Manuel du propriétaire | JBL SCS 188 (220-240V) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | JBL SCS 188 (220-240V) Manuel utilisateur | Fixfr
X + 0 + Y 2 0 M HZ
GUIDE DE L’UTILISATEUR
GAMME DE
PRODUIT:
NUMÉRO DE
RÉFÉRENCE:
®
SCS 178 et SCS 188 (230V)
LE CONCEPT : Recréer l'émotion des spectacles "live" et du cinéma dans votre
environnement domestique grâce à l'expérience professionnelle de JBL.
SATELLITE : Enceinte bass-reflex avec tweeter laminé en titane
SUBWOOFER : Caisson bass-reflex
EVENT : Type FreeFlow permettant de limiter la distorsion
MERCI D’AVOIR CHOISI JBL
Depuis plus de 55 ans, JBL est
impliquée dans chaque aspect
de l’enregistrement et de la
reproduction de musiques et de
films, des spectacles en direct
aux enregistrements qui
passent chez vous, dans votre
voiture ou à votre bureau.
Nous sommes convaincus que
le système JBL que vous venez
de choisir vous apportera tout
le plaisir que vous en attendez
– et que lorsque vous
envisagerez d’acheter d’autres
appareils audio pour chez vous,
votre voiture ou votre bureau,
votre choix se portera à
nouveau sur JBL.
L’ E M B A L L A G E C O N T I E N T :
Quatre enceintes satellites :
gauche, droite plus deux
"surround". Le modèle SCS 188
contient un satellite supplémentaire à utiliser en tant
qu'enceinte surround arrière
centre.
Une enceinte type "voie
centrale".
Un subwoofer amplifié (actif).
Deux câbles d’enceinte
d'environ 6 mètres pour le
raccordement de l'ampli-tuner
au subwoofer.
Trois câbles d’enceinte
d'environ 5 mètres pour le
raccordement du subwoofer
aux enceintes avant et
centrale.
Deux (trois pour le modèle SCS
188) câbles d’enceinte
d'environ 12 mètres pour le
raccordement de l'ampli-tuner
aux satellites arrière gauche,
droit et arrière centre. (Modèle
SCS 188 uniquement)
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR.
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
L'éclair fléché au centre d'un triangle
équilatéral prévient l'utilisateur de la
présence de courants élevés dans l'appareil,
pouvant constituer un risque d'électrocution
en cas de mise en contact avec les
composants internes.
2
Le point d’exclamation au centre d’un
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans le
mode d'emploi concernant la mise en
œuvre et l'entretien de l'appareil.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
PLACEMENT DES ENCEINTES
Enceintes avant
Enceinte centrale
Subwoofer
0 – 0.6m (0 – 2 ft.)
Enceintes "surround"
150-180 cm
La distance qui sépare
l'auditeur des deux enceintes
doit être équivalente à celle qui
sépare ces deux dernières.
Elles doivent être placées à peu
près la même hauteur du sol
que les oreilles des auditeurs
ou peuvent être inclinées vers
les auditeurs.
L’enceinte "voie centrale" doit
être placée légèrement
derrière et à peu près au même
niveau que les enceintes droite
et gauche.
Il est souvent pratique de placer
la voie centrale sur le dessus de
la télévision comme indiqué
dans la figure.
Les deux enceintes "surround"
doivent être placées face à
face légèrement derrière la
zone d'écoute. Si ce n’est pas
possible, elles peuvent être
placées sur un mur derrière la
zone d’écoute, tournées vers
l’avant.
Les enceintes d’ambiance
acoustique ne doivent pas
attirer l’attention: cherchez leur
place jusqu’à ce que vous
entendiez un bruit ambiant
diffus qui accompagne le
programme principal diffusé
par les enceintes avant.
L'enceinte surround arrière
centre (modèle SCS 188
uniquement) devrait être placé
derrière la position d’écoute, en
face de l'enceinte centrale.
Le son basse fréquence
reproduit par le subwoofer est
principalement omnidirectionnel
et cette enceinte peut être
placée à un endroit commode
dans la pièce. Cependant, la
meilleure reproduction des
graves est obtenue lorsque le
subwoofer est placé dans un
coin le long du même mur que
les enceintes avant.
Recherchez l’emplacement du
subwoofer en le plaçant
temporairement dans la zone
d’écoute et en le déplaçant
dans la pièce jusqu’à ce que la
reproduction des graves soit
optimale. Installez alors le
subwoofer à cet endroit.
3
O P T I O N S D E M O N TA G E
Enceintes satellites et enceintes "surround"
Sur des étagères.
Au mur. Des patères de
fixation sont prévus sur les
satellites.
Sur des pieds en option.
Fixation murale
Le client est responsable du
choix et de l’utilisation corrects
du matériel de fixation,
disponible dans les
quincailleries et de la fixation
murale propre et sûre des
enceintes.
CONNEXIONS DES ENCEINTES
Raccordements
4
Séparer et dénuder les
extrémités du câble de
l’enceinte comme illustré. Les
enceintes et terminaux
électroniques ont des bornes
correspondantes (+) et (-). La
plupart des fabricants
d’enceintes et d’équipements
électroniques, dont JBL,
utilisent la couleur rouge pour
désigner la borne (+) et la
couleur noire pour désigner la
borne (-).
Le fil (+) du câble d’enceinte
porte une rayure. Il est
important de raccorder les
deux enceintes de la même
manière: (+) sur l’enceinte au
(+) sur l’amplificateur et (-)
sur l’enceinte au (-) sur
l’amplificateur.
Le branchement ”déphasé”
entraîne un son médiocre, de
faibles graves et une mauvaise
qualité stéréo.
Avec l’arrivée des systèmes
d’ambiance acoustique à
canaux multiples, le
raccordement de toutes les
enceintes dans le système
avec la polarité correcte reste
tout aussi important afin de
préserver l’ambiance
acoustique et d’assurer la
directivité du programme.
Dolby ”Pro-Logic” - Raccordement niveau haut-parleur (SCS 178 uniquement)
Utiliser cette méthode de
raccordement pour les
applications Dolby Pro Logic
(et non Dolby Digital, DTS®)
lorsque l'ampli audio vidéo
ne possède pas de sortie
subwoofer ou préampli
contrôlée par le volume.
Raccorder les bornes des
enceintes avant gauche et
droite de l'ampli AV ou de
l’amplificateur aux bornes
gauche et droite sur le
subwoofer qui portent la
mention ”High Level In”.
Raccorder les bornes gauche
et droite sur le subwoofer qui
portent la mention ”High Level
Out” aux bornes
correspondantes à l’arrière des
enceintes avant gauche et
droite.
Raccorder les bornes des
enceintes "surround", gauche
et droite de l'ampli AV ou de
l’amplificateur aux bornes
correspondantes à l’arrière des
enceintes d’ambiance
acoustique centrale, gauche et
droite.
Frontale
gauche
Left Front
+
Frontale
droite
Right Front
Enceinte
centrale
Center
–
+
+
–
–
Subwoofer
+
L
HIGH LEVEL
–
– R
+
OUT
IN
Receiver
Left Front
+
–
Surround
gauche
Left Surround
+
–
Surround
gauche
Left Surround
+
–
Right Front
Center
+
–
Surround Back
+
–
Surround
droite
Right
Surround
–
Surround Back
+
+
+
–
Surround
droite
Right
Surround
–
+
–
Only in6.1
6.1uniquement
systems
système
5
Dolby Pro Logic - niveau ligne (SCS 178 et SCS 188)
Utiliser cette méthode de
raccordement pour les
applications Dolby Pro Logic
(non Dolby Digital, DTS®)
lorsque l'ampli audio vidéo est
équipé d’une sortie subwoofer
ou d’une sortie préampli
Frontale
gauche
Left Front
+
contrôlée par le volume.Utilisez
les fiches de connexion type
RCA pour raccorder la sortie
subwoofer du récepteur ou de
l'amplificateur sur les entrées
correspondantes du caisson.
Enceinte
centrale
Center
+
–
Frontale
Right droite
Front
–
+
–
Subwoofer
LineLevel In
L
R
Receiver
Subwoofer
Out
Left
Front
+
–
+
L
+
–
Surround Back
+
–
Surround
gauche
Left
Surround
R
–
Raccorder chaque enceinte
aux bornes correspondantes
des enceintes sur le récepteur
ou l’amplificateur.
Center
Left
Surround
+
Right
Front
+
–
Right
Surround
+
Surround Back
–
+
–
IMPORTANT: Ne pas utiliser
l’entrée LFE sur le subwoofer
avec les processeurs Dolby Pro
Logic.
Remarque: Si le récepteur (où
l'amplificateur) ne dispose que
d'une seule sortie subwoofer,
un connecteur en Y (option)
doit être utilisé pour le
raccordement sur les deux
entrées correspondantes du
caisson subwoofer. La fiche
RCA unique du connecteur en Y
doit être raccordée sur la sortie
subwoofer du récepteur (ou de
l'amplificateur), les deux autres
fiches RCA sont alors
raccordées sur les entrées du
caisson subwoofer.
–
Surround
droite
Right
Surround
+
–
Only in 6.1
6.1uniquement
systems
système
Raccordement Dolby Digital ou DTS® (SCS 178 et SCS 188)
RECEIVER
SUBWOOFER
LINE LEVEL IN
LFE OUT
LFE INPUT
L
R
Utiliser cette méthode de
raccordement pour les modes
"surround" Dolby Digital, DTS®
ou autres formats numériques.
Utiliser l'entrée ligne RCA
marquée "LFE" pour le
6
raccordement du canal subwoofer sur la sortie correspondante du récepteur ou de
l'amplificateur. Raccorder
chaque enceinte aux bornes
correspondantes des enceintes
sur le récepteur ou l’amplificateur. S’assurer que le
processeur "surround" est
configuré sur ”subwoofer on”.
L'ampli audio vidéo doit être
configuré pour fonctionner sur
le canal 6.1 (si disponible). Les
enceintes avant droite; avant
gauche, centrale et arrière
doivent toutes être réglées en
position ”Small”
Si votre ampli audio vidéo vous
permet de définir la fréquence
de coupure entre le subwoofer
et les enceintes, sélectionnez
soit 120 Hz soit 150 Hz, ou
sélectionnez le paramètre qui
se rapproche le plus de ces
fréquences, tout en restant
inférieur.
FONCTIONNEMENT EN PHASE
Positionner l'interrupteur
principal (marqué Power ¡)
sur ON pour pouvoir utiliser le
subwoofer. Tant que l'amplituner ou l'amplificateur est
désactivé, ou n'émet pas de
signaux vers le subwoofer, ce
dernier reste en mode
d'attente. A la détection d'un
signal audio, il s'active
automatiquement. Si aucun
Le réglage Phase Control ™
régit le déplacement de
l'équipage du subwoofer en
phase ou en opposition de
phase avec les enceintes
principales. Il peut être en
position 0º ou 180º. En position
0º, le signal des basses est en
phase avec les enceintes
principales. En position 180º, le
signal est en opposition de 180º,
ou déphasé par rapport aux
enceintes principales. Le
réglage de phase dépend de
plusieurs variables, telles que
l'emplacement du subwoofer et
la position d'écoute. Régler ce
commutateur de manière à
optimiser la sortie des basses à
la position d'écoute principale.
Chaque système, installation et
auditeur est différent(e). C'est
un réglage subjectif. Le commutateur ajoute à la souplesse
d'emploi en permettant d'ajuster
le subwoofer pour des performances optimales dans un
contexte spécifique sans avoir à
déplacer les enceintes. Si la
disposition de la pièce est
modifiée ultérieurement et que
les enceintes soient déplacées,
réutiliser ce réglage et le laisser
dans la position qui paraît la
plus propice à des performances au top pour le
subwoofer.
signal audio n'est détecté
pendant 20 minutes environ, il
repasse automatiquement en
mode d'attente. En prévision
d'une période de nonutilisation prolongée du
subwoofer, remettez
l'interrupteur principal (Power
¡) en position OFF.
¢
¡
£
™
HIGH LEVEL
+ L –
– R +
LINE LEVEL IN
OUT
L
LFE
IN
0°
PHASE
180°
R
IMPORTANT: CONNECT STRIPED WIRE TO RED (+ ) SPEAKER TERMINAL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AC 230V~50Hz
200 Watts
Volume
Filtre de coupure
Réglez le volume au moyen du
bouton de commande de
réglage de volume du
Subwoofer £, comme indiqué.
Le filtre de coupure entre le
subwoofer et les enceintes
satellites peut être réglé au
moyen du bouton Crossover
Subwoofer
Level
MIN
MAX
¢. Le réglage optimal pour le
système SCS 178 et SCS 188 est
ici la position ”Min”.
Subwoofer
Level
MIN
MAX
7
D E PA N N A G E
Si aucun son ne sort des
enceintes:
• Vérifier si le
récepteur/l’amplificateur est
en position marche et qu’un
signal est diffusé.
• Vérifier que le subwoofer est
branché, et que le
commutateur Power ¡ est en
position ON.
• Vérifier tous les câbles et
connexions entre le
récepteur. S’assurer que tous
les câbles sont branchés.
S’assurer qu’aucun des
câbles des enceintes n’est
dénudé, coupé ou claqué.
• Vérifier le fonctionnement
correct du
récepteur/amplificateur.
Si aucun son ne sort d’une des
enceintes:
• Vérifier le bouton ”Balance”
du récepteur/amplificateur.
• Vérifier tous les câbles et
connexions entre le
récepteur/amplificateur et les
enceintes. S’assurer que tous
les câbles sont branchés.
S’assurer qu’aucun des
câbles de l'enceinte n’est
dénudé, coupé ou claqué.
• En modes Dolby Digital ou
DTS®, s’assurer que le
récepteur/processeur est
configuré de telle sorte que
l’enceinte en question soit
activée.
Si aucun son ne sort de
l’enceinte centrale:
• Vérifier tous les câbles et
connexions entre le
récepteur/amplificateur et
l’enceinte. S’assurer que tous
les câbles sont branchés.
S’assurer qu’aucun des
câbles des enceintes n’est
dénudé, coupé ou claqué.
8
• Si le récepteur/processeur est
réglé en mode Dolby Pro
Logic, s’assurer que
l’enceinte centrale n’est pas
en mode phantom.
• Si le récepteur/processeur est
en mode Dolby Digital ou
DTS®, s’assurer que le
récepteur/processeur est
configuré de manière à
activer l’enceinte centrale.
Si le système émet à faible
volume mais s’arrête dès que
le volume est poussé:
• Vérifier tous les câbles et
connexions entre le
récepteur/amplificateur et
l’enceinte. S’assurer que tous
les câbles sont branchés.
S’assurer qu’aucun des
câbles des enceintes n’est
dénudé, coupé ou claqué.
• Si plus d’une paire
d’enceintes principales est
utilisée, vérifier les conditions
d’impédance minimale du
récepteur/amplificateur.
S’il n’y a qu’une faible sortie
(voir aucune)
• S’assurer que les connexions
aux ”entrée des enceintes”
gauche et droite ont la
polarité correcte (+ et -).
• S’assurer que le subwoofer
est branché dans une prise
électrique active.
• Vérifier que le subwoofer est
branché, et qu'il est sous
tension.
• En mode Dolby Digital ou
DTS®, s’assurer que le
récepteur/processeur est
configuré de manière à
activer le subwoofer et la
sortie LFE.
Si aucun son ne sort des
enceintes "surround" :
• Vérifier tous les câbles et
connexions entre le
récepteur/amplificateur et les
enceintes. S’assurer que tous
les câbles sont branchés.
S’assurer qu’aucun des
câbles des enceintes n’est
dénudé, coupé ou claqué.
• S’assurer du fonctionnement
correct du récepteur/
amplificateur et de ses
fonctions d’ambiance
acoustique.
• S’assurer que le film ou le
programme télévisé regardé
est enregistré en mode
d’ambiance acoustique.
Sinon, vérifier si le
récepteur/amplificateur
possède d’autres modes
d’ambiance acoustique que
vous pourriez utiliser.
• En modes Dolby Digital ou
DTS®, s’assurer que le
récepteur/processeur est
configuré de manière à
activer les enceintes
"surround".
• Revoir le fonctionnement du
lecteur DVD et de la prise du
DVD pour s’assurer que le
DVD présente le mode Dolby
Digital ou DTS® souhaité et
que ce mode a été
correctement sélectionné en
utilisant le menu du lecteur de
DVD et le menu du disque
DVD.
Déclaration de Conformité
Nous, JBL Europe A/S
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
France
certifions à nos risques et périls que le
produit décrit dans ce manuel d’utilisation
est conforme aux spécifications
techniques:
EN 60065:1998
EN 55013/A14:1999
EN 55020/A14:1999
EN 61000-3-2/A14:2000
EN 61000-3-3/1.1995
EN 50081-1:1992
EN 50082-1:1992
Gary Mardell
JBL,
Harman Consumer International
France,09/03
9
S P E C I F I C AT I O N S
Enceintes avants, arrières, et arrière centre SCS 178 et SCS 188
Réponse en fréquence (-6dB) :
Sensibilité (2,83V/1m) :
Impédance nominale :
Puissance d'amplification recommandée :
Haut-parleurs :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
90Hz – 22kHz
86dB
4 Ohms
25 – 100 Watts RMS par canal
Tweeter laminé titane/polyamide 12mm, blindage vidéo
Médiums Cône papier 100mm, blindage vidéo
235mm x 140mm x 179mm
2,8kg
Enceintes centrales SCS 178 et SCS 188
Réponse en fréquence (-6dB) :
Sensibilité (2,83V/1m) :
Impédance nominale :
Puissance d'amplification recommandée :
Haut-parleurs :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
100Hz – 22kHz
88dB
4 Ohms
25 – 100 Watts RMS par canal
Tweeter laminé titane/Polyamide 12mm, blindage vidéo
Médiums/graves double cône papier 100mm, blindage
vidéo
145mm x 402mm x 155mm
4,5kg
Subwoofer actif SCS178
Fréquence de coupure basse :
Fréquence de coupure haute :
Amplificateur de puissance intégré :
Subwoofer:
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
35Hz
variable entre 40 Hz et 160Hz
100 Watts RMS
Cône papier 200mm longue course. Caisson Bass Reflex
450mm x 250mm x 360mm
13,6kg
Système SCS 178
Réponse en fréquence (-6dB) :
35Hz – 20kHz
Des perfectionnements peuvent être apportés occasionnellement aux produits existants sans
préavis mais répondront toujours, voire dépasseront les spécifications d’origine, sauf dispositions
contraires.
Simply Cinema est une marque déposée de JBL Incorporated
* Dolby et Pro Logic sont des marques de Dolby Laboratories.
DTS® est une marque déposée de Digital Theater Systems, Inc.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
GAMME DE
PRODUIT:
MODEL
NUMBER:
PRO SOUND
COMES HOME™
®
SCS 178 et SCS 188
JBL Consumer Products
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France
LE CONCEPT : Recréer l'émotion des spectacles "live" et du cinéma dans votre
environnement domestique grâce à l'expérience professionnelle de JBL.
www.jbl.com
SATELLITE : Enceinte bass-reflex avec tweeter laminé en titane
©2001 JBL, Incorporated.
SUBWOOFER : Caisson bass-reflex
JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated.
EVENT : type FreeFlow permettant de limiter la distorsion
Part No.406-000-01570

Manuels associés