner AUTOMATIQUE pour laisser le
système régler l’horloge.
POSITION … Si vous avez sélectionné MANUELLE*,
vous devez sélectionner une position activée.
CHAÎNES … Si vous avez sélectionné MANUELLE*,
vous devez sélectionner un jeu de chaînes avec
lequel vous souhaitez synchroniser l’horloge.
RÉINSTALLER TOUT
Ce menu permet de réinstaller toutes les chaînes
et stations. Notez que cette opération supprimera
les paramètres définis pour les LISTES et GROUPES
de CHAÎNES et STATIONS.
INFORMATIONS MODULE
Ce menu sert à afficher la version actuelle du
module, son modèle et sa date de mise en vente.
*Si vous choisissez de régler l’horloge
manuellement, une bannière sera affichée chaque
fois que vous allumez le module DVB–T/S pour
vous informer que l’horloge est en cours de
réglage.
12
>> Menu CONFIGURATION
A propos des menus CONTRÔLE D’ACCÈS et UNITÉS CA …
Le menu CONTRÔLE D’ACCÈS vous permet de
verrouiller des chaînes de télévision ou des
stations de radio spécifiques.
Contenu du menu CONTRÔLE D’ACCÈS …
PAYS … Sélectionner le pays dans lequel vous êtes
afin de recevoir les listes correctes du prestataire
de programmes*.
VERROU PARENTAL … Activer le code, entrer le
code et le confirmer. Vous pouvez verrouiller les
chaînes et stations que vous voulez quand vous
faites apparaître les menus ÉDITER LISTES
CHAÎNES/STATIONS et afficher des informations
sur la chaîne choisie à l’aide de la touche jaune.
Lorsque vous verrouillez la chaîne, vous pouvez
également régler la durée pendant laquelle vous
souhaitez que la fonction de verrouillage soit
activée. Si vous ne modifiez pas la durée, la
fonction est verrouillée tout le temps.
Lorsque vous accédez aux menus ÉDITER
LISTE CHAÎNES ou ÉDITER LISTE STATIONS,
vous pouvez verrouiller (et ultérieurement
déverrouiller) les chaînes et stations sur les listes
afin d’empêcher d’autres personnes de
regarder ces chaînes ou d’écouter ces stations.
Sélectionnez les chaînes ou stations à
verrouiller. Si une chaîne ou une station est
présente dans plus d’un GROUPE, par
exemple, et que vous la verrouillez sur la
LISTE CHAÎNES ou la LISTE STATIONS, elle sera
automatiquement verrouillée dans tous les
groupes. Lorsque vous souhaitez accéder à des *Certains prestataires diffusent des listes de
chaînes ou stations verrouillées, le module
prestataires de programmes. Elles apparaissent et
vous demande d’entrer votre code.
fonctionnent de façon similaire aux Groupes et
peuvent être affichées et visualisées tout comme
Au départ de l’usine, le contrôle d’accès n’est
Groupes.
pas activé. Afin d’utiliser la fonction contrôle
d’accès, vous devez activer le code. Vous
pouvez alors sélectionner les chaînes ou
stations spécifiques à verrouiller.
Le système de code du module DVB–T/S n’est
pas le même que celui du système de code PIN
de votre téléviseur, mais il peut être plus
facile pour vous d’utiliser le même code pour
les deux systèmes.
En cas d’oubli de votre code …
Si vous oubliez votre code, passez au menu
CONTRÔLE D’ACCÈS et tapez trois fois « 9999 ».
Le contrôle d’accès est alors désactivé et vous
devez activer le code à nouveau et entrer un
nouveau code personnel.
Remarque : Le code décrit ici n’est pas le même
que le code PIN éventuellement fourni avec votre
carte Smart. Pour des informations sur le code PIN
de la carte Smart, reportez-vous aux informations
fournies par votre prestataire de programmes.
Contenu du menu UNITÉS CA …
UNITÉS CA … Utiliser ce menu pour accéder à la
carte ou au module CA inséré. Le contenu du
menu dépend de votre prestataire de
programmes.
Première installation
Lorsque votre téléviseur est équipé
du module DVB–T/S et que vous
allumez la source DTV pour la toute
première fois, vous êtes guidé à
travers la séquence de première
installation.
Contenu des menus PREMIÈRE
INSTALLATION …
LANGUE MENU … Sélectionnez votre langue
préférée pour les menus à l’écran à partir de la
liste de langues disponibles.
PAYS … Sélectionnez votre pays à partir de la liste
de pays disponibles. Votre choix déterminera les
chaînes et stations proposées par votre
prestataire de programmes.
POSITIONS – configuration de l’antenne
Effectuez les réglages qui correspondent à votre
configuration d’antenne.
Les réglages par défaut du menu ÉDITER
POSITION sont :
Thor sur DiSEqC 1
Sirius sur DiSEqC 2
Hotbird sur DiSEqC 3
Astra sur DiSEqC 4
Vous pouvez choisir des positions différentes si
celles proposées ne correspondent pas à votre
configuration.
RECHERCHE … Vous pouvez désormais effectuer
une recherche automatique de toutes les
positions activées.
13
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Menu Sélection de langue.
RECHERCHE – HOTBIRD 13.1
FRÉQUENCE: 12.616 GHz V
IRIB1/IRIB2
RADIO WEB ITALIA
IRIB5/IRIB4
R.Reparter 1 Xpd 70
IRIB3/IRIB6
3 ABN Radio Xpd 70
RTM 1
KITT Radio
Menu Recherche.
Remarque : Si vous n’avez pas de commutateur
DiSEqC et que vous avez, par conséquent, réglé
DiSEqC 1 et DiSEqC 2 sur 0, il vous est demandé
de vérifier vos réglages avant d’effectuer la
recherche.
Il est possible à tout moment, par l’intermédiaire
des menus, de modifier tous les réglages
effectués lors de la première installation.
Connexions
14
L’installation d’antennes paraboliques,
d’antennes terrestres et de câbles
n’est pas décrite dans ce Manuel, car
elle est supposée être réalisée par un
installateur.
Le module CA est le module que
vous pouvez installer dans l’une des
fentes sur votre téléviseur ; pour plus
d’informations sur l’emplacement de
ces fentes, prière de vous reporter au
manuel de votre téléviseur. Les
modules servent de « lecteurs de
cartes » pour vos cartes Smart qui
décodent les signaux codés émis par
le prestataire de programmes.
Le module DVB–T/S est équipé d’un
module CA CONAX et vous pouvez
insérer la carte Smart de votre choix
directement dans ce module.
LNB et antenne
Les illustrations à droite montrent comment
connecter l’antenne SAT et l’antenne
terrestre à votre téléviseur.
Seuls les programmes numériques par
satellite non codés, gratuits, sont disponibles
sans cartes Smart ni modules CA.
ANT
Connectez votre LNB et antenne terrestre aux
prises antenne disponibles sur votre téléviseur.
15
A propos des cartes Smart …
Si vous voulez regarder des programmes
codés, vous devez contacter votre prestataire
de programmes. Le prestataire de
programmes vous inscrit en tant que
spectateur autorisé, ce qui généralement
nécessite le paiement d’un droit. Vous
recevrez alors une carte Smart. Notez qu’une
carte Smart n’est valide que pour un
prestataire de programmes et ne fonctionne
donc que pour certains programmes.
Module CA
Carte Smart
Les cartes Smart et les modules CA peuvent
également permettre d’accéder à des menus
spéciaux non décrits dans ce Manuel. Dans ce
cas, suivez les instructions fournies par votre
prestataire de programmes.
Pour regarder des programmes codés, vous
avez besoin d’une carte Smart valide.
Le module doit être inséré, face vers le haut.
Insérez avec précaution la carte Smart dans le
module CA.
Remarque : Insérez la carte Smart avec la puce
dorée orientée comme l’indiquent les instructions
fournies avec le module CA.
Dans l’autre fente, vous pouvez insérer une
carte Smart directement dans le module CA
intégré.
Contactez votre revendeur Bang & Olufsen pour
des informations concernant les modules
CA compatibles.
Insérez la carte Smart dans le module CA intégré
de façon à ce que la puce dorée soit orientée vers
le haut.
REMARQUE ! Les cartes Smart et/ou les modules
CA sont fournis par votre prestataire de
programmes. Les cartes doivent rester dans les
modules CA, sauf si votre prestataire de
programmes vous demande de les retirer. C’est
important dans le cas où votre prestataire de
programmes souhaite envoyer de nouvelles
informations à votre carte Smart.
Que faire si …
16
Le tableau de droite décrit certaines
situations que peut présenter le
module DVB–T/S, et les démarches à
entreprendre pour résoudre ces
situations.
Si …
Vous avez entendu parler d’une
nouvelle chaîne ou station et
souhaitez la trouver …
Alors …
Reportez-vous aux informations fournies par le prestataire de
programmes et lancez une recherche de chaînes.
Affichez le menu CONFIGURATION DVB–T/S>CHAÎNES>
RECHERCHE. Notez que lorsque vous trouvez de nouvelles
chaînes ou stations, elles se placent sous le prestataire de
programmes concerné.
Quand vous choisissez un numéro Le prestataire de programmes a probablement déplacé la chaîne
de chaîne, l’écran est noir …
ou la station. Reportez-vous aux informations fournies par le
prestataire de programmes et lancez une recherche manuelle
pour trouver une chaîne ou une station spécifique si vous avez
des informations concernant, par exemple, une nouvelle
fréquence. Sinon, effectuez une recherche automatique des
chaînes ou stations.
Affichez le menu CONFIGURATION DVB–T/S>CHAÎNES>
RECHERCHE.
Notez que lorsque vous trouvez de nouvelles chaînes ou stations,
elles se placent sous le prestataire de programmes concerné.
Quand vous choisissez un numéro Vous avez peut-être sélectionné une chaîne qui ne diffuse pas 24
de chaîne, l’affichage indique
heures sur 24. Lorsqu’aucun programme n’est diffusé, l’affichage
« CHAÎNE NON TROUVÉE » …
indique « CHAÎNE NON TROUVÉE ».
Vous souhaitez mémoriser dans
un Groupe la chaîne que vous
regardez ou la station que vous
écoutez actuellement …
Affichez le troisième niveau d’informations sur les programmes
et appuyez sur la touche jaune pour ajouter la chaîne ou la
station concernée et suivez les instructions dans les menus.
Vous voulez utiliser le satellite
comme source pour une
activation programmée …
Suivez la procédure décrite dans le manuel d’utilisation de votre
téléviseur.
Choisissez DTV ou DTV-RADIO en tant que source de votre
activation programmée.
Vous avez oublié votre code de
contrôle d’accès …
Affichez le menu CONFIGURATION DVB–T/S>CONTRÔLE
D’ACCÈS et tapez trois fois « 9999 » (pour plus d’informations,
voir page 12).
Vous souhaitez ajouter un
satellite à la liste prédéfinie des
satellites disponibles …
Contactez votre revendeur Bang & Olufsen.
Vous voulez restreindre l’accès à
certaines chaînes ou stations,
(CONTRÔLE D’ACCÈS) …
Affichez le menu CONFIGURATION DVB–T/S>CONTRÔLE
D’ACCÈS>VERROU PARENTAL.
Activez le code. Dans les listes de chaînes ou stations, vous
sélectionnez les chaînes ou stations à « verrouiller » (pour plus
d’informations, voir page 12).
Vous avez supprimé des chaînes
ou stations des listes mais elles
réapparaissent …
Il n’est pas possible de supprimer des chaînes et stations actives
des listes totales, seules les chaînes ou stations inactives peuvent
être supprimées. Si vous supprimez des chaînes ou stations
actives, elles réapparaissent sur les listes lorsque la chaîne ou la
station diffuse à nouveau des informations.
17
Si …
Alors …
Le signal est absent, l’image est
de mauvaise qualité, ou plusieurs
chaînes ou stations sont
manquantes …
a) Vérifiez la puissance et la qualité du signal dans le menu
CONFIGURATION DVB–T/S>INFORMATIONS SIGNAL (pour plus
d’informations, voir page 10).
Si la puissance et la qualité sont trop faibles, vérifiez l’installation
de votre LNB ou contactez votre installateur.
b) Assurez-vous que votre carte Smart est encore valide et
actualisée.
Des chaînes précédées de SID et
d’un numéro apparaissent sur
votre liste de chaînes …
Si vous avez effectué une recherche manuelle, vous avez peutêtre trouvé des chaînes « cachées ». Ces chaînes sont identifiées
par le numéro ID Service sur la liste de chaînes (SID XX). Les
chaînes sont utilisées par certains prestataires de programmes
pour diffuser, par exemple, un match de foot sur différentes
chaînes, chacune avec son propre angle de caméra. Les chaînes
diffusent les mêmes programmes en même temps.
Vous ne recevez aucune image
lorsque vous passez à DTV ou le
système semble se « bloquer » sur
une chaîne …
Mettez votre téléviseur en veille et attendez que le témoin de
veille passe au rouge, puis allumez à nouveau votre téléviseur.
Si le problème persiste, débranchez votre système du secteur et
vérifiez les connexions, puis rebranchez sur le secteur.
Si cela ne résout pas le problème, contactez votre revendeur
Bang & Olufsen.
Vous ne recevez pas de son
lorsque vous regardez un
programme …
Si le module est configuré pour la réception automatique de
l’audio numérique et que le programme est diffusé sans audio
numérique, les enceintes ne délivrent pas de son.
Affichez le menu CONFIGURATION DVB–T/S>OPTIONS>AUDIO
NUMÉRIQUE.
Changez le réglage d’ « AUTOMATIQUE » en « MANUELLE ».
Vous pouvez toujours changer pour audio numérique lorsque
vous regardez un programme transmis avec l’audio numérique
en haut de l’affichage
(ceci vous est indiqué par l’icône
d’informations).
Des Groupes apparaissent sur la
liste Groupes que vous n’avez pas
créée …
Certains prestataires de programmes diffusent des « listes de
prestataires de programmes », (voir page 12) qui apparaissent
sous forme de groupes dans le module DVB–T/S ; si vous
n’utilisez pas ces groupes, vous pouvez choisir de les « cacher »
par l’intermédiaire des menus ÉDITER GROUPES. Affichez la
superposition de menu et sélectionnez 1 pour GROUPES
CHAÎNES/GROUPES STATIONS>cach. (pour plus d’informations,
voir page 10).
18
Glossaire
Terme
Explication
Contrôle d’Accès
Permet aux utilisateurs de définir un mot de passe pour contrôler
l’accès aux programmes, en fonction des chaînes, de critères de
censure (selon le système d’évaluation des films) ou du contenu.
Accès conditionnel
Système de restriction d’accès à un service particulier pour des
utilisateurs autorisés uniquement (par ex. abonnés à un bouquet
numérique, spectateurs de programmes à péage), au moyen du
cryptage et du décryptage autorisé.
Module d’accès conditionnel
(module CA)
Module de décryptage et de désembrouillage qui sert de lecteur
de cartes Smart.
Switch DiSEqC
Le commutateur DiSEqC permet à l’utilisateur de sélectionner un
signal LNB entre différents LNB. Vous pouvez contrôler jusqu’à
16 LNB au total.
DVB – Diffusion vidéo numérique
Norme de diffusion de radio et de télévision, qui utilise la
compression MPEG II.
DVB-S – Diffusion vidéo
numérique – Satellite
Diffusion vidéo numérique : Ensemble cohérent de normes
européennes de transmission et de réception des signaux
numériques de télévision. Bien que les normes soient
européennes, elles ont été adoptées dans de nombreux autres
pays. L’ensemble DVB comporte de nombreuses normes,
notamment des spécifications concernant la transmission et la
réception par satellite (DVB-S), par câble (DVB-C) et terrestres
(DVB-T).
DVB-T – Diffusion vidéo
numérique – Terrestre
Fréquence
Unité de valeur indiquant le nombre de cycles par seconde,
mesuré en Hertz (Hz).
LNB (convertisseur à faible bruit)
Convertit les blocs de fréquence micro-ondes en une plage de
fréquences intermédiaire couverte par le syntoniseur.
Polarité
Pour mieux utiliser les plages de fréquences disponibles, les
satellites transmettent les programmes voisins à polarité
(horizontale et verticale) opposée. La réception de la polarité à la
fois horizontale et verticale est couverte par le LNB universel.
Guide Programmes ou Guide
Programmes Électronique (EPG)
Cette fonction interactive permet à l’utilisateur d’accéder à des
listes complètes de programmes en cours et à venir sur l’écran
du téléviseur et de les faire défiler.
19
Terme
Explication
Prestataire de programmes
Société ou organisme diffusant des programmes audio ou vidéo
par satellite.
Carte Smart
Carte plastique, de format carte de crédit, délivrée par un
prestataire de programmes. La carte est nécessaire pour recevoir
les programmes codés.
Taux symbole
Débit d’envoi des informations au niveau de l’émetteur. Le débit
de symboles spécifie combien de symboles par seconde sont
diffusés par le canal (ligne téléphonique, câble série ou
transpondeur de satellite).
20
Index
Affichage d’informations
Contrôle d’Accès
Affichage d’informations et affichage étendu
d’informations, 6
Réglage de la durée d’affichage, 11
Activation du système de CONTRÔLE D’ACCÈS,
12
Modification ou suppression de votre code de
CONTRÔLE D’ACCÈS, 12
Si vous avez oublié votre code de CONTRÔLE
D’ACCÈS, 12
Chaînes et stations
Afficher une LISTE CHAÎNES, une LISTE
STATIONS ou une LISTE GROUPES, 5
Ajouter de nouvelles chaînes de télévision ou
stations de radio, 10
Réinstaller des chaînes et stations, 11
Retirer des chaînes et stations réglées, 10
Sélectionner une chaîne ou une station, 4
Code PIN
Activation du système de CONTRÔLE D’ACCÈS,
12
Modification ou suppression de votre code de
CONTRÔLE D’ACCÈS, 12
Si vous avez oublié votre code de CONTRÔLE
D’ACCÈS, 12
Configuration LNB/Antenne
Connexions, 14
Paramètres du menu Configuration, 9–12
Connexions
Insertion du module CA et de la carte Smart,
15
Raccordement de l’antenne, 14
Enregistrement
Effectuer un enregistrement programmé à
partir du Guide Programmes, 8
Groupes
Créer des Groupes de chaînes ou de stations,
10
Déplacer des chaînes ou des stations à
l’intérieur d’un Groupe, 10
Nommer un Groupe, 10
Sélectionner un Groupe, 4–5
Guide Programmes
Affichage du Guide Programmes à l’écran, 7
Langue
Choisir la langue des menus, 11
Choix de la langue audio, 11
Choix de la langue des sous-titres, 11
Modification du type de son ou de la langue,
7
21
Menu Configuration
Vue d’ensemble du menu CONFIGURATION
DVB–T/S, 9
Mode Radio/TV
Permutation entre les modes Radio et TV, 5
Son
Audio numérique, 7 et 11
Choix de la langue audio, 11
Modification du type de rendu audio, 7
Options audio, 7
Sous-titres
Choix de la langue des sous-titres, 11
Modification du type de sous-titres ou de la
langue, 7
Syntonisation
Régler de nouvelles chaînes de télévision ou
stations de radio DVB–T/S, 10
Réinstaller des chaînes ou stations, 11
Retirer des chaînes ou stations, 10
Télécommande Beo4
Présentation de la télécommande Beo4, 4
22
Pour votre information …
Vos besoins en tant qu’utilisateur ont été
soigneusement étudiés tout au long du
processus de design et de développement
d’un produit Bang & Olufsen et nous nous
efforçons de rendre nos produits faciles et
agréables à utiliser.
Ce produit est conforme aux
conditions énoncées dans les
directives CEE 89/336 et 73/23.
Par conséquent, nous espérons que vous
prendrez le temps de nous faire part de vos
expériences avec votre produit Bang &
Olufsen. Tout ce que vous considérez comme
important – positif ou négatif – peut nous
aider dans nos efforts visant à perfectionner
nos produits.
Merci !
Ecrivez à : Bang & Olufsen a/s
Customer Service
Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
ou appelez/envoyez un fax à :
Bang & Olufsen
Customer Service
+45 96 84 45 25 (téléphone)
+45 97 85 39 11 (fax)
ou envoyez un e-mail via :
www.bang-olufsen.com
Sous réserve de modifications sans préavis
des caractéristiques techniques, des fonctions
et de leur utilisation.
3507862
0605
Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
www.bang-olufsen.com

Manuels associés