Manuel du propriétaire | Compaq LASERJET PRO M1530 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
314 Des pages
Manuel du propriétaire | Compaq LASERJET PRO M1530 Manuel utilisateur | Fixfr
LASERJET PRO M1530
MFP SÉRIE
Guide de l'utilisateur
MFP HP LaserJet Pro série M1530
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques commerciales
© 2010 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas
permis par les lois régissant les droits
d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les
clauses expresses de garantie fournies
avec les produits ou services concernés. Le
contenu de ce document ne constitue en
aucun cas une garantie supplémentaire.
HP ne peut être tenu responsable des
éventuelles erreurs techniques ou
éditoriales de ce document.
Numéro de référence : CE538-90913
Edition 1, 9/2010
Intel® Core™ est une marque déposée de
Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs.
Java™ est une marque de
Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The
Open Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR
sont des marques déposées aux EtatsUnis.
Conventions utilisées dans ce guide
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept
ou exécuter une tâche.
ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre
des données ou d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour
éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
FRWW
iii
iv
Conventions utilisées dans ce guide
FRWW
Sommaire
1 Informations de base concernant le produit ................................................................................................ 1
Fonctionnalités du produit .................................................................................................................... 2
Caractéristiques environnementales .................................................................................................... 3
Fonctions d'accessibilité ....................................................................................................................... 4
Vues du produit .................................................................................................................................... 5
Vue avant ............................................................................................................................. 5
Vue arrière ........................................................................................................................... 6
Ports d'interface ................................................................................................................... 6
Emplacement des numéros de série et de modèle ............................................................. 7
Disposition du panneau de commande ............................................................................... 7
2 Menus du panneau de commande ................................................................................................................ 9
Menu Installation ................................................................................................................................ 10
Menu Réglages rapides ..................................................................................................... 10
Menu Rapports .................................................................................................................. 10
Configuration du télécopieur .............................................................................................. 12
Menu Configuration système ............................................................................................. 15
Menu Service ..................................................................................................................... 17
Menu Configuration du réseau .......................................................................................... 18
Menus des fonctions .......................................................................................................................... 20
Copier ................................................................................................................................ 20
Télécopie ........................................................................................................................... 21
3 Logiciels pour Windows ............................................................................................................................... 25
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows ...................................................................... 26
Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows ........................................................................... 27
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows ................................................................ 28
Modification des paramètres d'une tâche d'impression ...................................................................... 29
Modification des paramètres d'impression pour Windows ................................................................. 30
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 30
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ....................................... 30
Modification des paramètres de configuration du produit .................................................. 30
Suppression du logiciel sous Windows .............................................................................................. 31
Utilitaires pris en charge sous Windows ............................................................................................. 32
FRWW
v
Autres composants et utilitaires Windows ......................................................................... 32
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation ................................................................................ 33
4 Utilisation du produit sous Mac .................................................................................................................. 35
Logiciel pour Mac ............................................................................................................................... 36
Systèmes d'exploitation pris en charge sous Mac ............................................................. 36
Pilotes d'impression pris en charge pour Mac ................................................................... 36
Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac ................................................... 36
Suppression du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac .......................................... 38
Modification des paramètres d'impression pour Mac ........................................................ 38
Logiciel pour les ordinateurs Mac ...................................................................................... 38
Impression sous Mac ......................................................................................................................... 40
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac ................................................................. 40
Modification du format et du type de papier sous Mac ...................................................... 40
Création et utilisation de préréglages sous Mac ................................................................ 40
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier
personnalisé sous Mac ...................................................................................................... 41
Impression d'une couverture sous Mac ............................................................................. 41
Utilisation de filigranes sous Mac ...................................................................................... 41
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac ....................... 42
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac ................ 42
Utilisation du menu Services sous Mac ............................................................................. 43
Télécopie sous Mac ........................................................................................................................... 44
Numérisation avec Mac ...................................................................................................................... 45
5 Connexion du produit ................................................................................................................................... 47
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge ............................................................................. 48
Partage de l’imprimante : avertissement ............................................................................................ 48
Connexion USB .................................................................................................................................. 48
Connexion à un réseau ...................................................................................................................... 49
Protocoles réseau pris en charge ...................................................................................... 49
Installer le produit sur un réseau câblé .............................................................................. 49
Configuration des paramètres réseau ............................................................................... 50
6 Papier et supports d’impression ................................................................................................................. 53
Compréhension de l'utilisation du papier ........................................................................................... 54
Recommandations pour le papier spécial .......................................................................... 54
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du
papier ................................................................................................................................................. 56
Formats de papier pris en charge ...................................................................................................... 56
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation .................................................... 57
Orientation du papier dans les bacs d’alimentation ........................................................... 58
Chargement des bacs ........................................................................................................................ 60
vi
FRWW
Chargement de la fente d'alimentation prioritaire .............................................................. 60
Chargement du bac 1 ........................................................................................................ 60
Chargement du bac d'alimentation ..................................................................................................... 62
Configuration des bacs ....................................................................................................................... 63
7 Tâches d'impression .................................................................................................................................... 65
Annulation d'une tâche d'impression .................................................................................................. 66
Tâches d'impression de base sous Windows .................................................................................... 67
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ............................................................... 67
Aide sur les options d'impression avec Windows .............................................................. 67
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ........................................... 68
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation
avec Windows .................................................................................................................... 68
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ..................................................... 71
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows ................................................... 72
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ................................................. 76
Sélection de l'orientation de la page avec Windows .......................................................... 78
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ....................................................................... 80
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows ........ 80
Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents .............................. 82
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec
Windows ............................................................................................................................ 85
Réduction d'un document au format du papier .................................................................. 88
Ajout d'un filigrane à un document avec Windows ............................................................ 89
Création d'un livret avec Windows ..................................................................................... 90
8 Copie .............................................................................................................................................................. 93
Utilisation des fonctions de copie ....................................................................................................... 94
Copie par numérotation rapide .......................................................................................... 94
Plusieurs copies ................................................................................................................. 94
Copie d'un original de plusieurs pages .............................................................................. 95
Copier des cartes d'identification ....................................................................................... 95
Annulation d'un travail de copie ......................................................................................... 96
Réduction ou agrandissement d'une image de copie ........................................................ 96
Assemblage d'une tâche de copie ..................................................................................... 97
Paramètres de copie .......................................................................................................................... 97
Changement de la qualité de copie ................................................................................... 97
Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial. ........................ 99
Enregistrement des modifications apportées aux paramètres de copie en tant que
paramètres par défaut ..................................................................................................... 101
Rétablir les paramètres de copie par défaut .................................................................... 101
Copie de photos ............................................................................................................................... 102
Copie d'originaux de formats différents ............................................................................................ 103
Copie sur les deux faces (recto verso) ............................................................................................. 104
FRWW
vii
Copie automatique de documents ................................................................................... 104
Copier manuellement des documents recto verso .......................................................... 104
9 Numériser .................................................................................................................................................... 107
Utilisation des fonctions de numérisation ......................................................................................... 108
Méthodes de numérisation .............................................................................................. 108
Annulation de la numérisation ......................................................................................... 109
Paramètres de numérisation ............................................................................................................ 110
Résolution et couleur du scanner .................................................................................... 110
Qualité de numérisation ................................................................................................... 111
Numérisation d'une photo ................................................................................................................ 113
10 Télécopie ................................................................................................................................................... 115
Configuration du télécopieur ............................................................................................................ 116
Installation et connexion du matériel ............................................................................... 116
Configuration des paramètres de télécopie ..................................................................... 120
Utilisation du répertoire .................................................................................................................... 122
Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de
télécopies ......................................................................................................................... 122
Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans le répertoire du
télécopieur ....................................................................................................................... 122
Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes ................................... 122
Suppression du répertoire ............................................................................................... 123
Utilisez la numérotation rapide ........................................................................................ 123
Gestion des numéros de groupe ..................................................................................... 125
Définition des paramètres de télécopie ............................................................................................ 127
Paramètres d'envoi de télécopies .................................................................................... 127
Paramètres de réception de télécopies ........................................................................... 131
Configuration de l'interrogation de télécopieur ................................................................ 138
Désactivation de la télécopie sur le produit ..................................................................... 138
Utilisation du télécopieur .................................................................................................................. 139
Logiciel de télécopie ........................................................................................................ 139
Annulation d'une télécopie ............................................................................................... 139
Suppression des télécopies de la mémoire ..................................................................... 139
Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN ................................................................... 140
Utilisation de la télécopie sur système VoIP .................................................................... 141
Mémoire de la télécopie ................................................................................................... 141
Envoi d'une télécopie ....................................................................................................... 142
Réception d'une télécopie ............................................................................................... 152
Résolution des problèmes de télécopie ........................................................................................... 155
Liste de contrôle de dépannage ...................................................................................... 155
Messages d'erreur du télécopieur ................................................................................... 156
Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi ........................................ 163
viii
FRWW
Relevés et rapports de télécopie ..................................................................................... 164
Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie ............................... 169
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies ............................................................... 172
Résoudre les problèmes de réception de télécopies ....................................................... 177
Résolution de problèmes généraux de télécopie ............................................................. 183
Information réglementaires et garanties ........................................................................................... 187
11 Gestion et entretien du produit ............................................................................................................... 189
Pages d’informations ........................................................................................................................ 190
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 192
Affichage du logiciel HP ToolboxFX ................................................................................ 192
Etat .................................................................................................................................. 193
Télécopie ......................................................................................................................... 194
Aide .................................................................................................................................. 196
Paramètres système ........................................................................................................ 196
Paramètres d'impression ................................................................................................. 199
Paramètres réseau .......................................................................................................... 200
Serveur Web intégré ........................................................................................................................ 201
Fonctions ......................................................................................................................... 201
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ........................................................................................... 202
Caractéristiques de sécurité du produit ............................................................................................ 203
Affectation d'un mot de passe système par le biais du panneau de commande du
produit .............................................................................................................................. 203
Affectation d'un mot de passe système par le biais d'EWS ............................................. 203
Verrouiller le produit ......................................................................................................... 203
Paramètres d'économie ................................................................................................................... 205
Imprimer avec EconoMode .............................................................................................. 205
Archiver impr. ................................................................................................................... 205
Paramètres du mode silencieux ....................................................................................................... 206
Gérer les consommables et accessoires ......................................................................................... 207
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée ..................... 207
Gestion des cartouches d’impression .............................................................................. 208
Instructions de remplacement .......................................................................................... 209
Nettoyage du produit ........................................................................................................................ 217
Nettoyage du rouleau d’entraînement ............................................................................. 217
Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation. ....................... 218
Nettoyage du circuit papier .............................................................................................. 219
Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner ........................................... 220
Mises à jour du produit ..................................................................................................................... 221
12 Résolution des problèmes ....................................................................................................................... 223
Aide automatique ............................................................................................................................. 224
Liste de dépannage .......................................................................................................................... 225
FRWW
ix
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ............................................................ 225
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ........... 225
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression ................................................................ 225
Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie ....................................................................... 225
Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies ................................................... 226
Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies .......................................... 226
Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur .................... 226
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit ....................................................... 227
Restauration des valeurs usine par défaut ....................................................................................... 228
Interprétation des messages du panneau de commande ................................................................ 229
Types de message du panneau de commande ............................................................... 229
Messages du panneau de commande ............................................................................. 229
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ................................................................. 236
Le produit n'entraîne pas de papier ................................................................................. 236
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ............................................................... 236
Eliminer les bourrages papier .......................................................................................... 236
Elimination des bourrages ............................................................................................... 237
Améliorer la qualité d'impression ..................................................................................................... 246
Sélection d'un type de papier .......................................................................................... 246
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP .......................................................... 246
Impression d'une page de nettoyage ............................................................................... 247
Vérification de la cartouche d'impression ........................................................................ 247
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression ............... 249
Amélioration de la qualité d'impression des copies ......................................................... 250
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement .............................................................................. 252
Le produit n'imprime pas .................................................................................................. 252
L'imprimante imprime lentement ...................................................................................... 253
Résolution des problèmes de connectivité ....................................................................................... 254
Résolution des problèmes de connexion directe ............................................................. 254
Résolution des problèmes de réseau .............................................................................. 254
Problèmes liés au logiciel du produit ................................................................................................ 256
Résolution des problèmes courants sous Mac ................................................................................. 256
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer ..................... 257
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer 257
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans
la liste Imprimer et Faxer ................................................................................................. 257
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................... 257
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste
Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné. ............................................................. 257
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................. 258
Annexe A Consommables et accessoires ................................................................................................... 259
Commander des pièces, des accessoires et des consommables .................................................... 260
Numéros de référence ...................................................................................................................... 261
x
FRWW
Cartouche d'impression ................................................................................................... 261
Câbles et interfaces ......................................................................................................... 261
Kits de maintenance ........................................................................................................ 261
Annexe B Maintenance et assistance .......................................................................................................... 263
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ............................................................................. 264
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée
relative aux cartouches d'impression LaserJet ................................................................................ 266
Données stockées sur la cartouche d’impression ............................................................................ 267
Contrat de Licence Utilisateur Final ................................................................................................. 268
Assistance clientèle .......................................................................................................................... 271
Remballage du produit ..................................................................................................................... 272
Annexe C Spécifications produit .................................................................................................................. 273
Spécifications physiques .................................................................................................................. 274
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 275
Spécifications environnementales .................................................................................................... 275
Annexe D Informations réglementaires ....................................................................................................... 277
Réglementations de la FCC ............................................................................................................. 278
Programme de gestion écologique des produits .............................................................................. 278
Protection de l'environnement ......................................................................................... 278
Production d'ozone .......................................................................................................... 278
Consommation d'énergie ................................................................................................. 278
Consommation de toner .................................................................................................. 279
Utilisation du papier ......................................................................................................... 279
Matières plastiques .......................................................................................................... 279
Consommables d'impression HP LaserJet ...................................................................... 279
Instructions concernant le renvoi et le recyclage ............................................................. 280
Papier .............................................................................................................................. 281
Restrictions de matériel ................................................................................................... 281
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union
européenne ...................................................................................................................... 281
Substances chimiques ..................................................................................................... 282
Fiche signalétique de sécurité du produit ........................................................................ 282
Informations complémentaires ......................................................................................... 282
Déclaration de conformité ................................................................................................................ 282
Déclarations relatives à la sécurité ................................................................................................... 284
Protection contre les rayons laser ................................................................................... 284
Réglementations DOC canadiennes ............................................................................... 284
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................ 284
Instructions sur le cordon d’alimentation ......................................................................... 284
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ................................................. 284
FRWW
xi
Déclaration EMC (Corée) ................................................................................................ 285
Déclaration relative au laser en Finlande ........................................................................ 285
Déclaration GS (Allemagne) ............................................................................................ 285
Tableau de substances (Chine) ....................................................................................... 286
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ............. 286
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) ............................... 287
Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications ................................. 287
New Zealand Telecom Statements .................................................................................. 287
Additional FCC statement for telecom products (US) ...................................................... 287
Telephone Consumer Protection Act (US) ...................................................................... 288
Industry Canada CS-03 requirements ............................................................................. 288
Index ................................................................................................................................................................. 291
xii
FRWW
1
FRWW
Informations de base concernant le
produit
●
Fonctionnalités du produit
●
Caractéristiques environnementales
●
Fonctions d'accessibilité
●
Vues du produit
1
Fonctionnalités du produit
Le produit présente les caractéristiques suivantes.
MFP HP LaserJet M1536dnf
2
●
Imprime les pages de format Lettre à la vitesse de 26 pages par minute (ppm) et les pages au format A4 à la vitesse de
25 ppm.
●
Pilotes d'impression PCL 5 et PCL 6 et émulation HP PostScript Niveau 3.
●
Le bac d'alimentation prioritaire peut contenir jusqu'à 10 feuilles de support d'impression.
●
Le bac 1 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de support d'impression ou 10 enveloppes.
●
Port USB 2.0 haute vitesse et port réseau 10/100 Base-T.
●
Mémoire RAM (Random Access Memory) de 64 Mo.
●
Scanner à plat et bac d'alimentation de 35 pages.
●
Télécopie V.34.
●
Deux ports de lignes téléphoniques de télécopie RJ-11.
●
Impression recto verso automatique.
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Caractéristiques environnementales
Recto verso
Permet d'économiser du papier en utilisant l'impression recto verso comme paramètre
d'impression par défaut.
Imprimer plusieurs pages par
feuille
Permet d'économiser du papier en imprimant deux pages ou plus d'un document côte-à-côte
sur la même feuille. Permet d'accéder à cette fonction via le pilote d'imprimante.
Recyclage
Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Permet de recycler les cartouches d'impression en utilisant le système de retour HP.
FRWW
Caractéristiques environnementales
3
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctions qui permettent à l'utilisateur de résoudre des problèmes d'accès.
4
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main.
●
Ouverture d'une seule main des portes et capots.
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Vues du produit
Vue avant
2
1
3
4
5
8
6
7
FRWW
1
Panneau de commande
2
Bac d'entrée du chargeur de documents
3
Bac de sortie du chargeur de documents
4
Capot du scanner
5
Bac de sortie
6
Bac d'alimentation prioritaire
7
Bac 1
8
Commutateur d’alimentation
Vues du produit
5
Vue arrière
2
1
3
4
1
Verrou Kensington
2
Porte arrière d'accès aux bourrages
3
Ports d'interface
4
Prise électrique
Ports d'interface
Le produit dispose d'un port réseau 10/100 Base-T (RJ-45), d'un port USB 2.0 haute vitesse et de
ports de télécopieur.
1
2
3
4
6
1
Port USB 2.0 haute vitesse
2
Port réseau
3
Port de télécopieur « De ligne »
4
Port de télécopieur « Téléphonique »
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Emplacement des numéros de série et de modèle
L'étiquette comportant le numéro de série et le numéro de modèle du produit est située à l'arrière du
produit.
Disposition du panneau de commande
1 2 3
4
20 19
FRWW
6 7 8 9 10 11
5
18 17 16
15 14 13
12
1
Boutons de numérotation rapide. Les boutons de numérotation rapide vous permettent d'envoyer rapidement des
documents par télécopie à des destinations souvent utilisées.
2
Bouton Répertoire. Le bouton Répertoire
produit.
3
Bouton Menu Télécopie. Le bouton Menu Télécopie
4
Clavier alphanumérique. Utilisez les touches alphanumériques pour entrer des données sur l’écran du panneau de
commande du produit et pour composer des numéros de téléphone pour la télécopie.
5
Ecran LCD. Servez-vous de l'écran LCD pour vous déplacer dans la structure des menus et pour afficher l'état du
produit.
6
Bouton Retour. Le bouton Retour
revenir à l'état Prêt.
7
Boutons fléchés. Les boutons fléchés vous permettent de naviguer parmi les menus et de régler certains
paramètres.
8
Bouton OK. Le bouton OK vous permet de valider un paramètre ou de confirmer une action pour qu'elle s'effectue.
9
Bouton Clair/Foncé. Le bouton Clair/Foncé
vous permet d'accéder aux entrées de répertoire configurées pour ce
vous permet d'afficher le menu des paramètres de télécopie.
vous permet de revenir à un menu précédent ou de quitter les menus pour
vous permet d'éclaircir ou d'assombrir une copie.
Vues du produit
7
8
10
Bouton Réduire/Agrandir. Le bouton Réduire/Agrandir
11
vous permet d'ouvrir le menu des paramètres de copie. Pour
Bouton Menu Copier. Le bouton Menu Copier
utiliser la fonction Copie ID, appuyez sur ce bouton jusqu'à ce que Copie ID s'affiche.
12
Bouton Lancer copie. Appuyez sur le bouton Lancer copie
13
Bouton Nombre de copies. Le bouton Nombre de copies
désirez pour la tâche de copie en cours.
14
Bouton Annuler. Le bouton Annuler
15
Bouton Configuration. Le bouton Configuration
16
Voyant Encre
17
Voyant Attention . Ce voyant indique l'existence d'un problème sur le produit. Le cas échéant, consultez le message
affiché sur l'écran LCD.
18
Voyant Prêt
19
Bouton Lancer télécopie. Le bouton Lancer télécopie
20
Bouton Renuméroter. Le bouton Renuméroter
télécopie précédente.
vous permet de réduire ou d'agrandir le format d'une copie.
pour lancer la tâche de copie.
vous permet de définir le nombre de copies que vous
vous permet d'annuler la tâche en cours.
vous permet d'ouvrir les options du menu principal.
. Ce voyant indique que le niveau d'encre de la cartouche d'impression est bas.
. Ce voyant indique que le produit est prêt ou qu'il traite une tâche.
vous permet de lancer une tâche de télécopie.
vous permet de recomposer le numéro utilisé pour la tâche de
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
2
FRWW
Menus du panneau de commande
●
Menu Installation
●
Menus des fonctions
9
Menu Installation
Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Configuration
disponibles :
●
Réglages rapides
●
Rapports
●
Configuration du télécopieur
●
Configuration système
●
Service
●
Configuration du réseau
. Les sous-menus suivants sont
Menu Réglages rapides
Elément de menu
Option de sous-menu
Description
Papier bloc-notes
Règle étroite
Imprime des pages sur lesquelles des lignes sont
préimprimées
Règle large
Règle enfant
Papier graphique
1/8 pouce
Imprime des pages sur lesquelles des lignes de graphique
sont préimprimées
5 mm
Liste de contrôle
1 colonne
Imprime des pages sur lesquelles des lignes avec des cases
à cocher sont préimprimées
2 colonnes
Papier musique
Portrait
Imprime des pages sur lesquelles des lignes de partition
musicale sont préimprimées
Paysage
Menu Rapports
10
Elément de menu
Description
Page de démo
Imprime une page servant de démonstration de la qualité d'impression.
Structure des menus
Imprime une structure des menus du panneau de commande. Les paramètres actifs de
chaque menu sont répertoriés. Permet également d'imprimer la structure du menu
Télécopie.
Rapport de configuration
Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Il inclut les informations concernant le
réseau lorsque le produit est connecté à un réseau.
Etat consommables
Imprime l'état des cartouches d'impression. Il comprend les informations suivantes :
●
Estimation du nombre de pages restantes
●
Numéro de série
●
Nombre de pages imprimées
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
FRWW
Elément de menu
Description
Synthèse réseau
Indique l'état des éléments suivants :
●
Configuration matérielle du réseau
●
Fonctions activées
●
Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP
●
Statistiques réseau
Page d'utilisation
Indique le nombre de pages imprimées, télécopiées, copiées et numérisées par le produit.
Liste des polices PCL
Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées.
Liste des polices PS
Imprime une liste de toutes les polices PS installées.
Liste des polices PCL6
Imprime une liste de toutes les polices PCL 6 installées.
Page Service
Indique les types de papier pris en charge, les paramètres de copie et les divers
paramètres du produit.
Menu Installation
11
Configuration du télécopieur
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Configuration de
base
Heure/Date
(Paramètres pour
le format de
l'heure, l'heure
actuelle, le format
de date et la date
actuelle.)
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
En-tête de
télécopie
Votre numéro de
télécopie
Permet de définir les informations d'identification envoyées
au produit destinataire.
Nom de
l'entreprise
Mode de réponse
Automatique
Définit le mode de réponse. Les options suivantes sont
disponibles :
Manuel
●
Automatique : le produit répond automatiquement
aux appels entrants après le nombre de sonneries
défini.
●
Répondeur : un répondeur de messagerie vocale
(répondeur) est raccordé au port téléphonique (Aux)
du produit. Le produit ne prend aucun appel entrant,
mais écoute les tonalités de télécopies lorsque le
répondeur a pris l'appel.
●
Télécopie/Tél. : le produit doit automatiquement
prendre l'appel et déterminer s'il s'agit d'un appel
vocal ou d'un appel de télécopie. S'il s'agit d'un appel
de télécopie, le produit traite l'appel de manière
habituelle. S'il s'agit d'un appel vocal, une sonnerie
audible synthétisée est générée pour prévenir
l'utilisateur d'un appel vocal entrant.
●
Manuel : l'utilisateur doit appuyer sur la touche
ou utiliser une extension
Lancer télécopie
téléphonique pour que le produit réponde à l'appel
entrant.
Répondeur
Télécopie/Tél.
Nombre de
sonneries avant la
réponse
12
(Plage de 1 à 9)
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Définit le nombre de sonneries avant la réponse du
modem de télécopie.
FRWW
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Configuration de
base
Sonnerie distincte
Toutes les
sonneries
Permet à un utilisateur disposant d'un service de sonnerie
distincte de configurer les sonneries auquel le télécopieur
répondra.
Une sonnerie
●
Toutes les sonneries : le produit répond à tous les
appels passés sur la ligne téléphonique.
●
Une sonnerie : le produit répond à tous les appels
qui produisent une seule sonnerie.
●
Double : le produit répond à tous les appels qui
produisent deux sonneries.
●
Triple : le produit répond à tous les appels qui
produisent trois sonneries.
●
Double&Triple : le produit répond à tous les appels
qui produisent deux ou trois sonneries.
Double
Triple
Double&Triple
Préfixe de
numérotation
Activé
Désactivé
FRWW
Le paramètre Activé indique qu'un préfixe sera
automatiquement composé lors de l'envoi de télécopies à
partir de ce produit.
Menu Installation
13
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Configuration
avancée
Résolution
télécopie
Standard
Définit la résolution pour les documents envoyés. Les
images à haute résolution sont composées de plus de
points par pouce (ppp) et présentent plus de détails. Les
images à basse résolution sont composées de moins de
points par pouce (ppp) et présentent moins de détails,
mais leur taille de fichier est plus petite.
Fine
Superfine
Photo
Clair/foncé
Adapter à la page
Définit l'obscurité des télécopies sortantes. Les valeurs de
ce paramètre vont de 1 à 11. Si vous configurez le curseur
sur la valeur 6 (paramètre par défaut), aucune modification
ne sera apportée à la télécopie.
Activé
Désactivé
Taille de la vitre
Letter
Permet de réduire le format des télécopies dont la taille
est supérieure au format Letter ou A4 afin de les adapter
aux pages de ces formats. Si vous définissez cette
fonction sur Désactivé, les télécopies dont le format est
supérieur au format Lettre ou A4 s'étendront sur plusieurs
pages.
Définit le format papier par défaut pour les documents
numérisés à partir du scanner à plat.
A4
Mode de
numérotation
Tonalité
Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalité
ou par impulsion.
Impulsions
Rappel si occupé
Activé
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le
numéro de télécopie appelé est occupé.
Désactivé
Rappel si pas de
réponse
Activé
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le
numéro de télécopie appelé ne répond pas.
Désactivé
Rappel si erreur
de comm.
Activé
Définit si le produit doit recomposer le numéro si une
erreur de communication se produit.
Désactivé
Détection de
tonalité
Activé
Définit si le produit doit détecter une tonalité avant
d'envoyer une télécopie.
Désactivé
Configuration
avancée (suite)
Codes de
facturation
Désactivé
Activé
Extension
téléphonique
Activé
Désactivé
Tampon télécopie
Désactivé
Activé
14
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Active l'utilisation de codes de facturation lorsque l'option
est définie sur Activé. Vous êtes invité à entrer le code de
facturation de télécopie sortante.
Lorsque cette fonction est activée, l'utilisateur peut
appuyer sur les touches 1-2-3 sur son téléphone
personnel pour que le produit réponde aux appels de
télécopies entrants.
Permet d'ajouter la date, l'heure, le numéro de téléphone
de l'expéditeur et les numéros de page des télécopies
reçues par le produit.
FRWW
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Réception privée
Activé
Pour régler Réception privée sur Activé, vous devez
avoir défini un mot de passe de protection du produit.
Lorsque le mot de passe est défini, les options suivantes
sont configurées :
Désactivé
Confirmer n° de
téléc.
Réception privée est activée.
●
Toutes les anciennes télécopies sont supprimées de
la mémoire.
●
Les options Transférer télécopie ou Réception sur
PC sont définies sur Activé et ne peuvent pas être
réglées.
●
Toutes les télécopies entrantes sont stockées en
mémoire.
Imprim. téléc.
Imprime les télécopies stockées lorsque la fonction de
réception privée est activée. Cet élément de menu
apparaît uniquement lorsque la fonction de réception
privée est activée.
Activé
Définit si vous devrez confirmer le numéro auquel vous
envoyez une télécopie pour les télécopies sortantes. Cette
fonction s'avère utile pour veiller à ce que les télécopies
contenant des informations sensibles parviennent à la
bonne destination.
Désactivé
Autoriser réimpr.
●
Activé
Définit si toutes les télécopies reçues et stockées en
mémoire disponible peuvent être réimprimées.
Désactivé
Tps sonnerie
Téléc./Tél.
(Cette plage
dépend du pays ou
de la région où se
trouve le produit.)
Définit la durée au-delà de laquelle le produit doit
interrompre la sonnerie audible Télécopie/Tél. permettant
d'indiquer un appel vocal entrant à l'utilisateur.
Imp. recto verso
Désactivé
Définit si toutes les télécopies reçues sont imprimées sur
les deux côtés du papier.
Activé
Vitesse de
télécopie
Rapide (V.34)
Augmente ou diminue la vitesse de communication
autorisée.
Moyenne (V.17)
Lente (V.29)
Menu Configuration système
FRWW
Elément de menu
Elément de sousmenu
Langue
(Liste des langues
d'affichage du
panneau de
commande
disponibles.)
Elément de sousmenu
Description
Définit la langue dans laquelle le panneau de commande
doit afficher les messages et les rapports du produit.
Menu Installation
15
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Config. papier
Paramètre Format
de papier
Letter
Définit le format d'impression des rapports internes ou des
travaux d'impression sans format défini.
A4
Légal
Paramètre Type de
papier
Répertorie les
types de support
disponibles.
Définit le type d'impression des rapports internes ou des
travaux d'impression sans type défini.
Bac 1
Type de papier
Définit le format et le type par défaut pour le bac 1.
Format de papier
Action papier
manquant
Attendre tjs
Annuler
Détermine la réaction du produit lorsqu'un travail
d'impression requiert un format de support ou un type non
disponible ou lorsqu'un bac spécifique est vide.
Remplacer
●
Sélectionnez Attendre tjs pour que le produit attende
le chargement du support approprié.
●
Sélectionnez Remplacer pour imprimer sur un papier
de format différent après un délai défini.
●
Sélectionnez Annuler pour annuler automatiquement
le travail d'impression après un délai défini.
●
Si vous choisissez l'option Remplacer ou Annuler, le
panneau de commande vous invite à entrer le délai
en secondes. Utilisez les flèches pour diminuer ou
augmenter le temps jusqu'à 3 600 secondes.
Densité
d'impression
(Plage de 1 à 5)
Définit la quantité d'encre que le produit doit appliquer
pour épaissir les lignes et les bords.
Réglages volume
Volume d'alarme
Faible
Volume sonnerie
Moyen
Volume touches
Fort
Volume ligne tél.
Désactivé
Permet de régler le volume du produit. Chaque type de
volume dispose des quatre mêmes paramètres de volume.
Heure/Date
(Paramètres pour le
format de l'heure,
l'heure actuelle, le
format de date et la
date actuelle.)
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
Sécurité produit
Activé
Permet de régler la fonction de sécurité du produit.
Lorsque le paramètre est défini sur Activé, vous devez
définir un numéro d'identification personnel (PIN).
Désactivé
Désactiver
télécopie
Activé
Désactive les fonctions de télécopie du produit. Si un mot
de passe a été configuré sous le paramètre Sécurité
produit, vous devez entrer le mot de passe pour
désactiver les fonctions de télécopie. Si un mot de passe
n'a pas encore été défini, vous serez invité à en créer un.
Désactivé
Très bas
Cartouche noire
Arrêter
Définit la manière dont le produit réagit lorsqu'il détecte
que la cartouche d'impression est vide.
Invite
Continuer
16
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Niveau bas défini
par l'utilisateur
Noir
(Plage de 1 à 20)
Définit le pourcentage de niveau de cartouche à partir
duquel le panneau de commande génère un message de
niveau d'encre bas.
Police Courier
Standard
Définit les valeurs de police Courier.
Foncé
Mode silencieux
Activé
Définit le paramètre Mode silencieux pour le produit.
Désactivé
Menu Service
Elément de menu
Service télécopie
Elément de sousmenu
Description
Effacer téléc.
stockées
Efface toutes les télécopies en mémoire, à savoir
les télécopies reçues (y compris non imprimées,
non téléchargées sur l’ordinateur et non envoyées),
les télécopies non envoyées (y compris celles à
envoi différé) et toutes les télécopies encore en
mémoire. Il est impossible de récupérer les
télécopies supprimées. Le journal des activités de
télécopie est actualisé à chaque suppression d'une
télécopie.
Lancer test
télécopie
Effectue un test de télécopie pour vérifier que le
cordon téléphonique est branché sur la bonne prise
et qu'il y a un signal sur la ligne téléphonique. Un
rapport de test avec les résultats est imprimé.
Impr. tracé T.30
Jamais
Si erreur
Imprime ou programme un rapport utilisé pour
résoudre les problèmes de transmission de
télécopies.
Fin de l'appel
Maintenant
Page de nettoyage
Correct. erreur
Le mode Correction des erreurs permet à la
machine émettrice de retransmettre les données si
elle détecte un signal d'erreur. Le paramètre par
défaut est Activé.
Journal service
télécopie
Le journal du service de télécopie imprime les
40 dernières entrées du journal des télécopies.
Permet de nettoyer le produit lorsque des traces ou
autres marques apparaissent sur les documents
imprimés. Le processus de nettoyage élimine la
poussière et le surplus d'encre dans le circuit
papier.
Lorsque cette option est sélectionnée, le produit
vous invite à charger du papier ordinaire au format
Letter ou A4 dans le Bac 1. Appuyez sur le bouton
OK pour commencer le processus de nettoyage.
Attendez que le processus de nettoyage se termine.
Ignorez la page qui s'imprime.
FRWW
Menu Installation
17
Elément de menu
Elément de sousmenu
Description
Vitesse USB
Haut
Permet de régler le débit USB. Le paramètre Haut
est le paramètre par défaut.
Intégral
Réd courb papier
Activé
Lorsque les pages imprimées sont régulièrement
gondolées, cette option définit le produit sur un
mode réduisant le gondolage.
Désactivé
Le paramètre par défaut est Désactivé.
Archiver impr.
Activé
Lors de l'impression de pages destinées à être
stockées sur une longue période, cette option définit
le produit sur un mode réduisant les tâches d'encre
et la présence de poussière.
Désactivé
Le paramètre par défaut est Désactivé.
Date du
micrologiciel
Affiche le code de date actuel du micrologiciel.
Rétablir val. par
défaut
Définit tous les paramètres sur les valeurs d'usine
par défaut.
Menu Configuration du réseau
Elément de menu
Elément de sous-menu
Description
Configuration TCP/IP
Automatique
Automatique permet de configurer automatiquement tous les
paramètres TCP/IP via DHCP, BootP ou AutoIP.
Manuel
Manuel vous permet de configurer manuellement l'adresse IP, le
masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
Le panneau de commande vous invite à définir des valeurs pour
chaque section d'adresse. Utilisez les flèches pour augmenter ou
diminuer la valeur. Appuyez sur le bouton OK pour accepter la
valeur et déplacer le curseur jusqu'au champ suivant.
Lorsqu'une adresse a été entrée, le produit vous invite à la
confirmer avant de passer à la suivante. Lorsque les trois
adresses ont été définies, le produit redémarre automatiquement.
Mélange auto.
Activé
Permet de configurer la fonction de jonction automatique.
Désactivé
Services réseau
IPv4
Définit si le produit doit utiliser le protocole IPv4 ou IPv6.
IPv6
Afficher adresse IP
Oui
Définit si le produit affiche ou non l'adresse IP sur le panneau de
commande.
Non
18
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de menu
Elément de sous-menu
Description
Vitesse de liaison
Automatique
Définit manuellement la vitesse de liaison si nécessaire.
Intégral 10T
Lorsque vous avez défini la vitesse de liaison, le produit
redémarre automatiquement.
Semi 10T
Intégral 100TX
Semi 100TX
Rétablir val. par défaut
FRWW
Réinitialise les valeurs usine par défaut de tous les paramètres
de configuration réseau.
Menu Installation
19
Menus des fonctions
Ce produit comporte des menus spécifiques à une fonction permettant de copier et de télécopier.
Pour ouvrir ces menus, appuyez sur le bouton correspondant à la fonction sur le panneau de
commande.
Copier
Elément de menu
Elément de sous-menu
Description
Nombre de copies
Définit le nombre de copies par défaut qui s'imprimeront.
Copie ID
Copie les deux faces des cartes d'identité ou d'autres
documents de petite taille sur le même côté d'une feuille
de papier.
Réduction/Agrand.
Original = 100 %
Définit le pourcentage par défaut de réduction ou
d'agrandissement d'un document copié.
Legal à Letter = 78 %
Legal à A4 = 83 %
A4 à Letter = 94%
Letter à A4 = 97 %
Pleine page = 91 %
Adapter à la page
2 pages par feuille
4 pages par feuille
Perso : 25 à 400 %
Clair/foncé
Optimiser
Indique le contraste de la copie.
Auto
Règle les paramètres de qualité de la copie afin de
reproduire au mieux la qualité du document d'origine.
Mixte
Image
Photographie
Texte
Papier
Format de papier
Définit le format et le type du papier de sortie.
Type de papier
Copie multi-page
Activé
Définit l'option de copie à plat multi-page par défaut.
Désactivé
Assemblage
Activé
Définit l'option de tri par défaut.
Désactivé
Sélect. bac
Sélect. auto
Définit le bac d'alimentation dans lequel le produit
prélèvera le papier lors d'une tâche d'impression.
Bac 1
20
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de menu
Elément de sous-menu
Description
Recto verso
1 à 1 côté
Définit les conditions d'impression recto verso du produit
pour les documents originaux et copiés.
1 à 2 côté
Mode brouillon
Activé
Définit la qualité d'impression de la copie en mode
brouillon.
Désactivé
Définir les nouveaux
paramètres par défaut
Enregistre tout changement apporté à ce menu comme
nouvelle valeur par défaut.
Rétablir val. par défaut
Définit tous les paramètres de copie personnalisés sur les
valeurs usine par défaut.
Télécopie
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Rapports de
télécopie
Confirmation de
téléc.
Jamais
Définit si le produit imprime ou non un rapport de
confirmation après une réception ou un envoi réussi.
Envoyer télécopie
uniquement
Recevoir
télécopie
Chaque télécopie
Incl 1ère page
Activé
Définit si le produit inclut ou non une miniature de la
première page de la télécopie sur le rapport.
Désactivé
Rapport d'erreurs
téléc.
Chaque erreur
Définit si le produit imprime ou non un rapport après
l'échec d'une réception ou d'un envoi.
Erreur d'envoi
Erreur de
réception
Jamais
Rapport dernier
appel
Journal des
activités de
télécopie
Imprime un rapport détaillé de la dernière opération de
télécopie envoyée ou reçue.
Imprimer relevé
Imprimer relevé : imprime la liste des télécopies
envoyées depuis ce produit ou reçues par ce produit.
Impr relevé auto
Impr relevé auto : Sélectionnez Activé pour imprimer
automatiquement un rapport après chaque tâche de
télécopie. Sélectionnez Désactivé pour désactiver la
fonction d'impression automatique.
FRWW
Répertoire
Imprime une liste des numéros rapides qui ont été définis
pour ce produit.
Liste télécop.
indésirables
Imprime une liste des numéros de téléphone qui sont
bloqués et ne peuvent envoyer de télécopies à ce produit.
Menus des fonctions
21
Elément de menu
Options d'envoi
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Rapport factur.
Imprime une liste des codes de facturation utilisés pour les
télécopies sortantes. Ce rapport indique le nombre de
télécopies facturé à chaque code. Cet élément de menu
s'affiche uniquement lorsque la fonction de codes de
facturation est activée.
Tous rapports
téléc.
Imprime tous les rapports relatifs aux télécopies.
Envoyer télécopie
Numéro de
télécopie
Envoie une télécopie depuis le produit.
Envoi téléc. différé
Heure d'envoi
Envoie une télécopie différée à l'heure, à la date et au
numéro de télécopie que vous avez indiqués sur le
produit.
Date d'envoi
Numéro de
télécopie
Etat tâche télec
Résolution
télécopie
Affiche la liste des tâches de télécopie en attente d'envoi,
de transfert ou d'impression.
Standard
Fine
Superfine
Photo
Options de
réception
Imprim. téléc.
Bloq. télécop.
indés.
Définit la résolution pour les documents envoyés. Les
images à haute résolution sont composées de plus de
points par pouce (ppp) et présentent plus de détails. Les
images à basse résolution sont composées de moins de
points par pouce (ppp) et présentent moins de détails,
mais leur taille de fichier est plus petite.
Imprime les tâches de télécopie qui étaient stockées en
vue d'une réception privée. Cette option de menu ne
s'affiche que si le paramètre Réception privée est activé.
Vous devez entrer le mot de passe pour pouvoir imprimer
des télécopies privées.
Ajouter numéro
Supprimer
numéro
Supprimer tout
Permet de modifier la liste des numéros de télécopie
bloqués. Cette liste peut contenir jusqu'à 30 numéros.
Lorsque le produit reçoit un appel d'un numéro de
télécopie bloqué, la télécopie entrante est supprimée. La
télécopie bloquée est consignée dans le journal des
activités avec des informations de comptabilité.
Liste télécop.
indésirables
Réimprim. téléc.
Transférer
télécopie
Imprime à nouveau les télécopies reçues précédemment
par le produit. Cet élément de menu ne s'affiche que si le
paramètre Autoriser réimpr. est activé.
Désactivé
Permet au produit d'envoyer toutes les télécopies reçues
vers un autre télécopieur.
Activé
Invite réception
22
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Permet au produit d'appeler un autre télécopieur sur lequel
l'envoi d'invite est activé.
FRWW
Elément de menu
Elément de sousmenu
Elément de sousmenu
Description
Configuration
répertoire
Config. individ.
Ajouter/Modifier
Permet de modifier les numéros rapides de l'annuaire de
télécopie et les codes de numérotation de liste. Le produit
peut contenir jusqu'à 120 entrées de répertoire, pouvant
être individuelles ou collectives.
Supprimer
Config. groupe
Ajouter/modifier
groupe
Supprimer groupe
Suppr n° groupe
Supprimer tout
Impr. rapport mnt
FRWW
Imprime le rapport de répertoire.
Menus des fonctions
23
24
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
3
FRWW
Logiciels pour Windows
●
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
●
Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows
●
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows
●
Modification des paramètres d'une tâche d'impression
●
Modification des paramètres d'impression pour Windows
●
Suppression du logiciel sous Windows
●
Utilitaires pris en charge sous Windows
●
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
25
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Installation logicielle recommandée
26
●
Windows XP (32 bits, Service Pack 2)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Windows XP (32 bits et 64 bits)
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
Pilotes d'impression et de numérisation
uniquement
●
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
●
Windows Server 2008
FRWW
Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows
●
HP PCL 6 (pilote d'imprimante par défaut)
●
Pilote d'impression universel HP pour Windows PostScript
●
Pilote d'impression universel HP pour PCL 5
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches
d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
REMARQUE :
FRWW
Pour plus d'informations sur l'UPD, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.
Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows
27
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows
Les pilotes d'imprimante vous donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de
communiquer avec le produit (via un langage d'imprimante). Pour obtenir des logiciels et des
langages supplémentaires, reportez-vous au logiciel d'installation et au fichier LisezMoi sur le CDROM.
Description du pilote HP PCL 6
●
S'installe depuis l'assistant Ajouter une imprimante
●
Fourni comme pilote par défaut
●
Conseillé pour l’impression dans tous les environnements Windows pris en charge
●
Fournit les meilleurs niveaux de vitesse, de qualité d'impression et d'assistance sur les fonctions
de produit pour la majorité des utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec le Graphic Device Interface (GDI) de Windows pour une vitesse
optimale dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur le
PCL 5
Description du pilote HP UPD PS
●
Disponible en téléchargement sur Internet à l'adresse www.hp.com/go/ljm1530series_software
●
Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe ® ou avec d'autres logiciels graphiques
intensifs
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en
flash
Description du pilote HP UPD PCL 5
28
●
Disponible en téléchargement sur Internet à l'adresse www.hp.com/go/ljm1530series_software
●
Compatible avec les versions PCL et les produits HP LaserJet antérieurs
●
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés
●
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de fournir un seul
pilote pour plusieurs modèles d'imprimante
●
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles d'imprimante à partir
d'un ordinateur portable Windows
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
FRWW
Modification des paramètres d'une tâche d'impression
Outils de modification des
paramètres
Méthode de modification des
paramètres
Durée des modifications
Hiérarchie des modifications
Paramètres du logiciel
Dans le menu Fichier du logiciel,
cliquez sur Mise en page ou sur
une commande similaire.
Ces paramètres ne s'appliquent
qu'à la tâche d'impression en
cours.
Les paramètres modifiés ici
remplacent toutes les autres
modifications.
Propriétés de l'imprimante dans
le logiciel
Les étapes varient en fonction
du logiciel utilisé. Cette
procédure est la plus
fréquemment utilisée.
Ces paramètres s'appliquent à
la session en cours du logiciel.
Les paramètres modifiés ici
remplacent les paramètres par
défaut du pilote d'imprimante et
les paramètres par défaut du
produit.
Vous pouvez remplacer ces
paramètres en modifiant ceux
du logiciel.
Paramètres par défaut du pilote
d'imprimante
Paramètres par défaut du
produit
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du
logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit,
puis cliquez sur Propriétés
ou Préférences.
3.
Modifiez les paramètres
des onglets à votre
convenance.
1.
Sur l'ordinateur, ouvrez la
liste des imprimantes, puis
sélectionnez ce produit.
Ces paramètres s'appliquent
jusqu'à ce que vous les modifiez
de nouveau.
REMARQUE : Cette
étape varie en fonction du
système d'exploitation.
REMARQUE : Cette méthode
permet de modifier les
paramètres par défaut du pilote
d'imprimante quel que soit le
logiciel.
2.
Cliquez sur Imprimante,
puis sur Options
d'impression.
3.
Modifiez les paramètres
des onglets à votre
convenance.
Modifiez les paramètres du
produit à l'aide du panneau de
commande ou dans le logiciel
de gestion du produit fourni
avec celui-ci.
Ces paramètres s'appliquent
jusqu'à ce que vous les modifiez
de nouveau.
Vous pouvez remplacer ces
paramètres en apportant des
modifications avec tout autre
outil.
Modification des paramètres d'une tâche d'impression
29
Modification des paramètres d'impression pour Windows
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture
du logiciel
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
1.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu
Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu
Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu
Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences
d'impression.
Modification des paramètres de configuration du produit
1.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu
Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu
Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu
Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
30
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou
Propriétés de l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
FRWW
Suppression du logiciel sous Windows
Windows XP
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes.
2.
Cliquez sur HP, puis sur le nom du produit.
3.
Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel.
Windows Vista et Windows 7
FRWW
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes.
2.
Cliquez sur HP, puis sur le nom du produit.
3.
Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel.
Suppression du logiciel sous Windows
31
Utilitaires pris en charge sous Windows
●
HP Web Jetadmin
●
Serveur Web intégré HP
●
HP ToolboxFX
Autres composants et utilitaires Windows
32
●
Programme d'installation du logiciel - automatise l'installation du système d'impression
●
Enregistrement en ligne sur le Web
●
Numérisation HP LaserJet
●
Envoi de télécopie via PC
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
FRWW
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
FRWW
Système d'exploitation
Logiciel
UNIX
Pour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing
pour télécharger le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX.
Linux
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting.
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
33
34
Chapitre 3 Logiciels pour Windows
FRWW
4
FRWW
Utilisation du produit sous Mac
●
Logiciel pour Mac
●
Impression sous Mac
●
Télécopie sous Mac
●
Numérisation avec Mac
35
Logiciel pour Mac
Systèmes d'exploitation pris en charge sous Mac
Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
●
Mac OS X 10.5, 10.6 et versions ultérieures
REMARQUE : Pour Mac OS X 10.5 et versions ultérieures, les ordinateurs Mac équipés de
processeurs PPC et Intel® Core™ sont pris en charge. Pour Mac OS X 10.6, les ordinateurs Mac
équipés de processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge.
Pilotes d'impression pris en charge pour Mac
Le programme d'installation du logiciel HP LaserJet fournit des fichiers PPD (PostScript ® Printer
Description) et PDE (Printer Dialog Extensions) à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers
PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent
l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques
à HP.
Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac
Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac connectés directement au produit
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP
recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m.
36
1.
Raccordez le produit à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2.
Installez le logiciel depuis le CD.
3.
Cliquez sur l'icône du programme d'installation HP et suivez les instructions à l'écran.
4.
Dans l'écran Félicitations, cliquez sur le bouton Fermer.
5.
Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir
d'une application.
Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac
FRWW
Installer le logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé (IP)
Configurer l'adresse IP
L'adresse IP du produit peut être configurée manuellement ou automatiquement via DHCP, BootP ou
AutoIP.
Configuration manuelle
Seul le protocole IPv4 peut être configuré manuellement.
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez Configuration du réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Sélectionnez Configuration TCP/IP à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez Manuel à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Utilisez les touches alphanumériques pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Si l'adresse IP est incorrecte, utilisez les flèches pour sélectionner Non, puis appuyez sur le
bouton OK. Répétez l'étape 5 avec l'adresse IP appropriée, puis pour les paramètres de
masque de sous-réseau et de passerelle par défaut.
Configuration automatique
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez Configuration du réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Sélectionnez Configuration TCP/IP à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez Automatique à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Quelques minutes peuvent être nécessaires avant que l'adresse IP automatique ne soit prête à
être utilisée.
REMARQUE : si vous voulez désactiver ou activer des modes IP automatiques spécifiques
(comme BOOTP, DHCP ou AutoIP), vous pouvez modifier ces paramètres au moyen du serveur Web
intégré ou du logiciel HP ToolboxFX uniquement.
Installation du logiciel
FRWW
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel depuis le CD.
3.
Cliquez sur l'icône du programme d'installation HP et suivez les instructions à l'écran.
4.
Dans l'écran Félicitations, cliquez sur le bouton Fermer.
5.
Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir
d'une application.
Logiciel pour Mac
37
Suppression du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac
Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel.
1.
Déconnectez le produit de l'ordinateur.
2.
Ouvrez Applications.
3.
Sélectionnez Hewlett Packard.
4.
Sélectionnez Programme de désinstallation HP.
5.
Sélectionnez le produit dans la liste des périphériques, puis cliquez sur le bouton Désinstaller.
6.
Une fois le logiciel désinstallé, redémarrez l'ordinateur et videz la corbeille.
Modification des paramètres d'impression pour Mac
Modification des paramètres des
tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
Modification des paramètres par
défaut des tâches d'impression
Modification des paramètres de
configuration du produit
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur
le bouton Imprimer.
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur
le bouton Imprimer.
Mac OS X 10.5 et 10.6
2.
Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus.
2.
Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus.
3.
Dans le menu Préréglages,
cliquez sur l'option Enregistrer
sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
Ces paramètres sont enregistrés dans
le menu Préréglages. Pour utiliser les
nouveaux paramètres, vous devez
sélectionner l'option prédéfinie
enregistrée à chaque fois que vous
ouvrez un programme et imprimez.
1.
Dans le menu Pomme , cliquez
sur le menu Préférences
système, puis sur l'icône
Imprimer & Télécopier.
2.
Sélectionnez le produit sur le côté
gauche de la fenêtre.
3.
Cliquez sur le bouton Options &
Consommables.
4.
Cliquez sur l'onglet Pilote.
5.
Configurez les options installées.
Logiciel pour les ordinateurs Mac
HP Utility pour Mac
Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote
d'impression.
Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/
IP.
Ouvrir HP Utility
▲
Sur le Dock, cliquez sur HP Utility.
-ouDans Applications, cliquez sur Hewlett Packard, puis sur HP Utility.
38
Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac
FRWW
Caractéristiques de HP Utility
Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes :
●
Obtenir des informations sur l'état des consommables.
●
Obtenir des informations sur le produit, la version du micrologiciel et le numéro de série par
exemple.
●
Imprimer une page de configuration.
●
Pour les produits connectés à un réseau basé sur une adresse IP, obtenir des informations sur
le réseau et ouvrir le serveur Web HP intégré.
●
Configurer le format et le type de papier du bac.
●
Transférer des fichiers et des polices de l'ordinateur au produit.
●
Mettre à jour le micrologiciel du produit.
●
Configurer les paramètres de télécopie élémentaires.
Utilitaires pris en charge pour Mac
Serveur Web intégré HP
Le produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau.
FRWW
Logiciel pour Mac
39
Impression sous Mac
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler
panneau de commande du produit.
sur le
REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution (par exemple, si le produit imprime un
document et reçoit une télécopie en même temps) et que vous appuyez sur le bouton Annuler ,
c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente
d’impression.
Pour interrompre la tâche d'impression immédiatement, retirez le papier du produit. Une fois
l'impression arrêtée, utilisez l'une des options suivantes :
●
Panneau de commande du produit : pour annuler la tâche d'impression, appuyez sur le
bouton Annuler situé sur le panneau de commande du produit, puis relâchez-le.
●
Logiciel : généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur.
Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
●
File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit sur le
Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Modification du format et du type de papier sous Mac
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
3.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton
OK.
4.
Ouvrez le menu Finition.
5.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
6.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Création et utilisation de préréglages sous Mac
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante,
en vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
40
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser.
Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac
FRWW
4.
Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le
préréglage.
5.
Cliquez sur le bouton OK.
Utilisation de préréglages d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression.
REMARQUE :
standard.
Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de
papier personnalisé sous Mac
Mac OS X 10.5 et 10.6
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
Utilisez l'une des méthodes suivantes
2.
Cliquez sur le bouton Mise en page.
3.
Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les
options Format de papier et Orientation.
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Gestion du papier.
3.
Dans la partie Format de papier cible, cliquez sur la boîte Mettre à
l'échelle du format de papier et sélectionnez le format dans la liste
déroulante.
Impression d'une couverture sous Mac
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Ouvrez le menu Page de couverture et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer
la page de couverture. Cliquez sur le bouton Avant le document ou sur le bouton Après le
document.
4.
Dans le menu Type de page de couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez
imprimer sur la page de couverture.
REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard
dans le menu Type de page de couverture.
Utilisation de filigranes sous Mac
FRWW
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Filigranes.
Impression sous Mac
41
3.
Dans le menu Mode, sélectionnez le type de filigranes à utiliser. Sélectionnez l'option Filigrane
afin d'imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez l'option Superposition afin
d'imprimer un message non transparent.
4.
Dans le menu Pages, sélectionnez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages
ou uniquement sur la première page.
5.
Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option
Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte.
6.
Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote.
3.
Ouvrez le menu Mise en page.
4.
Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.
Dans la partie Orientation de la mise en page, sélectionnez l'ordre et le positionnement des
pages sur la feuille.
6.
Dans le menu Bordures :, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page
sur la feuille.
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous
Mac
Utilisation de l'impression recto verso automatique
1.
Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
2.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
3.
Ouvrez le menu Mise en page.
4.
Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure.
Impression recto verso manuelle
42
1.
Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
2.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac
FRWW
3.
Ouvrez le menu Finition et cliquez sur l'onglet Recto verso manuel, ou ouvrez le menu Recto
verso manuel.
4.
Cliquez sur la boîte Recto verso manuel et sélectionnez une option de reliure.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer. Avant de replacer la pile dans le bac 1 pour imprimer la
seconde moitié, suivez les instructions affichées dans la fenêtre contextuelle qui s'affiche à
l'écran de l'ordinateur.
6.
Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7.
Insérez la pile imprimée face vers le haut et bord inférieur alimenté en premier dans le bac 1 de
l'imprimante. Vous devez imprimer le côté verso à partir du bac 1.
8.
Si un message apparaît sur le panneau de commande, appuyez sur l'un des boutons pour
continuer.
Utilisation du menu Services sous Mac
Si le produit est connecté à un réseau, utilisez le menu Services pour obtenir des informations sur le
produit et l'état des fournitures.
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Services.
3.
Pour ouvrir le serveur Web intégré et effectuer une tâche de maintenance, procédez comme
suit :
4.
FRWW
a.
Sélectionnez l'onglet Maintenance du périphérique.
b.
Sélectionnez une tâche dans la liste déroulante.
c.
Cliquez sur le bouton Lancer.
Pour accéder à divers sites Web d'assistance pour ce produit, procédez comme suit :
a.
Sélectionnez l'onglet Services sur le Web.
b.
Sélectionnez une option du menu.
c.
Cliquez sur le bouton Aller à.
Impression sous Mac
43
Télécopie sous Mac
Pour envoyer une télécopie vers un pilote de télécopie, suivez les étapes suivantes :
1.
Ouvrez le document que vous souhaitez télécopier.
2.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer.
3.
Dans le menu contextuel Imprimante, sélectionnez la file d'attente d'impression de télécopie de
votre choix.
4.
Dans le champ Copies, réglez le nombre de copies, le cas échéant.
5.
Dans le menu contextuel Format papier, réglez le format de papier, le cas échéant.
6.
Dans la zone Informations de télécopie, entrez le numéro de télécopieur d'un ou plusieurs
destinataires.
REMARQUE : si vous devez inclure un préfixe de numérotation, saisissez-le dans le champ
Préfixe de numérotation.
7.
44
Cliquez sur Télécopie.
Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac
FRWW
Numérisation avec Mac
Utilisez le logiciel HP Scan pour numériser des images sur un Mac.
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Ouvrez le dossier Applications, puis cliquez sur Hewlett-Packard. Double-cliquez sur HP
Scan.
3.
Ouvrez le menu HP Scan et cliquez sur Préférences. Dans le menu contextuel Scanner,
sélectionnez ce produit dans la liste et cliquez sur Continuer.
4.
Pour utiliser les paramètres prédéfinis classiques, qui produisent des résultats acceptables pour
les images et le texte, cliquez sur le bouton Numériser.
Pour utiliser des paramètres prédéfinis optimisés pour les images et le texte, sélectionnez un
paramètre prédéfini dans le menu contextuel Paramètres de numérisation prédéfinis. Pour
régler les paramètres, cliquez sur le bouton Modifier. Lorsque vous êtes prêt à numériser,
cliquez sur le bouton Numériser.
5.
Pour numériser d'autres pages, chargez la page suivante et cliquez sur Numériser. Cliquez sur
Ajouter à la liste pour ajouter de nouvelles pages à la liste actuelle. Répétez cette opération
jusqu'à ce que vous ayez numérisé toutes les pages.
6.
Cliquez sur le bouton Enregistrer et accédez au dossier dans lequel vous voulez enregistrer le
fichier sur votre ordinateur.
REMARQUE : pour imprimer maintenant les images numérisées, cliquez sur le bouton
Imprimer.
FRWW
Numérisation avec Mac
45
46
Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac
FRWW
5
FRWW
Connexion du produit
●
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge
●
Partage de l’imprimante : avertissement
●
Connexion USB
●
Connexion à un réseau
47
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge
Les systèmes d’exploitation suivants gèrent l’impression en réseau :
Installation logicielle
recommandée
Pilote d'impression et de
numérisation
Pilote d'imprimante
uniquement
●
Windows XP (32 bits, Service
Pack 2)
●
Windows Server 2003 (32 bits,
Service Pack 3)
●
Linux (Web uniquement)
●
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Windows Server 2008
Scripts de modèle UNIX (Web
uniquement)
●
Windows XP (32 bits et 64 bits)
Partage de l’imprimante : avertissement
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des
systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de
Microsoft : www.microsoft.com.
Connexion USB
REMARQUE : Ne connectez pas le câble USB du produit à l'ordinateur avant que le programme
d'installation ne vous y invite.
48
1.
Insérez le CD du produit dans votre ordinateur. Si le programme d’installation du logiciel ne
démarre pas, recherchez le fichier setup.exe sur le CD et double-cliquez dessus.
2.
Suivez les instructions du programme d'installation.
3.
Au terme de la procédure d’installation, redémarrez l’ordinateur.
Chapitre 5 Connexion du produit
FRWW
Connexion à un réseau
Protocoles réseau pris en charge
Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau
utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis.
●
TCP/IP (IPv4 ou IPv6)
●
Port 9100
●
LPR
●
DHCP
●
AutoIP
●
SNMP
●
Bonjour
●
SLP
●
WSD
●
NBNS
●
LLMNR
Installer le produit sur un réseau câblé
Configurer l'adresse IP
L'adresse IP du produit peut être configurée manuellement ou automatiquement via DHCP, BootP ou
AutoIP.
Configuration manuelle
Seul le protocole IPv4 peut être configuré manuellement.
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez Configuration du réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Sélectionnez Configuration TCP/IP à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez Manuel à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Utilisez les touches alphanumériques pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Si l'adresse IP est incorrecte, utilisez les flèches pour sélectionner Non, puis appuyez sur le
bouton OK. Répétez l'étape 5 avec l'adresse IP appropriée, puis pour les paramètres de
masque de sous-réseau et de passerelle par défaut.
Configuration automatique
FRWW
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez Configuration du réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Connexion à un réseau
49
3.
Sélectionnez Configuration TCP/IP à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez Automatique à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Quelques minutes peuvent être nécessaires avant que l'adresse IP automatique ne soit prête à
être utilisée.
REMARQUE : si vous voulez désactiver ou activer des modes IP automatiques spécifiques
(comme BOOTP, DHCP ou AutoIP), vous pouvez modifier ces paramètres au moyen du serveur Web
intégré ou du logiciel HP ToolboxFX uniquement.
Installation du logiciel
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel depuis le CD.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau câblé, puis cliquez
sur le bouton Suivant.
5.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée.
6.
Cliquez sur le bouton Terminer.
7.
Sur l'écran Autres options, choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton
Terminer.
8.
Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir
d'une application.
Configuration des paramètres réseau
Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1.
Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP.
●
Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le
format suivant :
xxx.xxx.xxx.xxx
●
Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de
chiffres. Son format se présente sous la forme :
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
50
2.
Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP (IPv4) dans la barre d'adresse d'un
navigateur Web. Pour une adresse IPv6, utilisez le protocole établi par le navigateur Web pour
la saisie des adresses IPv6.
3.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier
les paramètres en fonction de vos besoins.
Chapitre 5 Connexion du produit
FRWW
Définition ou modification du mot de passe du produit
Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier un mot de passe existant
d'un produit du réseau.
1.
Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur
l'onglet Réseau, puis sur le lien Sécurité.
REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot
de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
2.
Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Nouveau mot de passe et Vérifier le mot
de passe.
3.
Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe.
Paramètres de vitesse de liaison
REMARQUE : Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison peuvent
empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Dans la plupart des cas, le
produit doit être laissé en mode automatique. Le produit peut se mettre hors puis sous tension en
raison de ces modifications. Les modifications ne doivent être effectuées que lorsque le produit est
au repos.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez Configuration du réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Sélectionnez Vitesse de liaison à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Appuyez sur les flèches pour sélectionner un des paramètres suivants.
●
Automatique
●
Intégral 10T
●
Semi 10T
●
Intégral 100TX
●
Semi 100TX
.
REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez
(concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur).
5.
FRWW
Appuyez sur le bouton OK. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension.
Connexion à un réseau
51
52
Chapitre 5 Connexion du produit
FRWW
6
FRWW
Papier et supports d’impression
●
Compréhension de l'utilisation du papier
●
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du
papier
●
Formats de papier pris en charge
●
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
●
Chargement des bacs
●
Chargement du bac d'alimentation
●
Configuration des bacs
53
Compréhension de l'utilisation du papier
Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément
aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne
répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de
nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque
HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports
d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne
peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas
en contrôler la qualité.
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide
de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise
manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que
Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser.
ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux
spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des
réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance
de Hewlett-Packard.
Recommandations pour le papier spécial
Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes
pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial,
n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs
résultats.
ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules
d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à
cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
Type de support
Vous devez
Vous ne devez pas
Enveloppes
●
Stockez les enveloppes à plat.
●
●
Utilisez des enveloppes dont les
collures vont jusqu'à l'angle de
l'enveloppe.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
entaillées, collées ensemble ou
endommagées.
●
N'utilisez pas d'enveloppes à
fermoirs, pressions, fenêtres ou
bords enduits.
●
N'utilisez pas de bandes
autocollantes ou contenant
d'autres matières synthétiques.
●
N'utilisez pas d'étiquettes
présentant des froissures ou des
bulles, ni d'étiquettes
endommagées.
●
N'imprimez pas sur des feuilles
non complètes d'étiquettes.
●
Etiquettes
●
Utilisez uniquement des feuilles ne
comportant pas de zone exposée
entre les étiquettes.
●
Utilisez des étiquettes qui ont été
stockées bien à plat.
●
54
Utilisez des enveloppes à bande
adhésive détachable dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
Utilisez uniquement des feuilles
entières d'étiquettes.
FRWW
FRWW
Type de support
Vous devez
Vous ne devez pas
Transparents
●
Utilisez uniquement des
transparents dont l'utilisation est
approuvée sur des imprimantes
laser couleur.
●
N'utilisez pas de supports
d'impression transparents non
approuvés pour les imprimantes
laser.
●
Placez les transparents sur une
surface plane après les avoir
retirés du produit.
Papiers à en-tête ou formulaires
préimprimés
●
Utilisez uniquement du papier à
en-tête ou des formulaires dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
●
N'utilisez pas de papier à en-tête
gaufré ou métallique.
Papier à fort grammage
●
Utilisez uniquement du papier à
fort grammage dont l'utilisation
avec les imprimantes laser a été
approuvé et conforme aux
spécifications de grammage de ce
produit.
●
N'utilisez pas de papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de support
recommandées pour ce produit,
sauf s'il s'agit d'un papier HP dont
l'utilisation avec ce produit a été
approuvée.
Papier glacé ou couché
●
Utilisez uniquement du papier
glacé ou couché dont l'utilisation
avec les imprimantes laser a été
approuvée.
●
N'utilisez pas de papier glacé ou
couché conçu pour une utilisation
avec les produits à jet d'encre.
Compréhension de l'utilisation du papier
55
Modification du pilote de l'imprimante pour une
correspondance avec le type et le format du papier
REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres de page dans le logiciel, ceux-ci remplacent les
paramètres du pilote d'imprimante.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5.
Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
6.
Cliquez sur le bouton OK.
Formats de papier pris en charge
REMARQUE : pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier
appropriés dans le pilote d'imprimante avant l'impression.
Le pilote d’impression prend uniquement en charge certains formats de supports pour l'impression
recto verso automatique. Utilisez la procédure d’impression recto verso manuelle pour les formats de
supports non disponibles dans le pilote d’imprimante.
Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge
Format
Dimensions
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
Executive
184 x 267 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
16K
184 x 260 mm
Bac 1
Fente d'alimentation
prioritaire
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Personnalisé
Minimum : 76 x 127 mm
Maximum : 216 x 356 mm
56
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Tableau 6-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
Format
Dimensions
Enveloppe #10
105 x 241 mm
Envelope DL
110 x 220 mm
Envelope C5
162 x 229 mm
Envelope B5
176 x 250 mm
Enveloppe
Monarch
98 x 191 mm
Carte postale
japonaise
100 x 148 mm
Carte postale
japonaise double
retournée
148 x 200 mm
Bac 1
Fente d'alimentation
prioritaire
Types de papier pris en charge et capacité du bac
d'alimentation
Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le
site www.hp.com/support/ljm1530series.
Type de papier (pilote d'imprimante)
Bac 1
Fente d'alimentation prioritaire
Ordinaire
Recyclé
Papier vélin
Fin
Poids moyen
Epais
Extra épais
En-tête
Pré-imprimé
Perforé
Couleur
Relié
FRWW
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
57
Type de papier (pilote d'imprimante)
Bac 1
Fente d'alimentation prioritaire
Rugueux
Enveloppe
Etiquettes
Papier cartonné
Transparent
Cartes postales
Bac
Type de papier
Spécifications
Quantité
Bac 1
Papier
Plage :
250 feuilles de papier de 75 g/
m2
60 g/m2 à 163 g/m2
Fente d'alimentation prioritaire
Enveloppes
Moins de 60 g/m2 à 90 g/m2
Jusqu'à 10 enveloppes
Transparents
Epaisseur minimum de 0,13 mm
Jusqu'à 125 transparents
Papier
Plage :
Equivaut à 10 feuilles de 75 g/
m2
60 g/m2 à 163 g/m2
Bac de sortie
Transparents
Epaisseur minimum de 0,13 mm
Hauteur de pile maximum :
1 mm
Papier
Plage :
Jusqu'à 125 feuilles de 75 g/m2
60 g/m2 à 163 g/m2
Transparents
Epaisseur minimum de 0,13 mm
Jusqu'à 75 transparents
Enveloppes
Moins de 60 g/m2 à 90 g/m2
Jusqu’à 10 enveloppes
Orientation du papier dans les bacs d’alimentation
Choisissez uniquement un papier dont l’utilisation est recommandée avec les imprimantes laser.
Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation spécifique, chargez-le conformément aux
informations du tableau suivant.
58
Type de papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé
●
Face vers le haut
●
Bord supérieur introduit en premier
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Type de papier
Chargement du papier
Perforé
●
Face vers le haut
●
Trous face au bord gauche de l'imprimante
●
Face vers le haut
●
Bord gauche court introduit en premier
Enveloppe
REMARQUE : utilisez la fente d’alimentation prioritaire pour l’impression d’une enveloppe ou d’un
autre support spécial. Pour imprimer plusieurs enveloppes ou autres supports spéciaux, utilisez le
bac 1.
FRWW
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
59
Chargement des bacs
Chargement de la fente d'alimentation prioritaire
La fente d’alimentation prioritaire peut contenir jusqu’à dix feuilles de papier ou une enveloppe, un
transparent ou une feuille d’étiquettes ou de papier cartonné.
1.
Chargez le papier avec le bord supérieur vers
l'avant et la face à imprimer orientée vers le
haut.
2.
Pour prévenir les bourrages et les
impressions inclinées, réglez les guides de
support avant de charger le papier.
Chargement du bac 1
Le bac 1 contient jusqu'à 250 feuilles de papier de 60 à 90 g/m2 .
REMARQUE : lorsque vous ajoutez un nouveau papier, vérifiez que vous avez bien retiré tous le
papier du bac d'alimentation et mis de l'ordre dans la pile du nouveau papier. N'aérez pas le papier.
Cela réduit les bourrages en empêchant que le produit ne soit alimenté par plusieurs feuilles à la fois.
60
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
1.
Chargez le papier dans le bac d'alimentation,
face vers le haut, et le haut de la feuille vers
l'avant.
2.
Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent
sur le bord du papier.
FRWW
Chargement des bacs
61
Chargement du bac d'alimentation
REMARQUE : lorsque vous ajoutez un nouveau papier, vérifiez que vous avez bien retiré tous le
papier du bac d'alimentation et mis de l'ordre dans la pile du nouveau papier. Ne ventilez pas le
support. Cela réduit les bourrages en empêchant que le produit ne soit alimenté par plusieurs feuilles
à la fois.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, ne chargez pas d'originaux comportant du
ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus
des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents.
Le bac d'alimentation contient jusqu'à 35 feuilles de papier de 60 à 90 g/m2 .
62
1.
Insérez les originaux dans le chargeur de
documents face vers le haut.
2.
Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent
sur le bord du papier.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Configuration des bacs
Par défaut, le produit entraîne le papier placé dans la fente d'alimentation prioritaire. Si la fente
d'alimentation prioritaire est vide, le produit entraîne le papier placé dans le bac 1. La configuration
du bac 1 sur ce produit entraîne une modification des paramètres de chauffage et de vitesse pour
obtenir une qualité d'impression optimale pour le type de papier utilisé. Si vous utilisez un papier
spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce produit, modifiez ce réglage par défaut sur
le produit.
Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour
répondre à vos besoins d'impression.
Consommation de papier
Configurer le produit
Imprimer
Chargez du papier identique dans les
deux bacs et permettez au produit
d'entraîner le papier d'un bac si l'autre
est vide.
●
Chargez du papier dans le bac
d'alimentation prioritaire ou dans le
bac 1. Aucune configuration n'est
nécessaire si les paramètres de
type et de format par défaut n'ont
pas été modifiés.
Lancez la tâche d'impression à partir du
logiciel.
Utilisation occasionnelle de papier
spécial, de papier épais ou à en-tête
par exemple, dans un bac qui contient
généralement du papier ordinaire.
●
Chargez le papier spécial dans le
Bac 1.
Dans la boîte de dialogue d'impression
du logiciel, sélectionnez le type de
papier correspondant au papier spécial
chargé dans le bac et sélectionnez le
bac 1 comme source d'alimentation en
papier avant de lancer la tâche
d'impression. Assurez-vous que la fente
d'alimentation prioritaire ne contient pas
de papier.
Utilisation fréquente de papier spécial,
de papier épais ou à en-tête par
exemple, dans un bac.
●
Chargez le papier spécial dans le
Bac 1 et configurez le bac pour le
type de papier utilisé.
Dans la boîte de dialogue d'impression
du logiciel, sélectionnez le type de
papier correspondant au papier spécial
chargé dans le bac et sélectionnez le
bac 1 comme source d'alimentation en
papier avant de lancer la tâche
d'impression. Assurez-vous que la fente
d'alimentation prioritaire ne contient pas
de papier.
Configurer le bac
1.
Vérifiez que le produit est sous tension.
2.
Exécutez l’une des tâches suivantes :
3.
FRWW
●
Panneau de commande : ouvrez le menu Configuration système, puis le menu Config.
papier. Sélectionnez le bac que vous souhaitez configurer.
●
Serveur Web intégré : cliquez sur l'onglet Paramètres, puis cliquez sur Gestion du
papier dans le volet gauche.
Modifiez le paramètre du bac souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou cliquez sur le bouton
Appliquer.
Configuration des bacs
63
64
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
7
Tâches d'impression
Cette section fournit des informations sur les tâches d'impression courantes.
FRWW
●
Annulation d'une tâche d'impression
●
Tâches d'impression de base sous Windows
●
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
65
Annulation d'une tâche d'impression
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler
panneau de commande du produit.
sur le
REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution (par exemple, si le produit imprime un
document et reçoit une télécopie en même temps) et que vous appuyez sur le bouton Annuler ,
c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente
d’impression.
Pour interrompre la tâche d'impression immédiatement, retirez le papier du produit. Une fois
l'impression arrêtée, utilisez l'une des options suivantes :
66
●
Panneau de commande du produit : pour annuler la tâche d'impression, appuyez sur le
bouton Annuler situé sur le panneau de commande du produit, puis relâchez-le.
●
Logiciel : généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur.
Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
●
File d’impression Windows : si une tâche d’impression est en attente dans une file d’attente
(en mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-le ici.
◦
Windows XP : cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres et Imprimantes et
télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
◦
Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis, sous
Matériel et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du produit pour
ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis
cliquez sur Annuler.
◦
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. Doublecliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les
procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu
Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la
boîte de dialogue d'impression.
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Aide sur les options d'impression avec Windows
1.
Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide
en ligne.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
67
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies.
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une
réutilisation avec Windows
Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows
68
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.
Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez
sur le bouton OK.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez
un raccourci, les paramètres correspondants
changent sur les autres onglets du pilote de
l'imprimante.
Création des raccourcis d'impression
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
69
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.
Sélectionnez un raccourci existant comme
base de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un
raccourci avant de régler les paramètres à
droite de l'écran. Si vous réglez les
paramètres et que vous sélectionnez ensuite
un raccourci, ou que vous sélectionnez un
autre raccourci, tous vos réglages sont
perdus.
70
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
5.
Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner
les options d'impression de cet onglet ou de
tout autre onglet du pilote d'imprimante. Une
fois des options d'autres onglets sélectionnés,
revenez à l'onglet Raccourcis avant de
passer à l'étape suivante.
6.
Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
7.
Saisissez un nom pour le raccourci, puis
cliquez sur le bouton OK.
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows
Sélection du format de papier avec Windows
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
Tâches d'impression de base sous Windows
71
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cliquez sur le bouton Personnalisé.
5.
Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions.
●
La largeur est le bord court du papier.
●
La longueur est le bord long du papier.
REMARQUE : Chargez toujours le papier bord court en premier dans les bacs.
6.
Cliquez sur le bouton OK, puis sur le bouton OK de l'onglet Papier/Qualité. La taille de page
personnalisée apparaîtra dans la liste des tailles de papier lors de la prochaine ouverture du
pilote d'imprimante.
Sélection du type de papier avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type.
6.
Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis
cliquez sur le type de papier que vous utilisez.
Sélection des bacs avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier.
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows
Ce produit prend en charge les types de papier suivant pour l'impression recto verso automatique :
72
●
Ordinaire
●
Fin
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
●
Papier à en-tête
●
Préimprimé
●
Coloré
●
De luxe
●
Rugueux
Ce produit prend en charge les types de papier suivant pour l'impression recto verso automatique :
●
Letter
●
Legal
●
A4
●
216 x 330 mm
Le papier qui ne correspond pas aux types ou formats de papiers pris en charge par le produit pour
l'impression recto verso automatique peut être imprimé manuellement en recto verso.
Impression automatique des deux côtés avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
73
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso.
Cliquez sur le bouton OK pour lancer
l'impression.
Impression manuelle des deux côtés avec Windows
1.
74
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso
(manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour
imprimer le recto de la tâche d'impression.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
75
5.
Lorsque vous y êtes invité par les instructions
qui s'affichent à l'écran, retirez la pile de
documents imprimés du bac de sortie et
placez-la dans le bac 1 sans modifier son
orientation.
6.
Sur le panneau de commande, appuyez sur
le bouton OK pour imprimer le verso de la
tâche d'impression.
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows
76
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille
dans la liste déroulante Pages par feuille.
5.
Sélectionnez les options Imprimer bordures
de page, Ordre des pages et Orientation
appropriées.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
77
Sélection de l'orientation de la page avec Windows
78
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Dans la zone Orientation, sélectionnez
l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers,
sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
FRWW
Tâches d'impression de base sous Windows
79
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec
Windows
80
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
4.
Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
81
6.
Développez la liste des options Autre.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents
1.
82
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
83
5.
84
Développez la liste des options Type.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
6.
Développez la catégorie de types de papier
qui correspond le mieux à votre papier.
REMARQUE : Les étiquettes et les
transparents se trouvent dans la liste
d'options Autre.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent
avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
85
86
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur
l'option Imprimer des pages sur différents
papiers, puis sur le bouton Paramètres.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
5.
Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
6.
Sélectionnez les options appropriées dans les
listes déroulantes Source de papier et Type
de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
87
7.
Pour imprimer à la fois la première et la
dernière page sur du papier différent, répétez
les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options
de l'autre page.
8.
Cliquez sur le bouton OK.
Réduction d'un document au format du papier
1.
88
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Effets.
4.
Sélectionnez l'option Imprimer le document,
puis sélectionnez un format dans la liste
déroulante.
Ajout d'un filigrane à un document avec Windows
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Effets.
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
89
4.
Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Modifier. Définissez les
paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
5.
Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première
page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
Création d'un livret avec Windows
90
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
4.
Cochez la case Impression recto verso.
5.
Dans la liste déroulante Impression de
brochures, cliquez sur l'option Reliure
gauche ou Reliure droite. L'option Pages
par feuille passe automatiquement à 2
pages par feuille.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows
91
92
Chapitre 7 Tâches d'impression
FRWW
8
FRWW
Copie
●
Utilisation des fonctions de copie
●
Paramètres de copie
●
Copie de photos
●
Copie d'originaux de formats différents
●
Copie sur les deux faces (recto verso)
93
Utilisation des fonctions de copie
Copie par numérotation rapide
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner.
2.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
3.
Répétez le processus pour chaque copie.
pour commencer la copie.
Plusieurs copies
94
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.
2.
Utilisez le clavier pour saisir le nombre de copies.
3.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
Chapitre 8 Copie
pour commencer la copie.
FRWW
Copie d'un original de plusieurs pages
1.
Chargez l'original dans le bac d'alimentation.
2.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
pour commencer la copie.
Copier des cartes d'identification
A l'aide de la fonction Copie ID, copiez les deux faces des cartes d'identité ou d'autres documents de
petite taille sur le même côté d'une feuille de papier. Le produit vous invite à copier le recto puis à
placer le verso dans une zone différente de la vitre du scanner et recommencer la copie. Le produit
imprime les deux images sur la même page.
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Copier
FRWW
.
Utilisation des fonctions de copie
95
3.
Sélectionnez l'option Copie ID à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Lorsque l'écran du panneau de commande
vous y invite, retournez le document, placezle sur une autre partie de la vitre du scanner
et appuyez sur le bouton OK.
5.
Lorsque vous y êtes invité par l'écran du
panneau de commande, appuyez sur le
bouton Lancer copie
.
Annulation d'un travail de copie
1.
Appuyez sur le bouton Annuler
du panneau de commande.
REMARQUE : si plus d'un processus est lancé, appuyer sur le bouton Annuler
processus en cours et tous les processus en attente.
efface le
2.
Retirez les pages restantes du chargeur de documents.
3.
Appuyez sur le bouton OK pour éjecter les pages restantes du chemin emprunté par le papier
du chargeur de documents.
Réduction ou agrandissement d'une image de copie
96
1.
Chargez le document sur la vitre du scanner
ou dans le chargeur de documents.
2.
Localisez le bouton Réduire/Agrandir
Chapitre 8 Copie
.
FRWW
3.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Réduire/
Agrandir pour afficher le format correct,
puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
commencer la copie.
pour
Assemblage d'une tâche de copie
1.
Appuyez sur le bouton Menu Copier
.
2.
Sélectionnez Assemblage à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Sélectionnez l'option Activé à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Paramètres de copie
Changement de la qualité de copie
Définition de la qualité de copie en fonction de l'original
Vous pouvez choisir les paramètres de qualité de copie suivants :
1.
●
Auto : sélectionnez ce paramètre lorsque la qualité de la copie n'est pas importante. Il s'agit du
paramètre par défaut.
●
Mixte : sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant un mélange de texte et
d'images.
●
Image : Sélectionnez ce paramètre pour copier les images autres que photographiques.
●
Film photo : Sélectionnez ce paramètre pour copier les photographies.
●
Texte : sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement du texte.
Appuyez sur le bouton Menu Copier
FRWW
.
Paramètres de copie
97
2.
Sélectionnez le menu Optimiser à l'aide des
flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez une option de qualité
d'impression à l'aide des flèches, puis
appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : Le paramètre revient à la
valeur d'usine par défaut après deux minutes.
Définition du paramètre copie brouillon
Utilisez le panneau de commande pour configurer le produit pour l'impression de copies en mode
brouillon.
REMARQUE :
pas affectée.
Ce paramètre influe uniquement sur la qualité de copie. La qualité d'impression n'est
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Menu Copier
.
2.
Sélectionnez le menu Mode brouillon à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches.
4.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures
Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et
peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre
du scanner et le support plastique blanc.
98
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de
l'interrupteur, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
Chapitre 8 Copie
FRWW
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc
avec un chiffon doux ou une éponge
humecté(e) d'un produit non abrasif destiné
au nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits
abrasifs, d'acétone, de benzène,
d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure
de carbone sur le produit, vous risqueriez de
l'endommager. Ne versez pas de liquide
directement sur la vitre ou le plateau. Il
risquerait de s'infiltrer et d'endommager le
produit.
4.
Essuyez la vitre et le support plastique avec
une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous
tension à l'aide de l'interrupteur.
Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies
1.
Appuyez sur le bouton Clair/Foncé
.
2.
Utilisez les flèches pour augmenter ou
diminuer la valeur du paramètre Clair/Foncé,
puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : Le paramètre revient à la
valeur d'usine par défaut après deux minutes.
Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial.
Le produit est défini pour copier sur du papier au format Lettre ou A4, selon le pays/la région d'achat.
Vous pouvez modifier le format et le type de papier sur lequel vous copiez pour la tâche de copie en
cours ou pour toutes les tâches de copie.
Paramètres de format papier
FRWW
●
Lettre
●
Légal
●
A4
Paramètres de copie
99
Paramètres de type de papier
●
Ordinaire
●
Fin
●
Epais
●
Transparent
●
Etiquettes
●
Papier à en-tête
●
Enveloppe
●
Préimprimé
●
Perforé
●
Coloré
●
De luxe
●
Recyclé
●
Grammage moyen
●
Très épais
●
Rugueux
●
Vellum
1.
Sur le panneau de commande du produit,
appuyez sur le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
système à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Config. papier à l'aide
des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Paramètre Format de
papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur
OK.
5.
A l'aide des flèches, sélectionnez un format
de papier puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer
votre sélection.
1.
Sur le panneau de commande du produit,
appuyez sur le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
système à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
100 Chapitre 8 Copie
FRWW
3.
Sélectionnez le menu Config. papier à l'aide
des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Paramètre Type de
papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur
OK.
5.
A l'aide des flèches, sélectionnez un type de
papier puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer
votre sélection.
Enregistrement des modifications apportées aux paramètres de copie en
tant que paramètres par défaut
Vous pouvez enregistrer les paramètres modifiés en tant que nouveaux paramètres par défaut du
produit depuis le panneau de commande.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Menu Copier
2.
Sélectionnez Définir les nouveaux paramètres par défaut à l'aide des flèches, puis appuyez
sur le bouton OK.
.
Rétablir les paramètres de copie par défaut
Utilisez le panneau de commande pour restaurer les paramètres de copie sur les valeurs par défaut.
1.
Sur le panneau de commande du produit,
appuyez sur le bouton Menu Copier .
2.
Sélectionnez Rétablir val. par défaut à l'aide
des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la
restauration des paramètres par défaut.
FRWW
Paramètres de copie 101
Copie de photos
REMARQUE : les photos doivent être copiées à l'aide du scanner à plat du produit, et non à partir
du bac d'alimentation.
1.
Soulevez le capot et placez la photo sur la vitre du scanner à plat avec la photo face vers les
bas et le coin supérieur gauche de la photo sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
2.
Fermez doucement le capot.
3.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
102 Chapitre 8 Copie
.
FRWW
Copie d'originaux de formats différents
Utilisez la vitre du scanner pour faire des copies d'originaux de formats différents.
REMARQUE : vous ne pouvez utiliser le bac d'alimentation pour copier des originaux de formats
différents que si les pages ont des dimensions communes. Par exemple, vous pouvez combiner des
pages au format Letter ou Legal car elles ont la même largeur. Empilez les pages de sorte que les
bords supérieurs correspondent les uns avec les autres pour que les pages aient la même largeur
mais des longueurs différentes.
1.
Dans le Bac 1, chargez le papier ayant une largeur suffisante pour imprimer le document original
le plus large.
2.
Placez une page de l'original sur la vitre du scanner, face tournée vers le bas.
3.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Copier
4.
Sélectionnez le menu Papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez le menu Format de papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
6.
Dans la liste des formats de papier, appuyez sur le format de papier chargé dans le bac 1 et
appuyez sur le bouton OK.
7.
Sélectionnez le menu Type de papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
8.
Dans la liste des types de papier, appuyez sur le type de papier chargé dans le bac 1 et
appuyez sur le bouton OK.
9.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
.
pour commencer la copie.
10. Répétez le processus pour chaque page.
FRWW
Copie d'originaux de formats différents 103
Copie sur les deux faces (recto verso)
Copie automatique de documents
1.
Chargez l'original dans le bac d'alimentation.
2.
Appuyez sur le bouton Menu Copier
3.
Sélectionnez le menu Recto verso à l'aide
des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option 1 à 1 côté ou 1 à 2 côté
à l'aide des flèches, puis appuyez sur le
bouton OK.
5.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
commencer la copie.
.
pour
Copier manuellement des documents recto verso
1.
Sur le panneau de commande du produit,
appuyez sur le bouton Menu Copier .
2.
Sélectionnez l'option Copie multi-page à
l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton
OK.
104 Chapitre 8 Copie
FRWW
3.
Sélectionnez l'option Activé à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK pour
enregistrer la sélection.
REMARQUE : la valeur par défaut pour
l'assemblage automatique de copies est
Activé.
4.
Chargez la première page du document dans
le scanner à plat.
5.
Appuyez sur le bouton Lancer copie
6.
Retirez la page imprimée du bac de sortie et
placez-la dans le bac 1, le bord supérieur en
premier et la face imprimée tournée vers le
bas.
7.
Retirez la première page, puis chargez la
deuxième page sur le scanner à plat.
8.
Appuyez sur le bouton OK, puis répétez le
processus jusqu'à ce que toutes les pages de
l'original aient été copiées.
9.
Une fois la tâche de copie terminée, appuyez
sur le bouton Lancer copie
pour que le
produit repasse en mode Prêt.
FRWW
.
Copie sur les deux faces (recto verso) 105
106 Chapitre 8 Copie
FRWW
9
FRWW
Numériser
●
Utilisation des fonctions de numérisation
●
Paramètres de numérisation
●
Numérisation d'une photo
107
Utilisation des fonctions de numérisation
Méthodes de numérisation
Effectuez les tâches de numérisation comme suit.
●
Numérisation à partir de l'ordinateur à l'aide du logiciel de numérisation HP Scan.
●
Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN ou WIA (Windows Imaging Application).
REMARQUE : pour en savoir plus sur l'utilisation des logiciels de reconnaissance de texte, installez
le logiciel Readiris à partir du CD de logiciels. Les logiciels de reconnaissance de texte sont
également désignés par logiciels de reconnaissance optique de caractères.
Numérisation à l'aide du logiciel HP Scan (Windows)
1.
Sur le bureau, cliquez deux fois sur l’icône HP Scan.
2.
Sélectionnez un raccourci de numérisation et réglez les paramètres si nécessaire.
3.
Cliquez sur Numériser.
REMARQUE :
cliquez sur Paramètres avancés pour accéder à d'autres options.
cliquez sur Créer un nouveau raccourci pour créer un ensemble de paramètres et les enregistrer
dans une liste de raccourcis.
Numérisation à l'aide d'autres logiciels
Le produit est compatible TWAIN et WIA. Le produit fonctionne avec des logiciels basés sur Windows
qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN ou WIA et avec des
logiciels basés sur Macintosh qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes
TWAIN.
Lorsque vous utilisez un logiciel compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la fonction de
numérisation et numériser une image directement à partir de ce logiciel. Pour plus d’informations,
consultez le fichier d’aide ou la documentation fournie avec le logiciel compatible TWAIN ou WIA.
Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN
Habituellement, un logiciel est compatible TWAIN s'il propose une commande comme Acquire
(Acquisition), File Acquire (Acquisition de fichiers), Scan (Numériser), Import New Object (Importer
un objet), Insert from (Insérer de) ou Scanner. Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité du
logiciel ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l’aide ou la documentation
du logiciel.
Si vous numérisez avec un logiciel compatible TWAIN, le logiciel HP Scan peut démarrer
automatiquement. Si tel est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un
aperçu de l'image. Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, l'image est transférée
immédiatement dans le logiciel compatible TWAIN.
Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l'aide ou à la
documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser.
108 Chapitre 9 Numériser
FRWW
Numérisation depuis un programme compatible WIA
Le standard WIA permet également de numériser une image directement depuis un logiciel. WIA
utilise le logiciel Microsoft pour numériser, et non le logiciel HP Scan.
Habituellement, un logiciel est compatible WIA s'il est doté d'une commande comme Picture/From
Scanner or Camera (Illustration/Du scanner ou Photo) dans le menu Insert (Insertion) ou File
(Fichier). Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa
documentation.
Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l'aide ou à la
documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser.
- Ou A partir du panneau de configuration Windows, dans le dossier Scanneurs et appareils photo (situé
dans le dossier Matériel et son sous Windows Vista et Windows 7), cliquez deux fois sur l'icône du
produit. L'assistant WIA Microsoft standard s'exécute pour vous permettre de numériser un fichier.
Numériser à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR)
Pour importer le texte numérisé vers votre programme de traitement de texte préféré pour l'édition,
ouvrez le logiciel HP Scan et sélectionnez le raccourci appelé Save as Editable Text (Sauvegarder
en tant que texte modifiable) (OCR).
Vous pouvez également utiliser un logiciel OCR tiers. Le logiciel de reconnaissance optique de
caractères Readiris se trouve sur un CD séparé qui accompagne le produit. Pour utiliser le logiciel
Readiris, installez-le à partir du CD approprié, puis suivez les instructions de l'aide en ligne.
Annulation de la numérisation
Pour annuler une tâche de numérisation, utilisez l’une des procédures suivantes :
FRWW
●
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Annuler
●
Cliquez sur le bouton Annuler de la boîte de dialogue à l’écran.
.
Utilisation des fonctions de numérisation 109
Paramètres de numérisation
Résolution et couleur du scanner
Si vous imprimez une image numérisée et que la qualité ne correspond pas au résultat attendu, il se
peut qu’un paramètre de résolution ou de couleur sélectionné dans le logiciel du scanner ne
convienne pas à vos besoins. La résolution et la couleur ont une incidence sur les fonctions suivantes
des images numérisées :
●
Netteté de l’image
●
Texture des dégradés (lisse ou granulée)
●
Durée de numérisation
●
Taille du fichier
La résolution de numérisation est mesurée en pixels par pouce (ppp).
REMARQUE : Les niveaux de ppp (pixels par pouce) de numérisation ne sont pas
interchangeables avec les niveaux ppp (points par pouce) d'impression.
Le nombre de couleurs possible dépend de l'option utilisée : couleur, niveaux de gris ou noir et blanc.
Vous pouvez régler la résolution du scanner jusqu’à 1 200 ppp.
Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à
suivre pour répondre à vos besoins de numérisation.
REMARQUE : Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux
qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation.
Avant de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image
numérisée.
110 Chapitre 9 Numériser
FRWW
Recommandations de résolution et de couleur
Le tableau suivant décrit les paramètres de résolution et de couleur recommandés pour différents
types de numérisation.
Utilisation envisagée
Résolution recommandée
Paramètre de couleur recommandé
Télécopie
150 ppp
●
Noir et blanc
Courrier électronique
150 ppp
●
Noir et blanc, si l’image n’exige pas de dégradé
subtil
●
Niveaux de gris, si l’image exige un dégradé
subtil
●
Couleur, si l’image est en couleur
Edition de texte
300 ppp
●
Noir et blanc
Impression (graphiques ou
texte)
600 ppp pour les graphiques
complexes ou si vous souhaitez
agrandir considérablement le
document
●
Noir et blanc pour du texte et des dessins au trait
●
Niveaux de gris pour les graphiques ombrés ou
en couleur et les photos
300 ppp pour du texte et des
graphiques normaux
●
Couleur, si l’image est en couleur
●
Noir et blanc pour du texte
●
Niveaux de gris pour des graphiques et des
photos
●
Couleur, si l’image est en couleur
150 ppp pour des photos
Affichage sur écran
75 ppp
Couleur
Lorsque vous numérisez, vous pouvez configurer les valeurs de couleur sur les paramètres suivants.
Paramètre
Utilisation recommandée
Couleur
Utilisez ce paramètre pour des photos couleur de qualité élevée ou des documents très
colorés.
Noir et blanc
Utilisez ce paramètre pour des documents contenant du texte essentiellement.
Niveaux de gris
Utilisez ce paramètre lorsque la taille du fichier pose un réel problème ou lorsque vous
voulez numériser rapidement un document ou une photo.
Qualité de numérisation
Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et
peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre
du scanner et le support plastique blanc.
FRWW
Paramètres de numérisation 111
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de
l'interrupteur, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc
avec un chiffon doux ou une éponge
humecté(e) d'un produit non abrasif destiné
au nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits
abrasifs, d'acétone, de benzène,
d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure
de carbone sur le produit, vous risqueriez de
l'endommager. Ne versez pas de liquide
directement sur la vitre ou le plateau. Il
risquerait de s'infiltrer et d'endommager le
produit.
4.
Essuyez la vitre et le support plastique avec
une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous
tension à l'aide de l'interrupteur.
112 Chapitre 9 Numériser
FRWW
Numérisation d'une photo
FRWW
1.
Placez la photo sur la vitre du scanner à plat avec la photo face vers les bas et le coin supérieur
gauche de la photo sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
2.
Fermez doucement le capot.
3.
Numérisez la photo à l'aide de l'une des méthodes de numérisation suivantes.
Numérisation d'une photo 113
114 Chapitre 9 Numériser
FRWW
10 Télécopie
FRWW
●
Configuration du télécopieur
●
Utilisation du répertoire
●
Définition des paramètres de télécopie
●
Utilisation du télécopieur
●
Résolution des problèmes de télécopie
●
Information réglementaires et garanties
115
Configuration du télécopieur
Installation et connexion du matériel
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique
Ce périphérique est un produit analogique. HP recommande de relier ce produit à une ligne
téléphonique analogique dédiée.
REMARQUE : dans certains pays/régions, il faut utiliser un adaptateur au câble téléphonique fourni
avec le produit.
Connexions de périphériques supplémentaires
Le produit intègre deux ports de télécopie :
●
Le port « ligne » (
●
Le port « téléphone » (
) permet de relier le produit à la prise de téléphone murale.
) permet de relier des périphériques supplémentaires au produit.
Les téléphones utilisés avec ce produit peuvent avoir deux emplois :
●
Une extension téléphonique consiste en un téléphone relié à la même ligne téléphonique mais à
un autre emplacement.
●
Un téléphone en aval consiste en un téléphone ou un périphérique relié au produit.
Branchez les périphériques supplémentaires dans l'ordre indiqué dans les étapes suivantes. La prise
de sortie de chaque appareil est connectée à la prise d'entrée du périphérique suivant, formant ainsi
une " chaîne ". Si vous ne voulez pas raccorder un périphérique donné, ignorez cette étape et passez
à l'appareil suivant.
REMARQUE :
Ne branchez pas plus de trois appareils à la ligne téléphonique.
REMARQUE :
Ce produit ne prend pas en charge la messagerie vocale.
1.
Débranchez le cordon d'alimentation de tous les périphériques que vous souhaitez connecter.
2.
Si ce produit n'est pas déjà relié à une ligne téléphonique, reportez-vous au guide d'installation
avant de continuer. Le produit doit déjà être connecté à une prise de téléphone.
116 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
3.
Enlevez la pièce en plastique de la prise " téléphone " (celle qui porte une icône représentant un
téléphone).
4.
Pour connecter un modem interne ou externe à un ordinateur, reliez une extrémité du cordon
téléphonique au port « téléphone » du produit ( ). Branchez l'autre extrémité du cordon dans
le port « ligne » du modem.
REMARQUE : Certains modems sont équipés d'une seconde prise de " ligne " à brancher sur
une ligne vocale dédiée. Si vous avez deux prises de " ligne ", reportez-vous à la documentation
relative à votre modem afin de vous assurer que vous effectuez bien le branchement sur la
bonne prise de " ligne ".
FRWW
Configuration du télécopieur 117
5.
Pour connecter une boîte d'identification de l'appelant, branchez un cordon téléphonique dans le
port « téléphone » du périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité de la boîte
d'identification de l'appelant dans le port « ligne » de la boîte d'identification de l'appelant.
6.
Pour connecter un répondeur, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du
périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « ligne » du
répondeur.
7.
Pour connecter un téléphone, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du
périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « ligne » du
téléphone.
8.
Une fois les appareils supplémentaires connectés, rebranchez-les tous sur leur source
d'alimentation.
118 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Configuration du télécopieur avec un répondeur
●
Configurez le nombre de sonneries avant réponse du produit sur au moins une sonnerie de plus
que le nombre de sonneries configurées pour le répondeur.
●
Si un répondeur est relié à la même ligne téléphonique mais sur une prise différente (dans une
autre pièce, par exemple), il peut interférer avec la capacité du produit à recevoir des télécopies.
Configuration de la télécopie avec une extension téléphonique
Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez signaler au produit qu'il doit se charger de l'appel de
télécopie entrant en appuyant dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone. Le paramètre par
défaut est Activé. Ne désactivez ce paramètre que si vous utilisez un système de numérotation à
impulsions ou si vous disposez d'un service de votre compagnie de téléphone qui utilise également la
séquence 1-2-3. Le service de télécommunication ne fonctionne pas s'il est en conflit avec le produit.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Extension téléphonique à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK
pour enregistrer la sélection.
.
Configuration d'un télécopieur autonome
1.
Déballez et installez le produit.
2.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
3.
Sélectionnez le menu Configuration système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Heure/Date à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez une horloge sur 12 ou 24 heures à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton
OK.
6.
Saisissez l'heure actuelle à l’aide du clavier.
7.
Procédez de l'une des manières suivantes :
.
●
Pour l'horloge sur 12 heures, appuyez sur les flèches pour vous déplacer au-delà du
quatrième caractère. Sélectionnez 1 pour le matin (a.m.) ou 2 pour l'après-midi (p.m.)
Appuyez sur le bouton OK.
●
Pour l'horloge sur 24 heures, appuyez sur le bouton OK.
8.
Saisissez la date actuelle à l’aide du clavier. Utilisez deux chiffres pour indiquer le mois, le jour
et l'année. Appuyez sur le bouton OK.
9.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
10. Sélectionnez le menu Configuration de base à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
11. Sélectionnez le menu En-tête de télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
FRWW
Configuration du télécopieur 119
12. A l'aide du clavier, saisissez votre numéro de télécopie et le nom ou l'en-tête de votre société,
puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : Le nombre maximum de caractères pour le numéro de fax est de 20 ; vous
pouvez utiliser jusqu'à 25 caractères pour le nom de la société.
13. Configurez les autres paramètres au besoin pour paramétrer l'environnement du produit.
Configuration des paramètres de télécopie
Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit depuis le panneau de commande ou
depuis HP ToolboxFX.
Aux Etats-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, la configuration de l'heure, de la date et
des informations contenues dans l'en-tête de télécopie est obligatoire de par la loi.
Utilisation du panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de
télécopie
Pour utiliser le panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie,
procédez comme suit.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
système à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Heure/Date à l'aide des
flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez une horloge sur 12 ou
24 heures à l'aide des flèches, puis appuyez
sur le bouton OK.
5.
Saisissez l'heure actuelle à l’aide du clavier.
6.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour l'horloge sur 12 heures, appuyez sur
les flèches pour vous déplacer au-delà du
quatrième caractère. Sélectionnez 1 pour
le matin (a.m.) ou 2 pour l'après-midi
(p.m.) Appuyez sur le bouton OK.
●
Pour l'horloge sur 24 heures, appuyez sur
le bouton OK.
7.
Saisissez la date actuelle à l’aide du clavier.
Utilisez deux chiffres pour indiquer le mois, le
jour et l'année. Appuyez sur le bouton OK.
8.
Sélectionnez le menu Configuration du
télécopieur à l'aide des flèches, puis
appuyez sur OK.
120 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
9.
Sélectionnez le menu Configuration de base
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
10. Sélectionnez le menu En-tête de télécopie à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
11. A l'aide du clavier, saisissez votre numéro de
télécopie et le nom ou l'en-tête de votre
société, puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : Le nombre maximum de
caractères pour le numéro de fax est de 20 ;
vous pouvez utiliser jusqu'à 25 caractères
pour le nom de la société.
Utilisation des lettres localisées standard dans les en-têtes de télécopie
Lorsque vous utilisez le panneau de commande pour entrer votre nom dans l'en-tête, le nom d'une
touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste, appuyez sur le
bouton 123 pour ouvrir un clavier contenant des caractères spéciaux.
FRWW
Configuration du télécopieur 121
Utilisation du répertoire
Vous pouvez stocker les numéros de télécopie les plus fréquents (jusqu'à 100 entrées).
Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire
de télécopies
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
3.
A l'aide des flèches, sélectionnez le menu
Config. individ. ou le menu Config. groupe,
puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez le menu Ajouter/Modifier à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Saisissez le numéro de télécopieur et son
nom, puis appuyez sur le bouton OK.
Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans le
répertoire du télécopieur
1.
Ouvrez HP ToolboxFX.
2.
Cliquez sur Télécopie, puis sur Annuaire de télécopie.
3.
Parcourez le répertoire du programme, puis cliquez sur Importer/exporter le répertoire.
Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes
REMARQUE : Pour pouvoir importer un annuaire d'un autre programme, vous devez au préalable
utiliser la fonction d'exportation dans ce dernier.
HP ToolboxFX peut importer les coordonnées contenues à partir des répertoires téléphoniques
logiciels suivants.
●
Microsoft Outlook
●
Lotus Notes
●
Microsoft Outlook Express
●
Un répertoire qui a déjà été importé à partir d'un logiciel ToolboxFX d'un autre produit HP
122 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Suppression du répertoire
Vous pouvez supprimer toutes les entrées du répertoire programmées dans le produit.
ATTENTION : Une fois les entrées supprimées, vous ne pouvez plus les récupérer.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Supprimer tout à l'aide
des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Appuyez sur OK pour confirmer la
suppression.
Utilisez la numérotation rapide
Création et modification des numéros rapides
Les numéros rapides 1 à 12 sont également associés à leurs touches de numérotation rapide
correspondantes sur le panneau de commande. Vous pouvez utiliser les touches de numérotation
rapide pour les codes de numérotation rapide ou de numérotation de liste. Vous pouvez entrer un
maximum de 50 caractères pour un numéro de fax.
REMARQUE : Pour accéder à tous les codes de numérotation rapide, vous devez appuyer sur la
touche Maj. Les numéros rapides 7 à 12 sont également disponibles en appuyant sur Maj et la
touche de numérotation rapide sur le panneau de commande.
Procédez comme suit pour programmer les numéros rapides à partir du panneau de commande :
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Config. individ. à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Ajouter/Modifier à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
FRWW
Utilisation du répertoire 123
5.
Utilisez les touches alphanumériques pour
indiquer le numéro rapide que vous voulez
associer à ce numéro de télécopieur, puis
appuyez sur le bouton OK. La sélection d'un
nombre de 1 à 8 associe également le
numéro de télécopieur à la touche de
numérotation rapide correspondante.
6.
A l’aide des touches alphanumériques, entrez
le numéro de fax. Vous pouvez inclure des
espaces ou d’autres chiffres, tels qu’un
indicatif de zone, un code d’accès pour les
numéros externes à un système PBX
(habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue
distance.
REMARQUE : lorsque vous saisissez un
numéro de télécopieur, appuyez sur le bouton
# jusqu'à ce qu'une virgule (,) s'affiche si vous
souhaitez insérer une pause dans la
séquence de numérotation, ou appuyez sur le
bouton * jusqu'à ce que W s'affiche si vous
vous voulez que le produit attende la tonalité.
7.
Appuyez sur le bouton OK.
8.
A l'aide des touches alphanumériques, entrez
le nom correspondant au numéro de fax. Pour
ce faire, appuyez plusieurs fois sur la touche
alphanumérique associée à la lettre à entrer,
jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse.
REMARQUE : Pour insérer la ponctuation,
appuyez plusieurs fois sur la touche (*)
jusqu'à ce que le caractère souhaité
apparaisse, puis appuyez sur la flèche vers le
haut pour passer à l'espace suivant.
9.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer
les informations.
10. Si vous devez programmer d'autres numéros
rapides, répétez les étapes 1 à 9.
Suppression des numéros rapides
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Configuration
répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez
sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Config. individ. à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
124 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
4.
Sélectionnez l'option Supprimer à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
A l'aide des touches alphanumériques, entrez
le numéro rapide à supprimer, puis appuyez
sur le bouton OK.
6.
Appuyez sur OK pour confirmer la
suppression.
Gestion des numéros de groupe
Création et modification des numéros de groupe
1.
Attribuez un code de numérotation rapide à chaque numéro de fax à ajouter à cette liste.
2.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
3.
Sélectionnez le menu Configuration répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Config. groupe à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Utilisez les flèches pour sélectionner l'option Ajouter/modifier groupe et appuyez sur le bouton
OK.
6.
Utilisez les touches alphanumériques pour saisir le numéro que vous voulez associer à ce
groupe, puis appuyez sur le bouton OK. La sélection de 1 à 8 associe également le groupe à la
touche de numéro rapide correspondante.
7.
Utilisez les touches alphanumériques pour saisir le nom du groupe, puis appuyez sur le bouton
OK.
8.
Appuyez sur une touche de numérotation rapide, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK
pour confirmer l'ajout. Répétez cette étape pour chaque personne à ajouter.
9.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
.
10. Si vous voulez affecter d'autres numéros de groupe, appuyez sur le bouton OK, puis répétez les
étapes 1 à 10.
Suppression des numéros de groupe
FRWW
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
.
2.
Sélectionnez le menu Configuration répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Config. groupe à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Supprimer groupe à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro de groupe à supprimer, puis appuyez
sur le bouton OK.
6.
Appuyez sur OK pour confirmer la suppression.
Utilisation du répertoire 125
Suppression d'un individu d'un numéro de groupe
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
.
2.
Sélectionnez le menu Configuration répertoire à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Config. groupe à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
A l'aide des flèches, sélectionnez Supp n° groupe et appuyez sur le bouton OK.
5.
Sélectionnez l'individu à supprimer du groupe à l'aide des flèches.
6.
Appuyez sur OK pour confirmer la suppression.
7.
Répétez les étapes 4 et 5 pour supprimer d'autres personnes de la liste.
-ouAppuyez sur le bouton Annuler
une fois que vous avez terminé.
REMARQUE : Le fait de supprimer un code de numérotation rapide entraîne la suppression de ce
code dans tous les codes de numérotation de liste qui comportaient ce code de numérotation rapide.
126 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Définition des paramètres de télécopie
Paramètres d'envoi de télécopies
Définition de symboles et options de numérotation spéciaux
Vous pouvez insérer des pauses dans un numéro de télécopie que vous composez. Les pauses
s'avèrent souvent nécessaires lors de la composition d'un numéro international ou de la connexion à
une ligne extérieure.
●
Insertion d'une pause dans la numérotation : appuyez sur le bouton # à plusieurs reprises
jusqu'à ce qu'une virgule (,) qui correspond à la pause marquée dans la séquence de
numérotation, s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
●
Insertion d'une pause dans une tonalité : appuyez sur le bouton * à plusieurs reprises jusqu'à
ce que W s'affiche sur l'écran du panneau de commande pour que le produit attende une
tonalité avant de composer la suite du numéro de téléphone.
●
Insertion d'un signal crochet commutateur : appuyez sur le bouton * à plusieurs reprises
jusqu'à ce que R s'affiche sur l'écran du panneau de commande pour que le produit effectue un
signal crochet commutateur.
Définition d’un préfixe de numérotation
Un préfixe de numérotation représente un ou plusieurs numéros ajoutés automatiquement au début
de chaque numéro de fax saisi via le panneau de commande ou à partir du logiciel. Le nombre
maximal de caractères pour un préfixe de numérotation est de 50.
Le paramètre par défaut est Désactivé. Vous pouvez activer ce paramètre et entrer un préfixe si
vous devez par exemple composer un numéro tel que 9 pour accéder à une ligne externe à
l'installation de téléphonie de la société. Lorsque ce paramètre est activé, il est toujours possible de
composer un numéro de télécopie ne comportant pas de préfixe de numérotation à l'aide de la
numérotation manuelle.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration de base à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Préfixe de numérotation à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Si vous avez sélectionné l'option Activé, utilisez le clavier pour saisir le préfixe, puis appuyez
sur le bouton OK. Vous pouvez utiliser des numéros, des pauses et des symboles de
numérotation.
.
Configuration de la détection de la tonalité d'appel
Normalement, le produit commence immédiatement à composer un numéro de fax. Si vous utilisez le
produit sur la même ligne que votre téléphone, activez le paramètre de détection de la tonalité. Cette
opération empêche le produit d'envoyer une télécopie si la ligne est occupée.
FRWW
Définition des paramètres de télécopie 127
La valeur par défaut pour la détection de la tonalité est Activé pour la France et la Hongrie et
Désactivé pour les autres pays/régions.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Détection de tonalité à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Configuration de la numérotation par tonalité ou à impulsions
Utilisez cette procédure pour configurer le produit en mode de numérotation par tonalité ou à
impulsions. La valeur par défaut est l'option Tonalité. Ne changez ce paramètre que si la ligne
téléphonique n'utilise pas de numérotation par tonalité.
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Mode de numérotation à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Tonalité ou Impulsions à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton
OK pour enregistrer la sélection.
REMARQUE : L'option de numérotation à impulsions n'est pas disponibles dans tous les pays/
toutes les régions.
Définition des rappels automatiques et de l'intervalle entre eux
Si le produit n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne répondait pas ou
était occupé, il essaie de rappeler le numéro en fonction des options de renumérotation si occupé, de
renumérotation en cas d'absence de réponse et de renumérotation en cas d'erreur de
communication. Utilisez les procédures décrites dans cette section pour activer ou désactiver ces
options.
Configuration de l'option de renumérotation si occupé
Lorsque cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il reçoit un signal occupé.
La valeur par défaut pour l'option de renumérotation si occupé est Activé.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Rappel si occupé à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
128 Chapitre 10 Télécopie
.
FRWW
Configuration de l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse
Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il n'obtient pas de réponse. La
valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse est Désactivé.
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Rappel si pas de réponse à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration de l'option de renumérotation en cas d'erreur de communication
Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement si une erreur de communication
quelconque se produit. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'erreur de
communication est Activé.
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Rappel si erreur de comm. à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration du contraste (clair/foncé) et de la résolution
Configuration du paramètre de clair/foncé (contraste)
Le contraste joue sur les teintes claires et foncées des télécopies émises, lors de leur envoi.
Le paramètre clair/foncé par défaut est le contraste normalement appliqué aux documents télécopiés.
Le paramètre par défaut correspond à un positionnement central du curseur.
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Clair/foncé à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Utilisez la flèche vers la gauche pour déplacer le curseur vers la gauche pour rendre la télécopie
plus claire que l'original et la flèche vers la droite pour le déplacer vers la droite et rendre la
télécopie plus foncée que l'original.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Configuration des paramètres de résolution
REMARQUE : L'amélioration de la résolution augmente le « volume » de la télécopie. Des
télécopies plus « volumineuses » augmentent le temps d'envoi et peuvent dépasser la mémoire
disponible du produit.
FRWW
Définition des paramètres de télécopie 129
Le réglage par défaut du paramètre de résolution est l'option Standard.
Pour remplacer la résolution par défaut de toutes les tâches de télécopie par l’un des paramètres
suivants, procédez comme suit :
●
Standard : Ce paramètre assure le niveau de qualité le plus faible et la durée de transmission la
plus rapide.
●
Fine : Ce paramètre garantit une qualité de résolution plus élevée que Standard,qui convient
généralement aux documents ne contenant que du texte.
●
Superfine : Ce paramètre convient particulièrement aux documents contenant du texte et des
images. La durée de transmission est plus lente que le paramètre Fine mais plus rapide que le
paramètre Photo.
●
Photo : Ce paramètre garantit les meilleures images tout en augmentant considérablement la
durée de transmission.
Configuration du paramètre de résolution par défaut
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Résolution télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Modifiez la résolution à l'aide des flèches.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Configuration des codes de facturation
Si la fonction de codes de facturation est activée, l'utilisateur est invité à entrer un code de facturation
pour chaque télécopie. Le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée. Ceci
inclut tous les types de télécopie, sauf l'interrogation de télécopieur, la retransmission de télécopies
ou le téléchargement de télécopies sur le PC. Dans le cas d'une télécopie sans groupe défini ou à
numéro de groupe, le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée avec
succès à chaque destination.
La valeur par défaut du paramètre de nombre des factures est Désactivé. Le code de facturation est
compris entre 1 et 250.
Configuration du code de facturation
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Codes de facturation à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Sélectionnez le paramètre Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton
OK.
130 Chapitre 10 Télécopie
.
FRWW
Utilisation des codes de facturation
1.
Chargez le document dans le bac d'alimentation d'entrée ou sur le scanner à plat.
2.
Depuis le panneau de commande, saisissez le numéro de téléphone manuellement à l'aide
d'une touche de numéro rapide ou d'un numéro de groupe.
3.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
4.
Saisissez le code de facturation, puis appuyez sur le bouton Lancer télécopie
.
.
La tâche de télécopie est envoyée et enregistrée dans le rapport de code de facturation.
Configuration du rapport de code de facturation
Le rapport de code de facturation est une liste imprimée de tous les codes de facturation de télécopie
ainsi que du nombre total de télécopies facturées sur chaque code.
REMARQUE :
Une fois ce rapport imprimé, toutes les données de facturation sont supprimées.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
.
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
A l'aide des flèches, sélectionnez l'option Rapport factur., puis appuyez sur le bouton OK. Le
produit quitte le menu de configuration et imprime le rapport.
Paramètres de réception de télécopies
Configuration de la retransmission des télécopies
Vous pouvez configurer le produit pour qu'il transfère les télécopies entrantes vers un autre numéro
de fax. Lorsque la télécopie arrive sur le produit, elle est stockée en mémoire. Le produit compose
ensuite le numéro de fax indiqué et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à retransmettre
la télécopie à cause d'une erreur, par exemple si la ligne est occupée, et que les tentatives de rappel
échouent, il imprime la télécopie.
Si la mémoire est saturée lors de la réception d'une télécopie, le produit met fin à la télécopie
entrante et retransmet uniquement les pages et les parties de pages déjà stockées en mémoire.
Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur)
doit recevoir les télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique.
FRWW
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
2.
Sélectionnez le menu Options de réception à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Transférer télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Si vous activez la fonction de retransmission de télécopie, spécifiez le numéro de télécopie
auquel la télécopie doit être envoyée à partir du clavier, puis appuyez sur le bouton OK pour
enregistrer la sélection.
.
Définition des paramètres de télécopie 131
Configuration du mode de réponse
En fonction de votre situation, configurez le mode de réponse du produit sur Automatique,
Répondeur, Télécopie/Tél. ou Manuel. La valeur usine par défaut est Automatique.
●
Automatique : Le produit répond aux appels entrants après un nombre de sonneries spécifié ou
suivant la reconnaissance de tonalités spéciales de télécopieur.
●
Répondeur : Le produit ne répond pas automatiquement à l'appel. Il attend plutôt de détecter la
tonalité de la télécopie.
●
Télécopie/Tél. : Le produit répond aussitôt aux appels entrants. S'il détecte une tonalité de
télécopie, il traite l'appel comme une télécopie. S'il ne détecte pas la tonalité de télécopie, il crée
une sonnerie audible visant à vous informer de répondre à l'appel vocal entrant.
●
Manuel : Le produit ne répond jamais aux appels. Vous devez démarrer la procédure de
réception de télécopies vous-même en appuyant sur Lancer télécopie
sur le panneau de
commande ou en décrochant un téléphone connecté à la même ligne et en composant 1-2-3.
Pour configurer ou modifier le mode de réponse, procédez comme suit :
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Mode de réponse à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez le mode de réponse à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Blocage ou déblocage des numéros de télécopie
Si vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies de personnes ou d'entreprises spécifiques, vous
pouvez bloquer jusqu'à 30 numéros de télécopie à partir du panneau de commande. Lorsque vous
bloquez un numéro de fax et qu'une personne correspondant à ce numéro vous envoie une
télécopie, l'écran du panneau de commande indique que le numéro est bloqué. La télécopie n'est ni
imprimée, ni enregistrée en mémoire. Les télécopies correspondant à un numéro de fax bloqué
apparaissent dans le journal d'activités de télécopie et sont désignées comme étant supprimées.
Vous pouvez débloquer individuellement ou simultanément les numéros de télécopie bloqués.
REMARQUE :
transmission.
L'expéditeur d'une télécopie bloquée n'est pas averti en cas d'échec de la
Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie via le panneau de commande, procédez
comme suit :
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
2.
Sélectionnez le menu Options de réception à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Bloq. télécop. indés. à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Pour bloquer un numéro de télécopie, sélectionnez l'option Ajouter numéro à l'aide des flèches,
puis appuyez sur le bouton OK. Entrez le numéro de télécopie exactement comme il apparaît
dans l'en-tête (espaces compris), puis appuyez sur le bouton OK. Saisissez le nom
correspondant au numéro bloqué, puis appuyez sur le bouton OK.
132 Chapitre 10 Télécopie
.
FRWW
Pour débloquer un numéro de télécopie unique, sélectionnez Supprimer numéro à l'aide des
flèches, puis appuyez sur OK. Sélectionnez le numéro de télécopie à supprimer à l'aide des
flèches, puis appuyez sur OK pour confirmer la suppression.
Pour débloquer tous les numéros de télécopie bloqués, sélectionnez l'option Supprimer tout à
l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez à nouveau sur OK pour confirmer
les suppressions.
Configuration du nombre de sonnerie avant réponse
Lorsque le mode de réponse est configuré sur Automatique, le réglage du nombre de sonneries
avant réponse du produit spécifie le nombre de sonneries défini avant que le produit ne réponde à un
appel entrant.
Si le produit est connecté à une ligne qui reçoit des appels vocaux et de télécopie (ligne partagée)
tout en utilisant un répondeur, vous devrez peut-être régler le nombre de sonneries avant réponse.
Le nombre de sonneries avant réponse du produit doit être plus élevé que celui du répondeur. Le
répondeur peut ainsi répondre aux appels entrants et enregistrer les messages vocaux. Lorsque le
répondeur répond à l'appel, le produit écoute l'appel et y répond automatiquement s'il détecte des
tonalités de télécopieur.
Le paramètre par défaut pour le nombre de sonneries avant réponse est fixé à cinq pour les EtatsUnis et le Canada, et à deux dans les autres pays/régions.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser.
Type de ligne téléphonique
Nombre de sonneries avant réponse recommandé
Ligne de télécopie dédiée (recevant uniquement des appels
de télécopie)
Défini sur un nombre de sonneries dans la plage affichée sur
le panneau de commande. (Les nombres minimum et
maximum de sonneries autorisés varient en fonction du
pays/de la région.)
Ligne dotée de deux numéros distincts et d’un service de
type de sonnerie
Une ou deux sonneries. (Si un répondeur ou une messagerie
vocale gérée par ordinateur est associé(e) au second
numéro de téléphone, assurez-vous que le produit est
configuré sur un nombre de sonneries supérieur à celui du
répondeur. Vous pouvez également utiliser la fonction de
sonnerie distincte pour différentier les appels vocaux des
télécopies.)
Ligne partagée (recevant des appels vocaux et des
télécopies) avec uniquement un téléphone relié
Cinq sonneries ou plus.
Ligne partagée (recevant des télécopies et appels vocaux)
avec une messagerie vocale gérée par ordinateur ou un
répondeur associé
Deux sonneries en plus du nombre de sonneries du
répondeur ou de la messagerie vocale gérée par ordinateur.
Pour configurer ou modifier le nombre de sonneries avant réponse, procédez comme suit :
FRWW
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration de base à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Définition des paramètres de télécopie 133
4.
Sélectionnez le menu Nombre de sonneries avant la réponse à l'aide des flèches, puis
appuyez sur OK.
5.
Utilisez le clavier pour saisir le nombre de sonneries avant réponse, puis appuyez sur le bouton
OK.
Configuration d'une sonnerie distincte
Le service de type de sonnerie ou de sonnerie distincte est proposé par certains opérateurs de
téléphonie locale. Ce service vous permet d'avoir plus d'un numéro de téléphone sur une seule et
même ligne. Chaque numéro de téléphone possède un type de sonnerie unique qui vous permet de
répondre aux appels vocaux alors que le produit répond aux appels de télécopie.
Si vous vous abonnez à un service de type de sonnerie auprès d'un opérateur de télécommunication,
vous devez configurer le produit de façon à répondre au type de sonnerie approprié. Les types de
sonnerie uniques ne sont pas disponibles dans tous les pays/toutes les régions. Contactez votre
opérateur de téléphonie pour savoir si ce service est proposé dans votre pays/région.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un service de type de sonnerie et que vous remplacez le
paramètre Toutes les sonneries par défaut par un autre, il est possible que le produit ne puisse pas
recevoir de télécopies.
Ces paramètres sont les suivants :
●
Toutes les sonneries : le produit répond à tous les appels passés sur la ligne téléphonique.
●
Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui produisent une seule sonnerie.
●
Double : le produit répond à tous les appels qui produisent deux sonneries.
●
Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent trois sonneries.
●
Double&Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent deux ou trois sonneries.
Pour modifier les types de sonneries pour la réception des appels, procédez comme suit :
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration de base à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Type de réponse à sonnerie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez le type de sonnerie à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Une fois l'installation du produit terminée, demandez à une personne de vous envoyer une
télécopie afin de vérifier que le service de type de sonnerie fonctionne correctement.
Configuration du produit pour qu'il envoie les télécopies reçues vers un ordinateur
REMARQUE :
Macintosh.
La réception de télécopies à l'aide d'un ordinateur n'est pas prise en charge sous
Vous ne pouvez recevoir de télécopies sur un ordinateur que si vous avez effectué l'installation
complète du logiciel.
134 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Pour recevoir des télécopies sur votre ordinateur, vous devez activer le paramètre de réception sur
PC dans le logiciel.
1.
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX.
2.
Sélectionnez le produit.
3.
Cliquez sur Télécopie.
4.
Cliquez sur Tâches de télécopie.
5.
Sous Mode réception de télécopie, sélectionnez Recevoir les télécopies sur cet ordinateur.
6.
Si vous souhaitez recevoir une notification de réception de télécopie sur l'ordinateur,
sélectionnez l'option Affiche un message lors de la réception d’une télécopie sur cet
ordinateur.
7.
Cliquez sur le bouton Appliquer.
REMARQUE : la fonction de réception sur un ordinateur ne peut être configurée que pour un seul
ordinateur. Si ce paramètre a été activé depuis un ordinateur, il disparaît du logiciel et ne peut pas
être configuré depuis un autre ordinateur. Pour recevoir des télécopies sur un autre ordinateur, vous
devez d'abord désactiver ce paramètre depuis le panneau de commande.
Désactivez le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande
Le paramètre de réception sur PC ne peut être activé qu'à partir d'un ordinateur. Si, pour une raison
quelconque, cet ordinateur n'est plus disponible, vous pouvez utiliser la procédure ci-après pour
désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande du produit.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Arrêt récept PC à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Application de la réduction automatique aux télécopies entrantes
Si l'option Ajuster à la page est activée, le produit réduit automatiquement jusqu'à 75 % les télécopies
de grande taille afin que les informations soient contenues dans le format papier par défaut (par
exemple, la télécopie est réduite du format Légal au format Lettre).
Si l'option Ajuster à la page est désactivée, les télécopies de grande taille sont imprimées en taille
réelle sur plusieurs pages. La valeur par défaut de la réduction automatique des télécopies entrantes
est Activé.
Si l’option Tampon télécopie est activée, vous pouvez activer également la réduction automatique.
La taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages
d’une télécopie reçue en raison du marquage des pages.
REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre de format du support par défaut correspond au
format du support chargé dans le bac.
FRWW
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
.
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Définition des paramètres de télécopie 135
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Adapter à la page à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK
pour enregistrer la sélection.
Définition des paramètres de réimpression de télécopie
Le paramètre Autoriser réimpr du produit doit être activé pour que le produit réimprime les tâches
de télécopie conservées en mémoire. Le paramètre de réimpression de télécopie par défaut est
Activé. Pour modifier ce paramètre à partir du panneau de commande, procédez comme suit :
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
A l'aide des flèches, sélectionnez le menu Autoriser réimpr, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Une fois le paramètre Autoriser réimpr activé, le produit peut réimprimer les tâches de télécopie.
Configuration du volume des sons de la télécopie
Contrôlez le volume des sons du télécopieur à partir du panneau de commande. Vous pouvez
changer les sons suivants :
●
Les sons associés aux télécopies entrantes et sortantes.
●
Sonnerie de réception d'une télécopie.
Le réglage par défaut du volume est Faible.
Définition du volume d'alerte, de ligne téléphonique, de touche du clavier de commande et de sonnerie
.
1.
Appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Réglages volume à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
A l'aide des flèches, sélectionnez le menu Volume d'alarme, le menu Volume ligne tél., le
menu Volume touches ou le menu Volume sonnerie et appuyez sur le bouton OK.
5.
A l'aide des flèches, sélectionnez le paramètre Désactivé, Faible, Moyen ou Fort.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Définition de tampons sur télécopies
Le produit imprime les informations relatives à l'expéditeur en haut de chaque télécopie reçue. Vous
pouvez également choisir de tamponner la télécopie entrante avec vos propres informations d'en-tête
afin de confirmer la date et l'heure de réception. La valeur par défaut pour le tampon sur télécopies
reçues est Désactivé.
136 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
REMARQUE : L'activation du paramètre de tampon sur télécopies risque d'augmenter la taille de la
page, ce qui obligera le produit à imprimer une seconde page.
REMARQUE :
Cette option ne s'applique qu'aux télécopies reçues que le produit imprime.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
.
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Tampon télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK
pour enregistrer la sélection.
Définition de la fonction de réception privée
Lorsque la fonction de réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire.
Un numéro d'identification personnel (PIN) est nécessaire pour imprimer les télécopies stockées.
Activation de la fonction de réception privée
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Réception privée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Utilisez le clavier pour saisir le mot de passe de protection du produit, puis appuyez sur OK.
7.
Pour valider le mot de passe de protection du produit, ressaisissez-le à l'aide du clavier, puis
appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction de réception privée
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Utilisez le clavier pour saisir le mot de passe de protection du produit, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez le menu Réception privée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
6.
Sélectionnez l'option Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Si des télécopies non imprimées sont conservées dans la mémoire de télécopie, le produit les
imprime avant de les effacer de la mémoire.
Une fois le paramètre Réception privée activé, le produit peut imprimer les tâches de télécopie
privées.
FRWW
Définition des paramètres de télécopie 137
Configuration de l'interrogation de télécopieur
Si quelqu'un a configuré le télécopieur de sorte qu'il puisse être interrogé, vous pouvez demander
que la télécopie soit envoyée sur votre produit. (Cette fonction est désignée par l'expression
« interrogation d'un autre appareil ».)
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
2.
Sélectionnez le menu Options de réception à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Invite réception à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Le produit compose le numéro de l'autre télécopieur et demande la télécopie.
Désactivation de la télécopie sur le produit
Il est possible de désactiver les fonctions de télécopie du produit (dans le logiciel et le micrologiciel)
depuis le panneau de commande. Si les fonctions de télécopie sont désactivées, les périphériques
en aval connectés au port de télécopie « téléphonique » continuent à fonctionner. Le produit ne
recevra pas et ne conservera pas de télécopies qui lui sont envoyées.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Désactiver télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Activé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Procédez de l’une des manières suivantes :
.
●
Si un mot de passe a été défini sous le paramètre Sécurité produit, saisissez ce mot de
passe et appuyez sur le bouton OK.
●
Si aucun mot de passe n'a été défini sous le paramètre Sécurité produit, créez-en un
lorsque vous y êtes invité et appuyez sur le bouton OK.
Suivez la même procédure pour activer la télécopie. Le paramètre Désactivé restaure les fonctions
de télécopie.
138 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Utilisation du télécopieur
Logiciel de télécopie
Programmes de télécopie pris en charge
Le programme de télécopie sur PC fourni avec le produit est le seul à fonctionner avec ce produit.
Pour continuer d'utiliser le programme de télécopie sur PC précédemment installé sur l'ordinateur,
vous devez l'utiliser avec le modem déjà relié à l'ordinateur. De fait, il ne fonctionnera pas via le
modem du produit.
Annulation d'une télécopie
Pour annuler l’envoi d’une seule télécopie en cours de numérotation ou d’une télécopie en cours de
transmission ou de réception, procédez comme suit.
Annulation de la télécopie en cours
Appuyez sur le bouton Annuler du panneau de commande. Toutes les pages n'ayant pas encore
été transmises sont annulées. Appuyez sur le bouton Annuler pour arrêter les numérotations de
liste.
Annulation d'une tâche de télécopie en attente
Utilisez la procédure ci-dessous pour annuler une tâche de télécopie dans les situations suivantes :
●
Après un signal occupé, un appel sans réponse ou une erreur de communication, le produit
attend pour renuméroter.
●
La télécopie est programmée pour un envoi différé.
Procédez comme suit pour annuler une tâche de télécopie depuis le menu Etat tâche télec :
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
2.
Sélectionnez le menu Options d'envoi à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Etat tâche télec à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Parcourez les tâches en attente pour sélectionner celle que vous souhaitez supprimer à l'aide
des flèches.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner la tâche que vous voulez annuler.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer l'annulation de la tâche.
Suppression des télécopies de la mémoire
Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès au produit
tentent de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire.
ATTENTION : Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression,
cette procédure supprime la télécopie en cours d’envoi, les télécopies non envoyées en attente de
rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non
transmises.
FRWW
Utilisation du télécopieur 139
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Service à l'aide des
flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Service télécopie à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Effacer téléc. stockées
à l'aide des flèches, puis appuyez sur le
bouton OK.
5.
Appuyez sur OK pour confirmer la
suppression.
Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN
Les produits HP sont spécifiquement conçus pour être utilisés avec les services téléphoniques
analogiques classiques. Ils ne sont pas conçus pour fonctionner avec les services DSL, PBX, RNIS
ou VoIP mais une configuration et du matériel adaptés permet toutefois de les utiliser.
REMARQUE : HP vous recommande d'étudier les options de configuration DSL, PBX, RNIS et
VoIP avec votre fournisseur de services.
Le produit HP LaserJet est un périphérique analogique non compatible avec les environnements
téléphoniques numériques (moins d'utiliser un convertisseur numérique/analogique). HP n'offre
aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des
convertisseurs numérique/analogique.
DSL
Une ligne DSL utilise la technologie numérique sur des fils téléphoniques en cuivre standard. Ce
produit n'est pas directement compatible avec des signaux numériques. Cependant, si la
configuration est spécifiée pendant l'installation DSL, il est possible de séparer le signal de manière à
dédier une partie de la bande passante à la transmission d'un signal analogique (transmission vocale
et de télécopies) tandis que l'autre partie est utilisée pour transmettre les données numériques.
REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas compatibles avec les services DSL. HP n'offre
aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec toutes les lignes et tous les fournisseurs de
services DSL.
Un modem DSL classique utilise un filtre pour séparer les communications du modem DSL à haute
fréquence des communications à plus faible fréquence du téléphone analogique et du modem de
télécopie. Il convient généralement d'utiliser un filtre avec les téléphones analogiques et les produits
de télécopie analogique qui sont connectés à la ligne téléphonique utilisée par un modem DSL. Le
fournisseur de services DSL fournit généralement ce filtre. Contactez le fournisseur DSL pour plus
d'informations ou toute assistance.
140 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
PBX
Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques
numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/
analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement PBX, l'assistance du
fournisseur PBX est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit
avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique.
Contactez le fournisseur PBX pour plus d'informations et toute assistance.
RNIS
Contactez le fournisseur RNIS pour plus d'informations et toute assistance.
Utilisation de la télécopie sur système VoIP
Les services VoIP ne sont généralement pas compatibles avec les télécopieurs à moins que le
fournisseur indique explicitement que l'appareil prend en charge les services de télécopie sur IP.
Si le télécopieur ne fonctionne pas sur un réseau VoIP, vérifiez que tous les câbles et paramètres
sont corrects. Réduire la vitesse du télécopieur peut permettre au produit d'envoyer une télécopie par
le biais d'un réseau VoIP.
Si le problème de télécopie persiste, contactez le fournisseur VoIP.
Mémoire de la télécopie
FRWW
Utilisation du télécopieur 141
La mémoire de télécopie est conservée en cas de panne de courant
La mémoire flash permet d'éviter toute perte de données lors d'une panne de courant. De fait, les
autres télécopieurs enregistrent les télécopies dans la RAM standard ou une RAM provisoire. Lors
d'une panne de courant les données contenues dans la RAM standard sont automatiquement
perdues alors que les données présentes dans la RAM provisoire sont conservées pendant encore
60 minutes. La mémoire flash, quant à elle, peut conserver les mêmes données pendant des années
sans être alimentée.
Envoi d'une télécopie
Télécopie à partir du scanner à plat
1.
Placez le document face vers le bas sur la
vitre du scanner.
2.
Appuyez sur le bouton Répertoire
3.
Dans la liste, sélectionnez l'entrée du
répertoire. Si aucune entrée n'existe, à l'aide
du clavier du panneau de commande,
composez le numéro.
4.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Lancer télécopie
. Le produit
lance la tâche de télécopie.
142 Chapitre 10 Télécopie
.
FRWW
Télécopier depuis le chargeur de documents
1.
Insérez les originaux dans le chargeur de
documents face vers le haut.
REMARQUE : La capacité du chargeur de
documents est de 35 feuilles de 75 g/m2
maximum ou supports de 20 lb.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le
produit, n'utilisez pas d'originaux comportant
du ruban de correction, du correcteur liquide,
des trombones ou des agrafes. Ne chargez
pas non plus des photographies, des
originaux de petite taille ou fragiles dans le
chargeur de documents.
2.
Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent
sur le bord du papier.
3.
Appuyez sur le bouton Répertoire
4.
Dans la liste, sélectionnez l'entrée du
répertoire. Si aucune entrée n'existe, à l'aide
du clavier du panneau de commande,
composez le numéro.
5.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Lancer télécopie
. Le produit
lance la tâche de télécopie.
.
Télécopie avec numérotation manuelle
En règle générale, le produit compose le numéro une fois que vous avez appuyé sur le bouton
Lancer télécopie
. Vous pouvez cependant choisir que le produit compose le numéro au fur et à
mesure que vous appuyez sur les chiffres. Par exemple, si vous facturez votre appel sur une carte
d'appel, vous devez composer le numéro de fax, attendre la tonalité d'acceptation de votre
compagnie de téléphone, puis composer le numéro de la carte d'appel. Lorsque vous effectuez des
appels internationaux, vous devez composer une partie du numéro, puis attendre les tonalités avant
de poursuivre la numérotation.
FRWW
Utilisation du télécopieur 143
Envoi manuel d'une télécopie à un groupe de destinataires (envoi de télécopie ad hoc)
Suivez les instructions ci-dessous pour envoyer une télécopie à un groupe de destinataires :
1.
Chargez le document dans le bac d'alimentation du chargeur de documents.
2.
Appuyez sur le bouton Répertoire
3.
Dans la liste, sélectionnez l'entrée du répertoire. Si aucune entrée n'existe, à l'aide du clavier du
panneau de commande, composez le numéro.
4.
Répétez les étapes 2 et 3 pour continuer à composer des numéros. Si vous avez fini de
composer les numéros, passez à l'étape suivante.
5.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
6.
Si vous avez d'autres pages à numériser, appuyez sur 1 pour sélectionner l'option Oui, puis
répétez l'étape 5 pour chaque page de la tâche de télécopie. Une fois que vous avez terminé,
appuyez sur 2 pour sélectionner l'option Non.
.
.
Le produit envoie la télécopie vers chaque numéro de fax. Si un numéro du groupe est occupé ou ne
répond pas, le produit recompose ce numéro sur la base du paramètre de rappel. Si toutes les
tentatives de rappel échouent, le produit inscrit l'erreur dans le journal d'activités de télécopie, puis
passe au numéro suivant du groupe.
Rappel manuel
1.
Chargez le document dans le chargeur de documents.
2.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Renuméroter
3.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
4.
Si vous avez d'autres pages à numériser, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui, puis répétez
l'étape 3 pour chaque page de la tâche de télécopie. Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur 2 pour sélectionner l'option Non.
.
.
Le produit envoie la télécopie au numéro qui a été rappelé. Si le numéro est occupé ou ne répond
pas, le produit rappelle ce numéro sur la base de son paramètre de rappel. Si toutes les tentatives de
rappel échouent, le produit met à jour le journal d'activités de télécopie en ajoutant l'erreur.
144 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Utilisation des numéros rapides et de groupe
Envoi d'une télécopie à partir d'un numéro rapide
1.
Chargez le document dans le bac d'entrée ou sur le scanner à plat.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Appuyez sur la touche de numérotation rapide attribuée au destinataire.
●
Appuyez sur le bouton Répertoire , puis sur les touches alphanumériques pour indiquer le
numéro rapide, et appuyez sur le bouton OK.
3.
Chargez le document dans le bac d'entrée ou sur le scanner à plat.
4.
. Si les pages que vous souhaitez envoyer sont dans
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
le bac d'alimentation, la télécopie commence automatiquement.
5.
Si le capteur du bac d'alimentation détecte qu'aucun document n'est chargé dans le bac
d'entrée, Env. dpuis vitr? 1=Oui 2=Non s'affiche sur le panneau de commande. Pour envoyer
une télécopie à partir du scanner à plat, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
le bouton OK.
Après avoir appuyé sur le bouton OK, Charg. pg : X Appuyez sur OK s'affiche sur l'écran du
panneau de commande.
6.
Si vous avez déjà placé le document sur le scanner à plat, appuyez sur le bouton OK (ou placez
le document sur le scanner à plat et appuyez sur le bouton OK).
Une fois la page numérisée, Une autre page ? 1=Oui 2=Non s'affiche sur l'écran du panneau
de commande.
7.
Si vous avez d'autres pages à numériser, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui, puis répétez
l'étape 5 pour chaque page de la tâche de télécopie.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur 2 pour sélectionner Non.
Une fois la dernière page de télécopie sortie du produit, vous pouvez envoyer une autre télécopie,
copier ou numériser un nouveau document.
Envoi d'une télécopie à l'aide d'un numéro de groupe
FRWW
1.
Chargez le document dans le bac d'entrée ou sur le scanner à plat.
2.
Effectuez l'une des étapes ci-dessous :
●
Appuyez sur la touche de numérotation rapide attribuée à la liste.
●
Appuyez sur le bouton Répertoire , puis sur les touches alphanumériques pour indiquer le
numéro de groupe, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
. Si les pages que vous souhaitez envoyer sont dans
le bac d'alimentation, la télécopie commence automatiquement.
4.
Si le capteur du bac d'alimentation du produit détecte qu'aucun document n'est chargé dans le
bac d'entrée, Env. dpuis vitr? 1=Oui 2=Non s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
Pour envoyer une télécopie à partir du scanner à plat, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui, puis
appuyez sur le bouton OK.
Utilisation du télécopieur 145
Après avoir appuyé sur le bouton OK, Charg. pg : X Appuyez sur OK s'affiche sur l'écran du
panneau de commande.
5.
Si vous avez déjà placé le document sur le scanner à plat, appuyez sur le bouton OK (ou placez
le document sur le scanner à plat et appuyez sur le bouton OK).
Une fois la page numérisée, Une autre page ? 1=Oui 2=Non s'affiche sur l'écran du panneau
de commande.
6.
Si vous avez d'autres pages à numériser, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui, puis répétez
l'étape 5 pour chaque page de la tâche de télécopie.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur 2 pour sélectionner Non.
Le produit numérise le document en mémoire et envoie la télécopie à chaque numéro indiqué. Si un
numéro de la liste est occupé ou ne répond pas, le produit recompose ce numéro sur la base de son
paramètre de rappel. Si toutes les tentatives de rappel échouent, le produit inscrit l'erreur dans le
journal d'activités de télécopie, puis passe au numéro suivant de la liste.
146 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Envoyer une télécopie à partir du logiciel
Les informations suivantes offrent les instructions de base pour l'envoi de télécopies à l'aide du
logiciel livré avec le produit. Toutes les rubriques associées au logiciel sont présentées dans l'aide de
ce dernier, accessible à partir de son menu Aide.
Vous pouvez numériser des documents électroniques à partir d'un ordinateur si vous remplissez les
conditions suivantes :
●
Ce produit se connecte directement à l'ordinateur ou à un réseau auquel l'ordinateur est
connecté.
●
Le logiciel est installé sur votre ordinateur.
●
Le système d'exploitation de l'ordinateur fait partie de ceux pris en charge par ce produit.
Envoyer une télécopie à partir du logiciel
La procédure d’envoi des télécopies varie selon vos spécifications. La procédure la plus commune
est indiquée ci-dessous :
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou sur Tous les programmes dans Windows XP),
puis sur HP.
2.
Cliquez sur le nom du produit, puis sur Envoyer télécopie. Le logiciel de télécopie s'ouvre.
3.
Saisissez le numéro de fax d’un ou de plusieurs destinataires.
4.
Chargez le document dans le chargeur de documents.
5.
Cliquez sur Envoyer maintenant.
Envoi d'une télécopie à partir d'un logiciel tiers, par exemple Microsoft Word
1.
Ouvrez un document dans un programme tiers.
2.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer.
3.
Sélectionnez le pilote d'impression des télécopies dans la liste des pilotes d'impression. Le
logiciel de télécopie s'ouvre.
4.
Saisissez le numéro de fax d’un ou de plusieurs destinataires.
5.
Incluez toutes les pages chargées sur le produit. Cette étape est facultative.
6.
Cliquez sur Envoyer maintenant.
Envoi d'une télécopie par la composition du numéro sur un téléphone relié à la ligne
de télécopie
Il se peut que vous ayez parfois besoin de composer un numéro de télécopie à partir d'un téléphone
qui est raccordé à la même ligne que le produit. Par exemple, si vous envoyez une télécopie à un
utilisateur dont le périphérique fonctionne en mode de réception manuel, vous pouvez l'appeler pour
l'avertir de l'arrivée d'une télécopie.
FRWW
Utilisation du télécopieur 147
REMARQUE :
Le téléphone doit être relié au produit via le port « téléphone » (
).
1.
Chargez le document dans le chargeur de documents.
2.
Décrochez le combiné du téléphone qui est raccordé à la même ligne que le produit. Composez
le numéro de fax à partir du clavier du téléphone.
3.
Lorsque le destinataire répond, demandez-lui d’activer son télécopieur.
4.
, attendez
Lorsque la tonalité du télécopieur retentit, appuyez sur le bouton Lancer télécopie
que le message Connexion en cours s'affiche sur l'écran du panneau de commande, puis
raccrochez le téléphone.
148 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Envoyer une télécopie avec confirmation
Servez-vous du panneau de commande du produit pour demander à l'expéditeur de la télécopie de
confirmer le numéro du périphérique de réception.
FRWW
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Confirmation de téléc. à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton
OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Utilisation du télécopieur 149
Planifier l'envoi ultérieur d'une télécopie
Utilisez le panneau de commande du produit pour programmer l'envoi automatique d'une télécopie à
une ou à plusieurs personnes en différé. Une fois cette procédure réalisée, le produit numérise le
document en mémoire et revient à l'état Prêt/Prête.
REMARQUE : Si le produit ne peut pas transmettre la télécopie au moment programmé, cette
information figure sur le rapport d'erreur de télécopie (si cette option est activée) ou est enregistrée
dans le journal d'activités de télécopie. Il se peut que la transmission ne soit pas initiée parce que
l'envoi de télécopie reste sans réponse, ou parce qu'un signal occupé interrompt les tentatives de
renumérotation.
S'il est déjà prévu d'envoyer une télécopie ultérieurement mais qu'une mise à jour s'impose, envoyez
les informations supplémentaires en tant qu'une autre tâche. Toutes les télécopies dont l'envoi est
planifié pour le même numéro de télécopie à la même heure sont transmises sous la forme de
télécopies individuelles.
1.
Chargez le document dans le chargeur de
documents.
2.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
3.
Sélectionnez le menu Options d'envoi à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Envoi téléc. différé à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Saisissez l'heure actuelle à l’aide du clavier.
150 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
6.
Si le produit est configuré en mode
12 heures, déplacez le curseur au-delà du
quatrième caractère afin de procéder au
réglage sur le matin (A.M.) ou sur l'après-midi
(P.M.) à l'aide des flèches. Sélectionnez 1
pour le matin (A.M.) ou 2 pour l'après-midi
(P.M.), puis appuyez sur OK. Si le produit est
configuré en mode 24 heures, appuyez sur
OK.
7.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter la
date par défaut ou, à l'aide du clavier,
saisissez la date, puis appuyez sur le bouton
OK.
8.
Saisissez le numéro de télécopie.
REMARQUE : Cette fonction ne prend pas
en charge les listes non définies (ad hoc).
9.
Appuyez sur le bouton OK ou Lancer
télécopie
. Le produit sauvegarde la
numérisation du document et l'envoie à
l'heure programmée.
FRWW
Utilisation du télécopieur 151
Utilisation de codes d'accès, de cartes de crédit ou de cartes d'appel
Pour utiliser des codes d'accès, des cartes de crédit ou des cartes d'appel, composez le numéro
manuellement pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation.
Envoi de télécopies internationales
Pour envoyer une copie à un destinataire international, composez manuellement son numéro pour
pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation.
Réception d'une télécopie
Impression de la télécopie
Lorsque le produit reçoit une transmission de télécopie, il imprime la télécopie (sauf si la fonction de
réception privée est activée) et l'enregistre automatiquement en mémoire flash.
Impression d'une télécopie enregistrée lorsque la fonction de réception privée est activée
Pour imprimer les télécopies enregistrées, vous devez fournir un code PIN de réception privée. Une
fois que le produit imprime les télécopies enregistrées, ces dernières sont supprimées de la mémoire.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
2.
Sélectionnez le menu Options de réception à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Imprim. téléc. à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Utilisez le clavier pour saisir le mot de passe de protection du produit, puis appuyez sur le
bouton OK.
5.
Sélectionnez le menu Réception privée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
.
Réimpression d'une télécopie
Si une télécopie n’a pas pu être imprimée par manque d’encre ou qu’elle a été imprimée sur un type
de support incorrect, vous pouvez la réimprimer. La quantité de mémoire disponible détermine le
nombre effectif de télécopies archivables pour réimpression. La télécopie la plus récente s’imprime
en premier, la plus ancienne en dernier.
Ces télécopies sont stockées en permanence. La réimpression ne les supprime pas de la mémoire.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu Télécopie
2.
Sélectionnez le menu Options de réception à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez Imprim. téléc. à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK. Le produit démarre la
réimpression des dernières télécopies imprimées.
REMARQUE :
Annuler .
.
vous pouvez interrompre l'impression à tout moment en appuyant sur le bouton
ATTENTION : si le paramètre Autoriser réimpr. est défini sur Désactivé, vous ne pouvez pas
réimprimer les télécopies de mauvaise qualité ou décolorées.
152 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Impression recto verso automatique des télécopies reçues
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
.
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Imp. recto verso à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Réception de télécopies lorsque les tonalités du télécopieur sont audibles sur la ligne
téléphonique
Si votre ligne téléphonique reçoit les appels de télécopie et les appels téléphoniques, et que vous
entendez une tonalité de télécopie lorsque vous répondez au téléphone, vous pouvez démarrer le
processus de réception de l’une des deux manières suivantes :
●
Si vous êtes à proximité du produit, appuyez sur Lancer télécopie
commande.
●
Si ce n'est pas le cas, appuyez dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone, écoutez les
sons associés à la transmission de la télécopie, puis raccrochez.
sur le panneau de
REMARQUE : Pour que la deuxième méthode fonctionne, le paramètre Extension téléphonique
doit avoir pour valeur Oui.
Réception des télécopies sur un ordinateur
REMARQUE :
Macintosh.
La réception de télécopies à l'aide d'un ordinateur n'est pas prise en charge sous
Vous ne pouvez recevoir de télécopies sur un ordinateur que si vous avez effectué l'installation
complète du logiciel.
Pour recevoir des télécopies sur votre ordinateur, vous devez activer le paramètre de réception sur
PC dans le logiciel.
1.
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX.
2.
Sélectionnez le produit.
3.
Cliquez sur Télécopie.
4.
Cliquez sur Tâches de télécopie.
5.
Sous Mode réception de télécopie, sélectionnez Recevoir les télécopies sur cet ordinateur.
Désactivez le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande
Le paramètre de réception sur PC ne peut être activé qu'à partir d'un ordinateur. Si, pour une raison
quelconque, cet ordinateur n'est plus disponible, vous pouvez utiliser la procédure ci-après pour
désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande du produit.
FRWW
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Utilisation du télécopieur 153
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option Arrêt récept PC à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Affichage d'une nouvelle télécopie en mode réception sur PC
1.
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX.
2.
Sélectionnez le produit.
3.
Cliquez sur Télécopie.
4.
Cliquez sur Journal de réception de télécopies.
5.
Dans la colonne « Image de télécopie », cliquez sur le lien « Visualiser » de la télécopie que
vous souhaitez afficher.
154 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie
Liste de contrôle de dépannage
●
Il y a plusieurs solutions possibles. Après chaque action recommandée, réessayez d'envoyer la
télécopie pour voir si le problème est résolu.
●
Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous résolvez un problème lié au télécopieur,
assurez-vous que la ligne du produit est directement connectée à la prise téléphonique murale.
Déconnectez tous les autres périphériques qui sont connectés au produit.
1.
Vérifiez que le cordon téléphonique est branché au port approprié à l'arrière du produit.
2.
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant le test du télécopieur.
a.
Sur le panneau de commande, ouvrez le menu Installation, puis le menu Service.
b.
Sélectionnez l'option Service télécopie.
c.
Sélectionnez l'option Lancer test télécopie. Le produit imprime un rapport de test du
télécopieur.
Le rapport contient un des résultats possibles suivants :
3.
FRWW
●
Succès : le rapport contient tous les paramètres de télécopies actuels à examiner.
●
Echec : le cordon est branché sur le mauvais port. Le rapport contient des
suggestions en vue de résoudre le problème.
●
Echec : la ligne téléphonique n'est pas active. Le rapport contient des suggestions en
vue de résoudre le problème.
Vérifiez que le micrologiciel du produit est le plus récent :
a.
Imprimez une page de configuration à partir du menu Rapports du panneau de commande
pour obtenir le code de date actuel du micrologiciel.
b.
Accédez au site www.hp.com.
1.
Cliquez sur le lien Support & Drivers (assistance et pilotes).
2.
Cliquez sur l'option du lien Download drivers and software and firmware
(Télécharger les pilotes et le logiciel et le micrologiciel).
3.
Dans la case For product (Pour le produit), tapez le numéro du modèle de produit et
cliquez sur le bouton Go (OK).
Résolution des problèmes de télécopie 155
4.
Cliquez sur le lien qui correspond à votre système d’exploitation.
5.
Parcourez la section Firmware (Micrologiciel) du tableau.
◦
Si la version de la liste correspond à celle de la page de configuration, cela
signifie que vous disposez de la dernière version.
◦
Si les versions sont différentes, téléchargez la mise à jour du micrologiciel et
installez-la sur le produit en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : le produit doit être connecté à un ordinateur ayant un accès à
Internet pour mettre à niveau le micrologiciel.
◦
4.
Renvoyez la télécopie.
Vérifiez que le télécopieur était configuré lors de l'installation du logiciel du produit.
A partir de l'ordinateur, dans le dossier du programme HP, exécutez l'utilitaire de configuration
du télécopieur.
5.
6.
Vérifiez que le service téléphonique prend en charge le module de télécopie analogique.
●
Si vous utilisez ISDN ou PBX numérique, contactez votre fournisseur de services pour
savoir comment configurer une ligne de télécopie analogique.
●
Si vous utilisez un service de VoIP, définissez le paramètre Vitesse de télécopie sur
Lente (V.29) ou désactivez Rapide (V.34) à partir du panneau de commande. Demandez
si votre fournisseur de services prend en charge la fonctionnalité de télécopie à la vitesse
de modem de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour certaines
sociétés.
●
Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous qu'un filtre est inclus dans la connexion de la
ligne téléphonique au produit. Contactez le fournisseur de service DSL ou achetez un filtre
DSL si vous n'en avez pas. Si un filtre DSL est installé, essayez-en un autre puisqu'il peut
être défectueux.
Si l'erreur persiste, vous pourrez trouver des solutions plus détaillées dans les sections qui
suivent.
Messages d'erreur du télécopieur
Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que
l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur le bouton OK pour continuer ou sur le
bouton Annuler pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que
la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou
d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le
produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans
accusé de réception.
156 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Aucune télécopie détectée
Le produit a répondu à l'appel entrant, mais
n'a pas détecté l'appel d'un télécopieur.
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle
tentative de réception de la télécopie.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Branchez le cordon téléphonique du produit
sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
Capot sup. du bac d'alimentation ouvert
Le capot du bac d'alimentation est ouvert et
le produit ne peut pas envoyer la télécopie.
Fermez le capot et renvoyez la télécopie.
Une erreur s’est produite lors de la tentative
d’envoi d’une télécopie.
Essayez de renvoyer la télécopie.
Télécopie annulée
Err envoi téléc
Essayez d’envoyer la télécopie à un autre
numéro.
Recherchez une tonalité sur la ligne
téléphonique en appuyant sur le bouton
.
Lancer télécopie
Vérifiez que le cordon téléphonique est
fermement connecté en le débranchant,
puis en le rebranchant.
Vérifiez que vous utilisez le cordon
téléphonique fourni avec le produit.
Assurez-vous que le téléphone fonctionne
en débranchant le produit, en branchant un
téléphone à la ligne téléphonique et en
effectuant un appel vocal.
Connectez le produit à une ligne
téléphonique différente.
Réglez la résolution de télécopie sur
Standard au lieu de la valeur par défaut
Fine.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 157
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Erreur communic.
Une erreur de communication avec le
télécopieur s'est produite entre le produit et
l'expéditeur ou le destinataire.
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle
tentative d'envoi de la télécopie.
Débranchez le cordon téléphonique du
produit de la prise murale, branchez un
téléphone, puis essayez d'effectuer un
appel. Branchez le cordon téléphonique du
produit sur la prise d'une autre ligne
téléphonique.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Définissez l'option Vitesse de télécopie sur
Lente (V.29) ou désactivez le paramètre
Rapide (V.34).
Désactivez la fonction Correct. erreur pour
éviter une correction automatique des
erreurs.
REMARQUE : la désactivation de la
fonction Correct. erreur peut réduire la
qualité de l'image.
Imprimez le rapport Journal des activités
de télécopie à partir du panneau de
commande pour déterminer si l'erreur se
produit avec un numéro de télécopie
spécifique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
Le télécopieur est occupé
Envoi annulé
La ligne de télécopieur à laquelle vous avez
envoyé une télécopie était occupée. Le
produit a annulé l'envoi de la télécopie.
Appelez le destinataire pour vous assurer
que son télécopieur est sous tension et
disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de
fax approprié.
Vérifiez si l'option Rappel si occupé est
activée.
Recherchez une tonalité sur la ligne
téléphonique en appuyant sur le bouton
.
Lancer télécopie
Assurez-vous que le téléphone fonctionne
en débranchant le produit, en branchant un
téléphone à la ligne téléphonique et en
effectuant un appel vocal.
Branchez le cordon téléphonique du produit
sur la prise d'une autre ligne téléphonique et
tentez d'envoyer à nouveau la télécopie.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
158 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Le télécopieur est occupé
La ligne de télécopieur à laquelle vous avez
envoyé une télécopie était occupée. Le
produit recompose automatique le numéro
occupé.
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle
tentative d'envoi de la télécopie.
Rappel en cours
Appelez le destinataire pour vous assurer
que son télécopieur est sous tension et
disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de
fax approprié.
Recherchez une tonalité sur la ligne
téléphonique en appuyant sur le bouton
.
Lancer télécopie
Assurez-vous que le téléphone fonctionne
en débranchant le produit, en branchant un
téléphone à la ligne téléphonique et en
effectuant un appel vocal.
Branchez le cordon téléphonique du produit
sur la prise d'une autre ligne téléphonique et
tentez d'envoyer à nouveau la télécopie.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
Mém. faible
Annulation récep
La mémoire disponible pour stocker des
télécopies est insuffisante pour enregistrer
une télécopie entrante.
Effacez des télécopies dans la mémoire.
Ouvrez le menu Configuration système,
puis le menu Service. Dans le menu
Service télécopie, sélectionnez l'option
Effacer téléc. stockées.
Désactivez la fonction Autoriser réimpr..
Lorsque cette fonction est désactivée, le
produit n'enregistre pas les télécopies
reçues dans la mémoire. Ouvrez le menu
Configuration système, puis le menu
Configuration du télécopieur. Dans le
menu Configuration avancée,
sélectionnez l'option Autoriser réimpr. et
désactivez-la.
Mémoire de télécopie saturée
Annulation envoi
Lors de la tâche de télécopie, la mémoire a
été saturée. Toutes les pages de la
télécopie doivent être contenues dans la
mémoire pour qu’une tâche de télécopie
fonctionne correctement. Seules les pages
qui ne dépassent pas la capacité de la
mémoire ont été envoyées.
Imprimez toutes les télécopies reçues ou
attendez que toutes les télécopies en
attente soient envoyées.
Demandez à l’expéditeur de renvoyer la
télécopie.
Demandez à l'expéditeur de diviser la
télécopie en plusieurs parties, puis de vous
les envoyer sous forme de plusieurs tâches
de télécopie.
Assurez-vous que la résolution du
télécopieur est définie sur Photo ou
Superfine.
Annulez toutes les tâches de télécopie ou
supprimez les télécopies de la mémoire.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 159
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Mémoire de télécopie saturée
Lors de la transmission de la télécopie, le
produit a manqué de mémoire. Seules les
pages qui ne dépassent pas la capacité de
la mémoire seront imprimées.
Imprimez toutes les télécopies et demandez
à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
Demandez à l'expéditeur de diviser la tâche
de télécopie en plusieurs tâches avant de
procéder au renvoi. Annulez toutes les
tâches de télécopie ou supprimez les
télécopies de la mémoire.
Les tentatives de rappel d'un numéro de fax
ont échoué ou l'option Rappel si pas de
réponse a été désactivée.
Appelez le destinataire pour vous assurer
que son télécopieur est sous tension et
disponible.
Annulation récep
Pas de réponse du télécopieur
Envoi annulé
Vérifiez que vous composez le numéro de
fax approprié.
Assurez-vous que l’option de rappel est
activée.
Débranchez le cordon téléphonique du
produit et de la prise murale, puis
rebranchez-le.
Débranchez le cordon téléphonique du
produit de la prise murale, branchez un
téléphone, puis essayez d'effectuer un
appel vocal.
Assurez-vous que le cordon téléphonique
de la prise de téléphone murale est branché
au port (
) de ligne.
Branchez le cordon téléphonique du produit
sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
160 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Pas de réponse du télécopieur
La ligne de télécopie de destination n'a pas
répondu. Le produit essaie de rappeler le
numéro après quelques minutes.
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle
tentative d'envoi de la télécopie.
Rappel en cours
Appelez le destinataire pour vous assurer
que son télécopieur est sous tension et
disponible.
Vérifiez que vous composez le numéro de
fax approprié.
Si le produit continue de rappeler le
numéro, débranchez le cordon téléphonique
du produit de la prise murale, branchez un
téléphone, puis essayez d'effectuer un
appel.
Assurez-vous que le cordon téléphonique
de la prise de téléphone murale est branché
au port (
) de ligne.
Branchez le cordon téléphonique du produit
sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Essayez un autre cordon téléphonique.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 161
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Pas de tonalité
Le produit n'a pas pu détecter de tonalité.
Recherchez une tonalité sur la ligne
téléphonique en appuyant sur le bouton
Lancer télécopie
.
Débranchez le cordon téléphonique du
produit et de la prise murale, puis
rebranchez-le.
Vérifiez que vous utilisez le cordon
téléphonique fourni avec le produit.
Débranchez le cordon téléphonique du
produit de la prise murale, branchez un
téléphone, puis essayez d'effectuer un
appel vocal.
Assurez-vous que le cordon téléphonique
de la prise de téléphone murale est branché
au port (
) de ligne.
Branchez le cordon téléphonique du produit
sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant
l'option Lancer test télécopie à partir du
menu Service du panneau de commande.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance
fournie avec le produit.
Récup. télécopie erreur
Une erreur s’est produite lors de la tentative
de réception d’une télécopie.
Demandez à l’expéditeur de renvoyer la
télécopie.
Essayez de renvoyer la télécopie à
l’expéditeur ou à un autre télécopieur.
Recherchez une tonalité sur la ligne
téléphonique en appuyant sur le bouton
.
Lancer télécopie
Vérifiez que le cordon téléphonique est
fermement connecté en le débranchant,
puis en le rebranchant.
Vérifiez que vous utilisez le cordon
téléphonique fourni avec le produit.
Assurez-vous que le téléphone fonctionne
en débranchant le produit, en branchant un
téléphone à la ligne téléphonique et en
effectuant un appel vocal.
Réduisez la vitesse de télécopie.
Demandez à l'expéditeur de renvoyer la
télécopie.
Désactivez le mode de correction d'erreurs.
Demandez à l'expéditeur de renvoyer la
télécopie.
REMARQUE : la désactivation du mode
Correction des erreurs peut réduire la
qualité de l'image de la télécopie.
162 Chapitre 10 Télécopie
Connectez le produit à une ligne
téléphonique différente.
FRWW
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi
Affichage et interprétation des codes d'erreur de télécopie
Servez-vous des codes d'erreur du relevé d'activité de télécopie pour résoudre les problèmes
affectant les fonctionnalités de télécopie du produit.
Numéro de
code
Description
232
L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème :
●
Une communication entre deux produits a échoué.
●
Il se peut que l'utilisateur du télécopieur distant ait appuyé sur le bouton Arrêter.
●
L'alimentation a été interrompue sur le télécopieur distant, ou elle a été arrêtée par inadvertance, ce
qui a entraîné l'arrêt de la session de télécopie.
Pour résoudre ce problème, procédez comme suit :
282
1.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
2.
Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie,
désactivez le paramètre Correct. erreur.
Le produit n'a reçu aucune donnée au début d'une page lors de la réception en mode de correction
d'erreurs, mais le modem n'a pas détecté de déconnexion à distance. Le produit distant transmet
probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être coincé ou cassé.
Le produit distant transmet probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être
coincé ou cassé. Demandez à l'expéditeur d'envoyer à nouveau la télécopie après s'être assuré que son
télécopieur d'envoi fonctionne correctement.
321
De mauvaises conditions sur la ligne téléphonique ont provoqué une erreur de communication sur le
télécopieur de destination.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 163
Numéro de
code
Description
344-348
L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème :
●
Le télécopieur distant n'a pas répondu à une commande de télécopie provenant d'un télécopieur local
car la connexion a été interrompue.
●
L'utilisateur du télécopieur distant a peut-être appuyé sur le bouton Arrêter.
●
Dans de rares cas, une incompatibilité entre les deux télécopieurs peut amener le télécopieur distant
à tout simplement mettre fin à l'appel.
Pour résoudre ce problème, procédez comme suit :
381
1.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
2.
Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie,
désactivez le paramètre Correct. erreur.
L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème :
●
Le télécopieur distant n'a pas répondu à une commande de télécopie provenant d'un télécopieur local
car la connexion a été interrompue.
●
L'utilisateur du télécopieur distant a peut-être appuyé sur le bouton Arrêter.
Pour résoudre ce problème, procédez comme suit :
1.
Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
2.
Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie,
désactivez le paramètre Correct. erreur.
Affichage du rapport de suivi de télécopie
Un rapport suivi de télécopie T.30 comporte des informations qui peuvent vous aider à résoudre des
problèmes de transmission de télécopies. Si vous faites appel à HP pour résoudre ces problèmes,
imprimez un rapport de suivi T.30 avant d'appeler.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Service.
3.
Sélectionnez l'option Service télécopie.
4.
Sélectionnez l'option Impr. tracé T.30. Le produit imprime un rapport de suivi de télécopie.
.
Relevés et rapports de télécopie
Pour imprimer les relevés et rapports de télécopie, procédez comme suit :
Impression de tous les rapports de télécopie
Pour imprimer simultanément tous les rapports ci-dessous, procédez comme suit :
●
Relevé d’activité de télécopie
●
Bouton Répertoire
164 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
●
Rapport de configuration
●
Liste télécop. indésirables
●
Rapport dernier appel
●
Rapport factur.
●
Page d'utilisation
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Tous rapports téléc. à
l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton
OK. Le produit quitte le menu de configuration
et imprime les rapports.
Impression de rapports de télécopie individuels
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le rapport à imprimer à l'aide
des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Le produit quitte le menu de configuration et
imprime le rapport.
REMARQUE : Si vous avez sélectionné le
rapport Journal des activités de télécopie
et si vous avez appuyé sur le bouton OK,
appuyez de nouveau sur le bouton OK pour
sélectionner l'option Imprimer relevé. Le
produit quitte le menu de configuration et
imprime le journal.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 165
Configuration de l'impression automatique du journal d'activités de télécopie
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Journal des activités
de télécopie à l'aide des flèches, puis
appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Impr relevé auto à
l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez Activé à l'aide des flèches, puis
appuyez sur le bouton OK pour valider la
sélection.
166 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Configuration du rapport d'erreurs de télécopie
Un rapport d'erreurs de télécopie indique les erreurs de tâche rencontrées par le produit. Vous
pouvez en définir l'impression après les événements suivants :
●
Toutes les erreurs de télécopie (valeur par défaut)
●
Erreur d’envoi de télécopie
●
Erreur de réception de télécopie
●
Jamais
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Rapport d'erreurs
téléc. à l'aide des flèches, puis appuyez sur
OK.
4.
Sélectionnez l'option pour laquelle vous
souhaitez imprimer les rapports d'erreurs de
télécopie à l'aide des flèches.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer
votre sélection.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 167
Configuration du rapport de confirmation de télécopie
Un rapport de confirmation de télécopie indique que le produit a correctement reçu ou envoyé une
tâche de télécopie. Vous pouvez en définir l'impression après les événements suivants :
●
Toutes les tâches de télécopie
●
Envoi d'une télécopie
●
Réception d'une télécopie
●
Jamais (valeur par défaut).
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Confirmation de téléc.
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez l'option pour laquelle vous
souhaitez imprimer les rapports d'erreurs de
télécopie à l'aide des flèches.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer
votre sélection.
168 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Ajout de la première page de chaque télécopie sur les rapports de confirmation,
d'erreurs et des derniers appels
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez
sur le bouton Menu Télécopie .
2.
Sélectionnez le menu Rapports de télécopie
à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Incl 1ère page à l'aide
des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez Activé à l'aide des flèches, puis
appuyez sur le bouton OK pour valider la
sélection.
Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 169
Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie
En règle générale, le produit contrôle les signaux émis sur la ligne téléphonique au cours de l'envoi
ou de la réception d'une télécopie. S'il détecte une erreur lors de la transmission et que le paramètre
de correction d'erreurs est Activé, il peut demander qu'une partie de la télécopie soit renvoyée. La
valeur usine par défaut pour la correction d'erreurs est Activé.
Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des
télécopies et que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du
paramètre peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous
utilisez une connexion téléphonique par satellite.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Service à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Service télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Correct. erreur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'option Activé ou Désactivé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK
pour enregistrer la sélection.
170 Chapitre 10 Télécopie
.
FRWW
Réduction de la vitesse de télécopie
Le paramètre de vitesse de télécopie est le protocole de modem utilisé par le produit pour envoyer
des télécopies. Il s'agit de la norme mondiale standard pour les modems à duplex intégral envoyant
et recevant des données par ligne téléphonique à une vitesse pouvant atteindre 33 600 bits par
seconde (bit/s). La valeur par défaut du paramètre de vitesse du télécopieur est Rapide (V.34).
Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de
télécopies à partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se
révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion
téléphonique par satellite.
FRWW
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration du télécopieur à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Configuration avancée à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Vitesse de télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez un paramètre de vitesse à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
.
Résolution des problèmes de télécopie 171
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies
●
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
●
Le panneau de commande affiche un message Prêt sans tentative d'envoi de la télécopie.
●
Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage de la page 1) et ne
va pas au-delà de ce message.
●
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées.
●
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande
●
Impossible d'utiliser la numérotation rapide
●
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe
●
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors d'une
tentative d'envoi de télécopie.
●
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit.
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
Le message Erreur communic. s'affiche
●
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Le renvoi réduit
temporairement la vitesse de télécopie.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une
autre ligne téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
A partir du panneau de commande, définissez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre
Moyenne (V.17) ou Lente (V.29).
●
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
Désactivez l'option Correct. erreur.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Désactivé.
172 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
REMARQUE : la désactivation de l'option Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Pas de tonalité
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port approprié sur le produit.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché directement sur la prise
murale téléphonique.
●
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel vocal.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le.
●
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
●
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu
Service du panneau de commande.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Lancer test télécopie.
.
Le message Le télécopieur est occupé s'affiche
FRWW
●
Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie.
●
Appelez le destinataire pour vérifier que son télécopieur est allumé et prêt.
●
Vérifiez que vous avez composé le numéro de télécopie correct.
●
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie
●
Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone
à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique et tentez
d'envoyer à nouveau la télécopie.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Envoyez la télécopie ultérieurement.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
.
Résolution des problèmes de télécopie 173
Le message Pas de réponse du télécopieur s'affiche
●
Essayez de renvoyer la télécopie.
●
Appelez le destinataire pour vérifier que son télécopieur est allumé et prêt.
●
Vérifiez que vous avez composé le numéro de télécopie correct.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel vocal.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port
) de ligne.
(
●
Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu
Service du panneau de commande.
●
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Lancer test télécopie.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Bourrage dans bac d'alimentation
●
Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en
charge les pages de plus de 381 mm pour la télécopie.
●
Copiez ou imprimez l'original au format de papier Letter, A4 ou Legal, puis renvoyez la télécopie.
Le message Mémoire de télécopie saturée s'affiche
●
Mettez le produit hors tension, puis sous tension.
●
Imprimez les télécopies stockées qui n'ont pas été imprimées.
●
a.
Ouvrez le menu Télécopie.
b.
Ouvrez le menu Options de réception.
c.
Sélectionnez l'élément Imprim. téléc..
d.
Indiquez le code PIN, puis sélectionnez l'option Réception privée.
Supprimez les télécopies de la mémoire.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
174 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
●
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Effacer téléc. stockées.
Divisez la télécopie en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement.
Erreur de scanner
●
Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en
charge les pages de plus de 381 mm pour la télécopie.
●
Copiez ou imprimez l'original au format de papier Letter, A4 ou Legal, puis renvoyez la télécopie.
Le panneau de commande affiche un message Prêt sans tentative d'envoi de la
télécopie.
●
Vérifiez la présence d'erreur dans le journal d'activité de télécopie.
a.
Ouvrez le menu Télécopie.
b.
Ouvrez le menu Rapports de télécopie.
c.
Ouvrez le menu Journal des activités de télécopie.
d.
Sélectionnez l'option Imprimer relevé.
●
Si un téléphone est connecté au produit, assurez-vous qu'il est raccroché.
●
Déconnectez toutes les autres lignes qui relient le télécopieur et le produit.
●
Branchez le produit directement à la prise téléphonique murale et renvoyez la télécopie.
Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage de la
page 1) et ne va pas au-delà de ce message.
●
Supprimez les télécopies de la mémoire.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Sélectionnez l'élément Effacer téléc. stockées.
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées.
Envoi de télécopie et rien ne se passe.
FRWW
.
1.
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie
2.
Mettez le produit hors tension, puis sous tension.
3.
Servez-vous du panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
Résolution des problèmes de télécopie 175
d.
Ouvrez le menu En-tête de télécopie.
e.
Entrez les paramètres corrects.
4.
Vérifiez que tous les postes téléphoniques de la ligne sont bien raccrochés.
5.
Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous que la connexion à la ligne téléphonique du
produit comporte un filtre.
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande
●
Le produit est peut-être protégé par un mot de passe. Utilisez HP Embedded Web Server
( Serveur Web intégré), le logiciel HP Toolbox ou le panneau de commande pour définir un mot
de passe.
●
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du produit, contactez votre administrateur système.
●
Vérifiez avec l'administrateur système que la fonctionnalité de télécopie n'a pas été désactivée.
Impossible d'utiliser la numérotation rapide
●
Vérifiez que le numéro de télécopie est valide.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez
le préfixe au code de numérotation rapide.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Préfixe de numérotation.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe
●
Vérifiez que le numéro de télécopie est valide.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez
le préfixe au code de numérotation rapide.
●
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Préfixe de numérotation.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
Configurez toutes les entrées du groupe avec des entrées de numérotation rapide.
a.
Ouvrez une entrée de numérotation rapide non utilisée.
b.
Saisissez un numéro de télécopie pour la numérotation rapide.
c.
Servez-vous du bouton OK pour enregistrer la numérotation rapide.
176 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors
d'une tentative d'envoi de télécopie.
●
Assurez-vous que vous avez composé correctement le numéro de télécopie et que le service
téléphonique n'est pas bloqué. Par exemple, certains services téléphoniques peuvent empêcher
les appels longue distance.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez
le préfixe au code de numérotation rapide.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Préfixe de numérotation.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
REMARQUE : pour envoyer une télécopie sans préfixe, lorsque l'option Préfixe de
numérotation est activée, envoyez la télécopie manuellement.
●
Envoi d'une télécopie à un numéro international.
a.
Si un préfixe est requis, composez manuellement le numéro de téléphone avec le préfixe.
b.
Entrez un code pays/région avant de composer le numéro de téléphone.
c.
Attendez les pauses lorsque vous écoutez la tonalité du téléphone.
d.
Envoyez la télécopie manuellement à partir du panneau de commande.
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit.
●
Assurez-vous que le téléphone est raccroché.
●
Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une
télécopie.
●
Débranchez le téléphone de la ligne et essayez d'envoyer la télécopie.
Résoudre les problèmes de réception de télécopies
FRWW
●
Le télécopieur ne répond pas
●
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
●
Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas.
●
L'expéditeur reçoit un signal occupé
●
Pas de tonalité
●
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX
Résolution des problèmes de télécopie 177
Le télécopieur ne répond pas
Le télécopieur a une ligne téléphonique dédiée
●
Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique à partir du panneau de commande.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Automatique.
Un répondeur est connecté au produit.
●
Configurez l'option Mode de réponse sur Répondeur et branchez le répondeur au port
« téléphone ».
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Répondeur.
Si le paramètre Répondeur n'est pas disponible, définissez l'option Mode de réponse sur
Automatique.
●
Configurez Nombre de sonneries avant la réponse sur au moins une sonnerie de plus que le
nombre de sonneries configurées pour le répondeur.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Nombre de sonneries avant la réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
●
Branchez le répondeur au port « téléphone ».
●
Si un combiné est connecté au produit, configurez l'option Mode de réponse sur Télécopie/Tél.
pour router les appels vers le périphérique approprié. Lorsqu'il détecte un appel vocal, le produit
émet une sonnerie qui vous invite à décrocher le combiné.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
178 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Télécopie/Tél..
Un combiné est connecté au produit.
Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique.
1.
Ouvrez le menu Installation.
2.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
3.
Ouvrez le menu Configuration de base.
4.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
5.
Sélectionnez le paramètre Automatique.
Le paramètre Mode de réponse est configuré sur Manuel.
●
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
du panneau de commande.
La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie
●
Ajoutez un service de sonnerie distincte à votre ligne téléphonique et définissez le paramètre
Sonnerie distincte sur le produit de sorte qu'il corresponde au modèle de sonnerie fourni par la
compagnie téléphonique. Contactez la compagnie téléphonique pour en savoir plus.
a.
Vérifiez que le mode de réponse est défini sur Automatique.
b.
Ouvrez le menu Installation.
c.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
d.
Ouvrez le menu Configuration de base.
e.
Ouvrez le menu Sonnerie distincte.
f.
Sélectionnez le paramètre approprié.
●
Achetez une ligne dédiée pour la télécopie.
●
Configurez l'option Mode de réponse sur Manuel.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez le paramètre Manuel.
REMARQUE : vous devez être présent pour recevoir les télécopies.
FRWW
Résolution des problèmes de télécopie 179
Le produit est connecté à un service téléphonique DSL.
●
Vérifiez l'installation et les fonctions. L'unité de télécopie du produit nécessite qu'un filtre soit
inclus dans la connexion de la ligne téléphonique au modem DSL. Contactez votre fournisseur
de service DSL pour obtenir un filtre DSL ou achetez-en un.
●
Vérifiez que filtre est branché.
●
Remplacez le filtre existant pour vous assurer qu'il n'est pas défaillant.
Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de téléphonie VoIP
●
●
Configurez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre Lente (V.29) ou désactivez le
paramètre Rapide (V.34).
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
Contactez votre fournisseur de service pour vous assurer que la fonctionnalité de télécopie est
prise en charge à la vitesse de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire
pour certaines sociétés.
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
Le message Aucune télécopie détectée s'affiche
REMARQUE : cette erreur n'indique pas toujours un échec de télécopie. Si un appel vocal est
adressé à un numéro de télécopie par erreur et que l'appelant raccroche, le message Aucune
télécopie détectée s'affiche sur le panneau de commande.
●
Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché sur la prise murale
téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
●
Assurez-vous que la ligne téléphonique et la prise téléphonique murale sont actives en
branchant un téléphone et en vérifiant s'il y a une tonalité.
●
Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port « ligne » sur le produit.
●
Vérifiez la ligne téléphonique en effectuant un test de télécopie à partir du panneau de
commande.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
180 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Le message Erreur communic. s'affiche
●
Demandez à l'expéditeur de renvoyer une télécopie ou de l'envoyer ultérieurement lorsque les
conditions de la ligne seront meilleures.
●
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis
essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une
autre ligne téléphonique.
●
Essayez un autre cordon téléphonique.
●
Définissez l'option Vitesse de télécopie sur Lente (V.29) ou désactivez le paramètre Rapide
(V.34).
●
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
Désactivez la fonction Correct. erreur pour éviter une correction automatique des erreurs.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Désactivé.
REMARQUE : La désactivation de la fonction Correct. erreur peut réduire la qualité de
l'image.
●
●
Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour
déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique.
a.
Ouvrez le menu Télécopie.
b.
Ouvrez le menu Rapports de télécopie.
c.
Ouvrez le menu Journal des activités de télécopie.
d.
Sélectionnez l'option Imprimer relevé.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/
ljm1530series ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Le message Mémoire de télécopie saturée s'affiche
FRWW
●
Mettez le produit hors tension, puis sous tension.
●
Imprimez toutes les télécopies et demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
●
Demandez à l'expéditeur de diviser la télécopie en plusieurs parties, puis de vous les envoyer
sous forme de plusieurs tâches de télécopie.
Résolution des problèmes de télécopie 181
●
●
Assurez-vous que la résolution du télécopieur est définie sur Photo ou Superfine.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Résolution télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
Annulez toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire.
Le message Le télécopieur est occupé s'affiche
●
Le produit ne peut pas recevoir de télécopie lorsqu'il tente d'en envoyer une. Annulez l'envoi et
tentez de l'envoyer ultérieurement.
●
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie.
Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas.
La fonction Réception privée est activée.
●
Lorsque la fonction Réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en
mémoire. Un numéro d'identification personnel (PIN) ou un mot de passe est nécessaire pour
imprimer les télécopies stockées.
●
Entrez le PIN ou le mot de passe pour imprimer une télécopie. Si vous ne connaissez pas le PIN
ou le mot de passe, contactez l'administrateur du produit.
REMARQUE : des problèmes de mémoire peuvent survenir si les télécopies ne sont pas
imprimées. Le produit ne répondra pas si la mémoire est pleine.
La fonction Réception sur PC est activée.
●
●
Assurez-vous que l'option Réception sur PC est configurée. Vous devez utiliser le logiciel
HP Toolbox pour configurer cette fonction.
a.
Sur l'ordinateur, ouvrez HP ToolboxFX.
b.
Sélectionnez le produit.
c.
Cliquez sur Télécopie.
d.
Cliquez sur Tâches de télécopie.
e.
Sous Mode réception de télécopie, sélectionnez Recevoir les télécopies sur cet
ordinateur.
Vérifiez la communication avec le produit.
182 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
L'expéditeur reçoit un signal occupé
Un combiné est connecté au produit.
●
Vérifiez que le téléphone est raccroché.
●
Configurez l'option Mode de réponse de sorte qu'elle corresponde à la configuration du produit.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration de base.
d.
Ouvrez le menu Mode de réponse.
e.
Sélectionnez la configuration qui correspond à celle du produit.
Configurez l'option Mode de réponse sur Télécopie/Tél. afin de recevoir automatiquement
des télécopies. Le paramètre Télécopie/Tél. détecte automatiquement si la transmission
entrante est une télécopie ou un appel vocal et route l'appel vers le périphérique approprié.
Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé.
●
Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en
aval.
●
Vérifiez que le téléphone est raccroché.
●
Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une
télécopie.
Pas de tonalité
●
Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en
aval.
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX
●
Si vous utilisez une ligne téléphonique PBX, contactez votre administrateur PBX pour configurer
une ligne de télécopie analogique pour votre produit.
Résolution de problèmes généraux de télécopie
FRWW
●
L'envoi des télécopies est lent
●
La qualité de la télécopie est mauvaise
●
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages
Résolution des problèmes de télécopie 183
L'envoi des télécopies est lent
Le télécopieur rencontre des problèmes de qualité sur la ligne téléphonique.
●
Essayez à nouveau d'envoyer la télécopie quand les conditions de la ligne téléphonique se
seront améliorées.
●
Assurez-vous auprès du fournisseur de services téléphoniques que la ligne prend en charge les
télécopies.
●
Désactivez le paramètre Correct. erreur.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Désactivé.
REMARQUE : ceci peut dégrader la qualité de l'image.
●
Utilisez du papier blanc pour le document original. N'utilisez pas de couleur comme le gris, le
jaune ou le rose.
●
Augmentez le paramètre Vitesse de télécopie.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Vitesse de télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
●
Divisez les télécopies volumineuses en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement.
●
Réduisez la résolution sur le panneau de commande, dans les paramètres de télécopie.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Résolution télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
184 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
La qualité de la télécopie est mauvaise
La télécopie est floue ou pâle.
●
Augmentez la résolution de la télécopie lorsque vous envoyez des télécopies. La résolution n'a
pas d'influence sur les télécopies reçues.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
d.
Ouvrez le menu Résolution télécopie.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
REMARQUE : le fait de choisir une résolution plus élevée ralentit la vitesse de transmission.
●
Activez le paramètre Correct. erreur sur le panneau de commande.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Service.
c.
Ouvrez le menu Service télécopie.
d.
Ouvrez le menu Correct. erreur.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
●
Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire.
●
Demandez à l'expéditeur d'assombrir le paramètre de contraste sur le télécopieur d'envoi et de
réexpédier la télécopie.
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages
●
FRWW
Définissez le paramètre Paramètre Format de papier. Les télécopies s'impriment sur un seul
format de papier en fonction des paramètres Paramètre Format de papier.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration système.
c.
Ouvrez le menu Config. papier.
d.
Ouvrez le menu Paramètre Format de papier.
e.
Sélectionnez le paramètre approprié.
●
Configurez le format et le type de papier utilisé dans le bac servant aux télécopies.
●
Activez le paramètre Adapter à la page pour imprimer des télécopies plus longues sur un
papier au format Letter ou A4.
a.
Ouvrez le menu Installation.
b.
Ouvrez le menu Configuration du télécopieur.
c.
Ouvrez le menu Configuration avancée.
Résolution des problèmes de télécopie 185
d.
Ouvrez le menu Adapter à la page.
e.
Sélectionnez le paramètre Activé.
REMARQUE : si le paramètre Adapter à la page est désactivé et que le paramètre Paramètre
Format de papier est configuré sur le format Letter, un document original au format Legal
s'imprimera sur deux pages.
186 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
Information réglementaires et garanties
Pour obtenir des informations sur la réglementation et sur la garantie, reportez-vous à la section
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) à la page 287.
FRWW
Information réglementaires et garanties 187
188 Chapitre 10 Télécopie
FRWW
11 Gestion et entretien du produit
FRWW
●
Pages d’informations
●
HP ToolboxFX
●
Serveur Web intégré
●
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
●
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Paramètres d'économie
●
Paramètres du mode silencieux
●
Gérer les consommables et accessoires
●
Nettoyage du produit
●
Mises à jour du produit
189
Pages d’informations
Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de
diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit.
REMARQUE : si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation,
vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une
des langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Configuration système
sur le panneau de commande ou à l'aide du serveur Web intégré.
Description de page
Comment imprimer la page
Page de configuration
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Rapport de configuration à l'aide
des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Indique les propriétés et les paramètres actuels du produit.
Une seconde page s'imprime également. Sur cette page, la
section Menu Télécopie fournit des informations sur les
paramètres de télécopie du produit.
Page d’état des consommables
1.
Indique la durée de vie restante de la cartouche
d'impression HP, l'estimation du nombre de pages restantes,
le nombre de pages imprimées, ainsi que d'autres
informations sur les consommables.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Etat consommables à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Liste des polices PCL, PCL 6 ou PS
1.
Indique les polices actuellement installées sur le
périphérique.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez Rapports à l'aide des flèches, puis
appuyez sur le bouton OK.
3.
A l'aide des flèches, sélectionnez l'option Liste des
polices PCL, Liste des polices PS ou Liste des
polices PCL6 et appuyez sur le bouton OK.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Page de démo à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Page de démonstration
Contient des exemples de texte et de graphiques.
Journal des événements
190 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
Vous pouvez imprimer le journal des événements depuis le
logiciel HP ToolboxFX, le serveur Web intégré ou HP Web
Jetadmin.
FRWW
Description de page
Comment imprimer la page
Page d'utilisat
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Page d'utilisation à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Structure des menus
1.
Présente les menus du panneau de commande et les
paramètres disponibles.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Structure des menus à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Synthèse réseau à l'aide des
flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
Affiche le nombre de pages imprimées par format de papier,
le nombre de pages imprimées sur un côté (recto) ou sur les
deux côtés (recto verso), et le pourcentage moyen de
couverture des pages.
Rapport réseau
Affiche les paramètres réseau du produit.
FRWW
Rapports de télécopie
Pour plus d'informations sur les journaux et les rapports de
télécopie, reportez-vous au chapitre Télécopie.
Page Service
1.
Indique les types de papier pris en charge, les paramètres
de copie et les divers paramètres du produit.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur
le bouton Configuration .
2.
Sélectionnez le menu Rapports à l'aide des flèches,
puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Page Service à l'aide des flèches,
puis appuyez sur le bouton OK.
Pages d’informations 191
HP ToolboxFX
Le logiciel HP ToolboxFX est un programme que vous pouvez utiliser pour les tâches suivantes :
●
Vérifier l'état du produit.
●
Configurer les paramètres du produit.
●
Afficher les informations de dépannage.
●
Afficher la documentation en ligne.
Vous pouvez afficher le logiciel HP ToolboxFX lorsque le produit est directement relié à un ordinateur
ou lorsqu'il est connecté au réseau. Vous devez effectuer l'installation complète recommandée des
logiciels pour utiliser HP ToolboxFX.
Affichage du logiciel HP ToolboxFX
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX de l'une des façons suivantes :
●
Dans la barre d'état système Windows ou sur le bureau, double-cliquez sur l'icône
HP ToolboxFX.
●
Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Programmes (ou sur Tous les programmes
dans Windows XP), cliquez sur HP, puis sur MFP HP LaserJet Pro série M1530 et enfin sur
HP ToolboxFX.
192 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Etat
L’onglet Etat du logiciel HP ToolboxFX contient des liens vers les pages principales suivantes :
●
Etat du périphérique. Permet d'afficher des informations sur l'état du produit. Cette page
indique l'état du produit (par exemple, bourrage papier ou bac vide). Après avoir résolu le
problème, cliquez sur Actualiser l'état pour actualiser l’état du produit.
●
Etat des consommables. Permet d'afficher des informations détaillées sur les consommables,
par exemple le pourcentage estimé d'encre restant dans la cartouche d'impression et le nombre
de pages imprimées avec la cartouche d'impression actuelle. Cette page fournit également des
liens permettant de commander des consommables et d'obtenir des informations sur leur
recyclage.
●
Configuration du périphérique. Permet d'afficher une description détaillée de la configuration
actuelle du produit, notamment la quantité de mémoire installée et le nombre de bacs en option
installés.
●
Network Summary (Synthèse réseau). Permet d'afficher une description détaillée de la
configuration actuelle du réseau, y compris l'adresse IP et l'état du réseau.
●
Imprimer pages infos. Permet d'imprimer la page de configuration et les diverses autres pages
d’informations disponibles pour le produit, telles que la page d’état des consommables et la
page de démonstration.
●
Journal des événements. Permet d'afficher l'historique des erreurs du produit. L'erreur la plus
récente se trouve en haut de la liste.
Journal des événements
Le journal des événements est un tableau qui répertorie les événements concernant le produit. Le
journal comporte les codes correspondant aux messages d'erreur qui apparaissent sur le panneau de
commande du produit. Le nombre figurant dans la colonne Nombre de pages précise le nombre total
de pages qui avaient été imprimées lorsque l'erreur s'est produite. Le journal des événements
contient également une courte description de l'erreur.
FRWW
HP ToolboxFX 193
Télécopie
Utilisez l’onglet Télécopie du logiciel HP ToolboxFX pour effectuer les tâches de télécopie à partir de
votre ordinateur. L’onglet Télécopie contient des liens vers les pages principales suivantes :
●
Tâches de télécopie. Configuration du mode de réception de télécopie.
●
Répertoire de télécopies. Ajoutez, modifiez ou supprimez des entrées dans le répertoire du
produit.
●
Journal des envois de télécopies. Affichez toutes les télécopies récentes envoyées à partir du
produit.
●
Journal de réception de télécopies. Affichez toutes les télécopies récentes reçues par le
produit.
●
Bloquer les télécopies. Ajoutez, supprimez ou affichez des numéros de télécopie bloqués.
Tâches de télécopie
Les trois options suivantes sont disponibles lorsque vous recevez une télécopie :
●
Imprimer la télécopie. Vous pouvez également sélectionner une option afin qu'un message
s'affiche sur votre ordinateur vous informant qu'une télécopie a été imprimée.
●
Recevoir la télécopie sur votre ordinateur. Vous pouvez également sélectionner une option afin
qu'un message s'affiche sur votre ordinateur vous informant qu'une télécopie est arrivée. Si le
télécopieur est connecté à plusieurs ordinateurs, seulement un seul d'entre eux peut être
désigné pour recevoir des télécopies.
●
Retransmettre la télécopie vers un autre télécopieur.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Annuaire de télécopie
Utilisez l'annuaire de télécopie du logiciel HP ToolboxFX pour ajouter des personnes ou des groupes
à votre liste de numéros abrégés ou en supprimer, pour importer des annuaires provenant de
différentes sources et pour mettre et tenir à jour votre liste de contacts.
●
Pour ajouter un contact à votre liste de numéros abrégés, sélectionnez la ligne sur laquelle se
trouve le numéro abrégé que vous souhaitez indiquer. Saisissez le nom du contact dans la
fenêtre Nom du contact. Saisissez le numéro de fax dans la fenêtre Numéro de fax. Cliquez
sur Ajouter.
●
Pour ajouter un groupe de contacts à votre liste de numéros abrégés, sélectionnez la ligne sur
laquelle se trouve le numéro abrégé que vous souhaitez indiquer. Cliquez sur Ajouter groupe.
Double-cliquez sur un nom de contact dans la liste à gauche pour le déplacer vers la liste de
groupes à droite ou bien, sélectionnez un nom à gauche, puis cliquez sur la flèche appropriée
pour le déplacer vers la liste de groupes à droite. Vous pouvez également utiliser ces deux
méthodes pour déplacer des noms de la droite vers la gauche. Lorsque vous avez créé un
groupe, saisissez un nom dans la fenêtre Nom du groupe, puis cliquez sur OK.
●
Pour modifier un code de numérotation rapide existant, cliquez n'importe où sur la ligne
contenant le nom du contact pour le sélectionner, puis cliquez sur Mettre à jour. Saisissez les
modifications dans les fenêtres appropriées, puis cliquez sur OK.
194 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
●
Pour modifier un code de numérotation de liste existant, cliquez n'importe où sur la ligne qui
contient le nom du groupe pour le sélectionner, puis cliquez sur Mettre à jour. Apportez toutes
les modifications requises, puis cliquez sur OK.
●
Pour supprimer un code de la liste des numéros abrégés, sélectionnez l'élément et cliquez sur
Supprimer.
●
Pour déplacer des codes de numérotation rapide, sélectionnez le code, puis cliquez sur
Déplacer ou bien sélectionnez Déplacer et indiquez le code dans la boîte de dialogue.
Sélectionnez Ligne vide suivante ou indiquez le numéro de la ligne sur laquelle vous souhaitez
déplacer le code.
REMARQUE : Si vous indiquez une ligne déjà remplie, le nouveau code écrase le code
existant.
●
Pour importer des contacts provenant d'un annuaire existant dans Lotus Notes, Outlook ou
Outlook Express, cliquez sur Importer/Exporter l'annuaire. Sélectionnez l'option Importer,
puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez le logiciel approprié, accédez au fichier approprié, puis
cliquez sur Terminer. Pour exporter des contacts provenant d'un annuaire, cliquez sur
Importer/Exporter l'annuaire. Sélectionnez l'option Exporter, puis cliquez sur Suivant.
Saisissez le nom du fichier ou accédez au fichier dans lequel vous souhaitez exporter vos
contacts, puis cliquez sur Terminer. Vous pouvez également sélectionner des codes distincts
de l'annuaire au lieu d'importer l'ensemble de l'annuaire.
●
Pour supprimer toutes les entrées, cliquez sur Supprimer tout, puis cliquez sur Oui.
En plus des valeurs numériques, les caractères suivants sont valides pour les numéros de fax :
●
(
●
)
●
+
●
-
●
*
●
#
●
R
●
W
●
.
●
,
●
<espace>
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Journal des envois de télécopies
Le journal des envois de télécopies de l'utilitaire HP ToolboxFX répertorie toutes les télécopies
récemment envoyées ainsi que les informations qui leur sont associées, y compris la date et l'heure
d'envoi, le numéro de tâche, le numéro de fax, le nombre de pages et les résultats.
FRWW
HP ToolboxFX 195
Cliquez sur n'importe quel en-tête de colonne du journal des envois de télécopies pour trier à
nouveau les informations de cette colonne dans un ordre croissant ou décroissant.
La colonne Résultats fournit l'état de la télécopie. Si la tentative de télécopie a échoué, cette colonne
présente une description des raisons de l'échec.
Journal de réception de télécopies
Le journal de réception de télécopies de l'utilitaire HP ToolboxFX fournit une liste de toutes les
télécopies reçues récemment ainsi que des informations qui leur sont associées, y compris la date et
l'heure de réception, le numéro de tâche, le numéro de fax, le nombre de pages, les résultats et la
copie simplifiée de la télécopie.
Le journal de réception de télécopies peut être utilisé pour bloquer les télécopies ultérieures. Cochez
la case Bloquer télécopie en regard d'une télécopie reçue répertoriée dans le journal.
Lorsqu'un ordinateur connecté au produit reçoit une télécopie, celle-ci contient un lien Visualiser. Le
fait de cliquer sur ce lien ouvre une nouvelle page qui fournit des informations sur la télécopie.
Cliquez sur n'importe quel en-tête de colonne du journal de réception de télécopies pour trier à
nouveau les informations de cette colonne dans un ordre croissant ou décroissant.
La colonne Résultats fournit l'état de la télécopie. Si la tentative de télécopie a échoué, cette colonne
présente une description des raisons de l'échec.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Télécopieurs bloqués
Télécopieurs bloqués fournit un lien vers tous les numéros bloqués. Vous pouvez ajouter, modifier
ou supprimer des numéros de télécopie bloqués sur cet onglet.
Aide
L’onglet Documentation de HP ToolboxFXcontient des liens vers les pages principales suivantes :
●
Dépannage
●
Démonstrations animées
●
Guide de l'utilisateur. Permet d'afficher les informations relatives à l'utilisation du produit, à la
garantie, aux spécifications et à l'assistance. Le guide de l'utilisateur est disponible aux formats
HTML et PDF.
Paramètres système
L’onglet Paramètres système du logiciel HP ToolboxFX contient des liens vers les pages principales
suivantes :
●
Informations sur le périphérique. Permet d'afficher des informations à propos du produit,
comme la description du produit et le nom d'un contact.
●
Gestion du papier. Permet de modifier les paramètres de gestion du papier du produit, tels que
le format et le type de papier par défaut.
●
Qualité d'impression. Permet de modifier les paramètres de qualité d'impression du produit.
196 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
●
Types de papier. Permet de modifier les paramètres de mode d'impression pour chaque type
de support (papier à en-tête, papier perforé ou papier brillant, par exemple).
●
Configuration système. Permet de modifier les paramètres système du produit, tels que la
langue et la reprise après bourrage.
●
Service. Permet d'accéder aux diverses procédures nécessaires à l'entretien du produit.
●
Scrutation de périphérique. Permet de modifier les paramètres de scrutation du produit qui
déterminent la fréquence à laquelle le logiciel HP ToolboxFX collecte les données du produit.
●
Enregistrer/restaurer les paramètres. Permet d'enregistrer sur un ordinateur les paramètres
actuels du produit sous la forme d'un fichier. Utilisez ce fichier pour charger ces paramètres
dans un autre produit ou pour restaurer les paramètres ultérieurement sur le même produit.
●
Mot de passe. Définir, modifier ou supprimer le mot de passe de protection du produit.
REMARQUE : Un mot de passe unique peut être défini depuis le panneau de commande,
HP ToolboxFX ou le serveur Web imbriqué.
Informations sur le périphérique
La page Informations sur le périphérique du logiciel HP ToolboxFX contient des données sur votre
produit pour une consultation ultérieure. Les informations que vous saisissez dans ces champs
apparaissent dans la page de configuration. Vous pouvez saisir n'importe quel caractère dans
chacun des champs.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Gestion du papier
Utilisez les options de gestion du papier de la boîte à outils HP ToolboxFX pour configurer les
paramètres par défaut. Ces options sont également disponibles via le panneau de commande du
produit.
Trois options sont disponibles pour gérer les tâches d'impression lorsque l'imprimante est à court de
support :
●
Sélectionnez Wait for paper to be loaded (Attendre le chargement de papier).
●
Sélectionnez Annuler dans la liste déroulante Paper out action (Action papier manquant) pour
annuler le travail d'impression.
●
Sélectionnez Ignorer dans la liste déroulante Paper out time (Attendre) pour que l'impression
soit effectuée à partir d'un autre bac d'alimentation.
Le champ Durée avant manque de papier spécifie la durée que le produit laisse s'écouler avant
d'agir sur vos sélections. Vous pouvez régler cette valeur entre 0 et 3 600 secondes.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Qualité d'impression
Utilisez les options Qualité d'impression du logiciel HP ToolboxFX pour améliorer l'aspect de vos
tâches d'impression. Ces options sont également disponibles via le panneau de commande.
FRWW
HP ToolboxFX 197
Les quatre options fournies pour contrôler la qualité d'impression sont : résolution, REt (Resolution
Enhancement technology), densité d'impression et EconoMode.
●
Résolution. Sélectionnez une résolution de 600 ppp pour les travaux d'impression ordinaires et
Fast Res 1200 pour des travaux d'impression de qualité supérieure.
●
REt. Vous pouvez activer cette fonction pour améliorer la qualité d’impression.
●
Densité d'impression. Pour une densité d'impression plus élevée, sélectionnez un nombre plus
élevé. Pour une densité d'impression plus faible, sélectionnez un nombre plus faible.
●
EconoMode. Activez EconoMode lorsque vous imprimez des tâches de qualité moyenne.
EconoMode est une fonctionnalité permettant au produit d'utiliser moins de toner par page. La
sélection de cette option peut prolonger la durée de vie du toner et réduire le coût par page.
Toutefois, cela réduit également la qualité d'impression. L'image imprimée est plus claire mais
néanmoins de qualité tout à fait acceptable pour un brouillon ou une épreuve. HP déconseille
l'utilisation permanente du mode EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de
manière permanente, il est possible que l'encre survive aux composants mécaniques de la
cartouche d'impression. Si la qualité d'impression commence à se dégrader, vous devez
installer une nouvelle cartouche d'impression, même s'il reste une dose de toner dans la
cartouche existante.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Types de papier
Utilisez les options Types de papier du logiciel HP ToolboxFX pour configurer les modes
d'impression correspondant aux différents types de supports. Sélectionnez Rétablir les modes pour
restaurer les paramètres d'usine de tous les modes.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Configuration système
Utilisez les options des paramètres système de l'utilitaire HP ToolboxFX pour configurer les
paramètres généraux de copie, de télécopie, de numérisation et d'impression, comme la reprise de
l'impression après un bourrage et la reprise automatique.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Service
Durant l'impression, des particules de papier, d'encre et de poussière peuvent s'accumuler dans le
produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression,
tels que des taches de toner ou des traînées. HP ToolboxFX permet de nettoyer le circuit papier en
toute simplicité.
Interrogation de périphérique
Vous pouvez désactiver l'interrogation de périphérique de l'utilitaire HP ToolboxFX afin de réduire le
trafic de réseau mais vous allez également désactiver certaines fonctions de HP ToolboxFX : alertes
contextuelles, mises à jour du journal de télécopies et possibilité de recevoir des télécopies sur
l'ordinateur.
198 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Paramètres d'impression
L’onglet Paramètres d’impression du logiciel HP ToolboxFX contient des liens vers les pages
principales suivantes :
●
Impression. Modifier les paramètres d'impression par défaut du produit, comme le nombre de
copies et l'orientation du papier.
●
PCL5e. Afficher et modifier les paramètres PCL5.
●
PostScript. Afficher et modifier les paramètres PS.
Impression
Utilisez les options d'impression de la boîte à outils HP ToolboxFX pour définir les paramètres de
l'ensemble des fonctions d'impression. Ces options sont également disponibles via le panneau de
commande.
REMARQUE :
effet.
FRWW
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
HP ToolboxFX 199
PCL 5e
Utilisez les options PCL 5 pour configurer les paramètres lorsque vous utilisez le mode d'impression
PCL 5. Ce sont les mêmes options que celles disponibles dans le menu PCL5 du panneau de
commande.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
PostScript
Utilisez l'option PostScript lorsque vous utilisez le mode d'impression d'émulation HP PostScript
Niveau 3. Lorsque l'option Imprimer les erreurs PostScript est activée, la page d'erreur PostScript
est automatiquement imprimée lorsque des erreurs d'émulation HP PostScript Niveau 3 se
produisent.
REMARQUE :
effet.
vous devez cliquer sur le bouton Appliquer pour que les modifications prennent
Paramètres réseau
L'onglet Paramètres réseau du logiciel HP ToolboxFX permet aux administrateurs réseau de
contrôler les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée à un réseau IP.
200 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Serveur Web intégré
Ce produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes
Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre
un environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. La sortie générée par
ces programmes peut alors être affichée par un navigateur Web, par exemple Microsoft Internet
Explorer, Safari ou Netscape Navigator.
Un serveur Web « intégré » réside sur un périphérique matériel (tel qu’un produit HP LaserJet) ou
dans un micrologiciel, et non pas dans un logiciel chargé sur un serveur réseau.
L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute
personne ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial
ne doit être installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web
pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne
d'adresse du navigateur. Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration.
REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web
intégré par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le
produit.
Fonctions
Le serveur Web intégré vous permet d'afficher l'état du produit et du réseau et de gérer les fonctions
d'impression à partir de votre ordinateur. A l'aide du serveur Web intégré, vous pouvez effectuer les
tâches suivantes :
●
Afficher des informations sur l'état du produit.
●
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux.
●
Afficher et modifier une partie de la configuration du produit.
●
Afficher et imprimer des pages internes.
●
Sélectionner la langue dans laquelle afficher les pages du serveur Web intégré.
●
Afficher et modifier la configuration réseau.
●
Définir, modifier ou supprimer le mot de passe de protection du produit.
REMARQUE : La modification des paramètres réseau dans le serveur Web intégré peut désactiver
certains logiciels ou fonctions du produit.
FRWW
Serveur Web intégré 201
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est une solution logicielle basée sur le Web permettant d'installer, de contrôler et
de dépanner à distance des périphériques connectés à un réseau. Grâce aux capacités de gestion
proactive du logiciel, les administrateurs réseau peuvent résoudre les problèmes avant même que les
utilisateurs ne les rencontrent. Vous pouvez télécharger gratuitement ce logiciel de gestion avancée à
partir du site www.hp.com/go/webjetadmin.
Dans HP Web Jetadmin, les modules de périphériques permettent la prise en charge de fonctions
spécifiques du produit. Le logiciel HP Web Jetadmin vous informe automatiquement lorsque de
nouveaux modules de périphériques sont disponibles. Sur la page Mise à jour de produit, suivez les
instructions relatives à la connexion automatique au site Web HP et installez les derniers modules de
périphériques disponibles pour votre produit.
REMARQUE : Votre navigateur doit prendre en charge Java™. La navigation à partir de Mac OS
n'est pas prise en charge.
202 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit
Le produit intègre une fonction de mot de passe qui limite l'accès aux fonctions de configuration sans
bloquer l'accès aux fonctions de base. Le mot de passe peut être configuré à partir du serveur Web
intégré ou du panneau de commande.
Vous pouvez utiliser la réception privée pour enregistrer des télécopies sur le produit de manière à
les imprimer vous-même.
Affectation d'un mot de passe système par le biais du panneau de
commande du produit
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
.
2.
Sélectionnez le menu Configuration système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Sécurité produit à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez l'option Activé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
5.
Utilisez le clavier pour saisir le mot de passe, puis appuyez sur le bouton OK.
Affectation d'un mot de passe système par le biais d'EWS
Vous pouvez attribuer un mot de passe pour le produit de sorte que les utilisateurs non autorisés ne
puissent pas modifier les paramètres du produit.
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse
du navigateur Web.
2.
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.
Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur le menu Sécurité.
4.
Dans la partie Paramètres de sécurité du périphérique, cliquez sur le bouton Configurer . . .
5.
Dans la partie Mot de passe du périphérique, saisissez le mot de passe dans la boîte
Nouveau mot de passe et saisissez-le à nouveau dans la boîte Vérifier le mot de passe.
6.
Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit
sûr.
Verrouiller le produit
Le produit comporte un emplacement pour verrou de sécurité de type câble.
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit 203
204 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Paramètres d'économie
Imprimer avec EconoMode
Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation de l'option
EconoMode peut permettre de consommer moins d'encre et de réduire le coût de l'impression par
page. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction
EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux
composants mécaniques de la cartouche d’impression. Si la qualité d'impression commence à se
dégrader dans ces circonstances, vous devez installer une nouvelle cartouche d'impression, même
s'il reste de l'encre dans la cartouche.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cochez la case EconoMode.
Archiver impr.
Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches.
Utilisez-la pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
FRWW
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Service à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Utilisez les flèches pour sélectionner l'option Archiver impr., sélectionnez Activé ou Désactivé,
puis appuyez sur le bouton OK.
.
Paramètres d'économie 205
Paramètres du mode silencieux
Ce produit propose un mode silencieux permettant de réduire le bruit pendant les impressions.
Lorsque le mode silencieux est activé, le produit imprime plus lentement.
REMARQUE :
parfois.
Le Mode silencieux réduit la vitesse d’impression du produit, ce qui l’améliore
Suivez les étapes suivantes pour activer le mode silencieux.
Activation du mode silencieux depuis le pilote d'imprimante
1.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
2.
Cliquez sur l’option Activer pour activer le Mode silencieux.
Activation du mode silencieux depuis le panneau de commande du produit
.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Mode silencieux à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Sélectionnez l'option Activé à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
206 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Gérer les consommables et accessoires
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
Messages liés aux consommables
Des informations relatives aux consommables s'affichent sur le panneau de commande du produit et
sur les ordinateurs sur lesquels le logiciel complet est installé. Si le logiciel complet n'est pas installé,
vous ne recevrez peut-être pas toutes les informations relatives aux consommables. Pour installer le
logiciel complet, insérez le CD fourni avec le produit et suivez les instructions d'une installation
complète.
●
Le message Niveau cartouche noire bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression approche
de la fin de sa durée de vie estimée.
●
Le message Niveau cartouche noire très bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression a
atteint la fin de sa durée de vie estimée. Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP
recommande de remplacer la cartouche d'impression lorsque le message Niveau cartouche
noire très bas s'affiche.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez une cartouche d'impression
dont la durée de vie estimée arrive à expiration. Cela dit, sauf si la qualité d'impression n'est plus
acceptable, il se peut qu'il ne soit pas absolument nécessaire de remplacer le consommable à ce
stade.
REMARQUE : l'utilisation du paramètre Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau très bas
sans action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante.
Activation ou désactivation de la fonction Invite quand très bas depuis le panneau de
commande
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Continuer à tout moment et vous n'avez pas à la
réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche d'impression. Lorsque le menu Très bas est
configuré sur Continuer, le produit continue automatiquement à imprimer lorsqu'une cartouche
d'impression atteint le niveau de remplacement recommandé. Le message Niveau cartouche noire
très bas s'affiche quand la cartouche d'impression est utilisée en mode Très bas.
1.
Appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Configuration système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez le menu Très bas à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.
Sélectionnez le menu Cartouche noire à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
6.
FRWW
.
●
Sélectionnez l'option Continuer pour activer la fonction Très bas.
●
Sélectionnez l'option Arrêter pour désactiver la fonction d'impression en noir Très bas.
●
Sélectionnez l'option Invite pour demander à l'utilisateur de confirmer la poursuite de la
tâche avant que le produit n'imprime la tâche.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le paramètre .
Gérer les consommables et accessoires 207
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour
ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant
lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices
de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux
cartouches d'impression.
Gestion des cartouches d’impression
Stockage des cartouches d'impression
Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes.
Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches
d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est
pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.
Service des fraudes HP et site Web
Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendezvous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP
et que le message du panneau de commande vous informe que la cartouche n’est pas de
marque HP. HP vous aide à déterminer si cette cartouche est authentique et prend des mesures pour
résoudre le problème.
Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :
●
La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé.
●
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression.
●
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des
emballages HP).
Recyclage des consommables
Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte
de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à
HP pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne
chaque consommable HP neuf.
208 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Disposition de la cartouche d'impression
1
2
3
1
Protection en plastique
2
Marqueur de mémoire de la cartouche d'impression
3
Tambour d’imagerie. Ne touchez pas au tambour d’imagerie qui se trouve en bas de la cartouche d'impression. Vous
risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes digitales.
Instructions de remplacement
Répartition de l'encre
Lorsque le niveau d’encre de la cartouche d'impression est bas, la page imprimée présente des
zones plus claires ou décolorées. Vous pouvez améliorer temporairement la qualité de l’impression
en répartissant l’encre.
1.
FRWW
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
Gérer les consommables et accessoires 209
2.
Pour répartir l'encre, secouez légèrement la cartouche d'impression d'avant en arrière.
ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un
chiffon sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre dans le tissu.
3.
Replacez la cartouche d'impression dans l'imprimante, puis refermez le panneau.
Si l'impression est toujours aussi claire, remplacez la cartouche d'impression.
Remplacement de la cartouche d’impression
1.
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche
d’impression et retirez cette dernière.
Reportez-vous aux informations sur le
programme de recyclage fournies avec le
carton d’emballage.
210 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
2.
Retirez la cartouche d’impression neuve de
son emballage.
ATTENTION : Pour éviter d’endommager la
cartouche d’impression, saisissez-la par ses
deux extrémités.
3.
Tirez sur la languette jusqu'à ce que la bande
adhésive sorte entièrement de la cartouche.
Remettez la languette dans le carton
d'emballage de la cartouche d'impression
pour recyclage.
4.
Secouez légèrement la cartouche
d'impression d'avant en arrière pour répartir
l'encre dans la cartouche.
5.
Insérez la cartouche d'impression dans
l'imprimante, puis refermez le panneau.
ATTENTION : Si vous tachez vos
vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à
l'aide d'un chiffon sec, puis lavez le vêtement
à l'eau froide. L’eau chaude fixe l'encre dans
le tissu.
REMARQUE : Lorsque le niveau d’encre baisse, la page imprimée présente des zones plus claires
ou décolorées. Vous pouvez améliorer temporairement la qualité de l’impression en répartissant
l’encre. Pour répartir l’encre, retirez la cartouche du produit et secouez-la légèrement d’avant en
arrière.
Remplacement du rouleau d'entraînement
Une utilisation normale avec des supports de bonne qualité entraîne une usure. L’utilisation de
supports de médiocre qualité requiert un remplacement plus fréquent du rouleau d’entraînement.
FRWW
Gérer les consommables et accessoires 211
Si l'imprimante affiche régulièrement des problèmes d’alimentation (aucun papier ne s’engage dans
le périphérique), il est peut-être temps de nettoyer ou de remplacer le rouleau d’entraînement.
AVERTISSEMENT ! Avant de remplacer le rouleau d'entraînement, débranchez le produit à l'aide
de l'interrupteur, débranchez le cordon d'alimentation et attendez que le produit refroidisse.
ATTENTION : Vous risquez d’endommager le produit si vous ne menez pas cette procédure
jusqu’à la fin.
1.
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
ATTENTION : Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas directement
à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
2.
Repérez le rouleau d’entraînement.
212 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
FRWW
3.
Libérez les petits onglets blancs de chaque côté du rouleau d’entraînement, puis faites tourner
celui-ci vers l’avant.
4.
Tirez délicatement le rouleau d’entraînement vers le haut puis hors de l’imprimante.
5.
Positionnez le nouveau rouleau d’entraînement dans son emplacement. Les logements
circulaire et rectangulaire de chaque côté empêchent une installation incorrecte du rouleau.
6.
Faites pivoter le haut du nouveau rouleau d’entraînement en l’éloignant de vous jusqu’à ce que
les deux côtés s’enclenchent en place.
Gérer les consommables et accessoires 213
7.
Insérez la cartouche d'impression dans l'imprimante, puis refermez le panneau.
Remplacement du tampon de séparation
Une utilisation normale avec des supports de bonne qualité entraîne une usure. L’utilisation de
supports de médiocre qualité requiert un remplacement plus fréquent du tampon de séparation.
Si l'imprimante entraîne plusieurs pages de support à la fois, il est peut-être temps de remplacer le
tampon de séparation.
AVERTISSEMENT ! Avant de remplacer le tampon de séparation, mettez l'imprimante hors tension
à l'aide de l'interrupteur, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que le produit refroidisse.
REMARQUE :
1.
avant de remplacer le tampon de séparation, nettoyez le rouleau d’entraînement.
Retirez le papier et fermez le bac d’alimentation principal. Placez l'imprimante sur le côté.
214 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
FRWW
2.
Au bas de l'imprimante, dévissez les deux vis maintenant en place le tampon de séparation.
3.
Retirez le tampon de séparation.
4.
Introduisez le nouveau tampon de séparation, puis vissez-le en place.
Gérer les consommables et accessoires 215
5.
Branchez le produit sur une source d’alimentation, puis mettez-le sous tension.
216 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Nettoyage du produit
Nettoyage du rouleau d’entraînement
Si vous souhaitez nettoyer le rouleau d’entraînement avant de décider de le remplacer, procédez
comme suit :
1.
Eteignez le produit, débranchez le cordon d'alimentation du produit et retirez le rouleau
d'entraînement.
2.
Imbibez un chiffon non pelucheux d'alcool isopropylique, puis frottez le rouleau avec ce chiffon.
AVERTISSEMENT ! L’alcool est inflammable. Eloignez l’alcool et le chiffon de toute flamme.
Avant de fermer l'imprimante et de brancher le cordon d’alimentation, laissez sécher
complètement l’alcool.
REMARQUE : Dans certaines zones de Californie, les réglementations en matière de pollution
de l'air limitent l'utilisation d'alcool isopropylique liquide comme agent de nettoyage. Dans ces
zones de Californie, ignorez les recommandations précédentes et utilisez un chiffon sec non
pelucheux humidifié avec de l'eau pour nettoyer le rouleau d'entraînement.
3.
FRWW
A l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux, nettoyez le rouleau d'entraînement pour éliminer la
saleté qui se détache.
Nettoyage du produit 217
4.
Attendez que le rouleau d’entraînement soit complètement sec avant de le réinstaller dans
l'imprimante.
5.
Branchez le cordon d’alimentation sur le produit.
Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation.
Si des problèmes de traitement du papier, par exemple des bourrages ou l'introduction de plusieurs
pages simultanément, surviennent dans le bac d'alimentation du produit, nettoyez les rouleaux du
bac d'alimentation et le tampon de séparation.
1.
Ouvrez le capot du bac d'alimentation.
2.
Utilisez un tissu humide non pelucheux pour essuyer les rouleaux d'entraînement et le tampon
de séparation afin de les nettoyer.
218 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
3.
Fermez le capot du bac d'alimentation.
Nettoyage du circuit papier
Durant l'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler dans le
produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression,
tels que des taches de toner ou des traînées. Ce produit est doté d'un mode de nettoyage qui peut
corriger et empêcher ces types de problèmes.
Taches
Traînées
Nettoyage du circuit papier par l'intermédiaire de l'utilitaire HP ToolboxFX
Utilisez HP ToolboxFX pour nettoyer le circuit papier. Il s’agit de la méthode de nettoyage
recommandée. Si vous n’avez pas accès à HP ToolboxFX, utilisez la méthode du panneau de
commande.
1.
Vérifiez que le produit est sous tension, qu'il affiche l'état Prêt et que le support est chargé dans
le bac d'alimentation prioritaire ou le bac 1.
2.
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX, cliquez sur le produit, puis sur l'onglet Paramètres système.
3.
Cliquez sur l'onglet Service, puis sur Démarrer.
Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est
terminé.
FRWW
Nettoyage du produit 219
Nettoyage du circuit papier à partir du panneau de commande du produit
Si vous n’avez pas accès au logiciel HP ToolboxFX, vous pouvez imprimer et utiliser une page de
nettoyage à partir du panneau de commande du produit.
1.
Appuyez sur le bouton Configuration
2.
Sélectionnez le menu Service à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.
Sélectionnez l'option Page de nettoyage à l'aide des flèches, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité.
5.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK pour confirmer et commencer l'opération de
nettoyage.
.
Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est
terminé.
Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner
Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et
peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre
du scanner et le support plastique blanc.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation
de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e)
d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque,
d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne
versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et
d'endommager le produit.
4.
Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur.
220 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
Mises à jour du produit
Les mises à jour logicielles et micrologicielles et les instructions d'installation de ce produit sont
disponibles à l'adresse www.hp.com/support/ljm1530series. Cliquez sur Downloads and drivers
(Téléchargements et pilotes) et sur le système d'exploitation, puis sélectionnez le téléchargement
correspondant à l'imprimante.
FRWW
Mises à jour du produit 221
222 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
FRWW
12 Résolution des problèmes
FRWW
●
Aide automatique
●
Liste de dépannage
●
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit
●
Restauration des valeurs usine par défaut
●
Interprétation des messages du panneau de commande
●
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé
●
Améliorer la qualité d'impression
●
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
●
Résolution des problèmes de connectivité
●
Problèmes liés au logiciel du produit
●
Résolution des problèmes courants sous Mac
223
Aide automatique
Outre les informations fournies dans ce guide, d'autres sources proposant des informations utiles
sont disponibles.
Centre d'aide et d'apprentissage HP
Le centre d'aide et d'apprentissage HP (HP Help and Learn Center) ainsi que
d'autres documents se trouvent sur le CD livré avec le produit ou dans le dossier
dédié aux programmes HP sur votre ordinateur. Le centre d'aide et
d'apprentissage HP est un outil d'aide qui fournit un accès facile aux informations
sur le produit, à une assistance en ligne pour les produits HP, à un guide de
dépannage et à des informations relatives à la réglementation et à la sécurité.
Rubriques de référence rapide
Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site
Web suivant : www.hp.com/support/ljm1530series
Vous pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles
constituent une référence pratique aux procédures fréquemment utilisées.
Guide de référence rapide
Ce guide contient les procédures relatives aux fonctions les plus couramment
utilisées du produit. Ce guide est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/
support/ljm1530series
Vous pouvez imprimer ce guide et le conserver près du produit.
Aide du panneau de commande
224 Chapitre 12 Résolution des problèmes
Le panneau de commande comprend une aide qui vous guide dans plusieurs
tâches, notamment le remplacement des cartouches d'impression et l'élimination
des bourrages papier.
FRWW
Liste de dépannage
Pour tenter de résoudre un problème lié au produit, procédez comme suit.
●
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension
●
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande
●
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression
●
Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie
●
Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies
●
Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies
●
Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension
1.
Assurez-vous que le produit est relié au secteur et sous tension.
2.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté au produit et à une prise électrique.
3.
Vérifiez la source d'alimentation en connectant le câble d'alimentation à une autre prise.
4.
Assurez-vous que la cartouche d'impression est correctement installée et que les portes sont
fermées. Le panneau de configuration affiche des messages pour indiquer ces problèmes.
5.
Si le moteur du bac d'alimentation de documents ne fonctionne pas, ouvrez le capot du bac
d'alimentation et retirez le matériau d'emballage ou le ruban d'expédition.
6.
Si l’ampoule du scanner ne s’allume pas, contactez le support HP.
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de
commande
Le panneau de commande doit indiquer l'état prêt. Si un message d'erreur apparaît, résolvez l'erreur.
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression
1.
Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour
imprimer le rapport.
2.
Si le rapport ne s'imprime pas, assurez-vous qu'il y a du papier dans le bac et vérifiez le
panneau de commande pour voir s'il n'y a pas de papier bloqué à l'intérieur du produit.
Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie
FRWW
1.
Placez la page de configuration dans le bac d'alimentation et effectuez une copie. Si le papier
ne s'introduit pas sans problème dans le bac d'alimentation, vous devrez peut-être remplacer le
mécanisme d'entraînement du bac d'alimentation.
2.
Placez la page de configuration sur la vitre du scanner et effectuez une copie.
3.
Si la qualité de l'impression des pages copiées n'est pas acceptable, nettoyez la vitre du
scanner.
Liste de dépannage 225
Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies
1.
Appuyez sur le bouton Lancer télécopie
du panneau de commande.
2.
Attendez une tonalité.
3.
Si vous n'entendez pas de tonalité, il se peut que la ligne téléphonique ne soit pas
opérationnelle ou que le produit ne soit pas connecté à la ligne téléphonique.
Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies
1.
Utilisez un autre télécopieur pour envoyer une télécopie au produit.
2.
Si le produit ne reçoit pas la télécopie, assurez-vous qu'il n'y a pas trop de périphériques
téléphoniques branchés au produit et que ces derniers sont tous connectés dans le bon ordre.
3.
Passez en revue et redéfinissez les paramètres de télécopie du produit.
4.
Désactivez la fonction Réception privée.
Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur
1.
Utilisez un programme de traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit.
2.
Si le tâche ne s'imprime pas, assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'impression approprié.
3.
Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du produit.
226 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Facteurs ayant une incidence sur les performances du
produit
La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :
FRWW
●
L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les
papiers au format personnalisé)
●
Le traitement du produit et le temps de téléchargement
●
La complexité et la taille des graphiques
●
La vitesse de l’ordinateur utilisé
●
La connexion USB ou réseau
●
La configuration E/S de l'imprimante
●
Certains paramètres d'impression, comme le Mode Silencieux, le Mode Optimal, le Mode
Brouillon ou la Densité d'impression
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 227
Restauration des valeurs usine par défaut
La restauration des valeurs usine par défaut consiste à rétablir les paramètres définis en usine et
également à effacer le nom et le numéro de téléphone figurant dans l’en-tête de télécopie, les
numéros rapides et toutes les télécopies stockées dans la mémoire du produit.
ATTENTION : Cette procédure efface également tous les numéros et noms de télécopie associés
aux touches et aux codes de numérotation rapide ; elle efface en outre les pages stockées en
mémoire. La procédure redémarre ensuite automatiquement le produit.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration
.
2.
Utilisez les flèches pour sélectionner le menu Service, puis appuyez sur le bouton OK.
3.
Utilisez les flèches pour sélectionner l'option Rétablir val. par défaut, puis appuyez sur le
bouton OK.
Le produit redémarre automatiquement.
228 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande
La majorité des messages du panneau de commande a pour but de guider l'utilisateur lors d'une
utilisation classique. Les messages du panneau de commande indiquent l'état de l'opération en cours
et le nombre de pages sur la seconde ligne de l'affichage, si nécessaire. Lorsque le produit reçoit des
données de télécopie, des données d’impression ou des commandes de numérisation, les messages
du panneau de commande signalent cet état. En outre, des messages d'alerte, messages
d'avertissement et messages d'erreur critique signalent les situations où une action peut être
nécessaire.
Types de message du panneau de commande
Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que
l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur le bouton OK pour continuer ou sur le
bouton Annuler pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que
la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou
d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le
produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans
accusé de réception.
Les messages d'erreur critique peuvent indiquer différentes défaillances. Eteindre puis rallumer le
produit peut résoudre le problème. Si une erreur critique persiste, le produit requiert peut-être une
réparation.
Messages du panneau de commande
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
10.0000 Erreur mémoire consommable
Vous constatez l'échec de la communication
avec la cartouche d’impression.
●
Mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
●
Vérifiez que la cartouche d'impression
est correctement installée. Retirez et
réinstallez la cartouche d'impression.
●
Si l'erreur persiste, remplacez la
cartouche d'impression.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
●
Mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
●
Si l'erreur persiste, remplacez la
cartouche d'impression.
●
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
10.0004 Erreur conso.
La communication avec le tambour
d'imagerie échoue.
10.1004 Erreur mémoire consommable
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande 229
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
49 Erreur
Le produit a rencontré une erreur au niveau
du micrologiciel.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 25 minutes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
Eteignez, puis rallumez
50.X Err fusion
Le produit a rencontré une erreur matérielle
interne.
Eteignez, puis rallumez
52 Erreur scann.
Une erreur de numérisation s'est produite
sur le produit.
Eteignez, puis rallumez
230 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
57 Erreur ventil
Une erreur générale du ventilateur est
survenue sur le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
79 Erreur
Le produit a rencontré une erreur au niveau
du micrologiciel.
Eteignez, puis rallumez
Alimentation manuelle <FORMAT>,
<TYPE>
Le produit est configuré en mode
d'alimentation manuelle.
Chargez le bac de papier au bon format et
du bon type ou appuyez sur le bouton OK
pour utiliser le papier présent dans le bac.
Bourrage au niveau de la cartouche
d'impression
Le produit a détecté un bourrage dans la
zone de cartouche d'impression.
Supprimez le bourrage de la zone indiquée
dans le message, puis suivez les
instructions du panneau de commande.
Bourrage bac alim.
Un bourrage s'est produit dans le bac
d'alimentation du produit.
Supprimez le bourrage dans le bac
d'alimentation.
Bourrage dans bac de sortie
Le produit a détecté un bourrage dans la
zone du bac de sortie.
Supprimez le bourrage de la zone indiquée
dans le message, puis suivez les
instructions du panneau de commande.
Bourrage dans le <emplacement>
Le produit a détecté un bourrage à l'endroit
indiqué dans le message.
Supprimez le bourrage de la zone indiquée
dans le message, puis suivez les
instructions du panneau de commande.
Pour supprimer les bourrages, vous devez
ouvrir la porte d'accès à la cartouche
d'impression et retirer la cartouche
d'impression.
Le produit a détecté un bourrage dans le
bac d'alimentation.
Supprimez le bourrage de la zone indiquée
dans le message, puis suivez les
instructions du panneau de commande.
en alternance avec
Appuyez sur [OK] pour vérifier le
support disponible
en alternance avec
Ouvrez porte et suppr. bourrage
Bourrage dans le bac 1
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande 231
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Bourrage dans le circuit papier
Le produit a détecté un bourrage dans le
circuit papier.
Supprimez le bourrage de la zone indiquée
dans le message, puis suivez les
instructions du panneau de commande.
Charger bac 1 <TYPE>, <FORMAT>
Le bac est vide.
Chargez le bac avec le format et type de
papier appropriés.
Chargez bac 1 ORDINAIRE <FORMAT>
Le produit exécute un cycle de nettoyage.
Chargez le bac de papier ordinaire au
format indiqué. Appuyez sur le bouton OK
pour lancer le cycle de nettoyage.
Le produit a rencontré une erreur de
communication interne.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
en alternance avec
Lancer page de nettoyage [OK]
Echec d'impression
Envoyez à nouveau la mise à niveau
Une mise à niveau du micrologiciel a été
interrompue.
Envoyez à nouveau le fichier de mise à
niveau au produit.
Err. impress.
Le produit a rencontré une erreur matérielle
interne.
1.
Réimprimez les pages.
2.
Si l'erreur persiste, mettez le produit
hors tension, puis de nouveau sous
tension.
3.
Imprimez de nouveau les pages.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
Appuyez sur [OK].
Erreur comm. moteur
Le produit a rencontré une erreur matérielle
interne.
232 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Erreur de capteur
Une erreur de capteur de papier s'est
produite sur le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide
de l'interrupteur.
2.
Si un protecteur de surtension est
utilisé, retirez-le. Branchez le produit
directement sur une prise murale.
3.
Attendez au moins 30 secondes, puis
remettez le produit sous tension et
attendez qu'il s'initialise.
4.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
Erreur de scanner X
Erreur périph.
Une erreur de numérisation générale est
survenue sur le produit.
Le produit a rencontré une erreur de
communication interne.
Appuyez sur OK pour continuer
Format incorrect dans le bac 1
Le papier se trouvant dans le bac ne
correspond pas au format requis par la
tâche d'impression en cours.
Chargez du papier ayant le format correct et
assurez-vous que le bac est configuré sur le
format correct.
Mém. faible
Le produit ne dispose pas d’assez de
mémoire pour traiter la tâche.
Si le produit traite d'autres tâches,
renvoyez-la une fois ces tâches terminées.
Appuyez sur [OK].
Si le problème persiste, mettez le
périphérique hors tension à l’aide de
l’interrupteur de marche/arrêt et patientez
pendant au moins 30 secondes. Mettez le
produit sous tension et attendez qu'il
s'initialise.
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande 233
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Mémoire insuffisante. 1 copie réalisée.
Il reste trop peu de mémoire sur le produit
pour terminer cette tâche.
Copiez moins de pages à la fois ou arrêtez
le tri.
Appuyez sur [OK] pour continuer.
Si l'erreur persiste, mettez le produit hors
tension, puis de nouveau sous tension.
Pas de récupération papier
Le produit a rencontré une erreur matérielle
interne.
1.
Vérifiez que le support est bien inséré
dans le bac d'alimentation.
2.
Chargez le bac de papier de taille
adaptée à votre tâche.
3.
Assurez-vous que les guides papier du
bac sont réglés à la taille du papier.
Réglez les guides de façon à ce qu'ils
touchent la pile de papier sans
l'infléchir.
4.
Vérifiez sur le panneau de commande
du produit s'il n'attend pas une réponse
de votre part à un chargement manuel
de papier. Chargez du papier, puis
continuez.
5.
Si l'erreur persiste, contactez HP.
Reportez-vous à la section
www.hp.com/support/ljm1530series ou
à la brochure d'assistance fournie avec
le produit.
Appuyez sur [OK].
Porte BAA ouvert
Le capot du bac d'alimentation est ouvert.
Fermez le capot du bac d'alimentation.
Porte ouverte
La porte d'accès aux cartouches
d'impression est ouverte.
Fermez la porte d'accès aux cartouches
d'impression.
Recto verso man.
Le produit traite une tâche d'impression
recto verso manuelle.
Pour imprimer le deuxième côté, placez les
pages dans le bac, face vers le bas, en
insérant d'abord le bord supérieur de la
feuille.
Réglages effacés
Le produit a effacé les paramètres de la
tâche.
Entrez à nouveau les paramètres de la
tâche appropriés.
Remp. consommable
Le produit est configuré pour s'arrêter
quand le niveau de la cartouche
d'impression est très bas.
Remplacez la cartouche d'impression ou
reconfigurez le produit pour que l'impression
se poursuive même quand la cartouche
d'impression atteint un niveau « très bas ».
Remplacer la cartouche noire
Le produit est configuré pour s'arrêter
quand le niveau de la cartouche
d'impression est très bas.
Remplacez la cartouche d'impression ou
reconfigurez le produit pour que l'impression
se poursuive même quand la cartouche
d'impression atteint un niveau « très bas ».
Retirez le matériel de transport de la
porte arrière
Il reste du matériel de transport à l'arrière du
produit.
Ouvrez la porte arrière et retirez le matériel
de transport.
en alternance avec
Charger le bac 1
Appuyez sur [OK].
234 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Message du panneau de commande
Description
Action recommandée
Retrait du verrou de transport de la
cartouche
Il reste un verrou de transport sur la
cartouche d'impression.
Retirez la cartouche d'impression, retirez le
verrou de transport puis réinstallez la
cartouche.
Une cartouche noire usagée est
installée.
Un consommable usagé a été installé.
Si toutefois vous pensez avoir acheté un
consommable de marque HP, rendez-vous
sur le site Web HP à l'adresse :
www.hp.com/go/anticounterfeit.
La réparation du produit rendue nécessaire
par l'utilisation de cartouches d'impression
usagées n'est pas couverte par la garantie.
Quand des cartouches usagées sont
utilisées, l'indication de l'état des
consommables et les fonctions qui en
dépendent ne sont pas disponibles.
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande 235
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé
Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
2.
Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
3.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides
de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
4.
Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un
chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la.
N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
3.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre
ramette.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac,
tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides
de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
Eliminer les bourrages papier
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre
ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac,
tassez-la, puis remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides
de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil.
7.
Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction
manuelle à raison d'une feuille à la fois.
236 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Elimination des bourrages
En cas de bourrage, faites très attention à ne pas déchirer le papier en le retirant. Si un petit bout de
papier reste dans l’imprimante, il risque de provoquer de nouveaux bourrages.
ATTENTION : Avant de supprimer un bourrage, mettez le produit hors tension et débranchez le
cordon d'alimentation.
Emplacement des bourrages
Des bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants.
1
2
3
4
5
FRWW
1
Bac d’alimentation
2
Bacs de sortie
3
Bacs d'alimentation
4
Zone de cartouche d'impression
5
Porte arrière et unité d'impression recto verso
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 237
Supprimer les bourrages du bac d'alimentation
1.
Ouvrez le capot du bac d'alimentation.
2.
Soulevez le levier latéral pour ouvrir
l’assemblage du rouleau d’entraînement et
tirez délicatement le papier coincé pour le
dégager.
3.
Fermez l’assemblage du rouleau
d’entraînement et le capot du bac
d'alimentation.
238 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Elimination des bourrages des bacs d'alimentation
1.
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche
d’impression et retirez cette dernière.
2.
Retirez la pile de papier du bac d’alimentation
principal ou de la fente d’alimentation
principale.
FRWW
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 239
3.
Saisissez à deux mains la partie la plus
visible du papier qui forme le bourrage (même
s'il s'agit du milieu), puis dégagez-la
doucement du produit.
4.
Réinstallez la cartouche d'impression et
fermez le panneau d'accès.
Elimination des bourrages à l'intérieur de l'imprimante
1.
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche
d’impression et retirez cette dernière.
ATTENTION : Pour ne pas risquer
d'endommager la cartouche d'impression, ne
l'exposez pas à la lumière. Recouvrez-la avec
une feuille de papier.
240 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
2.
Si vous avez accès au papier coincé,
saisissez-le délicatement et retirez-le
doucement de l'imprimante.
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à
voir le papier bloqué, passez à l’étape
suivante.
Si vous avez réussi à retirer le papier bloqué,
sautez l’étape suivante.
3.
Appuyez sur l’onglet vert puis ouvrez la porte
d’accès de déblocage et retirez délicatement
le papier de l’imprimante.
4.
Réinstallez la cartouche d'impression et
fermez le panneau d'accès.
FRWW
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 241
Elimination des bourrages des zones de sortie du papier
ATTENTION : N'utilisez pas d'objets coupants, comme des pincettes ou des pinces à épiler, pour
retirer les bourrages. Les dommages causés par des objets coupants ne sont pas couverts par la
garantie.
1.
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche
d’impression et retirez cette dernière.
2.
Laissez la porte d'accès aux cartouches
ouverte, puis saisissez à deux mains la partie
du papier la plus visible (même s'il s'agit du
milieu) et dégagez-la doucement du produit.
242 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Appuyez sur l’onglet vert puis ouvrez la porte
d’accès de déblocage et retirez délicatement
le papier de l’imprimante.
4.
Réinstallez la cartouche d'impression et
fermez le panneau d'accès.
Elimination des bourrages papier à l'intérieur de l’extension recto verso
1.
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche
d’impression et retirez cette dernière.
FRWW
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 243
2.
Ouvrez la porte arrière.
ATTENTION : l'unité de fusion peut être
chaude lorsque le produit est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse.
3.
Saisissez délicatement le papier bloqué et
tirez-le doucement de l'imprimante.
244 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Fermez la porte.
5.
Réinstallez la cartouche d'impression et
fermez le panneau d'accès.
FRWW
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 245
Améliorer la qualité d'impression
Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les
consignes ci-dessous.
●
Utilisez le paramètre de type de papier approprié sur le pilote d'imprimante.
●
Utilisez du papier conforme aux spécifications de papier HP pour ce produit.
●
Nettoyez le produit comme il convient.
●
Remplacez les cartouches d'impression quand elles approchent de la fin de leur durée de vie
estimée et que la qualité d'impression n'est plus satisfaisante.
●
Utilisez le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression.
Sélection d'un type de papier
1.
Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Papier/Qualité.
2.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type.
3.
Cliquez sur le bouton OK.
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
Les pages imprimées présentent des résidus de toner.
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les caractères imprimés semblent mal formés.
●
Les pages imprimées sont gondolées.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à
respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier :
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules
libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu
exclusivement pour les imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet
généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
246 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Impression d'une page de nettoyage
Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le circuit
papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent des résidus de toner.
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les pages imprimées présentent des marques répétées.
Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration
2.
A l'aide des flèches, sélectionnez le menu Service.
3.
A l'aide des flèches, sélectionnez l'option Page de nettoyage.
4.
Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage.
.
Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est
terminé.
Vérification de la cartouche d'impression
Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des
problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
De petites zones des pages ne sont pas imprimées.
●
Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes.
REMARQUE : si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon ou EconoMode,
l'impression peut être claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des
consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP
appropriée.
FRWW
Améliorer la qualité d'impression 247
Type de la cartouche d'impression
Etapes de résolution du problème
Cartouche d’impression remplie ou
reconditionnée
Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP,
qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de
produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. Si vous
utilisez une cartouche d'impression remplie ou reconditionnée et que vous n'êtes
pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche de
marque HP sur laquelle sont inscrits les mots HP ou Hewlett-Packard, ou le logo
HP.
Cartouche d’impression de marque HP
1.
Le panneau de commande du produit ou la page d'état des consommables
indique Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie
estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est
plus acceptable.
2.
Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée.
Reportez-vous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche
d'impression le cas échéant.
3.
Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois
selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème
persiste, reportez-vous aux informations relatives aux défauts répétés de ce
document pour identifier la cause du problème.
Imprimer la page d'état des consommables
La page Etat consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches
d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de
marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression
de remplacement, ainsi que d'autres informations utiles.
1.
Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Rapports.
2.
Sélectionnez la page Etat consommables pour l'imprimer.
Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée
1.
Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
248 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche
d'impression.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la
cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de
doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour
d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression.
5.
Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche
d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le
problème est résolu.
Défauts répétés
Si des défauts se répètent aux intervalles, approximatifs, suivants sur la page, la cartouche
d'impression est peut-être endommagée.
●
27 mm
●
29 mm
●
75 mm
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins
d'impression
Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes
inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage
incorrect ou des polices de substitution.
Pilote HP PCL 6
FRWW
●
Fourni comme pilote par défaut, ce pilote est installé automatiquement, sauf
si vous en sélectionnez un autre
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support
des fonctions du produit pour tous les utilisateurs
●
Développé pour s’aligner sur Windows Graphic Device Interface (GDI) afin
d’obtenir la meilleure vitesse dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur le PCL 5
Améliorer la qualité d'impression 249
Pilote HP UPD PS
HP UPD PCL 5
●
Conseillé pour l'impression avec les logiciels Adobe®ou avec les autres
applications exigeantes en termes de graphisme
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les
polices PostScript en flash
●
Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements
Windows
●
Compatible avec les versions PCL et les produits HP LaserJet antérieurs
●
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou
personnalisés
●
Parfaitement adapté au fonctionnement dans des environnements mixtes qui
nécessitent un produit en PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
●
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin
de fournir un seul pilote pour plusieurs modèles d'imprimante
●
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles
d'imprimante à partir d'un ordinateur portable Windows
Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : www.hp.com/go/
ljm1530series_software.
Amélioration de la qualité d'impression des copies
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression dans les documents copiés, examinez les
solutions relatives aux documents imprimés répertoriées dans ce document. Cependant, certains
problèmes n'affectent que les documents copiés.
●
Si des stries apparaissent sur les copies effectuées à l'aide du bac d'alimentation, nettoyez la
petite bande de verre située sur le côté gauche de l'ensemble scanner.
●
Si des points ou d'autres défauts apparaissent sur les copies effectuées depuis la vitre du
scanner, nettoyez la vitre du scanner et revêtement en plastique blanc.
1.
Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation
de la prise électrique.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
250 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e)
d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres.
ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque,
d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne
versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et
d'endommager le produit.
FRWW
4.
Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en
cellulose pour éviter les traces.
5.
Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur.
Améliorer la qualité d'impression 251
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
Le produit n'imprime pas
Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.
1.
Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est
prêt.
◦
Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit.
◦
Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.
2.
Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème
et essayez de renvoyer la tâche.
3.
Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un
réseau, vérifiez les points suivants :
◦
Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert
lorsque le réseau est actif.
◦
Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous
connecter au réseau.
◦
Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et
qu'il fonctionne correctement.
4.
Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante
génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression.
5.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce
produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
◦
Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom
de l'imprimante indiqué dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la
page de configuration du produit.
◦
Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que
la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.
6.
Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la
communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir
s'il est à l'origine du problème.
7.
Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des
interférences peuvent différer les tâches d'impression.
252 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
L'imprimante imprime lentement
Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes.
FRWW
1.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit.
Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : www.hp.com/
support/ljm1530series.
2.
Lorsque vous configurez le produit pour imprimer sur certains types de papier, du papier épais
par exemple, le produit imprime plus lentement afin d'appliquer correctement le toner sur le
papier. Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé,
remplacez-le par le type de papier approprié.
3.
Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des
interférences peuvent différer les tâches d'impression.
4.
Désactivez le paramètre Mode silencieux du produit. Lorsque ce mode est activé, le produit
imprime à une vitesse réduite.
5.
Lorsque le produit est directement connecté à un ordinateur, changez le paramètre Vitesse
USB sur le produit. Lorsque ce paramètre est mal configuré, le produit imprime à une vitesse
réduite.
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 253
Résolution des problèmes de connectivité
Résolution des problèmes de connexion directe
Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble.
●
Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.
●
Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court.
●
Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le
câble si nécessaire.
Résolution des problèmes de réseau
Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant
de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et
recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
●
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le
réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
Connexion physique faible
1.
Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur
suffisante.
2.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
3.
Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du
port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
1.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP
actuelle du produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du
produit.
2.
Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée
Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
254 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom
d'hôte plutôt que l'adresse IP.
4.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
1.
2.
Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est
opérationnel.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez
que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le
même réseau.
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects
pour le réseau
Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut).
Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote
d'imprimante approprié.
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
1.
Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
FRWW
1.
Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si
nécessaire.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
Résolution des problèmes de connectivité 255
Problèmes liés au logiciel du produit
Problème
Solution
Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le
dossier Imprimantes.
●
Redémarrez l'ordinateur pour redémarrer le processus
du spouleur. En cas de défaillance du spouleur, aucun
pilote d'imprimante n'apparaît dans le dossier
Imprimantes.
●
Réinstallez le logiciel du produit.
REMARQUE : Fermez toutes les applications actives.
Pour fermer une application dont l'icône est présente
dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône et sélectionnez Fermer ou
Désactiver.
Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du
logiciel
●
Essayez de brancher le câble USB sur un autre port
USB de l'ordinateur.
●
Réinstallez le logiciel du produit.
REMARQUE : Fermez toutes les applications actives.
Pour fermer une application dont l'icône est présente
dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône et sélectionnez Fermer ou
Désactiver.
Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime.
●
Vérifiez la quantité d'espace disponible sur le lecteur où
vous installez le logiciel du produit. Si cela est
nécessaire, libérez autant d'espace que possible et
réinstallez le logiciel du produit.
●
Si cela est nécessaire, exécutez le défragmenteur de
disque et réinstallez le logiciel du produit.
●
Imprimez une page de configuration et vérifiez le bon
fonctionnement du produit.
●
Vérifiez que tous les câbles sont correctement installés
et respectent les spécifications. Ceci inclut le câble USB
et le cordon d'alimentation. Essayez un nouveau câble.
Résolution des problèmes courants sous Mac
●
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer
●
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer
●
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste
Imprimer et Faxer
●
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
●
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer
une fois le pilote sélectionné.
●
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB
256 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer
1.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur :
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
2.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le
fichier, puis réinstallez le logiciel.
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste
Imprimer et Faxer
1.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
2.
Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant
sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
3.
Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité.
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit
sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer
1.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
2.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur :
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
3.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le
fichier, puis réinstallez le logiciel.
4.
Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité.
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
1.
Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression.
2.
Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche
d’impression. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le
nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et
Faxer.
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la
liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné.
Dépannage du logiciel
▲
Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure.
Dépannage du matériel
FRWW
1.
Vérifiez que le produit est sous tension.
2.
Vérifiez que le câble USB est connecté correctement.
3.
Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié.
Résolution des problèmes courants sous Mac 257
4.
Vérifiez que vous n'avez pas trop de périphériques USB branchés sur la même source
d'alimentation. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble
au port USB de l'ordinateur.
5.
Vérifiez si la chaîne comporte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée.
Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB
de l'ordinateur.
REMARQUE : Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion
USB
Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote
d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.
1.
Supprimez le pilote d'imprimante générique.
2.
Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le
programme d'installation du logiciel ne vous le demande.
3.
Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante
appropriée dans le menu déroulant Format pour de la boîte de dialogue Imprimer.
258 Chapitre 12 Résolution des problèmes
FRWW
A
FRWW
Consommables et accessoires
●
Commander des pièces, des accessoires et des consommables
●
Numéros de référence
259
Commander des pièces, des accessoires et des
consommables
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau
d'assistance agréé HP.
260 Annexe A Consommables et accessoires
FRWW
Numéros de référence
La liste d’accessoires ci-dessous est actuelle au moment de l’impression du présent guide. Les
informations relatives aux commandes, ainsi que la disponibilité des accessoires peuvent varier au
cours de la vie du produit.
Cartouche d'impression
Article
Description
Numéro de référence
Cartouche d'impression HP LaserJet
Cartouche d’impression noir
CE278A
Article
Description
Numéro de référence
Câble USB
Câble A vers B de 2 mètres
8121-0868
Article
Description
Numéro de référence
Rouleau d’entraînement
Rouleau d'entraînement du bac
d'alimentation
RL1-1443-000CN
Tampon de séparation
Tampon de séparation du bac
d'alimentation
RM1-4006-000CN
Câbles et interfaces
Kits de maintenance
FRWW
Numéros de référence 261
262 Annexe A Consommables et accessoires
FRWW
B
FRWW
Maintenance et assistance
●
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
●
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée
relative aux cartouches d'impression LaserJet
●
Données stockées sur la cartouche d’impression
●
Contrat de Licence Utilisateur Final
●
Assistance clientèle
●
Remballage du produit
263
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP LaserJet M1536dnf
Echange du produit pendant un an
HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices
de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels
défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion,
à réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de
remplacement peuvent être neufs ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une
fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à
compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de
tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure
de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la
garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou
inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une
modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux
spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien
incorrects.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT
EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST
EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION
IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A
REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de
limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous
concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de
l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance
pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous
recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le
fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est
pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE
CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS
DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES
FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU
DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN
CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas
l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion cidessus peut ne pas vous concerner.
264 Annexe B Maintenance et assistance
FRWW
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA
LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET
VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA
VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 265
Garantie Premium de HP (protection des
consommables) : Déclaration de garantie limitée relative
aux cartouches d'impression LaserJet
Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication.
Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modifiés, refaits, reconditionnés ou soumis à
une utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d’une utilisation
incorrecte, d’un stockage inadéquat ou d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications
écologiques publiées pour le produit ou (c) présentant une usure provenant d’une utilisation normale.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une
description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP.
Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le
prix d’achat.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST
EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST
EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION
IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A
REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES
FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES
DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE
PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN
PREJUDICE OU AUTRE.
LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES
LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES
DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT
S’AJOUTER A CES DROITS.
266 Annexe B Maintenance et assistance
FRWW
Données stockées sur la cartouche d’impression
Les cartouches d'impression HP utilisées avec ce produit contiennent une puce mémoire qui participe
au bon fonctionnement du produit.
De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit,
notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière
utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche
d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur
d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de
sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients.
Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent
aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique.
HP collecte un échantillon de puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le
programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les
puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les
partenaires d'HP qui participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données.
Toute société tierce qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux
informations anonymes contenues sur la puce mémoire. Si vous ne souhaitez pas que ces
informations soient accessibles, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Cependant, en rendant la
puce mémoire inutilisable, celle-ci ne pourra plus être utilisée dans un produit HP.
FRWW
Données stockées sur la cartouche d’impression 267
Contrat de Licence Utilisateur Final
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT
LOGICIEL : Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en
tant que personne ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre
utilisation du produit logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence
spécifique entre vous et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de
licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii)
un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en
ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de l'utilisateur »).
LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS
ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN
TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE
CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ
PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS
LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR
UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE
PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT
INTÉGRAL NON UTILISÉ.
1. LOGICIEL TIERS. Outre le logiciel propriétaire HP (« Logiciel HP »), le Logiciel peut comprendre
un logiciel sous licence d'un tiers (« Logiciel tiers » et « Licence tierce »). Tout Logiciel tiers vous est
fourni sous licence aux conditions de la Licence tierce correspondante. En règle générale, la Licence
tierce figure dans un fichier de type license.txt. Vous devez contacter le support HP si vous ne
trouvez pas de Licence tierce. Si les licences tierces comportent des licences qui fournissent l'accès
au code source (comme la Licence publique générale ou GNU [General Public License]) et que le
code source correspondant n'est pas fourni avec le Logiciel, reportez-vous aux pages de support du
site Web HP (hp.com) pour savoir comment vous pouvez vous le procurer.
2. DROITS DE LICENCE. Vous bénéficierez des droits suivants sous réserve que vous vous
conformiez à toutes les conditions du présent CLUF :
a. Utilisation. HP vous accorde une Licence pour Utiliser une seule copie du Logiciel. « Utiliser » (ou
« Utilisation ») signifie installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou exploiter sous toute
autre forme le Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver une
quelconque fonction de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour
être Utilisé avec un produit d'imagerie ou d'impression (si, par exemple, le Logiciel est un pilote
d'imprimante, un microprogramme ou un programme additionnel), le Logiciel HP ne peut être utilisé
qu'avec un tel produit (« Produit HP »). Des restrictions supplémentaires sur l'Utilisation peuvent
figurer dans la documentation de l'utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à séparer les éléments
composant le Logiciel HP pour Utilisation. Vous n'avez pas non plus le droit de distribuer le Logiciel
HP.
b. Copie. Le droit de copier signifie que vous pouvez créer des copies d'archivage ou de sauvegarde
du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne toutes les déclarations de confidentialité du
Logiciel HP et qu'elle soit utilisée à des fins de sauvegarde uniquement.
3. MISES À NIVEAU. Pour Utiliser le Logiciel HP fourni par HP en tant que mise à niveau, mise à jour
ou complément (désignés collectivement par le terme « Mise à niveau »), vous devez avoir au
préalable une licence pour le Logiciel HP d'origine identifié par HP comme pouvant bénéficier de la
Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau remplace le Logiciel HP d'origine, vous ne
pouvez plus utiliser ce dernier. Ce CLUF s'applique à chaque Mise à niveau sauf si HP applique
d'autres conditions avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et de telles autres
conditions, celles-ci s'appliqueront.
268 Annexe B Maintenance et assistance
FRWW
4. TRANSFERT.
a. Transfert tiers. L'utilisateur initial du Logiciel HP peut effectuer un seul transfert du Logiciel HP vers
un autre utilisateur. Le transfert inclura la totalité des parties composant le Logiciel, les supports, la
documentation de l'utilisateur, le présent CLUF et, s'il y a lieu, le Certificat d'Authenticité. Il ne peut
pas s'agir d'un transfert indirect comme une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur bénéficiaire
du Logiciel transféré devra accepter le présent CLUF. Au transfert du Logiciel HP, votre licence
expire automatiquement.
b. Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer, à concéder ni à prêter le Logiciel HP ni à Utiliser le
Logiciel HP pour une utilisation commerciale en temps partagé ou administrative. Vous n'êtes pas
autorisé à concéder sous licence ni à transférer d'une quelque manière que ce soit le Logiciel HP,
sauf conditions expressément définies dans ce CLUF.
5. DROITS D'AUTEUR. Tous les droits de propriété intellectuelle afférents à ce Logiciel et dans la
Documentation de l'utilisateur sont la propriété de HP ou de ses fournisseurs, et sont protégés par la
loi, les réglementations relatives aux droits d'auteur, les secrets commerciaux, les brevets et les
marques. Vous ne devez pas supprimer du Logiciel les éléments d'identification du produit, les avis
de copyright ni les restrictions du propriétaire.
6. LIMITATION RELATIVE À L'INGÉNIERIE INVERSE. Vous n'avez pas le droit d'effectuer une
ingénierie inverse, de décompiler ni de désassembler le Logiciel HP, sauf si et uniquement dans la
mesure où ce droit est autorisé par la réglementation en vigueur.
7. CONSENTEMENT À L'UTILISATION DES DONNÉES. HP, ses filiales et sociétés apparentées
peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez dans le cadre de (i) votre
Utilisation du Logiciel ou du Produit HP ou (ii) la fourniture des services de support associés au
Logiciel ou au Produit HP. Toutes ces informations seront soumises à la politique de confidentialité
de HP. HP n'utilisera pas ces informations sous une forme qui permettra de vous identifier
personnellement sauf si ces informations sont indispensables pour améliorer votre Utilisation ou pour
assurer des services d'assistance.
8. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. Nonobstant les dommages dont vous pourriez être victime,
l'entière responsabilité de HP et de ses fournisseurs et votre recours exclusif dans le cadre de ce
CLUF se limitent au plus élevé entre le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit et
la somme de cinq dollars américains. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA
RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE
POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES, QU'ILS SOIENT
SPÉCIAUX, INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS, (CE QUI COMPREND MAIS SANS S'Y
LIMITER LA PERTE DE BÉNÉFICES, LA PERTE DE DONNÉES, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ,
LES DOMMAGES CORPORELS OU L'ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE) RÉSULTANT DE
L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI HP OU SON
FOURNISSEUR A ÉTÉ PRÉVENU DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES ET MÊME SI LE
RECOURS CI-DESSUS N'ATTEINT PAS SON BUT PREMIER. Certains pays/régions ou certaines
juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects
ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas vous être applicable.
9. CLIENTS SERVICES ADMINISTRATIFS AMÉRICAINS. Si vous êtes une institution
gouvernementale américaine, conformément aux textes FAR 12.211 et FAR 12.212, le Logiciel
informatique commercial, la Documentation logicielle et les Données techniques pour produits
commerciaux sont fournis sous le contrat de licence commerciale HP applicable.
10. RESPECT DES LOIS SUR L'EXPORTATION. Vous respecterez toutes les lois, les
règlementations et les conventions (i) applicables à l'exportation ou l'importation du Logiciel ou (ii)
restreignant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération des armes
nucléaires, chimiques ou biologiques.
FRWW
Contrat de Licence Utilisateur Final 269
11. RÉSERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous
sont pas explicitement octroyés dans le cadre de ce CLUF.
(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Rév. 11/06
270 Annexe B Maintenance et assistance
FRWW
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/
région
Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/
région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou
sur le site Web www.hp.com/support/.
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la
date d'achat et une description du problème rencontré.
FRWW
Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24
www.hp.com/support/ljm1530series
Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un
ordinateur Macintosh
www.hp.com/go/macosx
Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des
informations électroniques
www.hp.com/go/ljm1530series_software
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrez votre produit
www.register.hp.com
Assistance clientèle 271
Remballage du produit
Si l’assistance clientèle HP détermine que votre produit doit être renvoyé à HP pour être réparé,
suivez les étapes suivantes pour remballer le produit avant de le renvoyer.
ATTENTION : Le client est tenu responsable des dommages survenus en cours d'expédition à
cause d'un remballage impropre.
1.
Retirez et conservez la cartouche d'impression.
ATTENTION : Il est extrêmement important de retirer la cartouche d'impression avant
d'expédier le produit. Une cartouche d'impression laissée dans le produit durant l'expédition peut
fuir et couvrir d'encre le moteur ou d'autres composants du produit.
Pour éviter d'endommager la cartouche, ne touchez pas son rouleau et remettez-la dans son
emballage d'origine, ou rangez-la à l'abri de la lumière.
2.
Retirez et conservez le câble d'alimentation, le câble d'interface et les accessoires en option,
tels qu'une carte EIO.
3.
Si possible, incluez des exemples d'impression, ainsi que 50 à 100 feuilles de papier ou d'un
autre support n'ayant pas été imprimées correctement.
4.
Aux Etats-Unis, appelez l'assistance clientèle HP pour demander du nouveau matériel
d'emballage. Hors des Etats-Unis, utilisez le matériel d'emballage d'origine, si possible.
Hewlett-Packard recommande d'assurer l'équipement pour l'expédition.
272 Annexe B Maintenance et assistance
FRWW
C
FRWW
Spécifications produit
●
Spécifications physiques
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Spécifications environnementales
273
Spécifications physiques
Tableau C-1 Spécifications physiques1
1
Spécification
HP LaserJet M1536dnf
Poids du produit
11,7 kg
Hauteur du produit
373 mm
Profondeur du produit
343 mm
Largeur du produit
441 mm
Les valeurs se basent sur des données préliminaires. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljm1530series.
274 Annexe C Spécifications produit
FRWW
Consommation d'énergie, spécifications électriques et
émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/go/ljm1530series_regulatory pour obtenir les toutes dernières
informations.
Spécifications environnementales
Tableau C-2 Spécifications environnementales
1
FRWW
Fonctionnement1
Stockage1
Température
10° à 32,5 °C
0° à 35 °C
Humidité relative
10 % à 80 %
10 % à 80 %
Les valeurs se basent sur des données préliminaires. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljm1530series.
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques 275
276 Annexe C Spécifications produit
FRWW
D
FRWW
Informations réglementaires
●
Réglementations de la FCC
●
Programme de gestion écologique des produits
●
Déclaration de conformité
●
Déclarations relatives à la sécurité
●
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie)
277
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités
numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission
fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre
les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si
ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être
vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en
appliquant l’une des mesures suivantes :
●
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
●
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
●
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le
récepteur.
●
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire
par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des
réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
Programme de gestion écologique des produits
Protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact
sur l'environnement.
Production d'ozone
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
Consommation d'énergie
L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode Prête ou Veille, ce qui permet de
réduire les factures énergétiques et l'utilisation des ressources naturelles sans nuire pour autant aux
hautes performances du produit. Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard sur
lesquels le logo ENERGY STAR® est apposé ont été déclarés conformes aux exigences de la norme
ENERGY STAR de l’EPA (Environmental Protection Agency) relative aux équipements d’imagerie. Le
logo suivant est apposé sur tous les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR :
278 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Vous trouverez des informations complémentaires sur les produits d’imagerie labellisés ENERGY
STAR à l’adresse :
www.hp.com/go/energystar.
Consommation de toner
EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche.
Utilisation du papier
Grâce à ses fonctions d'impression recto verso manuelle/automatique et d'impression de plusieurs
pages par feuille (n pages/feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisée et
de limiter l'épuisement de ressources naturelles qui en découle.
Matières plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes
portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage
au terme de la vie du produit.
Consommables d'impression HP LaserJet
Vous pouvez facilement et gratuitement renvoyer et recycler vos cartouches d'impression
HP LaserJet utilisées grâce au programme HP Planet Partners. Chaque emballage de
consommables et de cartouches d'impression HP LaserJet contient des instructions et informations
multilingues sur ce programme. En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément,
vous aidez à protéger l'environnement.
HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent
l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de
fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous
vous certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement
recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en
évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette
cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée.
Nous vous remercions de respecter l’environnement !
REMARQUE : Utilisez l’étiquette uniquement pour renvoyer des cartouches d’impression
HP LaserJet d’origine. N’employez pas cette étiquette pour des cartouches à jet d’encre HP, des
cartouches non-HP, des cartouches reconditionnées ou des retours sous garantie. Pour plus
d’informations sur le recyclage de cartouches à jet d’encre HP, visitez le site http://www.hp.com/
recycle.
FRWW
Programme de gestion écologique des produits 279
Instructions concernant le renvoi et le recyclage
Etats-Unis et Porto-Rico
L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage
d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions
applicables ci-dessous.
Retours multiples (plus d'une cartouche)
1.
Emballez chaque cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine.
2.
Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus
de 31 kg.
3.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
OU
1.
Vous pouvez utiliser la boîte de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à
l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de 31 kg
de cartouches d'impression HP LaserJet).
2.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
Renvois uniques
1.
Emballez la cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine.
2.
Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton.
Expédition
Pour tous les retours de recyclage de cartouches d'impression HP LaserJet, vous pouvez confier le
paquet à UPS lors de votre prochaine livraison ou collecte, ou le porter dans un centre UPS agréé.
Pour connaître le centre UPS le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez
le site www.ups.com. Si vous utilisez une enveloppe USPS pour le retour, confiez le paquet à un
service postal américain ou déposez-le dans un bureau de services postaux américains. Pour plus
d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site
www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Les collectes UPS requises seront facturées aux
tarifs normaux de collecte. Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii :
N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions.
Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit
pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Retours hors Etats-Unis
Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre
les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau
consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus
d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.
280 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Papier
Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux
spécifications présentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit
convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
Restrictions de matériel
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté.
Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles
contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments
suivants :
MFP HP LaserJet Pro série M1530
Type
Carbone monofluoride lithium
Poids
0,8 g
Emplacement
Sur le panneau du formateur
Peut être retirée par l'utilisateur
Non
Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez
votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en
anglais) : www.eiae.org.
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers
dans l'Union européenne
La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté
avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement
usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et
électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du
rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé
de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos
équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des
ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
FRWW
Programme de gestion écologique des produits 281
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées
dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH
(disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur
les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.
Fiche signalétique de sécurité du produit
La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative
aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le
site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/
productinfo/safety.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :
●
Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés
●
Engagement HP dans la protection de l'environnement
●
Système HP de gestion de l'environnement
●
Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage
●
Fiche technique de sécurité des produits
Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment.
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1
Nom du fabricant :
Hewlett-Packard Company
Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard
DoC# : BOISB-0902-01-rel.1.0
Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis
déclare que le produit
Nom du produit :
HP LaserJet Professional série M1536
Numéro de modèle
réglementaire2)
BOISB-0902-01
BOISB-0903-00 – (US-Fax Module LIU)
BOISB-0903-01 – (EURO-Fax Module LIU)
Options du produit :
TOUTES
Cartouche d'impression :
CE278A
est conforme aux spécifications suivantes :
282 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
SECURITE :
IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11
IEC 62311:2007 / EN62311:2008
IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (produit LED/laser de classe 1)
GB4943-2001
EMC :
CISPR22:2005 +A1 / EN55022:2006 +A1 - Classe B1)
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995 +A1 +A2
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4
GB9254-2008, GB17625.1-2003
TELECOM :
ES 203 021 ; FCC Titre 47 CFR, Article 683)
CONSOMMATION D'ENERGIE :
Réglementation (EC) n° 1275/2008
Informations complémentaires :
Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive 2004/108/EC, de la directive Basse tension 2006/95/EC, ainsi que de la
directive 1999/5/EC (annexe II) et de la directive EuP 2005/32/EC et porte en conséquence la marque CE
.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de
fausser son fonctionnement.
1.
Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard.
2.
Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec
le nom du produit ou le ou les numéros de produit.
3.
Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays/régions cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles
ci-dessous.
4.
Ce produit utilise un module accessoire de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0903-00 (USLIU) ou BOISB-0903-01 (EURO LIU), ainsi qu'exigé pour répondre aux exigences des réglementations techniques des pays/régions
où ce produit sera vendu.
Boise, Idaho USA
Septembre 2010
Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez :
Europe :
Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department
HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Allemagne (Télécopie :
+49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates
Etats-Unis :
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise,
Idaho, Etats-Unis 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000)
FRWW
Déclaration de conformité 283
Déclarations relatives à la sécurité
Protection contre les rayons laser
Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a
mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le
respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis.
L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human
Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health
and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont
complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser
s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal.
AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de
procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
Réglementations DOC canadiennes
Complies with Canadian EMC Class B requirements.
« Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »
Déclaration VCCI (Japon)
Instructions sur le cordon d’alimentation
Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit.
Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 110-127 V
CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz.
Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre.
ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni.
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
284 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Déclaration EMC (Corée)
Déclaration relative au laser en Finlande
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet M1536dnf, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite.
Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet M1536dnf - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa
avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei
katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa
lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman
erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m
W Luokan 3B laser.
Déclaration GS (Allemagne)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
FRWW
Déclarations relatives à la sécurité 285
Tableau de substances (Chine)
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses
(Turquie)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
286 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Autres déclarations concernant les produits de
télécommunication (télécopie)
Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications
Ce produit est destiné à être connecté aux réseaux téléphoniques publics commutés RTPC (Public
Switched Telecommunication Networks) analogiques des pays/régions membres de l'Espace
Economique Européen (EEE).
Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et comporte le marquage
de conformité CE correspondant.
Pour plus d'informations, lisez la déclaration de conformité fournie par le fabricant, présentée dans
une autre section de ce manuel.
Quelles que soient les différences entre les RTPC de chaque pays/région, le produit ne garantit en
aucun cas un fonctionnement systématique et optimal sur tous les points de raccordement RTPC. La
compatibilité du réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client lors de la préparation de sa
connexion au réseau RTPC. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur.
Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de votre
équipement ou le support technique Hewlett-Packard de votre pays/région.
La connexion à un point de raccordement RTPC peut être sujette à d'autres conditions définies par
l'opérateur RTPC local.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has
accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no
endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it
provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of
Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is
compatible with all of Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to
the same line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for
New Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in
the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone
company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an
incoming call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be
certain of the number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs,
contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area.
FRWW
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 287
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment
is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular
jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided
coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in
advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical,
the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your
right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that
could affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide
advance notice in order for you to make the necessary modifications in order to maintain
uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and
(or) warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone
company may request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device.
This includes the print cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone
cord. It is recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this
device is connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and
other electrical surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer
or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly
contains, in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the
transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or
individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business,
or other entity, or individual. (The telephone number provided cannot be a 900 number or any other
number for which charges exceed local or long distance transmission charges).
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the
equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety
requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement
document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s
satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible for the
equipment to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment
must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that
compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier.
Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give
the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users
should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility,
telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This
precaution can be particularly important in rural areas.
288 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
ATTENTION : Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact
the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence
Number (REN) of this device is 0.0.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an
indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The
termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement
that the sum of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). The
standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to
the telephone network is CA11A.
FRWW
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 289
290 Annexe D Informations réglementaires
FRWW
Index
A
accessoires
commande 259
Accessoires
commande 260
numéros de référence 261
Adresse IP
configuration
automatique 37, 49
configuration manuelle 37, 49
Agrandissement de documents
copie 96
Aide
options d'impression
(Windows) 67
Alertes, configuration 193
Alertes par courrier électronique,
configuration 193
Annuaire, télécopie
ajouter des entrées 145
importer 122
onglet HP ToolboxFX 194
supprimer toutes les
entrées 123
Annulation
tâche d'impression 40, 66
tâches de numérisation 109
télécopies 139
travaux de copie 96
Assemblage des copies 97
Assistance
en ligne 271
remballage du produit 272
Assistance à la clientèle HP 271
Assistance clientèle
en ligne 271
remballage du produit 272
Assistance en ligne 271
FRWW
Assistance technique
en ligne 271
remballage du produit
Avertissements iii
272
B
Bac, sortie
bourrages, élimination 242
Bac 1
bourrages, élimination 239
capacité 58
emplacement 5
impression recto verso 42
Bac d'alimentation
bourrages 238
chargement 60
chargement de la fente
d'alimentation prioritaire 60
emplacement 5
Bac d'alimentation prioritaire
bourrages, élimination 239
emplacement 5
Bac de sortie
capacité 58
emplacement 5
Bacs
bourrages, élimination 239
capacité 57
format de support par
défaut 63
impression recto verso 42
sélection (Windows) 72
Bacs de sortie
capacité 57
Batteries fournies 281
Blocages des télécopies 132
Boîte d'identification de l'appelant,
connexion 118
Bourrages
bac de sortie, élimination 242
bacs, élimination 239
causes de 236
chargeur de documents,
suppression 238
emplacements 237
Bourrages papier. Voir Bourrages
C
Câble USB, numéro de
référence 261
Caractéristiques
environnementales 3
Cartes d'appel 143
Cartes d'identité
copie 95
Cartouche d'impression
dégagement de la porte,
emplacement 5
répartition de l'encre 209
Cartouches
état, affichage avec
HP ToolboxFX 193
garantie 266
non-HP 208
numéros de référence 261
recyclage 208, 279
stockage 208
Cartouches, impression
état Macintosh 43
Cartouches d'encre. Voir
Cartouche d'impression
Cartouches d'impression
état, affichage avec
HP ToolboxFX 193
état Macintosh 43
garantie 266
numéros de référence 261
puces mémoire 267
recherche de dommages 248
recyclage 208
Index 291
Chargement de support
fente d'alimentation
prioritaire 60
Chargement de supports
bac d'alimentation 60
chargeur de documents 62
Chargeur de documents
chargement 62
Clair
contraste de la télécopie 129
Codes de facturation, télécopie
utilisation 130
Commande
consommables et
accessoires 260
numéros de référence 261
Commande de consommables
Sites Web 259
Comparaison, modèles du
produit 1
Composition d'un numéro
international 143
Confirmation d'envoi d’une
télécopie 149
Connectivité
résolution des problèmes 254
Conseils iii
Consommables
commande 259, 260
contrefaçons 208
état, affichage avec
HP ToolboxFX 193
état, affichage dans
HP Utility 39
non-HP 208
numéros de référence 261
page d'état, impression 190
recyclage 208, 279
Consommation
d'énergie 275
Contrefaçons,
consommables 208
Conventions, document iii
Copie
agrandissement 96
annulation 96
assemblage 97
contraste, réglage 99
menu Copier 20
numérotation rapide 94
292 Index
originaux de formats
différents 103
paramètre brouillon 98
paramètres clair/foncé 99
paramètres de format 99
photos 102
plusieurs copies 94
qualité, réglage 97, 250
recto verso 104
réduction 96
Types de papier 100
Copies
modification du nombre de
(Windows) 68
copies au format personnalisé 96
Couleur, paramètres de
numérisation 110, 111
D
Date de télécopie, configuration
utiliser le panneau de
commande 120
Déblocage des numéros de
télécopie 132
Déclaration de conformité laser en
Finlande 285
Déclaration EMC (Corée) 285
Déclarations de conformité
laser 284, 285
Déclarations relatives à la
sécurité 284, 285
Déclaration VCCI (Japon) 284
Défauts, répétés 249
Défauts répétés,
dépannage 249
Dégagement de la porte d'accès
aux cartouches,
emplacement 5
Dépannage
bourrages 236
Défauts répétés 249
envoyer télécopie 172
liste de contrôle 225
messages du panneau de
commande 229
paramètre de correction
d'erreurs de télécopie 170
problèmes de connexion
directe 254
problèmes de réseau 254
problèmes Mac 256
réception d'une télécopie 177
télécopies 155
Dépannage télécopie
liste de contrôle 155
Dernière page
impression sur un papier
différent (Windows) 85
désinstallation du logiciel Mac 38
Désinstallation sous Windows 31
Différer envoi de télécopie 150
Document, conventions iii
DSL
télécopie 140
E
Email, numérisation vers
paramètres de résolution 111
Emballage du produit 272
Encre
répartition 209
En-tête de télécopie, configuration
utiliser le panneau de
commande 120
Environnement, programme de
protection 278
Envoi de télécopie
téléphone en aval 147
Envoi de télécopies
annulation 139
à partir du logiciel 147
codes de facturation 130
confirmation 149
en différé 150
groupes ad hoc 144
journal, HP ToolboxFX 195
numéro de groupe 145
numéro rapide 145
numérotation manuelle 143
rapport d'erreurs,
impression 167
retransmission 131
Erreurs
logiciel 256
Etat
affichage avec
HP ToolboxFX 193
alertes, HP ToolboxFX 193
HP Utility, Mac 39
onglet services Macintosh 43
FRWW
Etat des consommables, onglet
Services
Macintosh 43
Etat du périphérique
onglet Services Macintosh 43
Etiquettes
impression (Windows) 82
Expédition du produit 272
Extensions téléphoniques
envoi de télécopies 147
réception de télécopies 119
F
Fente d'alimentation prioritaire
capacité 58
chargement 60
Fiche signalétique de sécurité du
produit 282
Fichiers de description
d’imprimantes PostScript (PPD)
Fournis 38
Filigranes
ajout (Windows) 89
Fin de vie, mise au rebut 281
Foncé, paramètre de contraste
télécopie 129
Fonctions de sécurité 203
Format, copie
réduction ou
agrandissement 96
Format de papier
modification 56
Formateur
sécurité 203
Formats, support
paramètre Ajuster à la page,
télécopie 135
Formats de papier
réduction des documents
(Windows) 88
sélection 71
sélection personnalisée 72
Formulaires
impression (Windows) 80
G
Garantie
cartouches d'impression
licence 268
produit 264
FRWW
266
Gestion du papier
résolution de problèmes 236
Gestion du réseau 50
Gestionnaire d'impression
PostScript, paramètres HP
ToolboxFX 200
Groupes ad hoc, envoi de
télécopies 144
H
Heure de télécopie, configuration
utiliser le panneau de
commande 120
HP ToolboxFX
informations sur le
périphérique 197
onglet Aide 196
onglet Documentation 196
onglet Etat 193
onglet Paramètres
d'impression 199
onglet Paramètres
réseau 200
onglet Paramètres
système 196
onglet Télécopie 194
ouverture 192
HP Utility 38, 39
HP Web Jetadmin 32, 202
I
Impression
connexion directe à
l'ordinateur 48
connexion USB 48
listes de polices 190
page d'état des
consommables 190
page d'utilisation 191
page de configuration 190
page de démonstration 190
page Service 191
paramètres (Mac) 40
paramètres (Windows) 67
rapport réseau 191
structure des menus 191
Impression, cartouches
non-HP 208
recyclage 279
stockage 208
Impression de n pages
sélection (Windows) 76
Impression des deux côtés
paramètres (Windows) 72
Impression n pages par feuille 42
Impression recto verso
paramètres (Windows) 72
Impression sur les deux faces
(recto verso)
Mac 42
Installation
logiciel, réseaux câblés 37, 50
produit sur réseaux câblés 49
Interrogation, périphérique 198
Interrogation de périphérique 198
Interrogation des
télécopieurs 138
Interrupteur, Emplacement 5
Interrupteur marche/arrêt,
Emplacement 5
ISDN
télécopie 140
J
Jetadmin, HP Web 32, 202
Journal des événements 193
Journaux, télécopie
erreur 167
imprimer tout 164
L
Licence, logiciel 268
Lignes extérieures
pauses, insérer 127
préfixes d'appel 127
Linux 33
Liste de contrôle
dépannage télécopie 155
listes de contrôle, impression 10
Livrets
création (Windows) 90
logiciel
HP Utility 38
Logiciel
contrat de licence
logicielle 268
désinstallation Mac 38
envoi de télécopies 147
HP ToolboxFX 32, 192
Index 293
installation, réseaux
câblés 37, 50
Linux 33
Macintosh 38
numérisation à partir de TWAIN
ou WIA 108
problèmes 256
Readiris OCR 109
réception de télécopies 153
Solaris 33
systèmes d'exploitation
compatibles 36
systèmes d'exploitation pris en
charge 26
UNIX 33
Logiciel compatible TWAIN,
numérisation à partir de 108
Logiciel compatible WIA,
numérisation à partir de 108
Logiciel de reconnaissance
optique de caractères 109
Logiciel HP-UX 33
Logiciel Linux 33
Logiciel OCR 109
Logiciel OCR Readiris 109
Logiciels
composants Windows 25
désinstallation sous
Windows 31
HP Web Jetadmin 32
serveur Web intégré 32
Windows 32
Logiciel Solaris 33
Logiciel UNIX 33
Luminosité
contraste de la copie 99
Lutte contre les contrefaçons,
consommables 208
M
Mac
HP Utility 38
logiciel 38
modification des types et
formats de papier 40
numérisation à partir d'un
logiciel compatible
TWAIN 108
paramètres du pilote 38, 40
problèmes, dépannage 256
294 Index
suppression du logiciel 38
systèmes d'exploitation pris en
charge 36
télécopie 44
Macintosh
assistance 271
redimensionnement de
documents 41
Matériel, restrictions 281
Mémoire
DIMM, sécurité 203
incluse 38
réimprimer des télécopies 152
supprimer les télécopies 139
Menu
configuration de la
télécopie 12
configuration du réseau 18
configuration système 15
menu Copier 20
Rapports 10
Réglages rapides 10
service 17
Menu Configuration du
réseau 18
Menu Configuration système 15
Menu Service 17
Messages
panneau de commande 229
Messages d'erreur
panneau de commande 229
Messages d'erreur,
télécopieur 156, 172, 177
Microsoft Word, télécopie 147
Mise à l'échelle de documents
copie 96
Mises en garde iii
Mode de réponse,
configuration 132
Modèle
comparaison 1
numéro, emplacement 7
Modems, connexion 117
Mode silencieux
activation 206
N
Nettoyage
circuit papier 219, 247
rouleau d’entraînement 217
vitre 98, 111, 220
niveaux de gris numérisation 111
Nombre de copies,
modification 94
Non-HP, consommables 208
Numérisation
annulation 109
à partir d'un logiciel Mac 45
à partir de HP Scan
(Windows) 108
couleur 110
logiciel compatible
TWAIN 108
logiciel compatible WIA 108
logiciel OCR 109
méthodes 108
niveaux de gris 111
noir et blanc 111
photos 113
résolution 110
Numérisation noir et blanc 111
Numéro de série, emplacement 7
Numéros de groupe
créer 125
envoi de télécopies 145
modifier 125
supprimer 125
Numéros de référence
cartouches d'impression 261
Numéros rapides
créer 123
modifier 123
programmer 145
supprimer 124
Numérotation
manuelle 143
par tonalité ou à
impulsions 128
pauses, insérer 127
préfixes, insérer 127
rappel automatique,
paramètres 128
rappel manuel 144
télécopie 22
téléphone 147
Numérotation à impulsions 128
Numérotation manuelle 143
Numérotation par tonalité 128
FRWW
O
Obscurité, paramètres de
contraste
copie 99
Onglet Aide, HP ToolboxFX 196
Onglet Documentation,
HP ToolboxFX 196
Onglet Etat, HP ToolboxFX 193
Onglet Paramètres d'impression,
HP ToolboxFX 199
Onglet Paramètres réseau,
HP ToolboxFX 200
Onglet Paramètres
système, 196
Onglet Services
Macintosh 43
Onglet Télécopie,
HP ToolboxFX 194
Orientation
sélection, Windows 78
Orientation paysage
sélection, Windows 78
Orientation portrait
sélection, Windows 78
Ouverture des pilotes d'imprimante
(Windows) 67
P
Page d'état de consommables
impression 248
Page d'utilisation,
impression 191
Page de configuration
impression 190
Page de démonstration,
impression 190
Pages de couverture
impression (Mac) 41
impression sur un papier
différent (Windows) 85
Page Service, impression 191
Pages par feuille
sélection (Windows) 76
Panneau de commande
menus 10
messages, dépannage 229
page de nettoyage,
impression 219
FRWW
paramètres système de HP
ToolboxFX 198
Types de message 229
Papier
bourrages 236
couvertures, utilisation de
papiers différents 85
format, modification 0
format personnalisé,
paramètres Macintosh 41
formats pris en charge 56
impression sur du papier à entête ou des formulaires
préimprimés (Windows) 80
pages par feuille 42
paramètres de réduction
automatique des
télécopies 135
paramètres HP
ToolboxFX 198
première et dernière pages,
utilisation de papiers
différents 85
première page 41
Sélection 246
type, modification 0
types pris en charge 57
Papier, commande 260
Papier à en-tête
impression (Windows) 80
papier bloc-notes, impression 10
papier graphique, impression 10
papier musique, impression 10
Papier préimprimé
impression (Windows) 80
Papier spécial
impression (Windows) 82
recommandations 54
Paramètre Ajuster à la page,
télécopie 135
Paramètre de correction d'erreurs,
télécopie 170
Paramètre du nombre de sonnerie
avant réponse 133
Paramètre EconoMode 205
Paramètres
hP ToolboxFX 196
pilotes 30
pilotes (Mac) 38
préréglages du pilote
(Mac) 40
valeurs usines par défaut,
restauration 228
Paramètres d'impression
personnalisés (Windows) 68
Paramètres de contraste
copie 99
télécopie 129
Paramètres de détection de la
tonalité d'appel 127
Paramètres de format de papier
personnalisé
Macintosh 41
Paramètres de protocole,
télécopie 171
Paramètres de réduction
automatique, télécopie 135
Paramètres de sonnerie
distincte 134
Paramètres de vitesse de
liaison 51
Paramètres du pilote Macintosh
filigranes 41
format de papier
personnalisé 41
onglet Services 43
Paramètre V.34 171
Pauses, insérer 127
PBX
télécopie 140
Petits documents
copie 95
Photos
copie 102
numérisation 113
Pilotes
modification des paramètres
(Mac) 38
modification des paramètres
(Windows) 30
modification des types et
formats de papier 56
paramètres (Mac) 40
paramètres (Windows) 67
préréglages (Mac) 40
pris en charge (Windows) 27
types de papier 57
Pilotes d'émulation PS 27
Index 295
Pilotes d'impression (Mac)
modification des
paramètres 38
paramètres 40
Pilotes d'impression (Windows)
modification des
paramètres 29, 30
pris en charge 27
Pilotes d'imprimante
sélection 249
Pilotes d'imprimante (Windows)
paramètres 67
Pilotes PCL 27
Pixels par pouce (ppp), résolution
de numérisation 110
Plusieurs pages par feuille
impression (Windows) 76
Points par pouce (ppp)
télécopie 129
Polices
impression des listes de
police 190
Port réseau
emplacement 6
Ports
emplacement 6
Ports d'interface
emplacement 6
Ports télécopie, emplacement 6
Port USB
emplacement 6
PPD
inclus 38
ppp (pixels par pouce), résolution
de numérisation 110
ppp (points par pouce)
numérisation 110
télécopie 14, 129
Préfixes, numérotation 127
Première page
impression sur un papier
différent (Windows) 85
utiliser autre papier 41
Préréglages (Mac) 40
Problèmes d'entraînement du
papier
résolution 236
296 Index
Produit
comparaison des modèles 1
numéro de série,
emplacement 7
Produit sans mercure 281
Puce mémoire, cartouche
d'impression
description 267
Q
Qualité
paramètres de copie 97
paramètres HP
ToolboxFX 197
Qualité d'image
paramètres HP
ToolboxFX 197
Qualité d'impression
amélioration 246
amélioration (Windows) 71
paramètres HP
ToolboxFX 197
R
Raccourcis (Windows)
création 69
utilisation 68
Rappel
automatique, paramètres 128
manuel 144
Rappel manuel 144
Rapport d'erreurs, télécopie
impression 167
Rapport réseau, impression 191
Rapports
liste des polices PCL 11
liste des polices PCL 6 11
liste des polices PS 11
page d'état des
consommables 10, 190
page d'utilisation 11, 191
page de configuration 10, 190
page de
démonstration 10, 190
page Service 11, 191
rapport réseau 191
structure des menus 10, 191
synthèse réseau 11
télécopie 21
Rapports, télécopie
erreur 167
imprimer tout 164
Rapports de télécopie,
impression 21
Rebut, fin de vie 281
Réception de télécopie
paramètres du nombre de
sonneries avant
réponse 133
Réception de télécopies
à partir du logiciel 153
blocage 132
extension téléphonique 119
journal, HP ToolboxFX 196
mode de réponse,
paramètre 132
paramètres de réduction
automatique 135
rapport d'erreurs,
impression 167
réimpression 152
tampon 136
tonalités du télécopieur
audibles 153
types de sonnerie,
paramètres 134
Réception privée 137
Réceptions de télécopies
interroger 138
Recyclage
programme HP de renvoi et de
recyclage des
consommables 280
Recyclage des
consommables 208
Redimensionnement de
documents
Macintosh 41
Redimensionner les documents
Windows 88
Réduction de documents
copie 96
Macintosh 41
Réduire les documents
Windows 88
Reformatage de documents
copie 96
Réglages usine, restauration 228
FRWW
Réglementations DOC
canadiennes 284
Réimpression de télécopies 152
Remarques iii
Remballage du produit 272
Remplacement
rouleau d’entraînement 211
tampon de séparation 214
Répartition de l'encre 209
Répondeurs, connexion
paramètres de télécopie 133
Réseau
configuration 18, 47
configuration, affichage 50
configuration, modification 50
configuration adresse
IP 37, 49
interrogation de
périphérique 198
mot de passe,
changement 51
mot de passe,
configuration 51
paramètres de vitesse de
liaison 51
systèmes d'exploitation pris en
charge 48
Réseaux
HP Web Jetadmin 202
Réseaux, câblés
installation du produit 49
Résolution
numérisation 110
problèmes de connexion
directe 254
problèmes de réseau 254
télécopie 129
Résolution de problèmes
messages du panneau de
commande 229
Résolution des problèmes
gestion du papier 236
pas de réponse 252
réponse lente 253
télécopie 183
Résoudre
des problèmes de
télécopie 172
Restauration des valeurs usine par
défaut 228
FRWW
Retransmission de
télécopies 131
rouleau d’entraînement
nettoyage 217
Rouleau d’entraînement
remplacement 211
S
Scanner
nettoyage de la
vitre 98, 111, 220, 250
Scanner HP (Windows) 108
Sécurité
définir le mot de passe depuis
HP ToolboxFX 197
Serveur Web intégré
fonctions 201
Serveur Web intégré (EWS)
attribution de mots de
passe 203
Serveur Web intégré HP 32
Service
paramètres HP
ToolboxFX 198
remballage du produit 272
Service des fraudes 208
Service des fraudes HP 208
Signaux occupés, options de
rappel 128
Sites Web
assistance clientèle 271
assistance clientèle
Macintosh 271
Commande de
consommables 259
contacter le service des
fraudes 208
fiche signalétique sur la
sécurité d'emploi des produits
(MSDS) 282
HP Web Jetadmin,
téléchargement 202
Sonneries
distinctes 134
Spécial, papier
impression (Windows) 82
Spécifications
électriques et
acoustiques 275
environnement 275
physiques 274
Spécifications acoustiques 275
Spécifications d'humidité 275
Spécifications de
l'environnement 275
Spécifications de l'environnement
de fonctionnement 275
Spécifications de taille,
produit 274
Spécifications de
température 275
Spécifications électriques 275
Spécifications physiques 274
Stockage
cartouches d'impression 208
produit 275
Structure des menus
impression 191
Support
format par défaut pour le
bac 63
format personnalisé,
paramètres Macintosh 41
pages par feuille 42
paramètres de réduction
automatique des
télécopies 135
paramètres HP
ToolboxFX 198
première page 41
Support d'impression
pris en charge 56
Supports
formats pris en charge 56
Support spécial
recommandations 54
Supports pris en charge 56
Suppression des bourrages
emplacements 237
Suppression des télécopies de la
mémoire 139
suppression du logiciel Mac 38
Systèmes d'exploitation,
réseaux 48
Systèmes d'exploitation pris en
charge 26, 36
Index 297
T
Tâche d'impression
annulation 40, 66
modification des
paramètres 29
Tampon de séparation
remplacement 214
TCP/IP
systèmes d'exploitation pris en
charge 48
Télécopie
à l'aide de DSL, PBX ou
ISDN 140
annulation 139
à partir d'un ordinateur
(Mac) 44, 147
à partir d'un ordinateur
(Windows) 147
blocage 132
codes de facturation 130
confirmation d'envoi 149
correction d'erreurs 170
envoi à partir d'un
téléphone 147
envoi à partir du logiciel 147
envoi au moyen d'un numéro
rapide 145
envoi en différé 150
envoi impossible 172
groupes ad hoc 144
impression 152
impression de télécopies
privées 152
journal de réception 196
journal des envois 195
mode de réponse 12, 132
nombre de sonneries avant
réponse 133
numéro de groupe 145
numéros rapides 145
numérotation, par tonalité ou à
impulsions 128
numérotation manuelle 143
paramètre de contraste 129
paramètre de sonnerie
distincte 13
paramètres de détection de la
tonalité d'appel 127
paramètres de rappel 128
paramètres de volume 136
298 Index
paramètre V.34 171
par VoIP 141
pauses, insérer 127
préfixes d'appel 127
rappel manuel 144
rapport d'erreurs,
impression 167
rapports 21
rapports, imprimer tout 164
réception à partir du
logiciel 153
réception impossible 177
réception privée 137
réception sur une extension
téléphonique 119
réduction automatique 135
réimprimer à partir de la
mémoire 152
résolution 129
résolution des problèmes
généraux 183
retransmission 131
sécurité, réception privée 137
supprimer de la mémoire 139
tampon 136
types de sonnerie 134
valeurs usine par défaut,
restauration 228
Télécopies
réception lorsque les tonalités
du télécopieur sont
audibles 153
Télécopies électroniques
envoi 147
réception 153
Télécopieur
interroger 138
Téléphones
réception de
télécopies 119, 153
Téléphones, aval
envoi de télécopies 147
Téléphones, connexion de
téléphones
supplémentaires 118
Téléphones en aval
envoi de télécopies 147
Toolbox. Voir HP ToolboxFX
Transparents
impression (Windows) 82
Types, support
paramètres HP
ToolboxFX 198
Types de papier
modification 56
sélection 72
Types de sonnerie 134
U
Union européenne, mise au rebut
des déchets 281
UNIX 33
Utilitaire HP, Mac 38
V
Valeurs usine par défaut,
restauration 228
Verrouiller le produit 203
Vitre, nettoyage 98, 111, 220
VoIP
télécopie 141
Volume
réglages 16
Volume, ajuster 136
W
Windows
composants logiciels 25, 32
numérisation à partir de TWAIN
ou WIA 108
paramètres du pilote 30
pilotes pris en charge 27
systèmes d'exploitation pris en
charge 26
télécopie 147
Word, télécopie 147
FRWW
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*CE538-90913*
*CE538-90913*
CE538-90913

Manuels associés