- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Systèmes home cinéma
- JBL
- SCS 188 (220-240V)
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | JBL SCS 188 (220-240V) Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels10 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
10
X + 0 + Y 2 0 M HZ GUIDE DE L’UTILISATEUR GAMME DE PRODUIT: NUMÉRO DE RÉFÉRENCE: ® SCS 178 et SCS 188 (230V) LE CONCEPT : Recréer l'émotion des spectacles "live" et du cinéma dans votre environnement domestique grâce à l'expérience professionnelle de JBL. SATELLITE : Enceinte bass-reflex avec tweeter laminé en titane SUBWOOFER : Caisson bass-reflex EVENT : Type FreeFlow permettant de limiter la distorsion MERCI D’AVOIR CHOISI JBL Depuis plus de 55 ans, JBL est impliquée dans chaque aspect de l’enregistrement et de la reproduction de musiques et de films, des spectacles en direct aux enregistrements qui passent chez vous, dans votre voiture ou à votre bureau. Nous sommes convaincus que le système JBL que vous venez de choisir vous apportera tout le plaisir que vous en attendez – et que lorsque vous envisagerez d’acheter d’autres appareils audio pour chez vous, votre voiture ou votre bureau, votre choix se portera à nouveau sur JBL. L’ E M B A L L A G E C O N T I E N T : Quatre enceintes satellites : gauche, droite plus deux "surround". Le modèle SCS 188 contient un satellite supplémentaire à utiliser en tant qu'enceinte surround arrière centre. Une enceinte type "voie centrale". Un subwoofer amplifié (actif). Deux câbles d’enceinte d'environ 6 mètres pour le raccordement de l'ampli-tuner au subwoofer. Trois câbles d’enceinte d'environ 5 mètres pour le raccordement du subwoofer aux enceintes avant et centrale. Deux (trois pour le modèle SCS 188) câbles d’enceinte d'environ 12 mètres pour le raccordement de l'ampli-tuner aux satellites arrière gauche, droit et arrière centre. (Modèle SCS 188 uniquement) ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ. L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence de courants élevés dans l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en cas de mise en contact avec les composants internes. 2 Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans le mode d'emploi concernant la mise en œuvre et l'entretien de l'appareil. ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. PLACEMENT DES ENCEINTES Enceintes avant Enceinte centrale Subwoofer 0 – 0.6m (0 – 2 ft.) Enceintes "surround" 150-180 cm La distance qui sépare l'auditeur des deux enceintes doit être équivalente à celle qui sépare ces deux dernières. Elles doivent être placées à peu près la même hauteur du sol que les oreilles des auditeurs ou peuvent être inclinées vers les auditeurs. L’enceinte "voie centrale" doit être placée légèrement derrière et à peu près au même niveau que les enceintes droite et gauche. Il est souvent pratique de placer la voie centrale sur le dessus de la télévision comme indiqué dans la figure. Les deux enceintes "surround" doivent être placées face à face légèrement derrière la zone d'écoute. Si ce n’est pas possible, elles peuvent être placées sur un mur derrière la zone d’écoute, tournées vers l’avant. Les enceintes d’ambiance acoustique ne doivent pas attirer l’attention: cherchez leur place jusqu’à ce que vous entendiez un bruit ambiant diffus qui accompagne le programme principal diffusé par les enceintes avant. L'enceinte surround arrière centre (modèle SCS 188 uniquement) devrait être placé derrière la position d’écoute, en face de l'enceinte centrale. Le son basse fréquence reproduit par le subwoofer est principalement omnidirectionnel et cette enceinte peut être placée à un endroit commode dans la pièce. Cependant, la meilleure reproduction des graves est obtenue lorsque le subwoofer est placé dans un coin le long du même mur que les enceintes avant. Recherchez l’emplacement du subwoofer en le plaçant temporairement dans la zone d’écoute et en le déplaçant dans la pièce jusqu’à ce que la reproduction des graves soit optimale. Installez alors le subwoofer à cet endroit. 3 O P T I O N S D E M O N TA G E Enceintes satellites et enceintes "surround" Sur des étagères. Au mur. Des patères de fixation sont prévus sur les satellites. Sur des pieds en option. Fixation murale Le client est responsable du choix et de l’utilisation corrects du matériel de fixation, disponible dans les quincailleries et de la fixation murale propre et sûre des enceintes. CONNEXIONS DES ENCEINTES Raccordements 4 Séparer et dénuder les extrémités du câble de l’enceinte comme illustré. Les enceintes et terminaux électroniques ont des bornes correspondantes (+) et (-). La plupart des fabricants d’enceintes et d’équipements électroniques, dont JBL, utilisent la couleur rouge pour désigner la borne (+) et la couleur noire pour désigner la borne (-). Le fil (+) du câble d’enceinte porte une rayure. Il est important de raccorder les deux enceintes de la même manière: (+) sur l’enceinte au (+) sur l’amplificateur et (-) sur l’enceinte au (-) sur l’amplificateur. Le branchement ”déphasé” entraîne un son médiocre, de faibles graves et une mauvaise qualité stéréo. Avec l’arrivée des systèmes d’ambiance acoustique à canaux multiples, le raccordement de toutes les enceintes dans le système avec la polarité correcte reste tout aussi important afin de préserver l’ambiance acoustique et d’assurer la directivité du programme. Dolby ”Pro-Logic” - Raccordement niveau haut-parleur (SCS 178 uniquement) Utiliser cette méthode de raccordement pour les applications Dolby Pro Logic (et non Dolby Digital, DTS®) lorsque l'ampli audio vidéo ne possède pas de sortie subwoofer ou préampli contrôlée par le volume. Raccorder les bornes des enceintes avant gauche et droite de l'ampli AV ou de l’amplificateur aux bornes gauche et droite sur le subwoofer qui portent la mention ”High Level In”. Raccorder les bornes gauche et droite sur le subwoofer qui portent la mention ”High Level Out” aux bornes correspondantes à l’arrière des enceintes avant gauche et droite. Raccorder les bornes des enceintes "surround", gauche et droite de l'ampli AV ou de l’amplificateur aux bornes correspondantes à l’arrière des enceintes d’ambiance acoustique centrale, gauche et droite. Frontale gauche Left Front + Frontale droite Right Front Enceinte centrale Center – + + – – Subwoofer + L HIGH LEVEL – – R + OUT IN Receiver Left Front + – Surround gauche Left Surround + – Surround gauche Left Surround + – Right Front Center + – Surround Back + – Surround droite Right Surround – Surround Back + + + – Surround droite Right Surround – + – Only in6.1 6.1uniquement systems système 5 Dolby Pro Logic - niveau ligne (SCS 178 et SCS 188) Utiliser cette méthode de raccordement pour les applications Dolby Pro Logic (non Dolby Digital, DTS®) lorsque l'ampli audio vidéo est équipé d’une sortie subwoofer ou d’une sortie préampli Frontale gauche Left Front + contrôlée par le volume.Utilisez les fiches de connexion type RCA pour raccorder la sortie subwoofer du récepteur ou de l'amplificateur sur les entrées correspondantes du caisson. Enceinte centrale Center + – Frontale Right droite Front – + – Subwoofer LineLevel In L R Receiver Subwoofer Out Left Front + – + L + – Surround Back + – Surround gauche Left Surround R – Raccorder chaque enceinte aux bornes correspondantes des enceintes sur le récepteur ou l’amplificateur. Center Left Surround + Right Front + – Right Surround + Surround Back – + – IMPORTANT: Ne pas utiliser l’entrée LFE sur le subwoofer avec les processeurs Dolby Pro Logic. Remarque: Si le récepteur (où l'amplificateur) ne dispose que d'une seule sortie subwoofer, un connecteur en Y (option) doit être utilisé pour le raccordement sur les deux entrées correspondantes du caisson subwoofer. La fiche RCA unique du connecteur en Y doit être raccordée sur la sortie subwoofer du récepteur (ou de l'amplificateur), les deux autres fiches RCA sont alors raccordées sur les entrées du caisson subwoofer. – Surround droite Right Surround + – Only in 6.1 6.1uniquement systems système Raccordement Dolby Digital ou DTS® (SCS 178 et SCS 188) RECEIVER SUBWOOFER LINE LEVEL IN LFE OUT LFE INPUT L R Utiliser cette méthode de raccordement pour les modes "surround" Dolby Digital, DTS® ou autres formats numériques. Utiliser l'entrée ligne RCA marquée "LFE" pour le 6 raccordement du canal subwoofer sur la sortie correspondante du récepteur ou de l'amplificateur. Raccorder chaque enceinte aux bornes correspondantes des enceintes sur le récepteur ou l’amplificateur. S’assurer que le processeur "surround" est configuré sur ”subwoofer on”. L'ampli audio vidéo doit être configuré pour fonctionner sur le canal 6.1 (si disponible). Les enceintes avant droite; avant gauche, centrale et arrière doivent toutes être réglées en position ”Small” Si votre ampli audio vidéo vous permet de définir la fréquence de coupure entre le subwoofer et les enceintes, sélectionnez soit 120 Hz soit 150 Hz, ou sélectionnez le paramètre qui se rapproche le plus de ces fréquences, tout en restant inférieur. FONCTIONNEMENT EN PHASE Positionner l'interrupteur principal (marqué Power ¡) sur ON pour pouvoir utiliser le subwoofer. Tant que l'amplituner ou l'amplificateur est désactivé, ou n'émet pas de signaux vers le subwoofer, ce dernier reste en mode d'attente. A la détection d'un signal audio, il s'active automatiquement. Si aucun Le réglage Phase Control ™ régit le déplacement de l'équipage du subwoofer en phase ou en opposition de phase avec les enceintes principales. Il peut être en position 0º ou 180º. En position 0º, le signal des basses est en phase avec les enceintes principales. En position 180º, le signal est en opposition de 180º, ou déphasé par rapport aux enceintes principales. Le réglage de phase dépend de plusieurs variables, telles que l'emplacement du subwoofer et la position d'écoute. Régler ce commutateur de manière à optimiser la sortie des basses à la position d'écoute principale. Chaque système, installation et auditeur est différent(e). C'est un réglage subjectif. Le commutateur ajoute à la souplesse d'emploi en permettant d'ajuster le subwoofer pour des performances optimales dans un contexte spécifique sans avoir à déplacer les enceintes. Si la disposition de la pièce est modifiée ultérieurement et que les enceintes soient déplacées, réutiliser ce réglage et le laisser dans la position qui paraît la plus propice à des performances au top pour le subwoofer. signal audio n'est détecté pendant 20 minutes environ, il repasse automatiquement en mode d'attente. En prévision d'une période de nonutilisation prolongée du subwoofer, remettez l'interrupteur principal (Power ¡) en position OFF. ¢ ¡ £ ™ HIGH LEVEL + L – – R + LINE LEVEL IN OUT L LFE IN 0° PHASE 180° R IMPORTANT: CONNECT STRIPED WIRE TO RED (+ ) SPEAKER TERMINAL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AC 230V~50Hz 200 Watts Volume Filtre de coupure Réglez le volume au moyen du bouton de commande de réglage de volume du Subwoofer £, comme indiqué. Le filtre de coupure entre le subwoofer et les enceintes satellites peut être réglé au moyen du bouton Crossover Subwoofer Level MIN MAX ¢. Le réglage optimal pour le système SCS 178 et SCS 188 est ici la position ”Min”. Subwoofer Level MIN MAX 7 D E PA N N A G E Si aucun son ne sort des enceintes: • Vérifier si le récepteur/l’amplificateur est en position marche et qu’un signal est diffusé. • Vérifier que le subwoofer est branché, et que le commutateur Power ¡ est en position ON. • Vérifier tous les câbles et connexions entre le récepteur. S’assurer que tous les câbles sont branchés. S’assurer qu’aucun des câbles des enceintes n’est dénudé, coupé ou claqué. • Vérifier le fonctionnement correct du récepteur/amplificateur. Si aucun son ne sort d’une des enceintes: • Vérifier le bouton ”Balance” du récepteur/amplificateur. • Vérifier tous les câbles et connexions entre le récepteur/amplificateur et les enceintes. S’assurer que tous les câbles sont branchés. S’assurer qu’aucun des câbles de l'enceinte n’est dénudé, coupé ou claqué. • En modes Dolby Digital ou DTS®, s’assurer que le récepteur/processeur est configuré de telle sorte que l’enceinte en question soit activée. Si aucun son ne sort de l’enceinte centrale: • Vérifier tous les câbles et connexions entre le récepteur/amplificateur et l’enceinte. S’assurer que tous les câbles sont branchés. S’assurer qu’aucun des câbles des enceintes n’est dénudé, coupé ou claqué. 8 • Si le récepteur/processeur est réglé en mode Dolby Pro Logic, s’assurer que l’enceinte centrale n’est pas en mode phantom. • Si le récepteur/processeur est en mode Dolby Digital ou DTS®, s’assurer que le récepteur/processeur est configuré de manière à activer l’enceinte centrale. Si le système émet à faible volume mais s’arrête dès que le volume est poussé: • Vérifier tous les câbles et connexions entre le récepteur/amplificateur et l’enceinte. S’assurer que tous les câbles sont branchés. S’assurer qu’aucun des câbles des enceintes n’est dénudé, coupé ou claqué. • Si plus d’une paire d’enceintes principales est utilisée, vérifier les conditions d’impédance minimale du récepteur/amplificateur. S’il n’y a qu’une faible sortie (voir aucune) • S’assurer que les connexions aux ”entrée des enceintes” gauche et droite ont la polarité correcte (+ et -). • S’assurer que le subwoofer est branché dans une prise électrique active. • Vérifier que le subwoofer est branché, et qu'il est sous tension. • En mode Dolby Digital ou DTS®, s’assurer que le récepteur/processeur est configuré de manière à activer le subwoofer et la sortie LFE. Si aucun son ne sort des enceintes "surround" : • Vérifier tous les câbles et connexions entre le récepteur/amplificateur et les enceintes. S’assurer que tous les câbles sont branchés. S’assurer qu’aucun des câbles des enceintes n’est dénudé, coupé ou claqué. • S’assurer du fonctionnement correct du récepteur/ amplificateur et de ses fonctions d’ambiance acoustique. • S’assurer que le film ou le programme télévisé regardé est enregistré en mode d’ambiance acoustique. Sinon, vérifier si le récepteur/amplificateur possède d’autres modes d’ambiance acoustique que vous pourriez utiliser. • En modes Dolby Digital ou DTS®, s’assurer que le récepteur/processeur est configuré de manière à activer les enceintes "surround". • Revoir le fonctionnement du lecteur DVD et de la prise du DVD pour s’assurer que le DVD présente le mode Dolby Digital ou DTS® souhaité et que ce mode a été correctement sélectionné en utilisant le menu du lecteur de DVD et le menu du disque DVD. Déclaration de Conformité Nous, JBL Europe A/S 2, route de Tours 72500 Château-du-Loir France certifions à nos risques et périls que le produit décrit dans ce manuel d’utilisation est conforme aux spécifications techniques: EN 60065:1998 EN 55013/A14:1999 EN 55020/A14:1999 EN 61000-3-2/A14:2000 EN 61000-3-3/1.1995 EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1992 Gary Mardell JBL, Harman Consumer International France,09/03 9 S P E C I F I C AT I O N S Enceintes avants, arrières, et arrière centre SCS 178 et SCS 188 Réponse en fréquence (-6dB) : Sensibilité (2,83V/1m) : Impédance nominale : Puissance d'amplification recommandée : Haut-parleurs : Dimensions (H x L x P) : Poids : 90Hz – 22kHz 86dB 4 Ohms 25 – 100 Watts RMS par canal Tweeter laminé titane/polyamide 12mm, blindage vidéo Médiums Cône papier 100mm, blindage vidéo 235mm x 140mm x 179mm 2,8kg Enceintes centrales SCS 178 et SCS 188 Réponse en fréquence (-6dB) : Sensibilité (2,83V/1m) : Impédance nominale : Puissance d'amplification recommandée : Haut-parleurs : Dimensions (H x L x P) : Poids : 100Hz – 22kHz 88dB 4 Ohms 25 – 100 Watts RMS par canal Tweeter laminé titane/Polyamide 12mm, blindage vidéo Médiums/graves double cône papier 100mm, blindage vidéo 145mm x 402mm x 155mm 4,5kg Subwoofer actif SCS178 Fréquence de coupure basse : Fréquence de coupure haute : Amplificateur de puissance intégré : Subwoofer: Dimensions (H x L x P) : Poids : 35Hz variable entre 40 Hz et 160Hz 100 Watts RMS Cône papier 200mm longue course. Caisson Bass Reflex 450mm x 250mm x 360mm 13,6kg Système SCS 178 Réponse en fréquence (-6dB) : 35Hz – 20kHz Des perfectionnements peuvent être apportés occasionnellement aux produits existants sans préavis mais répondront toujours, voire dépasseront les spécifications d’origine, sauf dispositions contraires. Simply Cinema est une marque déposée de JBL Incorporated * Dolby et Pro Logic sont des marques de Dolby Laboratories. DTS® est une marque déposée de Digital Theater Systems, Inc. GUIDE DE L’UTILISATEUR GAMME DE PRODUIT: MODEL NUMBER: PRO SOUND COMES HOME™ ® SCS 178 et SCS 188 JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France LE CONCEPT : Recréer l'émotion des spectacles "live" et du cinéma dans votre environnement domestique grâce à l'expérience professionnelle de JBL. www.jbl.com SATELLITE : Enceinte bass-reflex avec tweeter laminé en titane ©2001 JBL, Incorporated. SUBWOOFER : Caisson bass-reflex JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated. EVENT : type FreeFlow permettant de limiter la distorsion Part No.406-000-01570