- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Systèmes home cinéma
- JBL
- EC 25 (220-240V)
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
4
Français ® NORTHRIDGE™ E SERIES E10, E20, EC25 MODE D’EMPLOI EMPLACEMENT DES ENCEINTES Un positionnement adéquat des enceintes est essentiel pour l'obtention de l'image sonore la plus proche possible de la réalité. Les conseils ci-après devraient vous permettre de trouver le meilleur emplacement. Ils ne doivent être interprétés que comme un guide. De légères variations ne devraient pas diminuer votre plaisir d'écoute. Toutes les enceintes de la Série Northridge E citées dans ce guide bénéficient d'un blindage vidéo et peuvent donc être placées à proximité d'un téléviseur. MODÈLES : EC25 MODÈLES : E10, E20 Français (0–0,6m) 40o – 60o Comme enceintes frontales (1,5–1,8m) L'enceinte centrale EC25 est complémentaire de toutes les autres enceintes de la Série Northridge E. Elle permet de reproduire idéalement l'ambiance d'une salle de cinéma dans votre salon. Comme enceintes surround MODÈLES : E10, E20, EC25 Les pieds en caoutchouc autocoins, pour protéger votre adhésif peuvent être placés mobilier. sous les enceintes, dans les Placez ici les pieds en caoutchouc BRANCHEMENT DES ENCEINTES CONSEILS POUR LES BRANCHEMENTS Les haut-parleurs et les borniers électroniques sont dotés de terminaux qui se correspondent (+) et (–). Il est indispensable de relier les deux enceintes de manière identique : la borne (+) du haut-parleur au connecteur (+) de l'ampli et la borne (–) au connecteur (–). Si vous inversez les phases, il en résulte un son maigrelet, des graves faibles et une image sonore médiocre. Avec l'avènement des systèmes surround, le branchement correct, en respectant les polarités, de toutes les enceintes est plus important que jamais si vous voulez préserver le rendu sonore et les données directionnelles de vos enregistrements. Pour vous brancher aux borniers des haut-parleurs, dévissez la bague de couleur des bornes jusqu'à ce que le trou de passage du cordon soit visible. Insérez l'extrémité dénudée du cordon dans le trou et resserrez la bague jusqu'à obtenir une bonne connexion. Le trou qui traverse la bague est prévu pour recevoir des connecteurs de type fiche banane. Pour être conformes à la législation européenne, ces trous sont obturés avec des inserts en plastique au moment de leur fabrication. Si vous voulez utiliser des fiches banane, vous devez auparavant retirer ces inserts. Ne le faites pas si vous habitez dans une région où la certification CE européenne est en vigueur. MODÈLES : E10, E20 DROITE – GAUCHE – + – + – + + GAUCHE DROITE Sorties haut-parleurs de l'ampli-tuner MODÈLES : EC25 CENTER – + – + CENTER Sorties haut-parleurs de l'ampli-tuner NOTA : Remarques importantes concernant la sécurité • Le choix des accessoires de montage et l'installation des supports muraux sont placés sous la responsablité de l'utilisateur. • Cet équipement n'est pas conçu pour être fixé au plafond. Utilisez deux vis de 8 à tête ronde ou plate par enceinte. Le diamètre de la tête doit être compris entre 6,3 et 8 mm, la longueur de la vis de 50mm au moins. Utilisez toujours des chevilles appropriées pour fixer les vis au mur. Placez deux des quatre patins de caoutchouc adhésifs livrés avec l'enceinte E10 dans les angles inférieurs du panneau arrière pour ménager un (MODÈLE E10 UNIQUEMENT) espace uniforme entre l'enceinte et le mur. Choisissez un endroit approprié sur le mur (le plafond n'est pas un endroit approprié) Percez les deux trous destinés à recevoir les vis ou les chevilles utilisées, à une distance de. 203mm l'un de l'autre. Voir Figure 1. Les trous doivent être situés 19mm en dessous de la ligne où se situera l'arête supérieure de l'enceinte. Utilisez un niveau de charpentier pour vérifier que les trous sont à la même hauteur. Insérez les vis dans la cloison en bois ou dans la cheville murale et vissez jusqu'à ce que les faces inférieures des têtes de vis arrivent à 3mm de la paroi. Voir Figure 2. Positionnez maintenant l'enceinte de manière à ce que les trous du panneau arrière se placent à hauteur des têtes de vis, là où ils sont le plus larges. Poussez l'enceinte sur les têtes de vis. Une fois celles-ci engagées dans les trous, abaissez doucement l'enceinte jusqu'à ce qu'elle repose sur les tiges de vis. Vérifiez que l'enceinte est bien arrimée en essayant de la tirer prudemment vers le bas. voir si il est correctement configuré. Si le problème concerne l'enceinte, contactez votre revendeur ou consultez notre site www.jbl.com pour plus d'informations. Si les enceintes surround restent muettes : Fig. 1 Fig. 2 203 mm 3 mm DÉPANNAGE Si les toutes les enceintes restent muettes : • Vérifiez que l'ampli-tuner est sous-tension et qu'un périphérique source est actif. • Vérifiez le mode d'emploi de votre ampli-tuner Si une des enceintes reste muette : • Vérifiez la commande « Balance » de votre ampli-tuner. • Vérifiez les branchements entre l'ampli et les enceintes. Vérifiez qu'aucun fil ne touche un autre fil ou une autre borne et ne crée de court-circuit. • Vérifiez que tous les fils sont connectés. Vérifiez qu'aucun fil n'est coincé, coupé ni dénudé. • En mode Dolby* Digital ou DTS®, vérifiez que l'ampli-tuner est configuré pour que l'enceinte concernée soit active. • Eteignez tous les appareils et remplacez l'enceinte concernée par une autre. Rallumez les appareils et déterminez si le problème s'est déplacé avec l'enceinte ou si le même canal est concerné. Dans ce dernier cas, c'est probablement l'ampli-tuner qui cause problème. Vérifiez le mode d'emploi de cet appareil pour Si votre chaîne fonctionne à faible volume mais s'arrête dès que le volume est poussé : • Vérifiez les branchements entre l'ampli et les enceintes. • Vérifiez que tous les fils sont connectés. Vérifiez qu'aucun fil n'est coincé, coupé ni dénudé. • Si vous utilisez plus d'une paire d'enceintes principales, vérifiez le besoin minimum en impédance de votre amplituner. Si la sortie des graves est faible (voire inexistante) : • Vérifiez les polarités (+ et –) des connexions d'entrée hautparleur (“Speaker Inputs”). • Envisagez la possibilité d'incorporer à votre chaîne un caisson de graves actif pour pouvoir utiliser les formats numériques “.1”. • Vérifiez les branchements entre l'ampli et les enceintes. Vérifiez que tous les fils sont connectés. Vérifiez qu'aucun fil n'est coincé, coupé ni dénudé. • Vérifiez le mode d'emploi de votre ampli-tuner et ses fonctionnalités surround. • Vérifiez que le film/l'émission que vous regardez est enregistrée dans le mode surround approprié. Si ce n'est pas le cas, vérifiez que votre amplituner n'a pas d'autres modes surround utilisables. • En mode Dolby* Digital ou DTS®, vérifiez que l'ampli-tuner est configuré pour que les enceintes surround soient activées. • Vérifiez le mode d'emploi de votre lecteur de DVD et la pochette de votre DVD pour vous assurer que les modes Dolby Digital ou DTS sont disponibles, et que vous avez bien sélectionné ce mode sur le menu du lecteur et du DVD. Français MONTAGE MURAL SPÉCIFICATIONS Français E10 E20 EC25 Description 100mm, type Etagère/Montage mural, 2 voies Puissance d'amplification maximale conseillée** 100 W Tenue en puissance (Continu/Crête) 50 W/200 W Impédance nominale 8 Ohm Sensibilité (2,83V/1m) 86 dB Réponse en fréquence 75 Hz – 20 kHz Fréquence(s) de coupure 2000 Hz Haut-parleur hautes fréquences Dôme Titane laminé 19mm, blindage antimagnétique Haut-parleurs basses fréquences 100mm PolyPlas,™ blindage antimagnétique Baffle plan Faible diffraction, IsoPower™ Event FreeFlow™ évasé Filtre Straight-Line Signal Path™ (SSP) Bornier Plaqué or Dimensions (H x L x P) 254 x 257 x 133 mm Poids unitaire 3,6 kg Description 130mm, type Etagère, 2 voies Puissance d'amplification maximale conseillée** 125 W Tenue en puissance (Continu/Crête) 60 W/240 W Impédance nominale 8 Ohm Sensibilité (2,83V/1m) 86 dB Réponse en fréquence 68 Hz – 20 kHz Fréquence(s) de coupure 3000 Hz Haut-parleur hautes fréquences Dôme Titane laminé 19mm, blindage antimagnétique Haut-parleurs basses fréquences 130mm PolyPlas,™ blindage antimagnétique Baffle plan Faible diffraction, IsoPower™ Event FreeFlow™ évasé Filtre Straight-Line Signal Path™ (SSP) Bornier Plaqué or Dimensions (H x L x P) 275 x 153 x 206 mm Poids unitaire 3,2 kg Description 130mm , centrale, double, 2 voies 2 voies Puissance d'amplification maximale conseillée** 150 W Tenue en puissance (Continu/Crête) 75 W/300 W Impédance nominale 8 Ohm Sensibilité (2,83V/1m) 90 dB Réponse en fréquence 80 Hz – 20 kHz Fréquence(s) de coupure 4000 Hz Haut-parleur hautes fréquences Dôme Titane laminé 19mm, blindage antimagnétique Haut-parleurs basses fréquences Double 130mm PolyPlas,™ blindage antimagnétique Baffle plan Faible diffraction, IsoPower™ Event FreeFlow™ évasé Filtre Straight-Line Signal Path™ (SSP) Bornier Plaqué or Dimensions (H x L x P) 175 x 457 x 254 mm Poids unitaire 7,1 kg Déclaration de conformité Je soussigné, représentant Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Château-du-Loir France déclare sur l'honneur que les produits décrits dans cette notice d'emploi sont conformes aux normes suivantes : EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1997 Gary Mardell Harman Consumer International Chateau-du-Loir, France 2/03 PRO SOUND COMES HOME™ JBL Consumer Products, 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 2, route de Tours, 72500 Chateau-du-Loir, France 800.336.4JBL (4525) (USA only) www.jbl.com * Marque déposée Dolby Laboratories DTS est une marque déposée Digital Theater Systems, Inc. ** La puissance nominale d'amplification maximale conseillée garantit une marge suffisante pour les valeurs crête occasionnelles. Nous ne conseillons pas une utilisation à ces niveaux de puissance en continu. © 2003 Harman International Industries, Incorporated JBL is a registered trademark of Harman International Industries, Incorporated. Part No.406-000-01530 Caractéristiques et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Dimensions hors-tout, grilles incluses.