Manuel du propriétaire | JBL EC 25 (220-240V) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | JBL EC 25 (220-240V) Manuel utilisateur | Fixfr
Français
®
NORTHRIDGE™ E SERIES
E10, E20, EC25
MODE D’EMPLOI
EMPLACEMENT DES ENCEINTES
Un positionnement adéquat des
enceintes est essentiel pour
l'obtention de l'image sonore la
plus proche possible de la réalité. Les conseils ci-après
devraient vous permettre de
trouver le meilleur emplacement. Ils ne doivent être interprétés que comme un guide. De
légères variations ne devraient
pas diminuer votre plaisir
d'écoute. Toutes les enceintes
de la Série Northridge E citées
dans ce guide bénéficient d'un
blindage vidéo et peuvent donc
être placées à proximité d'un
téléviseur.
MODÈLES : EC25
MODÈLES : E10, E20
Français
(0–0,6m)
40o – 60o
Comme enceintes frontales
(1,5–1,8m)
L'enceinte centrale EC25 est
complémentaire de toutes les
autres enceintes de la Série
Northridge E. Elle permet de
reproduire idéalement l'ambiance d'une salle de cinéma
dans votre salon.
Comme enceintes surround
MODÈLES : E10, E20, EC25
Les pieds en caoutchouc autocoins, pour protéger votre
adhésif peuvent être placés
mobilier.
sous les enceintes, dans les
Placez ici les pieds en caoutchouc
BRANCHEMENT DES ENCEINTES
CONSEILS POUR LES BRANCHEMENTS
Les haut-parleurs et les borniers
électroniques sont dotés de terminaux qui se correspondent (+)
et (–). Il est indispensable de
relier les deux enceintes de
manière identique : la borne (+)
du haut-parleur au connecteur
(+) de l'ampli et la borne (–) au
connecteur (–). Si vous inversez
les phases, il en résulte un son
maigrelet, des graves faibles et
une image sonore médiocre.
Avec l'avènement des systèmes
surround, le branchement correct, en respectant les polarités,
de toutes les enceintes est plus
important que jamais si vous
voulez préserver le rendu
sonore et les données directionnelles de vos enregistrements.
Pour vous brancher aux borniers des haut-parleurs, dévissez la bague de couleur des
bornes jusqu'à ce que le trou de
passage du cordon soit visible.
Insérez l'extrémité dénudée du
cordon dans le trou et resserrez
la bague jusqu'à obtenir une
bonne connexion. Le trou qui
traverse la bague est prévu
pour recevoir des connecteurs
de type fiche banane.
Pour être conformes à la législation européenne, ces trous
sont obturés avec des inserts
en plastique au moment de leur
fabrication. Si vous voulez utiliser des fiches banane, vous
devez auparavant retirer ces
inserts. Ne le faites pas si vous
habitez dans une région où la
certification CE européenne est
en vigueur.
MODÈLES : E10, E20
DROITE
–
GAUCHE
–
+
– +
–
+
+
GAUCHE
DROITE
Sorties haut-parleurs de l'ampli-tuner
MODÈLES : EC25
CENTER
–
+
–
+
CENTER
Sorties haut-parleurs
de l'ampli-tuner
NOTA : Remarques importantes concernant la sécurité
• Le choix des accessoires de
montage et l'installation des
supports muraux sont placés
sous la responsablité de l'utilisateur.
• Cet équipement n'est pas
conçu pour être fixé au plafond.
Utilisez deux vis de 8 à tête
ronde ou plate par enceinte. Le
diamètre de la tête doit être
compris entre 6,3 et 8 mm, la
longueur de la vis de 50mm au
moins.
Utilisez toujours des chevilles
appropriées pour fixer les vis au
mur. Placez deux des quatre
patins de caoutchouc adhésifs
livrés avec l'enceinte E10 dans
les angles inférieurs du panneau arrière pour ménager un
(MODÈLE E10 UNIQUEMENT)
espace uniforme entre l'enceinte et le mur. Choisissez un
endroit approprié sur le mur (le
plafond n'est pas un endroit
approprié)
Percez les deux trous destinés
à recevoir les vis ou les chevilles utilisées, à une distance
de. 203mm l'un de l'autre. Voir
Figure 1. Les trous doivent être
situés 19mm en dessous de la
ligne où se situera l'arête supérieure de l'enceinte. Utilisez un
niveau de charpentier pour vérifier que les trous sont à la
même hauteur.
Insérez les vis dans la cloison
en bois ou dans la cheville
murale et vissez jusqu'à ce que
les faces inférieures des têtes
de vis arrivent à 3mm de la
paroi. Voir Figure 2. Positionnez
maintenant l'enceinte de
manière à ce que les trous du
panneau arrière se placent à
hauteur des têtes de vis, là où
ils sont le plus larges. Poussez
l'enceinte sur les têtes de vis.
Une fois celles-ci engagées
dans les trous, abaissez doucement l'enceinte jusqu'à ce
qu'elle repose sur les tiges de
vis. Vérifiez que l'enceinte est
bien arrimée en essayant de la
tirer prudemment vers le bas.
voir si il est correctement configuré.
Si le problème concerne l'enceinte, contactez votre revendeur ou consultez notre site
www.jbl.com pour plus d'informations.
Si les enceintes surround
restent muettes :
Fig. 1
Fig. 2
203 mm
3 mm
DÉPANNAGE
Si les toutes les enceintes
restent muettes :
• Vérifiez que l'ampli-tuner est
sous-tension et qu'un périphérique source est actif.
• Vérifiez le mode d'emploi de
votre ampli-tuner
Si une des enceintes reste
muette :
• Vérifiez la commande
« Balance » de votre ampli-tuner.
• Vérifiez les branchements
entre l'ampli et les enceintes.
Vérifiez qu'aucun fil ne touche
un autre fil ou une autre borne
et ne crée de court-circuit.
• Vérifiez que tous les fils sont
connectés. Vérifiez qu'aucun fil
n'est coincé, coupé ni dénudé.
• En mode Dolby* Digital ou
DTS®, vérifiez que l'ampli-tuner
est configuré pour que l'enceinte concernée soit active.
• Eteignez tous les appareils et
remplacez l'enceinte concernée par une autre.
Rallumez les appareils et déterminez si le problème s'est
déplacé avec l'enceinte ou si le
même canal est concerné. Dans
ce dernier cas, c'est probablement l'ampli-tuner qui cause
problème. Vérifiez le mode
d'emploi de cet appareil pour
Si votre chaîne fonctionne à
faible volume mais s'arrête
dès que le volume est
poussé :
• Vérifiez les branchements
entre l'ampli et les enceintes.
• Vérifiez que tous les fils sont
connectés. Vérifiez qu'aucun fil
n'est coincé, coupé ni dénudé.
• Si vous utilisez plus d'une
paire d'enceintes principales,
vérifiez le besoin minimum en
impédance de votre amplituner.
Si la sortie des graves est
faible (voire inexistante) :
• Vérifiez les polarités (+ et –)
des connexions d'entrée hautparleur (“Speaker Inputs”).
• Envisagez la possibilité d'incorporer à votre chaîne un caisson de graves actif pour pouvoir
utiliser les formats numériques
“.1”.
• Vérifiez les branchements
entre l'ampli et les enceintes.
Vérifiez que tous les fils sont
connectés. Vérifiez qu'aucun fil
n'est coincé, coupé ni dénudé.
• Vérifiez le mode d'emploi de
votre ampli-tuner et ses fonctionnalités surround.
• Vérifiez que le film/l'émission
que vous regardez est enregistrée dans le mode surround
approprié. Si ce n'est pas le
cas, vérifiez que votre amplituner n'a pas d'autres modes
surround utilisables.
• En mode Dolby* Digital ou
DTS®, vérifiez que l'ampli-tuner
est configuré pour que les
enceintes surround soient activées.
• Vérifiez le mode d'emploi de
votre lecteur de DVD et la
pochette de votre DVD pour
vous assurer que les modes
Dolby Digital ou DTS sont disponibles, et que vous avez bien
sélectionné ce mode sur le
menu du lecteur et du DVD.
Français
MONTAGE MURAL
SPÉCIFICATIONS
Français
E10
E20
EC25
Description
100mm, type Etagère/Montage mural,
2 voies
Puissance d'amplification
maximale conseillée**
100 W
Tenue en puissance
(Continu/Crête)
50 W/200 W
Impédance nominale
8 Ohm
Sensibilité (2,83V/1m)
86 dB
Réponse en fréquence
75 Hz – 20 kHz
Fréquence(s) de coupure
2000 Hz
Haut-parleur hautes fréquences
Dôme Titane laminé 19mm,
blindage antimagnétique
Haut-parleurs basses fréquences
100mm PolyPlas,™
blindage antimagnétique
Baffle plan
Faible diffraction, IsoPower™
Event
FreeFlow™ évasé
Filtre
Straight-Line Signal Path™ (SSP)
Bornier
Plaqué or
Dimensions (H x L x P)
254 x 257 x 133 mm
Poids unitaire
3,6 kg
Description
130mm, type Etagère,
2 voies
Puissance d'amplification
maximale conseillée**
125 W
Tenue en puissance
(Continu/Crête)
60 W/240 W
Impédance nominale
8 Ohm
Sensibilité (2,83V/1m)
86 dB
Réponse en fréquence
68 Hz – 20 kHz
Fréquence(s) de coupure
3000 Hz
Haut-parleur hautes fréquences
Dôme Titane laminé 19mm,
blindage antimagnétique
Haut-parleurs basses fréquences
130mm PolyPlas,™
blindage antimagnétique
Baffle plan
Faible diffraction, IsoPower™
Event
FreeFlow™ évasé
Filtre
Straight-Line Signal Path™ (SSP)
Bornier
Plaqué or
Dimensions (H x L x P)
275 x 153 x 206 mm
Poids unitaire
3,2 kg
Description
130mm , centrale, double, 2 voies
2 voies
Puissance d'amplification
maximale conseillée**
150 W
Tenue en puissance
(Continu/Crête)
75 W/300 W
Impédance nominale
8 Ohm
Sensibilité (2,83V/1m)
90 dB
Réponse en fréquence
80 Hz – 20 kHz
Fréquence(s) de coupure
4000 Hz
Haut-parleur hautes fréquences
Dôme Titane laminé 19mm,
blindage antimagnétique
Haut-parleurs basses fréquences
Double 130mm PolyPlas,™
blindage antimagnétique
Baffle plan
Faible diffraction, IsoPower™
Event
FreeFlow™ évasé
Filtre
Straight-Line Signal Path™ (SSP)
Bornier
Plaqué or
Dimensions (H x L x P)
175 x 457 x 254 mm
Poids unitaire
7,1 kg
Déclaration de conformité
Je soussigné, représentant Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
France
déclare sur l'honneur que les produits décrits dans cette
notice d'emploi sont conformes aux normes suivantes :
EN 50081-1:1992
EN 50082-1:1997
Gary Mardell
Harman Consumer International
Chateau-du-Loir, France 2/03
PRO SOUND COMES HOME™
JBL Consumer Products, 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329
2, route de Tours, 72500 Chateau-du-Loir, France
800.336.4JBL (4525) (USA only) www.jbl.com
* Marque déposée Dolby Laboratories
DTS est une marque déposée Digital Theater Systems, Inc.
** La puissance nominale d'amplification maximale conseillée garantit
une marge suffisante pour les valeurs crête occasionnelles. Nous ne
conseillons pas une utilisation à ces niveaux de puissance en continu.
© 2003 Harman International Industries, Incorporated
JBL is a registered trademark of Harman International Industries, Incorporated.
Part No.406-000-01530
Caractéristiques et spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
Dimensions hors-tout, grilles incluses.

Manuels associés