Expedition S | Ranger SL | Silva Ranger S Compass Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Expedition S | Ranger SL | Silva Ranger S Compass Manuel utilisateur | Fixfr
HOW TO
NAVIGATE
OW
TO AS
EASY
AVIGATE
1-2-3
TO AS
ASY
GATE
2-3
AS
MANUEL DE LA BOUSSOLE
BOUSSOLES DE VISÉE À MIROIR
COMMENT S’ORIENTER
ORIENTER LA CARTE VERS LE NORD
La meilleure façon d’utiliser conjointement une carte et
une boussole est d’orienter la carte vers le nord. Il vous
suffit d’aligner les méridiens de la carte avec l’aiguille de
la boussole de manière à diriger le haut de la carte vers le
nord. Tout ce qui est représenté sur la carte est maintenant
orienté dans la même direction que sur le terrain. N’oubliez pas de garder la carte bien orientée tout le long de
votre parcours. Vous pourrez ainsi suivre facilement votre
itinéraire puisque tourner à droite sur la carte signifie aussi
tourner à droite sur le terrain ! Bien orienter la carte est une
opération rapide et facile. C’est le meilleur moyen d’éviter
1-2-3
1-2-3
les1-2-3
erreurs inutiles lors de votre
parcours !
Place your compass on the map
and use the baseline to make a
straight line between your current
position and your destination.
Make sure that the directionof-travel arrow points towards
your destination.
Turn the compass housing until the
red part of the north/south arrow
is parallel with the map meridians,
and points north on the map.
FACILE COMME 1-2-3
LE SYSTÈME 1-2-3 DE SILVA
N
1-2-3
the map
make a
our current
nation.
ctionowards
B
Turn the compass housing until the
red part of the north/south arrow
is parallel
with the map meridians,
A
and points north on the map.
BOUSSOLES DE VISÉE À MIROIR
La boussole de visée à miroir comporte un miroir qui vous
permet de visualiser en même temps le cadran de la boussole et l’arrière-plan. Le fait de pouvoir voir le cadran de
la boussole tout en ayant le point de repère sur la ligne de
visée fait des boussoles à miroir des instruments particulièrement appropriés pour prendre des azimuts précis.
La boussole de visée à miroir est idéale en terrain découvert
quand vous devez déterminer la direction à suivre sur de
longues distances. Comme vous n'avez pas à lever les yeux
de la boussole pour regarder le terrain, la direction détermiLift your compass fromnée
the map
avec le Système 1-2-3® de SILVA est plus précise.
and hold it horizontally in your
hand. Turn yourself and the
compass until the red end of the
needle is inside the red north/
south arrow. Now the directionof-travel arrow will point towards
17
your destination. Take a landmark
and start moving. Enjoy!
16
N
Placez votre boussole
sur la carte et
B
utilisez
la ligne de base pour établir une
1-2-3
ligne Lift
droite
entre votre position actuelle
your compass from the map
and hold
it horizontally
in your
et votre
point
de destination.
N
1-2-3
B
Lift your compass from the map
and hold it horizontally in your
hand.ATurn yourself and the
compass until the red end of the
needle is inside the red north/
south arrow. Now the directionof-travel arrow will point towards
your destination. Take a landmark
and start moving. Enjoy!
hand. Turn yourself and the
13
11
8
1-2-3
Tournez le cadran de la boussole jusqu’à
ce que la partie rouge de la flèche nord/
sud soit parallèle aux méridiens de la
carte et pointe vers le nord de la carte.
5
7
9
2
6
4
3
1-2-3
Soulevez et retirez votre boussole de la
carte et tenez-la horizontalement dans
votre main. Tournez-vous avec la boussole jusqu’à ce que l’extrémité rouge de
l’aiguille se trouve à l’intérieur de la flèche
rouge nord/sud. Le repère de visée et
l’encoche de visée indiquent maintenant
votre destination. Prenez un point de
repère et mettez-vous en route.
N
15
A
Assurez-vous
que
lathe
partie
avec
le miroir pointe vers
compass
until
red end
of the
votre destination.
needle is inside the red north/
south arrow. Now the directionof-travel arrow will point towards
your destination. Take a landmark
and start moving. Enjoy!
N
ing until the
uth arrow
meridians,
map.
1-2-3
CARACTERISTIQUES
DE BASE
Lorsque vous utilisez une boussole à miroir, maintenez l’instrument
avec le miroir incliné à un angle de 45 ° afin de pouvoir vérifier
votre orientation en regardant le bord du cadran reflété dans le
miroir tout en visant dans la bonne direction de votre itinéraire.
DÉCLINAISON MAGNÉTIQUE
Lorsque vous utilisez conjointement la boussole et la carte, il est important de
connaître la déclinaison magnétique locale et de savoir comment la compenser.
La déclinaison magnétique est la différence entre le nord géographique ou vrai
nord (vers lequel pointent les méridiens de la carte) et le nord magnétique (vers
lequel pointe l’extrémité nord de l’aiguille de la boussole). Dans les zones où
la déclinaison est importante, il est nécessaire de faire des ajustements pour
marcher au bon azimut. Les cartes topographiques donnent des informations
sur l’ampleur et la direction de la déclinaison magnétique au moyen d’un
diagramme. Utilisez une carte à jour pour obtenir la déclinaison actuelle.
11
14
1
1
PLAQUETTE
10
ÉCHELLES
2
CAPSULE À LIQUIDE
11
LIGNE D'ORIENTATION
3
CLINOMÈTRE *
12
LOUPE *
4
ÉCHELLE DE DÉCLINAISON (FIXE)
13 MARQUES/BAGUE
5
RÉGLAGE DE LA DÉCLINAISON *
6
AIGUILLE DE LA BOUSSOLE
PHOSPHORESCENTES *
14 PICOTS ANTIDÉRAPANTS EN
La déclinaison peut être traitée soit avec une échelle de déclinaison fixe, soit en
effectuant un ajustement de la déclinaison dans la capsule de la boussole. Vous
trouverez d’autres informations plus loin dans ce manuel.
7 CADRAN ROTATIF DE LA
AVANT DE PARTIR
8
• Vérifiez toujours que votre boussole fonctionne correctement avant de vous
mettre en route.
• N’exposez jamais votre boussole à des températures extrêmes (élevées ou
basses) ou à des champs magnétiques tels que des couteaux, des téléphones
portables, des haut-parleurs de radio ou des aimants. Cette exposition peut
endommager de manière irréversible la boussole.
10
12
CAOUTCHOUC *
15
MIROIR DE VISÉE
16
REPÈRE DE VISÉE
17
ENCOCHE DE VISÉE
BOUSSOLE
BAGUE DE GRADUATION /
ÉCHELLE DE GRADUATION
9 LIGNES D’ORIENTATION /
FLÈCHE D’ORIENTATION
* Ces caractéristiques peuvent varier
suivant le modèle de la boussole
MANUEL DE LA BOUSSOLE
BOUSSOLES DE VISÉE À MIROIR
En faisant pivoter la bague de graduation pour aligner l’extrémité nord rouge de
l’aiguille de la boussole sur la flèche nord, vous pouvez relever un azimut à partir de
l’échelle de graduation située sur la ligne d'orientation.
CARACTERISTIQUES
DE BASE
9
BOUSSOLES DE VISÉE À MIROIR
1
PLAQUETTE
Plaquette hautement durable en plastique acrylique transparent. Utilisez le bord de la
plaquette pour trouver votre azimut. La plupart des boussoles SILVA ont une extrémité
incurvée au dos pour les rendre plus ergonomiques en main.
2
CAPSULE À LIQUIDE
La capsule est remplie de liquide antistatique (formule spéciale) qui permet d’avoir
une lecture claire, un temps de stabilisation rapide, un amortissement parfait tout en
assurant la précision de l’aiguille.
3
CLINOMÈTRE
Le clinomètre peut servir à mesurer des éléments tels que des pentes ou des hauteurs
de terrain. Faites pivoter la bague de graduation jusqu’à ce que le « W » (270 °) atteigne la ligne d'orientation. Ouvrez complètement le couvercle et tenez la boussole à
hauteur de vos yeux, en la tournant sur le côté. L’aiguille du clinomètre doit se déplacer
librement. Inclinez la boussole vers le haut parallèlement au terrain. Relevez l’inclinaison
au point où l’aiguille du clinomètre rencontre l’échelle de déclinaison.
4
5
ÉCHELLE DE DÉCLINAISON (FIXE) / AJUSTEMENT DE LA DÉCLINAISON
Lorsque vous utilisez conjointement la boussole et la carte, il est
important de connaître la déclinaison magnétique locale et de savoir
comment la compenser.
La déclinaison magnétique est la différence entre le nord géographique
ou vrai nord (vers lequel pointent les méridiens de la carte) et le nord
magnétique (vers lequel pointe l’extrémité nord de l’aiguille de la boussole). Dans les zones où la déclinaison est importante, il est nécessaire
de faire des ajustements pour s’orienter correctement. Les cartes topographiques donnent des informations sur l’ampleur et la direction de la
déclinaison magnétique au moyen d’un diagramme identifiant le nord
magnétique (N.M.) et le degré de variation par rapport au nord vrai (N.V.
ou N.G.). Utilisez une carte à jour pour obtenir la déclinaison actuelle.
LIGNES D’ORIENTATION/FLÈCHE D’ORIENTATION (FLÈCHE NORD)
Toutes nos boussoles d’extérieur comportent des lignes nord-sud rouges et noires et une
flèche au fond de la capsule pour faciliter et rendre plus sûre l’orientation. Ces lignes et
cette flèche sont gravées dans la capsule de la boussole et pointées dans la même direction que le nord de la bague de graduation. Elles sont conçues pour être alignées avec les
méridiens de la carte. Les lignes et la flèche sont colorées en rouge sur une demi-partie
pour indiquer le nord. Les lignes permettent d’aligner la capsule de la boussole sur la
carte à la seconde étape de l’orientation avec le Système 1-2-3 de SILVA.
10
ÉCHELLES
Sur la plaquette sont inscrites des échelles qui servent notamment à mesurer les
distances sur une carte. Le type et le nombre de ces échelles varient selon le modèle
de la boussole SILVA. Les échelles et les graduations qui sont inscrites sur la plupart
des boussoles SILVA sont « estampées à chaud » pour garantir leur durabilité.
ÉCHELLES DE MESURE DES CARTES
Une carte est une représentation à l’échelle réduite du terrain. Le rapport mathématique
qui est défini entre la distance sur la carte et la distance correspondante sur le terrain
est appelé échelle de la carte. Pour obtenir la distance correspondante dans la réalité, la
distance sur la carte doit être multipliée par le dénominateur de l’échelle. Les échelles
les plus courantes sont 1:10 000, 1:15 000, 1:25 000 et 1:50 000. Par exemple, l’échelle
1:10 000 signifie que 1 cm sur la carte correspond à 10 000 cm = 100 m sur le terrain.
RÈGLE
Si l’échelle de la carte est 1:50 000 et que votre boussole dispose de l’échelle graphique
correspondante, utilisez celle-ci pour mesurer les distances. Dans le cas où votre boussole ne dispose pas de l’échelle graphique correspondante, utilisez la règle système
métrique ou impérial située sur le bord de la plaquette. Exemple : Si l’échelle de la carte
est 1:50 000, 1 mm sur la carte = 50 m sur le terrain. Exemple : Si l’échelle de la carte est
1:24 000, 1 pouce sur la carte = 24 000 pouces (2 000 pieds) sur le terrain.
ÉCHELLES ROMER
20˚
20˚
E. decl.
on map
ÉCHELLE FIXE
Les échelles de coordonnées Romer (échelles de report
de points) de la plaquette vous servent à mesurer une
distance ou à établir avec précision une référence à
six chiffres par rapport au quadrillage qui vous permet de
déterminer les coordonnées d’un emplacement connu
sur la carte, ou vice-versa de déterminer la position sur la
carte d’un point dont les coordonnées vous sont connues.
11
LIGNE D'ORIENTATION
La plupart des boussoles SILVA comportent une échelle fixe de correction de la déclinaison à l’intérieur de la capsule pour simplifier les calculs nécessaires.
La ligne d'orientation est une ligne fixe en dessous ou sur le bord extérieur de l’échelle
de graduation, dans le prolongement du repère de visée et de l’encoche de visée. Elle
indique l’orientation que vous avez définie en tournant le cadran de la boussole.
Comment…
déterminer la variation de la déclinaison à partir de votre
carte. Dans cet exemple, 20 ° Est.
En faisant pivoter la bague de graduation pour aligner l’extrémité nord rouge de
l’aiguille de la boussole sur la flèche nord, vous pouvez relever un azimut à partir de
l’échelle de graduation située sur la ligne d'orientation.
Suivez les instructions du Système 1-2-3 de SILVA. Avant
de prendre un repère à l’étape 3, tournez-vous jusqu’à ce
que l’extrémité rouge de l’aiguille de la boussole pointe à
20 ° sur l’échelle « E.decl. ». Maintenez la boussole bien stable et tournez le cadran de
la boussole jusqu’à ce que la flèche nord coïncide de nouveau avec l’extrémité rouge de
l’aiguille de la boussole. Le repère de visée et l’encoche de visée pointent maintenant
vers votre destination. Prenez un point de repère et mettez-vous en route.
VIS DE RÉGLAGE
Certaines boussoles SILVA sont dotées d’une vis de réglage de la déclinaison, située
sur la lunette de la boussole. Vous trouverez un petit tournevis à l’intérieur du dispositif
de sûreté du cordon qui accompagne l’instrument.
Comment…
déterminer la variation de la déclinaison à partir de votre
carte. Dans cet exemple, 20 ° Est. Tournez la vis sur le bord
du cadran jusqu’à ce que le côté inférieur de la flèche nord
coïncide avec la marque de 20 ° sur l’échelle « E.decl. ».
N’oubliez pas d’utiliser les lignes d’orientation au bas de la
capsule et NON PAS la flèche nord comme lignes de
référence du nord de la carte lorsque vous établissez votre
direction sur la carte. Une fois effectué l’ajustement de la
déclinaison sur votre boussole, l’aiguille de la boussole
continue de pointer vers le nord magnétique.
6
AIGUILLE DE LA BOUSSOLE
Aiguille magnétique suédoise de haute qualité en acier inoxydable. L’association d’un palier
en saphir et d’un pivot en acier trempé minimise les frictions et permet ainsi des déplacements rapides et précis de l’aiguille. Précision de la direction du nord magnétique : 1 degré.
L’extrémité rouge pointe vers le nord magnétique !
7
CADRAN ROTATIF DE LA BOUSSOLE (LUNETTE)
Utilisez le cadran rotatif de la boussole pour établir votre direction ou lorsque vous vous
orientez avec le Système 1-2-3 de SILVA. Certaines de nos boussoles sont équipées
d’une bague de préhension tactile en caoutchouc pour faciliter le réglage du cadran.
8
BAGUE DE GRADUATION / ÉCHELLE DE GRADUATION
L’angle entre le nord vrai et la direction du déplacement s’appelle l’orientement ou
orientation (la direction entre le point où vous êtes et l’endroit où vous voulez aller). La
valeur de cet angle peut être lue directement sur l’échelle graduée. Nos boussoles ont
une échelle de graduation divisée en 360 degrés ou en 6400 mils. Sur certains modèles,
la bague de graduation indique également les points cardinaux (N-S-E-W).
12
LOUPE
Loupe intégrée pour une lecture détaillée de la carte.
13
MARQUES/BAGUE PHOSPHORESCENTES *
Nos boussoles ont des marques et/ou une bague de graduation
phosphorescentes pour faciliter leur lecture dans le noir. Une
fois exposées à la lumière du jour ou à une lampe torche, elles
restent luminescentes pendant une durée pouvant aller jusqu’à
quatre heures. Les marques sont généralement placées au niveau
de la flèche nord, de la ligne d'orientation, de l’encoche de visée et
de la partie nord plus pivot de l’aiguille de la boussole.
14
PICOTS ANTIDÉRAPANTS EN CAOUTCHOUC
Picots antidérapants en caoutchouc de silicone pour travailler avec précision sur la
carte. Ils sont placés sur la face inférieure de la plaquette.
15
MIROIR DE VISÉE
L’utilisation d’une boussole de visée augmente la précision du travail sur le terrain. Le
miroir permet à l’utilisateur de visualiser un point de repère sur le terrain tout en vérifiant que l’aiguille de la boussole est alignée avec la flèche nord dans la capsule de
la boussole. La boussole de visée à miroir est idéale en terrain découvert quand vous
devez déterminer la direction à suivre sur de longues distances. Comme vous n'avez
pas à lever les yeux de la boussole pour regarder le terrain, la direction déterminée
avec le Système 1-2-3® de SILVA est plus précise.
Pour bien utiliser une boussole de visée dotée d’un miroir, maintenez la boussole à hauteur de vos yeux avec le miroir incliné à
un angle de 45 °, la partie horizontale du repère de visée devant
coïncider avec le centre de la capsule. Vous pouvez maintenant
vérifier votre direction en regardant le bord du cadran dans
le miroir tout en pointant dans le bon sens du déplacement à
l’aide du repère de visée et de l’encoche de visée.
16
REPÈRE DE VISÉE
La partie verticale du repère de visée indique la direction dans laquelle vous souhaitez
aller ou l’azimut que vous prenez. Elle est alignée avec la ligne d'orientation et l’encoche
de visée. La partie horizontale du repère vous aide à régler le miroir au bon angle.
17
ENCOCHE DE VISÉE
Voir 15, Miroir de visée.
MANUEL DE LA BOUSSOLE
BOUSSOLES DE VISÉE À MIROIR
ACCESSOIRES POUR BOUSSOLE
CARACTÉRISTIQUES
BOUSSOLES DE VISÉE À MIROIR
CORDON GRADUÉ
Le cordon gradué vous permet d’évaluer rapidement la distance
de votre itinéraire ou de le planifier à l’avance. Le cordon de
distance porte 2 à 4 échelles : 1:24 000, 1:25 000, 1:50 000 et
1:62 500. Il facilite ainsi la mesure de la distance de votre randonnée. Souple et flexible, ce cordon est facile à placer directement
le long de votre itinéraire sur la carte.
PLUS RENSEIGNEMENTS
PUIS-JE UTILISER MA BOUSSOLE DANS N’IMPORTE
QUELLE PARTIE DU MONDE ?
La plupart des boussoles SILVA sont équilibrées pour l’une des trois zones
magnétiques. Si vous utilisez votre boussole dans la « mauvaise » zone, l’aiguille
s’incline et risque de se coincer contre le haut ou le bas de la capsule et indiquer
un nord incorrect.
Les boussoles SILVA sont équilibrées dans trois zones différentes :
MN (nord magnétique), ME (équateur magnétique), MS (sud magnétique).
Assurez-vous d’acheter la boussole qui correspond à la zone magnétique dans
laquelle vous allez vous orienter.
Il est pourvu d’un dispositif de sûreté qui s’ouvre dans le cas où le
cordon se coince.
Sur les boussoles dotées d’un réglage de la déclinaison, il vous
suffit d’utiliser le tournevis logé dans le dispositif de sûreté du
cordon pour effectuer le réglage. Ouvrez le dispositif de sûreté et
utilisez le tournevis pour serrer la vis située sur le bord du cadran.
MN
ME
MS
CARTE DES DÉNIVELÉS
La carte des dénivelés est un outil idéal pour détecter les risques d’avalanche et pour
déterminer le degré de difficulté de votre itinéraire. En connaissant la pente, vous
pouvez également évaluer la distance supplémentaire que vous devez parcourir en
raison de la déclivité.
BOUSSOLES « GLOBAL » DE SILVA
Le côté gauche correspond aux échelles de carte suivantes :
1:25k, Intervalle des courbes de niveau 5
1:50k, Intervalle des courbes de niveau 10
1:100k, Intervalle des courbes de niveau 20
1:24k, Intervalle des courbes de niveau 20 (version US)
Grâce à cette aiguille spéciale, la boussole est flexible et utilisable dans le
monde entier. En savoir plus sur le site www.silva.se.
Certaines de nos boussoles parmi les plus populaires sont maintenant équipées
d’une aiguille globale qui peut être utilisée dans les trois zones magnétiques.
Le côté droit correspond aux échelles de carte suivantes :
1:25k, Intervalle des courbes de niveau 10
1:24k, Intervalle des courbes de niveau 40 (version US)
L’intervalle des courbes de niveau est le nombre de courbes
de niveau entre les paliers repères (lignes de courbe plus
épaisses sur la carte).
Vous trouvez au centre de la carte des dénivelés des
informations sur la distance supplémentaire à parcourir par
100 mètres (yards pour la version US) pour l’angle de pente
concerné. Par exemple, lorsque vous marchez sur une
pente avec un angle de 45 degrés, vous devez parcourir
41 m de plus par 100 mètres.
Comment utiliser la carte des dénivelés :
Déterminez l’échelle de la carte et l’intervalle des courbes de niveau représentées
sur la carte. Déterminez l’angle qui correspond aux paliers repères (lignes de courbe
plus épaisses). Cela vous donne l’angle réel à cet endroit particulier sur la carte. S’il
n’y a pas de paliers repères indiqués sur la carte, vous pouvez faire la mesure entre les
courbes. Le résultat n’est pas aussi exact.
Vous pouvez déterminer l’angle de la pente en faisant correspondre les lignes des paliers repères ou celle des courbes de niveau de la carte géographique avec les lignes
de la carte des dénivelés. L’exemple ci-dessous montre la correspondance des lignes
de paliers repères.
PRENEZ SOIN DE VOTRE BOUSSOLE
Si vous la traitez avec soin, une boussole SILVA sera votre partenaire d’orientation pendant de nombreuses années. Vérifiez toujours que votre boussole
fonctionne correctement avant de vous mettre en route.
• N’exposez jamais votre boussole à des températures extrêmes (élevées ou
basses). Elles peuvent provoquer la déformation des matières plastiques
entraînant une fuite du liquide contenue dans la capsule.
• Évitez de laisser tomber la boussole sur des surfaces dures et manipulez-la
avec précaution.
• Ne stockez pas et ne placez pas la boussole à proximité de champs magnétiques
puissants tels que des couteaux, des téléphones portables, des haut-parleurs
de radio ou des aimants. La polarité de l’aiguille de la boussole risquerait d’être
inversée et l’aiguille serait alors orientée vers le sud au lieu du nord.
GARANTIE :
SILVA garantit votre produit SILVA contre tout défaut de matériel et de fabrication
sous réserve d’une utilisation normale et ce, pendant une période de cinq (5) ans. La
responsabilité de SILVA sous cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Seul l’acquéreur original pourra bénéficier de cette garantie limitée. En
cas de défectuosité du produit au cours de la période de garantie, veuillez contacter le
revendeur d’origine. Assurez-vous de vous munir du justificatif d’achat pour le retour du
produit. Aucun retour ne sera accepté sans une pièce originale justifiant l’achat. Cette
garantie perdra toute validité si le produit a été modifié ou s’il n’a pas été installé, utilisé,
réparé ou entretenu conformément aux instructions fournies par SILVA, ou si celui-ci a
été endommagé du fait d’une tension physique ou électrique anormale, d’une utilisation
inappropriée, d’une négligence ou d’un accident. Cette garantie ne couvre pas non
plus l’usure normale ou l’apparition de fissures. SILVA ne pourra être tenu responsable
d’aucune conséquence directe ou indirecte ou de dommages pouvant résulter de
l’utilisation de ce produit. En aucun cas, SILVA ne sera tenu de rembourser un montant
supérieur à celui de la valeur d’achat du produit. Dans la mesure où certaines juridictions
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, les
limitations ou exclusions évoquées ci-dessus ne pourront pas vous être appliquées. Cette
garantie n’est valable et ne peut être utilisée que dans le pays où le produit a été acheté.

Manuels associés