Manuel du propriétaire | Bang Olufsen DVD 1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Bang Olufsen DVD 1 Manuel utilisateur | Fixfr
DVD 1
Manuel
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ce produit est conforme aux conditions
énoncées dans les directives CEE 89/336 et
73/23.
ATTENTION : Afin de réduire tout
risque de choc électrique, ne pas
retirer le couvercle (ou le panneau
arrière). Aucune pièce interne à
entretenir par l’utilisateur. Confier la
maintenance au personnel de
maintenance qualifié.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout
risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Ce symbole indique la
présence à l’intérieur de cet
appareil d’une tension
dangereuse présentant un
risque de choc électrique.
Ce symbole signale la
présence d’importantes
instructions de
fonctionnement et de
maintenance dans les
documents qui
accompagnent cet appareil.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est
conforme aux limites imposées à un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie
15 de la réglementation FCC. Ces limites sont
fixées pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une
installation domestique. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre l’énergie de radiofréquence
et en cas d’installation et d’utilisation non
conformes aux instructions, il peut occasionner des
interférences nuisibles aux radiocommunications.
Cependant, il n’est pas possible de garantir qu’une
interférence ne se produira pas dans une
installation donnée. Si cet équipement est à
l’origine d’interférences nuisibles à la réception de
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant et en allumant l’équipement,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger
l’interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
– Orientez différemment ou déplacez l’antenne
de réception
– Augmentez la distance qui sépare l’équipement
du récepteur
– Connectez l’équipement à une sortie d’un
circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté
– Demandez l’assistance du revendeur ou d’un
technicien radio/télé expérimenté
Destiné uniquement au marché canadien :
ATTENTION : Afin d’éviter tout risque de choc
électrique, la fiche polarisée de cet appareil ne doit
pas être utilisée avec une rallonge, une prise
femelle ou toute autre sortie excepté s’il est
possible d’entrer les broches complètement afin de
ne pas les laisser exposées.
Cet appareil numérique de classe B répond à
toutes les exigences de la réglementation
Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
L’étiquette sur le lecteur CD sert d’avertissement
indiquant que l’appareil contient un système laser
et est classé en tant que produit laser de classe 1.
Dans le cas de difficultés quelconques avec le
lecteur CD, prière de contacter un revendeur
Bang & Olufsen. L’appareil doit uniquement être
ouvert par du personnel qualifié.
ATTENTION : L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures quelconques autres que
ceux spécifiés dans ce document peut avoir pour
conséquence l’exposition à une radiation
dangereuse. L’utilisation d’instruments optiques
avec ce produit entraîne un risque pour les yeux.
Etant donné que le rayon laser utilisé dans ce
lecteur CD/DVD est dangereux pour les yeux, il
convient de ne pas démonter le coffret. Confier
exclusivement la maintenance au personnel
qualifié. Rayonnement laser quand l’appareil est
ouvert. Ne pas fixer le rayon. Cette étiquette est
située sur la protection arrière.
Ce produit intègre une technologie de protection
par le droit d’auteur qui est elle-même protégée
par les revendications de certains brevets
américains ainsi que par d’autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation ainsi que d’autres détenteurs de
droits. Toute utilisation de cette technologie de
protection du droit d’auteur doit être autorisée par
Macrovision Corporation et ne peut avoir d’autre
objet que l’emploi domestique limité sauf
autorisation contraire émise par Macrovision
Corporation. Toute tentative d’ingénierie inverse,
de décompilation ou de désassemblage est
prohibée.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories. Travaux
confidentiels non publiés. Copyright 1992-1997.
Tous droits réservés.
Le logo DVD Video est une marque déposée.
Contenu du Manuel
Mise en place et connexions
Clé d’utilisation de ce manuel
Les touches de la télécommande Beo4 sont
représentées dans ce Manuel par les icônes
suivantes :
Touches de la
télécommande
Beo4 :
MENU
Icônes
figurant dans
le manuel :
MENU
▲
GO
ss
tt
▼
GO
4 Instructions de mise en place du DVD 1
5 Connecter le DVD 1 à votre téléviseur
Première installation du DVD 1
6 Entrer la langue, le format d’image et les
réglages spécifiques au pays
Commandes sur l’appareil et
télécommande du DVD 1
8 Charger un DVD ou un CD et démarrer la
lecture
8 Utiliser les commandes sur l’appareil
9 Utiliser la télécommande Beo4
Opérations quotidiennes
10 Lecture d’un DVD
10 Le menu DVD
11 Lecture d’un CD audio
La barre d’outils affichée à l’écran
12 La barre d’outils
13 Icônes de la barre d’outils
14 Utilisation de la barre d’outils
Modification des réglages de
l’image, du son et de la langue
16 Comment sélectionner les réglages du
menu
17 Modification de la forme et de la couleur
de l’image
17 Modification du type de son
17 Sélection de la langue (menus,
sous-titrage et audio)
3
Contrôle d’accès
18 Entrer un code PIN de
Verrouillage Enfants
18 Autorisation de lecture d’un disque
19 Modification du code PIN
19 En cas d’oubli du code PIN de
Verrouillage Enfants
20 La fonction Contrôle parental
20 Modification du réglage spécifique au
pays
Le tableau de prises à l’arrière
21 Vue d’ensemble du panneau de prises à
l’arrière
21 Options de commutation (type de
téléviseur)
Entretien de votre DVD 1
22 Entretien quotidien du DVD 1
Mise en place et connexions
4
Il convient de se conformer aux
instructions et procédures des pages
suivantes au moment d’installer votre
DVD 1 pour la première fois.
Instructions de mise en place du
DVD 1
Placer le DVD 1 sur une surface solide
parfaitement plane. Ne placez aucun objet sur
le dessus du DVD 1.
Placer le DVD 1 éloigné des radiateurs et du
soleil direct.
Ne pas placer le DVD 1 sur une surface
moquettée, du fait que la moquette risque de
boucher les orifices de ventilation à la base de
l’appareil.
Le DVD 1 est uniquement conçu pour une
utilisation intérieure dans un environnement
domestique sec et dans une plage de
températures de 10 à 35° C (50 à 95° F).
Une condensation peut apparaître si le DVD 1 est
déplacé d’un environnement froid à un
environnement chaud. Cela peut interrompre la
lecture. Avant d’utiliser le DVD 1, laisser le lecteur
reposer dans un endroit chaud pendant une à
deux heures jusqu’à évaporation de l’humidité.
La liste de programmes TV (antenne, câble) est
maintenant appelée. Elle vous donne un aperçu de
l’ensemble des programmes de
télévision à votre disposition.
Afin d’assurer une ventilation adéquate, il faut
prévoir au minimum 5 centimètres (2") d’espace
de part et d’autre du DVD 1 et 10 centimètres (4")
au-dessus.
5
Connecter le DVD 1 à votre
téléviseur
Le DVD 1 est conçu pour la connexion à un
téléviseur Bang & Olufsen via un câble AV 21
broches, d’autres câbles étant cependant
utilisés dans certains pays. Dans le cas où des
câbles AV 21 broches ne sont pas utilisés dans
votre pays, vous pouvez suivre la procédure
ci-dessous pour connecter le DVD 1 à votre
téléviseur Bang & Olufsen. Prière de vous
reporter à la page 21 pour une vue
d’ensemble du panneau de prises du DVD 1.
Il convient d’enregistrer tous les équipements
connectés à votre système de télévision, y compris
le DVD 1. Pour ce faire, il faut passer par le menu
'Setup' de votre téléviseur. Prière de vous reporter
au Manuel d’utilisation fourni avec votre téléviseur
Bang & Olufsen afin d’assurer la connexion et
l’enregistrement corrects d’équipements
supplémentaires.
Alimentation
secteur
Vers le
téléviseur
Connexion à l’aide d’un câble AV 21 broches...
> Connecter par l’intermédiaire du câble AV 21
broches la prise marquée AV du DVD 1 à la
prise marquée AV de votre téléviseur.
> Si votre téléviseur est équipé d’un module Dolby
Digital intégré, connecter la prise marquée
DIGITAL OUTPUT du DVD 1 à la prise INPUT 1
de votre téléviseur. Si le câble nécessaire n’est
pas joint, il est disponible chez votre revendeur
Bang & Olufsen.
Si votre téléviseur est équipé du module
Dolby Digital intégré, vous devez également
régler l’option DIGITAL OUTPUT sur ’ALL’ dans
le menu ’Sound’ du DVD 1. Voir également les
pages 16 et 17.
> Mettre le commutateur portant le marquage
Y/C-RGB-CVBS (à l’arrière du DVD 1) sur la
position correcte.
CVBS
Ce réglage sert à la connexion du DVD 1 à un
téléviseur AV 9000, BeoVision LX,
BeoVision MS ou BeoVision MX 4000/4002/
6000/7000.
RGB
Ce réglage de commutateur est utilisé lorsque
vous connectez le DVD 1 à n’importe quel autre
téléviseur Bang & Olufsen.
Y/C
Ce réglage de commutateur est utilisé pour
connecter le DVD 1 à un téléviseur BeoVision
Avant 50 Hz.
> Enfin, relier votre DVD 1 au secteur à l’aide du
câble fourni. Votre DVD 1 est maintenant en
mode veille – indiqué par la lumière rouge dans
l’afficheur.
Alimentation
secteur
Vers le
téléviseur
Connexion sans câble AV 21 broches...
Il convient de suivre la procédure ci-après pour
relier votre DVD 1 à votre téléviseur Bang &
Olufsen :
> Relier la prise DATA du DVD 1 à la prise CTRL
de votre téléviseur.
> Relier la prise Y/C du DVD 1 à la prise
S-VIDEO de votre téléviseur.
> Relier la prise CVBS du DVD 1 à la prise VIDEO
de votre téléviseur.
> Relier la prise DIGITAL OUTPUT du DVD 1 à la
prise COAX de votre téléviseur.
> Relier les prises AUDIO L et AUDIO R
correspondant respectivement au canal gauche
et au canal droit de la sortie audio du DVD 1
aux prises R et L de votre téléviseur.
> Vérifier que le commutateur à l’arrière du
DVD 1 – marqué Y/C-RGB-CVBS – est réglé sur
RGB.
> Enfin, relier votre DVD 1 au secteur à l’aide du
câble fourni. Votre DVD 1 est maintenant en
mode veille – indiqué par la lumière rouge dans
l’afficheur.
Première installation du DVD 1
6
La première fois que vous mettez
l’appareil sous tension, le DVD 1
vous invitera à choisir les réglages
pour la langue de menu, la langue
de sous-titrage, la langue audio, le
format d’image et le pays.
Il est possible de modifier ces
réglages ultérieurement. Prière de
vous reporter à Modifier les réglages
de l’image, du son ou de la langue,
page 16, pour de plus amples
informations sur la manière de
choisir les options de réglage.
Les réglages des langues de soustitrage et audio sont des réglages de
langues préférées qui ne seront pas
lues par le DVD 1 si ces langues ne
sont pas disponibles sur le DVD en
cours de lecture.
Installation du DVD 1 avant de
l’utiliser pour la première fois...
L’installation pour la première fois du DVD 1
commence dès que vous connectez le DVD 1
au secteur et que vous l’allumez. Un menu à
l’écran vous guide à travers la procédure.
Auto Configuring in Progress
Virgin Mode
Menu language
English
Español
Français
Portuguès
Italiano
*REMARQUE ! Si votre télécommande Beo4 ne
comporte pas de touche DVD, appuyez sur LIST
jusqu’à ce que CDV soit indiqué dans l’afficheur
de la Beo4 et appuyez sur GO. Prière de consulter
le Manuel joint à votre Beo4 pour de plus amples
renseignements sur la manière d’ajouter CDV à la
liste de la Beo4.
> Connectez votre DVD 1 à votre téléviseur et au
secteur comme le montre la page précédente.
> Allumez le téléviseur et appuyez sur DVD*.
Auto Configuring In Progress s’affiche
brièvement à l’écran.
> Les menus Virgin Mode apparaissent à l’écran et
vous invitent à choisir parmi les options
affichées. Celles-ci comprennent la langue de
menu, la langue de sous-titrage, la langue
audio, le format d’image et le pays.
> Appuyez sur ▲ ou ▼ de votre Beo4 pour
parcourir chacun des menus.
> Appuyez sur GO pour entrer chacun de vos
choix.
Contenu des menus Virgin Mode
Audio language... Choisissez la langue de lecture
audio dans la liste proposée. Si votre langue
préférée est disponible sur vos disques DVD, la
lecture audio se fait dans cette langue.
Subtitle language... Sélectionnez la langue de
sous-titrage de votre choix dans la liste ; si vos
DVD comportent la version correspondante, les
sous-titres s’affichent dans cette langue.
Menu language... Choisissez la langue de menu
dans la liste proposée.
TV Shape... Choisissez le format d’image dans la
liste suivante : 16:9 pour téléviseur grand écran
4:3 letterbox pour afficher une image grand
écran sur un écran normal de téléviseur et
4:3 panscan. En format 4:3 panscan, l’image
balaye à droite et à gauche pour assurer que les
événements les plus importants de l’image sont
toujours montrés.
Country... Sélectionnez le nom de votre pays dans
la liste fournie. Cela a une influence sur la
fonction Contrôle d’Accès (Voir pages 18–20,
Contrôle d’Accès, pour de plus amples
renseignements).
7
Installation du DVD 1 avec un
téléviseur donné...
Le respect des indications ci-dessous vous
garantit que la lecture de vos DVD se fera
toujours dans le format d’image voulu, quel
que soit votre type de téléviseur. Le DVD 1
doit être allumé avant d’effectuer cette
opération ’une fois pour toutes’.
LIST
V.SETUP
GO
TUNE
Appuyez sur la touche LIST de la
Beo4 jusqu’à ce que la mention
V.SETUP* s’affiche sur la Beo4
Appuyez sur GO pour afficher
TUNE
1
Appuyez sur 1 si votre DVD 1
est directement branché sur un
téléviseur de la gamme
BeoVision MX (4000/4002,
6000/7000, etc.)
2
Appuyez sur 2 si votre DVD 1
est relié à un BeoVision MX via
un boîtier d’extension AV 2 ou
s’il est relié à tout autre type de
téléviseur Bang & Olufsen
GO
Appuyez sur GO pour
mémoriser l’installation
*Ajout V.SETUP...
Le réglage du DVD 1 sur le type de téléviseur
voulu nécessite tout d’abord l’ajout du ’bouton’
V.SETUP à la télécommande du Beo4.
> Maintenez enfoncée la touche • tout en
appuyant sur LIST.
> Relâchez ensuite les deux touches
simultanément.
> Appuyez sur LIST jusqu’à ce que ADD?
s’affiche.
> Appuyez sur GO pour afficher la liste des
boutons.
> Appuyez sur LIST jusqu’à ce que V.SETUP
s’affiche.
> Appuyez sur GO pour ajouter le ’bouton’. La
mention ADDED s’affiche sur la Beo4, et la
fonction de configuration est désactivée.
Le ’bouton’ V.SETUP n’est nécessaire qu’à cette
occasion, de sorte qu’il peut éventuellement être
supprimé dans la foulée. Prière de vous reporter
au manuel dédié à la Beo4 pour plus
d’informations.
Votre clé d’utilisation du DVD 1
8
Dans ce chapitre, vous trouverez des
instructions qui expliquent comment
accéder aux fonctions du DVD 1 par
l’intermédiaire des commandes
situées sur la face avant du DVD 1 et
via la télécommande Beo4.
Les commandes situées sur l’appareil
vous permettent de charger et de
décharger des disques, de démarrer,
de mettre sur pause ou d’arrêter la
lecture, de chercher en avant ou en
arrière sur un disque ou de voir le
temps de lecture écoulé.
EJECT
Chargement d’un disque
> Appuyez sur EJECT sur le panneau de
commande de l’appareil. Le chargeur sort en
coulissant.
> Placez un disque dans le chargeur. Les types de
disque DVD, CD vidéo et CD audio peuvent être
lus.
> Appuyez sur la touche DVD de la Beo4 ou sur
PLAY sur le panneau de commande de l’appareil
pour fermer le chargeur et démarrer la lecture.
Vous pouvez charger un disque et effectuer la
lecture ultérieurement. Appuyez sur EJECT à partir
du mode veille, placez un disque dans le chargeur
et appuyez à nouveau sur EJECT. Le DVD 1 reste
en mode veille.
PLAY
Les commandes sur l’appareil
EJECT
Appuyez pour ouvrir ou fermer le chargeur.
ss
tt
Appuyez pour chercher en avant ou en arrière lors
de la lecture.
PLAY
Appuyez pour démarrer la lecture. Appuyez à
nouveau pour mettre sur pause sur l’image ou la
piste audio actuelles.
STAND-BY
Appuyez pour mettre le DVD 1 en mode veille.
Cette touche arrête la lecture sans commuter sur
veille si elle est activée lors de la lecture ou en
mode pause.
DISPLAY
L’affichage à droite indique le temps de lecture
écoulé du DVD ou du morceau en cours de lecture
sur un CD audio. La commutation d’un chapitre
de DVD à un autre a pour résultat l’affichage
pendant quelques secondes du numéro de
chapitre concerné.
9
Utiliser la télécommande Beo4
Utilisez la télécommande Beo4 pour faire
fonctionner le DVD 1. Les fonctions
commandées par les différentes touches sont
décrites ci-dessous.
Si votre télécommande Beo4 ne comporte pas de
touche DVD, appuyez sur LIST jusqu’à ce que CDV
soit indiqué dans l’afficheur de la Beo4 et appuyez
sur GO. Prière de consulter le Manuel joint à votre
Beo4 pour de plus amples renseignements sur la
manière d’ajouter CDV à la liste de la Beo4.
L’afficheur indique la source ou la fonction
sélectionnée.
TV
LIGHT
RADIO
SAT
DVD
CD
V TAPE
RECORD
A TAPE
7
8
9
4
5
6
1
2
3
TEXT
0
MENU
DVD
Appuyez pour sélectionner DVD et lancer la lecture
du disque.
0–9
Utilisez les touches chiffrées pour sélectionner
titres, chapitres et pistes.
MENU
Appuyez et maintenez enfoncée pour faire
apparaître la barre d’outils du DVD 1 à l’écran.
Vous pouvez également accéder à cette fonction
en appuyant sur la touche bleue.
ss
Appuyez pour une recherche en avant ou en
arrière pendant la lecture, ou pour vous déplacer
d’une rubrique de menu à l’autre.
tt
GO
Appuyez une fois pour démarrer la lecture, ou
deux fois pour sélectionner une option de menu.
▲
Appuyez pour avancer et reculer lentement en
mode pause ou pour parcourir les options de
menu. Appuyez pour passer d’une piste à l’autre
(CD audio) ou, en appuyant simultanément sur
GO, d’un chapitre à l’autre (DVD).
▼
GO
LIST
Appuyez pour sélectionner une langue de
soustitrage*.
EXIT
STOP
Appuyez pour faire apparaître le menu du disque
DVD.
Appuyez pour sélectionner une autre langue
audio*.
Appuyez pour afficher la barre d’outils du DVD 1.
EXIT
Appuyez pour quitter les menus écran et faire
disparaître la barre d’outils.
STOP
Appuyez pour arrêter complètement la lecture.
*REMARQUE ! D’autres langues de sous-titrage et
audio sont uniquement disponibles sur certains
disques.
Opérations quotidiennes
10
Ce chapitre décrit comment lancer la
lecture d’un DVD et d’un CD, ainsi
que les fonctions accessibles pendant
la lecture d’un disque.
Pendant la lecture d’un DVD, il est
possible d’effectuer une recherche à
différentes vitesses, de passer
directement à un autre point du
disque, et d’afficher le menu du
disque. Vous pouvez également
reprendre la lecture d’un DVD là où
vous vous êtes arrêté lors de la
dernière lecture du disque.
Pendant la lecture d’un CD, vous
pouvez mettre sur pause, changer
pour un nouveau morceau, effectuer
une recherche en arrière ou en avant
à différentes vitesses ou sélectionner
un morceau par son numéro.
En cours de lecture d’un DVD...
Le menu DVD
Il n’est pas nécessaire d’afficher la barre
d’outils DVD pour lancer et interrompre la
lecture, passer d’un chapitre à un autre, ou
effectuer une recherche avant ou arrière.
Les DVD peuvent receler des fonctions
particulières telles que la sélection de scènes
ou chapitres individuels, la langue des
soustitres, etc., auxquelles un menu intégré
permet d’accéder.
Passage d’un chapitre à un autre...
Appuyez sur GO, puis sur la
GO
▲ ▼
touche ▲ ou ▼ pour passer au
chapitre suivant ou précédent
Le DVD étant sélectionné…
Appuyez sur la touche de
couleur jaune pour afficher le
menu disque
GO
▲ ▼
1–9
Appuyez sur GO, puis sur
ou ▼ à plusieurs reprises
pour passer à un autre chapitre
▲
Utilisez les touches chiffrées
pour passer directement au
chapitre voulu
Interruption de la lecture d’un DVD...
DVD
Appuyez sur la touche DVD de
la Beo4 pour démarrer la lecture
d’un DVD
Appuyez pour mettre la lecture
sur pause
▲
STOP
GO
Appuyez pour arrêter
complètement la lecture...
ou appuyez pour reprendre la
lecture. En cas d’interruption
définitive de la lecture, appuyez
sur cette touche pour reprendre
la lecture par le début
Recherche avant ou arrière (DVD)...
ss
tt
Appuyez pour avancer ou
reculer en cours de lecture
ss
tt
GO
REMARQUE ! Le DVD 1 peut éventuellement lire
des disques de format différent. Si un tel disque
est chargé dans l’appareil, le maniement de ce
dernier (menu écran) est le même que dans le cas
d’un DVD.
Appuyez à nouveau pour
changer la vitesse
Appuyez pour reprendre la
lecture
▲
ss
tt
▼
GO
GO
Utilisez les touches fléchées
pour aller d’une fonction à
l’autre sur le disque
Appuyez deux fois sur GO pour
confirmer votre choix
Certains DVD sont dotés de fonctions spéciales qui
ne sont accessibles que pendant leur lecture, telle
la présentation de certaines séquences
supplémentaires. Ces fonctions peuvent
s’accompagner d’un repère visuel qui informe
l’utilisateur de leur disponibilité. En pareil cas,
appuyez rapidement à deux reprises sur la touche
GO pour sélectionner cette fonction spéciale.
11
Lecture d’un CD audio...
Lorsque vous chargez un CD audio, le menu
Audio Disc Mode apparaît à l’écran*. Vous
pouvez lancer ou interrompre complètement
la lecture, passer d'une piste à une autre ou
activer la fonction de défilement avant ou
arrière de l’image à des vitesses différentes.
Passage d'une piste à une autre (CD audio)...
Appuyez pour lancer la lecture
DVD
d’un CD
Audio Disc Mode
play
fts
▲
▼
0–9
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour passer à la piste
précédente ou suivante.
Appuyez à plusieurs reprises
pour passer à une autre piste
Pour passer directement à un
morceau donné, appuyez sur la
touche (de la Beo4) portant le
numéro du morceau
Interruption de la lecture d’un CD audio...
DVD
Appuyez pour commencer la
lecture d’un CD
STOP
Appuyez pour mettre la lecture
sur pause
STOP
Appuyez pour arrêter
complètement la lecture...
GO
ou appuyez pour reprendre la
lecture. En cas d’interruption
définitive de la lecture, appuyez
sur cette touche pour reprendre
la lecture par le début
Recherche avant ou arrière sur un CD audio...
ss
tt
Appuyez pour effectuer une
recherche en arrière ou en avant
lors de la lecture
GO
Appuyez pour reprendre la
lecture
track
1
track
00.00.9
time
On
1
13
total tracks
0.54.26
total time
Off
2
3
4
5
6
7
8
9
>
program
Clear all
Le menu Audio Disc mode
Le menu indique l’état d’un CD chargé, le
numéro du morceau actuel, le temps écoulé, le
nombre total de morceaux et le temps total de
lecture.
*Lecture d’un CD audio sans recours au menu
La lecture d’un CD audio est également possible
sans activer l’écran du téléviseur. Notez,
cependant, que cela n’est possible qu’à condition
que votre téléviseur soit réglé sur l’Option 2.
Veuillez vous reporter au mode d’emploi du
téléviseur (programmation des options).
Le DVD 1 et le téléviseur étant en veille…
> Appuyez sur LIST jusqu’à ce que l’afficheur de
la Beo4 indique AV*.
> Appuyez sur DVD pour lancer la lecture d’un
CD.
*Afin d’afficher AV sur la Beo4, vous devez
d’abord l’ajouter à la liste des fonctions de la
Beo4. Voir également le mode d’emploi de la
Beo4.
La barre d’outils affichée à l’écran
12
Les principales fonctions du lecteur
DVD sont accessibles par
l’intermédiaire d’une barre d’outils
située en haut de l’écran.
La barre d’outils
Passez d’une icône à l’autre pour vous
familiariser avec les options de chaque
fonction. Les réglages actuels sont montrés
sous les icônes de la barre d’outils.
Cette barre d’outils donne
directement accès aux fonctions DVD
supplémentaires. Faire un zoom
avant sur une image en pause à
l’écran, faire la lecture au ralenti ou
démarrer la lecture à partir d’une
durée spécifique.
off
3en
st
no
off
Pour plus d'informations sur les
différentes fonctions et leur
utilisation, référez-vous aux pages
suivantes.
1
off
La fenêtre d’information à l’extrémité gauche de la
barre d’outils vous informe sur l’état actuel des
caractéristiques particulières.
La fenêtre d’information
Utilisation d’un angle de caméra
différent. Cette fonctionnalité
n’apparaît que sur certains DVD.
locked
safe
resume
Contrôle parental actif. Prière de
vous reporter au Contrôle d’Accès
page 16, pour de plus amples
renseignements sur le Contrôle
parental.
Sécurité enfants. Le disque a été
vérifié pour déceler d’éventuelles
scènes choquantes et il peut être
visionné par des enfants.
3en
1
st
Utilisation de la barre d’outils...
Appuyez sur la touche bleue de
la Beo4. La barre d’outils
apparaît en haut de l’écran
ss
tt
▲
▼
Appuyez pour aller d’une
fonction à l’autre
Appuyez pour visualiser les
options de configuration de la
fonction voulue*
0–9
Si un réglage particulier est
numéroté (numéro de chapitre,
etc.), vous pouvez le
sélectionner à l’aide de la
touche correspondante de la
Beo4
EXIT
Appuyez pour quitter les menus
à l'écran et faire disparaître la
barre d’outils
GO
Appuyez sur la touche GO pour
reprendre la lecture
La lecture d’un disque reprend à
partir du point où elle avait été
interrompue auparavant.
Action non valable. Indique que la
fonction en question n’est pas
accessible pour le moment.
13
Icônes de la barre d’outils
La liste ci-dessous décrit les icônes figurant sur
la barre d’outils ainsi que les fonctions
correspondantes. Elle indique en outre les
raccourcis de la télécommande Beo4.
Définition des Préférences utilisateur
(User Preferences)
Ce menu permet de modifier les réglages de
l’image, du son, de la langue et de la
caractéristique Contrôle parental. Prière de vous
reporter au chapitre suivant Modification des
réglages de l’image, du son ou de la langue pour
de plus amples renseignements sur le menu
User Preferences.
Langue de sous-titrage*
Les DVD sont souvent sous-titrés en plusieurs
langues. Vous avez donc le choix entre les
différentes langues de sous-titrage proposées.
Pour changer les sous-titres en cours de lecture,
appuyer sur la touche de couleur verte de la
Beo4.
Langue de lecture*
Les dialogues d’un film sur DVD sont susceptibles
d’être doublés en plusieurs langues, chacune de
ces versions étant enregistrée sur le disque
concerné. Il vous revient de choisir la langue qui
vous convient. Pour changer de langue en cours
de lecture, appuyer sur la touche rouge de la
Beo4.
*REMARQUE ! Si une fonction donnée est inactive
pour votre configuration de lecteur ou si le disque
ne contient pas une option particulière, l’icône et
le réglage correspondants sont affichés en grisé
(fonction non accessible).
Mode audio
Vous avez le choix entre les différents modes
audio proposés sur le disque.
Numérotation des titres
Vous avez le choix entre les différents titres
figurant sur le disque.
Pause
Permet d’interrompre la lecture (arrêt sur image et
possibilité de défilement avant ou arrière en mode
image par image).
Numérotation des chapitres
Chaque chapitre d’un film DVD se compose d’une
scène unique, à l’instar des diverses pistes d’un
CD audio.
Ralenti
Vous permet de ralentir la lecture jusqu’à une
vitesse choisie.
Recherche temporelle
Cet outil permet de lancer la lecture d’un DVD à
partir d’un point précis en tenant compte de
l’écoulement du temps.
Lecture accélérée
Vous permet d’augmenter la vitesse de lecture
jusqu’à un niveau choisi.
Angle de prise de vues*
Certains DVD permettent de changer d’angle de
prise de vues.
Zoom
Permet de faire un zoom avant sur une partie de
l’image vidéo (grossissement variable) et de faire
un panoramique arrière et avant.
Sélection de pistes préférées (’fts’)*
Cet outil vous permet d’identifier vos titres,
chapitres ou pistes préférés sur un disque donné
et de les enregistrer dans la mémoire du lecteur
DVD. Cette fonction permet de limiter la lecture
aux titres, chapitres ou pistes sélectionnés.
14
>> La barre d’outils affichée à l’écran
Utilisation des fonctions de la barre
d’outils
Tout d’abord, afficher cette barre d’outil à
l’aide de la touche bleue. Une fois la barre
d'outils affichée, suivre les instructions ci-après.
Elles décrivent l’ensemble des fonctions
accessibles via cette barre d’outils.
Défilement avant ou arrière...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur ▼ pour interrompre
momentanément la lecture (’pause’).
> Appuyez sur ss ou tt pour faire défiler
lentement l’image en avant ou en arrière (la
vitesse de défilement est fonction de la pression
Changement de langue audio...
exercée sur les touches). Ramener le curseur en
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
position centrale pour relancer la lecture à la
l’icône
.
vitesse normale.
> Appuyez sur la touche ▼ ou ▲ pour sélectionner > Appuyez sur EXIT pour faire disparaître la barre
la langue voulue. La langue audio change en
d’outils.
temps réel sans interruption de la lecture.
> Appuyez sur la touche GO pour reprendre la
lecture.
Changement de mode audio...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
Changement d’angle de prise de vues...
l’icône
.
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône .
> Appuyez sur ▼ ou ▲ pour passer d’un mode à
un autre. Le mode audio change en temps réel
> Appuyez sur la touche ▼ ou ▲ pour passer
d’un angle de prise de vues à un autre (si cette
sans interruption de la lecture.
option est prévue sur le disque). L’angle de prise
Lecture image par image...
de vues change en temps réel sans interruption
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
de la lecture.
l’icône
.
> Appuyez sur ▼ pour faire un arrêt sur image.
Zoom avant...
> Appuyez sur ss ou tt pour passer à l’image
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
précédente ou suivante.
l’icône
.
> Appuyez sur GO pour faire disparaître la barre
> Appuyez sur la touche ▼ ou ▲ pour choisir le
grossissement voulu.
d’outils.
> Appuyez à deux reprises sur la touche GO pour
> Appuyez sur la touche GO pour reprendre la
confirmer votre choix (permet en outre de faire
lecture.
un panoramique).
Lecture en ralenti...
> Appuyez sur ss tt ▲ ou ▼ pour afficher la
partie de l’image voulue.
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur l’icône
.
> Appuyez à deux reprises sur GO pour lancer la
> Appuyez sur ▼ pour interrompre momentanément
lecture.
la lecture (’pause’).
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 pour
> Appuyez sur ss ou tt pour faire défiler lentement
afficher à nouveau la barre d’outils.
l’image en avant ou en arrière (la vitesse de
> Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre la fonction
de zoom en position Off.
défilement est fonction de la pression exercée sur les
> Appuyez sur la touche GO pour reprendre la
touches). Ramener le curseur en position centrale
lecture.
pour relancer la lecture à la vitesse normale.
> Appuyez sur EXIT pour faire disparaître la barre
d’outils.
> Appuyez sur la touche GO pour reprendre la lecture.
Changement de langue de sous-titrage...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur la touche ▼ ou ▲ pour sélectionner
la langue voulue. La langue de sous-titrage
change en temps réel sans interruption de la
lecture.
15
Pour passer à un autre titre…
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour
sélectionner le titre voulu. La lecture commence
automatiquement...
> vous pouvez également sélectionner le titre en
appuyant sur la touche chiffrée correspondante
(0 – 9). La lecture commence automatiquement.
Pour changer de chapitre ou de piste…
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône .
> Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour
sélectionner le chapitre ou la piste. La lecture
commence automatiquement...
> vous pouvez également sélectionner le chapitre
ou la piste en appuyant sur la touche chiffrée
correspondante (0 – 9). La lecture commence
automatiquement.
Pour passer à un autre point du disque…
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur ▼ ; vous pouvez alors saisir une
valeur temporelle dans le champ numérique.
Supposons que vous souhaitiez regarder un film
en en sautant les 60 premières minutes ; il vous
suffit pour cela de saisir les chiffres 1:00:00
dans le champ numérique.
> Appuyez deux fois sur la touche GO pour vous
déplacer à ce point.
Sélection de titres ou chapitres préférés
(’fts’)...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur la touche ▼ pour confirmer votre
choix. La lecture s’interrompt et le menu cicontre s’affiche.
> Appuyez sur ss ou tt pour sélectionner On.
> Appuyez sur ▼ pour sélectionner titles.
> Appuyez sur ss ou tt pour sélectionner le
numéro correspondant au titre voulu.
> Appuyez à deux reprises sur GO pour
mémoriser le titre dans son intégralité, ou...
> appuyez sur ▼ après avoir positionné le curseur
sur le numéro de titre sélectionné pour passer
au premier numéro de chapitre.
> Appuyez sur ss ou tt pour passer d’un chapitre
à un autre, et appuyez ensuite à deux reprises
sur la touche GO pour mémoriser votre
sélection. Les titres, chapitres ou pistes ainsi
sélectionnés s’affichent en regard du champ
program.
> Appuyez sur EXIT pour faire disparaître le
menu, et sur GO pour lancer la lecture des
extraits ainsi sélectionnés (’fts’).
Lecture du DVD complet après désactivation
de la fonction ’fts’ (pistes préférées)...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur ▼ pour afficher le menu fts.
> Appuyez sur ss ou tt pour sélectionner Off.
> Appuyez sur EXIT pour faire disparaître le
menu, et sur GO pour relancer la lecture
normale.
no
off
1
On
off
1
Favourite Track Selection
title
chapter
program
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
>
>
[ ]
Clear all
Suppression d’une sélection ’fts’...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur ▼ pour afficher le menu fts.
> Appuyez sur ▼ pour passer à program.
> Appuyez sur ss ou tt pour passer à la sélection
’fts’ à supprimer.
> Appuyez à deux reprises sur GO pour la
supprimer.
> Appuyez sur EXIT pour faire disparaître le
menu, et sur GO pour relancer la lecture
normale.
Suppression de toutes les sélections ’fts’...
> Appuyez sur tt pour amener le curseur sur
l’icône
.
> Appuyez sur ▼ pour afficher le menu fts.
> Appuyez sur ▼ pour passer à Clear all.
> Appuyez à deux reprises sur GO pour supprimer
toutes les sélections ’fts’.
> Appuyez sur EXIT pour faire disparaître le
menu, et sur GO pour relancer la lecture
normale.
REMARQUE ! Lorsque la mémoire du DVD 1 est
pleine, la programmation d’une nouvelle sélection
’fts’ entraîne la suppression automatique de la plus
ancienne des sélections existantes.
Modifier les réglages de l’image, du son et de la langue
16
Le menu OSD permet de modifier à
tout moment les réglages d’image,
de son, de langue et de
’Contrôle d’Accès’.
Choisissez votre format d’image
préféré, modifiez le type de son et
entrez vos langues préférées pour les
sous-titrages et la lecture audio.
Si vous êtes soucieux de savoir ce
que vous enfants peuvent ou ne
peuvent pas regarder, vous pouvez
complètement verrouiller certains
DVD avec un code de sécurité ou
simplement verrouiller des scènes
données.
Voir les pages suivantes pour de plus
amples renseignements sur la
caractéristique Contrôle d’Accès.
Comment sélectionner les réglages
de menu
Le menu OSD vous permet de mémoriser des
réglages d’image, de son, de langue et de
Contrôle d’Accès.
off
3en
st
Les icônes du menu OSD apparaissent le long du
côté gauche de l’écran. Description des icônes :
Réglage de l’image
Réglage du son
Sous-titres
Autres fonctions
Utilisation du menu OSD...
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 lors de
la lecture afin de faire apparaître la barre
d’outils en haut de l’écran.
> Appuyez sur ss ou tt pour amener le curseur
jusqu’à l’option OSD, appuyez ensuite sur la
touche GO. Les icônes du menu
User Preferences apparaissent le long du côté
gauche de l’écran.
> Appuyez sur ▲ ou ▼ pour passer d’une
fonction à une autre. Au fur et à mesure que
vous les parcourez, divers sous-menus en
rapport avec chacune de ces fonctions s’ouvrent
à l’écran.
> Appuyez sur tt pour passer à l’un de ces
sousmenus. Les réglages envisageables
s’affichent dans un carré mis en surbrillance à la
droite du menu actuel.
> Appuyez sur tt pour passer aux réglages
envisageables.
> Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour parcourir
la liste des réglages envisageables.
> Appuyez sur ss pour mémoriser vos choix et
parcourir les menus précédents.
17
Contenu du menu Picture
Le menu Picture permet de sélectionner un format
d’écran, sélectionner un réglage des couleurs,
centrer l’image à l’écran ou modifier le contraste
de l’image. Les options suivantes sont disponibles :
TV Shape... Choix du format d’image Sous-options
associées à cette option : 16:9 (widescreen),
4:3 letterbox (pour une image grand écran sur
un écran de taille standard, avec des barres
noires en haut et en bas de l’écran) et
4:3 panscan (l’image balaye horizontalement
afin de toujours afficher les éléments les plus
importants de l’image).
Black level shift... Ajuste la dynamique des
couleurs afin d’assurer le meilleur contraste. Les
options sont On et Off.
Video shift... Cette option permet de centrer
horizontalement l’image sur l’écran en
appuyant sur ss ou tt. Appuyez deux fois sur
GO pour mémoriser votre réglage.
Video output... Système de codage couleur
Sousoptions associées à cette option : RGB et
YUV Selectionnez RGB.
Contenu du menu Sound
Le menu Sound vous permet de choisir la
configuration du son correspondant à
l’équipement audio numérique ou analogique
auquel le DVD 1 est connecté. Les options
suivantes sont disponibles :
Digital output... On, Off, PCM et All. Si votre
téléviseur est équipé d’un module Dolby Digital,
il convient de sélectionner All. Dans le cas
contraire, réglez ’Digital output’ sur Off.
Analogue output... Stereo et Dolby surr-compat.
Sélectionnez Dolby surr-compat.
Night mode... Optimise la dynamique du son lors
de la lecture à faible volume. Les options sont
On et Off.
Karaoke vocal... Active ou désactive le chant en
lecture karaoké. Les options sont On et Off.
PCM output... Modulation par impulsions codées
Les options sont 48 KHz et 96 KHz.
Sélectionnez 48 KHz.
Contenu du menu Language
Le menu Language permet de sélectionner vos
langues préférées pour les menus à l’écran, la
lecture audio et les sous-titres. Les options
suivantes sont disponibles :
Audio Language... Choisissez la langue pour la
lecture audio dans la liste ; si votre langue
préférée est disponible sur vos disques DVD, la
lecture audio se fera dans cette langue.
Subtitle Language... Sélectionnez la langue de
sous-titrage voulue dans la liste ; si vos DVD
comportent une version linguistique
correspondante, les sous-titres s’affichent alors
dans cette langue*.
Menu language... Choisissez la langue de menu
dans la liste proposée.
Contenu du menu Other Functions
Le menu Functions permet de décider qui peut
avoir accès à vos DVD et de définir des niveaux
d’accès.
Access control... Permet d’effectuer les réglages
relatifs aux fonctions Child Lock et
Parental Control. Voir également page 18 pour
plus d'informations sur les réglages de
Contrôle d'Accès
Status window... Active ou désactive la fenêtre
située le long du bord gauche de l’écran et qui
indique le temps de lecture écoulé et l’état du
chargeur. Les options sont On et Off.
Low power standby... Réglé sur Off.
PBC (PlayBack Control)... Active ou désactive un
menu spécial réservé à la lecture de disques
SVCD (Super Video CD). Les options sont On et
Off.
Help text... Active ou désactive l’aide en ligne des
menus. Les options sont On et Off.
*REMARQUE ! Certains DVD nécessitent que vous
choisissiez une langue de sous-titrage dans un
menu du disque même si vous avez auparavant
sélectionné une langue de sous-titrage
par défaut dans le menu Language.
Contrôle d’Accès
18
Les fonctions de Contrôle d’Accès
vous permettent de décider quels
DVD vos enfants peuvent regarder
ou non.
Vous pouvez utiliser deux méthodes :
– Entrez un code PIN (Personal
Identification) à quatre chiffres
pour activer la fonction
Verrouillage Enfants. Ce code doit
être entré afin de pouvoir regarder
les DVD que vous n’avez pas
approuvés personnellement;
– La fonction Parental Control
(Contrôle parental) permet
d’interdire la visualisation de
scènes choquantes éventuellement
présentes sur le DVD.
Saisissez un code PIN de
Verrouillage Enfants (Child lock).
Saisissez un code Child lock (Verrouillage
enfants) pour interdire la lecture d’un disque,
en autoriser une lecture unique ou une
lecture illimitée.
Autorisation de lecture d’un disque
Saisissez le code Access control pour autoriser
soit une seule lecture, soit la lecture illimitée
d’un disque.
locked
off
3en
st
Access control
Child lock
Status window
Parental level
Play once
Low power standby
Change country
Play always
Access Control
[][][][]
[][][][]
Change code
Choose 'Play always' for inserting disc in the
child-safe list
Activation/désactivation du Verrouillage
enfants...
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 afin de
faire apparaître la barre d’outils à l’écran.
> Appuyez sur ss pour passer à OSD, et sur ▼
pour afficher le menu User Preferences.
.
> Appuyez sur ▼ pour passer à
> Appuyez sur tt pour passer au menu Functions.
Access control est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur tt afin de pouvoir saisir un
code PIN à quatre chiffres.
> Utilisez les touches chiffrées de la Beo4 pour
saisir votre code.
> Tapez le code une nouvelle fois pour le
confirmer.
> Appuyez sur tt pour passer à Child lock.
> Appuyez sur ▲ pour activer Child lock, ou sur
▼ pour le désactiver.
Lorsque vous chargez un nouveau DVD…
Le menu Access control s’affiche.
> Pour autoriser une seule lecture du disque
chargé, appuyez sur ▲ ou ▼ afin de déplacer le
curseur vers Play once.
> Pour autoriser la lecture sans supervision d’un
disque chargé, positionnez le curseur sur
Play always.
> Utilisez les touches chiffrées de la Beo4 pour
saisir votre code PIN.
Pour annuler une autorisation préalable…
> Démarrez la lecture du disque.
> Appuyez sur STOP lorsque le message safe
s’affiche dans la fenêtre Temporary Feedback.
Le menu Child Protect s’affiche.
> Appuyez sur ▲ une fois pour annuler une
autorisation préalable ou sur tt pour la
confirmer.
Le DVD 1 peut mémoriser jusqu’à 120 titres de
DVD. Un titre est ajouté à la liste lorsque l’option
’Play always’ est choisie dans le menu ’Child
Protect’. Si la liste est pleine et qu’un nouveau titre
est ajouté, le titre le plus ancien est retiré de la
liste. Tous les disques d’un jeu de disques doivent
être approuvés afin d’assurer la sécurité enfants
pour l’ensemble du jeu.
19
Modification du code PIN
Vous pouvez modifier votre code PIN à tout
moment par l’intermédiaire du menu
Access Control.
off
3en
st
Access control
Status window
Low power standby
[][][][]
Enter code
Pour modifier votre code PIN…
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 afin de
faire apparaître la barre d’outils à l’écran.
> Appuyez sur ss pour passer à OSD, et sur ▼
pour afficher le menu User Preferences.
et appuyez
> Appuyez sur ▼ pour passer à
sur tt pour passer au menu Functions.
Access control est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur tt pour passer à Enter code.
> Utilisez les touches chiffrées de la Beo4 pour
saisir votre code.
> Appuyez sur ▼ pour passer à Change code,
puis appuyez sur tt afin de pouvoir saisir le
nouveau code.
> Entrez le nouveau code PIN à quatre chiffres.
> Entrez le code PIN à nouveau pour le confirmer.
> Appuyez sur EXIT pour quitter les menus, ou
sur ss pour parcourir les menus précédents.
En cas d’oubli du code PIN de
Child lock
Le code PIN Child lock peut être annulé et
remplacé par un autre.
Chargement d’un CD audio (et non pas d’un
DVD)...
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 afin de
faire apparaître la barre d’outils à l’écran.
> Appuyez sur ss pour passer à OSD, et sur ▼
pour afficher le menu User Preferences.
.
> Appuyez sur ▼ pour passer à
> Appuyez sur tt pour passer au menu Functions.
Access control est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur tt afin de pouvoir saisir un code
PIN à quatre chiffres.
> Appuyez sur STOP à quatre reprises pour
annuler le code.
> Utilisez les touches chiffrées de la Beo4 pour
saisir le nouveau code.
> Tapez le code une nouvelle fois pour le
confirmer.
20
>>> Contrôle d’Accès
Contrôle parental
Modification du réglage du pays
Les DVD sont classés selon une échelle
nationale de convenance pour enfants. La
fonction de Contrôle parental
(Parental Control) permet d’éviter de montrer
à des enfants des scènes ne leur convenant
pas.
La modification du réglage COUNTRY dans le
menu Access Control peut avoir une influence
sur les niveaux de classement utilisés pour le
Contrôle parental.
off
3en
st
off
2
3en
st
Access control
Child lock
Access control
Child lock
Status window
Parental level
Status window
Parental level
Low power standby
Change country
Low power standby
Change country
Change code
Pour activer le Contrôle parental…
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 afin de
faire apparaître la barre d’outils à l’écran.
> Appuyez sur ss ou tt pour passer à OSD, et sur
▼ pour afficher le menu User Preferences.
et appuyez
> Appuyez sur ▼ pour passer à
sur tt pour passer au menu Functions.
Access control est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur tt pour passer à Enter code.
> Utilisez les touches chiffrées de la Beo4 pour
saisir votre code.
> Appuyez sur ▼ pour passer à Parental level et
appuyez sur tt afin de pouvoir choisir un niveau
de convenance.
> Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir un niveau de
censure de 1 (disques convenant le mieux) à 8
(disques convenant le moins bien).
> Appuyez sur ss pour mémoriser les paramètres
ainsi définis et revenir en arrière parmi les
options du menu.
> Appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Les scènes de DVD classées à un niveau supérieur
à celui choisi par vous ne seront pas montrées. Si
d’autres scènes de niveau égal ou inférieur à celui
choisi par vous sont disponibles sur le disque, elles
seront montrées à la place. Réglez le niveau de
censure sur 0 pour désactiver le Contrôle parental.
Change code
Modification du réglage de pays…
> Appuyez sur la touche bleue de la Beo4 afin de
faire apparaître la barre d’outils à l’écran.
> Appuyez sur ss ou tt pour passer à OSD, et sur
▼ pour afficher le menu User Preferences.
et appuyez
> Appuyez sur ▼ pour passer à
sur tt pour passer au menu Functions.
Access control est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur tt pour passer à Enter code.
> Utilisez les touches chiffrées de la Beo4 pour
saisir votre code.
> Appuyez sur ▼ pour passer à Change country,
puis appuyez sur tt afin de pouvoir saisir le
nouveau réglage de pays.
> Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir un pays dans
la liste.
> Appuyez sur ss pour mémoriser les paramètres
ainsi définis et revenir en arrière parmi les
options du menu.
> Appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Le tableau de prises à l’arrière
Vous pouvez connecter votre DVD 1
à votre téléviseur par l’intermédiaire
du panneau de prises situé à l’arrière
du DVD 1.
Prière de consulter les Manuels
d’utilisation fournis avec
l’équipement externe afin de
s’assurer qu’il est correctement
connecté.
Prière de vous reporter à
Emplacement et Connexions, page 4,
pour de plus amples informations sur
la manière de connecter le DVD 1 à
votre téléviseur Bang & Olufsen.
21
DIGITAL OUTPUT
DATA
Y/C
CVBS
CVBS
AUDIO L
AUDIO R
Vue d’ensemble du panneau de prises à
l’arrière
(secteur)
Prise de raccordement à l’alimentation secteur.
~
DIGITAL OUTPUT
AUDIO L
AUDIO R
Les signaux audio sont envoyés du DVD 1 à votre
téléviseur par l’intermédiaire de ces trois prises.
Ces trois prises sont uniquement utilisées lorsque
vous connectez le DVD 1 à un téléviseur
Bang & Olufsen qui n’utilise pas de câble vidéo 21
broches. La prise DIGITAL OUTPUT est également
utilisée pour connecter le DVD 1 à tout téléviseur
Bang & Olufsen équipé d’un module Dolby Digital
Surround Sound.
AV
Prise 21 broches pour la connexion au téléviseur
Bang & Olufsen.
DONNÉES – Y/C – CVBS
Les signaux vidéo sont envoyés du DVD 1 à votre
téléviseur par l’intermédiaire de ces prises. Ces
prises sont utilisées pour connecter le DVD 1 à un
téléviseur Bang & Olufsen qui n’utilise pas de câble
péritel 21 broches.
RGB
AV
Y/C
Les options du commutateur
CVBS
Ce réglage sert à la connexion du DVD 1 à un
téléviseur AV 9000, BeoVision LX, BeoVision MS
ou BeoVision MX 4000/4002/6000/7000.
RGB
Ce réglage de commutateur est utilisé lorsque
vous connectez le DVD 1 à n’importe quel autre
téléviseur Bang & Olufsen.
Y/C
Ce réglage de commutateur est utilisé pour
connecter le DVD 1 à un téléviseur
BeoVision Avant 50 Hz.
Entretien de votre DVD 1
22
L’entretien approprié du DVD 1 et de
vos disques vidéo et audio optimisera
leur durée de vie.
Veuillez vous conformer aux
directives suivantes afin d’assurer que
votre DVD 1 fonctionne de façon
optimale.
L’entretien normal incombe à l’utilisateur,
toute pièce défectueuse étant cependant
couverte pendant la période de garantie.
Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un
plaisir de vous communiquer toutes
recommandations relatives à l’entretien
normal.
Nettoyage du DVD 1
Retirer la poussière des surfaces du DVD 1 à l’aide
d’un chiffon doux et sec. Si nécessaire, enlevez les
taches de gras ou de saletés plus résistantes avec
un chiffon sans peluches, trempé dans une
solution d’eau contenant quelques gouttes de
détergent doux et préalablement essoré.
Maintenir, autant que possible, le chargeur fermé
afin d’empêcher l’accumulation de poussière sur la
lentille. Ne tentez pas de nettoyer l’optique du
DVD 1 ou d’ouvrir vous-même le DVD 1. Confiez
de telles opérations à du personnel de
maintenance qualifié.
Ne jamais utiliser d’alcool ou d’autres solvants
pour nettoyer une partie quelconque de votre
DVD 1 !
Maniement des disques DVD
Traitez les DVD avec soin. En tenant toujours le
DVD par les bords et en le plaçant dans son boîtier
d’origine lorsqu’il est sorti du DVD 1, aucun
nettoyage n’est nécessaire. Dans le cas où le DVD
serait sali par des empreintes de doigts, de la
poussière ou des saletés, il est possible de l’essuyer
avec un chiffon sec, non abrasif et sans peluches.
Evitez toute exposition à des températures élevées
et à des taux d’humidité extrêmes ; abstenez-vous
d’écrire sur vos DVD.
Ne jamais utiliser de solvant ou de nettoyant
abrasif sur les DVD, CD vidéo ou CD audio. En
nettoyant vos disques, il faut essuyer en ligne
droite du centre vers le bord.
Pour votre information…
Vos besoins en tant qu’utilisateur ont été
soigneusement étudiés tout au long du
processus de design et de développement
d’un produit Bang & Olufsen et nous nous
efforçons de rendre nos produits faciles et
agréables à utiliser.
Par conséquent, nous espérons que vous
voudrez bien consacrer du temps à nous faire
part de vos expériences avec votre produit
Bang & Olufsen. Tout ce que vous considérez
comme important – positif ou négatif – peut
nous aider dans nos efforts visant à
perfectionner nos produits.
Merci !
Ecrivez à :
Bang & Olufsen a/s
Consumer Service
dept. 7210
Peter Bangsvej 15
DK–7600 Struer
ou envoyez un fax à:
Bang & Olufsen
Consumer Service
+45 97 85 39 11 (fax)
ou envoyez un E-mail :
[email protected]
Visitez notre site Web à l’adresse suivante :
www.bang-olufsen.com
Les caractéristiques techniques, les fonctions
et l’utilisation des produits Bang & Olufsen
sont susceptibles de modifications sans
préavis.
3508553
0207
Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
www.bang-olufsen.com

Manuels associés