Manuel du propriétaire | Optoma EH505 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
101 Des pages
Manuel du propriétaire | Optoma EH505 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des Matières
Notice d’utilisation............................................................................................................ 3
Informations de Sécurité...............................................................................................................3
Limites d’émissions de Classe B...................................................................................................................... 3
Consignes de sécurité importantes................................................................................................................. 3
Précautions......................................................................................................................................5
Avertissements de sécurité pour les yeux..................................................................................7
Introduction........................................................................................................................ 8
Caractéristiques du produit.........................................................................................................8
Vue d’ensemble du paquet...........................................................................................................9
Vue d’ensemble sur le produit...................................................................................................10
Unité principale............................................................................................................................................... 10
Panneau de commandes................................................................................................................................. 11
Vue de dos........................................................................................................................................................ 12
Télécommande................................................................................................................................................. 13
Installation......................................................................................................................... 14
Connexion du projecteur............................................................................................................14
Connexion à l’ordinateur de bureau/Ordinateur portable...................................................................... 14
Connexion aux sources vidéo........................................................................................................................ 15
Montage ou Démontage du bloc optique . ..............................................................................16
Démontage de l’objectif du projecteur......................................................................................................... 16
Montage de nouveau bloc optique............................................................................................................... 17
Mise sous/hors tension du projecteur......................................................................................18
Mise sous tension du projecteur.................................................................................................................... 18
Mise hors tension du projecteur.................................................................................................................... 20
Témoin d’avertissement................................................................................................................................. 20
Réglage de l’image projetée........................................................................................................21
Réglage de la Hauteur du Projecteur............................................................................................................ 21
Réglage de la position de l’image projetée à l’aide de Réglage de l’objectif.......................21
Réglage de la position verticale de l’image................................................................................................. 22
Réglage de la position horizontale de l’image............................................................................................ 23
Schéma de la plage Réglage de l’objectif...................................................................................................... 23
Réglage du Zoom / Mise au point . ............................................................................................................. 24
Réglage de la taille de l’image projetée (XGA)........................................................................................... 25
Réglage de la taille de l’image projetée (WXGA)....................................................................................... 26
Réglage de la taille de l’image projetée (WUXGA).................................................................................... 27
Contrôles utilisateur........................................................................................................ 28
Panneau de commandes.............................................................................................................28
Télécommande.............................................................................................................................29
Menus d’affichage à l’écran........................................................................................................31
Comment procéder.......................................................................................................................................... 31
Arborescence du menu................................................................................................................................... 32
Image.............................................................................................................................................34
Afficher..........................................................................................................................................40
Menu..............................................................................................................................................43
Options..........................................................................................................................................56
LAN_RJ45......................................................................................................................................65
Table des Matières
Appendices....................................................................................................................... 75
Dépannage....................................................................................................................................75
Problèmes d’image.......................................................................................................................................... 75
Problèmes d’intermission............................................................................................................................... 77
HDMI Q & R.................................................................................................................................................... 78
Indication de l’état du projecteur.................................................................................................................. 79
Problèmes de télécommande......................................................................................................................... 80
Problèmes audio.............................................................................................................................................. 80
Remplacement de la lampe............................................................................................................................ 81
Nettoyer le projecteur..................................................................................................................83
Nettoyage de l’objectif.................................................................................................................83
Nettoyage du boîtier....................................................................................................................83
Modes de Compatibilité..............................................................................................................84
Compatibilité vidéo......................................................................................................................................... 84
Description détails de la vidéo...................................................................................................................... 84
Compatibilité ordinateur - Normes VESA................................................................................................... 85
Commandes RS232......................................................................................................................88
Liste des fonctions du protocole RS232 ...................................................................................89
Commandes Telnet......................................................................................................................93
Commandes AMX Device Discovery.......................................................................................93
Commandes PJLink™ prises en charge....................................................................................94
Trademarks...................................................................................................................................96
Installation au plafond................................................................................................................97
Les bureaux d’Optoma dans le monde.....................................................................................98
Avis concernant lesRéglementations & la Sécurité...............................................................100
Conditions de fonctionnement................................................................................................101
Notice d’utilisation
Informations de Sécurité
Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions
dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être
d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour
les individus.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter
l’utilisateur de la présence d’importantes instructions de fonctionnement et
de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’
ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER LE PROJECTEUR À LA PLUIE OU À L’
HUMIDÉ. DE HAUTES TENSIONS DANGEREUSES SONT PRÉSENTES À L’
INTÉRIEUR DU BOÎTIER. NE PAS OUVRIR LE CARTER.
TOUJOURS CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR LA RÉPARATION.
Limites d’émissions de Classe B
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les
exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils
Provoquant des Interférences.
1.
2.
3.
4.
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes : avant d’utiliser ce projecteur.
Conservez ces consignes : pour des références ultérieures.
Suivez toutes les consignes.
Effectuez l’installation en accord avec les instructions du
constructeur :
A. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Pour assurer
un fonctionnement fiable du projecteur et le protéger contre
la surchauffe, installez le projecteur dans une position et
dans un emplacement qui ne gênent pas sa ventilation. Par
exemple, ne pas placer le projecteur sur un lit, un divan,
un tapis ou des surfaces similaires qui pourraient obstruer
les ouvertures de ventilation. Ne pas l’installer dans un
endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant
empêcher la circulation d’air à travers les ouvertures de
ventilation.
B. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l’eau ou de
l’humidité. Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à
l’humidité.
C. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que
les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou
d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant
de la chaleur.
5. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Notice d’utilisation
6. Utilisez uniquement les équipements/accessoires spécifiés par
le constructeur.
7. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien
qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque le projecteur a été
endommagé d’une façon quelconque, telle que :
 Le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.
 Un liquide a été renversé sur l’appareil ou des objets sont
tombés dedans.
 Le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne
fonctionne pas correctement ou il est tombé.
Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous même. Ouvrir
ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions
dangereuses ou à d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma
pour connaître le centre de service agréé près de chez vous.
8. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le
projecteur car ils pourraient entrer en contact avec des points
à haut voltage et courtcircuiter des pièces entraînant des
électrocutions ou des incendies.
9. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques
concernant la sécurité.
10. Le projecteur ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit à
l’exception d’un personnel de dépannage qualifié.
Notice d’utilisation
Précautions
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en
garde et les consignes recommandés dans ce guide
utilisateur.
▀■ Avertissement - Ne regardez pas dans l’objectif du projecteur
lorsque la lampe est allumée. La luminosité
importante risque de vous abîmer les yeux.
▀■ Avertissement- Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à
la pluie ou à l’humidité.
▀■ Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le
projecteur car cela pourrait provoquer une
électrocution.
▀■ Avertissement- Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser
refroidir l’unité et suivez les consignes de
remplacement. Voir page 81.
v Quand la lampe ▀■ Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée
atteint la fin de
de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de
sa durée de vie,
changer la lampe lorsqu’il affiche des messages
le projecteur
d’avertissement.
ne se rallumera
pas tant que
le module
de lampe n’
aura pas été
remplacé.
Pour remplacer
la lampe, suivez
les procédures
qui figurent
dans la section
« Remplacement de la
lampe » en page
81.
▀■ Avertissement- Utilisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le
menu OSD « Options|Paramètres Lampe » après
avoir changé le module de la lampe (référez-vous
à la page 63).
▀■ Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez
vous assurer que le cycle de refroidissement est
terminé avant de couper l’alimentation. Laissez le
projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse.
▀■ Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le
projecteur est en cours de fonctionnement.
▀■ Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée
de vie, le message « La lampe a presque atteinte
la fin de sa durée de vie » s’affichera à l’écran.
Veuillez contacter votre revendeur régional ou le
centre de service pour remplacer la lampe le plus
rapidement possible.
Notice d’utilisation
A faire :
v Eteindre le produit avant tout nettoyage.
v Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour
nettoyer le boîtier du projecteur.
v Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le
produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire :
v Bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation de l’unité.
v Utiliser des nettoyants, cires ou solvants abrasifs pour
nettoyer l’unité.
v Utiliser dans les conditions suivantes :
− Dans des environnements extrêmement chauds, froids
ou humides. Assurez-vous que la température ambiante
de la pièce est comprise entre 5 et 40 °C et que l’humidité
relative est de 10 à 85% (max.), sans condensation.
− Dans des endroits poussiéreux ou sales.
− A proximité de tout appareil générant un champ
magnétique puissant.
− Sous la lumière directe du soleil.
Notice d’utilisation
Avertissements de sécurité pour les yeux
▀■ Ne jamais regarder directement dans le faisceau du projecteur.
▀■ Restez le moins souvent possible en face du faisceau. Tournez le dos
au faisceau le plus souvent possible.
▀■ L’utilisation d’un bâton ou d’un pointeur laser est recommandée
pour l’utilisateur afin qu’il ne se trouve pas au milieu du faisceau.
▀■ Assurez-vous que votre projecteur est situé en dehors de la ligne
de vue de l’écran vers le public; de cette manière, lorsqu’un
présentateur regarde le public, il n’a pas également à regarder la
lampe du projecteur. La meilleure façon de faire ceci est d’installer
le projecteur au plafond plutôt qu’au sol ou sur une table.
▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez
convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer
quelque chose sur l’écran.
▀■ Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez
les rideaux pour diminuer le niveau de la lumière de la pièce.
Introduction
Caractéristiques du produit
Ce produit est un projecteur monopuce DLP® série WXGA 0,65”,
WUXGA 0,67” et XGA 0,7”. Les caractéristiques sont remarquables,
avec notamment:
 Technologie DLP® à Simple Puce Texas Instruments
 Compatibilité avec les ordinateurs :
Apple Macintosh, iMac, et Normes VESA :
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, XGA, SVGA, VGA
 Compatibilité Vidéo :
 NTSC, NTSC4.43
 PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
 Compatible SDTV et EDTV
 Compatible HDTV (720p, 1080i, 1080p)
 Détection automatique de la source et paramètres réglables
par l’utilisateur
 Télécommande IR complète avec télécommande avec
fil
 Menu à l’écran multilingue simple à utiliser
 Correction avancée du trapèze numérique et recadrage de
l’image plein écran de haute qualité
 Panneau de commandes facile d’utilisation
 Compatible Macintosh et PC
 Compatible HDMI
 Equipé du sous-titrage
 Compatible DisplayPort
 Prise en charge de la 3D intégrale
 Mode muet AV éco
 Prise en charge de dongles sans fil (via port VGA)
 Chargeur USB
Introduction
Vue d’ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous.
Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète.
Contactez immédiatement votre fournisseur s’il manque quoi
que ce soit.
Projecteur avec protège-objectif
Télécommande IR
Objectifs en option
(Objectifs standard/
Cordon
Objectifs longue
d’alimentation 1,8 m
portée/ Objectifs
courte portée)
Câble VGA 1,8m
v Etant donné les
différences d
’applications
pour chaque
pays, certaines
régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
Pour les
informations
de garantie
européennes,
veuillez
visiter www.
optomaeurope.
com
(avec 2 piles AAA)
Câble USB
(A à B) 1,8m
(en option)
Documentation :
þ
þ
þ
þ
Manuel de l’utilisateur
Carte de garantie
Carte de mise en route rapide
Carte WEEE
Introduction
Vue d’ensemble sur le produit
Unité principale
3
2
4
5
1
11
10 9
8
7
6
12 13
14
15
19
18
17
16
1. Récepteur IR avant
10. Mise au point
2. Couvercle supérieur
11. Capuchon de l’objectif
3. Bouton de déverrouillage de l’ 12. Bouton d’alimentation
objectif
4. Objectif vertical et horizontal 13. Indicateurs LED
Commandes de réglage du
déplacement
5. Panneau de commande
15. Récepteur IR arrière
6. Couvercle de la lampe
7. Pied de réglage de l’
16. Bouton principal d’
alimentation
17. Douille électrique
8. Zoom
18. Barre de sécurité
9. Objectif
19. Verrou Kensington™
inclinaison
10
14. Connections entrée/sortie
Introduction
Panneau de commandes
1
2
3
6
5
4
1. Source / ◄
2. Trapèze + / ▲
3. Re-Sync / ►
4. Menu
5. Entrée
6. Trapèze - / ▼
11
Introduction
Vue de dos
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
29
v AUDIO2-IN :
Partager avec
l’entrée audio
DVI & BNC.
28
27
12
13
26
25
14
15
16
24
23
22 21 20 19 18 17
1. Temp-LED
16.
2. LED lampe
17.
3. Connecteur HDMI
18.
4. Connecteur YPbPr/VGA 2
19.
5. Connecteur DVI-D
20.
Connecteur VIDEO
6. 3D SYNC OUT
21.
Connecteur S-VIDEO
7. DisplayPort
22.
Connecteurs YPbPr
8. Connecteur RJ-45
23.
Connecteurs BNC
9. Alimentation USB
24.
Douille électrique
10. SORTIE VGA
25.
Bouton principal d’alimentation
11. Prise 3,5mm SORTIE AUDIO
26.
Connecteur ENTREE AUDIO (VGA1)
Connecteur A/B SORTIE 12V
TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL (prise
3,5 mm)
Connecteurs RCA (YPbPr) G/D
ENTREE AUDIO
Connecteurs RCA (Video/S-Video)
G/D ENTREE AUDIO
12. Connecteur ENTREE AUDIO 2 (VGA2) 27.
Connecteur VGA 1/SCART/YPbPr
13. Récepteur IR arrière
28.
Bouton d’alimentation
14. SERVICE
29.
LED d’alimentation
15. Connecteur RS-232
12
Introduction
Télécommande
1. En marche
2. Audio
v Etant donné
les différences
d’applications
pour chaque
pays, certaines
régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
3. Fonction 2 (Attribuable)
4. Entrée
5. Quatre touches de sélection
directionnelles
6. Mode d’affichage
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
AV muet
Trapèze V +/Panneau d’information
S-Video/2 (Bouton
numéraire pour la saisie du
mot de passe)
Re-Sync
HDMI/3
DVI/6
3D/0
DisplayPort/9
Video/5
YPbPr/8
BNC/7
VGA-2/4
VGA-1/1
Code télécommande 01~99
Tous les codes de
télécommande
Activer/désactiver
déclencheur 12 V
Format (Rapport d’aspect)
Menu
Fonction 1 (Attribuable)
Motif de test
Alimentation éteinte
28
1
27
2
26
3
4
5
6
25
24
7
23
8
22
21
9
10
11
12
13
20
19
14
15
18 17 16
13
Installation
Connexion du projecteur
Connexion à l’ordinateur de bureau/
Ordinateur portable
Adaptateur 3D
6
2
3 4
5
8
7
9 10
11
1
12
v Etant donné
les différences
d’applications
pour chaque
pays, certaines
régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
v AUDIO2-IN :
Partager avec
l’entrée audio
DVI & BNC.
1. Cordon d’alimentation
2. Câble VGA
3. Câble entrée-audio *
4. Câble HDMI *
5. Câble DVI-D *
6. Câble 3D Sync*
7. Câble DisplayPort*
8. Chargeur USB *
9. Câble sortie-VGA (disponible pour VGA1 via boucle de signal VGA)
10. Sortie-audio (en option pour RCA vers câble avec prise 3,5mm)
11. Câble RS-232 *
12. Câble BNC *
*(Accessoire en option)
14
Installation
Connexion aux sources vidéo
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
2
v Etant donné les
différences
d’applications
pour chaque
pays, certaines
régions peuvent
avoir des
accessoires
différents.
3
4
1
10
v AUDIO2-IN :
Partager avec
l’entrée audio
DVI & BNC.
8
7
7
6
5
4
2
9
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
Sortie Vidéo
1. Cordon d’alimentation
2. Câble composant *
3. Câble HDMI *
4. Câble BNC *
5. Câble entrée-audio *
6. Câble vidéo *
7. Câble S-Vidéo *
8. Câble VGA
9. Adaptateur SCART vers RGB & S-vidéo *
10. Adaptateur RGB vers Composant *
*(Accessoire en option)
15
Installation
Montage ou Démontage du bloc optique
Attention
• Ne pas secouer ni exercer de pression excessive sur le projecteur
ou l’objectif dans la mesure où leurs composants contiennent des
pièces de précision.
• Avant d’enlever ou d’installer le bloc optique, mettre le projecteur
hors tension, attendre que les ventilateurs de refroidissement
s’arrêtent et placer l’interrupteur de marche/arrêt sur arrêt.
• Ne pas toucher la surface de l’objectif lors du démontage ou
montage de ce dernier.
• Ne pas laisser d’empreintes, de poussière ou de graisse sur la
surface de l’objectif. Ne pas rayer la surface de l’objectif.
• Travailler sur une surface à niveau avec un tissu doux placé
dessous pour éviter de rayer.
• Si on enlève et range l’objectif, fixer le capuchon du bloc optique
au projecteur pour le protéger contre la poussière et la saleté.
Démontage de l’objectif du projecteur
1. Appuyez sur le
couvercle supérieur
et relâchez-le pour l’
ouvrir.
v Retrait du
2. Appuyez sur le bouton
couvercle
DEGAGEMENT DU
en plastique
BLOC OPTIQUE pour
avant d’
le placer en position
insérer un
de déverrouillage.
objectif pour
la première 3. Tenez le bloc optique
fois.
en main.
4. Tournez l’objectif dans
le sens anti-horaire.
L’objectif existant est
dégagé.
16
Installation
5. Tirez lentement
l’objectif pour le
dégager.
Montage de nouveau bloc optique
Retirez les couvercles des deux côtés de l’objectif.
v Les broches
de contact
électrique
doivent être
dans le sens
indiqué par l’
image.
1. Alignez les crans et
placer correctement le
contact électrique (voir l’
illustration).
Broches
de contact
électrique
2. Tournez l’objectif dans
le sens horaire jusqu’à ce
qu’il se bloque.
17
Installation
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur
1. Retirez le protège-objectif.
2. Connectez le cordon d’alimentation au projecteur.
3. Allumez les périphériques connectés.
4. Vérifiez que la DEL d’alimentation s’éclaire en rouge puis
appuyez sur le bouton de marche pour allumer le projecteur.
La LED de mise sous tension clignote maintenant en bleu.
L’écran de mise en route s’affiche après environ 30 secondes. La
première fois que vous utilisez le projecteur, vous pouvez sélectionner
la langue et le mode d’alimentation une fois l’écran de mise en route
affiché.
v Commencez
par mettre le
projecteur sous
tension, puis
sélectionnez
les sources de
signal.
Si l’appareil connecté est un PC, vérifiez que l’écran est configuré
pour envoyer l’image vers le projecteur via la sortie reliée. (Consultez
le manuel de l’utilisateur du PC pour déterminer les touches de raccourci
Fn appropriées pour changer la sortie d’affichage.)
18
Installation
Voir le paramètre de Sécurité à la page 46 si le verrouillage de
sécurité est activé.
5. Si plus d’un périphérique d’entrée est connecté, appuyez sur le bouton
« Source » séquentiellement pour passer d’un périphérique à l’autre.
Pour la sélection de source directe, voir page 29.
19
Installation
Mise hors tension du projecteur
1. Pressez le bouton ALIMENTATION pour éteindre la lampe
du projecteur, vous verrez un message s’afficher sur l’écran du
projecteur.
2. Pressez à nouveau le bouton ALIMENTATION pour confirmer,
autrement le message disparaîtra après 15 secondes.
3. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner
pendant environ 180 secondes en cycle de refroidissement et la
LED de mise sous tension passe au bleu. Quand le voyant est
fixe en rouge, c’est que le projecteur est entré en mode veille.
(Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez
attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de
refroidissement et qu’il soit passé en mode veille. Une fois en
mode veille, pressez simplement le bouton ALIMENTATION
pour redémarrer le projecteur.)
4. Eteignez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation principal.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et
du projecteur.
5. N’allumez pas le projecteur tout de suite après l’avoir mis hors
tension.
Témoin d’avertissement
v Quand le témoin DEL LAMPE s’allume en rouge, le projecteur
s’éteint automatiquement. Veuillez contacter votre vendeur
régional ou le centre de service. Reportez-vous aux pages 79-80.
v Quand le témoin DEL TEMP est allumé en rouge fixe (non
clignotant), le projecteur s’éteint automatiquement. En
conditions normales, le projecteur peut être rallumé après avoir
refroidi. Si le problème persiste, vous devez contacter votre
revendeur régional ou notre centre de service client. Voir pages
79-80.
v La LED TEMP clignote en rouge, ce qui indique une défaillance
du ventilateur. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le
centre de service. Reportez-vous aux pages 79-80.
20
Installation
Réglage de l’image projetée
Réglage de la Hauteur du Projecteur
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur
de l’image.
Pour faire monter l’image:
Utilisez une vis dans le pied u pour relever l’image à un angle de
hauteur souhaitée et réglez l’angle de l’affichage plus précisément.
Pour faire descendre l’image :
Utilisez une vis dans le pied u pour abaisser l’image à un angle de
hauteur souhaitée et réglez l’angle de l’affichage plus précisément.
1
Pied de réglage de l’inclinaison
1
Pied de réglage de l’inclinaison
Réglage de la position de l’image
projetée à l’aide de Réglage de
Déverrouillage de
Vissez pour sécuriser la
l’objectif
l’objectif
position de l’objectif
v Desserrez la vis
avant d’ajuster
l’objectif et
resserrez une
fois
l’ajustement
terminé.
Levier de réglage
horizontal de l’objectif
Levier de réglage
vertical de l’objectif
21
Installation
La fonction Réglage de l’objectif permet d’ajuster la position de l’
image projetée, horizontalement ou verticalement, dans la plage
décrite ci-dessous.
Réglage de la position verticale de l’image
La taille verticale de l’image peut être ajustée entre 50 % et -10
% pour XGA, 55 % et -15 % de décalage pour WXGA/WUXGA.
Consultez le schéma Plage Réglage de l’objectif ci-dessous pour de
plus amples informations.
Écran
Hauteur de l’écran
(H)
H x 35%
100%
H x 15%
H x 55%
H x 5%
Distance
(L)
WXGA/WUXGA
Écran
Hauteur de l’écran
(H)
H x 40%
H x 10%
100%
H x 50%
Distance
(L)
XGA
22
Installation
Réglage de la position horizontale de l’image
Avec l’objectif en position centrale, vous
pouvez régler la position horizontale de
l’image sur la gauche ou la droite jusqu’à
5% maximum de la largeur de l’image.
Consultez le schéma Plage Réglage de
l’objectif ci-dessous pour de plus amples
informations.
Largeur d’écran
(W)
Côté gauche
Côté droit
(W/2) x 10% (W/2) x 10%
Schéma de la plage Réglage de l’objectif
W
H5%
W5%
W5%
H50%
Quand W et H sont à 0 % de décalage
Décalage H haut max = H x 55 %
Décalage H bas max = H x 15 %
Décalage W max = H x 5 %
H
Quand le décalage W max est W x 5 %
Décalage H max = H x 50 %
Quand le décalage H max est W x 55 %
Décalage W max = H x 0 %
H15%
WXGA / WUXGA
W
W5%
H5%
W5%
H45%
Quand W et H sont à 0 % de décalage
Décalage H haut max = H x 50 %
Décalage H bas max = H x 10 %
Décalage W max = H x 5 %
Quand le décalage W max est W x 5 %
Décalage H max = H x 45 %
Quand le décalage H max est W x 50 %
Décalage W max = H x 0 %
H
H10%
XGA
23
Installation
Réglage du Zoom / Mise au point
Vous pouvez tourner la bague du zoom pour faire un zoom avant
ou arrière. Pour faire la mise au point de l’image, faites tourner la
bague de variation de la focale jusqu’à ce que l’image soit claire. La
mise au point du projecteur dépend de sa distance par rapport à l’
écran. Voir les pages 25 et 27.
Bague de zoom
Bague de mise
au point
Utilisez les boutons de trapèze pour corriger la déformation de l’
image. Ils se trouvent sur la télécommande et sur le panneau de
contrôle du projecteur.
24
Installation
Réglage de la taille de l’image projetée
(XGA)
65,6' (20,00m)
ag
on
ale
Hauteur
Di
53,8' (16,40m)
32,0' (9,76m)
42,0' (12,80m)
30,2' (9,20m)
Largeur
18,4' (5,60m)
20,2' (6,16m)
9,8' (3,00m)
14,4' (4,40m)
8,9' (2,72m)
6,6' (2,00m)
26,2' (8,00m)
8,2' (2,50m)
6,6' (2,00m)
4,9' (1,50m)
4,9' (1,50m)
3,3' (1,00m)
Hd
1,6' (0,50m)
Objectif standard : Décalage=50%
Ecran
(Diagonale)
Taille de
l’écran
Max.
46,1’’
(117,2cm)
83,7’’
(212,5cm)
135,3’’
(343,8cm)
189,5’’
(481,3cm)
246,1’’
(625,0cm)
300,2’’
(762,5cm)
Min.
36,9’’
(93,8cm)
66,9’’
(170,0cm)
108,3’’
(275,0cm)
151,6’’
(385,0cm)
196,9’’
(500,0cm)
240,2’’
(610,0cm)
Max.
(lxH).
36,9’’x27,7’’
93,8x70,3cm
66,9’’x50,2’’
170,0 x127,5cm
108,3’’x81,2’’
275,0 x206,3cm
151,6’’ x113,7’’
385,0 x288,8cm
196,9’’ x147,6’’
500,0 x375,0cm
240,2’’ x180,1’’
610,0 x457,5cm
Min.
(lxH)
29,5’’ x22,1’’
75,0 x56,3cm
53,5’’x40,2’’
136,0 x102,0cm
86,6’’x65,0’’
220,0 x165,0cm
121,3’’x90,9’’
308,0 x231,0cm
157,5’’x118,1’’
400,0 x300,0cm
192,1’’ x144,1’’
488,0 x366,0cm
4,9’ (1,50m)
8,9’ (2,72m)
14,4’ (4,40m)
20,2’ (6,16m)
26,2’ (8,00m)
32,0’ (9,76m)
Distance
Objectif longue portée : Décalage=50%
Ecran
(Diagonale)
Taille de
l’écran
Max.
49,2’’
(125,0cm)
137,8’’
(350,0cm)
226,4’’
(575,0cm)
315,0’’
(800,0cm)
403,5’’
(1025,0cm)
492,1’’
(1250,0cm)
Min.
32,8’’
(83,3cm)
91,9’’
(233,3cm)
150,9’’
(383,3cm)
210,0’’
(533,3cm)
269,0’’
(683,3cm)
328,1’’
(833,3cm)
Max.
(lxH).
39,4’’x29,5’’
100,0x75,0cm
110,2’’x82,7’’
280,0x210,0cm
181,1’’x135,8’’
460,0x345,0cm
252,0’’x189,0’’
640,0x480,0cm
322,8’’x242,1’’
820,0x615,0cm
393,7’’x295,3’’
1000,0x750,0cm
Min.
(lxH)
26,2’’x19,7’’
66,7x50,0cm
73,5’’x55,1’’
186,7x140,0cm
120,7’’x90,6’’
306,7x230,0cm
168,0’’x126,0’’
426,7x320,0cm
215,2’’x161,4’’
546,7x410,0cm
262,5’’x196,9’’
666,7x500,0cm
6,6’(2,00m)
18,4’(5,60m)
30,2’(9,20m)
42,0’(12,80m)
53,8’(16,40m)
65,6’(20,00m)
Distance
Objectif courte portée : Décalage=50%
Ecran (Diagonale)
30,8’’
(78,1cm)
61,5’’
(156,3cm)
92,3’’
(234,4cm)
123,0’’
(312,5cm)
153,8’’
(390,6cm)
184,5’’
(468,8cm)
Taille de l’écran
24,6’’x18,5’’
62,5x46,9cm
49,2’’x36,9’’
125,0x93,8cm
73,8’’x55,4’’
187,5x140,6cm
98,4’’x73,8’’
250,0x187,5cm
123,0’’x92,3’’
312,5x234,4cm
147,6’’x110,7’’
375,0x281,3cm
Distance
1,6’ (0,50m)
3,3’ (1,00m)
4,9’ (1,50m)
6,6’ (2,00m)
8,2’ (2,50m)
9,8’ (3,00m)
25
Installation
Réglage de la taille de l’image projetée
(WXGA)
65,6' (20,00m)
Di
ag
on
ale
Hauteur
53,8' (16,40m)
34,4' (10,47m)
42,0' (12,80m)
30,2' (9,20m)
Largeur
18,4' (5,60m)
9,6' (2,92m)
6,6' (2,00m)
4,9' (1,50m)
28,2' (8,59m)
21,7' (6,61m)
15,5' (4,72m)
9,8' (3,00m)
8,2' (2,50m)
6,6' (2,00m)
4,9' (1,50m)
3,3' (1,00m)
1,6' (0,50m)
Hd
Objectif standard : Décalage=55%
Ecran
(Diagonale)
Taille de
l’écran
Hd
Max.
43,0’’
(109,2cm)
83,7’’
(212,6cm)
135,3’’
(343,6cm)
189,4’’
(481,2cm)
246,2’’
(625,3cm)
300,1’’
(762,1cm)
Min.
34,3’’
(87,1cm)
66,8’’
(169,6cm)
107,9’’
(274,2cm)
151,2’’
(384,0cm)
196,5’’
(499,0cm)
239,5’’
(608,2cm)
Max.
(lxH).
36,5’’x22,8’’
92,6x57,9cm
71,0’’x44,4’’
180,2x112,7cm
114,7’’x71,7’’
291,4x182,1cm
160,6’’x100,4’’
408,0x255,0cm
208,8’’x130,5’’
530,2x331,4cm
254,4’’x159,0’’
646,3x403,9cm
Min.
(lxH)
29,1’’x18,2’’
73,9x46,2cm
56,6’’x35,4’’
143,8x89,9cm
91,5’’x57,2’’
232,5x145,3cm
128,2’’x80,1’’
325,6x203,5cm
166,6’’x104,1’’
423,2x264,5cm
203,1’’x126,9’’
515,8x322,4cm
Max.
1,1’’ (2,9cm)
2,2’’ (5,6cm)
3,6’’ (9,1cm)
5,0’’ (12,8cm)
6,5’’ (16,6cm)
8,0’’ (20,2cm)
Min.
0,9’’ (2,3cm)
1,8’’ (4,5cm)
2,9’’ (7,3cm)
4,0’’ (10,2cm)
5,2’’ (13,2cm)
6,3’’ (16,1cm)
4,9’ (1,50m)
9,6’ (2,92m)
15,5’ (4,72m)
21,7’ (6,61m)
28,2’ (8,59m)
34,4’ (10,47m)
Distance
Objectif longue portée : Décalage=55%
Ecran
(Diagonale)
Taille de
l’écran
Hd
Max.
45,7’’
(116,2cm)
128,1’’
(325,3cm)
210,4’’
(534,4cm)
292,7’’
(743,6cm)
375,1’’
(952,7cm)
457,4’’
(1161,8cm)
Min.
30,4’’
(77,3cm)
85,2’’
(216,5cm)
140,0’’
(355,7cm)
194,8’’
(494,9cm)
249,6’’
(634,1cm)
304,4’’
(773,3cm)
Max.
(lxH).
38,8’’x24,2’’
98,5x61,6cm
108,6’’x67,9’’
275,9x172,4cm
178,4’’x111,5’’
453,2x283,3cm
248,2’’x155,2’’
630,5x394,1cm
318,1’’x198,8’’
807,9x504,9cm
387,9’’x242,4’’
985,2x615,8cm
Min.
(lxH)
25,8’’x16,1’’
65,6x41,0cm
72,3’’x45,2’’
183,6x114,8cm
118,8’’x74,2’’
301,6x188,5cm
165,2’’x103,3’’
419,7x262,3cm
211,7’’x132,3’’
537,7x336,1cm
258,2’’x161,4’’
655,7x409,8cm
Max.
1,2’’ (3,1cm)
3,4’’ (8,6cm)
5,6’’ (14,2cm)
7,8’’ (19,7cm)
9,9’’ (25,2cm)
12,1’’ (30,8cm)
Min.
0,8’’ (2,0cm)
2,3’’ (5,7cm)
3,7’’ (9,4cm)
5,2’’ (13,1cm)
6,6’’ (16,8cm)
8,1’’ (20,5cm)
6,6’ (2,00m)
18,4’ (5,60m)
30,2’ (9,20m)
42,0’ (12,80m)
53,8’ (16,40m)
65,6’ (20,00m)
Distance
Objectif courte portée : Décalage=55%
Ecran (Diagonale)
28,7’’ (72,8cm)
57,3’’ (145,6cm)
86,0’’ (218,4cm)
114,6’’ (291,2cm)
143,3’’ (364,0cm)
172,0’’ (436,8cm)
Taille de l’écran
24,3’’x15,2’’
61,7x38,6cm
48,6’’x30,4’’
123,5x77,2cm
72,9’’x45,6’’
185,2x115,7cm
97,2’’x60,8’’
246,9x154,3cm
121,5’’x75,9’’
308,6x192,9cm
145,8’’x91,1’’
370,4x231,5cm
Hd
0,8’’ (1,9cm)
1,5’’ (3,9cm)
2,3’’ (5,8cm)
3,0’’ (7,7cm)
3,8’’ (9,6cm)
4,6’’ (11,6cm)
Distance
1,6’ (0,50m)
3,3’ (1,00m)
4,9’ (1,50m)
6,6’ (2,00m)
8,2’ (2,50m)
9,8’ (3,00m)
26
Installation
Réglage de la taille de l’image projetée
(WUXGA)
65,6' (20,00m)
ag
on
ale
Hauteur
53,8' (16,40m)
Di
32,6' (9,95m)
42,0' (12,80m)
26,2 (8,00m)
30,2' (9,20m)
Largeur
6,6' (2,00m)
20,2' (6,16m)
9,8' (3,00m)
14,4' (4,40m)
18,4' (5,60m)
8,9' (2,72m)
8,2' (2,50m)
6,6' (2,00m)
4,9' (1,50m)
4,9' (1,50m)
3,3' (1,00m)
1,6' (0,50m)
Hd
Objectif standard : Décalage=55%
Ecran
(Diagonale)
Max.
45,2’’
(114,9cm)
82,0’’
(208,3cm)
132,6’’
(336,9cm)
185,7’’
(471,7cm)
241,2’’
(612,6cm)
300,0’’
(761,9cm)
Min.
36,1’’
(91,7cm)
65,4’’
(166,2cm)
105,8’’
(268,8cm)
148,2’’
(376,4m)
192,4’’
(488,8cm)
239,4’’
(608,0cm)
Taille de
l’écran
(lxH)
Max.
38,3’’x24,0’’
97,4x60,9cm
69,5’’x43,5’’
176,6x110,4cm
112,5’’x70,3’’
285,7x178,6cm
157,5’’x98,4’’
400,0x250,0cm
204,5’’x127,8’’
519,5x324,7cm
254,4’’x159,0’’
646,1x403,8cm
Min.
30,6’’x19,1’’
77,7x48,6cm
55,5’’x34,7’’
140,9x88,1cm
89,8’’x56,1’’
228,0x142,5cm
125,7’’x78,5’’
319,2x199,5cm
163,2’’x102,0’’
414,5x259,1cm
203,0’’x126,9’’
515,5x322,2cm
Max.
1,2’’ (3,0cm)
2,2’’ (5,5cm)
3,5’’ (8,9cm)
4,9’’ (12,5cm)
6,4’’ (16,2cm)
7,9’’ (20,2cm)
Min.
1,0’’ (2,4cm)
1,7’’ (4,4cm)
2,8’’ (7,1cm)
3,9’’ (10,0cm)
5,1’’ (13,0cm)
6,3’’ (16,1cm)
4,9’ (1,50m)
8,9’ (2,72m)
14,4’ (4,40m)
20,2’ (6,16m)
26,2’ (8,00m)
32,6’ (9,95m)
221,3’’
(562,1cm)
307,9’’
(782,1cm)
394,5’’
(1002,1cm)
481,1’’
(1222,0cm)
Hd
Distance
Objectif longue portée : Décalage=55%
Ecran
(Diagonale)
Taille de
l’écran (lxH)
Hd
Max.
48,1’’
(122,2cm)
134,7’’
(342,2cm)
Min.
32,0’’
(81,3cm)
89,7’’
(227,7cm)
147,3’’
(374,1cm)
204,9’’
(520,5cm)
262,6’’
(666,9cm)
320,2’’
(813,3cm)
Max.
40,8’’x25,5’’
103,6x64,8cm
114,2’’x71,4’’
290,2x181,3cm
187,7’’x117,3’’
476,7x297,9cm
261,1’’x163,2’’
663,2x414,5cm
334,5’’x209,1’’
849,7x531,1cm
408,0’’x255,0’’
1036,0x647,7cm
Min.
27,2’’x17,0’’
69,0x43,1cm
76,0’’x47,5’’
193,1x120,7cm
124,9’’x78,1’’
317,2x198,3cm
173,8’’x108,6’’
441,4x275,9cm
222,6’’x139,2’’
565,5x353,4cm
271,5’’x169,7’’
689,7x431,0cm
Max.
1,3’’ (3,2cm)
3,6’’ (9,1cm)
5,9’’ (14,9cm)
8,2’’ (20,7cm)
10,5’’ (26,6cm)
12,7’’ (32,4cm)
Min.
0,8’’ (2,2cm)
2,4’’ (6,0cm)
3,9’’ (9,9cm)
5,4’’ (13,8cm)
7,0’’ (17,7cm)
8,5’’ (21,6cm)
6,6’ (2,00m)
18,4’ (5,60m)
30,2’ (9,20m)
42,0’ (12,80m)
53,8’ (16,40m)
65,6’ (20,00m)
Distance
Objectif courte portée : Décalage=55%
Ecran (Diagonale)
30,1’’ (76,6cm)
60,3’’ (153,1cm)
90,4’’ (229,7cm)
120,6’’ (306,3cm)
150,7’’ (382,9cm)
180,9’’ (459,4cm)
Taille de l’écran
(lxH)
25,6’’x16,0’’
64,9x40,6cm
51,1’’x32,0’’
129,9x81,2cm
76,7’’x47,9’’
194,8x121,8cm
102,3’’x63,9’’
259,7x162,3cm
127,8’’x79,9’’
324,7x202,9cm
153,4’’x95,9’’
389,6x243,5cm
Hd
0,8’’ (2,0cm)
1,6’’ (4,1cm)
2,4’’ (6,1cm)
3,2’’ (8,1cm)
4,0’’ (10,1cm)
4,8’’ (12,2cm)
Distance
1,6’ (0,50m)
3,3’ (1,00m)
4,9’ (1,50m)
6,6’ (2,00m)
8,2’ (2,50m)
9,8’ (3,00m)
27
Contrôles utilisateur
Panneau de commandes
Utilisation du Panneau de commandes
• Règle la distorsion de l’image positivement.
▲/Trapèze +
• Parcourt et modifie les paramètres dans l’OSD.
(Flèche Haut)
◄/Source
(Flèche Gauche)
Entrer
►/Re-Sync
(Flèche Droite)
Menu
28
• Pressez Source pour sélectionner un signal
d’entrée.
• Parcourt et modifie les paramètres dans l’OSD.
Confirmer la sélection de votre élément.
• Synchronise automatiquement le projecteur
sur la source d’entrée.
• Parcourt et modifie les paramètres dans l’OSD.
Appuyez sur Menu pour lancer le menu
d’affichage d’écran (OSD). Pour quitter l’OSD,
appuyez à nouveau sur Menu.
Contrôles utilisateur
Télécommande
Utilisation de la Télécommande
Alimentation
éteinte
En marche
Motif de test
Voir la section « Mire », page 57.
Audio
Voir la section « Arrangements audio »,
page 44.
Fonction 1 (F1)
Voir la section « Fonction 1 », page 60.
Fonction 2 (F2)
Voir la section « Fonction 2 », page 60.
Quatre touches
de sélection
directionnelles
Utilisez ▲▼◄► pour choisir les
éléments ou effectuer les réglages pour
votre sélection.
Entrée
Confirmez votre choix d’éléments.
Menu
Mode
v Etant donné
les différences
d’applications
pour chaque
pays,
certaines
régions
peuvent
avoir des
accessoires
différents.
Voir la section « Mise hors tension du
projecteur », page 20.
Voir la section « Mise sous tension du
projecteur », page 18.
Appuyez sur Menu pour lancer le menu
d’affichage à l’écran (OSD). Pour quitter
l’OSD, appuyez à nouveau sur Menu.
Voir la section « Mode Affichage », page
34.
Format
Voir la section « Format », page 40.
AV muet
Désactivation/activation momentanée
de l’audio et de la vidéo.
Activer/désactiver
Voir la section « Relais 12V », page 57.
Relais 12 V
Informations
Voir la section « Informations », page 58.
Trapèze V +/-
Ajustez la distorsion de l’image
provoquée par l’inclinaison du
projecteur. (±30 degrés)
29
Contrôles utilisateur
Utilisation de la Télécommande
Appuyez jusqu’à ce que le voyant DEL
clignote puis appuyez sur 01-99 pour
configurer le code de télécommande.
Appuyez pour définir le code
Tout télécommande
télécommande sur tous.
Appuyez sur VGA1 pour sélectionner la
VGA1
source du connecteur VGA-ENTREE.
ID télécommande
S-Vidéo
HDMI
Re-Sync
VGA2
Appuyez sur HDMI pour choisir la source
HDMI.
Permet de synchroniser
automatiquement le projecteur à la
source d’entrée.
Appuyez sur VGA2 pour sélectionner la
source du connecteur VGA-ENTREE.
Vidéo
Appuyez sur Vidéo pour sélectionner la
source de Vidéo composite.
DVI
Appuyez sur DVI pour choisir la source
depuis un connecteur DVI-D.
BNC
Appuyez sur BNC pour choisir la source
BNC.
v Etant donné
YPbPr
les différences
d’applications
pour chaque DisplayPort
pays,
certaines
Trois dimensions
régions
peuvent
avoir des
accessoires
différents.
30
Appuyez sur S-Vidéo pour sélectionner
la source S-Vidéo.
Appuyez sur YPbPr pour choisir la source
YPbPr.
Appuyez sur DisplayPort pour choisir la
source DisplayPort.
Appuyez sur Trois dimensions pour
activer/désactiver le menu 3D.
Contrôles utilisateur
Menus d’affichage à l’écran
Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran multilingues
qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de
modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera
automatiquement la source.
Comment procéder
1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez Menu sur la télécommande
ou le pavé de touches du projecteur.
2. Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches t u pour
sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la
sélection d’une page en particulier, pressez la touche q ou
Entrer pour entrer dans le sous-menu.
3. Utilisez les touches p q pour sélectionner l’élément souhaité et
réglez les paramètres avec les touches t u.
4. Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et
réglez comme décrit ci-dessus.
5. Pressez Entrer pour confirmer et l’écran retournera au menu
principal.
6. Pour quitter, pressez de nouveau Menu. Le menu OSD
reviendra au dernier niveau et le projecteur enregistrera
automatiquement les nouveaux paramètres.
Menu Principal
Réglage
Sous-menu
31
Contrôles utilisateur
Arborescence du menu
IMAGE
Mode Affichage
Présentation/Lumineux/Film/sRGB/Tableau noir/DICOM SIM./Trois dimensions
Luminosité
Contraste
Netteté
#Couleur
#Teinte
Avancé
Remise à zéro
Réduction Bruit
IMAGE / Avancé
BrilliantColor™
Film/Graphique/1.8/2.0/2.2/2.6/Trois dimensions
Gamma
Chaud/Standard/Cool/Froid
Temp. Couleur
AUTO/RVB/YUV
Echelle Chroma.
Color Space
Gain/Tendance RVB
*HDMI uniquement
AUTO/RGB(0-255)/RGB(16-235)/YUV
Gain Rouge/Gain Vert/Gain Bleue/Tendance Rouge/Tendance Verte/Tendance Bleue/
Remise à zéro/Quitter
Color Matching (enregistrée par signal)
Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune/Blanc/Remise à zéro/Quitter
Quitter
AFFICHER
Format
4:3/16:9/LBX/Natif/Auto (XGA)
4:3/16:10/LBX/Natif/Auto (WXGA/WUXGA)
Zoom numérique
Zoom/Zoom H/Zoom V/Quitter
Masquage
Déplacement H
Déplacement V
Trapèze V
*Trois dimensions
AFFICHER /
Trois dimensions
v (#) « Couleur »
et « Tendance »
ne sont pris
en charge
que pour les
sources vidéo
YUV.
Mode 3D
DLP-Link/VESA 3D
3D->2D
3D/L/R
Format 3D
AUTO/SBS/Haut et bas/Superposés
Invers. Sync 3D
Marche/Arrêt
Quitter
MENU
Langue
Projection
Type d'écran (WXGA/
WUXGA uniquement)
16:9/16:10
Pos. Menu
Sécurité
Signal(RVB)
AUTO/Fréquence/Suivi/Position Horiz./Position Vert./Quitter
Signal(Vidéo)
Niveau Blanc/Niveau Noir/IRE/Quitter
ID Projecteur
v (*) La « 3D » n
’est disponible
que quand
un signal
compatible est
fourni.
Arrangements audio
Avancé
Réseau
MENU / Sécurité
Paramètres de sécurité
Marche/Arrêt
Sécurité Horloge
Mois/Jour/Heure/Quitter
Changer mot passe
Quitter
MENU /
Arrangements audio
Haut parleur interne
Marche/Arrêt
Muet
Marche/Arrêt
Volume
0~10
Entrée audio
Val. par défaut/Audio1/Audio2/Audio3/Audio4
Quitter
MENU / Avancé
Logo
Optoma/Neutre/Utilisateur
Capture logo
Légendage
Arrêt/CC1/CC2
Quitter
MENU / Réseau
32
Paramètres LAN
Statut du réseau/DHCP/Adresse IP/Masque s.-réseau/Passerelle/DNS/Appliquer/
Adresse MAC/Quitter
Paramètres de contrôle
Crestron/Extron/PJ Link/AMX Device Discovery/Telnet/Quitter
Contrôles utilisateur
Source d'Entrée
OPTIONS
HDMI/DVI-D/BNC/VGA 1/VGA 2/Component/S-Vidéo/Vidéo/Display Port/Quitter
Verr. Source
Marche/Arrêt
Haute Altitude
Marche/Arrêt
Info Cachées
Marche/Arrêt
Clavier Verrouillé
Arrêt sur image
Mire
Couleur Arr Plan
Marche/Arrêt
Marche/Arrêt
Aucun/Grille(Blanc)/Grille(Vert)/Grille(Magenta)/Blanc
Bleu/Niveau Noir/Rouge/Vert/Blanc
Reglages télécommande
Relais 12V
Marche/Arrêt
Avancé
Paramètres Lampe
Informations
Remise à zéro
OPTIONS /
Reglages télécommande
Courant/Tout
Fonction 1
Luminosité/Contraste/Couleur/Temp. Couleur/Gamma
Fonction 2
Verr. Source/Projection/Paramètres Lampe/Muet/Zoom numérique
Fonction IR
Marche/Arrêt
Télécommande
Tout / 1 ~ 99
Quitter
OPTIONS / Avancé
Allumage direct
Marche/Arrêt
Signal marche
Marche/Arrêt
Arrêt Auto (min)
Mode Veille (min)
Mode puissance(Veille)
Actif/Eco
Quitter
OPTIONS /
Paramètres Lampe
Heures lampe
Mise à zéro lampe
Oui/Non
Rappel de Lampe
Marche/Arrêt
Mode Lumineux
Standard/Eco
Puissance
370w/360w/350w/340w/330w/320w/310w/300w/290w/280w
Quitter
33
Contrôles utilisateur
Image
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une
gamme de types d’images.

Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de l’
entrée PC.

Luminosité : Luminosité maximale depuis l’entrée PC.

Film : Pour le home cinéma.

sRGB : Couleurs précises standardisées.

Tableau noir : Ce mode doit être sélectionné pour obtenir des
paramètres de couleur idéaux lors de la projection sur
un tableau (vert).
DICOM SIM : C
e mode d’affiche simule les performances de
niveaux de gris/gamma de l’équipement utilisé
pour l’imagerie numérique et les communications en
médecine (DICOM).
Important : Ce mode ne doit JAMAIS être utilisé pour des diagnostics
médicaux, il ne sert qu’à des fins d’apprentissage et de formation.
 Trois dimensions : Paramètre ajustable par l’utilisateur pour la
visualisation de 3D.

Luminosité
Règle la luminosité de l’image.

Appuyez sur t pour assombrir l’image.

Appuyez sur u pour éclaircir l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus
claires et les plus sombres de l’image.
34

Appuyez sur t pour diminuer le contraste.

Appuyez sur u pour augmenter le contraste.
Contrôles utilisateur
Image
Netteté
Règle la netteté de l’image.

Appuyez sur t pour diminuer la netteté.

Appuyez sur u pour augmenter la netteté.
Couleur
Ajuste une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs
pleinement saturées.
4 Appuyez sur ◄ pour réduire la quantité de couleur de l’image.
4 Appuyez sur ► pour augmenter la quantité de couleur de l’image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Appuyez sur t pour augmenter la quantité du rouge sur l’image.

Appuyez sur u pour augmenter la quantité de rouge dans l’image.
Avancé
Accédez au menu Avancé. Sélectionnez des options d’affichage avancées
comme la réduction du bruit, BrilliantColorTM, gamma, température des
couleurs, espace de couleurs, gain/tendance RVB, correspondance des
couleurs et quitter. Voir page 36 pour plus d’informations.
35
Contrôles utilisateur
Image | Avancé
Réduction Bruit
La réduction du bruit adaptative pour les mouvements réduit la quantité
de bruit visible pour les signaux entrelacés. La plage va de « 0 » à « 10 ».
(0=Désactivé)
BrillantColorTM
Cet élément réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des
couleurs et des améliorations de niveau du système pour permettre une
luminosité plus élevée tout en offrant une couleur vraie, plus vibrante
dans l’image. La plage s’étend de 0 à 10. Si vous préférez une image plus
fortement améliorée, réglez vers le paramètre maximum. Pour une image
plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimum.
Gamma
Choisissez le type de gamma entre Film, Graphiques, 1.8, 2.0, 2.2, 2.6 ou
3D.
Temp. Couleur
Règle la température des couleurs. A une température plus basse, l’écran
apparaît plus froid, à une température plus élevée, l’écran apparaît plus
chaud.
Echelle Chroma.
Sélectionner un type de matrice de couleur approprié entre AUTO, RVB
et YUV.
4 Pour HDMI uniquement : Sélectionnez la matrice de couleurs entre
Auto, RVB (0-255), RVB (16-235), YUV.
Gain/Tendance RVB
Ce paramètre sert à ajuster la balance du rouge, du vert et du bleu dans
les gris/blancs. Accédez au menu Gain/Tendance RVB. Sélectionnez le
gain Rouge/Vert/Bleu pour les ajustements de luminosité et la Tendance
pour les ajustements de contraste de la photo en entier. Voir page 37 pour
plus d’informations.
Color Matching
36
Accédez au menu Color Matching. Voir page 38 pour plus d’informations.
Contrôles utilisateur
Image | Avancé | Gain/Tendance
RVB
Ce paramètre sert à ajuster la balance du rouge, du vert et du bleu
dans les gris/blancs.
Gain
Définissez le gain RVB pour ajuster la Luminosité des ombres plus
claires :
4 Rouge : équilibre la valeur de gain pour le rouge.
4 Vert : équilibre la valeur de gain pour le vert.
4 Bleue : équilibre la valeur de gain pour le bleu.
Tendance
Définissez la tendance RVB pour ajuster la Luminosité des ombres plus
sombres :
4 Rouge : équilibre la valeur de tendance pour le rouge.
4 Vert : équilibre la valeur de tendance pour le vert.
4 Bleue : équilibre la valeur de tendance pour le bleu.
37
Contrôles utilisateur
Image | Avancé | Color
Matching
Couleurs (Sauf blanc)
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une couleur et appuyez sur Entrée
pour ajuster la teinte, la saturation et le gain.
v Le vert, le bleu,
le cyan, le jaune
et le magenta
peuvent
être ajustés
séparément
avec la teinte/
saturation et le
gain de chaque
couleur.
38
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Teinte, Saturation ou Gain et
appuyez sur ◄► pour ajuster les paramètres.
Contrôles utilisateur
Image | Avancé | Color
Matching
Blanc
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Blanc et appuyez sur Entrée.
v Le blanc peut
être ajusté avec
Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu et appuyez sur
◄► pour ajuster les paramètres.
Réinitialiser
Redéfinit tous les paramètres de couleur à leurs valeurs d’usine.
39
Contrôles utilisateur
Afficher
Format
Utilisez cette fonction pour choisir le rformat d’image souhaité.
 4:3 : Ce format est destiné aux sources d’entrée 4x3 non avancées
pour TV à grand écran.
 16:9 (XGA) | 16:9 (WXGA/WUXGA) : Ce format est destiné aux
sources d’entrée 16x9, par exemple les HDTV et DVD avancées pour
TV à grand écran.
 LBX: Le format est pour les sources boîte aux lettres non 16/9 et pour
les utilisateurs qui utilisent un objectif 19/9 pour afficher un rapport
d’aspect de 2,35/1 avec une pleine résolution.
 Natal : Dépend de la résolution de la source d’entrée – Aucune mise
à l’échelle n’est effectuée.
 Auto : Sélectionne automatiquement le format approprié.
XGA
40
WXGA/WUXGA
Contrôles utilisateur
Afficher
Zoom numérique


Appuyez sur t pour réduire la taille d’une image.
Appuyez sur u pour agrandir une image sur l’écran de projection.
Masquage
La fonction Masquage supprime le bruit d’une vidéo. Appliquez le
Masquage à l’image pour supprimer le bruit d’encodage vidéo au bord
de la source vidéo.
Déplacement H
Déplace la position de l’image projetée horizontalement.
 Appuyez sur t pour déplacer l’image à gauche sur l’écran de
projection.
 Appuyez sur u pour déplacer l’image à droite sur l’écran de
projection.
Déplacement V
Déplace verticalement la position de l’image projetée au format 16:9
seulement).
 Appuyez sur u pour déplacer l’image vers le haut sur l’écran de
projection.
 Appuyez sur t pour déplacer l’image vers le bas sur l’écran de
projection.
Trapèze V
Appuyez sur ◄ ou ► pour compenser la déformation verticale de
l’image quand le projecteur présente un angle par rapport à l’écran.
Trois dimensions
Accédez au menu 3D. Sélectionnez des options 3D comme Mode 3D,
3D->2D, Format 3D et Inversion sync 3D. Voir page 42 pour plus
d’informations.
41
Contrôles utilisateur
Display | Trois dimensions
Mode 3D
4 DLP Link : Sélectionnez DLP Link pour utiliser des paramètres
optimisés pour les lunettes 3D DLP Link.
4 VESA 3D : Sélectionnez VESA 3D pour utiliser des paramètres
optimisés pour des images 3D basées sur IR.
3D2D
Appuyez sur ◄ ou ► pour afficher du contenu 3D en 2D (Gauche) ou 2D
(Droite) sans lunettes 3D pour apprécier du contenu 3D. Ce paramètre
peut également être utilisé pour des installations 3D passives sur
projecteur double.
Format 3D
4Auto : Quand un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D
est sélectionné automatiquement. (Pour les sources HDMI 1.4 3D
uniquement)
4 SBS : Afficher le signal 3D au format côte-à-côte
4 Haut et bas : Afficher le signal 3D au format haut-bas
4 Cadre séquentiel : Afficher le signal 3D au format cadre séquentiel.
Invers. Sync 3D
Appuyez sur ◄ ou ► pour activer ou désactiver la fonction Invers. Sync
3D qui permet d’inverser les images.
42
Contrôles utilisateur
Menu
Langue
Accéder au menu Langue. Choisissez le menu OSD multilingue. Voir en
page 45 pour plus d’informations.
Projection
Sélectionner la méthode de projection:

Bureau Avant
Le paramètre d’usine par défaut.

Bureau Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’
image de manière à ce que vous puissiez projeter derrière un écran
translucide.

Avant Plafond
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l’
image pour une projection depuis plafond.

Plafond Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’
image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l’arrière vers un
écran translucide avec une projection depuis le plafond.
Type d’écran (WXGA/WUXGA uniquement)
Appuyez sur ◄► pour régler le rapport d’aspect sur 16:9 ou 16:10. Cette
fonction ne prend en charge que WXGA/WUXGA.
Pos. Menu
Choisissez l’emplacement du menu sur l’écran d’affichage.
43
Contrôles utilisateur
Menu
Sécurité
Accéder au menu Sécurité. Accéder au caractéristiques de sécurité du
projecteur.
Voir en page 46 pour plus d’informations.
Signal (RVB)
Accédez au menu Signal (RVB). Configurez les propriétés de signal du
projecteur. Cette fonction est disponible quand la source d’entrée prend
en charge VGA 1/VGA 2/BNC.
Voir page 49 pour plus d’informations.
Signal (Vidéo)
Accédez au menu Signal (Vidéo). Configurez les propriétés de signal du
projecteur. Cette fonction est disponible quand la source d’entrée prend
en charge le signal Vidéo. Voir page 50 pour plus d’informations.
ID Projecteur
Sélectionner une ID projecteur à deux chiffres compris entre Tout et 99.
Arrangements audio
Accéder au menu Audio. Régler les propriétés du niveau audio. Voir en
page 51 pour plus d’informations.
Avancé
Accédez au menu Avancé. Choisissez l’écran à afficher pendant le
démarrage. Voir en page 52 pour plus de d’informations.
Réseau
Permet un accès aux contrôles des commandes Web, PJ-Link, et IP. Voir
en page 53 pour plus d’informations.
44
Contrôles utilisateur
Menu | Langue
Langue
Choisir le menu OSD multilingue. Appuyez sur ENTRER (
) dans
le sous-menu et utilisez ensuite la touche gauche (t) ou droite (u) pour
choisir votre langue.
45
Contrôles utilisateur
Menu | Sécurité
Paramètres de sécurité
Active ou désactive le mot de passe de sécurité.
v Le mot de
passe par
défaut : 1, 2, 3,
4, 5.

Arrêt—le mot de passe actuel est requis pour allumer le projecteur et
accéder au menu Sécurité.

Marche—aucun mot de passe n’est requis pour les fonctions.
Lorsque la sécurité est activée, l’écran suivant apparaît au démarrage et
avant que l’accès au menu Sécurité ne soit autorisé :
46
Contrôles utilisateur
Menu | Sécurité
Sécurité Horloge
Accéder sous-menu Sécurité horloge.
v Aucun mot de
passe requis
pour accéder
à Menu |
Sécurité sauf
si Sécurité
Horloge ou
Paramètres
Sécurité sont
activés.
Entrez les mois, les jours et les heures durant lesquels le projecteur
peut être utilisé sans entrer le mot de passe. Le fait de quitter le menu
Réglages active la Sécurité Horloge.
Une fois qu’il est activé, le projecteur nécessite un mot de passe aux
dates et heures spécifiées pour permettre d’activer et
d’accéder au menu de sécurité.
Si le projecteur est en cours d’utilisation et que la Sécurité Horloge est
active, l’écran suivant s’affiche pendant 60 secondes avant que le mot de
passe ne soit requis.
47
Contrôles utilisateur
Menu | Sécurité
Changer mot passe
v En cas de saisie
de trois mots de
passe erronés,
l’appareil s
’éteint au
bout de 10
secondes.
Utiliser ce sous- menu pour changer le mot de passe de sécurité pour le
projecteur.
1. Sélectionner Changer mot passe dans le sous-menu Sécurité. La boîte
de dialogue Confirmer modification mot de passe apparaît.
2. Sélectionnez Oui.
3. Entrez le mot de passe par défautd <1> <2> <3> <4> <5>.
Un second écran de mot de masse s’affiche.
v Si les nouveaux
mots de
passe ne
correspondent
pas, l’écran de
mot de passe
réapparaît.
48
4. Entrez deux fois le nouveau mot de passe pour confirmer.
Contrôles utilisateur
Menu | Signal (RGB)
AUTO
Placez Automatique sur Marche ou Arrêt pour verrouiller ou
déverrouiller les fonctions Phase et Fréquence.
 Arrêt : désactive le verrouillage automatique.
 Marche : active le verrouillage automatique.
Fréquence
Modifie la fréquence des données d’affichage afin qu’elle corresponde
à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez
apparaître une barre verticale vacillante, utilisez cette fonction pour
effectuer un réglage.
Suivi
Phase synchronise la phase du signal d’affichage avec la carte graphique.
Si l’image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour la
corriger.
Position Horiz.

Appuyez sur t pour déplacer l’image à gauche.

Appuyez sur u pour déplacer l’image à droite.
Position Vert.

Appuyez sur t pour déplacer l’image vers le bas.

Appuyez sur u pour déplacer l’image vers le haut.
49
Contrôles utilisateur
Configuration | Signal (Vidéo)
Niveau Blanc
Permet à l’utilisateur d’ajuster le niveau de noir quand la source d’entrée
est un signal Video ou S-Video. Appuyez sur ◄► pour ajuster le niveau
de blanc.
Niveau Noir
Permet à l’utilisateur d’ajuster le niveau de noir quand la source d’entrée
est un signal Video ou S-Video. Appuyez sur ◄► pour ajuster le niveau
de noir.
IRE
Appuyez sur ◄► pour ajuster la mesure des signaux vidéo.
50
Contrôles utilisateur
Réglages | Arrangements audio
Haut parleur interne
 Arrêt : éteint le haut-parleur interne.
 Marche : allume le haut-parleur interne.
Muet
Activer ou désactiver l’audio.
 Arrêt : le volume du haut-parleur et de la sortie audio sont
désactivés.
 Marche : le volume du haut-parleur et de la sortie audio sont
activés.
Volume
 Appuyez sur ◄ pour diminuer le volume.
 Appuyez sur ◄ pour augmenter le volume.
Entrée Audio
Appuyez sur ◄► pour sélectionner la source d’entrée audio.
51
Contrôles utilisateur
Réglages | Avancé
Logo
Sélectionnez l’écran à afficher au démarrage.

Optoma—l’écran de démarrage par défaut fourni.

Neutre—la couleur de fond.

Utilisateur—capture d’écran personnalisée utilisant la fonction
Capture du logo.
Capture logo
Capturez un écran affiché afin de l’utiliser comme écran de démarrage.
1. Affichez l’écran désiré sur le projecteur.
2. Sélectionnez Capture du logo dans le menu Avancé.
Un écran de confirmation apparaît.
v Seul un écran
de démarrage
peut être
enregistré à
la fois. Les
instantanés
suivants
écrasent
les fichiers
précédents
limités en 1920
x 1200 (Voir
tableau en
annexe)
3. Sélectionnez OK. Capture d’écran en cours s’affichera. Une fois
terminé, Capture d’écran réussie s’affichera. L’écran capturé est
enregistré comme Utilisateur dans le menu Logo.
Légendage
52
Sélectionnez l’écran pour afficher le légendage.

Arrêt–le paramètre fourni par défaut.

CC1 / CC2–le texte du sous-titre s’affiche si disponible.
Contrôles utilisateur
Réglages | Réseau
Paramètres LAN
Accédez au menu Paramètres LAN. Voir page 54 pour plus
d’informations.
Paramètres de contrôle
Accédez au menu Paramètres de contrôle. Voir page 55 pour plus d’
informations.
53
Contrôles utilisateur
Menu | Réseau |
Paramètres LAN
v Le sous-menu
Réseau est
accessible si un
câble réseau
est connecté.
Si la connexion est réussie, l’affichage OSD affiche la boîte de dialogue
suivante.

Etat du réseau—pour afficher les informations du réseau.

DHCP :
Marche: Attribuer automatiquement une adresse IP au
projecteur à partir du serveur DHCP.
Arrêt :
54
Attribuer manuellement une adresse IP.

Adresse IP—Sélectionnez une adresse IP

Masque de sous-réseau—Sélectionnez le numéro du masque de sousréseau.

Passerelle—Sélectionnez la passerelle par défaut du réseau connecté
au projecteur.

DNS—Sélectionnez le numéro DNS.

Appliquer—Appuyer sur Entrer pour appliquer la sélection.

Adresse MAC—lecture seule.
Contrôles utilisateur
Menu | Réseau | Paramètres de
contrôle
Crestron
Appuyez sur ◄► pour activer/désactiver Crestron.
Extron
Appuyez sur ◄► pour activer/désactiver Extron.
PJ Link
Appuyez sur ◄► pour activer/désactiver PJ Link.
AMX Device Discovery
Appuyez sur ◄► pour activer/désactiver AMX Device Discovery.
Telnet
Appuyez sur ◄► pour activer/désactiver Telnet.
55
Contrôles utilisateur
Options
Sources d’Entrée
Accéder au sous-menu Source d’entrée. Sélectionner les sources à balayer
pour au démarrage. Voir en page 59 pour plus d’informations.
Verr. Source
Verrouiller la source d’entrée actuelle comme seule source disponible,
même si le câble est débranché.
 Marche—seule la source actuelle est reconnue comme source
d’entrée.

Arrêt—toutes les sources sélectionnées dans Options | Source
d’entrée sont reconnues comme sources d’entrée.
Haute Altitude
Règle la vitesse du ventilateur suivant l’environnement.
 Marche—augmente la vitesse du ventilateur pour une température,
humidité ou altitude élevée.

Arrêt—vitesse de ventilateur normale pour des conditions normales.
Info Cachées
Supprimer les messages d’information sur l’écran du projecteur.
 Marche—aucun message d’état n’apparaît à l’écran pendant
l’utilisation.

56
Arrêt—des messages d’état apparaissent à l’écran pendant le
fonctionnement.
Contrôles utilisateur
Options
Clavier Verrouillé
Verrouille les boutons du panneau du projecteur.
 Marche—un message d’avertissement s’affiche pour confirmer le
verrouillage du clavier.

Arrêt—les fonctions du clavier du projecteur sont normales.
Arrtê sur image
Appuyez sur ◄► pour choisir de verrouiller ou non la fonction de mode
d’affichage. Quand le verrou du mode d’affichage est en marche, la
fonction mode d’affichage ne peut pas être ajustée par l’utilisateur.
Mire
Affiche un motif de test. Choisissez entre Grille (Blanc, Vert, Magenta),
Blanc et Aucun.
Couleur Arr Plan
Sélectionnez la couleur d’arrière-plan désirée pour l’image projetée
quand aucune source n’est détectée.
Reglages télécommande
Accédez aux paramètres de la Télécommande. Voir page 60 pour plus
d’informations.
Relais 12V
Appuyez sur ◄► pour activer ou non la sortie Relais 12V
57
Contrôles utilisateur
Options
Avancé
Accéder au menu Avancé. Voir en page 61 et pour plus de détails.
Paramètres Lampe
Accèder au menu Paramètres Lampe. Voir en page 63-64 pour plus de
détails.
Informations
Affiche les informations du projecteur.
Remise à zéro
Réinitialiser toutes les options à leurs paramètres d’usine par défaut.
58
Contrôles utilisateur
Image| Source d’Entrée
Source d’Entrée
v Si toutes les
sources sont
désélectionnées,
le projecteur
ne peut pas
afficher d’image.
Laissez au moins
une source
sélectionnée.
Utilisez cette option pour activer / désactiver les sources d’entrée.
Appuyez sur p ou sur q pour sélectionner une source, appuyez
ensuite sur t ou sur u pour l’activé/désactivé. Pressez
(Entrer)
pour terminer la sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées
désélectionnées.
59
Contrôles utilisateur
Options | Réglages
télécommande
Fonction 1
Configurez la touche F1 comme raccourci pour la fonction Luminosité,
Contraste, Couleur, Temp. couleurs ou Gamma.
Fonction 2
Configurez F2 comme raccourci pour la fonction Verrouiller source,
Projection, Paramètres lampe, Zoom numérique ou Volume.
Fonction IR
Activer ou désactiver la fonction IR du projecteur.
Télécommande
Appuyez sur ◄► pour définir le code personnalisé de la télécommande
et appuyez sur
(Entrer) pour modifier le paramètre.
60
Contrôles utilisateur
Options | Avancé
Marche directe
Activer ou désactiver Marche directe.
 Marche—le projecteur s’allume automatiquement quand l’appareil est
alimenté en courant CA.
 Arrêt—le projecteur doit être allumé normalement.
Signal marche
Active ou désactive le signal marche.
 Marchele—projecteur s’allume automatiquement lorsqu’un signal actif
est détecté.
 Arrêt—désactive l’alimentation sur relais quand un signal actif est
détecté.
v Lorsque le mode
Alimentation
(Veille) est réglé
sur Eco., le passthrough VGA et
Audio, RS-232
et RJ45 seront
désactivés
lorsque le
projecteur est en
veille.
1. Disponible uniquement quand le mode veille est actif
2. Si le projecteur est éteint alors qu’une source d’entrée est active (la dernière source d’image s’affiche à l’écran), il ne redémarrera pas à moins
que :
a. La source ne soit arrêtée puis qu’une source de signal ne soit redémarrée.
b. Le projecteur ne soit débranché puis rebranché.
3. Un signal activé ignorera le verrouillage de la source.
Arrêt Auto (min)
Régler l’intervalle d’Arrêt Auto. Le projecteur éteint la lampe après 30
minutes sans signal, par défaut. L’avertissement suivant s’affiche 60
secondes avant l’arrêt.
61
Contrôles utilisateur
Options | Avancé
Mode Veille (min)
Régler l’intervalle de Mode Veille. Le projecteur s’éteint après la durée
d’inactivité spécifiée (quel que soit le signal). L’avertissement suivant
s’affiche 60 secondes avant l’arrêt.
Mode puissance (Veille)
4 Eco. : Choisissez « Eco. » pour éviter de gaspiller du courant <0,5W.
« Activé » pour revenir au mode de veille normal
4 Activé : etChoisissez
le port de sortie VGA sera activé.
62
Contrôles utilisateur
Options | Paramètres Lampe
Heures lampe
Affiche le nombre d’heures d’activité de la lampe. Cet élément est
seulement à afficher.
Mise à zéro lampe
Après avoir remplacé la lampe, réinitialisez le compteur de lampe afin
de refléter précisemment la durée de vie de la nouvelle lampe.
1. Sélectionnez Mise à 0 lampe.
Un écran de confirmation apparaît.
2. Sélectionnez Oui pour réinitialiser le compteur de lampe à zéro.
Rappel de Lampe
Activer ou désactiver le rappel de durée de vie de lampe.

Marche—un message d’avertissement s’affiche quand la durée de
vie de lampe restante est inférieure à 30 heures.

Arrêt—aucun message d’avertissement ne s’affiche.
63
Contrôles utilisateur
Options | Paramètres Lampe
Mode Lumineux
Sélectionner le mode de luminosité de la lampe.

Luminosité—le paramètre par défaut.

Eco—diminue le paramètre de luminosité pour préserver la durée de
vie de la lampe.
Puissance
Appuyez sur ◄► sélectionner le mode de lampe entre 370 W ou 280 W
pour allonger la durée de vie de la lampe. Cette fonction n’est disponible
que quand le Mode de luminosité est sur Puissance.
64
Contrôles utilisateur
LAN_RJ45
v Le projecteur
se connecte au
LAN, utilisez le
câble Ethernet
normal.
v Poste à poste
(Le PC se
connecte
directement
au projecteur),
veuillez
utiliser le câble
Ethernet croisé.
Pour plus de simplicité et de facilité d’utilisation, le projecteur Optoma
offre diverses fonctionnalités de réseau et de gestion distante.
La fonction LAN/RJ45 du projecteur via un réseau, par exemple géré à
distance: Marche/Arrêt, paramètres de Luminosité et de Contraste. Ainsi
que des informations sur l’état du projecteur, telles que : Source vidéo,
Son Muet, etc.
Projecteur
(Ethernet)
Fonctionnalités Terminal LAN câblé
Le projecteur peut être contrôlé par un PC (Portable) ou d’autres appareils externes via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron /
Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.
 Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux
États-unis.

Extron est une marque déposée d’Extron Electronics, Inc. aux Étatsunis.

AMX est une marque déposée d’AMX LLC aux États-Unis.

PJLink a déposé une demande d’enregistrement de marque et de
logo au Japon, aux États-Unis et dans d’autres pays via JBMIA.
Appareils externes pris en charge
Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiées du contrôleur Crestron Electronics et des logiciels liés (par ex. RoomView®).
http://www.crestron.com/
Le projecteur est conforme pour une prise en charge des appareils Extron
pour référence.
http://www.extron.com/
Ce projecteur est pris en charge par AMX ( Device Discovery ).
http://www.amx.com/
Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Class1
(Version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Pour plus de détails ou d’informations sur les différents types d’appareils externes
pouvant être connectés au port LAN/RJ45 et sur la télécommande et le projecteur,
ainsi que pour les contrôlés liés pour prendre en charge chaque appareil externe,
veuillez contacter le service d’assistance directement.
65
Contrôles utilisateur
LAN_RJ45
1. Connecter un câble RJ45 aux ports RJ45 sur le projecteur et le PC
(Laptop).
2. Sur le PC (Laptop), sélectionnez Démarrer -> Panneau de confriguration
-> Connexions réseau.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre Connexion au réseau
local et sélectionnez Propriétés.
66
Contrôles utilisateur
4. Dans la fenêtre Properties, sélectionnez l’onglet Général, et sélectionnez
Internet Protocol (TCP/IP).
5. Cliquez sur Propriétés.
6. Renseignez l’adresse IP et le Masque de sous-réseau et appuyez sur OK.
67
Contrôles utilisateur
7. Appuyez sur le bouton Menu sur le projecteur.
8. Sélectionnez OSD-> Réglages-> Réseau-> Paramètres LAN.
9. Entrez les données suivantes :
 DHCP : Arrêt

Adresse IP :

Masque s.-réseau : 255.255.255.0
10.10.10.10

Passerelle :
0.0.0.0
0.0.0.0
 DNS :
10. Appuyez sur
(Entrer) / ► pour confirmer les paramètres.
11. Ouvrez un nagivateur Internet (par exemple Microsoft Internet Explorer
avec Adobe Flash Player 9.0 ou une version ultérieure).
12. Dans la barre d’adresse, entrez l’adresse IP: 10.10.10.10.
13. Appuyez sur
(Entrer) / ►.
Le projecteur est paramétré pour être géré à distance. La fonction LAN/
RJ45 s’affiche comme suit.
v Pour plus
d’information,
veuillez visiter
http://www.
crestron.com.
68
Contrôles utilisateur
Catégorie
Contrôle Crestron
Projecteur
Configuration réseau
Mot de passe utilisateur
Mot de passe administrateur
Élément
Adresse IP
ID IP
Port
Nom du projecteur
Emplacement
Alloué à
DHCP (Activé)
Adresse IP
Masque de sousréseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS
Activé
Nouveau mot de
passe
Confirmer
Activé
Nouveau mot de
passe
Confirmer
Longueur de
saisir
15
3
5
10
10
10
(N/A)
15
15
15
15
(N/A)
10
10
(N/A)
10
10
Pour plus d’information, veuillez visiter http://www.crestron.com
69
Contrôles utilisateur
Préparation des alertes par e-mail
1. Assurez-vous que l’utilisateur est en mesure d’accéder à la
page d’accueil de la fonction LAN RJ45 via un navigateur
Web (tel que par ex, Microsoft Internet Explorer v6.01/
v8.0).
2. Sur la page d’accueil du LAN/RJ45, cliquez sur Alert
Settings (Paramétrage des alertes).
3. Par défaut, ces cases de saisie dans Paramétrage des alertes
sont vides.
4. Pour envoyer un e-mail d’alerte, saisissez ce qui suit :
 Le champ SMTP représente le serveur des e-mails
pour l’envoi d’e-mails (protocole SMTP). Ce champ est
obligatoire.
 Le champ To (A) représente l’adresse du destinataire
de l’e-mail (par ex. l’administrateur du projecteur). Ce
champ est obligatoire.
70
Contrôles utilisateur
 Le champ Cc permet d’envoyer une copie de l’alerte
à une adresse e-mail spécifiée. Ce champ est facultatif
(par ex. l’assistant de l’administrateur du projecteur).
v Remplissez
tous les
champs
obligatoires
spécifiés.
L’utilisateur
peut cliquer
sur Envoyer
un email
de test pour
trouver les
bons réglages.
Pour créer une
alerte envoyée
par e-mail,
vous devez
sélectionner
les conditions
de l’alerte
et saisir une
adresse e-mail
correcte.
 Le champ From (De) représente l’adresse de l’auteur
de l’e-mail (par ex. l’administrateur du projecteur). Ce
champ est obligatoire.

Sélectionnez les conditions de l’alerte en cochant les
cases souhaitées.
Fonction RS232 par Telnet
En plus de l’interface RS232 connectée au projecteur avec communication
hyperterminal par contrôle RS232 dédié, il existe un autre type de contrôle RS232 appelé « RS232 par TELNET » pour l’interface LAN/RJ45.
71
Contrôles utilisateur
Guide de démarrage rapide pour « RS232 par
TELNET »
Vérifiez et obtenez l’adresse IP sur le menu du projecteur.
Vérifiez que le portable/PC peut accéder à la page Web du projecteur.
Vérifiez que le Pare-feu Windows est désactivé si la fonction TELNET est
filtrée par le portable/PC.
1. Démarrer => Tous les programmes => Accessoires =>
Invite de commandes.
2. Saisissez le format qui suit :
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (appuyez ensuite sur Entrée)
(ttt.xxx.yyy.zzz : adresse IP du projecteur)
3. Si la connexion Telnet est prêt et que l’utilisateur peut
utiliser la commande RS232, la commande RS232
fonctionnera après avoir appuyé sur Entrée.
72
Contrôles utilisateur
Comment activer TELNET sur Windows VISTA / 7
Par défaut sous Windows VISTA, « TELNET » n’est pas inclus. Mais l’utilisateur peut activer ou désactiver certaines fonctions de Windows.
1. Ouvrez le « Panneau de configuration » de Windows
VISTA.
2. Allez dans « Programmes ».
73
Contrôles utilisateur
3. Allez dans « Activer ou désactiver des fonctionnalités
Windows ».
4. Activez l’option Client Telnet puis appuyez sur le bouton
OK.
Spécifications de « RS232 par TELNET » :
1. Telnet : TCP.
2. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter
l’équipe d’assistance).
3. Utilitaire Telnet : « TELNET.exe » Windows (mode console)
4. Déconnexion normale du contrôle RS232 par Telnet :
Fermez l’utilitaire Telnet de Windows une fois la connexion
TELNET prête.
Limitation 1 pour le contrôle Telnet : Moins de 50 octets de charge réseau
successive pour l’application Contrôle Telnet.
Limitation 2 pour le contrôle Telnet : Moins de 26 octets pour une commande complète pour l’application Contrôle Telnet.
Limitation 3 pour le contrôle Telnet : Le décalage minimum pour la commande RS232 suivante est 200 (ms).
(*, Sous Windows XP TELNET.exe est intégré, la touche Entrée insérera
un code de retour à la ligne.)
74
Appendices
Dépannage
Si vous rencontrez un problème avec votre projecteur, consultez les
informations suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter votre
revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’image
Aucune image n’apparaît à l’écran
 Vérifiez que tous les câbles et les connexions d’alimentations
sont connectés correctement comme décrit dans la section
Installation.
 Assurez-vous qu’aucune des broches des connecteurs n’est
pas tordue ou cassée.
 Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée.
Reportez-vous à la section Remplacer la lampe.
 Vérifiez que vous avez retiré le protège-objectif et que le
projecteur est allumé.
Image partielle qui défile ou affichée de façon incorrecte
 Appuyez sur « Re-Sync » sur la télécommande.
 Si vous utilisez un ordinateur de bureau:
Pour Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Ouvrez l’icône Poste de Travail, le dossier Panneau de
configuration et double cliquez sur l’icône Afficher.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres.
3. Vérifiez que votre paramètre de résolution d’affichage est
inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
4. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées.
Si le projecteur ne projète toujours pas l’image complète,
vous devrez aussi changer le moniteur d’affichage que
vous utilisez. Reportez-vous aux étapes suivantes.
5. Vérifiez que le paramètre de résolution est inférieur ou
égal à UXGA (1600 x 1200).
6. Sélectionnez le bouton Modifier sous l’onglet Ecran.
7. Cliquez sur Afficher tous les périphériques. Puis
sélectionnez Types de moniteur standard dans la boîte
SP; choisissez le mode de résolution dont vous avez
besoin dans la boîte « Modèles ».
8. Vérifiez que le paramètre de résolution du moniteur est
inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200). (*)
75
Appendices
 Si vous utilisez un Ordinateur portable:
1. Suivez d’abord les étapes ci-dessus pour régler la
résolution de l’ordinateur.
2. Appuyez sur les paramètres de permutation de sortie.
Exemple : [Fn]+[F4]
Acer �
Asus �
Dell �
Gateway �
[Fn]+[F5]
[Fn]+[F8]
[Fn]+[F8]
[Fn]+[F4]
IBM/Lenovo � [Fn]+[F7]
HP/Compaq � [Fn]+[F4]
NEC �
[Fn]+[F3]
Toshiba �
[Fn]+[F5]
Mac Apple:
Préférences système � Affichage � Organisation �
Affichage Miroir
Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions
ou que votre moniteur se fige, redémarrez l’ensemble de
l’équipement ainsi que le projecteur.
L’écran de l’ordinateur portable ou du PowerBook
n’affiche pas votre présentation
 Si vous utilisez un Ordinateur portable :
Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leur
propres écrans lors de l’utilisation d’un second périphérique
d’affichage. Chacun d’eux a une manière propre d’être
réactivé. Consultez le manuel de votre ordinateur pour des
informations détaillées.
L’image est instable ou vacillante
 Utilisez Suivi pour la corriger. Voir en page 49 pour plus
d’informations.
 Changez le paramètre de couleur du moniteur sur votre
ordinateur.
L’image présente une barre verticale vacillante
 Utilisez Fréquence pour effectuer un réglage. Voir en page
49 pour plus d’informations.
 Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte
graphique pour le rendre compatible avec le projecteur.
L’image n’est pas nette
 Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.
 Ajustez la bague de variation de la focale sur l’objectif du
projecteur.
 Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à une
distance adéquate du projecteur Voir pages 25-27 pour plus
d’informations.
76
Appendices
L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9
Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9,
le projecteur affiche la meilleure image au format 16:9 dans
l’OSD. Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer
le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur. Si l’image est
toujours étirée, vous devrez également régler le rapport d’aspect
en vous référant à ce qui suit:
 Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport
d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L’image est trop petite ou trop grande
 Réglez la Bague de Réglage du Zoom sur le dessus du
projecteur.
 Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
 Pressez le bouton [Menu] sur la télécommande ou sur le
panneau de contrôle du projecteur, allez sur Affichage |
Format et essayez avec les paramètres différents.
Des bords de l’image sont inclinés
 Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il
soit centré par rapport à l’écran et au-dessous de celui-ci.
 Appuyez sur [Trapèze +/-] sur la télécommande jusqu’à ce
que les bords de l’image soient verticaux.
L’image est renversée
 Sélectionnez Menu | Projection dans l’OSD et réglez la
direction de projection.
Problèmes d’intermission
Le projecteur arrête de répondre aux commandes
 Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon
d’alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de
reconnecter l’alimentation.
La lampe grille ou émet un claquement
 Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle
grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si
cela se produit, le projecteur ne s’allumera pas tant que le
module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer
la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section
Remplacement de la lampe en page 81.
77
Appendices
HDMI Q & R
Quelle est la différence entre un câble HDMI
« standard » et un câble HDMI « haut débit » ?
HDMI Licensing, LLC a annoncé récemment que les câbles seront testés
et définis comme étant standard ou haut débit.
4 Les câbles HDMI standard (ou de « catégorie 1 ») ont été testés
4
pour un fonctionnement à des vitesses de 75Mhz ou jusqu’à
2,25Gbps, ce qui équivaut à un signal 720p/1080i.
Les câbles HDMI haut débit (ou de « catégorie 2 ») ont été
testés pour un fonctionnement à des vitesses de 340Mhz ou
jusqu’à 10,2Gbps, ce qui correspond à la largeur de bande la
plus importante actuellement disponible sur un câble HDMI.
Ils sont capables de gérer des signaux de 1080p, y compris
ceux envoyés par la Source présentant des profondeurs de
couleurs et/ou des vitesses de rafraîchissement optimales.
Les câbles haut débit sont également capable de gérer des
affichages à résolutions plus élevées, comme les moniteurs de
cinéma WQXGA (résolution 2 560 x 1 600).
Comment obtenir une longueur de câble HDMI
supérieure à 10 mètres ?
4 Il existe de nombreux adeptes du HDMI qui travaillent sur
des solutions HDMI visant à prolonger la distance efficace du
câble, habituellement de 10 mètres. Ces sociétés fabriquent
toute une variété de solutions qui comprennent les câbles
actifs (dispositifs électroniques intégrés aux câbles qui
optimisent et prolongent le signal du câble), les répéteurs, les
amplificateurs, le CAT5/6 et les solutions par fibre.
Comment savoir si un câble est un câble certifié
HDMI ?
4 Tous les produits HDMI doivent être certifiés par le fabricant
comme étant conformes aux spécifications des tests HDMI.
Dans certains cas cependant, il est possible de trouver sur
le marché des câbles portant le logo HDMI qui n’ont pas
été testés de façon adéquate. HDMI Licensing, LLC procède
à des investigations en la matière et cherche à s’assurer
que la marque commerciale HDMI est bien utilisée. Nous
recommandons à nos clients d’acheter leurs câbles auprès
d’une source de réputation et en provenance d’une société
connue.
78
Pour obtenir plus d’informations, rendez-vous sur :
http://www.hdmi.org/learningcenter/faq.aspx#49
Appendices
Indication de l’état du projecteur
Message
Fonctionnement
Echauffement ou
Refroidissement
DEL
DEL
alimentation alimentation
DEL Temp
DEL lampe
(Bleu)
(Rouge)
(Rouge)
(Rouge)
Clignotement
(0,5 sec)
0
0
0
Allumé
0
0
0
0
Allumé
0
0
Température T1
surélevée
0
Clignotante
Allumé
0
Arrêt thermique
0
4
0
0
Erreur lampe
0
0
Clignotante
0
Clignotante
Clignotante
Allumé
0
0
7
0
0
0
8
0
0
0
9
0
0
Veille
Erreur ventilateur
Couvercle de la
lampe ouvert
Erreur DMD
Erreur de la roue
des couleurs
* La LED de la mise sous tension est allumée lorsque l’OSD apparaît
et éteinte lorsque l’OSD disparaît.
Le chiffre représente le nombre de clignotements de la del.
79
Appendices
Rappels de message
 Remplacement de la lampe :
 Hors limites : (voir ce qui suit pour plus d’informations)
Problèmes de télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
 Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande
est de ±15 environ.
 Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la
télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de
moins de 7 m (23 pieds) du projecteur.
 Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
 Remplacez les piles faibles de la télécommande.
Problèmes audio
Il n’y a pas de son
 Réglez le volume sur la télécommande.
 Réglez le volume de la source audio.
 Vérifiez la connexion du câble audio.
 Testez la source de sortie audio avec d’autres haut-parleurs.
 Faites vérifier le projecteur.
Le son est déformé
 Vérifiez la connexion du câble audio.
 Testez la source de sortie audio avec d’autres haut-parleurs.
 Faites vérifier le projecteur.
80
Appendices
Remplacement de la lampe
La lampe de projection doit être remplacée quand elle grille. Elle
ne doit être remplacée que par une lampe certifiée, que vous
pouvez commander chez votre vendeur local.
Important :
 La lampe contient une certaine quantité de mercure et doit
être éliminée conformément à la réglementation locale.
 Evitez de toucher la surface en verre de la nouvelle lampe,
car cela pourrait raccourcir sa durée de vie.
Avertissement :
 Prenez soin d’éteindre et de débrancher le projecteur au
moins une heure avant de remplacer la lampe. Le non respect
de cette consigne pourrait entraîner de graves brûlures.
1
2
3
81
Appendices
4
1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton de
march/arrêt.
2. Attendez que le projecteur ait refroidi pendant au moins 30
minutes.
3. Déconnectez le cordon d’alimentation.
4. Déverrouillez le couvercle de la lampe.
5. Tirez le couvercle pour le dégager.
6. Avec un tournevis, enlevez les vis du module de la lampe.
7. Sortez le module de la lampe.
Pour réinstaller le module de la lampe, inversez l’ordre des étapes
précédentes.
Après le remplacement de la lampe, le compteur d’heures de lampe
doit être réinitialisé. Voir en page 63 pour plus d’informations.
82
Appendices
Nettoyer le projecteur
Nettoyer le projecteur pour retirer poussière et traces de doigts
et assurer un bon fonctionnement.
Avertissement :
 Prenez soin d’éteindre et de débrancher le projecteur au
moins une heure avant de remplacer la lampe.
Nettoyage. Le non respect de cette consigne pourrait
entraîner de graves brûlures.
 N’utilisez qu’un tissu légèrement humide. Ne pas laisser
d’eau pénétrer par les orifices de ventilation du projecteur.
 Si un peu d’eau pénètre à l’intérieur du projecteur pendant
le nettoyage, laissez-le débranché plusieurs heures dans une
salle bien aérée avant de l’utiliser.
 Si une grande quantité d’eau pénètre dans le projecteur en le
nettoyant, faites-le vérifier.
Nettoyage de l’objectif
Vous pouvez acheter des produits de nettoyage d’objectif
optique dans la plupart des magasins d’appareils photo. Suivez
ces étapes pour nettoyer l’objectif du projecteur.
1. Appliquez un peu de nettoyant d’objectif optique sur un
tissu doux et propre.
(N’appliquez pas le produit directement sur l’objectif.)
2. Essuyez légèrement l’objectif dans un mouvement circulaire.
Attention :
 N’utilisez pas de nettoyants ou dissolvants abrasifs.
 N’appliquez pas de nettoyants pour éviter de décolorer le
boîtier du projecteur.
Nettoyage du boîtier
Suivez ces étapes pour nettoyer le boîtier du projecteur.
1. Essuyez la poussière avec un chiffon humide.
2. Humidifiez le chiffon avec de l’eau chaude et un détergent
doux (de vaisselle, par exemple), et essuyez le boîtier.
3. Rincez le détergent du tissu et essuyez le projecteur à
nouveau.
Attention :
Pour empêcher la décoloration du boîtier, n’utilisez pas de
nettoyants abrasifs à base d’alcool.
83
Appendices
Modes de Compatibilité
Compatibilité vidéo
NTSC
NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHz
PAL
PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz
SECAM
SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4
MHz
SDTV
480i/p, 576i/p
HDTV
720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz),
1080P(50/60Hz)
Description détails de la vidéo
v Pour la
résolution
grand écran
(WXGA), le
support de
compatibilité
dépend des
modèles de
Notebook/PC.
84
Signal
Résolution
Taux de
rafraîchissement (Hz)
TV(NTSC)
720 X 480
60
TV(PAL, SECAM)
720 X 576
50
SDTV(480i)
720 X 480
60
SDTV(480p)
720 X 480
60
SDTV(576i)
720 X 576
50
SDTV(576p)
720 X 576
50
HDTV(720p)
1280 X 720
50/60
HDTV(1080i)
1920 X1080
50/60
HDTV(1080p)
1920 X1080
24/50/60
Remarques
Pour vidéo
composite/SVideo
Pour composite
Appendices
Compatibilité ordinateur - Normes VESA
Signal ordinateur (Compatible RVB analogique)
www.optoma.com
85
Appendices
Signal d'entrée pour HDMI/DVI-D
www.optoma.com
86
Appendices
Tableau de compatibilité vidéo True 3D
Résolutions
d'entrée
Fréquence d'entrée
1280 x 720p @50Hz
Haut et bas
1280 x 720p @60Hz
Haut et bas
1280 x 720p @50Hz
Enpaquetage de cadres
Entrée HDMI 1280 x 720p @60Hz
1.4a 3D
1920 x 1080i @50Hz
Enpaquetage de cadres
Côte-à-côte (Moitié)
1920 x 1080i @60Hz
Côte-à-côte (Moitié)
1920 x 1080p @24Hz
Haut et bas
1920 x 1080p @24 Hz Enpaquetage de cadres
1920 x 1080i @50Hz
1920 x 1080i @60Hz
1280 x 720p @50Hz
Côte-à-côte
(Moitié)
Mode SBS
activé
Haut et bas
Mode TAB
activé
1280 x 720p @60Hz
HDMI 1,3
1920 x 1080i @50Hz
1920 x 1080i @60Hz
1280 x 720P @50Hz
1280 x 720P @60Hz
480i
HQFS
87
Appendices
Commandes RS232
Connecteur RS232
1
2
6
88
3
7
4
8
5
9
N° de broche
Spécifications
1
N/A
2
RXD
3
TXD
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
N/A
Appendices
Liste des fonctions du protocole RS232
Commande RS232
v Dû à la
différence d’
application
pour chaque
modèle. La
fonction
dépend
du modèle
acheté.
Baud Rate : 00
Note :
There is a <CR> after all ASCII commands
Data Bits: 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART10 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F
XX=01ˀ, projector's ID, XX=00 is for all projectors
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to projector
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code
HEX Code
Function
Description
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX00 1
E 0 0 0 0 20 1 0D
Power ON
~XX00 0
E 0 0 0 0 20 0 0D
Power OFF
(0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn E 0 0 0 0 20 1 20 a 0DPower ON with Password
~nnnn = ~0000 (a=E 0 0 0 0)
~ (a=E )
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX01 1
E 0 0 0 1 20 1 0D
Resync
~XX02 1
E 0 0 0 2 20 1 0D
AV Mute
On
~XX02 0
E 0 0 0 2 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Mute
On
~XX0 0
E 0 0 0 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Freeze
~XX0 0
E 0 0 0 20 0 0D
Unfreeze
(0/2 for backward compatible)
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Zoom Plus
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Zoom Minus
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D
Direct Source Commands
HDMI
~XX12 2
E 0 0 1 2 20 2 0D
DVI-D
~XX12 E 0 0 1 2 20 0D
BNC
~XX12 E 0 0 1 2 20 0D
VGA1
~XX12 E 0 0 1 2 20 0D
VGA 2
~XX12 E 0 0 1 2 20 0D
VGA1 Component
~XX12 E 0 0 1 2 20 0D
S-Video
~XX12 10
E 0 0 1 2 20 1 0 0D
Video
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D
VGA 2 Component
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D
Component
~XX12 20
E 0 0 1 2 20 2 0 0D
DisplayPort
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX20 1
E 0 0 2 0 20 1 0D
Display Mode
Presentation
~XX20 2
E 0 0 2 0 20 2 0D
Bright
~XX20 E 0 0 2 0 20 0D
Movie
~XX20 E 0 0 2 0 20 0D
sRGB
~XX20 E 0 0 2 0 20 0D
User
~XX20 E 0 0 2 0 20 0D
Blackboard
~XX20 1
E 0 0 2 0 21 0D
DICOM SIM.
~XX20 E 0 0 2 0 20 0D
D
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX21 n
E 0 0 2 1 20 a 0D
Brightness
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX22 n
E 0 0 2 2 20 a 0D
Contrast
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Sharpness
n = 1 (a=1) ~ 1 (a=1 )
~XX n
E 0 0 20 a 0D
Tint
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX n
E 0 0 20 a 0D
Color
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX2 n
E 2 20 a 0D Color Matching Red Hue
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX2 n
E 2 20 a 0D
Green Hue
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX2 n
E 2 20 a 0D
Blue Hue
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX0 n
E 0 20 a 0D
Cyan Hu
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX1 n
E 1 20 a 0D
Yellow Hue
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX2 n
E 2 20 a 0D
Magenta Hue
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Cyan Hue
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Red Saturation
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Green Saturation
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0
Blue Saturation
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Cyan Saturation
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Yellow Saturation
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Magenta Saturationn
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Red Gain
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX0 n
E 0 20 a 0D
Green Gain
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX1 n
E 1 20 a 0D
Blue Gain
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX2 n
E 2 20 a 0D
Cyan Gain
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Yellow Gain
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
Magenta Gain
n=--12(a=2d 1 2 )~12(a=1 2 )
~XX n
E 20 a 0D
White/R
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX n
E 20 a 0D
White/G
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX n
E 20 a 0D
White/B
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX21 1
E 0 0 2 1 20 1 0D
Reset
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D RGB Gain/Bias
Red Gain
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Green Gain
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Blue Gain
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Red Bias n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Green Bias n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Blue Bias n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX n
E 0 0 20 a 0D
Reset
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------TM
~XX n
E 0 0 20 a 0D
BrilliantColor
n = 1 (a=1) ~ 10 (a=1 0)
~XX1 n
E 0 0 1 20 a 0D Noise Reduction
n = 1 (a=1) ~ 10 (a=1 0)
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
Gamma
Film
~XX E 0 0 20 0D
Graphics
~XX E 0 0 20 0D
1.
~XX E 0 0 20 0D
2.0
~XX E 0 0 20 0D
2.2
89
Appendices
~XX E 0 0 20 0D
2.
~XX E 0 0 20 0D
D
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX E 0 0 20 0 0D
Color Temp.
Warm
~XX 0
E 0 0 20 1 0D
Standard
~XX 1
E 0 0 20 2 0D
Cool
~XX 2
E 0 0 20 0D
Cold
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
Color Space
Auto
~XX 2
E 0 0 20 2 0D
RGB\ RGB(0-2)
~XX E 0 0 20 0D
YUV
~XX E 0 0 20 0D
RGB(1 - 2)
~XX n
E 0 0 20 a 0D
Signal (RGB)
Frequency
n = - (a=2D ) ~ (a=) By signal
~XX n
E 0 0 20 a 0D
Phase
n = 0 (a=0) ~ 1 (a= 1) By signal
~XX1 1
E 0 0 1 20 1 0D
Automatic
Enable
~XX1 0
E 0 0 1 20 0 0D
Disable
~XX n
E 0 0 20 a 0D
H. Position
n = - (a=2D ) ~ (a=) By timing
~XX n
E 0 0 20 a 0D
V. Position
n = - (a=2D ) ~ (a=) By timing
~XX200 n
E 0 0 2 0 0 20 a 0D Signal(Video)
White Level
~XX201 n
E 0 0 2 0 0 21 a 0D
Black Level
~XX20 1
E 0 0 2 0 0 21 1 0D
0
~XX20 0
E 0 0 2 0 0 21 0 0D
.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Format
:
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
1:
~XX0 E 0 0 0 20 0D
1:10(WXGA/WUXGA Model)
~XX0 E 0 0 0 20 0D
LBX
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Native
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Auto
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Digital Zoom
Zoom
n = - (a=2D ) ~ 2 (a=2 )
~XX0 n
E 0 20 a 0D
H Zoom
n = 0 (a=0) ~ 100 (a=1 0 0)
~XX0 n
E 0 20 a 0D
V Zoom
n = 0 (a=0) ~ 100 (a=1 0 0)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX1 n
E 0 0 1 20 a 0D
Edge mask
n = 0 (a=0) ~ 10 (a=1 0)
~XX n
E 0 0 20 a 0D
H Image Shift
n = -100 (a=2D 1 0 0) ~ 100 (a=1 0 0)
~XX n
E 0 0 20 a 0D
V Image Shift
n = -100 (a=2D 1 0 0) ~ 100 (a=1 0 0)
~XX n
E 0 0 20 a 0D
V Keystone
n = -0 (a=2D 0) ~ 0 (a= 0)
~XX20 1
E 0 0 2 0 20 1 0D
D Mode
DLP-Link
~XX20 E 0 0 2 0 20 0D
IR
~XX00 0
E 0 0 0 0 20 0 0D
DШ2D
D
~XX00 1
E 0 0 0 0 20 1 0D
L
~XX00 2
E 0 0 0 0 20 2 0D
R
~XX0 0
E 0 0 0 20 0 0D
D Format
Auto
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
SBS
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
Top and Bottom
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Frame sequential
~XX21 0
E 0 0 2 1 20 0 0D
D Sync Invert
On
~XX21 1
E 0 0 2 1 20 1 0D
Off
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Language
English
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
German
~XX0 E 0 0 0 20 0D
French
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Italian
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Spanish
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Portuguese
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Polish
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Dutch
~XX0 E 0 0 0 20 0D
Swedish
~XX0 10
E 0 0 0 20 1 0 0D
Norwegian/Danish
~XX0 11
E 0 0 0 20 1 1 0D
Finnish
~XX0 12
E 0 0 0 20 1 2 0D
Greek
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Traditional Chinese
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Simplified Chinese
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Japanese
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Korean
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Russian
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Hungarian
~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Czechoslovak
~XX0 20
E 0 0 0 20 2 0 0D
Arabic
~XX0 21
E 0 0 0 20 2 1 0D
Thai
~XX0 22
E 0 0 0 20 2 2 0D
Turkish
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
Farsi
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
Vietnamese
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
Indonesian
~XX0 2
E 0 0 0 20 2 0D
Romanian
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX1 1
E 0 0 1 20 1 0D
Projection
Front-Desktop
~XX1 2
E 0 0 1 20 2 0D
Rear-Desktop
~XX1 E 0 0 1 20 0D
Front-Ceiling
~XX1 E 0 0 1 20 0D
Rear-Ceiling
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX2 1
E 0 0 2 20 1 0D
Menu Location
Top Left
~XX2 2
E 0 0 2 20 2 0D
Top Right
~XX2 E 0 0 2 20 0D
Centre
~XX2 E 0 0 2 20 0D
Bottom Left
~XX2 E 0 0 2 20 0D
Bottom Right
90
Appendices
(WXGA/WUXGA Model)
~XX0 1
E 0 0 1 20 1 0D
Screen Type
1:10
~XX0 0
E 0 0 1 20 0 0D
1:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX n
E 0 0 20 aabbcc 0D Security
Security Timer
Month/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm= 00 (aa=0 0) ~ 12 (aa=1 2)
dd = 00 (bb=0 0) ~ 0 (bb= 0)
hh= 00 (cc=0 0) ~ 2 (cc=2 )
~XX 1
~XX 0 ~nnnn
E 0 0 20 1 0D
E 0 0 20 2 20 a 0D
Security Settings
On
Off(0/2 for backward compatible)
~nnnn = ~0000 (a=E 0 0 0 0)
~ (a=E )
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX n
E 0 0 20 a 0D
Projector ID
n = 00 (a=0 0) ~ (a= )
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX0 1
E 0 0 0 20 1 0D
Mute
On
~XX0 0
E 0 0 0 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX10 0
E 0 0 1 0 20 0 0D Internal Speaker
Off
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
On
~XX1 n
E 0 0 1 20 a 0D
Volume(Audio)
n = 0 (a=0) ~ 10 (a=1 0)
~XX 0
E 0 0 20 0 0D
Audio Input
Default
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
Audio1
~XX E 0 0 20 0D
Audio2
~XX E 0 0 20 0D
Audio
~XX E 0 0 20 0D
Audio
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX2 1
E 0 0 2 20 1 0D Logo
Optoma
~XX2 2
E 0 0 2 20 2 0D
User
~XX2 E 0 0 2 20 0D
Neutral
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
Logo Capture
~XX 0
E 0 0 20 0 0D Closed Captioning
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
cc1
~XX 2
E 0 0 20 2 0D
cc2
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
Network Status(Read only Return :Oka, a=0/1 Disconnected/ Connected.
~XX E 0 0 20 0D
IP Address(Read only) Return: “Okaaa_bbb_ccc_ddd”
~XX 0/2
E 0 0 20 0(2) 0D Crestron
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
~XX 0/2
E 0 0 20 0(2) 0D Extron
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
~XX 0/2
E 0 0 20 0(2) 0D PJLink
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
~XX 0/2
E 0 0 20 0(2) 0D AMX Device Discovery
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
~XX 0/2
E 0 0 20 0(2) 0D Telnet
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
~XX 0/2
E 0 0 20 0(2) 0D HTTP
Off
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX 1
E 0 0 20 1 0D Input Source
HDMI
~XX 2
E 0 0 20 2 0D
DVI-D
~XX E 0 0 20 0D
BNC
~XX E 0 0 20 0D
VGA1
~XX E 0 0 20 0D
VGA2
~XX E 0 0 20 0D
Component
~XX E 0 0 20 0D
S-video
~XX 10
E 0 0 20 1 0 0D
Video
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
DisplayPort
~XX100 1
E 0 0 1 0 0 20 1 0D Source Lock
On
~XX100 0
E 0 0 1 0 0 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX101 1
E 0 0 1 0 1 20 1 0D High Altitude
On
~XX101 0
E 0 0 1 0 1 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1
E 0 0 1 0 2 20 1 0D Information Hide
On
~XX102 0
E 0 0 1 0 2 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D Keypad Lock
On
~XX10 0
E 0 0 1 0 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX 0
E 0 0 20 0 0D Display Mode Lock
Off (0/2 for backward compatible)
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
On
~XX1 0
E 0 0 1 20 0 0D Test Pattern
None
~XX1 1
E 0 0 1 20 1 0D
Grid(White)
~XX1 E 0 0 1 20 0D
Grid(Green)
~XX1 E 0 0 1 20 0D
Grid(Magenta)
~XX1 2
E 0 0 1 20 2 0D
White
~XX12 0
E 0 0 1 2 20 0 0D
12V Trigger
Off
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D
On
~XX12 E 0 0 1 2 20 0D
Auto D
~XX11 0
E 0 0 1 1 20 0 0D
IR Function
Off
~XX11 1
E 0 0 1 1 20 1 0D
On
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D Background Color
Blue
~XX10 2
E 0 0 1 0 20 2 0D
Black
~XX10 E 0 0 1 0 20 0D
Red
~XX10 E 0 0 1 0 20 0D
Green
~XX10 E 0 0 1 0 20 0D
White
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D Advanced
Direct Power On
On
~XX10 0
E 0 0 1 0 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX11 0
E 0 0 1 1 20 0 0D
Signal Power On
Off
~XX11 1
E 0 0 1 1 20 1 0D
On
~XX10 n
E 0 0 1 0 20 a 0D
Auto Power Off (min)
n = 0 (a=0) ~ 10 (a=1 0)
91
Appendices
( minutes for each step).
~XX10 n
E 0 0 1 0 20 a 0D
Sleep Timer (min)
n = 0 (a=0) ~ (a= )
(0 minutes for each step).
~XX11 1
E 0 0 1 1 20 1 0D
Power Mode(Standby)
Active (<=0.W)
~XX11 0
E 0 0 1 1 20 0 0D
Eco. (0/2 for backward compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
Lamp Reminder
On
~XX10 0
E 0 0 1 0 20 0 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1
E 0 0 1 1 0 20 1 0D
Brightness Mode
Bright
~XX110 2
E 0 0 1 1 0 20 2 0D
Eco
~XX110 E 0 0 1 1 0 20 0D
Power
~XX2 n
E 0 0 2 20 a 0D
Power
0W/0W/0W/20W/10W/00W/20W/20W
(n=0/n=1/n=2/n=/n=/n=/n=/n=/n=)
~XX111 1
E 0 0 1 1 1 20 1 0D
Lamp Reset
Yes
~XX111 0
E 0 0 1 1 1 20 0 0D
No (0/2 for backward compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX112 1
E 0 0 1 1 2 20 1 0D Reset
Yes
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX 1
E 0 0 20 1 0D
RS22 Alert Reset
Reset System Alert
~XX210 n
E 0 0 2 0 0 20 n 0D
Display message on the OSD
n: 1-0 characters
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to emulate Remote
~XX10 10
E 0 0 1 0 20 1 0 0D
~XX10 11
E 0 0 1 0 20 1 1 0D
~XX10 12
E 0 0 1 0 20 1 2 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D
~XX10 20
E 0 0 1 0 20 2 0 0D
~XX10 21
E 0 0 1 0 20 2 1 0D
~XX10 2
E 0 0 1 0 20 2 0D
~XX10 E 0 0 1 0 20 0D
Up
Left
Enter (for projection MENU)
Right
Down
Keystone +
Keystone –
Volume –
Volume +
Brightness
Menu
Zoom
Contrast
Source
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND from projector automatically
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code
HEX Code
Function
Projector Return
Description
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------when Standby/Warming/Cooling/Out of
Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/
Lamp Hours Running Out/Cover Open
INFOn
n : 0/1/2////// =
Standby/Warming/Cooling/Out
of Range/Lamp fail/Fan
Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------READ from projector
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code
HEX Code
Function
Projector Return
Description
~XX121 1
E 0 0 1 2 1 20 1 0D Input Source Commands
OKn
n: 0/1/2/////10/1 =
None/DVI/VGA1/VGA2/S-Video/Video/BNC/HDMI/Component/DisplayPor
t
~XX122 1
E 0 0 1 2 2 20 1 0D Sofware Version
OKdddd
dddd: FW version
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D Display Mode
OKn
n : 0/1/2/////12
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/Blackboard/DICOM SIM./D
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D Power State
OKn
n : 0/1 = Off/On
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D Brightness
OKn
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D Contrast
OKn
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D
Format
OKn
n: 1/2//// =:/1:/1:10/LBX/Native/Auto
*1: or 1:10 depend on Screen Type setting
~XX12 1
~XX12 1
E 0 0 1 2 20 1 0D Color Temperature
E 0 0 1 2 20 1 0D Projection Mode
OKn
OKn
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D Information
OKabbbbccdddde
None/DVI/VGA1/VGA2/S-Video/Video/BNC/HDMI/Component/DisplayPort
n :/0/1/2 = Warm/Standard/Cool/Cold
n : 0/1/2/ = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source
00/01/02/0/0/0/0/10/1 =
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/////10=
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/Blackboard/D/DICOM.
~XX11 1
E 0 0 1 1 20 1 0D Model name
OKn
n:1/2/=X0/W0/EH0
~XX10 1
E 0 0 1 0 20 1 0D Lamp Hours
OKbbbb
bbbb: LampHour
~XX10 2
E 0 0 1 0 20 1 0D Cumulative Lamp Hours
OKbbbbb bbbbb: ( digits) Total Lamp Hours
~XX 1
E 0 0 20 1 0D
Network Status
Okn
n=0/1
Disconnected/Connected
~XX E 0 0 20 0D
IP Address
Okaaa_bbb_ccc_ddd
92
Appendices
Commandes Telnet
 Port : 3 ports, 23/1023/2023, pris en charge
 Multi connexions: le projecteur peut recevoir des commandes
de différents ports simultanément
 Format des commandes : suivre le format de commande
RS232 (prise en charge de ASCII et HEX)
 Réponse des commandes : Suivre le message de retour RS232.
Lead
Code
Projector
ID
~
X
Fix code
One
Digit~
00
X
Command ID
X
X
Space
X
Defined by
Optoma 2 or 3
Digit. See the
Follow content
One Digit
Variable
Carriage
Return
n
CR
Per item
Definition
Fix code
One
Digit
v Pour les résolutions écran large (WXGA), la compatibilité
dépend des modèles de portable/PC.
Commandes AMX Device Discovery
 DP : 239.255.250.250
 Port : 9131
 Chaque informations de diffusion UDP est mise à jour toutes
les 40 secondes environ
Command
Description
Device-UUID
Remark (Parameter)
MAC address (Hex value
without’ ‘:’ separator)
Device-SKDClass The Duet DeviceSdk class name
12 digits
Device-Make
Maker name
MakerPXLW
Device-Model
Model name
Projector
VideoProjector
93
Appendices
Command
Config-URL
Description
Remark (Parameter)
Device’s IP address
LAN IP address is shown up if
LAN IP address is valid.
Wireless LAN IP address is
shown up if Wireless LAN IP
address is valid.
The revision must follow a
major.minor.micro scheme. The
revision is only increased if the
command protocol is modified.
Revision
http://xxx.xxx.xxx.
xxx/index.html
1.0.0
v Pour les résolutions écran large (WXGA), la compatibilité
dépend des modèles de portable/PC.
v La fonction AMX ne sert qu'à prendre en charge AMX Device
Discovery.
v Les informations de diffusion ne sont envoyées que via une
interface valide.
v Les interfaces LAN et LAN sans fil peuvent fonctionner en même
temps.
v Si « Beacon Validator » a été utilisé. Veuillez faire attention aux
informations ci-dessous.
Commandes PJLink™ prises en charge
Le tableau ci-dessous montre les commandes de contrôle du
projecteur avec le protocole PJLink™.
Remarque sur la description des commandes (Paramètres)
Command
Description
POWR
Power control
POWR?
Inquiry about the
power state
Remark (Parameter)
0 = Standby
1 = Power on
0 = Standby
1 = Power on
2 = Cooling down
3 = Warming up
INPT
94
INPT Input switching 11 = VGA1
Appendices
Command
INPT?
Description
Inquiry about input
switching
Remark (Parameter)
12 = VGA2
13 = Component
14 = BNC
21 = VIDEO
22 = S-VIDEO
31 = HDMI 1
32 = HDMI 2
v Ce projecteur
est pleinement
conforme aux
spécifications
de JBMIA
PJLink™ Class
1. Il prend en
charge toutes
les commandes
définies par
PJLink™
Class 1, et la
conformité
a été vérifiée
avec les
spécifications
de la norme
PJLink™
Version 1.0.
AVMT
Mute control
30 = Video and audio mute
disable
AVMT?
Inquiry about the
mute state
31 = Video and audio mute enable
ERST?
Inquiry about the
error state
1st byte: Fan error, 0 or 2
2nd byte: Lamp error, 0 to 2
3rd byte: Temperature error, 0
or 2
4th byte: Cover open error, 0 or 2
5th byte: Filter error, 0 or 2
6th byte: Other error, 0 or 2
0 to 2 mean as follows:
0 = No error detected, 1 =
Warning, 2 = Error
LAMP?
Inquiry about the
lamp state
1st value (1 to 5 digits):
Cumulative LAMP operating
time (This item shows a lamp
operating time (hour) calculated
based on that LAMP MODE is
LOW.)
2nd value: 0 = Lamp off, 1 = Lamp
on
INST?
Inquiry about the
available inputs
The following value is returned.
NAME?
Inquiry about the
projector name
The projector name set on
the NETWORK menu or the
ProjectorView
INF1?
Inquiry about the
manufacturer name
“Optoma” is returned.
INF2?
Inquiry about the
model name
“EH7700” is returned.
“11 12 21 22 31 32”
Setup window is returned
95
Appendices
Command
Description
Remark (Parameter)
INF0?
Inquiry about other
information
No other information is available.
No parameter is returned.
CLSS?
Inquiry about the
class information
“1” is returned.
Trademarks
 DLP is trademarks of Texas Instruments.
 IBM is a trademark or registered trademark of International
Business Machines Corporation.
 Macintosh, Mac OS X, iMac, and PowerBook are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
 Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer and
PowerPoint are either a registered trademark or trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
 HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
 AMX Device Discovery
The pro.jector is monitored and controlled by the control system of
AMX.
 Crestron RoomView Connected™
The projector is monitored and controlled by the control system
and software of Crestron Electronics, Inc.
 PJLink™
PJLink trademark is a trademark applied for registration or is
already registered in Japan, the United States of America and other
countries and areas.
This projector supports standard protocol PJLink™ for projector
control and you can control and monitor projector’s operations
using the same application among projectors of different models
and different manufacturers.
 Other product and company names mentioned in this user’s
manual may be the trademarks or registered trademarks of their
respective holders.
 About Crestron RoomView Connected™
Electronics, Inc. to facilitate configuration of the control system of
Crestron and its target devices.
96
For details, see the website of Crestron Electronics, Inc.
URL http://www.crestron.com
URL http://www.crestron.com/getroomview/
Appendices
Installation au plafond
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le
kit de fixation recommandé pour l’installation.
Pour des raisons de conformité, utilisez uniquement une
fixation pour plafond et des vis certifiées UL répondant aux
spécifications suivantes :
 Type de vis : M4
 Longueur maximum des vis : 11 mm
 Longueur minimum des vis : 9 mm
Consultez le schéma suivant pour fixer le projecteur au plafond.
( 0,104" )
85,49
( 0,337" )
165,00 ( 0,650" ) 26,50
354,41 ( 1,395" )
v Assurezvous qu’il y a
une distance
d’au moins
10 cm entre
le couvercle
inférieur du
projecteur et le
plafond.
430,97 ( 1,697" )
260,00 ( 1,024" )
240,00 ( 0,945" )
130,00 ( 0,512" )
20,00
( 0,079" )
88,00 ( 0,346" )
v Veuillez
noter que des
dommages sur
le projecteur
suite à une
mauvaise
installation
annulent la
garantie.
68,50
( 0,270" )
100,00
( 0,394" )
v Evitez de placer
le projecteur
près de sources
de chaleur
comme des
dispositifs de
climatisation et
des radiateurs.
Tout excès
de chaleur
entraîne l’arrêt
du projecteur.
141,50 ( 0,557" )
160,50 ( 0,632" )
141,50 ( 0,557" )
160,50( 0,632" )
97
Appendices
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau
régional.
ETATS-UNIS
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
Tel : 888-289-6786
www.optomausa.com
Télécopie : 510-897-8601
Service : [email protected]
Canada
2420 Meadowpine Blvd., Suite #105
Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada
Tel : 888-289-6786
Télécopie : 510-897-8601
www.optoma.ca
Service : [email protected]
Europe
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK
Tél : +44 (0) 1923 691 800
Télécopie : +44 (0) 1923 691 888
www.optoma.eu
Service Tel : +44 (0)1923 691865
Service : [email protected]
France
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Tél : +33 1 41 46 12 20
Télécopie : +33 1 41 46 94 35
Service : [email protected]
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas Vacia, Madrid,
Spain
Tél : +34 91 499 06 06
Télécopie : +34 91 670 08 32
Allemagne
Werftstrasse 25 D40549
Düsseldorf, Germany
Tél : +49 (0) 211 506 6670
Service : [email protected]
98
Télécopie : +49 (0) 211 506 66799
Appendices
Scandinavie
Optoma Scandinavia AS
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Tél: +4732988990
Service : [email protected]
Télécopie: +4732988999
Amérique Latine
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
Tél : 888-289-6786
www.optomausa.com.br
Télécopie : 510-897-8601
Service : www.optomausa.com.mx
Corée
WOOMI TECH.CO.,LTD
4F, Minu Bldg.3.tw3-14, Kangnam-Ku, seoul, 135-815, KOREA
Télécopie : +82+2+34430005
Tél : +82+2+34430004
Japon
東京都足立区綾瀬�������
3-25-18
株式会社オーエスエム
サポートセンター�������������
:0120-46-5040
E-mail : [email protected]
www.os-worldwide.com
Taiwan
231, 新北市新店區北新路3段215號12樓
Tel : +886-2-8911-8600
Télécopie : +886-2-8911-9770
asia.optoma.com
www.optoma.com.tw
Service : [email protected]
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong
Télécopie : +852-2370-1222
Tél : +852-2396-8968
www.optoma.com.hk
China
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District
Shanghai, 200052, China
Télécopie : +86-21-62947375
Tél : +86-21-62947376
www.optoma.com.cn
99
Appendices
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité
Cet appendice liste les instructions générales concernant votre
projecteur.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les
appareils numériques de Classe B, conformément à l’article 15
des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences néfastes dans
une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie fréquence radio, et s’il n’est pas installé et
utilisé en accord avec les instructions, il peut provoquer des
interférences dans les communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences néfastes pour la réception de la
radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter
de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
 Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
 Eloigner l’appareil du récepteur.
 Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
 Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions aux autres appareils informatiques
doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés afin de
préserver la conformité avec les règlementations FCC.
Précaution
Tous les changements ou les modifications non
expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler
le droit de l’utilisateur, qui est accordé par la Commission de
Communications Fédérale, à utiliser cet projecteur.
100
Appendices
Conditions de fonctionnement
Ce matériel est conforme à l’Article 15 des Règlements FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes,
et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues,
y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable.
Avis : Câbles blindés
Cette appareil numérique de classe B est conforme avec l’ ICES003 canadien.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme
NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union
Européenne
 Directive 2004/108/EC EMC (comprenant les amendements)
 Directive 2006/95/EC concernant la Basse Tension
 Directive 1999/5/EC R & TTE (si le produit dispose de la
fonction RF)
101

Manuels associés