Manuel du propriétaire | JBL SCS 138 TRIO (220-240V) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | JBL SCS 138 TRIO (220-240V) Manuel utilisateur | Fixfr
X +
0 +
Y2
0
M HZ
4”
8”
X +
0 +
Y2
0
M HZ
X + 0 + Y 2 0 M HZ
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Gamme de produits :
Enceintes Home Cinéma
R E F.
MODÈLS :
TRIO138S
OBJECTIF DU PROJET: reproduire à la maison les sensations procurées par les
représentations en public et l’effet cinéma, en profitant de l’excellence déployée par JBL
en matière de techniques professionnelles.
T W E E T E R S : à dôme en composite titane
E N C E I N T E S : closes
RÉFÉRENCES PROFESSIONNELLES: Système Home Cinéma
A LIRE ATTENTIVEMENT! Importantes consignes de sécurité!
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR.
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
L'éclair fléché au centre d'un triangle
équilatéral prévient l'utilisateur de la
présence de courants élevés dans l'appareil,
pouvant constituer un risque d'électrocution
en cas de mise en contact avec les
composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans le
mode d'emploi concernant la mise en
œuvre et l'entretien de l'appareil.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
De manière générale
1. A la réception de l'équipement. Vérifier
l'état du produit. Tout endommagement
occasionné par le transport doit immédiatement être signalé au revendeur et/ou à
la société en charge de la livraison.
2. Raccordements électriques. Tout
branchement, débranchement ou remplacement des câbles d'alimentation,
d'acheminement des signaux, ou autre,
doit être précédé d'une mise hors tension des équipements concernés, afin
de prévenir les décharges électriques
dues aux impulsions transitoires. Les
raccordements doivent être tenus hors
de portée des enfants. Avant de déplacer l'appareil, vérifiez que tous les
câbles d'interconnexion avec d'autres
appareils ont été débranchés et que tout
appareil alimenté relié à l'équipement
est débranché du secteur.
3. Lisez les instructions. Les consignes
de sécurité et les instructions d'emploi
doivent être lues attentivement avant
toute utilisation de l'appareil.
4. Conservez les instructions. Conservez
consignes de sécurité et instructions
d'emploi dans un lieu sûr pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
5. Tenez compte des mises en garde.
Observez les mises en garde que vous
trouverez sur l’appareil ou dans le mode
d'emploi.
6. Suivez les instructions. Suivez toutes
les instructions relatives au fonctionnement et à l’utilisation de l’appareil.
7. Eau et humidité. Éloignez l’appareil
des sources d’eau, ne le placez pas près
d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à linge, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.
2
8. Accessoires. Ne placez pas l’appareil
sur un chariot, une console, un trépied, un
support ou une table instable. En tombant,
il risquerait de blesser gravement un
enfant ou un adulte et de subir de sérieux
dommages. N’utilisez ce genre de support
que s’ils sont recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Tout montage de l’appareil doit suivre les instructions du fabricant et utiliser les accessoires qu’il recommande.
9. Montage mural ou au plafond. Ne
fixez l'appareil sur le mur ou au plafond
que lorsque ce mode d'installation est
explicitement recommandé et spécifié
par le fabricant.
10. Nettoyage. Débranchez l'appareil de
la prise murale avant de le nettoyer.
N'utilisez pas de détergents ni d'aérosol.
Servez-vous d'un chiffon humide.
11. Extensions. N'utilisez pas d'extensions non recommandées par le fabricant, sous peine de danger.
12. Pièces de rechange. Lorsque le remplacement d'une pièce est nécessaire,
assurez-vous que le technicien qui
effectue la réparation utilise les pièces
spécifiées par le fabricant ou des pièces
aux caractéristiques similaires aux
pièces d'origine. Les remplacements
non autorisés peuvent être à l'origine
d'incendies, de chocs électriques ou
d'autres dangers pour l'utilisateur.
13. Contrôle de sécurité. Suite à une
intervention de maintenance ou à une
réparation effectuée sur cet appareil,
demandez à un technicien de procéder à
des contrôles de sécurité pour vérifier
son bon état de fonctionnement.
14. Pieds/Pointes. Au moment de poser
ou de déplacer cet appareil, ne le traînez
pas mais soulevez-le, pour éviter d’endommager le sol ou le plancher. Pensez
également au fait que le caoutchouc/
plastique peut produire une réaction chimique ou tacher les surfaces en bois en
l'absence de protection.
15. Garantie. La garantie qui couvre cet
appareil devient caduque dans les cas
suivants :
a. Disparition ou modification du numéro
de série apposé par le fabricant.
b. Réparation et/ou modifications et/ou
autres interventions/réglages effectués par une personne non qualifiée,
de même que l'ajout
d'extensions/accessoires non agréés
par le fabricant/l'importateur.
16. Garantie. Les dommages suivants ne
sont pas couverts par la garantie :
a. Détérioration causée par une manipulation non conforme aux instructions
du manuel de l'utilisateur.
b. Détérioration des éléments mécaniques (têtes d'enregistrement/lecture, pièces en caoutchouc ou plastique, fusibles) ou détérioration imputable à une usure normale.
c. Détérioration causée par une influence ou un agent extérieur.
d. Détérioration causée par une utilisation dépassant les limites spécifiées
pour l'appareil.
e. Détérioration causée par une surtension ou les intempéries (foudre).
f. Détérioration causée par le feu, la
fumée ou un liquide.
g. Défaut connu de l'acheteur avant l'acte d'achat.
h. Détérioration, due à un usage de type
professionnel, d'équipements prévus
pour une utilisation purement domestique (location, restaurants, spectacles,
annonces répétitives en boucle, etc.)
17. Spécifications. Toutes les caractéristiques et spécifications des équipements sont modifiables sans préavis.
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI JBL
Depuis plus de cinquante ans,
JBL est impliqué dans chaque
aspect de l'enregistrement et
de la reproduction de musiques
de films, des spectacles en
direct, aux enregistrements qui
passent chez vous.
Nous sommes persuadés que
le système JBL pour lequel
vous avez opté vous apportera
tout le plaisir que vous en
attendez et que c’est à nouveau
à JBL que vous ferez confiance
lorsque vous envisagerez
l’achat d’un matériel audio supplémentaire pour vous équiper
chez vous, dans votre voiture
ou au bureau.
JBL Consumer Products
Déclaration de conformité
Nous,
Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCE
déclarons sur l'honneur que les produits décrits dans
ce guide de l’utilisateur sont en conformité avec les normes
techniques:
EN 50081-1 : 1992
EN 50082-1 : 1997
Luc E Godard
Harman Consumer International
Château-du-Loir, FRANCE. 09/01
3
L'EMBALLAGE CONTIENT
Deux satellites (droit et
gauche) avec appliques
murales.
Une enceinte centrale avec
bras support réglable.
L'ajout d’un subwoofer amplifié est à envisager pour compléter le système.
Veuillez vous adresser à votre revendeur JBL pour tous renseignements.
A C C E S S O I R E S D E M O N TA G E
Satellites et enceintes Surround
Sur étagères.
Fixation murale. Seules les
enceintes satellites sont livrées
avec appliques murales.
Pieds en option (FS300S).
Montage mural
Fixer l'applique au mur. Les
appliques doivent être placées, si possible, de telle
sorte que les vis s’engagent
dans des chevilles murales.
Si ce n'est pas possible, utiliser des ancrages muraux
convenablement adaptés.
Le client est responsable du
bon choix et de l’utilisation
du petit matériel de montage,
disponible dans toutes les
quincailleries, pour assurer
aux enceintes un montage
mural correct en toute sécurité.
4
Faire glisser l’enceinte
sur son support.
Placer l’enceinte avec
son support sur
l'applique murale.
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
Enceintes avant
Enceinte centrale
0-60 cm
Enceintes Surround
1.5-1.8 m
La distance qui sépare l'auditeur des deux enceintes doit
être équivalente à celle qui
sépare ces deux dernières.
Elles doivent se situer approximativement à hauteur d’oreille
et peuvent éventuellement être
orientées en direction de la
position d'audition.
L’enceinte centrale doit être
placée légèrement en retrait
des enceintes avant gauche et
droite, dépasser de plus d’une
soixantaine de centimètres audessus ou en dessous. Il est
souvent commode de placer
l’enceinte centrale sur le poste
de télévision, comme illustré.
Utiliser le pied de support fourni pour orienter l'enceinte
centrale en le vissant afin de
l’orienter vers le haut ou le
dévissant légèrement pour
l’orienter vers le bas.
Les deux enceintes "surround"
doivent être placées légèrement derrière la zone
d'écoute. Si cet agencement
est impossible à réaliser, elles
peuvent éventuellement être
placées sur un mur situé derrière la station d’écoute, en les
orientant vers l’avant. Les
enceintes Surround doivent
savoir se faire oublier. Tester
leur positionnement jusqu’à
percevoir un son ambiant diffus accompagnant le programme principal délivré par les
haut-parleurs avant.
Les enceintes TRIO138S
constituent la solution idéale
pour diffuser l’ambiance musicale à d’autres pièces de la
maison. Si le récepteur ou
l’amplificateur est équipé d’un
système de commutation A/B
de haut-parleur, il suffit de
brancher la paire d’enceintes
sur celle des bornes de hautparleur encore libres, conformément aux instructions figurant en page 4 sous l’intitulé
Connexions des Enceintes.
Si vous comptez utiliser les
deux paires d’enceintes
simultanément, veuillez vous
renseigner auprès du fabricant
du récepteur ou de
l’amplificateur pour savoir si
cette utilisation est
préconisée.
5
CONNEXIONS DES ENCEINTES
Séparer et dénuder les fils de
haut-parleur comme illustré.
Les enceintes et les borniers
électroniques sont équipés de
bornes (+) et (-) correspondantes. Les fabricants de hautparleurs et de matériels électroniques dont JBL adoptent
pour la plupart le rouge pour
identifier les bornes (+) et le
noir pour les bornes (-). Pour
les bornes à ressort, il suffit
d’appuyer sur la borne colorée, d’insérer l’embout dénudé
du fil dans le trou et de relâcher. La cosse située à l’intérieur de la borne vient alors
brider le fil. Tirer doucement
sur le fil pour s’assurer qu’il a
été correctement inséré.
Raccordement
Satellite
Leftavant
Frontgauche
+
–
Enceinte
centrale
Center
+
Satellite
Rightavant
Frontdroit
+
–
–
Récepteur
Receiver
Satellite
Left avant
Frontgauche
+
–
Enceinte Surround
Left gauche
Surround
+
–
Enceinte Surround
Left gauche
Surround
+
6
–
Center
Enceinte
centrale
+
–
Satellite
avant
droit
Right
Front
+
–
Enceinte Surround
Right droite
Surround
+
–
Enceinte Surround
Right droite
Surround
+
–
Le conducteur (+) du fil de
haut-parleur est habituellement identifié par une bande,
des moulures sur la gaine isolante ou des brins dorés sous
la gaine isolante transparente.
Il est essentiel de raccorder
les deux enceintes de manière
identique: (+) du haut-parleur
au (+) de l’amplificateur et (-)
du haut-parleur au (-) de l’amplificateur. Un câblage en
“opposition de phase” serait
sanctionné par un son grêle,
de faibles basses et une piètre
image stéréo.
Avec l’avènement des systèmes de son Surround à voies
multiples, le branchement de
toutes leurs enceintes en
respect des bonnes polarités
reste d’une égale importance
pour préserver l’ambiance
spécifique au programme et
ses caractéristiques
directionnelles.
D É PA N N A G E
Aucun son ne sort des
haut-parleurs :
• Vérifier si votre ampli-tuner
est sous tension et qu’un
programme a bien été sélectionné.
• Vérifier tous les fils et les
branchements entre
l'ampli-tuner et les enceintes.
S’assurer que tous les fils sont
bien branchés. Veiller aussi à
ce qu’aucun fil de haut-parleur
ne soit effiloché, coupé ou
entaillé.
• Voir si l'ampli-tuner fonctionne bien.
Aucun son ne sort d’un
haut-parleur :
• Vérifier la commande
“Balance” l'ampli-tuner.
• Vérifier tous les fils et
branchements entre
l'ampli-tuner et les enceintes.
S’assurer que tous les fils sont
bien branchés. Veiller aussi à
ce qu’aucun fil de haut-parleur
ne soit effiloché, coupé ou
entaillé.
• En modes Dolby* Digital ou
DTS“, s’assurer que décodeur
est bien configuré pour la
marche du haut-parleur
incriminé.
Aucun son ne sort du hautparleur central :
• Vérifier tous les fils et
branchements entre l'amplituner et l’enceinte. S’assurer
que tous les fils sont bien
branchés. Veiller aussi à ce
qu’aucun fil de haut-parleur ne
soit effiloché, coupé ou
entaillé.
• Si l'ampli-tuner est réglé en
mode Dolby Pro Logic*,
s’assurer que l’enceinte
centrale n’est pas en mode
fantôme.
• Si l'ampli-tuner est réglé en
mode Dolby Digital ou DTS,
s’assurer que l'ampli-tuner est
bien configuré pour valider
l’enceinte centrale.
Le système fonctionne à bas
volume, mais se coupe
lorsque le volume augmente :
• Vérifier tous les fils et
branchements entre l'amplituner et l’enceinte. S’assurer
que tous les fils sont bien
branchés. Veiller aussi à ce
qu’aucun fil de haut-parleur ne
soit
effiloché, coupé ou entaillé.
• Si le système comprend plus
d’une paire d’enceintes principales, vérifier les critères
d’impédance minimale de
l'ampli-tuner.
La sortie des basses est faible
ou inexistante :
• S’assurer que les branchements aux “Entrées HautParleur” gauche et droite
respectent la bonne
polarité (+ et -).
• Envisager l’adjonction au
système d’un subwoofer
amplifié. S’adresser à un
revendeur JBL pour de plus
amples détails.
• En cas d’adjonction d’un
subwoofer amplifié, consulter
le manuel de l’utilisateur pour
s’assurer qu’il est correctement raccordé et mis en
œuvre conformément aux instructions du fabricant.
Aucun son ne sort des
enceintes Surround :
• Vérifier tous les fils et branchements entre l'ampli-tuner
et l’enceinte. S’assurer que
tous les fils sont bien branchés. Veiller aussi à ce qu’aucun fil de haut-parleur ne soit
effiloché, coupé ou entaillé.
• Voir si le décodeur fonctionne bien et en vérifier les fonctions de son Surround.
• S’assurer que le film ou le
programme télévisé visionné a
été enregistré en mode
Surround. Si tel n’est pas le
cas, voir si le décodeur dispose d’autres modes Surround
susceptibles d’être utilisés.
• En modes Dolby Digital ou
DTS, s’assurer que décodeur
est bien configuré pour la
marche des enceintes
Surround.
• Voir si le lecteur DVD
fonctionne bien et vérifier la
pochette du disque DVD pour
s’assurer que le DVD accepte
le mode Dolby Digital ou DTS
désiré et que le mode a été
correctement sélectionné à la
fois au menu du lecteur DVD et
à celui du disque DVD.
7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Satellites
Enceinte centrale
Réponse en fréquence
120Hz – 20kHz (–6dB)
Puissance d'amplification recommandée
10 – 50 watts
Impédance nominale
4 ohms
Sensibilité
86 dB (1W à 1 mètre)
Tweeter
Tweeter à membrane en titane laminé de
12 mm, blindé contre les interférences vidéo.
Boomer
Haut-parleur de 75 mm, blindé contre les
interférences vidéo
Dimensions (H x L x P)
111mm x 81mm x 95mm
Poids
500 g
Réponse en fréquence
120Hz – 20kHz (–6dB)
Puissance d'amplification recommandée
10 – 50 watts
Impédance nominale
4 ohms
Sensibilité
88 dB (1W à 1 mètre)
Tweeter
Tweeter à membrane en titane laminé de
12 mm, blindé contre les interférences vidéo.
Boomer
Haut-parleur de Dual 75 mm, blindés contre les
interférences vidéo
Dimensions (H x L x P)
83mm x 194mm x 95mm
Poids
860 g
Des modifications peuvent éventuellement être apportées sans préavis aux produits existants, pour
autant que ces derniers en retirent des caractéristiques techniques égales ou supérieures à celles
d’origine, sauf indication contraire.
Simply Cinema est une marque commerciale déposée de JBL, Incorporated.
* Dolby et Pro Logic sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
DTS est une marque commerciale déposée de Digital Theater Systems, Inc.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
PRO SOUND
COMES HOME™
Gamme de produits:
Enceintes Home Cinema
R E F.
MODÈLES
TRIO138S
OBJECTIF DU PROJET: reproduire à la maison les sensations procurées par les
représentations en public et l’effet cinéma, en profitant de l’excellence déployée par JBL
en matière de techniques professionnelles.
T W E E T E R S : à dôme en composite titane
JBL Consumer Products
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329
800-336-4JBL (4525) (USA only)
www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated.
JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated.
E N C E I N T E S : closes
RÉFÉRENCES PROFESSIONNELLES: Système Home Cinéma
Part No.ai5077

Manuels associés