▼
Scroll to page 2
of
178
Guide d'utilisation de l'appareil photo • Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Précautions de sécurité », avant d'utiliser l'appareil photo. • Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. FRANÇAIS Vérification du contenu du coffret Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo Chargeur de batterie CB-2LB/CB-2LBE Batterie NB-9L (avec couvre-bornes) Câble d'interface IFC-400PCU Câble AV stéréo AVC-DC400ST Dragonne WS-DC7 Guide de mise en route CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Brochure sur le système de garantie de Canon Utilisation des manuels Reportez-vous également aux manuels fournis sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk. • Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide) Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes. • Guide d'impression personnelle Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo à une imprimante (vendue séparément) et imprimer. • Guide d'utilisation des logiciels Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus. • La carte mémoire n'est pas fournie. • Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/ Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient). 2 À lire en priorité Prises de vue test et limitation de la responsabilité Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système. Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur de ces droits. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées. Limites de garantie Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous à la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie avec votre appareil photo. Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la Brochure sur le système de garantie de Canon. Écran LCD (écran) • L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise. • Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser l'appareil photo, le cas échéant. Température du boîtier de l'appareil photo Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. 3 Que voulez-vous faire ? 4 Prendre une photo ● Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages ..........25 Réussir des portraits I Portraits (page 61) V Enfants & animaux (page 61) Expressions faciales (page 68) w Plage (page 62) P Neige (page 63) Photographier d'autres scènes Nocturne (page 62) O Basse lumière (page 62) Feuillages (page 62) t Feu d'artifice (page 63) Photographier avec effets spéciaux Couleurs Super éclatant (page 63) Effet poster (page 63) Effet de très grand angle (page 69) Effet miniature (page 70) ● Mise au point sur des visages..........................................25, 62, 84 ● Prise de vues dans des endroits où le flash ne peut pas être utilisé (désactivez le flash) ......................................................................56 ● Prise de vues sur lesquelles j'apparais (retardateur) .......60, 66, 81 ● Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue...............59 4 Que voulez-vous faire ? Afficher 1 ● Visualisation de mes photos ........................................................28 ● Affichage automatique des photos (diaporama) ........................110 ● Visualisation des photos sur un téléviseur .................................115 ● Visualisation des photos sur un ordinateur ..................................33 ● Recherche rapide de photos ......................................................108 ● Suppression de photos ........................................................29, 120 Réaliser/lire des vidéos E ● Réalisation de vidéos .............................................................30, 98 ● Lecture de vidéos.........................................................................32 ● Prise de vues de sujets en mouvement rapide et lecture au ralenti .......................................................................99 Imprimer des images 2 ● Impression simple de photos .....................................................134 Enregistrer ● Enregistrement d'images sur un ordinateur .................................33 Autres accessoires 3 ● Désactivation des sons ................................................................48 ● Utilisation de l'appareil photo à l'étranger ............................15, 146 ● Description du contenu de l'écran..............................................162 5 Table des matières Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions les plus courantes de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture. Vérification du contenu du coffret......... 2 À lire en priorité .................................... 3 Que voulez-vous faire ? ....................... 4 Conventions utilisées dans ce guide .... 9 Précautions de sécurité...................... 10 1 Mise en route ..................... 13 Charge de la batterie.......................... 14 Cartes mémoire compatibles (vendues séparément) ....................... 16 Insertion de la batterie........................ 17 Insertion de la carte mémoire............. 18 Réglage de la date et de l'heure ........ 20 Réglage de la langue d'affichage ....... 22 Formatage des cartes mémoire ......... 23 Activation du déclencheur .................. 24 Prise de vues (Smart Auto) ................ 25 Affichage des images ......................... 28 Effacement d'images.......................... 29 Réalisation de vidéos ......................... 30 Lecture de vidéos ............................... 32 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage ................................... 33 Accessoires ........................................ 38 Accessoires vendus séparément ....... 39 2 En savoir plus .................... 41 Guide des composants....................... 42 Affichage à l'écran.............................. 44 Indicateur............................................ 45 6 Menu FUNC. – Procédures de base .............................................. 46 MENU – Procédures de base ............ 47 Modification des réglages audio......... 48 Modification de la luminosité de l'écran............................................ 49 Réinitialisation des réglages par défaut de l'appareil photo............. 50 Fonction Mode éco (Extinction auto).. 51 Fonctions d'horloge ............................ 51 Formatage simple de la carte mémoire ................................ 52 3 Prise de vues avec des fonctions courantes...........55 Désactivation du flash ........................ 56 Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique).............................. 57 Insertion de la date et de l'heure ........ 59 Utilisation du retardateur .................... 60 Prise de vue dans différentes conditions ........................................... 61 Détection des sourires lors de la prise de vue ............................... 64 Utilisation du retardateur avec détection des clignements ......... 65 Utilisation du retardateur avec détection des visages ................ 66 Prise de vue en continu à haute vitesse (Rafale à grande vitesse) ....... 67 Capture d'expressions du visage réussies (Sélection de la plus belle image)........................................ 68 Table des matières Prise de vues avec un effet de très grand angle (Effet de très grand angle)........ 69 Prise de vues ressemblant à des miniatures (Effet miniature) ................ 70 4 Sélection manuelle des réglages .......................71 Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique ................... 72 Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) .................... 72 Activation du flash .............................. 73 Modification de la plage de mise au point (Macro/Infini) ........................ 73 Modification des pixels d'enregistrement (taille de l'image) ................................ 74 Modification du taux de compression (qualité d'image)................................. 74 Modification de la vitesse ISO............ 76 Réglage de la balance des blancs ..... 77 Prise de vue en continu...................... 78 Modification des tons d'une image (Mes couleurs) ................................... 79 Utilisation du retardateur pour éviter l'effet de bougé de l'appareil photo .... 80 Personnalisation du retardateur ......... 81 Prise de vues à l'aide d'un téléviseur .................................... 82 Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de la mise au point ............................ 82 5 Astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo ....83 Modification du mode Zone AF .......... 84 Agrandissement du point focal........... 85 Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique ........ 86 Prise de vues avec la fonction AF servo............................................. 86 Modification de la méthode de mesure .......................................... 87 Prise de vue avec mémorisation de l'exposition automatique................ 88 Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash ....................... 88 Prise de vues en mode de synchronisation lente ......................... 89 Correction de la luminosité et de la prise de vue (i-contraste)........... 90 Correction des yeux rouges ............... 90 Détection des yeux fermés................. 91 Modification de la couleur et de la prise de vue............................... 92 Prise de vue d'expositions longues .... 95 Prise de vues avec assemblage ........ 96 6 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos.......................... 97 Réalisation de vidéos en mode E .... 98 Modification du mode vidéo ............... 98 Réalisation de vidéos pour la lecture au ralenti ............................................ 99 Enregistrement de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature).................................. 99 Modification de la qualité de la vidéo........................................ 101 Mémorisation de l'exposition automatique/réglage de l'exposition .................................. 102 Autres fonctions de prise de vue...... 103 Fonctions de lecture......................... 104 Édition .............................................. 105 7 Table des matières 7 Utilisation de diverses fonctions de lecture et d'édition............................ 107 Recherche rapide d'images.............. 108 Visualisation d'images à l'aide de la lecture filtrée............................ 109 Affichage de diaporamas.................. 110 Vérification de la mise au point ........ 112 Agrandissement des images ............ 113 Affichage de différentes images (Défilement intelligent)...................... 113 Modification des effets de transition des images ....................................... 114 Affichage des images sur un téléviseur ..................................... 115 Affichage des images sur un téléviseur haute définition............ 116 Protection des images...................... 117 Effacement d'images........................ 120 Marquage d'images comme favoris .................................. 122 Classement des images par catégorie (Ma catégorie) ............ 123 Rotation des images......................... 126 Recadrage des images .................... 127 Rognage........................................... 128 Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs .................................... 129 Correction de la luminosité (i-contraste) ...................................... 130 Correction des yeux rouges ............. 131 8 8 Impression........................133 Impression d'images ........................ 134 Impression à partir de la liste d'impression (DPOF)........................ 136 Sélection des images pour l'impression (DPOF) ......................... 137 Impression des images ajoutées...... 140 9 Personnalisation des réglages de l'appareil photo ...........141 Modification des réglages de l'appareil photo ............................ 142 Modification des réglages des fonctions de prise de vue .......... 147 Modification des réglages des fonctions de lecture ................... 151 10 Informations utiles ..........153 Utilisation de l'alimentation secteur ............................................. 154 Utilisation d'une carte Eye-Fi............ 155 Dépannage....................................... 157 Liste des messages qui apparaissent à l'écran ...................... 160 Informations affichées à l'écran........ 162 Précautions de manipulation ............ 165 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue .......... 166 Menus .............................................. 168 Mode de lecture Menu FUNC. ......... 171 Caractéristiques ............................... 172 Index ................................................ 175 Conventions utilisées dans ce guide • Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches et les commutateurs de l'appareil photo. • La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets). • Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET sont représentées par les icônes suivantes. Touche FUNC./SET Touche Haut Touche Droite Touche Gauche Molette de sélection  Touche Bas • : opérations nécessitant une attention particulière • : conseils pour la résolution des pannes • : astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo • : informations complémentaires • (page xx) : pages de référence (« xx » représente le numéro de page) • Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les valeurs par défaut. • Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes mémoire ». 9 Précautions de sécurité • Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée. • Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez. Avertissement Indique un risque de blessure grave ou de mort. • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne. La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors de l'utilisation du flash. • Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Courroie/dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la courroie/dragonne présente un risque de strangulation. • • • • • • • • Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées. N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit. Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents. Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur du produit si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé. Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent. N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer l'équipement. Évitez tout contact entre le produit et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou d'autres liquides. Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie. Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche. • Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en charge les CD-ROM de données. La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) pourrait endommager les haut-parleurs. L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. 10 Précautions de sécurité • Utilisez uniquement la batterie recommandée. • Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec celle-ci. • Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour. • Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. • N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement enfoncée dans la prise. • Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des saletés et les bornes ou la fiche. La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une batterie et de contact de l'acide de la batterie avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau. Attention Indique un risque de blessure. • Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents lorsque vous le tenez par la dragonne. • Veillez à ne pas cogner ni exercer de pression excessive sur l'objectif. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo. • Veillez à ne pas soumettre l'écran à des chocs violents. Si l'écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés. • Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d'un tissu. Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash. • Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : - Endroits directement exposés aux rayons du soleil. - Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C. - Endroits humides ou poussiéreux. Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l'appareil photo ou du chargeur de batterie. • Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée. 11 Précautions de sécurité Attention • Indique un risque de dommages matériels. Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil, par exemple). Vous risqueriez d'endommager le capteur. • Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo. • Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée. Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité. • Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo. Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite risque d'engendrer des dommages matériels. • Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d'autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion. • • Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie sera chargée ou si vous ne l'utilisez pas. Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie. • Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux. Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d'incendie ou de blessures. • Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran. • • Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet dur n'entre en contact avec l'écran. N'attachez pas d'accessoires à la courroie/dragonne. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran. 12 1 Mise en route Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue, comment prendre des photos en mode A et comment visualiser et supprimer les images prises. La dernière partie de ce chapitre explique comment réaliser et visualiser des vidéos et comment transférer des images sur un ordinateur. Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo • Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour du poignet lors de la prise de vues pour éviter de laisser tomber l'appareil photo. • Maintenez vos bras le long du corps tout en tenant fermement l'appareil photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash. Dragonne 13 Charge de la batterie Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat. Retirez le couvre-bornes. Insérez la batterie. ● Alignez les symboles o de la batterie et du chargeur, puis insérez la batterie en la faisant glisser ( ), puis en l'abaissant ( ). Chargez-la. ● Pour le modèle CB-2LB : sortez la fiche ( ) et branchez le chargeur sur une prise secteur ( ). ● Pour le modèle CB-2LBE : branchez CB-2LB CB-2LBE le cordon d'alimentation sur le chargeur et l'autre extrémité sur une prise secteur. Le témoin de charge s'allume en orange et la charge commence. Le témoin de charge devient vert une fois la charge terminée. La charge dure environ 1 heure et 50 minutes. Retirez la batterie. ● Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur, puis retirez la batterie en la faisant glisser ( ) et en la soulevant ( ). Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée. 14 Charge de la batterie Nombre approximatif de prises de vue possibles Nombre de prises de vue Environ 150 Environ 4 heures et 30 minutes Durée de lecture • Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué ci-dessus. Témoin de charge de la batterie Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge de la batterie. Écran Résumé La charge est suffisante. La batterie est légèrement déchargée, mais la charge est suffisante. (rouge clignotant) « Changer la batterie » La batterie est presque déchargée. Chargez-la. La batterie est vide. Rechargez-la. Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur • Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille. Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées. • Stockage de la batterie pour une période prolongée : Déchargez complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant une période prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses performances. • Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger. Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil. • La batterie peut présenter un gonflement. Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un dysfonctionnement. Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil photo, contactez le centre d'assistance Canon. • Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée, cela signifie qu'elle est en fin de vie. Achetez-en une nouvelle. 15 Cartes mémoire compatibles (vendues séparément) • Cartes mémoire SD (2 Go et moins)* • Cartes mémoire SDHC (de plus de 2 Go à 32 Go inclus)* • Cartes mémoire SDXC (plus de 32 Go)* • Cartes MultiMediaCard • Cartes mémoire MMCplus • Cartes mémoire HC MMCplus • Cartes Eye-Fi * Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Certaines cartes peuvent ne pas fonctionner correctement selon la marque utilisée. Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, il se peut que les cartes mémoire SDXC ne soient pas reconnues en cas d'utilisation d'un lecteur de carte disponible dans le commerce. Prenez soin de vérifier au préalable que votre système d'exploitation prend en charge cette fonction. À propos des cartes Eye-Fi La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le transfert sans fil) n'est pas garantie. En cas de problème avec une carte Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte. Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l'utilisation de cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l'usage de ces cartes n'est pas autorisé. En cas d'incertitude quant à l'agrément des cartes dans un lieu donné, veuillez consulter le fabricant de la carte. 16 Insertion de la batterie Insérez la batterie fournie. Ouvrez le couvercle. ● Faites glisser le couvercle ( ouvrez-le ( ) et ). Insérez la batterie. ● Insérez la batterie comme illustré jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic). ● Veillez à insérer la batterie dans le bon sens sans quoi elle ne se mettra pas en place correctement. Bornes Fermez le couvercle. ● Fermez le couvercle ( ) en le faisant glisser tout en exerçant une pression jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez entendre un déclic) ( ). Retrait de la batterie ● Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. La batterie sort de son logement. 17 Insertion de la carte mémoire Insérez une carte mémoire (vendue séparément). Vérifiez la position de la languette de protection contre l'écriture de la carte. ● Si la carte mémoire dispose d'une languette de protection contre l'écriture et que celle-ci est en position verrouillée, vous ne pourrez pas enregistrer de photos. Faites glisser la languette jusqu'à entendre un déclic. Ouvrez le couvercle. ● Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le ( ). Insérez la carte mémoire. ● Insérez la carte mémoire comme illustré Bornes jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic). ● Veillez à l'insérer dans le bon sens. L'insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens risque d'endommager l'appareil photo. Fermez le couvercle. ● Fermez le couvercle ( ) en le faisant glisser tout en exerçant une pression jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez entendre un déclic) ( ). Retrait de la carte mémoire ● Ouvrez le couvercle et appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis retirez-la délicatement. La carte mémoire sort de son logement. 18 Insertion de la carte mémoire Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran ? Les cartes mémoire SD, SDHC, SDXC et Eye-Fi disposent d'une languette de protection contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos ni effacer d'images. Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire Carte mémoire Nombre de prises de vue 4 Go 1471 16 Go 6026 • Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut. • Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée. Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue disponibles ? Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (page 25). Nombre de prises de vue disponibles 19 Réglage de la date et de l'heure L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran Date/Heure s'affiche. Réglez la date et l'heure. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour régler une valeur. Terminez le réglage. ● Appuyez sur la touche m. Une fois la date et l'heure réglées, l'écran Date/Heure se ferme. ● Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension. Réaffichage de l'écran Date/Heure Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure, l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous tension. Réglage de l'heure d'été Si vous choisissez à l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches op ou que vous tournez la molette  et choisissez , vous pourrez régler l'heure d'été (plus 1 heure). 20 Réglage de la date et de l'heure Modification de la date et de l'heure Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure. Affichez les menus. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Date/Heure] dans l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la touche m. Modifiez la date et l'heure. ● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 20 pour ajuster le réglage. ● Appuyez sur la touche n pour fermer le menu. Pile de sauvegarde de la date • L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines après le retrait de la batterie. • Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit adaptateur secteur (vendu séparément, page 39), la pile de sauvegarde de la date se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension. • Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu [Date/Heure] s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de la page 20 pour régler la date et l'heure. 21 Réglage de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran. Activez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. Affichez l'écran des réglages. ● Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche n. Réglez la langue d'affichage. ● Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche m. Une fois la langue d'affichage définie, l'écran des réglages se ferme. Que faire si l'horloge apparaît lorsque vous appuyez sur la touche m ? L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les touches m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez sur la touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2. Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la touche n et choisir l'onglet 3, puis l'élément de menu [Langue]. 22 Formatage des cartes mémoire Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire. Avant de procéder au formatage d'une carte Eye-Fi (page 155), prenez soin d'installer sur un ordinateur le logiciel présent sur la carte. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Formater]. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Formater], puis appuyez sur la touche m. Choisissez [OK]. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Formatez la carte mémoire. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. L'appareil photo formate la carte mémoire. Terminez le formatage. Une fois le formatage terminé, le message [Formatage carte mémoire terminé] s'affiche à l'écran. ● Appuyez sur la touche m. 23 Activation du déclencheur Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite d'informations personnelles. La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire. Activation du déclencheur Pour prendre des photos mises au point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. Appuyez jusqu'à mi-course (appuyez légèrement pour effectuer la mise au point). ● Appuyez légèrement jusqu'à ce que l'appareil photo émette deux signaux sonores et que les zones AF apparaissent à l'endroit de la mise au point. Appuyez à fond (appuyez à fond pour prendre la photo). L'appareil photo émet le son du déclencheur et prend la photo. ● La photo étant prise au moment où le son du déclencheur est émis, veillez à ne pas bouger l'appareil photo. La longueur du son du déclencheur peut-elle changer ? • Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer en fonction de la scène photographiée, la longueur du son du déclencheur peut varier. • Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis, l'image enregistrée risque d'être floue. Si vous prenez une photo sans enfoncer le déclencheur à mi-course, il se peut que la mise au point ne s'effectue pas. 24 Prise de vues (Smart Auto) L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les mieux adaptés à la scène et vous occuper uniquement de la prise de vue. L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran d'accueil s'affiche. Choisissez le mode A. ● Positionnez le sélecteur de mode sur A. ● Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le sujet, l'appareil émet un léger bruit pendant qu'il détermine la scène. L'icône de la scène sélectionnée apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. L'appareil photo effectue la mise au point sur les visages détectés et affiche des cadres autour de ceux-ci. Des bandes noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran. Ces zones ne seront pas enregistrées lors de la prise de vue. Composez la vue. ● Déplacez la commande de zoom vers i Barre de zoom (téléobjectif) pour effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez-la vers j (grand angle) pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit. (La barre de zoom qui indique la position du zoom apparaît à l'écran.) ● Si vous déplacez la commande de zoom à fond vers j (grand angle) ou i (téléobjectif), vous pouvez effectuer un zoom rapide. À l'inverse, si vous déplacez la commande légèrement, vous pouvez effectuer un zoom lent. 25 Prise de vues (Smart Auto) Effectuez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque l'appareil photo effectue la mise Zone AF au point, il émet deux signaux sonores et des zones AF apparaissent à l'endroit de la mise au point. Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur plusieurs points, plusieurs zones AF apparaissent. Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo émet le son du déclencheur et prend la photo. Le flash se déclenche automatiquement si la luminosité est trop faible. L'image s'affiche à l'écran pendant environ deux secondes. ● Vous pouvez prendre une deuxième photo même si la première est toujours affichée en appuyant à nouveau sur le déclencheur. Que faire si une icône apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran ? L'icône de la scène sélectionnée apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. Pour plus de détails sur les icônes qui apparaissent à l'écran, reportez-vous à la section « Icônes de scène » (page 163). 26 Prise de vues (Smart Auto) Scénarios divers • Que faire si la couleur et la luminosité des images ne donnent pas les résultats escomptés ? L'icône de scène (page 163) qui apparaît sur l'écran ne correspond pas à la réalité de la scène. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 72). • Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un sujet ? Lorsque l'appareil photo détecte des visages, il affiche un cadre blanc autour du visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres. Les cadres suivent les sujets dans des limites spécifiques (page 84). Cependant, si le sujet principal bouge, les cadres gris disparaissent et seul le cadre blanc reste. • Que faire si un cadre bleu apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ? Un cadre bleu apparaît lorsqu'un sujet en mouvement est détecté. La mise au point et l'exposition sont alors ajustées en continu (AF servo). • Que faire si l'indicateur clignote en orange et que clignote sur l'écran ? Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre l'image floue. • Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ? Le fait d'appuyer sur la touche n lors de la mise sous tension de l'appareil photo désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement. Pour activer les sons, appuyez sur la touche n pour choisir [Muet] sous l'onglet 3, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt]. • Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors de la prise de vue ? Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. La distance séparant le sujet de l'objectif est d'environ 30 cm – 3,5 m en grand angle maximum (j) et d'environ 1,0 – 2,0 m en téléobjectif maximum (i). • Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ? Le sujet est trop près. Déplacez la commande de zoom vers j et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors au grand angle maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 1 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif. Déplacez la commande de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 1 m ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif. • Que faire si la lampe s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ? Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres. • Que faire si l'icône h clignote alors que vous essayez de prendre une photo ? Le flash est en cours de chargement. Vous pouvez prendre la photo une fois le chargement terminé. 27 Affichage des images Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran. Activez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s'affiche. Choisissez une image. ● Appuyez sur la touche q ou tournez la molette  dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour parcourir les images dans l'ordre inverse de leur prise de vue, de la plus récente à la plus ancienne. ● Appuyez sur la touche r ou tournez la molette  dans le sens des aiguilles d'une montre pour parcourir les images dans l'ordre de leur prise de vue, de la plus ancienne à la plus récente. ● Les images défilent plus rapidement si vous maintenez les touches qr enfoncées, mais elles perdent en finesse. ● L'objectif se rétracte après environ 1 minute. ● Appuyez à nouveau sur la touche 1 lorsque l'objectif est rétracté pour mettre l'appareil photo hors tension. Activation du mode de prise de vue • Enfoncez le déclencheur à mi-course lorsque vous êtes en mode de lecture pour faire basculer l'appareil photo en mode de prise de vue. 28 Effacement d'images Vous pouvez choisir et effacer des images une par une. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer. Activez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s'affiche. Choisissez l'image à effacer. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour afficher l'image à effacer. Effacez l'image. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir a, et appuyez à nouveau sur la touche m. [Effacer?] apparaît à l'écran. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche m. L'image affichée est effacée. ● Pour quitter sans effacer, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Annuler], puis appuyez sur la touche m. 29 Réalisation de vidéos L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en appuyant sur la touche Vidéo. Le son est enregistré en stéréo. Si vous filmez pendant une période prolongée, l'appareil photo risque de chauffer. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Choisissez le mode A. ● Positionnez le sélecteur de mode sur A. Temps restant Composez la vue. ● Déplacez la commande de zoom vers i pour effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez-la vers j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit. Prenez la photo. ● Appuyez sur la touche Vidéo. Temps écoulé 30 L'appareil photo émet un signal sonore, l'enregistrement démarre et [ ENR] et le temps écoulé s'affichent à l'écran. ● Dès que l'appareil photo commence à enregistrer, retirez le doigt de la touche Vidéo. ● Si vous changez la composition de la vue pendant que vous filmez, la mise au point, la luminosité et les tons sont automatiquement ajustés. Réalisation de vidéos ● Ne touchez pas le microphone pendant l'enregistrement. ● N'appuyez sur aucune touche en dehors de Microphone la touche Vidéo pendant l'enregistrement car le son des touches est enregistré dans la vidéo. Arrêtez l'enregistrement. ● Appuyez à nouveau sur la touche Vidéo. L'appareil photo émet deux signaux sonores et interrompt l'enregistrement. La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire. L'enregistrement s'interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est saturée. Agrandissement du sujet pendant l'enregistrement d'une vidéo Lorsque vous enregistrez une vidéo, déplacez la commande de zoom pour faire un zoom avant ou arrière sur le sujet. Les sons de fonctionnement sont toutefois enregistrés. Lorsque le sélecteur de mode est positionné sur A, l'icône de la scène sélectionnée apparaît (page 163). Les icônes de mouvement et d'ombrage prononcé des visages ne s'affichent toutefois pas. Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la réalité de la scène. • Lors de la prise de vue, si vous modifiez la composition de telle sorte que la balance des blancs n'est plus optimale, appuyez sur la touche Vidéo pour interrompre l'enregistrement, puis redémarrez-le. (Uniquement lorsque la qualité vidéo est réglée sur (page 101).) • Vous pouvez réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo, même lorsque le sélecteur de mode est réglé sur une position autre que A (page 97). • Lorsque le sélecteur de mode est positionné sur E, vous pouvez définir les différents réglages de l'enregistrement vidéo (page 97). Durée d'enregistrement estimée Carte mémoire 4 Go 16 Go 14 min 34 s 59 min 40 s Durée d'enregistrement • Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut. • La durée maximale de l'enregistrement vidéo est d'environ 10 minutes. • Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 6 ou supérieure. 31 Lecture de vidéos Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez enregistrées sur l'écran. Activez le mode de lecture. ● Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s'affiche. s'affiche sur les vidéos. Choisissez une vidéo. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une vidéo, puis appuyez sur la touche m. Lisez la vidéo. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir (Lire), puis appuyez sur la touche m. L'appareil photo lit la vidéo. ● Si vous appuyez sur la touche m, la vidéo est suspendue et le panneau de commande des vidéos s'affiche. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir (Lire), puis appuyez sur la touche m pour reprendre la lecture. ● Appuyez sur les touches op pour régler le volume. Une fois la vidéo terminée, 32 s'affiche. Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Que faire si vous ne parvenez pas à lire des vidéos sur un ordinateur ? • Installez le logiciel fourni (page 34). • Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête de manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur. • Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire, vous pourrez lire la vidéo correctement avec l'appareil photo. Pour une meilleure qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à un téléviseur. Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Vous pouvez transférer les images prises avec l'appareil photo sur un ordinateur à l'aide du logiciel inclus et ensuite les afficher. Si vous utilisez déjà les logiciels fournis avec un autre appareil photo numérique compact de marque Canon, installez la version fournie sur le CD-ROM inclus pour écraser l'installation actuelle. Configuration système requise Windows Windows 7 Windows Vista Service Pack 1 et 2 Windows XP Service Pack 3 Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés. Système d'exploitation Processeur Pentium 1,3 GHz ou supérieur (images fixes), Core 2 Duo 2,6 GHz ou supérieur (vidéos) RAM Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus Windows 7 (32 bits), Windows Vista (64 bits, 32 bits) : 1 Go ou plus (images fixes), 2 Go ou plus (vidéos) Windows XP : 512 Mo ou plus (images fixes), 2 Go ou plus (vidéos) Interface Espace libre sur le disque dur USB ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus CameraWindow : 150 Mo ou plus* PhotoStitch : 40 Mo ou plus Écran 1 024 x 768 pixels ou supérieur * Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure (max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon les capacités de votre ordinateur. 33 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Macintosh Mac OS X (v10.4 – v10.6) Système d'exploitation Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés. Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel (images fixes), Core 2 Duo Processeur 2,6 GHz ou supérieur (vidéos) RAM Mac OS X v10.4 – v10.5 : 512 Mo ou plus (images fixes), 2 Go ou plus (vidéos) Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus (images fixes), 2 Go ou plus (vidéos) Interface Espace libre sur le disque dur USB ImageBrowser : 250 Mo ou plus CameraWindow : 150 Mo ou plus PhotoStitch : 50 Mo ou plus Écran 1 024 x 768 pixels ou supérieur Préparatifs Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5). Installez les logiciels. Windows Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. ● Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2) dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Démarrez l'installation. ● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation. ● Si la fenêtre [Contrôle de compte d'utilisateur] apparaît, suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation. 34 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Une fois l'installation terminée, cliquez sur [Redémarrer] ou [Terminer]. Retirez le CD-ROM. ● Retirez le CD-ROM lorsque le bureau réapparaît. Macintosh Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. ● Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2) dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Démarrez l'installation. ● Double-cliquez sur sur le CD. ● Cliquez sur [Installer] et suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur. ● Mettez l'appareil photo hors tension. ● Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche la plus fine du câble d'interface fourni (page 2) dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration. ● Insérez la fiche la plus grosse du câble d'interface dans l'ordinateur. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'ordinateur. 35 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. Ouvrez CameraWindow. Windows ● Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon]. CameraWindow s'affiche. ● Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes], puis [Canon Utilities], [CameraWindow] et [CameraWindow]. Macintosh CameraWindow apparaît lorsque vous établissez une connexion entre l'appareil photo et l'ordinateur. ● S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône CameraWindow du Dock (barre qui apparaît au bas du bureau). Sous Windows 7, procédez comme suit pour afficher CameraWindow. Cliquez sur dans la barre des tâches. Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien pour modifier le programme. Choisissez [Télécharge des images de l'appareil photo Canon], puis cliquez sur [OK]. Double-cliquez sur . 36 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Transfert et affichage d'images ● Cliquez sur [Importer les images depuis l'appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées]. Toutes les images qui n'ont pas encore été transférées sont envoyées sur l'ordinateur. Les images transférées sont triées par date et enregistrées dans différents dossiers du dossier Images. ● Lorsque [Importation des images terminée.] s'affiche, cliquez sur [OK], puis sur [X] pour fermer CameraWindow. ● Mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble. ● Pour plus de détails sur l'affichage des images à l'aide d'un ordinateur, reportezvous au Guide d'utilisation des logiciels. Vous pouvez transférer des images même sans utiliser la fonction de transfert d'images du logiciel fourni simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur. Vous rencontrerez toutefois certaines limites. • Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant de pouvoir transférer des images. • Il est possible que les images prises en orientation verticale soient transférées en orientation horizontale. • Les paramètres de protection des images risquent d'être perdus au cours du transfert. • Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés et la taille du fichier. • Certaines fonctions du logiciel inclus peuvent ne pas être disponibles, comme l'édition de vidéos et le transfert d'images vers l'appareil photo. 37 Accessoires Fournis avec l'appareil photo Dragonne WS-DC7 Batterie NB-9L avec couvre-bornes* Chargeur de batterie CD-ROM DIGITAL CB-2LB/CB-2LBE* CAMERA Solution Disk Câble AV stéréo AVC-DC400ST* Câble d'interface IFC-400PCU* * Également disponible séparément. Carte mémoire Lecteur de carte USB Windows/Macintosh Imprimantes Canon compatibles PictBridge Téléviseur Câble HDMI HTC-100 38 Téléviseur haute définition Accessoires vendus séparément Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles. Alimentation Chargeur de batterie CB-2LB/CB-2LBE ● Adaptateur pour charger la batterie NB-9L. Batterie NB-9L ● Batterie lithium-ion rechargeable. Kit adaptateur secteur ACK-DC70 ● Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation est recommandée pour alimenter l'appareil photo pendant une période prolongée ou en cas de connexion à un ordinateur ou à une imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour charger la batterie de l'appareil photo. Utilisation des accessoires à l'étranger Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil. ATTENTION RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR LA COLLECTE DES PILES/BATTERIES USAGÉES. 39 Accessoires vendus séparément Flash Flash haute puissance HF-DC1 ● Ce flash amovible peut être utilisé pour éclairer des sujets trop éloignés pour le flash intégré. Autres accessoires Câble HDMI HTC-100 ● Utilisez ce câble pour relier l'appareil photo à la borne HDMI™ d'un téléviseur haute définition. Imprimantes Série SELPHY Imprimantes Canon compatibles PictBridge ● En connectant l'appareil photo à une imprimante Canon compatible PictBridge, vous pouvez imprimer des images sans recourir à un ordinateur. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche. Imprimantes à jet d'encre L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée. Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la pile/batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge. 40 2 En savoir plus Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo, les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base. 41 Guide des composants Lampe (pages 60, 66, 80, 81, 147) Objectif Commande de zoom Prise de vue : i (Téléobjectif) / j (Grand angle) (pages 25, 30, 57) Lecture : k (Agrandissement) / g (Index) (pages 108, 113) Déclencheur (page 24) Touche ON/OFF (page 20) Sélecteur de mode Flash (pages 56, 73) Haut-parleur Microphone (page 31) Couvercle du logement de la batterie (page 17) Couvre-bornes du connecteur DC (page 154) Douille de fixation du trépied Couvercle du logement de la carte mémoire (page 18) Dispositif de fixation de la dragonne (page 13) Sélecteur de mode Utilisez le sélecteur de mode pour changer de mode de prise de vue. Pour réaliser des vidéos (pages 30, 97). Vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner les réglages pour une prise de vue entièrement automatique (page 25). Vous pouvez prendre une photo avec les réglages optima pour la scène en question (page 61) ou choisir vousmême les réglages afin de prendre différents types de photos (pages 55, 71, 83). 42 Guide des composants Écran (écran LCD) (pages 44, 162, 164) Indicateur (page 45) Touche Vidéo (pages 30, 97) Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) / DIGITAL (pages 35, 115, 134) Borne HDMI (page 116) Touche n (page 47) Touche 1 (Lecture) (pages 28, 32, 107) Touche Q (Retardateur) (page 60) / o Touche eu (Plage de mise au point) (page 73) / q Molette de sélection (page 43) Touche m FUNC./SET (Fonction/Définir) (page 46) Touche h (Flash) (pages 56, 73) / r Touche l (Affichage) (page 44) / p Molette de sélection La molette de sélection vous permet, par exemple, de choisir des éléments ou de passer d'une image à une autre. À quelques exceptions près, il est possible d'exécuter les mêmes opérations avec les touches opqr. Si vous touchez la molette de sélection dans un mode de prise de vue, la fonction affectée à cette position s'affiche à l'écran. Lorsque vous passez en mode de lecture, la fonction affectée à la molette en mode de lecture s'affiche pendant quelques secondes. 43 Affichage à l'écran Changement de l'affichage Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche p. Reportez-vous à la page 162 pour plus de détails sur les informations affichées à l'écran. Prise de vue Affichage d'informations Aucune information affichée Lecture Aucune information affichée Affichage simple Affichage d'informations détaillées Affichage de la vérification de la mise au point (page 112) Vous pouvez également faire basculer l'affichage en appuyant sur la touche p au moment où l'image s'affiche juste après la prise de vue. Cependant, les informations simples ne s'afficheront pas. Vous pouvez modifier l'affichage qui apparaît en premier en appuyant sur la touche n, puis en choisissant [Lire info] dans l'onglet 4 (page 149). 44 Indicateur Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée. Avertissement de surexposition lors de la lecture En mode d'affichage d'informations détaillées (page 44), les zones surexposées de l'image clignotent sur l'écran. Histogramme lors de la lecture Élevée Basse Sombre Lumineux ● Le graphique qui s'affiche en mode d'affichage d'informations détaillées (page 164) est un histogramme. L'axe horizontal montre la distribution de la luminosité d'une image et l'axe vertical le degré de luminosité. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire et, à l'inverse, plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. L'histogramme vous permet ainsi d'évaluer l'exposition. Indicateur L'indicateur situé au dos de l'appareil photo (page 43) s'allume ou clignote selon l'état de celui-ci. Couleur Vert État État de fonctionnement Allumé Préparatifs de la prise de vue terminés/Affichage désactivé (page 145) Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image Orange Allumé Préparatifs de la prise de vue terminés (flash activé) Clignotant Avertissement de bougé de l'appareil photo (pages 27, 56) Lorsque l'indicateur clignote en vert, cela signifie que des données sont en cours d'enregistrement ou de lecture ou qu'un transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire. 45 Menu FUNC. – Procédures de base Le menu ø vous permet de définir des fonctions courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue et de lecture (pages 166 – 169). Affichez le menu ø. ● Appuyez sur la touche m. Choisissez un élément du menu. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément de menu, puis appuyez sur la touche m ou r. Options disponibles Éléments de menu ● Lorsque vous choisissez certains éléments de menu, l'écran change pour afficher d'autres options de menu. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option. ● Vous pouvez également choisir des réglages en appuyant sur la touche n au niveau des options qui affichent . ● Pour revenir à l'élément de menu, appuyez sur la touche q. Terminez le réglage. ● Appuyez sur la touche m. L'écran de prise de vue réapparaît et le réglage choisi s'affiche à l'écran. 46 MENU – Procédures de base Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de vue (4) et la lecture (1). Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue et de lecture (pages 168 – 171). Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez un onglet. ● Appuyez sur les touches qr ou déplacez la commande de zoom vers la gauche ou la droite pour choisir un onglet. Choisissez un élément. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément. ● Certains éléments exigent que vous appuyiez sur la touche m ou r pour afficher un sous-menu dans lequel vous pourrez modifier le réglage. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Terminez le réglage. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran normal. 47 Modification des réglages audio Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo. Désactivation des sons Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Muet]. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Muet], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran normal. Vous pouvez également désactiver les sons de l'appareil photo en maintenant la touche p enfoncée et en mettant l'appareil photo sous tension. Réglage du volume Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Volume]. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Volume], puis appuyez sur la touche m. Modifiez le volume. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément, puis appuyez sur les touches qr pour régler le volume. ● Appuyez deux fois sur la touche n pour revenir à l'écran normal. 48 Modification de la luminosité de l'écran Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières. Utilisation du menu Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Luminosité]. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Luminosité]. Modifiez la luminosité. ● Appuyez sur les touches qr pour modifier la luminosité. ● Appuyez deux fois sur la touche n pour revenir à l'écran normal. Utilisation de la touche p ● Appuyez sur la touche p pendant plus d'une seconde. L'écran passe en luminosité maximale indépendamment du réglage défini dans l'onglet 3. ● Appuyez à nouveau sur la touche p pendant plus d'une seconde pour rétablir la luminosité d'origine. • La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension, la luminosité de l'écran sera celle choisie sous l'onglet 3. • Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche p si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3. 49 Réinitialisation des réglages par défaut de l'appareil photo Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les réglages par défaut de l'appareil photo. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Réinit. tout]. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Réinit. tout], puis appuyez sur la touche m. Réinitialisez les paramètres. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Les réglages par défaut de l'appareil photo sont restaurés. Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ? • [Date/Heure] (page 21) sous l'onglet 3, [Langue] (page 22), [Système vidéo] (page 115) et [Fuseau horaire] (page 146), de même que l'image enregistrée en tant que [Première image] (page 143). • Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (page 77). • Les couleurs qui ont été choisies sous Couleur contrastée (page 92) ou Permuter couleur (page 93). • Les modes de prise de vue réglés avec le sélecteur de mode sur 4 ou E (pages 61, 98). 50 Fonction Mode éco (Extinction auto) Pour économiser la batterie, l'écran se désactive et l'appareil photo s'éteint automatiquement après un certain temps d'inactivité. Mode éco lors de la prise de vue L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, enfoncez le déclencheur à mi-course (page 24) pour rallumer l'écran et poursuivre la prise de vue. Mode éco lors de la lecture L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation. • Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 145). • Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (page 145). Fonctions d'horloge Vous pouvez voir l'heure actuelle. ● Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée. L'heure actuelle s'affiche. ● Si vous tenez l'appareil photo verticalement lorsque vous utilisez la fonction d'horloge, l'écran passe en affichage vertical. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour modifier la couleur d'affichage. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour annuler l'affichage de l'horloge. Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche m enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure. 51 Formatage simple de la carte mémoire Effectuez un formatage simple lorsque [Erreur carte mémoire] s'affiche, que l'appareil photo ne fonctionne pas normalement ou que vous pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire. Affichez le menu. ● Appuyez sur la touche n. Choisissez [Formater]. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 3. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Formater], puis appuyez sur la touche m. Choisissez [Formatage simple]. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Formatage simple], puis appuyez sur les touches qr pour afficher . ● Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Démarrez le formatage simple. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Le formatage simple débute. Une fois le formatage simple terminé, [Formatage carte mémoire terminé] s'affiche. Terminez le formatage simple. ● Appuyez sur la touche m. 52 Formatage simple de la carte mémoire • Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard (page 23) dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées. • Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez [Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun problème. 53 54 3 Prise de vues avec des fonctions courantes Ce chapitre explique comment effectuer des prises de vue dans différentes conditions, utiliser les fonctions courantes, telles que le retardateur, et désactiver le flash. • Ce chapitre part du principe que l'appareil photo est réglé sur le mode A dans les sections « Désactivation du flash » (page 56) à « Utilisation du retardateur » (page 60). Lors de la prise de vues dans un mode autre que A, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode en question (pages 166 – 167). • Les sections « Prise de vues dans différentes conditions » (page 61) à « Prise de vues ressemblant à des miniatures (Effet miniature) » (page 70) partent du principe que le mode correspondant a été choisi. 55 Désactivation du flash Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé. Appuyez sur la touche r. Choisissez !. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir !, puis appuyez sur la touche m. Une fois le réglage effectué, ! apparaît à l'écran. ● Pour activer à nouveau le flash, exécutez les étapes ci-dessus pour restaurer le réglage sur . Que faire si l'indicateur clignote en orange et que l'icône apparaît en clignotant ? Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course en présence d'une faible luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo, l'indicateur clignote en orange et l'icône clignotante apparaît sur l'écran. Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger. 56 Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom d'environ 40x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le zoom optique. Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (page 74) et le facteur de zoom utilisés. Déplacez la commande de zoom vers i. ● Maintenez la commande jusqu'à ce que le zoom s'arrête. Le zoom s'arrête lorsque le plus grand facteur de zoom possible sans détérioration de l'image est atteint et le facteur de zoom s'affiche lorsque vous relâchez la commande de zoom. Facteur de zoom Déplacez-la à nouveau vers i. Le zoom numérique permet de faire un zoom avant encore plus rapproché sur le sujet. Que se passe-t-il si le facteur de zoom s'affiche en bleu ? Les images prises avec des facteurs de zoom affichés en bleu manqueront de netteté. Désactivation du zoom numérique Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n pour choisir [Zoom numérique] dans l'onglet 4, puis choisissez [Arrêt]. La distance focale avec le zoom optique et le zoom numérique combinés est de 36 – 1 440 mm, et de 36 – 360 mm avec le zoom optique seul (équivalent en format 24 x 36 mm pour toutes les distances focales). 57 Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Téléconvertisseur numérique La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'environ 1,4x ou 2,3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique. Les images peuvent toutefois perdre en finesse selon les réglages des pixels d'enregistrement (page 74) et du téléconvertisseur numérique utilisés. Choisissez [Zoom numérique]. ● Appuyez sur la touche n. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 4. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Zoom numérique]. Validez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir un agrandissement. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de prise de vue. L'affichage est agrandi et le facteur de zoom s'affiche à l'écran. ● Pour revenir au zoom numérique standard, choisissez [Zoom numérique] et l'option [Standard]. Que se passe-t-il si le facteur de zoom s'affiche en bleu ? L'utilisation de cette fonction lorsque les pixels d'enregistrement sont réglés sur ou entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu). • Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.4x] et [2.3x] sont de 50,4 – 504 mm et 82,8 – 828 mm (équivalent en format 24 x 36 mm). • Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en combinaison avec le zoom numérique. 58 Insertion de la date et de l'heure Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez cependant plus les supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées (page 20). Choisissez [Cachet date]. ● Appuyez sur la touche n. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir l'onglet 4. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Cachet date]. Validez le réglage. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir [Date] ou [Date/heure]. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de prise de vue. Une fois le réglage effectué, [DATE] apparaît à l'écran. Prenez la photo. La date ou l'heure de prise de vue est enregistrée dans le coin inférieur droit de la photo. ● Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez [Arrêt] à l'étape 2. Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des images sans date et heure intégrées en procédant comme suit. Cependant, si vous le faites pour des images avec date et heure intégrées, la date et l'heure risquent de s'imprimer deux fois. • Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 137). • Utilisez le logiciel fourni pour l'impression. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails. • Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante. Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails. 59 Utilisation du retardateur Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé. Appuyez sur la touche o. Choisissez Ò. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir Ò, puis appuyez sur la touche m. Une fois le réglage effectué, Ò apparaît à l'écran. Prenez la photo. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond. Lorsque le retardateur s'enclenche, la lampe clignote et l'appareil photo émet le son du retardateur. Deux secondes avant que le déclencheur s'active, la lampe et le signal sonore s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche). ● Pour annuler la prise de vue avec le retardateur une fois que le décompte a commencé, appuyez sur la touche o. ● Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez à l'étape 2. Vous pouvez modifier le retard et le nombre de prises de vue (page 81). 60 Prise de vue dans différentes conditions L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat. Positionnez le sélecteur de mode sur 4. Choisissez le mode de prise de vue. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir G, et appuyez à nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir le mode de prise de vue, puis appuyez sur la touche m. Prenez la photo. I Réalisation de portraits (Portrait) ● Adoucit l'image lors de la réalisation de portraits. V Prises de vue d'enfants et d'animaux (Enfants & animaux) ● Permet de profiter de toutes les occasions de photographier des sujets en mouvement, comme des enfants ou des animaux. ● En grand angle maximum, vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 1 m ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif et, en téléobjectif maximum, sur des sujets à une distance d'environ 3 m ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif. 61 Prise de vue dans différentes conditions Réalisez des prises de vue nocturnes sans trépied (Nocturne manuel) ● Permet d'effectuer de magnifiques prises de vue de villes illuminées de nuit en associant plusieurs photos prises en continu afin de réduire l'effet de bougé de l'appareil photo et les parasites. ● Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de choisir le mode A (page 25). ● Un réglage des pixels d'enregistrement de s'affiche et l'image est réglée sur 3648 x 2736 pixels. Prises de vue dans des conditions de faible luminosité (Basse lumière) ● Vous permet de prendre des photos dans des endroits sombres en réduisant l'effet de bougé de l'appareil photo et le flou du sujet. ● Un réglage des pixels d'enregistrement de s'affiche et l'image est réglée sur 1824 x 1368 pixels. w Prises de vue de personnes à la plage (Plage) ● Permet de prendre des photos de personnes à la plage sous un éclairage vif, avec une réverbération du soleil très forte. O Prises de vue de feuillages (Feuillages) ● Permet de photographier des arbres et des feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes ou nouvelle floraison, par exemple) dans des couleurs éclatantes. 62 Prise de vue dans différentes conditions P Prises de vue de personnes dans la neige (Neige) ● Permet de photographier avec des couleurs naturelles et lumineuses des personnes sur fond de neige. t Prises de vue de feux d'artifice (Feu d'artifice) ● Permet de photographier un feu d'artifice avec des couleurs éclatantes. • En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150). • En mode , tenez l'appareil photo fermement lors de la prise de vue car plusieurs images sont prises l'une à la suite de l'autre. • En mode V ou , les images peuvent perdre en finesse en raison de l'augmentation de la vitesse ISO (page 76) pour répondre aux conditions de prise de vue. • En cas de bougé important de l'appareil photo lors de la prise de vue en mode , il est possible que l'appareil ne puisse pas associer les images ou que vous n'obteniez pas les résultats escomptés en fonction des conditions de prise de vue. Ajout d'effets lors de la prise de vue Prenez des photos aux couleurs vives (Super éclatant) ● Permet de prendre des photos aux couleurs intenses et éclatantes. Prise de vues postérisées (Effet poster) ● Permet de prendre des photos ayant l'aspect d'une illustration ou d'un poster ancien. 63 Détection des sourires lors de la prise de vue Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés avec les photos prises en mode et , il est conseillé de prendre quelques photos tests d'abord. Détection des sourires lors de la prise de vue L'appareil photo se déclenche dès qu'il détecte un sourire, même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 à la page 61 pour choisir , puis appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir , puis appuyez sur la touche n. L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Détec. sourire activée] s'affiche à l'écran. Dirigez l'appareil photo vers une personne. ● Chaque fois que l'appareil photo détecte un sourire, la lampe s'allume et il se déclenche. ● Appuyez sur la touche o pour suspendre la détection des sourires. Appuyez à nouveau sur la touche o pour reprendre la détection des sourires. Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun sourire ? Les sourires sont plus faciles à détecter si le sujet fait face à l'appareil photo et entrouvre la bouche pour laisser apparaître les dents. Modification du nombre de prises de vue Choisissez à l’étape 1, puis appuyez sur les touches op. • Sélectionnez un autre mode lorsque vous avez terminé la prise de vue pour éviter que l'appareil photo se déclenche à chaque fois qu'il détecte un sourire. • Vous pouvez également prendre une photo en appuyant sur le déclencheur. 64 Utilisation du retardateur avec détection des clignements Dirigez l'appareil photo vers une personne et appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté un clignement. Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 à la page 61 pour choisir , puis appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir , puis appuyez sur la touche n. Composez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course. ● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît autour du visage de la personne qui clignera. Appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Cligner pr prise photo] s'affiche à l'écran. La lampe clignote et le son du retardateur est émis. Placez-vous face à l'appareil photo et clignez. Le déclencheur s'active environ 2 secondes après la détection d'un clignement chez la personne dont le visage se trouve dans le cadre vert. ● Pour annuler le décompte, appuyez sur la touche o. Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun clignement ? • Clignez lentement. • Il peut arriver que le clignement ne soit pas détecté si les yeux sont couverts par des cheveux ou un chapeau, ou si le sujet porte des lunettes. 65 Utilisation du retardateur avec détection des visages Modification du nombre de prises de vue Choisissez à l'étape 1, puis appuyez sur les touches op. • Le fait de fermer les yeux est assimilé à un clignement. • Si aucun clignement n'est détecté, le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard. • Si aucun sujet n'est cadré lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l'appareil photo se déclenche dès qu'une personne entre dans le champ de cadrage et cligne. Utilisation du retardateur avec détection des visages Le déclencheur s'active environ deux secondes après que l'appareil photo a détecté un nouveau visage (page 84). Vous pouvez utiliser cette fonction pour prendre une photo de groupe incluant le photographe. Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 page 61 pour choisir , puis appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir , puis appuyez sur la touche n. Composez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course. ● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le visage du sujet principal et des cadres blancs sur les autres visages. Appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer le décompte] s'affiche à l'écran. La lampe clignote et le son du retardateur est émis. 66 Prise de vue en continu à haute vitesse (Rafale à grande vitesse) Rejoignez le groupe et regardez vers l'appareil photo. Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage, la lampe et le signal sonore s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche) et le déclencheur s'active deux secondes plus tard. ● Pour annuler la prise de vue avec le retardateur une fois que le décompte a commencé, appuyez sur la touche o. Modification du nombre de prises de vue Choisissez à l’étape 1, puis appuyez sur les touches op. Le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard, même si votre visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe. Prise de vue en continu à haute vitesse (Rafale à grande vitesse) Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse maximale d'environ 8,8 images/seconde lorsque vous enfoncez le déclencheur à fond et le maintenez. Le réglage des pixels d'enregistrement est réglé sur (1824 x 1368 pixels). Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir . Prenez la photo. Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images successives. • Les réglages de mise au point, d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la première prise de vue. • Suivant les conditions de prise de vue, les réglages de l'appareil photo et la position du zoom, la vitesse de prise de vue peut ralentir. • Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue risque de ralentir. 67 Capture d'expressions du visage réussies (Sélection de la plus belle image) L'appareil photo prend cinq photos consécutives, puis détecte différents aspects de la prise de vue, tels que les expressions faciales, et enregistre uniquement l'image qu'il considère comme la plus belle. Le réglage des pixels d'enregistrement est réglé sur (1824 x 1368 pixels). Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir . Prenez la photo. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à fond, l'appareil photo effectue cinq prises de vue en continu et enregistre une seule image. • La mise au point, la luminosité et la balance des blancs sont réglées lors de la première prise de vue. • Suivant les conditions de prise de vue, il peut arriver que vous n'obteniez pas les résultats escomptés. 68 Prise de vues avec un effet de très grand angle (Effet de très grand angle) Permet de prendre une photo avec l'effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir . Choisissez un niveau d'effet. ● Appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. [Niveau d'effet] apparaît à l'écran. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir un niveau d'effet, puis appuyez sur la touche n. Vous pouvez vérifier l'effet à l'écran. Prenez la photo. Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos tests d'abord. 69 Prise de vues ressemblant à des miniatures (Effet miniature) Rend floues des zones choisies en haut et en bas de l'image pour produire un effet de miniature. Choisissez . ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir . Choisissez la zone sur laquelle maintenir la mise au point. ● Appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. Un cadre blanc (représentant la zone qui restera nette) s'affiche à l'écran. ● Déplacez la commande de zoom pour modifier la taille du cadre et appuyez sur les touches op pour modifier la position du cadre, puis appuyez sur la touche n. Prenez la photo. • Dans l'écran de l'étape 2, appuyez sur les touches qr pour afficher le cadre à la verticale et modifier la zone de mise au point. Appuyez sur les touches op pour faire revenir le cadre à l'horizontale. • Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du cadre. • Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos tests d'abord. 70 4 Sélection manuelle des réglages Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises de vue. • Ce chapitre part du principe que vous avez réglé le sélecteur de mode sur 4 et que l'appareil photo est en mode G. • G signifie Programme d'exposition automatique. • Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 166 – 169). 71 Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique). La plage de mise au point est d'environ 5 cm – infini en grand angle maximum (j) et d'environ 1 m – infini en téléobjectif maximum (i). Activez le mode G. ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir G. Ajustez les réglages en fonction de vos objectifs (pages 73 – 81). Prenez la photo. Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange ? Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir une exposition correcte. • Activez le flash (page 73) • Choisissez une vitesse ISO supérieure (page 76) Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage comprise entre –2 et +2. Activez le mode de correction d'exposition. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir #, et appuyez à nouveau sur la touche m. Réglez la luminosité. ● Tout en regardant l'écran, appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour régler la luminosité, puis appuyez sur la touche m. La valeur de correction d'exposition s'affiche à l'écran. 72 Activation du flash Vous pouvez régler le flash pour qu'il se déclenche à chaque prise de vue. La portée réelle du flash est d'environ 30 cm – 3,5 m en grand angle maximum (j) et d'environ 1,0 – 2,0 m en téléobjectif maximum (i). Choisissez h. ● Appuyez sur la touche r, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir h, et appuyez enfin sur la touche m. Une fois le réglage effectué, h apparaît à l'écran. Modification de la plage de mise au point (Macro/Infini) Lorsque la mise au point est difficile car la photo contient à la fois des sujets proches et éloignés, vous pouvez modifier la plage de mise au point pour effectuer une meilleure mise au point. Choisissez une plage de mise au point. ● Appuyez sur la touche q, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, et appuyez sur la touche m. L'icône du mode sélectionné s'affiche. Plage de mise au point Description e Environ 1 – 50 cm* La mise au point s'effectue uniquement sur les sujets proches. u Environ 3 m – infini La mise au point s'effectue uniquement sur les sujets éloignés. * Lorsque l'objectif est réglé en grand angle maximum (j). Lors de la prise de vue en mode macro, les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement du flash. Comment faire pour réaliser des gros plans de meilleure qualité ? Essayez de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de vue en mode Î pour empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue (page 80). Lors de la prise de vue en mode macro, e devient gris dans la zone qui s'affiche dans la barre jaune sous la barre de zoom et l'appareil photo n'effectue pas la mise au point. 73 Modification des pixels d'enregistrement (taille de l'image) Vous pouvez choisir parmi cinq réglages de pixel d'enregistrement (taille de l'image). Choisissez un réglage de pixels d'enregistrement. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. • Si vous choisissez , vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique (page 57) ni le téléconvertisseur numérique (page 58). • Si vous appuyez sur la touche Vidéo lorsque l'appareil photo est réglé sur , le format d'image de l'affichage change et l'enregistrement démarre (en cas de réglage sur [640] ou [320] (page 101)). Modification du taux de compression (qualité d'image) Vous avez le choix entre les deux taux de compression (qualité d'image) suivants : (Fin) et (Normal). Choisissez le taux de compression. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. 74 Modification du taux de compression (qualité d'image) Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux de compression Pixels d'enregistrement Taille des données Nombre de prises de vue par carte mémoire Taux de d'une image unique compression (taille approximative 4 Go 16 Go en Ko) (Élevée) 10M/3648x2736 2 565 1471 6026 1 226 3017 12354 (Moyenne 1) 6M/2816x2112 1 620 2320 9503 780 4641 19007 (Moyenne 2) 2M/1600x1200 558 6352 26010 278 12069 49420 (Basse) 0.3M/640x480 150 20116 82367 84 30174 123550 1 920 1978 8101 918 4022 16473 (Écran large) 3648x2048 • Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo. Valeurs approximatives pour le format de papier A2 ● Convient pour envoyer des images sous la forme de pièces jointes à des messages électroniques. ● Convient pour l'impression sur du papier de grand format. A3 – A5 12,7 x 17,9 cm Format carte postale 8,9 x 12,7 cm 75 Modification de la vitesse ISO Choisissez la vitesse ISO. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du mode de prise de vue. Basse Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur Nuageux, pénombre Élevée Nocturne, intérieurs sombres Modification de la vitesse ISO • La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru d'images floues. • L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus élevée, réduit le flou de l'image et permet au flash d'atteindre des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois sembler manquer de netteté. Lorsque l'appareil photo est réglé sur , vous pouvez appuyer sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée automatiquement. 76 Réglage de la balance des blancs La fonction de balance des blancs règle la balance des blancs optimale pour obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue. Choisissez la fonction de balance des blancs. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Auto Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction des conditions de prise de vue. Lum.Naturel. Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur Ombragé Nuageux, couvert, pénombre Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes Lum.Tungsten (longueur d'onde 3) Lum.Fluo Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud (longueur d'onde 3) Lum.Fluo H Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour (longueur d'onde 3) Personnalisé Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée. Balance des blancs personnalisée Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la source de lumière de la scène de prise photographiée. ● À l'étape 2 ci-dessus, choisissez . ● Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez sur la touche n. La teinte de l'écran change lors du réglage d'une balance des blancs. Si vous modifiez les réglages de l'appareil photo après avoir enregistré les données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects. 77 Prise de vue en continu Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images l'une à la suite de l'autre. Choisissez un mode drive. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir W ou puis appuyez sur la touche m. , Prenez la photo. Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images successives. Vitesse maximale (Nombre approximatif d'images/s) Description 3,7 L'appareil photo effectue des prises de vue en continu avec la mise au point et l'exposition réglées lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. AF en continu 0,8 L'appareil photo effectue des prises de vue en continu et effectue la mise au point. L'option [Zone AF] est paramétrée sur [Centre]. Affich. Pdv en continu* 0,9 En mode t, la mise au point est verrouillée sur la première prise de vue. Mode W Continue * En mode t (page 63) ou de mémorisation de la mise au point automatique (page 86), est remplacé par . • Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (pages 60, 80, 81). • La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode (page 62). • Selon les conditions de prise de vue, les réglages de l'appareil photo et la position du zoom, l'appareil photo peut interrompre momentanément la prise de vue ou la vitesse de prise de vue peut ralentir. • Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue risque de ralentir. • La vitesse de prise de vue peut ralentir en cas de déclenchement du flash. 78 Modification des tons d'une image (Mes couleurs) Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la prise de vue. Choisissez Mes couleurs. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Sans Mes coul. — Eclatant Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des couleurs éclatantes. Neutre Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des nuances neutres. Sepia Tons sépia. Noir et blanc Noir et blanc. Diapositive Associe les effets Rouge vif, Vert vif et Bleu vif pour produire des couleurs naturelles et intenses comme celles obtenues sur une diapositive. Ton chair + clair Permet d'éclaircir les tons chair. Ton chair + sombre Permet d'assombrir les tons chair. Bleu vif Accentue les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue, tels que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants. Vert vif Accentue les teintes vertes. Les sujets de couleur verte, tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi plus éclatants. Rouge vif Accentue les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge sont ainsi plus éclatants. Couleur perso. Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des couleurs, etc. selon vos préférences (page 80). • Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes et (page 77). • Dans les modes et , les couleurs autres que la couleur de peau des personnes peuvent changer. Il est également possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus avec certaines couleurs de peau. 79 Utilisation du retardateur pour éviter l'effet de bougé de l'appareil photo Couleur personnalisée Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs, le rouge, le vert, le bleu et les tons chair et de les régler sur 5 niveaux différents. ● Exécutez l'étape 2 de la page 79 pour choisir , puis appuyez sur la touche n. ● Appuyez sur les touches op pour choisir une option, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une valeur. ● Plus le réglage est vers la droite, plus l'effet est intense/sombre (ton chair) et plus il est vers la gauche, plus l'effet est léger/clair (ton chair). ● Appuyez sur la touche n pour terminer le réglage. Utilisation du retardateur pour éviter l'effet de bougé de l'appareil photo L'appareil photo se déclenche environ deux secondes après que le déclencheur a été enfoncé, empêchant ainsi l'effet de bougé lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Choisissez Î. ● Appuyez sur la touche o, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir Î, et appuyez enfin sur la touche m. Une fois le réglage effectué, Î apparaît à l'écran. ● Exécutez l'étape 3 de la page 60 pour prendre la photo. 80 Personnalisation du retardateur Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 – 10). Choisissez $. ● Appuyez sur la touche o, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir $, et appuyez ensuite immédiatement sur la touche n. Choisissez les réglages. ● Appuyez sur les touches op pour choisir [Intervalle] ou [Nb de vues]. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une valeur, puis appuyez sur la touche m. ● Exécutez l'étape 3 de la page 60 pour prendre la photo. Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur supérieure ou égale à 2 ? • Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la première prise de vue. • Si le flash se déclenche ou que vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise de vue peut être plus long que d'ordinaire. • Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement. Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, la lampe et le son du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash se déclenche et la lampe s'allume). 81 Prise de vues à l'aide d'un téléviseur Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un téléviseur pendant la prise de vue. • Pour connecter l'appareil photo à un téléviseur, exécutez les étapes décrites à la section « Affichage des images sur un téléviseur » (page 115). • La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran de l'appareil photo. Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous utilisez le câble HDMI HTC-100 (vendu séparément) pour relier l'appareil photo à un téléviseur haute définition. Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de la mise au point Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point. Effectuez la mise au point. ● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez effectuer la mise au point et enfoncez le déclencheur à mi-course. ● Vérifiez que la zone AF sur le sujet est verte. Recomposez la scène. ● Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et déplacez l'appareil photo pour recomposer la scène. Prenez la photo. ● Appuyez à fond sur le déclencheur. 82 5 Astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions. • Ce chapitre part du principe que vous avez réglé le sélecteur de mode sur 4 et que l'appareil photo est en mode G. • Les sections « Modification de la couleur et de la prise de vue » (page 92), « Prise de vue d'expositions longues » (page 95) et « Prise de vues avec assemblage » (page 96) partent du principe que le sélecteur de mode est réglé sur 4 et que le mode correspondant est choisi. • Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 166 – 169). 83 Modification du mode Zone AF Vous pouvez modifier le mode Zone AF (mise au point automatique) en fonction de la scène que vous voulez photographier. Choisissez [Zone AF]. ● Appuyez sur la touche n, choisissez [Zone AF] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Détection visage • Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ( uniquement). • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des autres visages. • Les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il effectue la mise au point. • Si l'appareil photo ne détecte aucun visage et affiche uniquement des cadres gris (pas de cadre blanc), une zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Lorsque le mode AF servo (page 86) est réglé sur [Marche] et qu'aucun visage n'est détecté, la zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Exemples de visages non détectés : • Sujets éloignés ou très proches. • Sujets sombres ou clairs. • Visages de profil ou en diagonale ou visages partiellement cachés. • Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non humains comme étant des visages. • Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas. Centre La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur un point spécifique. 84 Agrandissement du point focal Il est possible de réduire la taille de la zone AF • Appuyez sur la touche n pour choisir [Taille zone AF] sous l'onglet 4, puis choisissez [Petit]. • La zone AF est réglée sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique (page 57) ou du téléconvertisseur numérique (page 58). Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et apparaît. Agrandissement du point focal Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous pouvez vérifier la mise au point. Choisissez [Zoom sur pt AF]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Zoom sur pt AF] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Vérifiez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course. Avec [Dét. visage] (page 84), le visage détecté en tant que sujet principal apparaît agrandi. Avec [Centre] (page 84), le contenu de la zone AF centrale apparaît agrandi. Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ? L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [Dét. visage] si l'appareil photo ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique (page 57), le téléconvertisseur numérique (page 58) ou AF servo (page 86), ou lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 82). 85 Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur. Mémorisez la mise au point. ● Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et appuyez sur la touche q. La mise au point est mémorisée et % apparaît à l'écran. ● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche q, % disparaît et la mise au point n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. Prise de vues avec la fonction AF servo Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise au point et de l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir des photos de sujets en mouvement. Choisissez [AF servo]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [AF servo] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Effectuez la mise au point. ● La mise au point et l'exposition sont conservées à l'endroit où la zone AF bleue apparaît tandis que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course. 86 Modification de la méthode de mesure • Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise au point dans certaines conditions. • Dans des conditions de faible luminosité, il se peut que les zones AF ne deviennent pas bleues, même lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, vous pouvez régler la mise au point et l'exposition avec le réglage de zone AF. • Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Retirez le doigt du déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course. • Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation de la mise au point automatique dans ce mode. • L'option [Zoom sur pt AF] de l'onglet 4 n'est pas disponible en mode AF servo. • Non disponible en cas d'utilisation du retardateur (pages 60, 80, 81). Modification de la méthode de mesure Vous pouvez modifier la méthode de mesure (fonction de mesure de la luminosité) afin de l'adapter aux conditions de prise de vue. Choisissez la méthode de mesure. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction des conditions de prise de vue. Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière, centrale mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre. Effectue uniquement la mesure dans la zone (zone de mesure Spot spot) qui apparaît au centre de l'écran. Evaluative 87 Prise de vue avec mémorisation de l'exposition automatique Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler la mise au point et l'exposition séparément. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique). Choisissez ! (page 56). Mémorisez l'exposition. ● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course. Lorsque & apparaît, cela signifie que l'exposition est mémorisée. ● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche o, & disparaît et l'exposition automatique n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash Tout comme pour la mémorisation de l'exposition automatique (page 88), vous pouvez mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash). Choisissez h (page 73). Mémorisez l'exposition au flash. ● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course. Le flash se déclenche et lorsque ( s'affiche, la puissance du flash est conservée. ● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche o, ( disparaît et l'exposition au flash n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. 88 Prise de vues en mode de synchronisation lente Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre. Choisissez …. ● Appuyez sur la touche r, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir …, et appuyez enfin sur la touche m. Une fois le réglage effectué, … apparaît à l'écran. Prenez la photo. ● Même si le flash se déclenche, assurezvous que le sujet ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible. Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150). 89 Correction de la luminosité et de la prise de vue (i-contraste) L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou arrière-plans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté lors de la prise de vue. Choisissez [i-contraste]. ● Appuyez sur la touche n et choisissez [i-contraste] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Auto]. Une fois le réglage effectué, @ apparaît à l'écran. Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée. Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 130). Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges présents sur des photos prises au flash. Choisissez [Réglages flash]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Réglages flash] sous l'onglet 4, puis appuyez sur la touche m. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Cor. yeux rges], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Une fois le réglage effectué, Œ apparaît à l'écran. 90 Détection des yeux fermés La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour des yeux. • Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 130). • Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur la touche r, puis sur la touche n. Détection des yeux fermés Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité que certaines personnes aient les yeux fermés, s'affiche. Choisissez [Détec. clignem.]. ● Appuyez sur la touche n, puis choisissez [Détec. clignem.] sous l'onglet 4. Appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Prenez la photo. Lorsque l'appareil détecte une personne avec les yeux fermés, un cadre et le symbole apparaissent. • En mode ou $, lorsque le nombre de prises est réglé sur deux ou plus, cette fonction n'est disponible que pour la dernière image prise. • Non disponible en mode W, ou . 91 Modification de la couleur et de la prise de vue Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de la prise de vue. Cependant, selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'image manque de netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté. Couleur contrastée Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres par du noir et blanc dans une composition. Choisissez T. ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir T. Appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. L'image inchangée et l'image avec l'effet Couleur contrastée s'affichent alternativement. ● La couleur des réglages par défaut est le vert. Spécifiez la couleur. ● Positionnez la zone centrale de manière à ce qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée, puis appuyez sur la touche q. La couleur spécifiée est enregistrée. Couleur enregistrée Spécifiez la plage de couleurs. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour modifier la plage de couleurs à conserver. ● Choisissez une valeur négative pour limiter la plage de couleurs. Choisissez une valeur positive pour élargir la plage à des couleurs similaires. ● Appuyez sur la touche n pour valider le réglage et revenir à l'écran de prise de vue. L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. 92 Modification de la couleur et de la prise de vue Permuter couleur Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors de l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur. Choisissez Y. ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir Y. Appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. L'image inchangée et l'image avec l'effet Permuter couleur s'affichent alternativement. ● Par défaut, le vert est remplacé par du gris. Spécifiez la couleur à permuter. ● Positionnez la zone centrale de manière à ce qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée, puis appuyez sur la touche q. La couleur spécifiée est enregistrée. Spécifiez la couleur cible. ● Positionnez la zone centrale de manière à ce qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée, puis appuyez sur la touche r. La couleur spécifiée est enregistrée. 93 Modification de la couleur et de la prise de vue Spécifiez la plage de couleurs à permuter. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour ajuster la plage de couleurs à modifier. ● Choisissez une valeur négative pour limiter la plage de couleurs. Choisissez une valeur positive pour élargir la plage à des couleurs similaires. ● Appuyez sur la touche n pour valider le réglage et revenir à l'écran de prise de vue. • L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. • Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions. 94 Prise de vue d'expositions longues Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre 1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue. Choisissez ≈. ● Choisissez ≈ aux étapes 1 et 2 de la page 61. Choisissez la vitesse d'obturation. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir la vitesse d'obturation, puis appuyez sur la touche m. Vérifiez l'exposition. ● Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l'exposition correspondant à la vitesse d'obturation choisie s'affiche à l'écran. • La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course. • Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins, l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue. • Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150). Si le flash se déclenche, l'image risque d'être surexposée. Dans ce cas, réglez le flash sur ! et prenez la photo. 95 Prise de vues avec assemblage Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui seront ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer une image panoramique. Choisissez x ou v. ● Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 61 pour choisir x ou v. Prenez la première photo. L'exposition et la balance des blancs sont réglées lors de la première prise de vue. Prenez les autres photos. ● Lorsque vous prenez la deuxième photo, faites-la chevaucher une partie de la première photo. ● Les différences mineures dans les parties qui se chevauchent seront corrigées au moment de l'assemblage des images. ● Vous pouvez enregistrer jusqu'à 26 photos à l'aide des mêmes opérations. Terminez la prise de vue. ● Appuyez sur la touche m. Assemblez les images sur un ordinateur. ● Pour plus de détails sur l'assemblage des images, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels. Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un téléviseur est utilisé en guise de moniteur (page 82). 96 6 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos Ce chapitre constitue une version plus avancée des sections « Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1, et explique comment utiliser différentes fonctions pour réaliser et lire des vidéos. • Ce chapitre part du principe que le sélecteur de mode est positionné sur E. • La seconde moitié de ce chapitre consacrée à la lecture et à l'édition de vidéos part du principe que le mode de lecture a été activé via la touche 1. Réalisation de vidéos dans des modes autres que E • Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur A, l'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos (page 30). • Vous pouvez réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo. Cependant, certains réglages effectués en mode ø et dans les menus de prise de vue seront automatiquement modifiés en fonction des réglages définis pour la réalisation de vidéos. • Une fois la vidéo réalisée, les réglages reviennent à leur état précédent. 97 Réalisation de vidéos en mode E Activez le mode E. ● Positionnez le sélecteur de mode sur E. Ajustez les réglages en fonction de vos objectifs (pages 98 – 103). Prenez la photo. ● Appuyez sur la touche Vidéo. ● Pour interrompre l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche Vidéo. Modification du mode vidéo Vous avez le choix entre cinq modes vidéo. Choisissez un mode vidéo. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir E, et appuyez à nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un mode, puis appuyez sur la touche m. E Standard Mode normal. Lecture au ralenti Capture des moments éphémères à haute vitesse pour les lire ensuite au ralenti (page 99). Effet miniature Vous pouvez réaliser des vidéos ressemblant à des miniatures (page 99). > Couleur contrastée Ces modes de prise de vue vous permettent de remplacer toutes les couleurs, à l'exception de la couleur choisie, par du noir et blanc, ou de remplacer la couleur choisie par une autre lors de la prise de vue. Reportez-vous à la section « Modification de la couleur et de la prise z Permuter couleur de vue » (page 92) pour plus de détails. Choisissez la couleur que vous souhaitez conserver ou modifier avant de réaliser la vidéo. Dans certaines conditions, les couleurs peuvent ne pas donner les résultats escomptés dans les modes > et z. • Lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo en mode , une vidéo est enregistrée en mode E. • Même si vous appuyez sur la touche Vidéo en mode T ou Y, vous pouvez réaliser des vidéos avec la fonction Couleur contrastée (page 92) ou Permuter couleur (page 93). 98 Réalisation de vidéos pour la lecture au ralenti Vous pouvez réaliser des vidéos de sujets en mouvement rapide et les lire ensuite au ralenti. La durée maximale du clip que vous pouvez enregistrer est d'environ 30 secondes, ce qui représente environ 4 minutes de lecture au ralenti. Choisissez . ● Exécutez les étapes de la section « Modification du mode vidéo » de la page 98 pour choisir . Prenez la photo. ● Appuyez sur la touche Vidéo. ● Pour interrompre l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche Vidéo. Lecture de vidéos au ralenti • La vidéo est lue au ralenti lorsque vous exécutez les étapes 1 – 3 de la page 32. • Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour modifier la vitesse de lecture des vidéos enregistrées en mode . Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails. • Le zoom ne fonctionne pas lorsque vous enregistrez une vidéo, même si vous utilisez la commande de zoom. • La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont réglées lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo. Enregistrement de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature) Vous pouvez réaliser des vidéos ressemblant à des miniatures en mouvement. Pour créer l'effet de miniature, sélectionnez les zones inférieure et supérieure de la scène qui seront floues, ainsi que la vitesse de lecture qui fera se déplacer rapidement les sujets et les objets de la scène pendant la lecture. Le son n'est pas enregistré. Choisissez . ● Exécutez les étapes de la section « Modification du mode vidéo » de la page 98 pour choisir . 99 Enregistrement de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature) Un cadre blanc (représentant la zone qui restera nette) s'affiche à l'écran. Choisissez la zone sur laquelle maintenir la mise au point. ● Appuyez sur la touche n pendant plus d'une seconde. ● Déplacez la commande de zoom pour modifier la taille du cadre et appuyez sur les touches op pour modifier la position du cadre. Choisissez une vitesse de lecture. ● Appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une vitesse de lecture. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran des réglages. Prenez la photo. ● Appuyez sur la touche Vidéo. ● Pour interrompre l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche Vidéo. Vitesses de lecture et durées de lecture estimées (pour des clips d'1 minute) Vitesse Durée de lecture 12 s 6s 3s • Dans l'écran de l'étape 2, appuyez sur les touches qr pour afficher le cadre à la verticale et modifier la zone de mise au point. Appuyez sur les touches op pour faire revenir le cadre à l'horizontale. • Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du cadre. • Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos tests d'abord. 100 Modification de la qualité de la vidéo Vous pouvez choisir entre quatre réglages de la qualité de la vidéo. Choisissez le réglage de la qualité de la vidéo. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran. Tableau Qualité de la vidéo Qualité de la vidéo (Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.) Contenu Pour la réalisation de vidéos haute définition totale 1920 x 1080 pixels, 24 images/s (Full HD). 1280 x 720 pixels, 30 images/s Pour la réalisation de vidéos haute définition. 640 x 480 pixels, 30 images/s Pour la réalisation de vidéos de qualité standard. 320 x 240 pixels, 30 images/s Le nombre de pixels d'enregistrement étant moindre qu'en mode , la qualité de la vidéo sera moins bonne, mais vous pourrez enregistrer environ trois fois plus. Durée d'enregistrement estimée Qualité de la vidéo Durée d'enregistrement 4 Go 14 min 34 s 16 Go 59 min 40 s 20 min 43 s 1 h 24 min 54 s 43 min 43 s 2 h 59 min 3 s 1 h 58 min 19 s 8 h 4 min 30 s • D'après les normes de test de Canon. • L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier vidéo atteint 4 Go ou lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 10 minutes en mode ou , et environ 1 heure en mode ou . • Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 6 ou supérieure. 101 Mémorisation de l'exposition automatique/réglage de l'exposition Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2 avant la prise de vue. Effectuez la mise au point. ● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point. Mémorisez l'exposition. ● Relâchez le déclencheur, puis appuyez sur la touche r pour mémoriser l'exposition. La barre de réglage de l'exposition apparaît. ● Appuyez à nouveau sur la touche r pour débloquer le réglage. Modifiez l'exposition. ● Tout en regardant l'écran, tournez la molette  pour régler l'exposition. Prenez la photo. ● Appuyez sur la touche Vidéo. ● Pour interrompre l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche Vidéo. 102 Autres fonctions de prise de vue Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. En mode , , > ou z, les fonctions suivies d'un astérisque (*) peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. • Zoom avant rapproché sur des sujets - Les zooms optique et numérique (page 57) sont disponibles en mode E. - Seul le zoom optique est disponible en modes > et z. - Ni le zoom optique ni le zoom numérique ne sont disponibles lors de la prise de vue en mode . Veillez à régler le zoom optique avant la prise de vue. - Le son du zoom est enregistré. • Utilisation du retardateur (page 60)* • Modification de la plage de mise au point (Macro/Infini) (page 73) Ni le mode macro ni la prise de vue à l'infini ne sont disponibles en mode . • Réglage de la balance des blancs (page 77) • Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 79) • Utilisation du retardateur pour éviter l'effet de bougé de l'appareil photo (page 80)* • Personnalisation du retardateur (page 81) Le nombre de prises de vue ne peut pas être modifié. • Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (page 82)* • Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique (page 86) • Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 147)* • Affichage de la superposition (page 149)* L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible. • Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé (page 150)* Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt]. 103 Fonctions de lecture Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. • Effacement d'images (page 29) • Recherche rapide d'images (page 108) • Visualisation d'images à l'aide de la lecture filtrée (page 109) • Affichage de diaporamas (page 110) • Modification des effets de transition des images (page 114) • Affichage des images sur un téléviseur (page 115) • Affichage des images sur un téléviseur haute définition (page 116) • Protection des images (page 117) • Effacement d'images (page 120) • Marquage d'images comme favoris (page 122) • Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (page 123) • Rotation des images (page 126) Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Lecture de vidéos » (page 32) Sortir Lecture Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr ou tourner la molette  pour régler la vitesse. Le son n'est pas lu.) Affichage de la première image Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.) Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.) Affichage de la dernière image * Édition (page 105) S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (page 134). Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails. 104 Édition Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées. Choisissez *. ● Exécutez les étapes 1 – 3 de la page 32 pour choisir *, puis appuyez sur la touche m. Le panneau d'édition vidéo ainsi que la barre correspondante s'affichent. Panneau d'édition vidéo Définissez la plage à éditer. ● Appuyez sur les touches op et choisissez ou . ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la Barre d'édition vidéo molette  pour déplacer . s'affiche à l'endroit où vous pouvez éditer la vidéo. Si vous choisissez , vous pouvez rogner le début de la vidéo à partir de . Si vous choisissez , vous pouvez rogner la fin de la vidéo à partir de . Même si vous déplacez le curseur sur un point autre que , seule la partie à partir du le plus proche vers la gauche est rognée lorsque est choisi. Seule la partie à partir du le plus proche vers la droite est rognée lorsque est choisi. La section délimitée à l'aide de est la partie de la vidéo qui est conservée après l'édition. 105 Édition Vérifiez la vidéo éditée. ● Appuyez sur les touches op pour choisir (Lecture), puis sur la touche m. L'appareil photo lit la vidéo éditée. ● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez l'étape 2. ● Pour annuler l'édition, appuyez sur les touches op et choisissez . Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK] et appuyez à nouveau sur la touche m. Enregistrez la vidéo éditée. ● Appuyez sur les touches op pour choisir , puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m. La vidéo est enregistrée dans un nouveau fichier. • Si vous choisissez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée. • S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule l'option [Ecraser] peut être choisie. • Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les vidéos éditées ne puissent pas être enregistrées. • Lors de l'édition de vidéos, utilisez une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément) (page 39). 106 7 Utilisation de diverses fonctions de lecture et d'édition Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification des images. • Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser l'appareil photo. • Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo. • La fonction d'édition (pages 127 – 131) ne peut pas être utilisée si la carte mémoire est pleine. 107 Recherche rapide d'images Recherche d'images à l'aide de l'affichage de l'index L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement l'image souhaitée. Déplacez la commande de zoom vers g. Les images s'affichent sous la forme d'un index. ● Le nombre d'images augmente chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers g. ● Le nombre d'images diminue chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers k. Choisissez une image. ● Tournez la molette  pour basculer entre les images. ● Appuyez sur les touches opqr pour choisir une image. Un cadre orange apparaît sur l'image choisie. ● Appuyez sur la touche m pour afficher l'image choisie. Recherche d'images à l'aide de la molette de sélection Tournez la molette de sélection pour afficher les images sur une même ligne, ce qui vous permettra d'effectuer une recherche rapide. Vous pouvez également parcourir les images en fonction de la date de prise de vue (Défilement de l'affichage). Choisissez une image. ● Si vous activez le mode de lecture image par image et tournez rapidement la molette Â, les images s'afficheront comme illustré à gauche. Tournez la molette  pour choisir une image. ● Appuyez sur la touche m pour revenir au mode de lecture image par image. ● Si vous appuyez sur les touches op pendant le défilement de l'affichage, vous pouvez rechercher les images en fonction de leur date de prise. Pour désactiver cet effet, appuyez sur la touche n pour choisir [Défil. affich.] sous l'onglet 1, puis choisissez [Arrêt]. 108 Visualisation d'images à l'aide de la lecture filtrée Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les filtrer et les afficher en fonction d'un filtre spécifique. Vous pouvez également protéger (page 117) ou supprimer (page 120) toutes les images à la fois après les avoir filtrées. Choisissez ‚. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir ‚, et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez un filtre. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un filtre, puis appuyez sur la touche m. Affichez les images filtrées. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un filtre pour la lecture, puis appuyez sur la touche m (sauf pour ). La lecture filtrée démarre et un cadre jaune apparaît. ● Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette Â, seules les images cibles choisies s'affichent. ● Si vous choisissez à l'étape 2, la lecture filtrée est annulée. Filtres de recherche Favoris Saut par date ; Ma catégorie Type de fichier Affiche les images marquées comme favoris (page 122). Affiche les images prises à une date spécifiée. Affiche les images d'une catégorie spécifiée (page 123). Affiche uniquement les images fixes ou les vidéos. Que faire si vous ne pouvez pas choisir de filtre ? Les filtres pour lesquels il n'existe pas d'images correspondantes ne peuvent pas être choisis. 109 Affichage de diaporamas Lecture filtrée En mode de lecture filtrée (étape 3), vous pouvez afficher les images filtrées à l'aide des procédures décrites aux sections « Recherche rapide d'images » (page 108), « Affichage de diaporamas » (page 110) et « Agrandissement des images » (page 113). Vous pouvez traiter toutes les images filtrées en même temps à l'aide des opérations décrites aux sections « Protection des images » (page 117), « Effacement d'images » (page 120) ou « Impression à partir de la liste d'impression (DPOF) » (page 137), en choisissant toutes les images filtrées. Cependant, si vous changez la catégorie (page 123) ou que vous modifiez une image et l'enregistrez en tant que nouvelle image (page 127), un message s'affiche et la lecture filtrée est annulée. Affichage de diaporamas Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes. Choisissez .. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir ., et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez un effet de transition. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un effet, puis appuyez sur la touche m. Le diaporama démarre quelques secondes après l'affichage du message [Chargement de l'image…]. ● En mode de lecture filtrée (page 109), seules les images correspondant à un filtre sont lues. ● Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture d'un diaporama en appuyant à nouveau sur la touche m. ● Appuyez sur la touche n pour arrêter le diaporama. • Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pendant la lecture, l'image change. Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite. • La fonction Mode éco (page 51) ne fonctionne pas pendant les diaporamas. 110 Affichage de diaporamas Modification des réglages Vous pouvez configurer un diaporama pour qu'il se répète, de même que modifier les effets de transition et la durée d'affichage des images du diaporama. Vous pouvez choisir parmi six effets de transition pour passer d'une image à l'autre. Choisissez [Diaporama]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Diaporama] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Effectuez le réglage. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément, puis appuyez sur les touches qr pour ajuster le réglage. ● Si vous choisissez [Débuter] et appuyez sur la touche m, le diaporama démarre avec vos réglages. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu. Vous ne pouvez pas modifier l'option [Durée lecture] si l'option [Effet] est définie sur [Bulles]. 111 Vérification de la mise au point Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un visage détecté. Appuyez sur la touche p pour basculer vers l'écran de vérification de la mise au point (page 44). Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la zone AF ou le visage se trouvait au moment où la mise au point a été effectuée. Un cadre gris apparaît sur un visage détecté pendant la lecture. La partie située dans le cadre orange apparaît agrandie. Basculez entre les cadres. ● Déplacez une fois la commande de zoom vers k. L'écran illustré à gauche s'affiche. ● Appuyez sur la touche m pour passer d'un cadre à un autre lorsque plusieurs cadres apparaissent. Modifiez le facteur d'agrandissement ou la partie agrandie. ● Utilisez la commande de zoom pour modifier la taille d'affichage et les touches opqr pour modifier la position d'affichage tandis que vous vérifiez la mise au point. ● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1, appuyez sur la touche n. 112 Agrandissement des images Déplacez la commande de zoom vers k. ● L'affichage effectue un zoom avant sur Emplacement approximatif de la zone affichée l'image. Si vous continuez d'appuyer sur la commande de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un facteur de maximum 10x. ● Si vous appuyez sur les touches opqr, vous pouvez déplacer l'emplacement de la zone affichée. ● Déplacez la commande de zoom vers g pour effectuer un zoom arrière ou continuez d'appuyer dessus pour revenir à la lecture image par image. ● Si vous tournez la molette Â, vous pouvez passer d'une image zoomée à l'autre. Vous pouvez revenir immédiatement à la lecture d'une seule image en appuyant sur la touche n lorsque l'image est agrandie. Affichage de différentes images (Défilement intelligent) L'appareil photo choisit quatre images en fonction de l'image affichée. Si vous choisissez l'une de ces images, l'appareil photo choisit quatre autres images, qu'il lit alors dans un ordre aléatoire. Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez plusieurs photos de différentes scènes. Choisissez . ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Un choix de quatre images s'affiche. 113 Modification des effets de transition des images Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches opqr pour choisir la prochaine image à afficher. L'image choisie s'affiche au centre, entourée des quatre possibilités d'images suivantes. ● Appuyez sur la touche m pour afficher l'image centrale en plein écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour revenir à l'affichage d'origine. Vous pouvez également utiliser la commande de zoom de la même manière. ● Appuyez sur la touche n pour revenir au mode de lecture image par image. • Le mode de défilement intelligent ne permet de lire que les images fixes prises avec cet appareil photo. • n'est pas disponible dans les cas suivants : - La carte mémoire contient moins de 50 images prises avec cet appareil photo. - Vous essayez de lire des images non prises en charge par le mode de défilement intelligent. - Le mode de lecture filtrée est activé. Modification des effets de transition des images Vous pouvez choisir parmi trois effets de transition pour passer d'une image à l'autre en mode de lecture image par image. Choisissez [Transition]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Transition] sous l'onglet 1, puis appuyez sur les touches qr pour choisir un effet de transition. 114 Affichage des images sur un téléviseur Le câble AV stéréo fourni (page 2) vous permet de connecter l'appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images prises. Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la fiche du câble à fond dans la borne. Jaune Jaune Blanc Rouge Rouge Blanc ● Insérez complètement la fiche du câble dans les bornes d'entrée vidéo, comme illustré. Allumez le téléviseur et choisissez le canal d'entrée auquel le câble est connecté. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. L'image apparaît sur le téléviseur (rien n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo). ● Une fois que vous avez terminé, mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension et débranchez le câble. Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur le téléviseur ? Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur. Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo], pour basculer vers le système vidéo approprié. 115 Affichage des images sur un téléviseur haute définition Utilisez le câble HDMI HTC-100 vendu séparément pour relier l'appareil photo à un téléviseur haute définition pour un affichage de qualité exceptionnelle. Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. ● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la fiche du câble à fond dans la borne. ● Insérez la fiche du câble à fond dans la borne HDMI du téléviseur. Affichez les images. ● Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 115 pour afficher les images. Les câbles AV stéréo et d'interface fournis et le câble HDMI HTC-100 vendu séparément ne peuvent pas être branchés simultanément sur l'appareil photo. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo. Les sons émis lors des opérations ne sont pas audibles en cas de connexion à un téléviseur haute définition. 116 Protection des images Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne puissent pas être effacées accidentellement par l'appareil photo (pages 29, 120). Protégez l'image. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir :, et appuyez à nouveau sur la touche m. [Image protégée] apparaît à l'écran. ● Pour déverrouiller une image, exécutez l'étape décrite ci-dessus pour choisir à nouveau :, puis appuyez sur la touche m. Si vous formatez la carte mémoire (pages 23, 52), les images protégées seront également effacées. Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler les réglages de protection. Utilisation du menu Choisissez [Protéger]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Protéger] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une méthode de sélection. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une méthode de sélection, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu. Sélection d'images individuelles Sélectionnez [Choisir]. ● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour sélectionner [Choisir], puis appuyez sur la touche m. 117 Protection des images Choisissez des images. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. apparaît à l'écran. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît. ● Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Protégez l'image. ● Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Les images ne seront pas protégées si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer les opérations de l'étape 3. Sélectionner série Choisissez [Sélectionner série]. ● Exécutez l'étape 2 de la page 117 pour choisir [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m. Choisissez une première image. ● Appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. 118 Protection des images Choisissez une dernière image. ● Appuyez sur la touche r pour choisir [Dernière image], puis sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. ● Vous ne pouvez pas choisir des images situées avant la première image. Protégez les images. ● Appuyez sur la touche p pour choisir [Protéger], puis sur la touche m. Sélection d'images à l'aide de la molette  Vous pouvez également choisir la première ou la dernière image en tournant la molette  lorsque l'écran supérieur des étapes 2 et 3 est affiché. Sélection de toutes les images Choisissez [toutes vues]. ● Exécutez l'étape 2 de la page 117 pour choisir [toutes vues], puis appuyez sur la touche m. Protégez les images. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Protéger], puis appuyez sur la touche m. Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en choisissant [Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série], ou à l'étape 2, si vous avez choisi [toutes vues]. 119 Effacement d'images Vous pouvez choisir et ensuite effacer des images par groupes. Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 117) ne peuvent pas être effacées. Choix d'une méthode de sélection Choisissez [Effacer]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Effacer] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une méthode de sélection. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une méthode de sélection, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu. Sélection d'images individuelles Sélectionnez [Choisir]. ● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour sélectionner [Choisir] et appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Si vous exécutez l'étape 2 de la page 118 pour choisir des images, s'affiche à l'écran. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît. ● Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Procédez à l'effacement. ● Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. 120 Effacement d'images Sélectionner série Choisissez [Sélectionner série]. ● Exécutez l'étape 2 de la page 120 pour choisir [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m. Choisissez des images. ● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 118 pour choisir des images. Procédez à l'effacement. ● Appuyez sur la touche p pour choisir [Effacer], puis sur la touche m. Sélection de toutes les images Choisissez [toutes vues]. ● Exécutez l'étape 2 de la page 120 pour choisir [toutes vues], puis appuyez sur la touche m. Procédez à l'effacement. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. 121 Marquage d'images comme favoris Le marquage d'images comme favoris vous permet de les classer facilement par catégorie. Vous pouvez également filtrer ces images uniquement pour les afficher, les protéger ou les effacer (page 109). Effectuez le réglage. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. [Marqué comme favori] apparaît à l'écran. ● Pour annuler le marquage de l'image, exécutez l'étape ci-dessus pour choisir à nouveau , puis appuyez sur la touche m. Utilisation du menu Choisissez [Favoris]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Favoris] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. apparaît à l'écran. ● Appuyez de nouveau sur la touche m pour annuler le marquage de l'image. disparaît. ● Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Effectuez le réglage. ● Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. 122 Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Les images ne seront pas marquées comme favoris si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer le réglage de l'étape 3. Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista et que vous transférez des images marquées sur l'ordinateur, celles-ci recevront une cote de 3 étoiles ( ) (sauf dans le cas de vidéos). Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Vous pouvez classer les images dans des catégories. Vous pouvez afficher les images d'une catégorie en mode de lecture filtrée (page 109) et traiter simultanément toutes les images filtrées à l'aide des fonctions des sections ci-dessous. • « Affichage de diaporamas » (page 110), « Protection des images » (page 117), « Effacement de toutes les images » (page 120), « Sélection des images pour l'impression (DPOF) » (page 137) Les images sont classées automatiquement par condition de prise de vue lors de leur prise. : Images sur lesquelles des visages sont détectés ou images prises en mode I ou V. : Images détectées comme , ou en mode A, ou images prises en mode ou O. : Images prises en mode w, P ou t. Choisissez ;. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir ;, et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une catégorie. ● Appuyez sur les touches op pour choisir une catégorie, puis sur la touche m. apparaît à l'écran. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît. 123 Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Effectuez le réglage. ● Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Les images ne seront pas marquées comme appartenant à Ma Catégorie si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer le réglage de l'étape 3. Utilisation du menu Choisissez [Ma catégorie]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Ma catégorie] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une méthode de sélection. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une méthode de sélection, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu. Sélection d'images individuelles Sélectionnez [Choisir]. ● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour sélectionner [Choisir], puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. Choisissez une catégorie. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une catégorie, puis appuyez sur la touche m. 124 Classement des images par catégorie (Ma catégorie) apparaît à l'écran. ● Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît. ● Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Effectuez le réglage. ● Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Les images ne seront pas marquées comme appartenant à Ma Catégorie si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer le réglage de l'étape 4. Sélectionner série Choisissez [Sélectionner série]. ● Exécutez l'étape 2 de la page 124 pour choisir [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m. Choisissez des images. ● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 118 pour choisir des images. Choisissez une catégorie. ● Appuyez sur la touche p pour choisir un élément, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une catégorie. Choisissez le réglage. ● Appuyez sur la touche p pour choisir [Sélectionner], puis appuyez sur la touche m. Si vous choisissez [Désélectionner] à l'étape 4, vous pouvez désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série]. 125 Rotation des images Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer. Choisissez \. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir \, et appuyez à nouveau sur la touche m. Faites pivoter l'image. ● Appuyez sur les touches qr pour faire pivoter l'image de 90° dans la direction choisie. ● Appuyez sur la touche m pour effectuer le réglage. Utilisation du menu Choisissez [Rotation]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Rotation] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Faites pivoter l'image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. L'image pivote de 90° chaque fois que vous appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu. Il est impossible de faire pivoter des vidéos ayant une résolution de 126 ou . Recadrage des images Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct. Choisissez [Recadrer]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Recadrer] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une taille d'image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'écran [Enregistrer nouvelle image ?] s'affiche. Enregistrez la nouvelle image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. Affichez la nouvelle image. ● Si vous appuyez sur la touche n, l'écran [Afficher nouvelle image ?] s'affiche. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Oui], puis appuyez sur la touche m. L'image enregistrée s'affiche. • Vous ne pouvez pas agrandir une image. • Les images enregistrées avec un réglage de pixels de (page 74) ou enregistrées comme à l'étape 3 ne peuvent pas être modifiées. 127 Rognage Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer en tant que nouveau fichier image. Choisissez [Rogner]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Rogner] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Zone de rognage Ajustez le cadre de rognage. Un cadre apparaît autour de la partie de l'image à rogner. L'image originale s'affiche dans le coin Affichage de la zone de rognage Pixels enregistrés après rognage ● ● ● ● ● supérieur gauche et l'image rognée dans le coin inférieur droit. Si vous déplacez la commande de zoom vers la gauche ou la droite, vous pouvez modifier la taille du cadre. Si vous appuyez sur les touches opqr, vous pouvez déplacer le cadre. Si vous appuyez sur la touche m, vous pouvez modifier l'orientation du cadre. Dans une image où des visages sont détectés, des cadres gris apparaissent autour des visages de l'image située dans le coin supérieur gauche. Ces cadres peuvent être utilisés pour le rognage. Vous pouvez passer d'un cadre à l'autre en tournant la molette Â. Appuyez sur la touche n. Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. ● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 127. 128 Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs • Les images enregistrées avec un réglage de pixels de ou (page 75), ou les images redimensionnées sur (page 127) ne peuvent pas être modifiées. • Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être rognée est fixé à 4:3. • Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui de l'image avant rognage. Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que nouvelle image. Reportez-vous à la page 79 pour plus de détails sur les différents éléments de menu. Choisissez [Mes couleurs]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Mes couleurs] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une option de menu. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. ● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 127. Si vous changez plusieurs fois la couleur de la même image, la qualité se détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur escomptée. La couleur des images modifiées à l'aide de cette fonction peut varier de celle des images enregistrées avec la fonction Mes couleurs (page 79). 129 Correction de la luminosité (i-contraste) L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté. Vous avez le choix entre quatre niveaux de correction et vous pouvez enregistrer l'image sous un nouveau fichier. Choisissez [i-contraste]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [i-contraste] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Choisissez un élément du menu. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. ● Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 127. • Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée. • Des ajustements répétés de la même image peuvent lui faire perdre de sa finesse. Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme vous le souhaitiez ? Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image. 130 Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers. Choisissez [Correc yeux rouges]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Correc yeux rouges] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. Corrigez l'image. ● Appuyez sur la touche m. Les yeux rouges détectés par l'appareil photo sont corrigés et un cadre apparaît autour de la partie corrigée. ● Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de l'image à l'aide des procédures décrites à la section « Agrandissement des images » (page 113). Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. ● Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m. L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. ● Exécutez l'étape 5 de la page 127. • Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement. • Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée. • Les images protégées ne peuvent pas être écrasées. 131 132 8 Impression Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression et les imprimer à l'aide d'une imprimante Canon compatible PictBridge (vendue séparément) (page 40). Reportez-vous également au Guide d'impression personnelle. Imprimantes Canon compatibles PictBridge 133 Impression d'images Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) à l'aide du câble d'interface fourni (page 2). Mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension. Connectez l'appareil photo à l'imprimante. ● Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche la plus fine du câble d'interface fourni (page 2) dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration. ● Insérez la fiche la plus grosse du câble d'interface dans l'imprimante. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. Mettez l'appareil photo sous tension. ● Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. Choisissez l'image à imprimer. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. 134 Impression d'images Choisissez 2. ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir 2, et appuyez à nouveau sur la touche m. Imprimez les images. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Imprimer], puis appuyez sur la touche m. L'impression démarre. ● Pour imprimer des images supplémentaires, répétez les étapes 5 à 7 après l'impression. ● Une fois l'impression terminée, mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface. • Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails sur l'impression. • Reportez-vous à la page 40 pour obtenir la liste des imprimantes Canon compatibles PictBridge. • L'impression d'index (page 137) n'est pas disponible sur certaines imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). 135 Impression à partir de la liste d'impression (DPOF) Vous pouvez ajouter des images à la liste d'impression (DPOF) directement après la prise de vue ou pendant la lecture via le menu ø. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format). Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. Choisissez c (les vidéos ne sont pas incluses). ● Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir 2, et appuyez à nouveau sur la touche m. Ajoutez des images à la liste d'impression. ● Appuyez sur les touches op pour choisir le nombre d'impressions, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Ajouter] et appuyez sur la touche m. ● Pour annuler l'ajout d'images, répétez les étapes 1 et 2 et appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Supprimer], puis appuyez sur la touche m. Vous ne pouvez pas ajouter d'images lorsque l'appareil photo est connecté à l'imprimante. 136 Sélection des images pour l'impression (DPOF) Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images sur une carte mémoire pour impression et spécifier des réglages tels que le nombre de copies de manière à ce qu'elles soient imprimées ensemble (page 140) ou traitées par un laboratoire de développement. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format). Réglages impression Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces réglages s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression. Choisissez [Réglages impression]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Réglages impression] sous l'onglet 2, puis appuyez sur la touche m. Effectuez les réglages. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option de menu, puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. ● Appuyez sur la touche n pour valider les réglages et revenir à l'écran de menu. Standard Type d'impres. Date Fichier No Réinit. DPOF Index Imprime une image par page. Imprime plusieurs images de taille réduite par page. Toutes Imprime à la fois le format standard et le format index. Marche Imprime la date de prise de vue. Arrêt Marche — Imprime le numéro de fichier. Arrêt — Marche Supprime tous les réglages d'impression après l'impression. Arrêt — • Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous les réglages spécifiés. • Il est possible que l'icône apparaisse lorsque vous utilisez une carte mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo. • Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes impriment la date deux fois. 137 Sélection des images pour l'impression (DPOF) • Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche]. • La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure] de l'onglet 3 (page 20). • Il est impossible d'ajouter des vidéos à une liste d'impression. Choix du nombre de copies Choisissez [Sél. vues & quantité]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Sél. vues & quantité] sous l'onglet 2, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer. ● Si vous choisissez des images en mode [Index], apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît alors. Définissez le nombre de copies. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour définir le nombre de copies (maximum 99). ● Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir d'autres images et le nombre de copies pour chacune. ● Vous ne pouvez pas définir le nombre de copies pour l'impression d'index. Vous pouvez uniquement choisir les images à imprimer (comme indiqué à l'étape 2). ● Appuyez sur la touche n pour valider les réglages et revenir à l'écran de menu. 138 Sélection des images pour l'impression (DPOF) Sélectionner série Choisissez [Sélectionner série]. ● À l'étape 1 de la page 138, choisissez [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m. ● Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 118 pour choisir des images. Définissez les réglages d'impression. ● Appuyez sur les touches op pour choisir [Demande], puis appuyez sur la touche m. Impression de toutes les images à la fois Choisissez [Sél. toutes vues]. ● À l'étape 1 de la page 138, choisissez [Sél. toutes vues], puis appuyez sur la touche m. Définissez les réglages d'impression. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Annulation de toutes les sélections Choisissez [Annuler tout]. ● À l'étape 1 de la page 138, choisissez [Annuler tout], puis appuyez sur la touche m. Toutes les sélections sont annulées. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. 139 Impression des images ajoutées Vous pouvez imprimer des images ajoutées à la liste d'impression en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (pages 136 – 139). Nombre de copies à imprimer Connectez l'appareil photo à l'imprimante. ● Exécutez les étapes 1 à 4 de la page 134. Imprimez. ● Appuyez sur les touches op pour choisir [Imprimer], puis appuyez sur la touche m. L'impression démarre. ● Si vous arrêtez l'imprimante pendant l'impression et que vous la redémarrez, elle reprendra à partir de l'impression suivante. 140 9 Personnalisation des réglages de l'appareil photo Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La deuxième partie explique comment modifier les réglages de prise de vue et de lecture en fonction de vos objectifs. 141 Modification des réglages de l'appareil photo Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment utilisées à partir de l'onglet 3 (page 47). Modification des sons Vous pouvez modifier les sons de chaque opération de l'appareil photo. ● Choisissez [Options sonores], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option. ● Appuyez sur les touches qr pour choisir une option. 1 Sons prédéfinis (ne peuvent pas être modifiés) 2 Sons prédéfinis Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour modifier ces sons (page 2). Désactivation de la fonction Conseils & infos Lorsque vous choisissez un élément du menu ø (page 46) ou MENU (page 47), une description de la fonction (conseils et informations) s'affiche. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Choisissez [Conseils & infos], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt]. 142 Modification des réglages de l'appareil photo Modification de l'écran de démarrage Vous pouvez modifier l'écran de démarrage qui s'affiche lorsque vous mettez l'appareil sous tension. ● Choisissez [Première image], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option. Pas de première image 1 Images prédéfinies (ne peuvent pas être modifiées) 2 Images prédéfinies Vous pouvez définir des images enregistrées et utiliser le logiciel inclus pour les modifier. Enregistrement d'images enregistrées comme écran de démarrage Lorsque vous appuyez sur la touche 1 et réglez l'appareil photo en mode de lecture, vous pouvez enregistrer une image. ● Choisissez [Première image], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [2], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m pour terminer l'enregistrement. Lorsqu'une nouvelle première image est enregistrée, la première image précédemment enregistrée est écrasée. 143 Modification des réglages de l'appareil photo Enregistrez la première image ou les sons de démarrage à l'aide du logiciel fourni. Les sons de fonctionnement dédiés et les premières images que propose le logiciel fourni peuvent être enregistrés sur l'appareil photo. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails. Modification de la numérotation des fichiers Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros de fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images. Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichier. ● Choisissez [Nº fichiers], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Continu Même si vous prenez des vues avec une nouvelle carte mémoire, les numéros de fichier sont affectés en continu jusqu'à ce qu'une image portant le numéro 9999 soit prise/ sauvegardée. Réinit. Auto Si vous remplacez la carte mémoire par une nouvelle ou que vous créez un nouveau dossier, la numérotation recommence à 0001. • Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continu] que [Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (page 23). • Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les types d'image. Création de dossiers par date de prise de vue Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue. ● Choisissez [Créer dossier], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [TLJ]. ● Les images sont enregistrées dans des dossiers créés à chaque date de prise de vue. 144 Modification des réglages de l'appareil photo Modification de l'intervalle de temps avant la rétractation de l'objectif Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 28). Réglez le délai de rétractation sur [0 sec.] pour que l'objectif se rétracte immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche 1. ● Choisissez [Rétract. obj.], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [0 sec.]. Désactivation de la fonction Mode éco Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 51) sur [Arrêt]. Il est toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie. ● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Extinction auto], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt]. ● Si vous réglez la fonction Mode éco sur [Arrêt], prenez soin d'éteindre l'appareil photo après utilisation. Réglage de la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint automatiquement (page 51). Ceci s'applique également quand la fonction [Extinction auto] est sur [Arrêt]. ● Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Affichage OFF], puis appuyez sur les touches qr pour choisir un délai. ● Pour économiser la batterie, il est conseillé de choisir une valeur inférieure à [1 min.]. 145 Modification des réglages de l'appareil photo Utilisation du fuseau horaire Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en fonction de la date et de l'heure locales en modifiant le réglage du fuseau horaire. Si vous préenregistrez les fuseaux horaires de destination, vous aurez l'avantage de ne pas devoir modifier les réglages Date/Heure. Réglez le fuseau horaire du pays. ● Choisissez [Fuseau horaire], puis appuyez sur la touche m. ● Lorsque vous définissez ce réglage pour la première fois, vérifiez les informations qui s'affichent sur l'écran de gauche, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir le fuseau horaire de votre pays. ● Pour régler l'heure d'été (ajout d'1 heure), appuyez sur les touches op pour choisir . ● Appuyez sur la touche m. Définissez le fuseau horaire mondial. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [ Monde], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir le fuseau horaire de destination. ● Vous pouvez également régler l'heure d'été en procédant de la même manière qu'à l'étape 1. ● Appuyez sur la touche m. Choisissez le fuseau horaire mondial. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , puis appuyez sur la touche n. apparaît dans l'écran de prise de vue (page 162). 146 Modification des réglages des fonctions de prise de vue Si vous modifiez la date ou l'heure sous le réglage et la date [ Pays] changent automatiquement. (page 20), l'heure Modification des réglages des fonctions de prise de vue Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 4 et que vous activez le mode G, vous pouvez modifier les réglages de l'onglet 4 (page 47). Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 166 – 169). Modification du réglage de mise au point L'appareil photo effectue la mise en point sur l'élément ciblé, quel qu'il soit, y compris lorsque vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Vous pouvez toutefois régler l'appareil photo pour qu'il n'effectue la mise au point que lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. ● Choisissez [AF continu], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt]. Dans la mesure où l'appareil photo effectue la mise au point en continu Marche jusqu'à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course, vous ne ratez aucune opportunité de photos. Arrêt L'appareil photo n'effectue pas la mise au point en continu, ce qui permet d'économiser la batterie. Désactivation de la fonction Faisceau AF Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe. ● Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt]. 147 Modification des réglages des fonctions de prise de vue Désactivation de la fonction de réduction des yeux rouges La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction. ● Choisissez [Réglages flash], puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Par lampe], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt]. Modification de la durée d'affichage de l'image juste après la prise de vue Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images juste après la prise de vue. ● Choisissez [Affichage], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. 148 2 – 10 sec. Affiche les images pendant la durée spécifiée. Maintien L'image s'affiche jusqu'à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course. Arrêt Les images ne s'affichent pas. Modification des réglages des fonctions de prise de vue Modification de l'affichage de l'image juste après la prise de vue Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche juste après la prise de vue. ● Choisissez [Lire info], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Arrêt Affiche uniquement l'image. Détaillé Affiche des informations détaillées (page 164). Vérif. map. La zone AF est agrandie afin de vous permettre de vérifier la mise au point. La procédure est la même que dans la section « Vérification de la mise au point » (page 112). Affichage de la superposition Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et horizontalement, ou choisir les guides 3:2 pour vérifier la zone imprimable au format carte postale. ● Choisissez [Superp. affich], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. • En mode Quadrillage Une grille se superpose à l'écran. Guides 3:2 Des bandes grises apparaissent en haut et en bas de l'écran. Cette zone n'est pas imprimée en cas d'impression sur du papier selon un rapport largeur-hauteur 3:2. Toutes Le quadrillage et les guides 3:2 s'affichent simultanément. , vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes]. • Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image. • Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées. 149 Modification des réglages des fonctions de prise de vue Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé ● Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Continu La stabilisation de l'image est activée en permanence. Vous pouvez vérifier les effets directement à l'écran, ce qui facilite le contrôle de la composition ou de la mise au point. L'appareil photo réduit également l'effet de bougé important, par exemple si vous filmez tout en marchant (Mode Dynamique). La stabilisation de l'image est Prise de vue* uniquement active au moment de la prise de vue. La stabilisation de l'image ne se fait que sur les mouvements vers le haut et le bas. Il est conseillé de Panoramique* l'utiliser pour prendre en photo des objets qui se déplacent horizontalement. * Le réglage bascule sur [Continu] lors de la réalisation de vidéos. • Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur un trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt]. • En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement pour la prise de vue. La stabilisation de l'image ne fonctionnera pas si l'appareil photo est tenu verticalement. Lors de l'enregistrement de vidéos, l'effet augmente lorsque vous déplacez la commande de zoom vers j et que vous effectuez un zoom arrière. 150 Modification des réglages des fonctions de lecture Vous pouvez ajuster les réglages de l'onglet 1 en appuyant sur la touche 1 (page 47). Choix de l'image qui s'affiche en premier en mode de lecture ● Choisissez [Poursuivre], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Dern. visu Reprend à partir de la dernière image visualisée. Dern. enr. Reprend à partir de la dernière image prise. 151 152 10 Informations utiles Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur et la carte Eye-Fi (vendus séparément) et propose des conseils de dépannage, ainsi que des listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l'écran. 153 Utilisation de l'alimentation secteur Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC70 (vendu séparément), vous pouvez vous servir de l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de charge de la batterie. Mettez l'appareil photo hors tension. Bornes Insérez le connecteur. ● Exécutez l'étape 1 à la page 17 pour ouvrir le couvercle, puis insérez le connecteur comme illustré, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. ● Exécutez l'étape 3 de la page 17 pour fermer le couvercle. Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur. ● Ouvrez le couvercle et insérez complètement la prise dans le connecteur. Connectez le cordon d'alimentation. ● Raccordez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur compact, puis branchez l'autre extrémité sur la prise secteur. ● Mettez l'appareil photo sous tension pour l'utiliser. ● Quand vous avez terminé, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Ne débranchez pas la fiche ou le cordon d'alimentation lorsque l'appareil photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images prises ou d'endommager l'appareil photo. 154 Utilisation d'une carte Eye-Fi Avant d'utiliser une carte Eye-Fi, prenez soin de vérifier si le pays ou le territoire où vous comptez l'utiliser autorise ce type de carte (page 16). Lorsque vous insérez une carte Eye-Fi prête dans l'appareil photo, vous pouvez transférer automatiquement vos images sans fil vers un ordinateur ou les télécharger vers un service Web. Le transfert d'images est une fonction de la carte Eye-Fi. Pour plus de détails sur la configuration et l'utilisation de la carte, ainsi que sur les problèmes de transfert d'images, reportez-vous au guide d'utilisation de la carte Eye-Fi ou contactez le fabricant. Gardez ce qui suit à l'esprit lors de l'utilisation d'une carte Eye-Fi. • Même si vous réglez [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.] (page 156), la carte Eye-Fi peut émettre des ondes radio. Veillez à retirer la carte Eye-Fi de l'appareil photo avant de pénétrer dans des lieux qui interdisent la transmission non autorisée d'ondes radio, comme les hôpitaux ou les avions. • Si vous éprouvez des difficultés pour transférer des images, vérifiez les réglages de la carte ou de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne la carte. • Suivant l'état de connexion du réseau sans fil, le transfert d'images peut prendre un certain temps ou être interrompu. • La carte Eye-Fi peut chauffer en raison de sa fonction de transfert. • La consommation de la batterie sera plus rapide que dans le cas d'une utilisation normale. • Le fonctionnement de l'appareil photo sera plus lent que lors d'une utilisation normale. Pour corriger ce problème, réglez [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.]. Si vous insérez une carte Eye-Fi dans l'appareil photo, vous pouvez vérifier l'état de connexion dans les écrans de prise de vue (Affichage d'informations) et de lecture (Affichage simple). (Gris) Non connecté (Blanc clignotant) Connexion en cours (Blanc) Transfert en pause (Animé) Transfert en cours Connexion interrompue Erreur lors de la récupération des informations de la carte Eye-Fi (Mettez l'appareil photo hors, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, cela signifie que la carte est peut-être défectueuse.) apparaît sur les images transférées. La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant le transfert d'images (page 51). 155 Utilisation d'une carte Eye-Fi Vérification des informations de connexion Vous pouvez vérifier le SSID du point d'accès de la carte Eye-Fi ou l'état de connexion. Choisissez [Infos connexion]. ● Appuyez sur la touche n, choisissez [Paramètres Eye-Fi] sous l'onglet 3, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Infos connexion], puis appuyez sur la touche m. L'écran Infos connexion s'affiche. Désactivation du transfert Eye-Fi Vous pouvez régler la carte de manière à désactiver le transfert Eye-Fi. Choisissez [Désact.] sous [Transf. Eye-Fi]. ● Appuyez sur la touche n pour choisir [Paramètres Eye-Fi] sous l'onglet 3, puis appuyez sur la touche m. ● Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Transf. Eye-Fi], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Désact.]. Que faire si [Paramètres Eye-Fi] ne s'affiche pas ? L'option [Paramètres Eye-Fi] apparaît uniquement lorsque vous insérez une carte Eye-Fi dans l'appareil photo. Si la carte Eye-Fi possède une languette de protection contre l'écriture, vous ne pourrez pas vérifier son état de connexion, ni régler [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.] lorsque l'onglet est en position verrouillée. 156 Dépannage Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie. Alimentation Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF. • • • • Assurez-vous que la batterie est du type correct et n'est pas déchargée (page 15). Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (page 17). Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien fermé (pages 17, 18). Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées. Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois. La batterie se décharge rapidement. • Les performances des batteries diminuent à faible température. Réchauffez la batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes. L'objectif ne se rétracte pas. • N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous, puis hors tension (pages 17, 18). Sortie TV L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (page 115). Prise de vue Impossible de prendre des photos. • En mode de lecture (page 22), enfoncez le déclencheur à mi-course (page 24). L'écran s'éteint (page 157). L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (page 45). L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue. Notez que les problèmes suivants n'apparaissent pas dans les images fixes, mais bien dans les vidéos. • Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut s'assombrir. • Lors de la prise de vues sous un éclairage LED ou fluorescent, l'écran peut trembloter ou des lignes horizontales peuvent apparaître sur l'écran. • Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière (rouge violacé) apparaisse sur l'écran. Une icône h clignotante apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo même en appuyant à fond sur le déclencheur (page 27). s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 56). • • • • Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (page 150). Réglez le flash sur h (page 73). Augmentez la vitesse ISO (page 76). Fixez l'appareil photo sur un trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 150). 157 Dépannage L'image est floue. • • • • • Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond pour prendre la photo (page 24). Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 172). Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 147). Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont désactivées. Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique pour prendre la photo (pages 82, 86). Même lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point. • Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le déclencheur à mi-course, la zone AF apparaît et l'appareil effectue la mise au point. Le sujet est trop sombre. • • • • Réglez le flash sur h (page 73). Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 72). Réglez l'image à l'aide de la fonction i-contraste (pages 90, 130). Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique ou de mesure spot pour prendre la photo (pages 87, 88). Le sujet est trop clair (surexposé). • • • • Réglez le flash sur ! (page 56). Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 72). Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique ou de mesure spot pour prendre la photo (pages 87, 88). Réduisez la lumière éclairant le sujet. L'image est sombre alors que le flash s'est déclenché (page 27). • • Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 73). Augmentez la vitesse ISO (page 76). L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée). • • Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (page 73). Réglez le flash sur ! (page 56). Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash. • La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets en suspension dans l'air. L'image manque de netteté ou présente un gros grain. • • Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (page 76). Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (pages 62, 63). Les yeux sont rouges (page 90). • Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (page 148). Lors d'une prise de vue au flash, la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (page 42) et, pendant environ une seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe. Les résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous rapprochant des sujets. 158 Dépannage L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise de vue en continu ralentit. • Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 52). Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue ou du menu ø. • Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue. Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue » (pages 166 – 169). Réalisation de vidéos La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête. • Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (pages 23, 31). apparaît sur l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement. La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations suivantes : • Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 52). • Modifiez le réglage de la qualité de la vidéo (page 101). • Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (page 101). Le sujet apparaît déformé. • Le sujet peut apparaître déformé s'il passe rapidement devant l'appareil photo pendant la prise de vue. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Lecture Impossible de lire des images ou des vidéos. • Si le nom du fichier ou la structure des dossiers a été changé sur un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les noms de fichiers. La lecture s'arrête ou le son se coupe. • • • Utilisez une carte mémoire qui a subi un formatage simple avec cet appareil photo (page 52). Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la lecture s'interrompe momentanément. Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo. Ordinateur Impossible de transférer des images sur un ordinateur. Ce problème peut être résolu lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur via un câble en réduisant la vitesse de transfert. • Appuyez sur la touche 1 pour passer en mode de lecture. Maintenez ensuite la touche n enfoncée et appuyez simultanément sur les touches o et m. Dans l'écran qui s'affiche, appuyez sur les touches qr pour choisir [B], puis appuyez sur la touche m. Carte Eye-Fi Impossible de transférer des images sur un ordinateur (page 155). 159 Liste des messages qui apparaissent à l'écran Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des solutions suivantes. Carte mémoire absente • La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement (page 18). Carte mémoire verrouillée • La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD, SDHC, SDXC ou de la carte Eye-Fi est en position « LOCK ». Déverrouillez la languette (pages 18, 19). Enregistrement impossible • Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire. Installez la carte mémoire correctement pour prendre des photos (page 18). Erreur carte mémoire (page 52) • Si ce message apparaît alors qu'une carte mémoire formatée est installée dans la bonne position, contactez un centre d'assistance Canon (page 18). Espace carte insuffisant • Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (pages 25, 30, 55, 71, 98) ou modifier des images (pages 127 – 131). Effacez les images (pages 29, 120) pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (page 18). Changer la batterie (page 15) Aucune image. • La carte mémoire ne contient aucune image à afficher. Elément protégé (page 117) Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture AVI/ RAW impossible • Les images non prises en charge ou les données d'image contenant des données corrompues ne peuvent pas être affichées. • Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher. agrandissement impossible/Lecture impossible en mode aléatoire/ Rotation Impossible/Impossible modifier image/Enreg. image impossible/ Opération impossible/Imposs assigner catégorie/image indisponible • Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (page 113), lues en mode aléatoire (page 113), marquées comme favoris (page 122), pivotées (page 126), modifiées (pages 127 – 131), enregistrées sur l'écran de démarrage (page 143), classées par catégorie (page 123) ou ajoutées à une liste d'impression (page 136). • Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être agrandies, lues en mode aléatoire, marquées comme favoris, pivotées, modifiées, enregistrées sur l'écran de démarrage, classées par catégorie ou ajoutées à une liste d'impression. • Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 113), lues en mode aléatoire (page 113), modifiées (pages 127 – 131), ajoutées à une liste d'impression (pages 136, 137) ou enregistrées sur l'écran de démarrage (page 143). 160 Liste des messages qui apparaissent à l'écran Série sélec. non valide • Lors du choix de la plage de sélection (pages 118, 121, 125, 139), vous avez essayé de sélectionner une première image qui se trouvait après la dernière image ou une image de fin qui se trouvait avant la première image. Limite sélec. dépassée • Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression. Sélectionnez moins de 998 images (page 138). • Les réglages d'impression n'ont pas pu être enregistrés correctement. Réduisez le nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau (page 138). • Vous avez choisi 501 images ou plus en mode Protéger (page 117), Effacer (page 120), Favoris (page 122), Ma catégorie (page 123) et Réglages impression (pages 136, 138). Erreur communication • Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire. Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images. Installez la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire de l'imprimante pour procéder à l'impression. Nom incorrect! • Le dossier ou l'image n'a pas pu être créé car il existe déjà une image portant le même nom de fichier que ce dossier/cette image ou le nombre maximal de fichiers a été atteint. Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (page 144) ou formatez la carte mémoire (page 23). Erreur objectif • Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en mouvement ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air. • Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'objectif. Erreur détectée sur app. photo (numéro d'erreur) • Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est possible que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture. • Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro d'erreur (Exx) et contactez un centre d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo. 161 Informations affichées à l'écran Prise de vue (affichage d'informations) Témoin de charge de la batterie (page 15) Orientation de l'appareil photo* Balance des blancs (page 77) Mes couleurs (page 79) Mode drive (page 78) Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 27) Méthode de mesure (page 87) Qualité de l'image (Compression) (page 74) / Pixels d'enregistrement (page 74) Images fixes : prises de vue enregistrables (pages 15, 75) État de la connexion Eye-Fi (page 155) Qualité de la vidéo (page 101) * Vidéos : Temps restant (pages 31, 101) Zone AF (page 84) Zone de mesure spot (page 87) Zoom numérique (page 57) / Téléconvertisseur numérique (page 58) Plage de mise au point (page 73), Mémorisation de la mise au point automatique (page 86) Mode de prise de vue (page 166), Icône de scène (page 163) Mode flash (pages 56, 73, 89) Correction des yeux rouges (page 131) Cachet date (page 59) Vitesse ISO (page 76) Retardateur (pages 60, 80, 81, 66) Superposition de l'affichage (page 149) Mémorisation de l'exposition automatique (page 88), Mémorisation de l'exposition au flash (page 88) Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture Valeur de correction de l'exposition (page 72) i-contraste (page 90) Temps écoulé pour la lecture vidéo au ralenti (page 99) Barre de zoom (page 25) Détection des clignements (page 91) Fuseau horaire (page 146) Stabilisateur d'image (page 150) Barre de réglage de l'exposition : Standard, : tenu verticalement Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale. Il détecte également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans lequel vous le tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour qu'elles s'affichent correctement. Le bon fonctionnement de cette fonction n'est pas garanti lorsque l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas. 162 Informations affichées à l'écran Icônes de scène En mode A, l'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages optimaux de luminosité et de couleur. Sujet Personnes Avec ombrage En mouveprononcé ment des visages Arrière-plan Sujets autres que des personnes/paysages Sujets proches Couleur d'arrièreplan de l'icône Lumineux Gris Contrejour — Avec ciel bleu Bleu clair Contrejour — Coucher de soleil — — Orange Spots Bleu foncé Sombre Avec trépied * — * — * S'affiche lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un trépied. 163 Informations affichées à l'écran Lecture (affichage d'informations détaillées) Liste d'impression (pages 136, 137) Ma catégorie (page 123) Mode de prise de vue (page 166) Vitesse ISO (page 76), vitesse de lecture (Vidéos) (page 99) Correction de l'exposition (page 72), Réglage de l'exposition (page 102) Balance des blancs (page 77) Histogramme (page 45) Compression (Qualité d'image) (page 74) / Pixels d'enregistrement (page 74), MOV (Vidéos) 164 Transfert Eye-Fi terminé (page 155) Témoin de charge de la batterie (page 15) Méthode de mesure (page 87) Numéro de dossier – Numéro de fichier (page 144) Nombre d'images affichées / Nombre total d'images Vitesse d'obturation, Qualité de la vidéo, Nb im./sec. (Vidéos) (page 101) Valeur d'ouverture Flash (page 73) i-contraste (pages 90, 130) Plage de mise au point (page 73) Taille du fichier (pages 75, 101) Images fixes : pixels d'enregistrement (page 74) Vidéos : longueur de la vidéo (page 101) Édition d'images (pages 127 – 131) Protéger (page 117) Favoris (page 122) Mes couleurs (pages 79, 129) Correction des yeux rouges (pages 90, 131) Date et heure de prise de vue (page 20) Précautions de manipulation • Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. • Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image. • Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes. Ne frottez pas trop fort. • N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer l'appareil photo ou l'écran. • Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le commerce. S'il reste des saletés, contactez un centre d'assistance Canon répertorié dans la Brochure sur le système de garantie de Canon. • Si l'appareil photo passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement froid, il se peut que de la condensation se forme sur ses surfaces internes et externes. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux changements de température avant de le retirer du sac. • En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo, car une utilisation prolongée risque de l'endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit complètement évaporée avant de le réutiliser. 165 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 4 Modes de prise de vue A G I V — — — — — — — — — Mémorisation de l'exposition automatique/réglage de l'exposition (page 102) — — — — Mémorisation de l'exposition automatique/Mémorisation de l'exposition au flash (page 88) — — — — — — — — — — — e *2 — — — — — — — — u — — — — — — — — — — — — — — — — — Fonction Retardateur (pages 60, 66, 80, 81) Flash (pages 56, 73, 89) Ò Î $ h … ! Plage de mise au point (page 73) Mémorisation de la mise au point automatique (page 86) Menu FUNC. Méthode de mesure (page 87) — — — — — — Balance Blancs (page 77) — — — — — — Vitesse ISO (page 76) — — — — — — Correction de l'exposition (page 72) — — — — Mode drive (page 78) — — — — — — — — Pixels d'enregistrement (page 74) Qualité vidéo (page 101) Taux de compression (page 74) Mes couleurs (page 79) W *1 Vous ne pouvez pas définir le nombre de prises de vue ni régler l'intervalle sur 0 seconde. *2 Non sélectionnable mais bascule en mode … en fonction des circonstances. *3 Non sélectionnable mais bascule en mode … lors du déclenchement du flash. *4 Les données de balance des blancs ne peuvent pas être enregistrées. *5 166 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 4 E TY w O P t ≈ xv E >z — — — — — — *1 *1 — — *1 *1 — — *1 — — *1 — — *1 — — *1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Menu FUNC. — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *5 — — — — — — *6 *6 *7 *6 *8 *9 *10 *6 Les pixels d'enregistrement sont réglés sur *7 Réglé sur *8 Le réglage des pixels d'enregistrement *9 Réglé sur *10 ou . . n'est pas sélectionnable. . n'est pas disponible. Sélectionnable ou réglé automatiquement. – Ne peut pas être sélectionné 167 Menus 4 Menu Prise de vue 4 Modes de prise de vue A Fonction G I V Dét. visage *1 Centre — — — — Normal/Petit — — — — — — Standard Arrêt Téléconvertisseur numérique (1.4x/2.3x) Zoom sur pt AF (page 85) Marche/Arrêt — AF servo (page 86) *3 *4 — — — Zone AF (page 84) Taille zone AF (page 85) Zoom numérique (page 57) Marche/Arrêt AF continu (page 147) Marche/Arrêt *4 — *4 *4 *4 Faisceau AF (page 147) Marche/Arrêt *4 Réglages flash (pages 90, 148) Cor. yeux rges Marche/Arrêt Par lampe Marche/Arrêt i-contraste (page 90) Auto/Arrêt *5 — — — — — Affichage (page 148) Arrêt/2 – 10 sec./Maintien Lire info (page 149) Arrêt/Détaillé/Vérif. map. Détec. clignem. (page 91) Marche/Arrêt Quadrillage Guides 3:2 Mode Stabilisé (page 150) Continu/Arrêt *6 Prise de vue/Panoramique — Cachet date (page 59) Arrêt/Date/Date/heure Superp. affich (page 149) *1 9 points lorsqu'aucun visage n'est détecté. *2 Disponible uniquement lors de la prise d'images fixes. *3 [Marche] en cas de détection d'un mouvement. *4 Réglé sur [Marche]. *5 Réglé sur [Auto]. *6 Réglé sur [Continu]. 168 Menus 4 E w O P t ≈ — — * 2 2 * — *2 *2 — *2 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — TY * 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — xv E >z *2 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *4 *4 — — *4 *4 *4 *4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *5 *5 — *5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *6 — — — — — — — — — — — — — — Sélectionnable ou réglé automatiquement. – Ne peut pas être sélectionné 169 Menus 3 Menu Configurer Élément Muet Contenu Page de réf. page 48 Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux). page 48 Règle les sons de chaque opération de page 142 l'appareil photo. Marche*/Arrêt page 142 Réglable dans une plage de ±2. page 49 Ajoute une image comme image de démarrage. page 143 Formate la carte mémoire et efface toutes pages 23, les données. 52 Continu*/Réinit. Auto page 144 Mensuel*/TLJ page 144 1 min.*/0 sec. page 145 Extinction auto : Marche*/Arrêt pages 51, Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min. 145 Pays*/Monde page 146 Réglage de la date et de l'heure page 21 NTSC* / PAL page 115 Paramètres de connexion Eye-Fi (apparaît page 155 uniquement lorsque vous insérez une carte Eye-Fi) Choisissez la langue d'affichage. page 22 Rétablit les paramètres par défaut de page 50 l'appareil photo. Marche/Arrêt* Volume Options sonores Conseils & infos Luminosité Première image Formater N° fichiers Créer dossier Rétract. obj. Mode éco Fuseau horaire Date/Heure Système vidéo Paramètres Eye-Fi Langue Réinit. tout * Paramètre par défaut 2 Menu Impression Élément Imprimer Contenu Affiche l'écran d'impression (en cas de connexion à une imprimante). Page de réf. — Sél. vues & quantité Permet de choisir les images à imprimer. page 138 Sélectionner série Permet de choisir les images de début et de fin de la série à imprimer. page 139 Sél. toutes vues Permet de choisir toutes les images à imprimer. page 139 Annuler tout Annule tous les réglages d'impression. page 139 Réglages impression Définit le style d'impression. page 137 170 Mode de lecture Menu FUNC. 1 Menu Lecture Élément Contenu Page de réf. page 110 page 120 Diaporama Lit les images automatiquement. Effacer Efface les images (Choisir, Sélectionner série, toutes vues). Protéger Protège les images (Choisir, Sélectionner série, toutes vues). page 117 Rotation Fait pivoter les images. page 126 Favoris Marque ou annule le marquage d'images comme favoris. page 122 Ma catégorie Classe les images par catégorie (Choisir, Sélectionner série). page 123 i-contraste Corrige les parties sombres et le contraste des images fixes. page 130 Correc yeux rouges Corrige les yeux rouges dans les images fixes. page 131 Rogner Rogne des parties d'images fixes. page 128 Recadrer Recadre et enregistre les images fixes. page 127 Mes couleurs Règle les couleurs des images fixes. page 129 Défil. affich. Marche*/Arrêt page 108 Poursuivre Dern. visu*/Dern. enr. page 151 Transition Fondu*/Défilement/Dia/Arrêt page 114 * Paramètre par défaut Mode de lecture Menu FUNC. Élément Rotation Liste d'impression Protéger Favoris Effacer Lire vidéo Défil. intell. Lecture filtrée Diaporama Ma catégorie Contenu Page de réf. page 126 Sélectionne ou réinitialise les réglages d'impression page 136 de l'image affichée. (L'option d'impression s'affiche lorsque l'appareil photo est connecté à l'imprimante.) Protège/déverrouille l'image affichée. page 117 Marque/annule le marquage comme favori page 122 de l'image affichée. Efface l'image affichée. page 120 Démarre la lecture de la vidéo. page 32 Démarre le défilement intelligent. page 113 Filtre/annule le filtrage de l'image affichée. page 109 Lit les images automatiquement. page 110 Classe les images par catégorie. page 123 Fait pivoter l'image affichée. 171 Caractéristiques Capteur d'images Pixels réels de l'appareil photo.. Environ 10 millions Objectif Distance focale.......................... Zoom 10x : 6.3 (GA) – 63.0 (T) mm (équivalent 24 x 36 mm : 36 (GA) – 360 (T) mm) Plage de mise au point.............. 1 cm – infini (GA), 1 m – infini (T) • Macro : 1 – 50 cm (GA) Système de stabilisation d'image ...................................... Par décentrement de l'objectif Traitement des images ................... DIGIC 4 Écran LCD Type........................................... TFT couleur (grand angle) Taille .......................................... 7,6 cm (3,0 pouces) Pixels réels ................................ Environ 230 000 points Rapport largeur-hauteur ............ 16:9 Fonction..................................... Réglage de la luminosité (5 niveaux), LCD Quick-bright Mise au point Système de contrôle.................. Mise au point automatique : Simple (Continue en mode Auto), Continue, AF servo (Servo exposition) Zone AF..................................... Détection visage, Centre Méthode de mesure........................ Evaluative, Prédominance centrale, Spot Correction de l'exposition (Images fixes) /Réglage de l'exposition (Vidéos) ... 2 arrêts par incrément d'1/3 d'arrêt Vitesse ISO..................................... Auto, ISO 125/200/400/800/1600/3200 (sensibilité standard en sortie, indice d'exposition recommandé) Balance de blancs .......................... Auto, Lumière naturelle, Ombragé, Lumière au tungstène, Lumière fluorescente, Lumière fluorescente élevée, Personnalisé Vitesse d'obturation ........................ 1 – 1/4000 s 15 – 1/4000 s (plage de vitesse d'obturation totale) Ouverture Type........................................... Lame (x2) Nombre d'ouverture................... f/3.4 – f/7.1 (GA), f/5.6 – f/9.0 (T) Flash Mode flash................................. Auto, Marche, Synchro lente, Arrêt Portée ........................................ 30 cm – 3,5 m (GA), 1,0 – 2,0 m (T) Mode de prise de vue ..................... Auto, P, Portrait, Enfants & animaux, Obturateur intelligent*1, Rafale grande vitesse, Sélection de la plus belle image, Nocturne manuel, Basse lumière, Super éclatant, Effet poster, Couleur contrastée, Permuter couleur, Effet de très grand angle, Effet miniature, Plage, Feuillages, Neige, Feu d'artifice, Vitesse lente, Assemblage, Vidéo*2 *3 *1 Sourire, Retardateur avec détection des clignements, Retardateur avec détection des visages *2 Smart Auto disponible *3 Standard, Lecture au ralenti, Effet miniature, Couleur contrastée, Permuter couleur 172 Caractéristiques Zoom numérique ............................ Images fixes/vidéos : environ 4x (jusqu'à environ 40x en combinaison avec le zoom optique) Zoom de sécurité, téléconvertisseur numérique Prise de vue en continu Modes........................................ Normal, AF, LV Vitesse (Normale)...................... Environ 3,7 prises/s (En mode P) Environ 8,8 prises/s (En mode Rafale gde vitesse) Nombre de prises de vue possibles (conforme CIPA)............................. Environ 150 prises Support d'enregistrement ............... Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard, MMCplus, HC MMCplus Format de fichier............................. Compatible avec les normes Design rule for Camera File system et DPOF (Version 1.1) Type de données Images fixes .............................. Exif 2.3 (JPEG) Vidéos ....................................... MOV (Données d'image : H.264, données audio : PCM linéaire (stéréo)) Pixels d'enregistrement Images fixes .............................. Haute : 3648 x 2736, Moyenne 1 : 2816 x 2112, Moyenne 2 : 1600 x 1200, Basse : 640 x 480, Écran large : 3648 x 2048 • Réglée sur 1824 x 1368 en mode Rafale à grande vitesse, Sélection de la plus belle image et Basse lumière Vidéos ....................................... Smart Auto, Standard, Couleur contrastée, Permuter couleur : 1920 x 1080 (24 ips*1), 1280 x 720 (30 ips*1), 640 x 480 (30 ips*1), 320 x 240 (30 ips*2) Lecture au ralenti : 320 x 240 (240 ips*3 lors de la prise de vue, 30 ips*2 lors de la lecture) Effet miniature : 1280 x 720 (Prise de vue : 6 ips/3 ips/1,5 ips, Lecture : 30 ips*2), 640 x 480 (Prise de vue : 6 ips/3 ips/ 1,5 ips, Lecture : 30 ips*2) *1 La cadence réelle est de 23,976 images/s. *2 La cadence réelle est de 29,97 images/s. *3 La cadence réelle est de 239,76 images/s. Interface.......................................... Hi-Speed USB Sortie HDMI Sortie audio analogique (stéréo) Sortie vidéo analogique (NTSC/PAL) Norme d'impression directe............ PictBridge Alimentation.................................... Batterie NB-9L Kit adaptateur secteur ACK-DC70 Dimensions (conformes CIPA) ....... 101,3 x 58,5 x 22,3 mm Poids (conforme CIPA)................... Environ 190 g (batterie et carte mémoire incluses) Environ 167 g (boîtier de l'appareil uniquement) 173 Caractéristiques Batterie NB-9L Type................................................ Tension nominale ........................... Capacité nominale.......................... Durée de vie de la batterie (cycles de charge) .......................... Températures de fonctionnement .. Dimensions ..................................... Poids............................................... Batterie lithium-ion rechargeable 3,5 V CC 870 mAh Environ 300 fois 0 – 40 °C 14,6 x 43,1 x 15,3 mm Environ 21 g Chargeur de batterie CB-2LB/CB-2LBE Régions........................................... CB-2LB : Japon/Amérique CB-2LBE : Europe/Asie/Océanie Puissance nominale en entrée ....... 100 V – 240 V (50/60 Hz) 8,5 VA (100 V) – 12 VA (240 V) 0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V) Puissance nominale en sortie......... 4,2 V, 0,7 A Temps de charge............................ Environ 1 heure et 50 minutes (en cas d'utilisation de la batterie NB-9L) Témoin de charge........................... En charge : orange, pleine charge : vert Système à deux témoins Températures de fonctionnement .. 0 – 40 °C Dimensions ..................................... 82,0 x 59,0 x 24,5 mm (parties saillantes : 26,4 mm) Poids............................................... CB-2LB : environ 73 g CB-2LBE : environ 67 g (sans le cordon d'alimentation) • Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon. • Les caractéristiques et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. 174 Index A Accessoires............................................... 39 AF Mise au point Mémorisation de la mise au point automatique................................ 86, 162 Zones AF...................................... 26, 84 AF servo.................................................... 86 Affichage Affichage agrandi.............................. 113 Affichage de l'index........................... 108 Défilement intelligent ........................ 113 Diaporama........................................ 110 Images sur un téléviseur........... 115, 116 Lecture filtrée.................................... 109 Lecture image par image .................... 28 Affichage agrandi .................................... 113 Affichage des images sur un téléviseur.................................... 115, 116 Alimentation Batterie, kit adaptateur secteur Alimentation secteur ................................ 154 Appareil photo Prise en main de l'appareil photo ........ 13 Réglages par défaut ........................... 50 Assemblage (mode de prise de vue) ......... 96 AUTO, mode (mode de prise de vue) ........ 25 B Balance des blancs ................................... 77 Balance des blancs manuelle .................... 77 Basse lumière (mode de prise de vue)....... 62 Borne ........................ 35, 115, 116, 134, 154 Bougé de l'appareil photo ............ 27, 56, 150 C Câble AV................................................. 115 Câble AV stéréo .................................. 2, 115 Câble d'interface ........................... 2, 35, 134 Carte Eye-Fi ...................................... 16, 155 Carte mémoire SD/SDHC/SDXC Cartes mémoire Cartes mémoire......................................... 16 Durée d'enregistrement .............. 31, 101 Formatage.................................... 23, 52 Prises de vue disponibles ............. 19, 75 Cartes mémoire Carte CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk .. 2 Centre (mode Zone AF)............................. 84 Chargeur de batterie.............................. 2, 39 Compression (qualité d'image) .................. 74 Correc yeux rouges ........................... 90, 131 Couleur contrastée (mode de prise de vue)........................ 92, 98 D Date et heure Date/Heure Date/Heure Ajout à l'image .................................... 59 Fuseau horaire ................................. 146 Modification ........................................ 21 Pile de sauvegarde de la date............. 21 Réglage.............................................. 20 Défilement intelligent ............................... 113 Dépannage.............................................. 157 Détection des clignements......................... 91 Détection visage (mode Zone AF) ............. 84 Diaporama............................................... 110 DPOF.............................................. 136, 137 Dragonne .................................................. 13 Dynamique, mode ................................... 150 E Écran Affichage d'informations............ 162, 164 Changement de l'affichage ................. 44 Langue d'affichage ............................. 22 Menu FUNC., menu, Menu Écran LCD (écran)....................................... 3 Écran LCD Écran Édition Correc yeux rouges .......................... 131 i-contraste......................................... 130 Mes couleurs .................................... 129 Recadrage (diminuer la taille des images)...................................... 127 Rogner ............................................. 128 Effacement d'images ......................... 29, 120 Effet de très grand angle (mode de prise de vue).............................. 69 Effet miniature (mode de prise de vue) ...... 70 175 Index Effet miniature (mode vidéo)...................... 99 Effet poster (mode de prise de vue)........... 63 Éléments inclus Accessoires Enfants & animaux (mode de prise de vue) ............................. 61 Exposition Correction .......................................... 72 Mémorisation de l'exposition....... 88, 102 Mémorisation de l'exposition au flash .. 88 Réglage ........................................... 102 F Feu d'artifice (mode de prise de vue)......... 63 Feuillages (mode de prise de vue)............. 62 Film Vidéos Flash Arrêt ................................................... 56 Marche............................................... 73 Synchro lente ..................................... 89 Focus-BKT, mode ................................... 162 Fonctions d'horloge ................................... 51 Formatage (carte mémoire)................. 23, 52 Formater Cartes mémoire, formatage FUNC., menu Liste ................................................. 171 Menu.................................................. 46 Fuseau horaire........................................ 146 G Guide d'impression personnelle................... 2 Guide des composants.............................. 42 Guides 3:2 .............................................. 149 I i-contraste ......................................... 90, 162 Images Durée d'affichage ............................. 148 Édition Édition Effacement d'images .................. 29, 120 Lecture Affichage Protéger ........................................... 117 Images en noir et blanc ............................. 79 Impression .............................................. 134 Indicateur ............................................ 43, 45 176 K Kit adaptateur secteur ....................... 39, 154 L Lampe....................................... 42, 147, 148 Langue d'affichage .................................... 22 Large (pixels d'enregistrement) ........... 74, 75 Lecture au ralenti (mode vidéo) ................. 99 Lecture avec effets de transition .............. 114 Lecture filtrée .......................................... 109 Lecture Affichage Logiciels CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk ........................................ 2 Guide d'utilisation des logiciels ............. 2 Installation .......................................... 34 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage ................................... 33 M Ma catégorie ........................................... 123 Marquer des images comme favoris ........ 122 Mémorisation de l'exposition.............. 88, 102 Mémorisation de l'exposition au flash ............................................. 88, 162 Mémorisation de la mise au point .............. 82 Menu Liste ................................................. 168 Procédures de base ........................... 47 Mes couleurs............................................. 79 Messages d'erreur................................... 160 Méthode de mesure .................................. 87 Mise au point AF servo............................................. 86 Mémorisation de la mise au point automatique ....................................... 86 Zone AF ....................................... 26, 84 Zoom sur pt AF................................... 85 Mode drive ................................................ 78 Mode éco .......................................... 51, 145 MultiMediaCard/MMCplus Cartes mémoire Index N N° fichiers................................................ 144 Neige (mode de prise de vue).................... 63 Nocturne manuel (mode de prise de vue) .. 62 P P (mode de prise de vue) .......................... 72 Permuter couleur (mode de prise de vue)........................ 93, 98 PictBridge.......................................... 40, 134 Pile/batterie Charge ............................................... 14 Chargeur de batterie........................... 14 Mode éco ................................... 51, 145 Pile de sauvegarde de la date............. 21 Témoin de charge............................... 15 Pixels d'enregistrement (taille de l'image) .. 74 Plage (mode de prise de vue).................... 62 Portrait (mode de prise de vue) ................. 61 Prise de vue Date et heure de prise de vue Date/Heure Durée d'enregistrement .............. 31, 101 Info photo ......................................... 162 Nombre de prises de vue........ 15, 19, 75 Superp. affich ................................... 149 Prise de vue en continu ............................. 78 AF ...................................................... 78 Affichage ............................................ 78 Rafale à grande vitesse ...................... 67 Sélection de la plus belle image.......... 68 Prise de vues à l'aide d'un téléviseur ......... 82 Programme d'exposition automatique........ 72 Protéger .................................................. 117 Q Quadrillage...................................... 149, 162 Qualité d'image Taux de compression R Rafale à grande vitesse ............................. 67 Recadrage (diminuer la taille des images)............................................. 127 Réglages audio ......................................... 48 Réglages d'usine Réglages par défaut Réglages par défaut .................................. 50 Retardateur Modification de l'intervalle et du nombre de prises de vue................ 81 Retardateur 10 secondes.................... 60 Retardateur 2 secondes...................... 80 Retardateur avec détection des clignements (mode de prise de vue) ... 65 Retardateur dét visage (mode de prise de vue) ....................... 66 Retardateur avec détection des clignements (mode de prise de vue).............................. 65 Retardateur dét visage (mode de prise de vue).............................. 66 Rogner .................................................... 128 Rotation................................................... 126 S Sélection de la plus belle image................. 68 Sourire (mode de prise de vue).................. 64 Super éclatant (mode de prise de vue) ...... 63 T Téléconvertisseur numérique..................... 58 Tons sépia................................................. 79 V Vérification de la mise au point ................ 112 Vidéos Affichage (lecture)....................... 32, 104 Durée d'enregistrement .............. 15, 101 Édition .............................................. 105 Modes ................................................ 98 Qualité de la vidéo (Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.) ........... 101 Vitesse ISO ....................................... 76, 162 Vitesse lente (mode de prise de vue)......... 95 Voyage à l'étranger ..................... 15, 39, 146 Z Zoom............................................. 25, 30, 57 Zoom numérique ....................................... 57 Zoom sur pt AF.......................................... 85 177 Limitation de la responsabilité • La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé. • Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée des produits. CEL-SP9LA220 © CANON INC. 2010