Manuel du propriétaire | Sharp AR-M317 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
118 Des pages
Manuel du propriétaire | Sharp AR-M317 Manuel utilisateur | Fixfr
MODELE
AR-FX7
AR-M256/AR-M257
AR-M316/AR-M317
KIT D'EXTENSION TELECOPIEUR
MANUEL D'UTILISATION
Page
• AVANT D'UTILISER
LA FONCTION
TELECOPIEUR
• UTILISATION ELEMENTAIRE
• METHODES D'EMISSION
AVANCEES
• EMISSIONS AVEC
CODES F
• UTILISATION AVANCEE
• PROGRAMMATION
• GUIDE DE DEPANNAGE
• PROGRAMMES
DU RESPONSABLE
• ANNEXES
4
12
26
51
61
66
84
91
107
Cet équipement a été testé conformément à la réglementation pan-européenne TBR 21.
Il fonctionnera sur l’ensemble des réseaux téléphoniques analogiques qui répondent à cette réglementation.
Veuillez vous adresser à votre revendeur ou à votre administrateur réseau, si vous aviez un quelconque doute sur le
fonctionnement de votre réseau par rapport à la réglementation TBR 21.
• Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut provoquer des interférences
radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra peut-être prendre des mesures adéquates.
Informations importantes relatives à la sécurité
● Si l'un de vos appareils téléphoniques ne fonctionne pas correctement, vous devez le supprimer immédiatement de
votre ligne téléphonique, car il peut provoquer des dommages sur le réseau téléphonique.
● La prise électrique CA doit être installée à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
● Ne branchez jamais le câble téléphonique pendant un orage.
● N'installez jamais les prises téléphoniques dans des endroits humides, sauf si celles-ci sont spécifiquement conçues
pour des endroits humides.
● Ne touchez jamais des câbles ou des bornes téléphoniques non isolés, sauf si la ligne téléphonique a été
déconnectée de l'interface du réseau.
● Soyez prudents au cours de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques.
● Evitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un type sans fil) pendant un orage électrique. Il peut y avoir un risque de choc
électrique par la foudre.
● N'utilisez pas de téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous trouvez à proximité de la fuite.
N'installez pas et n'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, ou lorsque vous êtes mouillé. Prenez garde de ne pas
renverser de liquides sur l'appareil.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse URL suivante.
http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
Remarque
• Ce manuel (fonctionnement du télécopieur) décrit le modèle AR-M236/AR-M276 avec un plateau de séparation de
travaux (AR-TR3) et un kit d'extension télécopieur (AR-FX7) installé. Selon le modèle que vous avez et les options
installées, certaines illustrations de ce manuel peuvent être différentes. Cependant, les opérations de base sont les
mêmes.
• Ce manuel (fonctionnement du télécopieur) se réfère au dispositif d'alimentation recto verso sous l'appellation "RSPF".
AUX UTILISATEURS DU
AR-M256/AR-M257/AR-M316/AR-M317
Merci d’avoir acheté le kit d’extension télécopieur. Le manuel d’utilisation (pour télécopieur) présente
essentiellement la fonction télécopieur des modèles AR-M230/M270. Bien que le panneau de
commande et l’écran tactile puissent varier d’un modèle à l’autre, les procédures d’utilisation de la
fonction télécopieur sont valables pour tous les modèles. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la
fonction télécopieur de votre machine, veuillez consulter ce guide ainsi que le manuel d’utilisation
(pour télécopieur).
NOUVELLE FONCTION D’ENREGISTREMENT DES DESTINATAIRES
SUR LA PAGE WEB
Une nouvelle fonction d’ajout de destinataires de télécopies est disponible sur la page Web.
(lorsque le KIT D’EXTENSION D’IMPRIMANTE est installé)
[Accès aux pages Web]
1
Lancez le navigateur Web sur votre ordinateur.
Navigateur pris en charge : Internet Explorer 6.0 ou supérieur (Windows)
Netscape Navigator 7.0 ou supérieur
Safari 1.2 ou supérieur (Macintosh)
2
Dans le champ "Adresse" du navigateur, saisissez l’adresse IP de la
machine.
Exemple :
Lorsque la connexion est établie, la page Web s’affiche dans le
navigateur.
3
Enregistrez les destinataires de télécopies dans l’option "Destination" du
menu "Gestion d’envoi d’image" de la page Web.
NOUVEAU PROGRAMME DU RESPONSABLE
Le programme ci-dessous a été ajouté aux "REGLAGES FAX PAR DEFAUT".
DESACTIVATION DE LA SAISIE DIRECTE DU NUMERO DE TELECOPIEUR
Lorsque la fonction télécopieur est activée, ce programme permet d’interdire la composition directe d’un
numéro de télécopieur à l’aide des touches numériques. Pour ce faire, cochez la case correspondante. Les
télécopies pourront alors uniquement être transmises aux destinataires préalablement enregistrés, ce qui
permet d’éviter tout envoi à un numéro non autorisé ou erroné. Les opérations ci-dessous sont également
interdites :
• Enregistrement de touches de numérotation rapide
• Enregistrement de groupes de relais
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de l’enregistrement d’un groupe
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de l'enregistrement de programmes
• Modification et suppression de touches de numérotation rapide enregistrées
• Modification et suppression de groupes de relais enregistrés.
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de la modification de groupes enregistrés
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de la modification de programmes enregistrés
• Saisie directe d'un numéro de télécopieur pour la redirection d'un fax reçu
AUTRES CHANGEMENTS
Si vous utilisez la fonction de télécopie du AR-M256/AR-M257/AR-M316/AR-M317, opérez les
remplacements suivants dans le Manuel d'utilisation (pour télécopieur).
page
Changements
19
Note
Texte dans le Manuel d'utilisation (pour
télécopieur)
Avec le mode construction de travail, le
nombre d'originaux numérisés est
affiché à l'écran. Lorsque ce nombre
atteint 256 pages, il revient à 0 et les
pages numérisées suivantes sont
comptées à partir de 1.
Lorsque vous utilisez la fonction de
télécopie du
AR-M256/AR-M257/AR-M316/AR-M317
Avec le mode construction de travail, le
nombre d'originaux numérisés est
affiché à l'écran.
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES..................................................................................................................................................................1
UTILISATION DE CE PRODUIT COMME TELECOPIEUR ............................................................................................................3
1
AVANT D'UTILISER LA
FONCTION TELECOPIEUR
PARAMETRES REQUIS POUR LA FONCTION
TELECOPIEUR...................................................................4
NOMS DES PIECES ET FONCTIONS ...............................5
● PANNEAU DE COMMANDE ...................................5
● ELEMENTS DE LA MACHINE.................................6
● MODE TELECOPIEUR (ECRAN DE REGLAGE DES
CONDITIONS) .........................................................7
ORIGINAUX ........................................................................9
● ORIGINAUX POUVANT ETRE TELECOPIES ........9
3
METHODES D’EMISSION
AVANCEES
ENVOI DU MEME DOCUMENT VERS DES
DESTINATAIRES MULTIPLES EN UNE SEULE
OPERATION (DIFFUSION) ..........................................26
● UTILISATION DE LA DIFFUSION
MULTI-DESTINATAIRES.......................................27
TRANSFERT DES TELECOPIES RECUES VERS UN
AUTRE APPAREIL QUAND L’IMPRESSION EST
IMPOSSIBLE.....................................................................28
● UTILISATION DE LA FONCTION DE TRANSFERT29
CHARGEMENT D'UN ORIGINAL ....................................10
● Utilisation du RSPF ................................................10
● Utilisation de la vitre d'exposition ...........................10
TRANSMISSION AUTOMATIQUE A UNE HEURE
SPECIFIEE (TRANSMISSION DIFFEREE) ......................30
● ETABLISSEMENT D'UNE TRANSMISSION
DIFFEREE..............................................................30
METHODES PRATIQUES DE NUMEROTATION............11
● NUMEROTATION AUTO .......................................11
● RAPPEL .................................................................11
● NUMEROTATION EN MAINS LIBRES..................11
TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA
FONCTION DE RELEVE .................................................32
● UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE.....33
● UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE ......35
2
UTILISATION ELEMENTAIRE
ENVOI D'UNE TELECOPIE..............................................12
● PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI
D’UNE TELECOPIE ...........................................12
● TRANSMISSION PAR NUMEROTATION
AUTOMATIQUE (NUMEROTATION ABREGEE ET
NUMEROTATION GROUPEE)..............................16
● TRANSMISSION D'UN DOCUMENT RECTO
VERSO ............................................................17
● ENVOI D’UN GRAND NOMBRE DE PAGES ........18
REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE .........20
SELECTION DE LA RESOLUTION ET DES
PARAMETRES DE CONTRASTE ....................................21
● SELECTION DE LA RESOLUTION .......................21
● SELECTION DU CONTRASTE .............................22
TRANSMISSION PRIORITAIRE D'UN TRAVAIL
ENREGISTRE ...................................................................23
ANNULATION D'UNE EMISSION DE TELECOPIE.........24
RECEPTION D’UNE TELECOPIE ....................................25
● RECEPTION D’UNE TELECOPIE .........................25
ENVOI D'UN DOCUMENT SUR PAPIER FIN EN
UTILISANT LE RSPF........................................................39
ENVOI D'UN ORIGINAL DIVISE (NUMERISATION
DOUBLE PAGE) ...............................................................40
PROGRAMMATION DES OPERATIONS FREQUEMMENT
UTILISEES ........................................................................41
● UTILISATION D'UN PROGRAMME.......................41
AJOUTER UNE PAGE DE GARDE A UNE EMISSION ...42
● AJOUT D'UNE PAGE DE GARDE.........................42
● AJOUT D'UN MESSAGE .......................................43
ENVOI DE SON PROPRE NUMERO................................44
● SELECTION DES INFORMATIONS SUR L'EMETTEUR
APPARAISSANT SUR UNE EMISSION .......................45
ENVOI ET RECEPTION D’UNE TELECOPIE
CONFIDENTIELLE............................................................46
● TRANSMISSION CONFIDENTIELLE ....................47
● IMPRESSION D'UNE TELECOPIE RECU DANS
UNE BOITE CONFIDENTIELLE ............................48
ENVOI DE TELECOPIE A L'AIDE DE LA FONCTION DE
DEMANDE DE RELAIS ....................................................49
● UTILISATION DE LA FONCTION DE DEMANDE
DE RELAIS............................................................50
1
4
EMISSIONS AVEC CODES F
TRANSMISSION ENTRE APPAREILS SUPPORTANT DES
CODES F ..........................................................................51
● BOITES MEMOIRE ET SOUS-ADRESSES/CODE
D’ACCES REQUIS POUR UNE TRANSMISSION
PAR CODE F ........................................................52
● ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN CODE
D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE DANS
L'AUTRE APPAREIL..............................................53
● CREATION D'UNE BOITE MEMOIRE POUR UNE
TRANSMISSION PAR CODE F.............................53
MEMOIRE RELEVE PAR CODE F...................................54
● UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE PAR
CODE F..................................................................55
● PROCEDURE DE LA RELEVE AVEC CODE F ....56
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE PAR CODE F........57
● TRANSMISSION CONFIDENTIELLE CODE F .57
● IMPRESSION D'UN DOCUMENT RECU DANS
UNE BOITE MEMOIRE CONFIDENTIELLE PAR
CODE F .................................................................58
DIFFUSION RELAIS PAR CODE F..................................59
● UTILISATION DE LA FONCTION DE DIFFUSION
RELAIS PAR CODE F (votre appareil est l'appareil
relais)......................................................................60
● UTILISATION DE LA FONCTION DE RELAIS A
LARGE DIFFUSION PAR CODE F (votre appareil
requiert une diffusion relais)...................................60
5
UTILISATION AVANCEE
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE .........................................................61
● RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE ..............................................61
● ENVOI D'UNE TELECOPIE APRES UNE
CONVERSATION TELEPHONIQUE
(TRANSMISSION MANUELLE) .............................62
● RECEPTION D'UNE TELECOPIE APRES UNE
CONVERSATION TELEPHONIQUE
(RECEPTION MANUELLE) ...................................63
EMISSION D'UN DOCUMENT A PARTIR D'UN
ORDINATEUR (PC FAX) ..................................................65
● UTILISATION D'UNE TRANSMISSION PC FAX...65
6
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION..........................................................66
MEMORISATION, MODIFICATION ET EFFACEMENT DES
TOUCHES DE NUMEROTATION AUTOMATIQUES, DES
PROGRAMMES ET DES GROUPES RELAIS...................66
● MEMORISATION DES TOUCHES DE
NUMEROTATION ABREGEES .............................68
● MODIFICATION ET EFFACEMENT DES TOUCHES
ABREGEES ............................................................71
● PROGRAMMATION D'UNE TOUCHE DE GROUPE .72
● MODIFICATION ET EFFACEMENT DES TOUCHES
GROUPE................................................................73
● MEMORISATION D'UN PROGRAMME.................74
● MODIFICATION ET EFFACEMENT DES
PROGRAMMES .....................................................75
● MEMORISATION DE GROUPES RELAIS ............76
● MODIFICATION ET EFFACEMENT D'UN
GROUPE RELAIS .................................................78
MEMORISATION D'UN INDEX DE GROUPE ..................79
IMPRESSION DES INFORMATIONS ENREGISTREES..80
ENTREE DE CARACTERES ............................................81
7
GUIDE DE DEPANNAGE
LORSQU'UN RAPPORT DE TRANSACTION EST
IMPRIME ...........................................................................84
VISUALISATION DU RAPPORT D'ACTIVITE .................86
IMPRESSION DE RAPPORTS .........................................86
LORSQU'UNE ALARME RETENTIT ET QU'UN MESSAGE
D'AVERTISSEMENT EST AFFICHE ................................87
DEPANNAGE....................................................................88
● PROBLEMES ET SOLUTIONS..............................89
8
PROGRAMMES DU
RESPONSABLE
LISTE DES PROGRAMMES DU RESPONSABLE ..........92
● MENU PROGRAMME DU RESPONSABLE..........94
UTILISATION DES PROGRAMMES DU RESPONSABLE ...95
PROGRAMMES DU RESPONSABLE POUR LA
FONCTION TELECOPIEUR .............................................97
● REGLAGES FAX....................................................97
● IMPRESSION LISTE............................................106
9
ANNEXE
SPECIFICATIONS...........................................................108
INDEX..............................................................................109
2
UTILISATION DE CE PRODUIT
COMME TELECOPIEUR
Différents points doivent être gardés à l'esprit pour l'utilisation de ce produit comme télécopieur.
Veuillez SVP noter les points suivants :
Connectez le cordon de la ligne téléphonique
Utilisez uniquement le cordon de la ligne téléphonique pour
raccorder l'appareil à la prise téléphonique murale. Suivant les
indications de l'illustration, branchez dans cette prise le câble
de la ligne téléphonique.
Jack de
LIGNE
Insérez la prise fermement
jusqu'à l'obtention d'un "clic".
Interrupteur de mise sous tension
Laissez l'interrupteur de mise sous tension constamment allumé.
Aucun fax ne peut être reçu si la machine est éteinte.
ALLUME
Batterie au lithium
Une batterie au lithium, à l'intérieur de l'unité, garde les paramètres et les informations programmées en mémoire.
• Lorsque la batterie est usée, les paramètres et les informations programmées sont perdues. Assurez-vous de
conserver par écrit les paramètres et les informations programmées. ("IMPRESSION DES INFORMATIONS
ENREGISTREES" (p.80))
• La batterie est usée lorsque la machine est éteinte. (le courant est consommé même dans le cas où aucun
paramètre et aucune information ne sont stockés dans la machine). Lorsque l'interrupteur de mise sous tension de
la machine est allumé, pratiquement pas de courant n'est consommé au niveau de la batterie.
• La durée de vie de la batterie au lithium est d'environ 5 ans si l'interrupteur de mise sous tension est constamment
éteint.
• Lorsque la batterie est usée, veuillez SVP consulter votre vendeur ou votre centre après-vente Sharp le plus
proche. Lorsque la batterie au lithium est usée, un message apparaîtra à l'affichage et l'unité ne fonctionnera plus.
Autres informations
• Si un orage survient, nous vous recommendons de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Les informations seront gardées en mémoire même si le cordon d'alimentation est débranché.
3
1
Chapitre 1
AVANT D'UTILISER LA
FONCTION TELECOPIEUR
Ce chapitre contient des informations de base sur l'utilisation de la fonction télécopieur de ce produit. Veuillez SVP
lire ce chapitre avant d'utiliser l'unité comme télécopieur.
PARAMETRES REQUIS POUR LA
FONCTION TELECOPIEUR
Avant d'utiliser l'unité comme télécopieur, assurez-vous que les informations suivantes ont été correctement
programmées.
Assurez-vous que la date et l'heure correctes ont été rentrées.
Assurez-vous que la date et l'heure correctes ont été programmées dans l'unité (référez-vous aux "REGLAGES
PERSONNALISES" du manuel d'utilisation pour le copieur). Si la date et l'heure sont incorrectes, veuillez SVP les
corriger.
Il est important de rentrer la date et l'heure correctes parce qu'elles sont utilisées pour des fonctionnalités telles que
la transmission différée(p.30).
Paramètre de l'heure d'été
Activez ce paramètre pour permettre à l'horloge interne d'avancer et de reculer automatiquement au début et à la fin
de l'heure d'été. L'horloge avancera et reculera comme suit :
le dernier dimanche de mars : 1:00 2:00
le dernier dimanche d'octobre : 1:00 0:00
Suivez ces étapes pour activer l'heure d'été.
1 Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES].
2 Appuyez sur la touche [HORLOGE].
3 Cochez la case [REGLAGE DU CHANGEMENT HORAIRE ETE/HIVER].
4 Appuyez sur la touche [OK].
Programmez le nom et le numéro de l'émetteur
Référez-vous au "REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO." (p.98) pour programmer le nom et le numéro de
télécopieur de l'utilisateur de ce produit qui utilise les programmes du responsable. Le nom et le numéro
programmés sont imprimés en haut de chaque page de télécopie transmise. Le numéro de l'émetteur est également
utilisé comme un numéro d'identification lorsque vous utilisez la fonction de relève pour demander une transmission
à partir d'un autre télécopieur ("UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE" (p.33)).
Remarque
4
Vous pouvez contrôler votre nom et votre numéro programmés en imprimant la liste émetteur. ("IMPRESSION
DE RAPPORTS" (p.86))
AVANT D'UTILISER LA FONCTION TELECOPIEUR
NOMS DES PIECES ET FONCTIONS
PANNEAU DE COMMANDE
Les touches du tableau de commande et les touches affichées sur l'écran tactile qui sont utilisées pour le
télécopieur sont expliquées ici.
2
1
3
4
5
1
COPIE
IMPRESSION
EN LIGNE
DONNEES
SCAN
DONNEES
TELECOPIEUR
LIGNE
DONNEES
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
ACC.#-C
Les indicateurs du
panneau de commande
peuvent varier en fonction
du pays et de la région.
1
6
Écran tactile(p.7)
• Les messages et les touches apparaissent sur
l'écran tactile.
Une touche peut être actionnée pour
sélectionner ou entrer un paramètre.
• Lorsque vous actionnez une touche, un bip
résonne et la touche est en surbrillance pour
indiquer qu'elle a été sélectionnée.
• Les touches qui ne peuvent pas être
sélectionnées sur un écran sont affichées en
gris. Si une touche en gris est actionnée, un
double bip retentira, pour indiquer que cette
touche ne peut pas être sélectionnée.
2
Mode de sélection des touches
A utiliser pour sélectionner les modes de base de
l'appareil.
3
Témoin LIGNE
S'allume au cours de l'envoi ou de la réception
d'une télécopie.
4
Touches numérotées
A utiliser pour les paramètres qui requièrent
l'entrée de numéros.
5
Touche [EFFACEMENT] ( )
Utilisé pour effacer une erreur lors de l'entrée d'un
numéro. Un chiffre est effacé chaque fois que l'on
appuie sur la touche. La touche est également
utilisée pour annuler la numérisation d'un original.
6
Touche [TELECOPIEUR] (p.7)
Appuyer pour permuter en mode télécopieur.
L'écran initial du mode télécopieur apparaîtra dans
l'affichage de l'écran tactile.
7
8
9
10
11
12
7
Touche [ETAT TRAVAUX] (p.23)
A utiliser pour contrôler l'état d'un travail.
8
Témoin DONNEES
Ce voyant clignote lorsqu'une télécopie a été reçue
en mémoire. Le témoin reste constamment allumé
lorsqu'une télécopie est en mémoire en attente de
transmission.
9
Touche [REGLAGES PERSONNALISES]
A utiliser pour personnaliser les paramètres de
l'appareil afin qu'ils conviennent mieux à vos
besoins. Cf. "REGLAGES PERSONNALISES"
dans le manuel d'utilisation du copieur. En utilisant
la fonction télécopieur, les destinataires peuvent
être mémorisés (p.66) et les paramètres de
réception de télécopies (p.63) et d'envoi de
télécopie (p.29) peuvent être sélectionnés.
10
Touche [ACC.#-C] ( )
Appuyez pour utiliser la fonction télécopieur
lorsque le mode d’utilisation controlée est activé.
(Cf. "MODE D’UTILISATION CONTROLEE" dans
le manuel d'instructions pour copieur). Cette
touche peut également être utilisée pour émettre
des bips sonores lorsque l'appareil est raccordé à
une ligne à tonalité par impulsions.
11
Touche [DEPART] ( ) (p.13)
Appuyez pour commencer à numériser un original
pour une transmission par télécopieur.
12
Touche [EFFACEMENT TOTAL] ( )
A utiliser pour annuler une transmission ou une
opération de programmation. Lorsque vous
appuyez sur cette touche, l'opération est annulée
et vous revenez à l'écran initial (p.7).
Lorsqu'une télécopie est envoyée, cette touche est
également utilisée pour annuler le paramètre d'une
image, le paramètre de la taille du papier ou une
fonction spéciale.
5
AVANT D'UTILISER LA FONCTION TELECOPIEUR
ELEMENTS DE LA MACHINE
1
2
3
4
Couvercle installé
5
12
6
7
8
9
14
10
13
11
1
2
3
4
5
6
7
8
6
Zone de sortie
L'original sort ici après une transmission ou une
numérisation en mémoire.
Plateau d'alimentation du document
Placez la face de l'original vers le haut dans ce
plateau pour transmission.(p.10)
Guides de l'original
Ajustez ces guides pour qu'ils correspondent à la
largeur de l'original.(p.10)
Couvercle
Fermez ce couvercle pour aplatir l'original sur la
vitre d'exposition.
Vitre d’exposition
Les livres et les autres originaux qui ne peuvent
pas être insérés dans le RSPF peuvent être placés
ici.(p.10)
PANNEAU DE COMMANDE (p.5)
Plateau séparateur de travaux
Les télécopies reçus sont délivrés dans ce
plateau. Les listes des fonctions du télécopieur
sont également délivrées ici après impression.
*Le plateau séparateur de travaux ne peut pas être
utilisé lorsqu'un finisseur est installé. Le plateau de
sortie peut également être changé à l'aide d'un
programme du responsable pour la fonction de
copie. Cf. "PLATEAUX DE SORTIE" dans le
manuel du responsable.
Plateau central
Le plateau de sortie pour la réception de
télécopies peut être permuté sur le plateau central
à l'aide des programmes du responsable pour la
fonction de copie.
9
Panneau avant
Ouvrez ce panneau pour retirer un papier mal
engagé. (Cf. manuel d'instructions pour le copieur.)
10
Plateaux à papier
Maintiennent le papier utilisé pour la réception de
télécopies et les copies. Chaque plateau contient
approximativement 500 feuilles de papier.
(Cf. manuel d'instructions pour le copieur.)
11
Interrupteur de mise sous tension
Met sous tension et hors tension.(p.3)
12
Haut-parleur
La ligne peut être audible par le haut-parleur avec
une numérotation en mains libres, ainsi que le bip
qui signale la fin de la transmission d'une
télécopie.
13
Prise LIGNE
Insérer le cordon téléphonique ici.(p.3)
14
Prise TEL
Raccordez un téléphone supplémentaire ici.(p.61)
Remarque
Pour les éléments de l'appareil liés à la fois
au télécopieur et aux copies (éléments liés
aux retraits du papier mal engagé, à
l'alimentation du papier, etc.), cf. "NOMS
DES PIECES ET FONCTIONS " dans le
manuel d'instructions pour copieur.
AVANT D'UTILISER LA FONCTION TELECOPIEUR
MODE TELECOPIEUR (ECRAN DE REGLAGE DES CONDITIONS)
L'écran de réglage des conditions du mode télécopieur s'affiche en appuyant sur la touche [TELECOPIEUR] au
cours du mode impression, du mode copie ou bien l'écran de l'état du travail apparaît sur l'écran tactile. Dans les
explications qui suivent, il est supposé que l'écran initial qui apparaît en appuyant sur la touche [TELECOPIEUR] est
l'écran de réglage des conditions (représenté ci-dessous). Si vous avez réglé l'affichage du répertoire d'adresses
(p.8) lorsque vous appuyez sur la touche [TELECOPIEUR], actionnez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS]
dans le répertoire d'adresses, pour afficher l'écran de réglage des conditions.
Un programme du responsable peut être utilisé pour régler l'affichage et afficher soit l'écran de réglage des
conditions (représenté ci-dessous) soit l'écran du répertoire d'adresses (p.8) lorsque vous appuyez sur la touche
[TELECOPIEUR] ("REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT" (p.97)).
Ecran de réglage des conditions
L'affichage est réglé initialement (réglage usine) pour montrer l'écran suivant lorsque l'on appuie sur la touche [TELECOPIEUR].
1
2
3
PRET A ENVOYER.
HAUT-PARLEUR
14
13
MEMOIRE FAX:100%
AUTOMATIQUE
AUTO
EXPOSITION
12
STANDARD
RESOLUTION
11
AUTO
ORIGINAL
10
4
RECOMPOSER
CARNET
D'ADRESSES
5
SOUS-ADRESSE
6
MODES SPECIAUX
VISU. ADRESSES
7
TX DIRECTE
TX MEMOIRE
8
9
1
Affichage des messages
Des messages apparaissent ici pour indiquer l'état
actuel de l'appareil. Lorsque l'appareil est prêt à
envoyer, une icône
apparaît à gauche.
2
Affichage du mode mémoire et réception
Indique le volume de mémoire libre du télécopieur
et le mode de réception actuellement sélectionné.
3
Touche [HAUT-PARLEUR] (p.11)
Cette touche est utilisée pour une numérotation
avec le haut-parleur. Au cours de la numérotation,
on assiste à une permutation sur la touche
[PAUSE], et après avoir appuyé sur la touche
[SOUS-ADRESSE], on permute sur la touche
[ESPACE].
4
Touche [RECOMPOSER] (p.11)
Appuyez sur cette touche pour rappeler le dernier
numéro. Après la numérotation, cette touche
permute sur la touche [ADRESSE SUIV.].
5
Touche [CARNET D'ADRESSES] (p.16)
Affiche l'écran du répertoire d'adresses (p.8).
Appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez
utiliser la numérotation automatique (numérotation
abrégée ou numérotation groupée).
6
Touche [SOUS-ADRESSE] (p.53)
Activez cette touche pour entrer une sous-adresse
ou un code d’accès.
7
Touche [VISU. ADRESSES] (p.27)
Au cours d'une diffusion multi-destinataires,
activez cette touche pour contrôler vos
destinations sélectionnées. Une liste de
destinations sélectionnées apparaîtra et les
destinations pourront être effacées de la liste.
8
Touche [TX DIRECTE
TX MEMOIRE] (p.14)
Activez cette touche pour permuter du mode de
transmission mémoire en mode de transmission
direct. Le mode sélectionné est en surbrillance.
9
Touche [MODES SPECIAUX]
Activez cette touche pour sélectionner l'une des
fonctions spéciales suivantes :
• Transmission différée (p.30) • Relève (p.33)
• Mode de scannage lent (p.39) • Scannage page
double (p.40)
• Programme (p.41) • Boîte mémoire (p.48)
• Page de garde (p.42)
• Ajout d’un message (p.43)
• Options d’envoi (p.47 et p.50)
• Sélection N° personnel (p.45)
10
Affichage des icônes des réglages originaux
Quand la numérisation recto-verso (p.17) ou le mode
de constitution du travail (p.18) est sélectionné
(activez la touche [ORIGINAL] pour sélectionner ces
fonctions), une icône apparaîtra à l'écran.
L'icône peut être activée pour ouvrir l'écran des
réglages originaux.
11
Touche [ORIGINAL] (p.20)
Activez cette touche pour régler manuellement la
taille originale ou sélectionner la numérisation
recto-verso.
12
Touche [RESOLUTION] (p.21)
Activez cette touche pour changer le réglage de la
résolution lorsque vous numérisez un original. Le
réglage de la résolution sélectionné sera en
surbrillance sur la touche. Le réglage usine initial
est [STANDARD].
7
1
AVANT D'UTILISER LA FONCTION TELECOPIEUR
13
Touche [EXPOSITION] (p.22)
Activez cette touche pour changer le contraste de
la numérisation. Le contraste sélectionné est en
surbrillance sur la touche. Le réglage usine initial
est [STANDARD].
14
Affichage de l'icône d'une fonction spéciale
Lorsqu'une fonction spéciale telle que la relève ou
la numérisation d'une page double est
sélectionnée, l'icône de la fonction spéciale
apparaît ici.
Ecran du répertoire d'adresses (classement alphabétique)
Si "REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT" (p.97) est réglé sur le répertoire d'adresses, l'écran suivant sera
l'écran initial qui apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [TELECOPIEUR].
2
PRET A ENVOYER.
HAUT-PARLEUR
A
B
C
D
E
F
G
H
REGLAGE DES
CONDITIONS
1
ABCD
VISU. ADRESSES
EFGHI
JKLMN
OPQRST
Affichage touches de numérotation abrégée
Affiche les touches de numérotation abrégée qui
ont été mémorisées sur la "carte index"
sélectionnée. L'affichage est réglé initialement
pour indiquer 8 chiffres. Ceci peut être modifié
pour passer à 6 ou 12 en utilisant un programme
du responsable. ("REGLAGE NB TOUCHES
AFFICHEES POUR LES ADRESSES DIRECTES"
(p.97))
2
Affiche touches de permutation
Dans le cas où les touches de numérotation
abrégée ne peuvent pas être toutes affichées sur
un écran, cette zone indique le nombre d'écrans
restant. Appuyez sur les touches
pour
vous déplacer d'un écran à l'autre.
3
Touche [REGLAGES DES CONDITIONS]
Affiche l'écran de réglage des conditions (p.7), qui
est utilisé pour régler diverses conditions.
8
UVWXYZ
ABC
GROUPE
4
5
Remarque
3
SOUS-ADRESSE
FAVORIS
1
RECOMPOSER
4
Touche [GROUPE
ABC]
Activez cette touche pour permuter entre l'index
alphabétique et l'index groupé.
5
Touches index (p.79)
Les destinataires programmés par des touches de
numérotation abrégée sont mémorisées dans des
index. Dans l'index alphabétique, les destinataires
apparaissent dans l'ordre alphabétique. Dans les
index groupés, les destinataires apparaissent dans
l'odre de leurs numéros de contrôle. Appuyez sur
la touche [GROUPE
ABC] pour permuter entre
les index.
Les index groupés peuvent être utilisés comme
suit :
• pour mémoriser des destinations dans des
groupes. (p.68)
• Un nom peut être attribué à chaque index. (p.79)
• Les destinataires utilisés fréquemment peuvent
être mémorisés dans l'index des UTILISATIONS
FREQUENTES. (p.68)
Les destinataires de l'index UTILISATIONS
FREQUENTES apparaissent dans l'odre où ils
ont été programmés.
L'écran montré ci-dessus est le carnet d'adresses alphabétique. Si vous le souhaitez, l'écran initial peut être
réglé sur le carnet d'adresse groupé. ("REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT" (p.97))
ORIGINAUX
ORIGINAUX POUVANT ETRE TELECOPIES
Dimensions orignales
Dimensions originales minimum
Utilisation du RSPF
(Chargeur automatique de
documents recto verso)
210 mm (largeur) x 148 mm (longueur)
(8-1/2" (largeur) x 5-1/2" (longueur))
148 mm (largeur) x 210 mm (longueur)
(5-1/2" (largeur) x 8-1/2" (longueur))
Utilisation de la vitre
d'exposition
Remarque
Dimensions originales maximum
297 mm (largeur) x 1000 mm (longueur)
(11" (largeur) x 39,3"* (longueur))
* Les originaux longs peuvent être
chargés.
297 mm (largeur) x 420 mm (longueur)
(11" (largeur) x 17" (longueur))
• Les originaux qui n'ont pas des dimensions standards (A5, A5R, A4, A4R, B4, A3, 5-1/2" x 8-1/2", 5-1/2" x
8-1/2"R, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 14", 11" x 17") peuvent également être télécopiés.
• Il existe des restrictions sur des originaux qui peuvent être numérisés en utilisant le RSPF. Cf. "POINTS A
OBSERVER POUR FAIRE DES COPIES" dans le manuel d'instructions pour le copieur.
*Originaux longs
Selon le réglage de la résolution et de la largeur de l'original, il peut ne pas y avoir suffisamment d'espace dans la
mémoire pour contenir un original long. Dans ce cas, référez-vous au tableau suivant et sélectionnez un réglage de
résolution plus bas et/ou réduisez l'original.
Standard
Fin
Super fin
Ultra fin
A3 largeur 297 mm (11")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
B4 largeur 257 mm (10")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
A4 largeur 215 mm (8-1/2")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
1000 mm (39.3")
(unité : mm)
Zone de numérisation de l'original
Notez que les bords d'un original ne peuvent pas être numérisés.
Zone ne pouvant pas être
numérisée
Bord éloigné
: 5 mm (0.2") ou moins au bord supérieur
et 5 mm (0.2") ou moins au bord
inférieur
: proche bord + loin du bord = 6 mm
(0.24") ou moins
Bord supérieur
Bord inférieur
Zone ne pouvant pas Bord proche
être numérisée
Réduction automatique du document télécopié
Si la largeur du document télécopié est plus grande que la largeur maximum de réception de l'appareil, le document
sera réduit automatiquement.
Largeur du document
télécopié
Largeur du papier de
l'appareil de réception
Taille réduite
Rapport
A3 (11" x 17")
B4 (8-1/2" x 14")
B4 (8-1/2" x 14")
1 : 0.64 (proportion zone)
A3 (11" x 17")
A4 (8-1/2" x 11")
A4R (8-1/2" x 11"R)
1 : 0.64 (proportion zone)
B4 (8-1/2" x 14")
A4 (8-1/2" x 11")
A4R (8-1/2" x 11"R)
1 : 0.64 (proportion zone)
Un document peut également être télécopié sans réduire ses dimensions. Dans ce cas, les bords gauche et droit ne
seront pas transmis. ("REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. A LA RECEPTION" (p.102))
9
1
CHARGEMENT D'UN ORIGINAL
Un original peut être chargé dans le RSPF ou placé sur la vitre d'exposition. Chargez des originaux à pages
multiples dans le RSPF. Placez les livres et les autres originaux qui ne peuvent pas être chargés dans le RSPF sur
la vitre d'exposition.
Utilisation du RSPF
1
Levez le RSPF et assurez-vous qu'un
original n'est pas placé sur la vitre
d'exposition. Fermez avec douceur le
RSPF.
3
Alignez les bords des pages de
l'original, puis insérez les pages dans
le plateau d'alimentation du document
face vers le haut.
Insérez la pile dans le
plateau d'alimentation du
document jusqu'à ce qu'il
s'arrête. La pile ne doit
pas être plus haute que
la ligne indicatrice
(maximum 100 pages).
Remarque
2
Si des originaux sont placés à la fois dans le
RSPF et sur la vitre d'exposition, seul
l'original se trouvant dans le RSPF sera
numérisé.
Ajustez les guides de l'original sur le
RSPF à la largeur de l'original.
Utilisation de la vitre d'exposition
1
Ouvrez le RSPF, placez l'original sur
la vitre d'exposition face vers le bas
puis fermez le RSPF.
Quelle que soit la taille de l'original, placez l'original
dans le coin extrème gauche de la vitre d'exposition.
(Alignez le coin supérieur gauche de l'original sur le
point du
repère.)
Echelle vitre d'exposition
Echelle vitre d'exposition
A5
A4R
A4
10
B4
A3
METHODES PRATIQUES DE NUMEROTATION
NUMEROTATION AUTO
Ce produit comprend une fonctionnalité de numérotation automatique pour rendre la numérotation plus facile. En
programmant souvent les numéros appelés, vous pouvez appeler et envoyer des documents vers ces numéros par
une simple opération de numérotation (p.16). Il existe deux types de numérotation automatique : numérotation
abrégée et numérotation groupée. Pour programmer les numéros numérotés automatiquement, référez-vous aux
pages p.68, p.72.
Numérotation abrégée
Numérotation groupée
Appuyez simplement sur une touche de numérotation
abrégée puis appuyez sur la touche Démarrer ( )
pour numéroter le lieu programmé. En utilisant une
transmission par code F, une sous-adresse et un code
d’accès peuvent également être programmés (p.52).
Des destinations multiples peuvent être programmées
dans la touche de numérotation abrégée. Ceci est
pratique pour envoyer successivement un document
vers des lieux multiples.
• Les destinataires peuvent être mémorisés en les
spécifiant sur des touches de numérotations
abrégée ou en entrant directement les numéros de
télécopies entiers à l'aide des touches de
numérotation (les destinataires n'ont pas besoin
d'être mémorisés précédemment dans les touches
de numérotation abrégée).
N˚001:SHARP CORPORATION
0666211221
SHARP CORPORATION
CORPO. TPS
SHARP GROUP
N˚005:SHARP GROUP
GROUPE:025
FAVORIS
ABCD
EFGHI
JKLMN
OPQR
SHARP CORPORATION
Activez la touche [CARNET D'ADRESSES] sur l'écran
initial pour afficher l'écran ci-dessus.
CORPO. TPS
SHARP GROUP
FAVORIS
ABCD
EFGHI
JKLMN
OPQR
Activez la touche [CARNET D'ADRESSES] sur l'écran
initial pour afficher l'écran ci-dessus.
Remarque
• Un total de 500 touches de numérotation abrégée et de numérotation groupée peuvent être programmées. (p.66)
• Les touches de numérotation abrégée et les touches de numérotation groupées programmées sont mémorisées
sur les "cartes index". Vous pouvez accéder à une touche en activant sa carte. (p.8)
Attention
Pour éviter d'appeler ou d'envoyer une télécopie vers un numéro incorrect, regardez l'écran tactile
avec attention et assurez-vous que vous entrez le numéro correct lorsque vous programmez un
numéro automatique. Vous pouvez également contrôler les numéros programmés en imprimant
une liste d'adresses ou une liste groupée après la programmation (p.80).
RAPPEL
Le dernier numéro appelé peut être renuméroté en appuyant simplement sur la touche
RECOMPOSER
[RECOMPOSER]. L'appareil conserve en mémoire le dernier numéro appelé à l'aide ARLEUR
d'une touche de numérotation abrégée ou par des chiffres numérotées. Cependant,
100%
CARNET
lorsqu'une transmission par code F est effectuée, l'appareil ne conserve que le numéro
IQUE
D'ADRESSES
de télécopie, pas la sous-adresse ou le code d’accès.
• Si vous avez appuyé sur des touches numérotées lors d'une conversation
SOUS-ADRESSE
téléphonique, la touche [RECOMPOSER] peut ne pas composer le numéro correct.
• Le numéro n'est pas conservé lorsque les opérations spéciales suivantes sont
effectuées (le dernier numéro qui avait été composé avant que l'opération spéciale ne soit conservée) :
• Diffusion • Relève en série • Transmission différée • Numérotation groupée
NUMEROTATION EN MAINS LIBRES
Cette fonctionnalité vous permet de numéroter sans décrocher de téléphone
HAUT-PARLEUR
supplémentaire raccordé à l'appareil. Activez la touche [HAUT-PARLEUR], attendez la
tonalité dans le haut-parleur, puis numérotez.
FAX MEMRY:100%
• Les télécopies doivent être envoyé manuellement lors de l'utilisation de la
AUTOMATIQUE
numérotation en mains libres. (p.62)
• La numérotation en mains libres n'est pas possible avec l'utilisation d'une touche de
numérotation abrégée qui inclue une sous-adresse et un code d’accès, ou une
touche de numérotation groupée.
RECOM
CAR
D'ADR
SOUS-A
11
1
2
Chapitre 2
UTILISATION ELEMENTAIRE
Ce chapitre explique les procédures de base pour l'envoi et la réception de télécopies.
ENVOI D'UNE TELECOPIE
PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE
La procédure d'envoi d'une télécopie en mode transmission en mémoire(p.14) est expliquée en suivant.
1
Assurez-vous que l'appareil se trouve
en mode télécopieur.
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES P
2
MODES SPECIAUX
VISU. ADRESSES
TX DIRECTE
TX MEMOIRE
3
Le mode de transmission
en mémoire est sélectionné quand "TX
MEMOIRE" est en surbrillance sur la touche
[TX DIRECTE
TX
MEMOIRE]. Si "TX
DIRECTE" est en surbrillance, activez la touche [TX DIRECTE
TX
MEMOIRE].
Pour les originaux qui
peuvent être envoyés, cf.
"ORIGINAUX" à la
page 9.
Si vous envoyez des
pages multiples, numérisez les pages dans
l'ordre, en commençant
par la première page.
Remarque
12
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
Vous ne pouvez pas placer les originaux à la
fois dans le RSPF et sur la vitre d'exposition
et les envoyer dans une seule transmission
par fax.
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de réglages des conditions (p.7).
Si vous avez chargé un
original d'une taille non standard ou si la taille de l'original n'a pas été correctement détectée, activez la touche [ORIGINAL] et réglez à la taille originale.
("REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE"
(p.20))
5
Au besoin, ajustez la résolution et les
paramètres de contraste.
AUTO
EXPOSITION
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
6
Placez l'original.
Contrôlez la taille de l'original.
EXPOSURE
Lorsque le témoin de la
touche [TELECOPIEUR]
est allumé, l'appareil est
en mode télécopieur. Si
le témoin n'est pas
allumé, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
Assurez-vous que le mode de transmission en mémoire est sélectionné.
SOUS-ADRESSE
4
Résolution : page 21
Contraste : page 22
Au besoin, sélectionnez
le nom de l'expéditeur.
(p.45)
Introduisez le numéro de télécopie.
Le numéro que vous
avez entré apparait dans
l'affichage du message
("écran de réglage des
conditions" (p.7)).
ACC.#-C
Si celui-ci n'est pas correct, appuyez sur la touche
[EFFACER] ( ) et entrez à nouveau le numéro.
Vous pouvez également utiliser la touche
RECOMPOSER (p.11) ou un numéro en numérotation
automatique(p.11).
UTILISATION ELEMENTAIRE
Entrée d'une pause.
Si vous avez besoin
ADRESS d'insérer une pause entre
PAUSE
les chiffres pour avoir
MOIRE FAX:100%
CA accès à une ligne
AUTOMATIQUE
D'AD externe ou pour composer un numéro internatioSOUS-A nal, activez la touche
[PAUSE], dans l'angle
supérieur droit de l'écran.
Chaque fois que vous activez la touche [PAUSE], un
trait-d'union ("-") apparait et une pause de 2 secondes
est insérée.
Après avoir entré un numéro, vous pouvez également
activer la touche [PAUSE] pour entrer un trait-d'union
et ensuite, entrer un autre numéro en utilisant les
touches numérotées ou une touche de numérotation
abrégée. Ceci relie les numéros les uns aux autres
(numérotation en chaîne).
*La durée de chaque pause peut être modifiée avec le
programme du responsable. ("REGLAGE DU TEMPS
DE PAUSE" (p.98))
Utilisation de la vitre d'exposition
7
Appuyez sur la touche [DEPART] (
8
Si vous avez une autre page à
numériser, changez les pages puis
appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
Répétez cette séquence jusqu'à ce que toutes les
pages aient été numérisées. Vous pouvez modifier
la résolution et les paramètres de contraste au
besoin pour chaque page (p.21 et p.22).
Si aucune action n'a lieu pendant une minute (la
touche [DEPART] ( ) n'est pas actionnée), la
numérisation se termine automatiquement et le
travail de transmission est mémorisé.
).
La numérisation commence.
Si une tâche n'est pas en
cours d'exécution et si la
ligne téléphonique n'est
pas en cours d'utilisation,
le numéro du destinataire
est composé pendant
que l'original est numérisé. (Ceci est appelé
"rapidement en ligne" ; cf. page 14). Si une tâche a été
mémorisée précédemment ou si une tâche est en
cours d'exécution, ou si la ligne est en cours d'utilisation, toutes les pages du documents sont numérisées
en mémoire et mémorisées comme travail de transmission. (Ceci est appelé transmission en mémoire : le
destinataire est appelé automatiquement et le document est transmis dès que les travaux mémorisés au
préalable sont terminés.)
Si la numérisation a été effectuée normalement, un bip
retentit pour vous informer que le travail de transmission est mémorisé et la mention "TRAVAIL ENREGISTRE" apparait à l'affichage.
).
L'original est scanné et la
touche [FIN LECTURE]
apparait.
Utilisation du RSPF
7
Appuyez sur la touche [DEPART] (
9
A la fin de la numérisation de la dernière
page, activez la touche [FIN LECTURE].
(Pg.N˚
2)
RT].
LECTURE] A LA FIN.
FIN LECTURE
Si la numérisation a été
effectuée normalement,
un bip retentit pour vous
informer que le travail de
transmission est mémorisé et la mention "TRAVAIL ENREGISTRE"
apparait à l'affichage. (le
destinataire est appelé
automatiquement et le
document est transmis
lorsque les travaux
mémorisés au préalable
sont terminés.)
Ouvrez le RSPF et
retirez le document.
Annulation de la transmission
Remarque
Attention
Pour annuler la transmission pendant que "NUMERISATION DES ORIGINAUX" apparait à l'affichage ou avant
d'appuyer sur la touche [FIN LECTURE], appuyez sur la touche [EFFACEMENT] (
) ou sur la touche
[EFFACEMENT TOTAL] (
). Pour annuler un travail de transmission qui est déjà mémorisé, appuyez sur la
touche [ETAT TRAVAUX] et annulez le travail comme expliqué à la page 24.
• Si l'appareil émet deux bips pendant ou à la fin d'une transmission et qu'un message
d'erreur apparait sur l'écran tactile, référez-vous à "LORSQU'UNE ALARME RETENTIT ET
QU'UN MESSAGE D'AVERTISSEMENT EST AFFICHE" (p.87) pour réparer le problème.
• Si l'appareil est hors tension ou s'il y a une coupure d'alimentation électrique pendant qu'un
original est en cours de numérisation en utilisant le RSPF, la numérisation s'arrêtera et une
mauvaise alimentation se produira. Après la restauration de la mise sous tension, retirez
l'original non alimenté comme expliqué dans "RETRAIT DU PAPIER MAL ENGAGE" dans le
manuel d'utilisation pour le copieur.
13
2
UTILISATION ELEMENTAIRE
Mode de transmission en mémoire
Lorsque le mode de transmission en mémoire est sélectionné, l'original est numérisé en mémoire puis envoyé au
destinataire. Lorsque le RSPF est utilisé pour la transmission, la transmission de la première page numérisée
commence pendant que les pages restantes sont numérisées. (Cf. "transmission rapide en ligne" ci-dessous.)
Si une transmission rapide en ligne n'est pas possible, ou si la vitre du document est utilisée pour la numérisation,
toutes les pages de l'original sont numérisées en mémoire avant que le numéro du destinataire soit composé et que
la transmission commence.
Le nombre de pages qui peuvent être conservées en mémoire varie selon le contenu des pages, les paramètres de
transmission et le volume de mémoire installé (p.108).
Remarque
Lorsque la composition en mains libres est utilisée, le mode de transmission directe est automatiquement
sélectionné (le mode de transmission en mémoire ne peut pas être utilisé).
Rapidement en ligne
Lorsque le RSPF est utilisé pour la transmission en mémoire et qu'il n'y a pas d'autres travaux mémorisés au
préalable en attente ou en cours d'exécution (et que la ligne n'est pas en cours d'utilisation), l'appareil compose le
numéro du destinataire et commence la transmission des pages numérisées pendant que les pages restantes sont
numérisées. Cette méthode de transmission est appelée rapidement en ligne. Les messages "NUMERISATION
DES ORIGINAUX." et "CONNECTION EN COURS" apparaissent tous les deux jusqu'à ce que la dernière page soit
numérisée.
Si le destinataire est occupé lorsqu'une transmission rapide en ligne est tentée, la transmission se reproduira
automatiquement ultérieurement. (Cf. "Si le destinataire est occupé" à la page 15.)
Remarque
• L'appareil est réglé initialement (réglage usine) pour effectuer une transmission rapide en ligne. Au besoin,
vous pouvez désactiver cette fonction dans le programme du responsable (cf. "PRISE DE LIGNE RAPIDE"
(p.101)).
• Lorsqu'un original est transmis en utilisant les méthodes suivantes, le travail sera stocké en mémoire (une
transmission rapide en ligne ne sera pas effectuée) :
• Envoi à partir de la vitre d'exposition • Diffusion (p.26) • Transmission différée (p.30)
• Transmission par code F (chapitre 4)
Mode de transmission directe
Lorsque le mode de transmission directe est sélectionné, le document est transmis imméditament après la
composition du numéro du destinataire.
Comme le mode de transmission directe n'utilise pas la mémoire, la transmission est ainsi possible même lorsque la
mémoire est pleine.
Remarque
14
• Une transmission ultérieure ne peut pas être mémorisée lorsque le mode de transmission directe est
sélectionnée.
• Lorsque la vitre d'exposition est utilisée, une seule page peut être télécopiée en mode de transmission directe.
• Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées lorsque le mode de transmission directe est sélectionné :
Rotation d'image (p.15), diffusion(p.26) et autres fonctions pour la transmission vers des destinataires
multiples, transmission différée (p.30), numérisation d'un document recto verso (p.17), transmission de pages
divisées (p.40), et constitution de travail (p.18).
UTILISATION ELEMENTAIRE
Mémorisation des travaux de transmission (transmission en mémoire)
Si une transmission est effectuée dans le mode de transmission en mémoire pendant que l'appareil est déjà en
cours d'envoi ou de réception d'une télécopie, le document sera numérisé en mémoire puis automatiquement
transmis à la fin du travail précédent (ceci est appelé la mémorisation d'une transmission). Jusqu'à 50 travaux
peuvent être mémorisés en même temps, y compris le travail en cours d'exécution. Après la transmission, le
document numérisé est effacé de la mémoire.
Remarque
• Vous pouvez contrôler les travaux de transmission stockés en mémoire dans l'écran de l'état des travaux. (Cf.
"NOMS ET FONCTIONS DES ELEMENTS" dans le manuel d'utilisation du copieur.)
• Si la mémoire est pleine pendant qu'un document est numérisé, un message apparaitra à l'affichage. Vous
pouvez annuler la numérisation en appuyant sur la touche [ANNULER], ou en envoyant uniquement les pages
déjà numérisées, en appuyant sur la touche [ENVOYER]. La page qui était numérisée lorsque la mémoire est
devenue pleine sera effacée de la mémoire. Si la mémoire est pleine pendant que la première page d'un
document est numérisée, le travail de transmission est automatiquement annulé.
• Le nombre de travaux qui peuvent être mémorisés dépendra du nombre de pages de chaque travail et des
conditions de transmission. Le nombre de travaux pouvant être mémorisés augmentera si l'extension de
mémoire optionnelle (8 MB) est installée.
Si le destinataire est occupé
Si le destinataire est occupé, la transmission est temporairement annulée ; une nouvelle tentative est ensuite
effectuée automatiquement après un bref intervalle (deux tentatives sont effectuées à un intervalle de 3 minutes*).
Si vous ne souhaitez pas que l'appareil retente la transmission, appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] et annulez
la transmission. (p.24)
*Ce paramètre peut être modifié dans les programmes du responsable. ("RAPPEL EN CAS DE LIGNE OCCUPEE"
(p.101))
Si une erreur de transmission se produit
L'appareil effectuera automatiquement une nouvelle tentative de transmission (chacune à un intervalle d'une
minute*) si la transmission ne se termine pas normalement en raison d'une erreur de ligne ou d'une autre cause, ou
si l'autre appareil ne commence pas à recevoir dans les 60 secondes après l'établissement de la connexion. Pour
annuler la retransmission automatique, appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] et annulez la transmission.(p.24)
*Ce paramètre peut être modifié dans les programmes du responsable. ("RAPPEL EN CAS D'ERREUR DE
COMMUNICATION" (p.101))
Rotation de l'image
L'appareil est réglé initialement pour faire pivoter de 90 degrés un document placé verticalement ( ), de sorte qu'il
soit orienté horizontalement ( ) avant la transmission (les originaux A4 sont pivotés vers des A4R et les originaux
8-1/2" x 11" vers des 8-1/2" x 11"R). Les originaux A4R et 8-1/2" x 11"R ne sont pas pivotés.) Au besoin, vous
pouvez désactiver cette fonction avec le programme du responsable, comme expliqué à la page 101.
Attention
Lorsqu'un original A5 ou A5R (5-1/2" x 8-1/2" or 5-1/2" x 8-1/2"R) est télécopié à partir du
RSPF, la taille de l'original sera automatiquement détectée. Cependant, lorsque la vitre
d'exposition est utilisée, la taille d'un original A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) ne sera pas
automatiquement détectée. Lorsque vous télécopiez un original A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) à partir
de la vitre d'exposition, vous devez régler manuellement la taille de l'original. ("REGLAGE
MANUEL DU FORMAT NUMERISE" (p.20))
Mode de correction d'erreurs (ECM)
Un bruit sur la ligne peut quelquefois provoquer des déformations sur une image transmise par télécopie. Lorsque
ceci se produit, la fonction ECM renverra automatiquement la partie de l'image qui a été déformée.
• Lorsque cette fonction est activée, la transmission prendra légèrement plus de temps que d'habitude.
• Afin qu'ECM fonctionne, l'autre appareil doit également posséder la fonction ECM.
15
2
UTILISATION ELEMENTAIRE
TRANSMISSION PAR NUMEROTATION AUTOMATIQUE
(NUMEROTATION ABREGEE ET NUMEROTATION GROUPEE)
Pour envoyer un document par numérotation automatique (numérotation abrégée ou numérotation groupée), suivez
les étapes indiquées ci-dessous. Pour utiliser un destinataire en numérotation automatique, vous devez d'abord
programmer le numéro de télécopie en entier ainsi que le nom du destinataire. Référez-vous à la page 11 pour des
informations sur la numérotation automatique et aux pages 68 et 72 pour des informations sur la programmation de
destinataires en numérotation automatique.
1
Suivez les étapes 1 à 6 de
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.12).
2
Appuyez sur la touche [CARNET
D'ADRESSES].
PARLEUR
RECOMPOSER
X:100%
ATIQUE
CARNET
D'ADRESSES
L'écran du répertoire
d'adresses apparait.
Cette étape n'est pas
nécessaire si l'écran du
répertoire d'adresses
apparait déjà (allez
directement à l'étape 3).
SOUS-ADRESSE
3
Appuyez sur la touche abrégée pour
le destinataire désiré.
PRET A ENVOYER.
SHARP CORPORATION
CORPO. TPS
SHARP GROUP
FAVORIS
4
16
ABCD
EFGHI
JKLMN
OPQ
Cf. page 8 pour des
informations sur
l'utilisation de l'écran du
répertoire d'adresses.
La touche sur laquelle
vous avez appuyé est en
surbrillance. Si vous
appuyez sur la touche
incorrecte, appuyez à
nouveau sur cette touche
pour annuler la sélection.
Continuez à partir de l'étape 7 de
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.13).
UTILISATION ELEMENTAIRE
TRANSMISSION D'UN DOCUMENT RECTO VERSO
Le RSPF peut être utilisé pour télécopier automatiquement les deux faces d'un document recto verso par
transmission en mémoire.
1
Assurez-vous que l'appareil se trouve
en mode télécopieur.
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES P
Lorsque le témoin de la
touche [TELECOPIEUR]
est allumé, l'appareil est
en mode télécopieur. Si
le témoin n'est pas
allumé, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
2
Placez l'original. (p.10)
3
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
Cochez la case [TOURNER L'IMAGE
DE 90 DEGRES].
MANUEL
BLOC-NOTE
RECTO VER.
URE
VER.
CONST
DE TR
TOURNER L’IMAGE DE 90
DEGRES
6
Cette étape est nécessaire
uniquement si vous placez l'original de telle façon
qu'il soit orienté horizontalement (le haut du document se trouve à droite ou
à gauche). Sinon, allez
directement à l'étape 6.
2
Appuyez sur la touche [OK].
L'ORIGINAL
Vous retournerez à
l'écran initial.
OK
MANUEL
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
AUTO
A4R
CONDITIONS] pour
ORIGINAL
afficher l'écran de
réglages des conditions
(p.7). Après avoir appuyé
sur la touche [ORIGINAL],
vérifiez la taille de l'original
affichée sur la touche.
Si la taille de l'original n'a pas été détectée
correctement, réglez la taille correcte de l'original.
("REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE"
(p.20))
STANDARD
RESOLUTION
4
5
Appuyez sur la touche [BROCHURE
RECTO VERSO] ou sur la touche
[BLOC-NOTES RECTO VERSO] appropriée pour l'original que vous avez
chargé.
BLOC-NOTE
RECTO VER.
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
OURNER L’IMAGE DE 90
EGRES
Une icône originale recto verso apparaitra à côté de la
touche [ORIGINAL].
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
7
Exemple : l'icône qui
apparaitra lorsque vous
appuierez sur la touche
[BROCHURE RECTO
VERSO].
Continuez à partir de l'étape 5 de
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.12).
FORMAT DE L'ORIGINAL
AUTO
BROCHURE
RECTO VER.
MANUEL
BLOC-NOTE
RECTO VER.
TOURNER L’IMAGE
DEGRES
Brochures et blocs-notes
Remarque
Les originaux recto verso qui sont reliés sur le côté sont des brochures et
les originaux recto verso qui sont reliés en hant sont des bloc-notes.
La numérisation recto verso est désactivée après le stockage d'un
document en mémoire. La numérisation recto verso peut être annulée en
appuyant sur la touche [EFFACEMENT TOTAL] (
).
BROCHURE
BLOC-NOTES
17
UTILISATION ELEMENTAIRE
ENVOI D’UN GRAND NOMBRE DE PAGES
Lorsque vous avez un grand nombre de pages à envoyer, numérisez les pages par lots en utilisant le RSPF.
Un maximum de 100 pages peut être placé dans le RSPF en une seule fois ; cependant, le fait de placer les pages
en lots vous permet de numériser plus de 100 pages et de les envoyer en une seule transmission. Notez que le
nombre de pages qui peut être numérisé peut varier selon le contenu des pages et le volume de mémoire utilisé.
1
Assurez-vous que l'appareil se trouve
en mode télécopieur.
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES P
Lorsque le témoin de la
touche [TELECOPIEUR]
est allumé, l'appareil est
en mode télécopieur. Si
le témoin n'est pas
allumé, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
5
Appuyez sur la touche [OK].
ORIGINAL
OK
Vous retournerez à
l'écran initial.
MANUEL
BLOC-NOTE
RECTO VER.
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
OURNER L’IMAGE DE 90
EGRES
L'icône indiquant de nombreux originaux apparait à
côté de la touche [ORIGINAL].
2
Placez l'original. (p.10)
EXPOSITION
Placez les premières
pages que vous
souhaitez numériser.
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
3
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
AUTO
A4R
CONDITIONS] pour
ORIGINAL
afficher l'écran de
réglages des conditions
(p.7).
Après avoir appuyé sur la touche [ORIGINAL], vérifiez
la taille de l'original affichée sur la touche. Si la taille
de l'original n'a pas été détectée correctement, réglez
la taille correcte de l'original. ("REGLAGE MANUEL
DU FORMAT NUMERISE" (p.20))
Appuyez sur la touche [CONSTRUC.
DE TRAVAIL].
ORIGINAL
OK
MANUEL
BLOC-NOTE
RECTO VER.
OURNER L’IMAGE DE 90
EGRES
18
Suivez les étapes 4 à 6 de
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.12).
7
Appuyez sur la touche [DEPART] (
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
STANDARD
RESOLUTION
4
6
CONSTRUC.
DE TRAVAIL
).
La numérisation des
originaux commence.
Lorsque la numérisation
est terminée, la touche
[FIN LECTURE] apparait
sur l'écran tactile.
UTILISATION ELEMENTAIRE
8
Placez la série suivante des pages de
l'original et appuyez sur la touche
[DEPART] ( ).
Répétez cette séquence jusqu'à ce que toutes les
pages aient été numérisées. La résolution et le
contraste peuvent être ajustés par l'original (p.21 et
p.22).
Si vous n'agissez pas pendant 1 minute (vous
n'appuyez pas sur la touche [DEPART] ( )), la
numérisation se termine automatiquement et le travail
est mémorisé pour transmission.
9
Lorsque la dernière page de l'original
a été numérisée, appuyez sur la
touche [FIN LECTURE].
(Pg.N˚
RT].
LECTURE] A LA FIN.
FIN LECTURE
Remarque
Remarque
2)
Un bip retentit pour vous
informer que le travail a
été mémorisé pour transmission. Le message
[TRAVAIL ENREGISTRE.] apparait à l'affichage. (la numérotation
et la transmission commencent automatiquement lorsque tout travail
mémorisé au préalable
est terminé.)
Si vous n'appuyez pas sur la touche [FIN
LECTURE] pour terminer la procédure,
l'écran retournera automatiquement à
l'écran initial après 60 secondes. Au besoin,
vous pouvez désactiver le retour à l'écran
initial en changeant un paramètre dans les
programmes du responsable. (Cf.
"DESACTIVER LA MISE EN VEILLE DE
L’ECRAN" dans le manuel du responsable.)
Lorsque l'écran retourne à l'écran initial, les
originaux numérisés seront transmis.
• Si la mémoire est pleine pendant que des originaux sont numérisés, "MEMOIRE SATUREE. ENVOYER
DONNEES NUMER. ? OU ANNULER LE TRAVAIL ?" apparaitra sur l'écran tactile et la numérisation
s'arrêtera. Pour transmettre uniquement les originaux qui ont déjà été numérisés, appuyez sur la touche
[ENVOYER]. Pour annuler la transmission, appuyez sur la touche [ANNULER].
• Selon le contenu des originaux, la mémoire peut être pleine avant la numérisation de100 pages.
• En utilisant le mode constitution de travail, la taille originale peut être changée entre les originaux.
• Une transmission directe n'est pas possible en utilisant le mode de constitution du travail. Une transmission de
constitution de travail se produit comme une transmission en mémoire même si le mode en ligne rapide est
activé (la transmission ne commence pas avant que tous les originaux soient numérisés).
19
2
REGLAGE MANUEL DU FORMAT
NUMERISE
Si vous chargez un original qui n'a pas une taille standard (ex : une taille en pouce), ou si la taille n'est pas détectée
correctement, vous devez appuyer sur la touche [ORIGINAL] et régler la taille de l'original manuellement. Suivez les
étapes suivantes après avoir placé le document dans le RSPF ou sur la vitre d'exposition.
*Tailles standards :
Remarque
Les tailles originales qui peuvent être détectées correctement sont les suivantes :
Tailles standards
Utilisation du RSPF
A3, B4, A4, A4R, A5, A5R
Utilisation de la vitre
d’exposition
A3, B4, A4, A4R, A5
Si un original d'une taille non standard est chargé (y compris les tailles spéciales), la taille standard la plus
proche peut être affichée ou la taille originale peut ne pas apparaitre.
1
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglages des conditions
(p.7).
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
2
Appuyez sur la touche [MANUEL].
Les tailles qui peuvent
être sélectionnées sont
affichées.
MAT DE L'ORIGINAL
MANUEL
URE
VER.
BLOC-NOTE
RECTO VER
Si vous souhaitez sélectionner une taille en
pouces, appuyez sur la touche [POUCE AB],
puis appuyez sur la touche de la taille originale.
"POUCE" est en surHAUTE-PARLEUR
RECOMPOSER
brillance et les touches
FORMAT DE L'ORIGINAL
OK
de la taille en POUCES
AUTO
MANUEL
s'affichent. Pour revenir à
OK
8-1/2" x 11" 8-1/2" x 11"R
B5
la selection des formats
B5R
A4
A4R
POUCE
AB, appuyez à nouveau
AB
B4
A3
sur la touche [POUCE AB].
4
Appuyez sur la touche [OK].
ORIGINAL
OK
MANUEL
A4R
R
A4
OK
13
A3
POUCE
Vous retournerez à
l'écran initial. (le fait
d'appuyer sur la touche
interne [OK], dans l'étape
indiquée ci-dessus, vous
ramène à l'étape 2.)
AB
3
Appuyez sur la touche de la taille de
l'original désirée.
HAUTE-PARLEUR
FORMAT DE L'ORIGINAL
AUTO
RECOMPOSER
OK
MANUEL
A5
A5R
A4
OK
A4R
B4
A3
POUCE
AB
20
La touche [AUTO] n'est
plus en surbrillance. La
touche [MANUEL] et la
taille de l'original
sélectionnée sont en
surbrillance.
5
La taille sélectionnée apparait dans
la moitié supérieure de la touche
[ORIGINAL].
EXPOSURE
STANDARD
RESOLUTION
A4R
ORIGINAL
SELECTION DE LA RESOLUTION ET
DES PARAMETRES DE CONTRASTE
Après avoir placé un original, vous pouvez ajuster les paramètres de résolution et de contraste requis pour l'original,
tels que les caractères petits ou à peine visibles ou pour une photo. Placez l'original dans l'appareil en mode
télécopieur (p.12), puis ajustez les paramètres comme expliqué ci-dessous.
SELECTION DE LA RESOLUTION
Le paramètre de résolution initiale est STANDARD. Pour changer le paramètre, suivez les étapes suivantes :
Changez la résolution
1
Appuyez sur la touche
[RESOLUTION].
Paramètres de résolution
Standard
Appuyez sur cette touche si votre
original consiste en des caractères
de taille normale (comme ceux qui
se trouvent dans ce manuel).
Fin
Appuyez sur cette touche si votre
original a des petits caractères ou
des diagrammes. L'original sera
numérisé à deux fois la résolution
du paramètre standard.
Super fin
Appuyez sur cette touche si votre
original a des petits caractères ou
des diagrammes. Une image de
qualité supérieure sera ensuite
produite avec le paramètre fin.
Ultra fin
Appuyez sur cette touche si votre
original a des petits caractères ou
des diagrammes. Ce paramètre
donne la qualité d'image la
meilleure, mais la transmission
durera plus longtemps qu'avec les
autres paramètres.
Demi ton
Appuyez sur cette touche si votre
original est une photo ou a des
gradiations de couleur (tel qu'un
original en couleurs). Ce paramètre
produira une image plus claire que
si les paramètres fin, super fin ou
ultra fin sont utilisés séparément.
La demi-teinte ne peut pas être
sélectionné si Standard a été
sélectionné.
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
2
Appuyez sur la touche [RESOLUTION]
désirée.
STANDARD
FIN
SUPER FIN
DEMI TON
ULTRA FIN
3
La touche sélectionnée
est en surbrillance. Si
vous avez sélectionné
FIN, SUPER FIN, ou
ULTRA FIN, vous
pouvez également
appuyer sur la touche
[DEMI TON] pour
sélectionner une
demi-teinte.
Appuyez sur la touche [OK].
OK
ARD
Vous retournerez à
l'écran initial.
N
FIN
DEMI TON
FIN
Remarque
• Le paramètre de résolution initiale est
STANDARD. Au besoin, vous pouvez
changer les paramètres par défaut en un
paramètre différent, dans les programmes
du responsable. ("REGLAGE DE LA
RESOLUTION INITIALE" (p.98))
• En utilisant le RSPF, le paramètre de la
résolution ne peut pas être changé une
fois que la numérisation a commencé.
• Même si vous envoyez un document en
utilisant une résolution fine, super fine ou
ultra fine, certains appareils récepteurs de
télécopie peuvent ne pas être en mesure
d'imprimer le document à la même
résolution.
21
2
UTILISATION ELEMENTAIRE
SELECTION DU CONTRASTE
Le paramètre du contraste initial est AUTO. Pour changer le paramètre, suivez les étapes suivantes :
Changez le contraste
1
Appuyez sur la touche [EXPOSITION].
AUTO
EXPOSITION
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
A4R
ORIGINAL
2
Appuyez sur la touche
[AUTO MANUEL].
"MANUEL" est en
surbrillance.
MANUEL
AUTO
1
3
3
Appuyez sur la touche
ou sur la
touche
pour sélectionner le
niveau de contraste désiré.
MANUEL
AUTO
1
4
5
3
5
Appuyez sur la touche [OK].
OK
MANUEL
O
3
22
Le contraste peut être
réglé à 5 niveaux. Pour
une image plus foncée,
appuyez sur la touche
. Pour une image
plus claire, appuyez sur
la touche
.
·
5
Vous retournerez à
l'écran initial.
Remarque
• Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition
pour numériser un original à pages
multiples, le paramètre du contraste peut
être modifié à chaque fois que vous
changez les pages. En utilisant le RSPF,
le paramètre de la résolution ne peut pas
être changé une fois que la numérisation
a commencé.
• Le paramètre du contraste initial est
AUTO. Au besoin, vous pouvez changer
les paramètres par défaut en un
paramètre différent, dans les programmes
du responsable. ("REGLAGE DE
L’EXPOSITION INITIALE" (p.98))
TRANSMISSION PRIORITAIRE D'UN
TRAVAIL ENREGISTRE
Si vous avez un travail urgent de transmission et que des travaux de transmission multiples ont déjà été mémorisés,
vous pouvez donner la priorité au travail urgent de sorte qu'il soit transmis immédiatement après la transmission du
travail actuellement en cours. Ceci est effectué dans l'écran de l'état du travail. Pour plus de détails sur l'utilisation
de l'écran de l'état du travail, référez-vous au manuel d'instructions pour le copieur.
1
Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX].
LIGNE
DONNEES
UR
Appuyez sur la touche [TRAVAIL FAX].
EN ATTENTE
DETA
EN ATTENTE
EN ATTENTE
PRIOR
L'état de transmission de
la télécopie et les travaux
mémorisés apparaissent.
ARRET/
TRAVAIL FAX
3
Appuyez sur la touche [PRIORITE].
Le travail sélectionné se
déplace en position
DETAIL
immédiatement après le
ATTENTE
PRIORITE
travail actuellement en
ATTENTE
ARRET/EFF.
cours de transmission.
La transmission du traAVAIL FAX
vail prioritaire commencera lorsque le travail en
cours sera terminé.
Si une touche de travail pour une transmission du type
à large diffusion est sélectionnée, le nom ou le numéro
du destinataire à qui la télécopie est en cours de transmission apparaît. Si le travail n'a pas encore commencé, le nom ou le numéro du premier destinataire
auquel la télécopie sera transmise apparait. Pour revenir à l'écran de l'état du travail, appuyez à nouveau sur
la touche [DETAIL] ou appuyez sur la touche
ou
.
ATTENTE
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERSO
2
4
Appuyez sur la touche du travail de
transmission auquel vous souhaitez
donner la priorité.
Remarque
La touche [PRIORITE] apparait lorsqu'il y a
au moins deux travaux mémorisés en
supplément du travail en cours.
La touche sélectionnée est en surbrillance.
Remarque
L'état du travail est indiqué comme suit :
CONNEXION...... Travail actuellement en
cours
EN ATTENTE ..... Travail mémorisé en
attente d'exécution
T XX XX:XX........ Travail mémorisé avec un
paramètre différé
MODE RAPPEL. Travail en attente d'être
rappelé
23
2
ANNULATION D'UNE EMISSION DE
TELECOPIE
Vous pouvez annuler un travail de transmission qui est en cours ou qui a été mémorisé. Ceci est effectué dans
l'écran de l'état du travail de fax.
1
Appuyez sur la touche [ETAT
TRAVAUX].
Remarque
Si vous ne souhaitez pas annuler la
transmission...
appuyez sur la touche [NON].
"ARRETEE" apparaitra pour un travail de
transmission annulé dans le rapport des
transactions.
LIGNE
DONNEES
UR
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERSO
2
Appuyez sur la touche [TRAVAIL FAX].
EN ATTENTE
DETA
EN ATTENTE
PRIOR
EN ATTENTE
ARRET/
TRAVAIL FAX
3
Appuyez sur la touche du travail de
transmission que vous souhaitez
annuler.
La touche sélectionnée est en surbrillance.
4
Appuyez sur la touche [ARRET/EFF.].
ATTENTE
DETAIL
ATTENTE
PRIORITE
ATTENTE
ARRET/EFF.
AVAIL FAX
Un message apparait
pour confirmer l'annulation. Appuyez sur la touche [OUI] pour supprimer
la touche du travail sélectionné et annuler la transmission.
Si une touche de travail pour une transmission de type
à large diffusion est sélectionnée, le nom ou le numéro
du destinataire vers lequel la télécopie est en cours de
transmission apparait. Si le travail n'a pas encore commencé, le nom ou le numéro du premier destinataire
auquel la télécopie sera transmis apparait. Pour revenir à l'écran de l'état du travail, appuyez à nouveau sur
la touche [DETAIL] ou appuyez sur la touche
ou
.
24
RECEPTION D’UNE TELECOPIE
Lorsqu'un autre télécopieur envoie une télécopie à votre appareil, votre appareil sonnera*, recevra
automatiquement la télécopie et commencera l'impression (réception automatique).
Remarque
Attention
• Vous pouvez mémoriser un travail de transmission pendant que la réception d’une télécopie est en cours.
("Mémorisation des travaux de transmission (transmission en mémoire)" (p.15))
• Pour imprimer les pages des télécopies reçues sur les deux faces du papier, activez "REGLAGE DE LA
RECEPTION RECTO VERSO" dans les programmes du responsable. (p.102)
Pour recevoir les télécopies, suffisamment de papier doit être chargé dans le plateau de
papier. Référez-vous à "CHARGEMENT DU PAPIER"dans le manuel d'utilisation du copieur,
pour charger le papier approprié. Les télécopies entrantes des tailles A4 et 8-½" x 11" seront
ajustés automatiquement à l'orientation du papier d'impression, de sorte qu'il n'y ait pas
besoin de charger chaque taille de papier à la fois horizontalement ( ) et verticalement ( ).
Cependant, si vous recevez une télécopie d'une taille inférieure à celle d'un A4 (8-1/2" x 11"),
la taille du papier utilisée pour imprimer la télécopie dépendra de la façon dont l'original était
orienté (verticalement ou horizontalement) dans le télécopieur émetteur.
RECEPTION D’UNE TELECOPIE
1
L'appareil sonnera* et la réception
commencera automatiquement.
2
La réception se termine.
Lorsque la réception se
termine, un bip retentit.
Si un plateau séparateur
de travaux est installé,
c'est là que la télécopie
est délivré.
*Nombre de sonneries
L'appareil a été réglé pour sonner deux fois avant de commencer une réception automatique. Le nombre de sonneries peut être réglé entre 0 et 9 dans les programmes du
responsable. ("NOMBRE DE SONNERIES EN RECEPTION AUTOMATIQUE" (p.102))
Si le nombre de sonneries es réglé sur 0, l'appareil recevra les télécopies sans émettre de sonnerie.
Remarque
Si l'appareil possède des plateaux de sortie
multiples, le plateau de sortie pour la réception des télécopies peut être sélectionné
dans les programmes du responsable. Cf.
"PLATEAUX DE SORTIE" dans le manuel
du reponsable.
Si les télécopies reçus ne peuvent pas être imprimés
Si l'appareil manque de papier ou de toner, ou si un bourrage de papier se produit, ou
SCAN
DONN
encore si l'appareil est en cours d'impression d'un travail de photocopie, les télécopies
reçus seront gardés en mémoire jusqu'à ce que l'impression soit possible. Les télécopies
LIGNE
OPIEUR
reçu sont automatiquement imprimés lorsque l'impression est possible (si l'appareil
DONN
manque de papier, appuyez sur la touche [OK] sur l'écran tactile après avoir rechargé du
ETAT TRAVAUX REGLAGES PE
papier pour commencer l'impression). Lorsque des télécopies reçu sont gardés en
mémoire, le voyant des données à côté de la touche [TELECOPIEUR] clignote.
Vous pouvez également utiliser la fonction de transfert pour qu'un autre télécopieur
imprime les télécopies reçus. ("TRANSFERT DES TELECOPIES RECUES VERS UN
AUTRE APPAREIL QUAND L’IMPRESSION EST IMPOSSIBLE" (p.28))
Attention
Si un double bip retentit au cours d'une réception ou à la fin d'une réception et qu'un message
d'erreur apparait sur l'écran tactile, annulez l'erreur comme expliqué dans "LORSQU'UNE
ALARME RETENTIT ET QU'UN MESSAGE D'AVERTISSEMENT EST AFFICHE" (p.87).
25
2
3
Chapitre 3
METHODES D’EMISSION
AVANCEES
Ce chapitre explique les fonctionnalités avancées de fax pour des situations et buts particuliers.
ENVOI DU MEME DOCUMENT VERS DES DESTINATAIRES MULTIPLES EN UNE SEULE OPERATION (DIFFUSION)
Cette fonctionnalité est utilisée pour envoyer un fax vers des destinataires multiples en une seule opération.
Le document à transmettre est numérisé en mémoire puis transmis successivement aux destinataires sélectionnés.
Cette fonctionnalité convient à des objectifs tels que la distribution d'un rapport à des succursales d'une société
dans différents lieux. Jusqu'à 200 destinataires peuvent être sélectionnés. Lorsque la transmission vers tous les
destinataires est terminée, le document est automatiquement effacé de la mémoire.
Remarque
• Si vous utilisez fréquemment la diffusion pour envoyer des fax au même groupe de destinataires, il est pratique
de programmer ces destinataires dans une touche de groupe. Une touche de groupe est une touche abrégée
dans laquelle des destinataires multiples sont programmés. La procédure de programmation des touches est
expliquée à la page 72.
• Lorsque vous activez une touche de numérotation de groupe pour envoyer une télécopie, les destinataires
enregistrés sous cette touche sont traités par la fonction de diffusion multi-destinataires. Si, par exemple, vous
enregistrez cinq destinataires sous une touche de numérotation de groupe et que vous activez cette touche
dans le cadre d'une diffusion multi-destinataires, cette diffusion aura cinq destinataires.
Bip
Destinataire A
(destinataire)
Transmission
successive
Emetteur
Réception
SE
100%
TIQUE
ADRESSE
SUIV.
NEXT ADDRESS
Bip
CARNET
D'ADRESSES
Destinataire B
(destinataire)
SOUS-ADRESSE
Entrez successivement
les numéros des destinataires
Le document est numérisé
en mémoire
Réception
Bip
Destinataire C
(destinataire)
Réception
26
METHODES D’EMISSION AVANCEES
UTILISATION DE LA DIFFUSION MULTI-DESTINATAIRES
1
Suivez les étapes 1 à 6 de
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.12).
2
Entrez le numéro de fax du premier destinataire ou appuyez sur une touche de
numérotation automatique (touche abrégée ou touche de groupe) (p.16).
Si l'écran de réglage des
conditions apparait,
PA
0123456789
appuyez sur la touche
CORPO.TPS
[CARNET D’ADRESSES]
HARP CORPORATION
SHARP GROUP
pour afficher l'écran du
carnet d'adresses.(p.8)
Lorsqu'elle sélectionnée,
une touche de numérotation automatique est en surbrillance.
4
Appuyez sur la touche [VISU.
ADRESSES] pour afficher les
destinataires.
REGLAGE DES
CONDITIONS
1/2
SOUS-ADRESSE
Lorsque la touche [VISU.
ADRESSES] est
actionnée, une liste de
destinataires entrés et
sélectionnés est affichée.
VISU. ADRESSES
5
Vérifiez les destinataires.
ACC.#-C
3
Appuyez sur la touche [ADRESSE SUIV.]
puis entrez le numéro de fax du destinataire suivant ou appuyez sur une touche
de numérotation automatique.
E
ADRESSE SUIV.
1/2
Répétez cette étape pour
chacun des destinataires
restants.
REGLAGE DES
CONDITIONS
SOUS-ADRESSE
Si vous entrez un numéro incorrect
Remarque
Si vous faites une erreur en entrant un numéro,
appuyez sur la touche [EFFACEMENT] (
)
puis entrez à nouveau le(s) chiffre(s)
correct(s).
Si vous avez déjà terminé l'entrée d'un numéro
de télécopie, vous pouvez effacer le numéro en
suivant les étapes 4 et 5.
Si vous sélectionnez une touche de
numérotation automatique incorrecte
appuyez simplement à nouveau sur la touche
incorrecte pour annuler la sélection.
La touche [ADRESSE SUIV.] n'a besoin d'être
actionnée que lorsque vous entrez
successivement des numéros de fax complets
à l'aide des touches numérotées.
Exemple :
SELECTIONNER L’ADRESSE A EFFACER.
VISUALISATION DES ADRESSES
0666211221
SHARP GROUP
CORPO.TPS
Lorsque vous avez
terminé de vérifier les
destinataires, appuyez
sur la touche [OK] pour
retourner à l'écran de
l'étape 4.
Si vous souhaitez effacer
un destinataire, appuyez
EFFACER L’ADRESSE ?
sur la touche abrégée qui
0666211221
s'affiche. Un message
OUI
NON
apparaitra pour confirmer
cet effacement. Appuyez
sur la touche [OUI] pour
effacer le destinataire de
la liste des destinataires. Si vous souhaitez annuler
l'annulation, appuyez sur la touche [NON].
6
Continuez à partir de l'étape 7 de
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.13).
Remarque
Pour annuler une diffusion
multi-destinataires
Pour annuler une diffusion multi-destinataires lors de la sélection des destinataires,
appuyez sur la touche [EFFACEMENT
TOTAL] (
). Pour annuler la transmission
après avoir terminé la procédure ci-dessus,
suivez la procédure dans "ANNULATION
D'UNE EMISSION DE TELECOPIE" (p.24).
XXXX ADRESSE SUIV. XXXX
Numérotation
Numérotation
doit être activée.
XXXX ADRESSE SUIV. Num. express ADRESSE SUIV. Num. express
Numérotation:
Peut ne pas être activée Peut ne pas être activée
Au besoin, vous pouvez modifier un programme
du responsable pour demander à ce que la
touche [ADRESSE SUIV.] soit toujours actionnée. ("ENT. TOUCHE D’ADR. SUIV. LORS DU
REG. DE DIFF." (p.97))
27
3
TRANSFERT DES TELECOPIES RECUES
VERS UN AUTRE APPAREIL QUAND
L’IMPRESSION EST IMPOSSIBLE
Lorsque l'impression n'est pas possible à la suite d'un problème de manque de papier ou d'encre, vous pouvez
transférer les télécopies reçus vers un autre télécopieur. Cette fonction peut être utilisée facilement dans un bureau
ou sur un autre lieu de travail où un autre télécopieur est raccordé à une ligne téléphonique différente. Lorsqu'une
télécopie a été reçu en mémoire, le voyant des données située à droite de la touche [TELECOPIEUR] clignote (cf.
"Si les télécopies reçus ne peuvent pas être imprimés" (p.25)).
2 Impression impossible à cause
1 Envoi de la télécopie à
votre appareil
Autre appareil
Votre appareil
d'un problème de papier
ou de toner
3 Instruction de "transfert"
Autre appareil
à l'aide des réglages
personnalisés
Remarque
28
4 Numérotation automatique et
transmission vers le destinataire
programmé du transfert
5 Impression
• Quand l'ordre de transfert est lancé, toutes les télécopies reçues en mémoire à cette heure sont transférées.
La page qui était en cours d'impression quand le problème est survenu ainsi que toutes les pages suivantes
sont transférées.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les télécopies à transférer. Les télécopies reçues dans une boîte mémoire
confidentielle (voir page 4-6) ne peuvent pas faire l'objet d'un transfert.
• Le résultat du transfert est noté dans un rapport d'activité (voir page 7-3).
METHODES D’EMISSION AVANCEES
UTILISATION DE LA FONCTION DE TRANSFERT
Programmez le numéro de télécopie du destinataire renvoyé
Le numéro du destinataire renvoyé est programmé dans les programmes du responsable ("DEFINIR LE NUMERO
DE TELEPHONE POUR FAIRE SUIVRE LES DONNEES" (p.102)). Un seul numéro de télécopie peut être
programmé. La fonction de renvoi de télécopie ne peut pas être utilisée avant qu'un numéro soit programmé.
Renvoi d'une donnée reçue
Envoi d'un fichier reçu
(quand un numéro d'envoi est programmé)
(quand un numéro d'envoi n'est pas programmé)
1
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
LIGNE
DONNEES
T TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
1
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
2
Appuyez sur la touche [FAIRE SUIVRE
DONNEES FAX].
Quand un numéro d'envoi n'est pas programmé,
"LA DESTINATION N’EST PAS SPECIFIEE"
apparaîtra.
2
Appuyez sur la touche [FAIRE SUIVRE
DONNEES FAX].
HORLOGE
N
FAIRE SUIVRE
DONNEES FAX
TION
S'il n'y a pas de fax reçus
à renvoyer ou si aucun
numéro de renvoi a été
programmé, un message
apparaitra.
3
Appuyez sur la touche [N° FAX].
LA DESTINATION N’EST PAS SPECIFIEE.
N˚ DE FAX
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
3
Appuyez sur la touche [OUI].
TRANSFERER LES DONNEES RECUES VERS
UN AUTRE PERIPHERIQUE ?
NON
Remarque
OUI
L'appareil compose automatiquement le numéro
de renvoi programmé
dans les programmes du
responsable et commence à renvoyer le ou
les télécopies. Pour annuler le renvoi, appuyez sur
la touche [NON].
4
Entrez le numéro d'envoi à l'aide des touches
numérotées. 50 chiffres maximum peuvent être
entrés.
5
Si le renvoi n'est pas possible parce que la
ligne est occupée ou parce qu'une erreur de
transmission se produit, la télécopie
retourne à un état de d’attente d'impression,
dans votre appareil.
Appuyez sur la touche [OK].
Le numéro d'envoi entré
est mémorisé. Pour
annuler, appuyez sur la
touche [ANNULER].
N˚ DE FAX
Pour annuler le renvoi après la fin de
la procédure ci-dessus
Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX],
puis annulez le renvoi de la même façon que
vous annulez une transmission normale de
fax. ("ANNULATION D'UNE EMISSION DE
TELECOPIE" (p.24))
La télécopie qui allait être transmise
retournera à l'état de d’attente d'impression
dans votre appareil.
Appuyez sur les touches numérotées
pour entrer le numéro d'envoi.
ANNULER
OK
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
6
Appuyez sur la touche [OUI].
TRANSFERER LES DONNEES RECUES VERS
UN AUTRE PERIPHERIQUE ?
NON
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OUI
Le numéro entré est
composé automatiquement et l'envoi commence.
Pour annuler, appuyez
sur la touche NON.
29
3
TRANSMISSION AUTOMATIQUE A UNE HEURE
SPECIFIEE (TRANSMISSION DIFFEREE)
Cette fonctionnalité vous permet d'effectuer une transmission ou une opération de relève automatique à une heure
spécifiée. L'heure peut être spécifiée jusqu'à une semaine d'avance. Ceci vous permet de bénéficier de tarifs
téléphoniques réduits, sans avoir à être présent lorsque la transmission est effectuée. Un total combiné de 50
travaux de transmission différée et de travaux de transmission en mémoire peut être mémorisé.
Remarque
• A la fin de la transmission différée, les informations (paramètre de résolution, destinataire, etc.) sont
automatiquement effacées de la mémoire.
• Pour effectuer une transmission différée, le document doit être numérisé en mémoire. Il n'est pas possible de
placer le document dans le RSPF ou sur la vitre d'exposition et de l'avoir numérisé à l'heure spécifique de la
transmission.
• Pour régler la date et l'heure dans l'appareil, référez-vous aux "PARAMETRES PERSONALISES" du manuel
d'utilisation du copieur. Vous pouvez vérifier l'heure courante de l'appareil dans l'écran des étapes 3 et 4.
• Une seule opération différée de relève peut être établie à la fois. Si vous souhaitez établir des opérations
multiples de relève différé, combinez les appareils devant être sélectionnés pour une opération de relève
comportant un paramètre différé. (p.32)
ETABLISSEMENT D'UNE TRANSMISSION DIFFEREE
1
En mode télécopieur, appuyez sur la
touche [MODES SPECIAUX].
AUTOMATIQUE
CARN
D'ADR
SOUS-AD
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
2
VISU. AD
TX MEM
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran des
réglages des conditions
(p.7).
Appuyez sur la touche [MINUTERIE].
MODES SPECIAUX
L'écran de transmission
différée apparait.
MINUTERIE
4
Sélectionnez l'heure. (Appuyez sur la
touche
ou sur la touche
jusqu'à
ce que l'heure souhaitée apparaisse.)
Sélectionnez l'heure
dans un format de
HEURE
24 heures.
00 HH.
30 mm.
Si vous continuez
d'appuyer sur les
touches
, les
numéros changeront
rapidement.
L'heure courante apparait en haut de l'écran. Si l'heure
courante n'est pas correcte, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT TOTAL] ( ) pour annuler l'opération.
Corrigez le paramètre de la date et de l'heure comme
expliqué dans "REGLAGES PERSONALISES" dans le
manuel d'utilisation du copieur.
ANNULER
5
Appuyez sur la touche [OK].
OK
3
9:43 AM
Sélectionnez le jour de la semaine.
(Appuyez sur la touche
ou sur la
touche
jusqu'à ce que le jour
souhaité soit sélectionné.)
JOUR DE SEMAINE
30
Le paramètre usine initial
est "---" (pas de sélection). Si vous sélectionnez ce paramètre, la
transmission sera effectuée dès que l'heure spécifiée arrivera.
ANNULER
30
mm.
OK
Vous retournerez à
l'écran à l'étape 1. Une
icône en forme d’horloge
apparaitra sur l'écran
tactile.
Pour annuler la transmission différée, appuyez
sur la touche [ANNULER].
METHODES D’EMISSION AVANCEES
6
Effectuez l'opération de transmission
souhaitée.
Les étapes qui suivent dépendront du type de
transmission. Les types suivants de transmission
peuvent être effectués dans une transmission
différée :
• Transmission normale (p.12)
• (DIFFUSION MULTI DESTINATAIRES) (p.26)
• Transmission confidentielle (p.47)
• Transmission de demande de relais (p.50)
• Relève (p.32)
• Relève en série (p.32)
• Relève par code F (p.54)
• Transmission confidentielle par code F (p.57)
• Transmission de requête relais par code F
(p.59)
Remarque
• D'autres opérations peuvent être effectuées après l'établissement d'une transmission différée. Si une autre
opération est en cours lorsque le moment spécifié arrive, la transmission différée commencera lorsque le
travail en cours sera terminé.
• Si un travail de transmission différée a reçu la priorité dans l'écran d'état des travaux de fax ("TRANSMISSION
PRIORITAIRE D'UN TRAVAIL ENREGISTRE" (p.23)), le paramètre différé sera annulé et le travail sera
effectué dès que le travail courant sera terminé.
31
3
TRANSMISSION ET RECEPTION A
L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE
Cette fonction peut être utilisée uniquement si l'autre appareil est un Super G3 ou un G3 et s'il possède la fonction
de relève. La fonction de relève permet à votre appareil d'appeler un télécopieur qui a un document prêt à être
transmis et de lancer la réception du document. Vous pouvez également effectuer l'opération inverse : numériser un
document dans la mémoire de votre appareil de sorte qu'un autre appareil puisse appeler votre appareil et lancer la
réception du document.
Le fait d'appeler l'appareil émetteur et de lui demander de télécopier un document est appelé la "relève". La
numérisation d'un document en mémoire et son envoi automatique lorsque l'appareil récepteur appelle et effectue la
"relève" de votre machine est appelé "mémoire de relève".
Remarque
Pour plus d'informations sur la relève et la mémoire relève par code F, référez-vous à "MEMOIRE RELEVE PAR
CODE F" (p.54). Ce paragraphe explique uniquement la relève courante et la mémoire de relève courante.
Relève
Cette fonction permet à votre appareil d'appeler un appareil émetteur et de lancer la réception d'un document dans
cet appareil. Un paramètre différé peut également être établi pour que l'opération ait lieu dans la nuit ou à un autre
moment spécifié. (p.30)
Votre appareil
L'autre appareil
2 Autorise la relève
1 Relève (demander
à l'autre appareil
d'envoyer le document)
3 Données du document
déjà numérisées en mémoire
4 Les données du document sont envoyées
directement dans votre appareil
Les touches de groupe et la diffusion multi-destinataires (p.26) peuvent être utilisées pour effectuer une "relève"
successive de télécopieurs multiples en une seule opération (relève en série). Jusqu'à 200 appareils peuvent être
utilisés en relève. Dans ce cas, la séquence des opérations indiquées dans le schéma ci-dessus est
successivement répétée pour chaque appareil sélectionné.
Remarque
32
C'est l'appareil récepteur qui subit les coûts (unités téléphoniques) de la transmission par relève.
METHODES D’EMISSION AVANCEES
Mémoire de relève
Cette fonctionnalité permet à votre appareil d'envoyer automatiquement un document déjà numérisé en mémoire
lorsqu'un autre appareil appelle et effectue une relève de votre appareil.
Votre appareil
L'autre appareil
1 Relève
(demande de transmission)
2
Autorise la relève
3 Données du document
déjà numérisées en mémoire
4 Les données
du document sont
envoyées directement
dans l'autre appareil
3
UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE
Un document ne devrait pas être chargé dans l'appareil lorsque l'opération suivante est effectuée. Lors d'une
utilisation en conjonction avec la fonction de transmission différée, un seul travail de relève peut être mémorisé.
Remarque
1
• Si l'autre appareil a activé une fonction de relève de sécurité ("Restriction des relèves (sécurité des relèves)"
(p.38)), assurez-vous que votre propre numéro de fax (numéro de l'émetteur) est programmé dans les
programmes du responsable ("REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO." (p.98)) et demandez à l'administrateur
de l'autre appareil de programmer votre numéro de fax (le numéro de l'émetteur programmé avec le numéro
de contrôle le plus bas) de façon approprié dans son appareil.
• Si l'autre télécopoieur est un appareil Sharp (à l'exclusion de certains modèles), vous pouvez également avoir
besoin de programmer un numéro de système dans votre machine ("MODE NUMERO SYSTEME" (p.103))
qui concorde avec le numéro ID de permission de relève programmé dans l'autre appareil.
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] en mode télécopieur, puis
appuyez sur la touche [RELEVE].
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, actiMODES SPECIAUX VISU. ADRESSES
vez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
TX DIRECTE
RELEVE
afficher l'écran des réglaNUMERIS.
ges des conditions (p.7).
PROGRAMME
2 PAGES
La touche [RELEVE] est
en surbrillance et l'icône
relève apparait. Pour
annuler la relève, appuyez à nouveau sur la touche
[RELEVE] pour annuler la sélection.
3
SOUS-ADRESSE
2
Appuyez sur la touche [OK].
OK
E NUMERIS.
LENTE
1/2
Vous retournerez à
l'écran de réglage des
conditions et l'icône de
relève apparaitra sur
l'écran tactile.
Entrez le numéro de l'autre télécopieur ou appuyez sur une touche de
numérotation automatique (touche
abrégée ou touche de groupe) (p.16).
Si l'écran de réglage des
conditions apparait,
PA
0123456789
appuyez sur la touche
CORPO.TPS
[CARNET D’ADRESHARP CORPORATION
SHARP GROUP
SES] pour afficher l'écran
du carnet d'adresses.
(p.8)
La touche de numérotation automatique sélectionnée est en surbrillance.
Si vous effectuez une relève en série, appuyez sur la
touche [ADRESSE SUIV.] et répétez cette étape.
(p.27)
ACC.#-C
Remarque
Lorsque vous effectuez une relève en série,
une touche de numérotation automatique
qui comprend une sous-adresse ou un code
d’accès (p.52) ne peut pas être sélectionnée.
33
METHODES D’EMISSION AVANCEES
4
Quand vous avez fini d'entrer le (les)
destinataire(s), appuyez sur la touche
[DEPART]( ).
"TRAVAIL
ENREGISTRE" apparait
sur l'écran.
Votre appareil imprime le
document à la suite de la
réception de l'appareil
émetteur.
Remarque
34
Pour annuler l'opération
Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] puis annuler l'opération comme expliqué. ("ANNULATION D'UNE
EMISSION DE TELECOPIE" (p.24))
METHODES D’EMISSION AVANCEES
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE
Cette fonction envoie en mémoire un document numérisé au préalable vers un appareil récepteur lorsque celui-ci
appelle et effectue une relève de votre appareil. L'appareil a des "boîtes de mémoire", qui sont de la mémoire
utilisée pour la fonction de mémoire de relève courante, la mémoire de relève par code F, la transmission
confidentielle par code F et la transmission relais par code F ("OPTIONS D'ENVOI" (p.103)). La fonction de
mémoire relève expliquée ici utilise une boîte de mémoire appelée la "BOITE PUBLIQUE". Au besoin, vous pouvez
restreindre la relève aux télécopieurs dont vous avez programmé les numéros dans votre appareil, ou utiliser des
numéros ID pour restreindre la relève ("BOITES MEMOIRE ET SOUS-ADRESSES/CODE D’ACCES REQUIS
POUR UNE TRANSMISSION PAR CODE F" (p.52)).
Attention
Lorsque vous utilisez la fonction de mémoire de relève, ne réglez pas le mode de réception
sur MANUEL. (p.63)
Numérisation d'un document dans la mémoire de relève (la boîte publique)
Suivez cette procédure pour numériser un document dans la boîte publique. Si d'autres documents ont déjà été
mémorisé dans la boîte publique, le nouveau document sera rajouté à ces documents. Si les documents déjà
mémorisés ne sont plus nécessaires, effacez-les ("Effacement des documents de la boîte publique" (p.37)) avant de
numériser le nouveau document.
1
Assurez-vous que l'appareil se trouve
en mode télécopieur.
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERS
2
3
5
Lorsque le témoin de la
touche [TELECOPIEUR]
est allumé, l'appareil est
en mode télécopieur. Si
le témoin n'est pas
allumé, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
Placez le document dans le RSPF ou
sur la vitre d'exposition. (p.10)
Ceci spécifie que le
document sera numérisé
dans la boîte publique.
BOITE PUBL.
6
Sélectionnez le nombre de
transmissions.
ENREGISTREMENT DES DONNEES
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] puis sur la touche [BOITE
MEMOIRE].
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
MODES SPECIAUX VISU.
ADRESSES
MODE NUMERIS.
POLLING
activez la touche
LENTE
TX DIRECTE
MEMORY TX
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
BOITE MEMOIRE
PROGRAM
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT TOTAL] ( ).
Appuyez sur la touche [BOITE PUBL.].
1 FOIS
Appuyez sur la touche [1
FOIS] ou sur la touche
[ILLIMITE].
ILLIMITE
SOUS-ADRESSE
4
Appuyez sur la touche
[ENREGISTREMENT DES DONNEES].
7
Appuyez sur la touche [OK].
8
Sélectionnez la taille de l'original, la
résolution, le contraste et les autres
paramètres requis ("REGLAGE
MANUEL DU FORMAT NUMERISE"
(p.20)).
MEMOIR
ENREGISTREMENT
DES DONNEES
IMP
LES
35
3
METHODES D’EMISSION AVANCEES
9
Appuyez sur la touche [DEPART] (
).
Remarque
Le document est numérisé. Si d'autres documents ont déjà été
mémorisés, le nouveau
document sera ajouté
aux documents antérieurs.
Pour annuler la numérisation
Pour annuler la numérisation d'un document
pendant que la numérisation est en vours,
appuyez sur la touche [EFFACEMENT]
(
). Pour effacer les documents dans la
boîte publique, cf. "Effacement des
documents de la boîte publique" à la page
37.
Si vous avez utilisé la vitre d'exposition et que vous
avez une autre page à numériser, changez les pages
puis appuyez à nouveau sur la touche [DEPART]
( ). Répétez cette procédure jusqu'à ce que toutes
les pages aient été numérisées puis appuyez sur la
touche [FIN LECTURE] sur l'écran tactile. "TRAVAIL
ENREGISTRE" apparaitra brièvement sur l'écran
tactile et vous retournerez à l'écran de réglage des
conditions.
Impression des documents dans la boîte publique
Quand les documents sont mémorisés dans la boîte publique, un icône
[BOITE PUBL.].
Pour vérifier les données mémorisées, vous pouvez les imprimer.
1
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] en mode télécopieur, puis
appuyez sur la touche [BOITE
MEMOIRE].
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
POLLING
TX DIRECTE
PROGRAM
2
VISU.
ADRESSES
MODE NUMERIS.
LENTE
MEMORY TX
BOITE MEMOIRE
Appuyez sur la touche [IMPRIMER
LES DONNEES].
MEMOIRE DE RELEVE
ENT
S
36
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
IMPRIMER
LES DONNEES
3
apparaîtra à droite de la touche
Appuyez sur la touche [BOITE PUBL.].
BOITE PUBL.
4
Le message "BOITE
MEMOIRE - IMPRIMER
LES DONNEES" apparait à l'affichage.
En appuyant sur la touche [ANNULER] vous
retournerez à l'écran de
l'étape 2.
Appuyez sur la touche [DEPART] (
).
"TRAVAIL D'IMPRESSION EN MEMOIRE.
ATTENDRE LA FIN DE
L’IMPRESSION" apparaîtra et les documents
seront imprimés.
METHODES D’EMISSION AVANCEES
Effacement des documents de la boîte publique
Cette procédure est utilisée pour effacer les documents de la boîte publique quand ils ne sont plus nécessaires.
1
Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX] en mode télécopieur, puis
appuyez sur la touche [BOITE
MEMOIRE].
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
POLLING
LENTE
TX DIRECTE
MEMORY TX
BOITE MEMOIRE
PROGRAM
2
VISU.
ADRESSES
MODE NUMERIS.
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Appuyez sur la touche [EFFACER LES
DONNEES].
3
E RELEVE
MER
NEES
3
EFFACER
LES DONNEES
Appuyez sur la touche [BOITE PUBL.].
Un message apparait à
l'écran.
BOITE PUBL.
4
Appuyez sur la touche [OUI].
EFFACER LES DONNEES DE LA BOITE MEM. ?
BOITE PUBL.
NON
OUI
Tous les documents de
la boîte publique sont
effacés et vous retournez
à l'écran de l'étape 2.
Si vous appuyez sur la
touche [NON], vous
retournerez à l'écran de
l'étape 2 sans effacer les
documents.
37
METHODES D’EMISSION AVANCEES
Restriction des relèves (sécurité des relèves)
Si vous souhaitez empêcher des télécopieurs non autorisés à effectuer une relève sur votre appareil, activez la
fonction de sécurité des relèves. Lorsque cette fonction est activée, la permission de relève sera accordée
uniquement si le numéro de fax de l'appareil de relève (tel que programmé dans cet appareil) concorde avec l'un
des numéros de fax que vous avez programmés dans votre appareil comme chiffres de codes d’accès. Jusqu'à
10 numéros de fax peuvent être programmés comme chiffres d'un code d’accès.
Pour enclencher la fonction de sécurité des relèves et programmer les chiffres du code d’accès, cf. "REGLAGE DU
CODE D’ACCES" à la page 103.
Il existe deux types de fonctions de sécurité des relèves. La relève est permise lorsque les numéros de n'importe
quel type concordent.
Vérification du numéro de l'émetteur programmé dans l'appareil de réception à
l'aide des numéros du code d'accès de l'émetteur
[Préparations]
[Pendant la relève]
Votre
appareil
(récepteur)
Bip
Programmez le numéro
de télécopie
(de l'émetteur)
Sélection de la relève
ou de la relève en série
Réception
Relève
Appareil
de réception
Numéros du code
d'accès du programme
Numéro
(de l'émetteur)
Transmission
Appareil
de transmission Les numéros
correspondent
Numéro du
code d'accès
Vérifiez le numéro de l'émetteur à
l'aide des numéros du code d'accès
Appareil de
transmission
La relève est autorisé
[Préparations]
Vérifiez le numéro du système de l'appareil de réception à l'aide des numéros
ID des appareils de transmission (uniquement pour les appareils Sharp*)
[Préparations]
[Pendant la relève]
*A l'exclusion de certains modèles
Votre
appareil
(récepteur)
Bip
Programmez un
numéro de système
Sélection de la relève
ou de la relève en série
Réception
Transmission
Relève
Programmez des
numéros d'ID
Appareil
de réception
Numéro
de système
Appareil
de transmission Les numéros
correspondent
Numéros d'ID
Vérifiez le numéro de système
par rapport au numéro d'ID
Appareil de
transmission
La relève est autorisé
[Préparations]
Remarque
38
• Si vous n'utilisez pas la fonction de sécurité des relèves, le document sera envoyé à n'importe quel télécopieur
qui effectue une relève sur votre appareil.
• Lorsque vous utilisez une fonction de sécurité des relèves, même si vous avez programmé le numéro de
télécopie d'un autre appareil dans votre appareil, la relève ne sera pas possible si l'administrateur de l'autre
appareil n'a pas programmé le même numéro de télécopie dans son appareil que celui de l'émetteur.
ENVOI D'UN DOCUMENT SUR
PAPIER FIN EN UTILISANT LE RSPF
Les documents sur papier fin peuvent être télécopiés en utilisant le RSPF.
Lorsque la fonction de numérisation d'un papier fin est utilisé, le RSPF numérise le document à une vitesse plus
lente.
Suivez les étapes suivantes pour activer ou désactiver la fonction de numérisation d'un papier fin.
Un document qui est extrêmement fin ou qui comporte des pliures peut occasionner une
Attention mauvaise alimentation dans le RSPF. Dans ce cas, numérisez le document à partir de la vitre
d'exposition.
1
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] en mode télécopieur.
CARN
D'ADR
AUTOMATIQUE
SOUS-AD
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
2
VISU. AD
TX MEM
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Remarque
• La fonction de numérisation recto verso
ne peut pas être utilisée.
• En utilisant la fonction de numérisation
d'un papier fin, la résolution ne peut pas
être réglée sur STANDARD.
• La fonction de numérisation d'un papier
fin peut être activé de façon permanente.
("MODE NUMERIS. LENTE" (p.101))
Appuyez sur la touche [MODE DE
NUMERIS. LENTE].
La touche [MODE
NUMERIS. LENTE] est
MODE NUMERIS.
LENTE
en surbrillance. Si la
touche [MODE
NUMERIS. LENTE] est
déjà en surbrillance, la
BOITE MEMOIRE
fonction a déjà été
activée.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche
[MODE DE NUMERIS. LENTE] de sorte que la touche
ne soit plus en surbrillance.
3
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à
l'écran de réglage des
conditions.
OK
1/2
NUMERIS.
LENTE
4
Placez les document dans le RSPF.
(p.10)
5
Envoyez le document. (p.12)
39
3
ENVOI D'UN ORIGINAL DIVISE
(NUMERISATION DOUBLE PAGE)
Pour télécopier un livre ou un autre document relié, vous pouvez utiliser la fonction de division des deux pages
ouvertes du livre en deux pages de télécopies séparées.
Cette fonction peut uniquement être utilisée lorsque l'original est numérisé en utilisant la vitre d'exposition.
Votre appareil
L'autre appareil
Original du livre ou de la feuille
Imprimé sous la forme
de deux pages séparées
Lorsque la division de la page est activée,
Transmission vers
l'autre appareil
[Exemple]
Taille originale numérisée Document transmis
Deux pages 8½" x 11"
11" x 17"
l'original est divisé
en deux pages lorsqu'il
est numérisé en mémoire
Sélection de la numérisation de la page double
Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour sélectionner la numérisation de la page double puis effectuez
l'opération de transmission.
1
Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX] en mode télécopieur, puis appuyez
sur la touche [NUMERIS. 2 PAGES].
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
VISU. ADRESSES
TX DIRECTE
MEMORY TX
RELEVE
NUMERIS.
2 PAGES
2
PROGRAMME
Placez l'original sur la vitre d'exposition (p.10), puis effectuez l'opération
de transmission.
Si vous avez plus d'originaux à numériser après
avoir appuyé sur la touche [DEPART] ( ) et
avoir numérisé le premier original, changez les
originaux et répétez la numérisation jusqu'à ce
que tous les originaux aient été numérisés.
Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche
[FIN DE LECTURE] sur l'écran tactile.
("Utilisation de la vitre d'exposition" (p.13))
Appuyez sur la touche [OK].
Remarque
Vous retournerez à
l'écran de réglage des
conditions.
OK
E NUMERIS.
LENTE
40
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
3
1/2
Pour annuler la numérisation de la
page double...
Appuyez sur la touche [EFFACEMENT
TOTAL] (
).
PROGRAMMATION DES OPERATIONS FREQUEMMENT UTILISEES
Cette fonction vous permet de mémoriser les étapes d'une opération, y compris le destinataire et les paramètres de
la numérisation, dans un programme. Quand vous souhaitez envoyer un document à ce destinataire, vous pouvez
simplement appuyer sur la touche du programme approprié et les étapes s'effectueront automatiquement. Cette
fonction est pratique lorsque vous envoyez fréquemment des documents tels qu'un rapport quotidien au même
destinataire. Jusqu'à huit programmes peuvent être mémorisés.
Remarque
• Un programme diffère d'une transmission différée (p.30) en ceci qu'il n'est pas effacé de la mémoire à la fin de
la transmission. Un programme vous permet ainsi d'effectuer le même type de transmission. Cependant, notez
que les programmes ne vous permettent pas d'établir un paramètre différé pour la transmission.
• A l'exception de la relève, les opérations de réception ne peuvent pas être mémorisées dans un programme.
Des programmes peuvent être mémorisés en utilisant les réglages personnalisés, et un nom de 36 caractères
maximum peut être attribué. Pour des informations sur la mémorisation, la modification et l'effacement de
programmes, cf. "MEMORISATION D'UN PROGRAMME" à la page 74.
Les paramètres suivants peuvent être mémorisés dans un programme :
• Numéro de fax du destinataire • Relève • Numérisation page fine • Numérisation page double
• Page de garde • Message • Sélection de l'émetteur • Transmission confidentielle
• Transmission de demande de relais • Résolution et contraste
Des touches de numérotation automatiques (touches abrégées ou touches de groupe) peuvent être utilisées pour
mémoriser le numéro de télécopie du destinataire, ou un numéro entier peut être entré en utilisant les touches
numérotées. Pour la mémorisation d'une diffusion multi-destinataire ou d'une opération de relève en série dans un
programme, jusqu'à 200 numéros de fax de destinataires peuvent être mémorisés.
UTILISATION D'UN PROGRAMME
1
En mode télécopieur, chargez le
document. (p.10)
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERS
2
Ne chargez pas un document si vous effectuez
une opération de relève.
Si vous souhaitez utiliser
la numérisation de page
double (p.40), placez le
document sur la vitre
d'exposition.
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] puis sur la touche
[PROGRAMME].
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
NUMERIS.
2 PAGES
VISU. ADRESSES
POLLING
RELEVETX
PROGRAMME
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions .
L’écran de sélection du
programme apparaît.(p.7)
3
Appuyez sur la touche du programme
que vous souhaitez exécuter. Assurez-vous que la touche est en surbrillance
puis appuyez sur la touche [OK].
OK
R SHARP
ORMAT A
La touche du programme
sur laquelle vous avez
appuyé est sélectionnée ;
vous retournez alors à
l'écran de l'étape 2.
La touche [PROGRAMME] et les touches
des fonctions mémorisées
dans le programme sont
en surbrillance.
4
Appuyez sur la touche [OK].
5
Au besoin, sélectionnez la taille de
l'original et les autres paramètres, puis
appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
Vous retournerez à l'écran des réglages des
conditions.
La transmission se produit selon le programme.
Remarque
Sélectionnez les paramètres qui ne peuvent
pas être mémorisés dans un programme (taille
originale, numérisation recto verso, paramètre
différé etc.) avant d'appuyer sur la touche
[DEPART] (
) à l'étape 5.
• Paramètres de la taille originale (p.21)
• Numérisation recto verso (p.17)
• Mode de constitution du travail (p.18)
• Paramètre d'envoi en différé (p.30)
Notez que si la fonction de page double est mémorisée dans le programme devant être exécuté, la
numérisation recto verso et le mode de constitution
du travail ne peuvent pas être sélectionnés.
41
3
AJOUTER UNE PAGE DE GARDE A
UNE EMISSION
Une page de garde A4 (8-1/2" x 11") peut être jointe à une transmission par fax. La page de garde est générée
automatiquement et indique la date, l'heure, le destinataire, le numéro de fax, l'émetteur, le numéro de fax de l'émetteur et le
nombre de pages transmises (fonction page de garde).
Un message peut également être ajouté en haut de la première page d'un fax transmis (fonction message). Lorsqu'il est
utilisé avec la fonction page de garde, le message est ajouté en haut de la page de garde.
Votre appareil
(de transmission)
Sélectionnez la page
de garde et les fonctions
de message
Imprime automatiquement
la page de garde
Si la fonction du message
est sélectionnée, un message
est imprimé.
PAGE DE GARDE AUTOMATIQUE
IMPORTANT
Transmission
DATE
: 11 MAI 200X VEN 19:30
DEST
: CENTRE DE MAINTENANCE
N˚ FAX : 0333829161
DE
: SHARP
N˚ FAX : 0666211221
Bip
PAGES : 02 PAGE (S) ENVOYEE (S)
(CETTE PAGE INCLUSE)
Si la fonction de la page de garde
n'est pas sélectionnée, le message
est imprimé en haut de la première
page reçue.
Réception
Appareil de réception
AJOUT D'UNE PAGE DE GARDE
La sélection de la page de garde est effective pour une transmission. Le nombre de pages transmises indiqué sur la
page de garde comprend la page de garde.
• Pour apparaître sur la page de garde, le nom et le numéro de l'émetteur doivent être programmés. ("REGLAGE
NOM ET NUMERO PERSO." (p.98))
• La fonction page de garde ne peut pas être utilisée avec la mémoire de relève par code F (p.54), la
transmission d'une demande de relais (p.50) ou la mémoire de relève (p.35).
Remarque
1
En mode télécopieur, placez l'original. (p.10)
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
MEMORY TX
PAGE DE
GARDE
OPTIONS
D'ENVOI
42
Vous retournerez à
l'écran de réglage des
conditions.
2/2
ECTION N˚
ERSONNEL
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX], sur la touche , puis sur la
touche [PAGE DE GARDE].
READY TO SEND.
Appuyez sur la touche [OK].
OK
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERS
2
3
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de réglage
des conditions . (p.7) La
touche [PAGE DE GARDE]
est en surbrillance.
4
Effectuez la transmission. (p.12)
METHODES D’EMISSION AVANCEES
AJOUT D'UN MESSAGE
Cette fonction ajoute un message en haut de la première page de télécopie reçue. La sélection du message n'est
effective que pour une transmission.
Un des messages suivants peut être sélectionné : CONFIDENTIEL, URGENT, IMPORTANT, VEUILLEZ
DISTRIBUER, VEUILLEZ RAPPELER
1
En mode télécopieur, placez l'original. (p.10)
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERS
2
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX], sur la touche , puis sur
la touche [MESSAGE TX].
READY TO SEND.
MODES SPECIAUX
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
PECIAL MODES
TX DIRECTE
PAGE DE
GARDE
MEMORY TX
MESSAGE TX
OPTIONS
D'ENVOI
3
3
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions .
(p.7) La touche
[MESSAGE TX] est en
surbrillance.
Appuyez sur la touche du message
que vous souhaitez ajouter.
ANNULER
OK
La touche sélectionnée
est en surbrillance.
IMPORTANT
4
Appuyez sur la touche [OK].
OK
ANNULER
Vous retournerez à
l'écran de réglage des
conditions.
OK
IMPORTANT
5
Effectuez la transmission. (p.12)
43
ENVOI DE SON PROPRE NUMERO
Cette fonction imprime la date, l'heure, le nom de l'émetteur programmé, le numéro de fax de l'émetteur programmé
et le numéro de page en haut au centre de chaque page que vous télécopiez.
Vous pouvez programmer des émetteurs multiples pour permettre l'utilisation de différents noms d'émetteurs (20
maximum).
Pour programmer un émetteur, cf. "REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO." à la page 98.
Exemple d'une page de télécopie imprimée par l'appareil récepteur
JEU 16-OCT-200X 15:00
PLANNING SHARP DIV.
☎ 0666211221
P.001
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Date et heure : programmées dans les réglages personnalisés (cf. "REGLAGES PERSONNALISES" dans le
manuel d'instructions pour copieur).
(2) Nom de l'émetteur : programmé dans les programmes du responsable. ("REGLAGE NOM ET NUMERO
PERSO." (p.98))
(3) Numéro de fax de l'émetteur programmé dans les programmes du responsable. ("REGLAGE NOM ET NUMERO
PERSO." (p.98))
(4) Numéro de page : numéro à 3 chiffres apparaissant dans le format, "nombre de pages". Au besoin, vous pouvez
utiliser un programme du responsable pour omettre le nombre de pages. ("IMPRESSION NUMERO DE PAGE
AU DESTINATAIRE" (p.100))
Position des informations sur l'émetteur
Vous pouvez opérer une sélection pour indiquer si les informations sur l'émetteur sont ajoutées à l'extérieur de
l'image télécopiée ou à l'intérieur de l'image se trouvant dans les programmes du responsable ("REGLAGE DE LA
POSITION D'IMPRESSION DE L’EN-TETE" (p.101)). Le paramètre usine initial est à l'extérieur de l'image.
Donnée externe numérisée
44
Longueur des données
transmises
cependant, l'image
transmise est plus longue
que l'image numérisée ;
ainsi, lorsque l'émetteur et
le destinataire utilisent la
même taille de papier, la
télécopie peut être soit
réduit ou divisé et imprimé
sur deux pages.
L'angle supérieur de
Sens
de la transmission l'image numérisée sera
Longueur des données
numérisées
Longueur des données
transmises
Longueur des données
numérisées
Aucune partie de l'image
Sens
de la transmission transmise n'est coupée ;
Donnée interne numérisée
coupé par les informations
sur l'émetteur ; cependant,
lorsque l'émetteur et le
destinataire utilisent la
même taille de papier, la
télécopie sera ni réduit, ni
divisé ou imprimé sur
deux pages.
METHODES D’EMISSION AVANCEES
SELECTION DES INFORMATIONS SUR L'EMETTEUR
APPARAISSANT SUR UNE EMISSION
Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour sélectionner un émetteur parmi les émetteurs programmés.
Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez utiliser un nom d'émetteur différent pour différents destinataires.
1
En mode télécopieur, appuyez sur la
touche [MODES SPECIAUX].
CARN
D'ADR
AUTOMATIQUE
SOUS-AD
MODES SPECIAUX
VISU. AD
TX DIRECTE
2
TX MEM
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
5
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à l'écran de réglage des
conditions.
6
Effectuez la transmission. (p.12)
Appuyez sur la touche
puis sur la
touche [SELECTION N° PERSONNEL].
3
La liste des émetteurs
programmés apparait.
X
3
SELECTION N˚
PERSONNEL
Appuyez sur la touche de l'émetteur
souhaité dans la liste.
LISTE DES EXPEDITEURS
SHARP CORPORATION
SHARP GROUP
XX GROUP
Remarque
4
Si des émetteurs multiples ont été
programmés et qu'aucun émetteur n'a été
encore sélectionné, l'émetteur possédant le
numéro de contrôle le plus bas est
automatiquement sélectionné.
Appuyez sur la touche [OK].
OK
Vous retournerez à
l'écran à l'étape 2.
1/2
45
ENVOI ET RECEPTION D’UNE
TELECOPIE CONFIDENTIELLE
La fonction confidentielle vous permet d'envoyer et de recevoir des télécopies confidentielles. Lorsqu'une télécopie est
envoyée par une transmission confidentielle, il est gardé en mémoire (boîte confidentielle) de l'appareil récepteur au
lieu d'être imprimé. La télécopie peut être imprimée uniquement lorsque le destinataire entre un code ID confidentiel.
Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin d'envoyer ou de recevoir des documents délicats, ou lorsque
différents départements se partagent le même télécopieur.
Pour recevoir des télécopies confidentielles, un numéro de boîte confidentielle et un code ID doivent être
programmés. ("REGLAGE CODE CONFIDENTIEL" (p.104))
L'autre appareil
Votre appareil
Impression du document
1
Le document est envoyé
3
-1
Entrez le code ID
(numéro de 4 chiffres)
Numéro de boîte
confidentielle
Sélectionnez
la transmission
confidentielle
MARK
MARK
2
Le document est mémorisé
dans la boîte confidentielle
3
-2
Si le code ID entré est valide,
le fax reçu est imprimé
Tel qu'indiqué ci-dessus, la réception d'une télécopie dans une boîte confidentielle est appelée la réception
confidentielle, et l'envoi d'une télécopie vers une boîte confidentielle dans l'appareil récepteur est appelé
transmission confidentielle.
Remarque
La fonction confidentielle peut uniquement être utilisée lorsque l'autre télécopieur est un modèle Sharp qui
possède une fonction de télécopie confidentielle. Pour davantage de précisions, veuillez vous renseigner auprès
de votre distributeur.
Attention
Prenez soin de ne pas oublier votre code ID confidentiel. Au cas où vous l'oublieriez, imprimez
la liste ID confidentielle. ("IMPRESSION LISTE" (p.106))
46
METHODES D’EMISSION AVANCEES
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE
Avant d'envoyer une télécopie confidentielle, assurez-vous que l'appareil récepteur possède la fonction de réception
confidentielle et qu'il est programmé de façon appropriée pour recevoir les télécopies confidentielles.
Si l'appareil récepteur possède plus d'une boîte pour la réception confidentielle, vous devrez contacter le
destinataire par avance pour obtenir le numéro de boîte approprié.
1
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX], sur la touche , puis sur
la touche [OPTIONS D’ENVOI].
SPECIAL
MODES
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
VISU.PAGE
ADRESSES
DE
TX DIRECTE
MEMORY TX
GARDE
OPTIONS
D'ENVOI
2
Appuyez sur la touche [TX
CONFIDENTIELLE].
TX CONFIDENTIELLE
3
3
B
Appuyez sur la touche
ou
pour
spécifier le numéro de la boîte
confidentielle du destinataire.
NUMERO DE BOITE CONFIDENTIELL
00
4
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Un numéro entre "01" et
"99" peut être
sélectionné.
Appuyez sur la touche interne [OK].
OK
ANNULER
OK
Vous retournerez à
l'écran de transmission
spéciale.
La touche [TX
CONFIDENTIELLE] est
en surbrillance et l'icône
de transmission
confidentielle apparait.
5
Appuyez sur la touche externe [OK].
6
Effectuez la transmission. (p.12)
Vous retournerez à l'écran de réglage des
conditions.
47
METHODES D’EMISSION AVANCEES
IMPRESSION D'UNE TELECOPIE RECU DANS UNE
BOITE CONFIDENTIELLE
Pour imprimer une télécopie reçue dans une boîte confidentielle, vous devez entrer le code ID (un numéro à 4
chiffres entre 0000 et 9999) qui a été programmé à la création de la boîte confidentielle.
Remarque
1
• Lorsqu'une télécopie est reçue dans une boîte confidentielle, un rapport de transaction est imprimé pour vous
informer. Pour fixer les conditions d'impression pour les rapports de la transaction, cf. "REGLAGE DU CHOIX
D'IMPR. DU RAPPORT DE TRANSACTION" à la page 99.
• Les télécopies sont automatiquement effacées de la boîte confidentielle après avoir été imprimés.
• Des télécopies multiples peuvent être reçues dans une boîte confidentielle.
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX] puis sur la touche [BOITE
MEMOIRE].
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
MODES SPECIAUX VISU.
ADRESSES
MODE NUMERIS.
POLLING
activez la touche
LENTE
TX DIRECTE
MEMORY TX
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
BOITE MEMOIRE
PROGRAM
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Le menu de la boîte de mémoire apparait.
Pour annuler, appuyez sur la touche [ANNULER].
SOUS-ADRESSE
2
4
BOITE MEMOIRE - BOITE CONFIDENTIELLE
SHARP GROUP
5
Appuyez sur la touche [IMPRIMER
LES DONNEES].
ER
NEES
3
RECEPTION
CONFIDENTIELLE
IMPRIMER
LES DONNEES
Appuyez sur la touche [BOITE CONF.
ORIGINALE].
Appuyez sur la touche de la boîte de
mémoire appropriée.
CORPO.TPS
" " apparait à côté des
boîtes de mémoire ayant
reçu des télécopies.
Appuyez sur les touches numérotées
pour entrer votre code ID (à 4
chiffres).
ENTREZ CODE ID A L'AIDE DU PAVE NUM.
ANNULER
Lorsque vous entrez
chaque chiffre, le
trait-d'union "-" qui marque le chiffre se transforme en astérisque " ".
Si le code ID que vous
avez entré est correct,
"APPUYEZ SUR
[DEPART] POUR
IMPRIMER DONNEES."
apparaitra.
Si le code ID n'est pas correct, appuyez sur la touche
[ANNULER] pour retourner à l'écran de l'étape 4.
1/2
6
BOITE CONF.
ORIGINALE
Remarque
48
Appuyez sur la touche [DEPART] (
).
L'impression commence.
Si d'autres travaux sont
en attente d'impression,
les télécopies
confidentielles seront
imprimées avant les
autres travaux, à la fin du
travail courant.
• Une boîte confidentielle ne peut pas être effacée si elle contient une télécopie reçue.
• Une télécopie confidentielle reçue ne peut pas être renvoyée. (p.28)
ENVOI DE TELECOPIE A L'AIDE DE LA
FONCTION DE DEMANDE DE RELAIS
La fonction de demande de relais est utilisée pour envoyer un télécopie vers un télécopieur relais, puis pour que le
télécopieur relais envoie la télécopie vers des appareils de réception finale multiples.
Appareil de demande de relais
(émetteur original du document)
1
Appareil relais
Le document est envoyé depuis
l'appareil de demande de relais
2
S.F.
3
Appareil de réception finale A
Appareil de réception finale B
Le document
est mémorisé
en mémoire
3
Le document est
successivement transmis
aux appareils de réception
finale programmés dans
l'appareil relais
Appareil de réception finale C
Le télécopieur qui envoie initialement la télécopie est appelé l'appareil de demande de relais, puis il opère le relais
vers les appareils finaux programmés.
La télécopie est imprimée par l'appareil relais ainsi que par les machines de réception finale.
La fonction de demande de relais est utile quand l'appareil de relais est assez proche des appareils de réception
finaux pour que le coût global de la transmission soit inférieur à celui qui serait en vigueur si vous envoyiez la
télécopie directement vers les appareils de réception finale, en utilisant la fonction de diffusion multi-destinataires. Si
ceci est utilisé avec un paramètre différé pour bénéficier des tarifs réduits, le coût de la transmission peut être
encore plus réduit.
L'envoi d'une télécopie vers un appareil relais et la transmission d'une demande de relais est appelée la fonction de
demande de relais. La réception d'une télécopie et sa diffusion multi-destinataires vers un groupe d'appareils de
réception finale est appelée la fonction relais à diffusion multi-destinataires.
Remarque
• Cette fonction peut uniquement être utilisé lorsque l'appareil relais est un modèle Sharp qui possède la
fonction relais à diffusion multi-destinataires. Pour davantage d'information, consultez votre centre d'entretien
SHARP.
• Pour permettre à une demande de relais de prendre place, le numéro de télécopie de l'appareil de demande
de relais (le numéro de l'émetteur programmé) doit être programmé dans l'appareil relais comme code ID de
relais ("MODE NUMERO ID" (p.103)).
• Pour effectuer une demande de relais, le groupe relais (le numéro de l'appareil relais et les numéros des
appareils de réception finale) doit être programmé. ("MEMORISATION DE GROUPES RELAIS" (p.76))
• L'appareil de demande de relais subit uniquement le coût de l'envoi de la télécopie vers l'appareil relais.
L'appareil relais subit le coût de l'envoi de la télécopie vers chacun des appareils de réception finale.
49
METHODES D’EMISSION AVANCEES
UTILISATION DE LA FONCTION DE DEMANDE DE
RELAIS
Une transmission de demande de relais est effectuée en spécifiant le groupe de relais puis en effectuant une
transmission normale.
Seul le groupe relais peut être spécifié.
Une demande de relais sera refusée si c'est un appareil de réception finale qui n'est pas mémorisé dans l'appareil
relais qui est spécifié.
1
Appuyez sur la touche [MODES
SPECIAUX], sur la touche , puis sur
la touche [OPTIONS D’ENVOI].
SPECIAL
MODES
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
VISU.PAGE
ADRESSES
DE
TX DIRECTE
MEMORY TX
GARDE
OPTIONS
D'ENVOI
2
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Appuyez sur la touche [DIFFUSION
RELAIS].
DENTIEL
3
DIFFUSION
RELAIS
Appuyez sur la touche du groupe
relais que vous souhaitez utiliser.
S D'ENVOI / DIFFUSION RELAIS
Le groupe relais
sélectionné est en
surbrillance.
SHARP CORPORATION
SHARP GROUP
4
Appuyez sur la touche interne [OK].
OK
ANNULER
OK
1/1
50
Vous retournerez à
l'écran des options
d’envoi.
La touche [DIFFUSION
RELAIS] est en
surbrillance et une icône
de demande de relais
apparait.
5
Appuyez sur la touche externe [OK].
6
Effectuez la transmission. (p.12)
Vous retournerez à l'écran de réglage des
conditions.
4
Chapitre 4
EMISSIONS AVEC CODES F
Ce chapitre explique la transmission par code F, qui vous donne un moyen pratique d'effectuer des opérations
avancées telles qu'une transmission en relais à diffusion multi-destinataires et une transmission confidentielle.
Normalement, ces fonctions requièrent que l'autre télécopieur soit un appareil Sharp similaire ; mais la transmission
par code F permet à ces fonctions d'être effectuées avec tout autre appareil qui supporte la transmission par code F.
TRANSMISSION ENTRE APPAREILS
SUPPORTANT DES CODES F
Cet appareil supporte la norme "code F" telle qu'établie par ITU-T*.
La norme code F permet d'effectuer des opérations particulières, telles qu'une diffusion multi-destinataires en relais
et une transmission confidentielle, qui auparavant ne pouvaient être effectuées qu'avec un autre appareil Sharp
similaire, ou tout autre appareil qui supportait également les codes F.
Avant d'utiliser toute fonction expliquée dans ce chapitre, vérifiez que l'autre télécopieur supporte les codes F ainsi
que la fonction que vous souhaitez utiliser (l'autre appareil peut utiliser un nom différent pour la fonction).
* ITU-T est une organisation des Nations Unies qui établit des normes de communication. Il s'agit d'un département de l'Union
Internationale des Télécommunications (ITU), qui coordonne le réseau global et les services de télécommunications.
51
EMISSIONS AVEC CODES F
BOITES MEMOIRE ET SOUS-ADRESSES/CODE
D’ACCES REQUIS POUR UNE TRANSMISSION PAR
CODE F
Les télécopieurs qui supportent une transmission par code F permettent la création d'un "boîte de mémoire" dans la mémoire de
l'unité. La boîte de mémoire est utilisée pour mémoriser les documents reçus d'un autre télécopieur ou les documents qui doivent
être envoyés lorsqu'un autre appareil effectue une relève sur cette machine. Jusqu'à 100 boîtes de mémoire peuvent être créées
pour une variété d'objectifs et un nom peut être attribué à chaque boîte. Une "sous-adresse" qui indique l'emplacement de la boite
en mémoire doit être programmée et au besoin, un code d’accès peut également être programmé pour contrôler l'accès à la boîte.
MEMOIRE
7732123
0001
11245
SHARP
Document
Groupe 2
3321
3333
4444
Directeur de Rapports
département
7732123
Dpt. de planification de produit
1115
7732123
Dpt. de planification de produit
010
1115
Dpt. de
planification
de produit
Nom de la boîte (utilisé pour gérer
les boîtes dans votre appareil)
Sélectionnez un nom de 36 caractères max.
Code d'accès (Clé)
Sélectionnez tout numéro jusqu'à 20 chiffres.
(non requis)
Directeur
de service
123456
11111111
Sous-adresse (lieu en mémoire)
Sélectionnez tout numéro de 20 chiffres max.
1115
Boîte publique*
*La boîte publique est utilisée pour la relève en série normal. ("UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE" (p.35))
Lorsqu'une communication impliquant une boîte de mémoire se produit, la communication prendra place uniquement si la sous-adresse et le code d’accès que l'autre appareil envoie concordent avec la sous-adresse et le code
d’accès programmés dans votre appareil pour cette boîte. Ainsi, pour permettre la communication, vous devez
d'abord informer votre correspondant de la sous-adresse et du code d’accès de la boîte de mémoire. De la même
façon, pour envoyer un document vers une boîte de mémoire dans un autre appareil ou pour utiliser la relève pour
retrouver un document dans cette boîte de mémoire, vous devez connaître la sous-adresse et le code d’accès de
cette boîte de mémoire.
Les boîtes de mémoire sont gérées dans cette machine non seulement par les sous adresses et les codes d’accès
(qui sont des séquences de chiffres), mais aussi par les noms. Par exemple, vous pouvez attribuer à la boîte
mémoire ayant la sous-adresse "7732123" et le code d’accès "1115", le nom "planification de produit". Le fait
d'attribuer des noms rend la gestion des boîtes de mémoire plus facile. (Notez que vous n'avez pas besoin
d'informer votre correspondant du nom de la boîte de mémoire ; il a simplement besoin de connaître la
sous-adresse et le code d’accès.)
Cet appareil utilise le terme "sous-adresse" pour l'emplacement de la boîte de mémoire et le terme "code d’accès"
pour le code d’accès qui permet la communication ; cependant, les autres télécopieurs ou les autres fabricants
peuvent utiliser des noms différents. Lorsque vous demandez à votre correspondant sa sous-adresse et son code
d’accès, vous pouvez trouver utile de vous référer à la terminologie alphabétique à 3 caractères utilisée par ITU-T.
Cet appareil
ITU-T
Boîte de mémoire de relève
par code F
Boîte confidentielle par
code F
Fonction de relais à diffusion
multi-destinataire par code F
Sous-adresse
SEP
Secondaire
Secondaire
Code d’accès
PWD
SID
SID
52
EMISSIONS AVEC CODES F
ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN CODE
D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE DANS
L'AUTRE APPAREIL
Lors de la transmission vers une boîte de mémoire dans un autre appareil, la sous-adresse et le code d’accès
doivent être entrés après le numéro de fax de l'autre appareil. Entrez le numéro de fax de l'autre appareil tel
qu'expliqué pour une transmission normale (p.12) ou pour une opération de relève (p.33), puis entrez la
sous-adresse et le code d’accès comme suit :
1
Composez le numéro de fax de l'autre
appareil, ou appuyez sur une touche
abrégée.
PA
CORPO. TPS
HARP CORPORATION
SHARP GROUP
ACC.#-C
3
Si l'écran de réglage des
conditions apparait,
appuyez sur la touche
[CARNET D’ADRESSES] pour afficher l'écran
du carnet d'adresses.
(p.8)
Utilisez les touches numérotées pour
entrer la sous-adresse de la boîte de
mémoire de l'autre appareil(20 chiffres
maxi)
Si vous faites une erreur,
appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] ( ) et
entrez à nouveau le(s)
chiffre(s) correct(s).
ACC.#-C
Si la sous-adresse et le code d’accès ont été programmés dans une touche abrégée, les étapes suivantes
ne sont pas nécessaires.
2
Appuyez sur la touche
[SOUS-ADRESSE].
REGLAGE DES
CONDITIONS
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
Remarque
Une barre oblique "/"
apparait à la fin du
numéro de fax. Si vous
faites une erreur,
appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] ( )
pour annuler l'erreur.
4
Appuyez à nouveau sur la touche
[SOUS-ADRESSE].
Une barre oblique "/" apparait à la fin du numéro
de fax.
5
Utilisez les touches numérotées pour
entrer le code d’accès de la boîte de
mémoire de l'autre appareil
(20 chiffres maxi)
Si un code d’accès n'a pas été créé pour l'autre
boîte, cette étape n'est pas nécessaire.
• Vous pouvez programmer une sous-adresse et un code d’accès par une touche de numérotation abrégée,
avec le numéro de télécopie. (p.68)
• Une transmission manuelle (p.62), à l'aide d'une sous-adresse et d'un code d’accès, n'est pas possible.
CREATION D'UNE BOITE MEMOIRE POUR UNE
TRANSMISSION PAR CODE F
Les opérations par code F qui utilisent les boîtes de mémoire comprennent une mémoire de relève par code F
(p.54), une transmission confidentielle par code F (p.57) et une diffusion multi-destinataires relais par code F (p.59).
Des boîtes de mémoire doivent être créées pour effectuer n'importe laquelle de ces opérations.
Une boîte de mémoire peut être créée en utilisant les programmes du responsable. Jusqu'à 30 boîtes peuvent être
créées. La méthode de création de la boîte varie selon l'opération. Pour créer, modifier ou effacer une boîte de
mémoire, cf. "BOÎTE MEMOIRE CODE F" à la page 104.
Après avoir créé une boîte, soyez certain d'informer l'autre correspondant de la sous-adresse et du code d’accès.
Remarque
Si vous tentez de créer une boîte alors que 30 boîtes ont déjà été créées, un message apparaîtra et vous ne
serez pas en mesure de créer cette boîte. D'abord, effacez la boîte non nécessaire puis créez une nouvelle
boîte.
53
4
MEMOIRE RELEVE PAR CODE F
La mémoire relève par code F permet à un télécopieur d'appeler un autre télécopieur et de lancer la réception d'un
document qui a été numérisé dans la boîte de mémoire relève par code F de l'autre appareil. L'appel de l'autre appareil et
le lancement de la réception est appelé la relève par code F et la numérisation d'un document dans une boîte mémoire
pour un autre appareil par relève est appelée la mémoire relève par code F. Cette fonction est approximativement la
même que la relève normal expliqué à la page 32; cependant, l'utilisation de la boîte de mémoire relève par code F
signifie que la sécurité est fournie au moyen de la sous-adresse et du code d’accès.
Comment fonctionne la mémoire relève par code F
Votre appareil
L'autre appareil
1
3
Relève par code F
Sous-adresse
(requête de transmission)
La sous-adresse et le code
d'accès sont transmis à votre appareil
Ne correspond pas
Vérifiez la sousadresse et
le code d'accès
Correspond
2
Mémoire de relève
La boîte s'ouvre
Code d'accès
Planification de produit
4
Transmission automatique
des données du document
à l'autre appareil
La relève par code F se produit lorsque votre appareil appelle un autre appareil et retrouve un document qui a été
numérisé dans la boîte de mémoire de relève de cette machine (l'opposé du schéma ci-dessus).
Remarque
54
• Pour activer la relève ou la mémoire relève sans utiliser de code F, référez-vous à la page 32.
• Pour créer une boîte de mémoire par code F pour une mémoire de relève, référez-vous à la page 104.
• Contrairement à la relève normale, le numéro de fax de l'autre machine n'est pas programmé comme un code
d’accès pour la mémoire de relève par code F. La sous-adresse et le code d’accès de la boîte de mémoire de
relève sont utilisés pour la sécurité des relèves.
• C'est l'appareil récepteur qui subit les coûts (unités téléphoniques) de la transmission.
EMISSIONS AVEC CODES F
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE PAR CODE F
Afin qu'un autre appareil retrouve un document à partir de votre appareil, vous pouvez d'abord numériser le
document dans la boîte de mémoire de relève par code F.
Vous pouvez vérifier le document dans la boîte de mémoire de relève en l'imprimant.
Attention
Lorsque vous utilisez la fonction de mémoire de relève par code F, ne réglez pas le mode de
réception sur MANUEL.
Numérisation d'un document dans une boîte de mémoire relève par code F
La procédure de numérisation d'un document dans une boîte de mémoire relève par code F (p.104) est
pratiquement la même que la procédure de numérisation d'un document dans une BOITE PUBLIQUE pour une
mémoire de relève normale. Au lieu d'appuyer sur la touche [BOITE PUBL.] à l'étape 5, appuyez sur la touche de la
boîte de mémoire dans laquelle vous souhaitez numériser le document. Si un document a déjà été mémorisé dans
cette boîte, le nouveau document sera mémorisé en même temps que le document existant. Si vous n'avez plus
besoin du document existant, effacez-le comme expliqué dans "Vérification et effacement d'un document dans une
boîte de mémoire" ci-dessous.
Lorsque vous appuyez dans la boîte de mémoire dans laquelle vous souhaitez
numériser le document, la touche est en surbrillance et sélectionnée comme
destinataire souhaité.
ANN
MARKETING GROUP
1/1
SHARP BRANCH EX
BOITE P
Remarque
4
Lorsque vous numérisez le document dans la boîte de mémoire, vous pouvez opter pour la sélection de
l'effacement automatique du document numérisé après la relève ou bien si vous le laissez dans la boîte pour
permettre une répétition de la relève.
Vérification et effacement d'un document dans une boîte de mémoire
La procédure de contrôle d'un document dans une boîte de mémoire par code F en l'imprimant et la procédure
d'effacement d'un document d'une boîte sont pratiquement les mêmes que les procédures d'impression et
d'annulation de données d'un document à partir d'une boîte publique. Au lieu d'appuyer sur la touche [BOITE
PUBL.] à l'étape 3 de "Impression des documents dans la boîte publique" à la page 36 ou "Effacement des
documents de la boîte publique" à la page 37, appuyez sur la touche de la boîte de mémoire qui contient le
document que vous souhaitez imprimer ou effacer.
Si l'icône d'un document ( ) apparait à droite de la touche de la boîte de mémoire, un
document a été mémorisé dans cette boîte et vous pouvez l'imprimer.
Notez que vous ne pouvez pas contrôler ou annuler le contenu d'une boîte de mémoire
pendant qu'elle est utilisée pour une transmission.
MARKETING GROUP
1/1
SHARP BRANCH EX
BOIT
55
EMISSIONS AVEC CODES F
PROCEDURE DE LA RELEVE AVEC CODE F
Assurez-vous qu'aucun document n'a été placé dans le RSPF ou sur la vitre d'exposition, puis suivez les étapes
ci-dessous.
Remarque
1
• Vous devez connaître la sous-adresse (SEP) et le code d’accès (PWD) de la boîte de mémoire de relève par
code F de l'autre appareil.
• La relève en série (sélection de télécopieurs multiples pour une relève à l'aide d'une touche de groupe ou en
appuyant sur la touche [ADRESSE SUIV.]) n'est pas possible avec une relève par code F.
En mode fax, appuyez sur la touche
[MODES SPECIAUX] puis sur la
touche [RELEVE].
SOUS-ADRESSE
MODES SPECIAUX
VISU. ADRESSES
TX DIRECTE
RELEVE
NUMERIS.
2 PAGES
PROGRAMME
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE
DES CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
La touche [RELEVE] est en surbrillance et l'icône de
relève est affiché.
Pour annuler la sélection de relève, appuyez à
nouveau sur la touche [RELEVE] de sorte qu'elle ne
soit plus en surbrillance.
2
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à
l'écran de réglage des
conditions.
OK
1/2
E NUMERIS.
LENTE
3
Entrez le numéro de télécopie, la
sous-adresse et le code d’accès de
l'autre télécopieur.
PA
CORPO. TPS
HARP CORPORATION
ACC.#-C
SHARP GROUP
Pour utiliser une touche
abrégée, apuyez sur la
touche [CARNET
D'ADRESSES] pour
afficher l'écran du carnet
d'adresses.
Cf. "ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN
CODE D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE
DANS L'AUTRE APPAREIL" à la page 53 pour la procédure d'entrée des sous-adresses et des codes
d’accès.
4
Appuyez sur la touche [DEPART] (
"TRAVAIL
ENREGISTRE." apparait
sur l'écran.
Après avoir communiqué
avec l'autre appareil,
votre appareil imprime le
document reçu.
Pour annuler l'opération
Remarque
Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] puis annulez l'opération comme expliqué à la page 24
Seule une opération de relève par code F avec un paramètre différé (p.30) peut être mémorisé.
56
).
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE PAR CODE F
Cette fonction est utilisée pour envoyer des documents confidentiels. La sous-adresse et le code d’accès
programmés pour une boîte de mémoire restreint l'accès à la boîte et les données reçues peuvent uniquement être
imprimées par une personne qui connaît le NIP de l'impression. (Numéro d'Identification Personnel).
Cette fonction est pratique pour envoyer des documents délicats ou lorsque plusieurs départements se partagent un seul
télécopieur.
L'autre appareil
1
Votre appareil
Les données du document, ainsi que la
sous-adresse et le code d'accès sont envoyés
dans votre appareil.
Lorsque les données sont imprimées
4 -1
Entrez le NIP d'impression.
(numéro à 4 chiffres)
Sous-adresse
Vérifiez la
sous-adresse et
le code d'accès
Correspond
Code d'accès
3
Ne correspond pas
2
MARK
Les données sont lues dans la boîte
de mémoire confidentielle
(la réception est autorisée)
4 -2
Les données sont
imprimées
uniquement si
le code d'accès
est entré correctement.
MARK
Comme le schéma ci-dessus l'indique, la réception d'un document dans la boîte de mémoire confidentielle par code
F de l'appareil est appelée réception confidentielle par code F et l'envoi d'un document vers la boîte de mémoire
confidentielle par code F d'un autre appareil est appelé la transmission confidentielle par code F.
Remarque
• Pour la fonction de transmission confidentielle courante de Sharp, qui utilise le numéro de fax et le code ID
programmés de l'émetteur, cf. "ENVOI ET RECEPTION D’UNE TELECOPIE CONFIDENTIELLE" à la page
46.
• Cf. "BOÎTE MEMOIRE CODE F" à la page 104 pour les procédures de création, de modification et
d'effacement des boîtes de mémoire confidentielles par code F.
Veillez à ne pas oublier le NIP d'impression qui est programmé dans la boîte de mémoire
Attention confidentielle par code F. Si vous oubliez le code d’accès, imprimez-le dans les programmes du
responsable. ("IMPRESSION LISTE" (p.106))
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE CODE F
La transmission confidentielle par code F est effectuée de la même façon qu'une transmission normale (cf. chapitre
2) ; cependant, vous devez entrer la sous-adresse (SUB) et le code d’accès (SID) après le numéro de fax de l'autre
appareil. (négligez le code d’accès si l'autre appareil n'utilise pas de code d’accès.)
Pour la procédure d'entrée de sous-adresses et de code d’accès, cf. "ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN
CODE D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE DANS L'AUTRE APPAREIL" à la page 53.
La réception confidentielle par code F est effectuée de la même façon qu'une réception normale (cf. chapitre 2) ;
cependant, vous devez informer l'autre correspondant de la sous-adresse (SUB) et du code d’accès (SID) de votre
boîte de mémoire confidentielle. (négligez le code d’accès si aucun code d’accès n'est pas programmé dans la boîte.)
Remarque
• Une transmission confidentielle par code F peut être utilisée en combinaison avec la fonction de transmission
à diffusion multi-destinataires* (p.27) ou avec la fonction de transmission différée (p.30) et peut être mémorisé
comme un programme(p.74).
*Uniquement lorsque les destinataires sont mémorisés dans des touches abrégées.
• La transmission confidentielle par code F n'est pas possible si l'autre appareil ne supporte pas la transmission
par code F ou n'a pas de boîte de mémoire par code F programmée.
• Avant d'effectuer une transmission confidentielle par code F, vous devrez demander à l'administrateur de
l'autre appareil la sous-adresse et le code d’accès de cette machine. Vous pouvez négliger d'entrer le code
d’accès si aucun code d’accès n'est programmé dans l'autre appareil.
• Une sous-adresse et un code d’accès peuvent être mémorisés dans une touche abrégée avec un numéro de
télécopie. Pour mémoriser les touches abrégées, cf. page 68.
57
4
EMISSIONS AVEC CODES F
IMPRESSION D'UN DOCUMENT RECU DANS UNE
BOITE MEMOIRE CONFIDENTIELLE PAR CODE F
Un document reçu dans une boîte de mémoire confidentielle par code F peut être imprimé en entrant le NIP
d'impression (0000 à 9999) qui était programmé lorsque la boîte de mémoire a été créée. L'impression d'un
document confidentiel sera prioritaire par rapport à tous les autres travaux en attente d'impression.
Remarque
1
• Assurez-vous qu'un rapport de transaction a commencé à être imprimé dans les programmes du responsable,
de sorte que vous soyiez informé lorsqu'un document confidentiel est retrouvé. ("REGLAGE DU CHOIX
D'IMPR. DU RAPPORT DE TRANSACTION" (p.99))
• Un document reçu dans une boîte de mémoire confidentielle par code F est automatiquement annulé après
impression.
• Des télécopies multiples peuvent être reçus dans une boîte de mémoire confidentielle par code F.
En mode fax, appuyez sur la touche
[MODES SPECIAUX] puis sur la
touche [BOITE MEMOIRE].
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
MODES SPECIAUX VISU.
ADRESSES
MODE NUMERIS.
activez la touche
LENTE
TX DIRECTE
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
BOITE MEMOIRE
PROGRAM
afficher l'écran de
réglage des conditions
(p.7).
Le menu de la boîte mémoire apparait.
Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche
[ANNULER].
4
Appuyez sur les touches numérotées
pour entrer le NIP d'impression à
4 chiffres.
SOUS-ADRESSE
2
ENT. N˚ IDENTIF. A L’AIDE DU PAVE NUM.
ANNULER
Si le code d’accès n'est pas correct, le message
"LE NIP N'EST PAS VERIFIE." apparait et vous
retournerez à l'écran de départ.
Pour retourner à l'écran de l'étape 3, appuyez sur
la touche [ANNULER].
Appuyez sur la touche [IMPRIMER
LES DONNEES].
RECEPTION
CONFIDENTIELLE
IMPRIMER
LES DONNEES
ER
NEES
3
5
Appuyez sur la touche de la boîte
mémoire contenant le document que
vous souhaitez imprimer.
BOITE MEMOIRE - BOITE CONFIDENTIELLE SOUS
SHARP GROUP
Remarque
58
CORPO. TPS
Lorsque chaque chiffre
est entré, "-" se
transforme en " ".
Si le NIP d'impression
que vous avez entré est
correct, le message
"APPUYEZ SUR
[DEPART] POUR
IMPRIMER DONNEES"
apparait.
Appuyez sur la touche [DEPART] (
).
L'impression commence.
Si un autre travail
d'impression est déjà en
cours, le document
confidentiel est imprimé
à la fin de ce travail.
Une marque ( )
apparait à droite des
boîtes mémoire qui ont
reçu les documents.
Une boîte mémoire ne
peut pas être sélectionnée pendant qu'elle est
utilisée pour une transmission.
Si un document reçu demeure dans la boîte mémoire confidentielle par code F, la boîte mémoire ne peut pas
être effacée.
DIFFUSION RELAIS PAR CODE F
La fonction diffusion relais par code F est utilisée pour qu'un télécopieur en demande de relais envoie une télécopie à
un télécopieur relais, puis pour que le télécopieur envoie la télécopie à de multiples appareils de réception finale. Pour
utiliser cette fonction, les numéros de fax des appareils de réception finale doivent être mémorisés dans l'appareil relais.
L'appareil relais et l'appareil de demande de relais (émetteur initial du fax) doivent tous deux supporter les codes F ;
cependant, les appareils de réception finale n'ont pas besoin de supporter les codes F.
Le document est envoyé
à partir de l'appareil émettant
une requête de transmission
par relais
2
Sous-adresse
Vérifiez la
sous-adresse et
le code d'accès
Correspond
1
Appareil relais (votre appareil)
Code d'accès
3
S.F.
4
Ne correspond pas
Appareil de requête de relais (envoie le document)
Les données du document
sont lues dans la boîte
de mémoire de diffusion
par relais
(la réception est autorisée).
Le document est successivement transmis
aux appareils de réception finale programmés
dans la boîte de mémoire de diffusion par relais.
4
Appareil de réception A
Appareil de réception B
Appareil de réception C
L'appareil qui envoie initialement le document est appelé l'appareil en demande de relais et l'appareil qui possède
une boîte mémoire contenant les appareils de réception finale et qui sert de relais pour le document reçu est appelé
l'appareil relais.
Le document envoyé par l'appareil relais est également imprimé par l'appareil relais.
Par exemple, le siège de la société à Seattle souhaite envoyer le même document aux succursales de San
Francisco, Oakland, Berkeley et San Jose. Si le bureau de San Francisco crée une boîte mémoire à diffusion relais
et programme les bureaux de Oakland, Berkeley et San Jose comme des destinataires de réception finale, les coûts
téléphoniques seront plus bas que si le bureau de Seattle utilise la fonction courante de diffusion multi-destinataires
(p.26). Cette fonction peut également être combinée avec un paramètre différé (p.30) pour bénéficier de tarifs
réduits, permettant une réduction supplémentaire des coûts téléphoniques.
La transmission par l'appareil relais est appelée "diffusion relais par code F" et la transmission à partir de l'appareil à
demande de relais vers l'appareil relais est appelée "transmission de demande de relais par code F".
Remarque
• Pour davantage d'informations sur la fonction courante de diffusion relais de Sharp, qui utilise le numéro
programmé de l'émetteur et le code ID du relais, cf. "ENVOI DE TELECOPIE A L'AIDE DE LA FONCTION DE
DEMANDE DE RELAIS" à la page 49.
• Pour créer une boîte mémoire diffusion relais et pour programmer, modifier et effacer des appareils de
réception finale, cf. "BOÎTE MEMOIRE CODE F" à la page 104. A la création d'une boîte, le code d’accès
(SID) peut être négligé.
• L'appareil de demande de relais subit uniquement les coûts d'envoi du document vers l'appareil relais.
L'appareil relais subit les coûts d'envoi des documents vers chacun des appareils de réception finale.
59
EMISSIONS AVEC CODES F
UTILISATION DE LA FONCTION DE DIFFUSION
RELAIS PAR CODE F
(votre appareil est l'appareil relais)
Lorsqu'un document est reçu d'un appareil de demande de relais, la fonction diffusion relais par code F transmet le
document aux appareils de réception finale en utilisant une boîte mémoire uniquement si la sous-adresse et le code
d’accès envoyés par l'appareil relais sont corrects.
Cf. "BOÎTE MEMOIRE CODE F" à la page 104 pour les procédures de création, modification et effacement
des boîtes de mémoire confidentielles par code F.
Jusqu'à 120 appareils de réception finale (touches abrégées ou touches de groupe et numéros de fax complets
entrés avec les touches numériques) peuvent être programmés dans une boîte mémoire diffusion relais par code F.
Un document reçu d'un appareil à demande de relais est mémorisé initialement dans la boîte mémoire de votre
appareil. Votre appareil (l'appareil relais) imprime également le document, de sorte que le document est d'abord
mémorisé comme travail d'impression et ensuite comme travail de transmission vers chacun des appareils de
réception finale programmés. Les données du document sont automatiquement effacées à la fin de la transmission
vers tous les appareils de réception finale.
UTILISATION DE LA FONCTION DE RELAIS A LARGE
DIFFUSION PAR CODE F
(votre appareil requiert une diffusion relais)
Demandez d'abord à l'administrateur de l'autre appareil par code F de créer une boîte mémoire diffusion relais par
code F et de programmer les appareils de réception finale dans cette boîte. Demandez à l'administrateur de l'autre
machine la sous-adresse (SUB) et le code d’accès (SID) de la boîte mémoire.
Lorsque vous envoyez le document vers l'appareil relais, entrez la sous-adresse et le code d’accès après le numéro
de fax. Le document sera mémorisé dans la boîte mémoire de l'appareil relais, puis transmis depuis l'appareil relais
vers chacun des appareils de réception finale programmés. Il n'est pas nécessaire d'entrer un code d’accès (SID)
lors de la numérotation si aucun code d’accès n'a été programmé dans la boîte mémoire.
A part la méthode de numérotation de l'appareil relais, la procédure de transmission est la même que celle
pour une transmission normale (voir chapitre 2).
Cf. "ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN CODE D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE DANS
L'AUTRE APPAREIL" à la page 53 pour la procédure d'entrée d'une sous-adresse et d'un code d’accès
après le numéro de fax de l'autre appareil.
60
5
Chapitre 5
UTILISATION AVANCEE
Ce chapitre explique les fonctionnalités pratiques qui peuvent être utilisées pour envoyer un document, ainsi que les
fonctionnalités qui étendent la gamme d'utilisation du télécopieur, telles qu'un téléphone supplémentaire.
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE
Vous pouvez raccorder un téléphone à votre appareil et l'utiliser comme un téléphone supplémentaire pour émettre
et recevoir des appels comme n'importe quel téléphone normal. Vous pouvez également activer la réception des
télécopies depuis votre téléphone (opération à distance).
Remarque
• Si vous raccordez une combinaison téléphone / répondeur à l'appareil, vous ne serez pas en mesure d'utiliser
la fonction du répondeur.
• Le téléphone supplémentaire doit être directement raccordé au jack du téléphone supplémentaire de
l'appareil, comme expliqué ci-dessous.
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE
1
Insérez l'extrémité du cordon du
téléphone dans le jack du téléphone
supplémentaire situé à l'arrière de
l'appareil.
Assurez-vous que vous
entendez un son de
"clic" indiquant que le
cordon est raccordé en
toute sécurité.
Jack du téléphone
supplémentaire
61
UTILISATION AVANCEE
ENVOI D'UNE TELECOPIE APRES UNE CONVERSATION
TELEPHONIQUE (TRANSMISSION MANUELLE)
Si l'autre télécopieur est réglé en réception manuelle, vous pouvez parler à l'autre correspondant puis envoyer un
fax sans interrompre la connexion. Cette procédure est appelée la transmission manuelle.
Remarque
1
Aucune numérotation automatique ("Si le destinataire est occupé" (p.15)) ne se produira si la ligne est occupée.
SCAN
DONN
OPIEUR
LIGNE
DONN
ETAT TRAVAUX REGLAGES PERS
2
Lorsque le témoin de la
touche [TELECOPIEUR]
est allumé, l'appareil est
en mode télécopieur. Si
le témoin n'est pas
allumé, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
Si vous avez chargé l'original sur la vitre
d'exposition, vous pouvez seulement envoyer
une page en transmission manuelle.
Sélectionnez la taille de l'original, la
résolution, le contraste et les autres
paramètres requis.
• Réglage manuel de la taille originale (p.20)
• Sélection de la résolution (p.21)
• Sélection du contraste (p.22)
4
Décrochez le téléphone
supplémentaire.
Ou appuyez sur la touche [HAUT-PARLEUR].
("NUMEROTATION EN MAINS LIBRES" (p.11))
5
Composez le numéro de votre
correspondant ou appuyez sur une
touche abrégée.
HAUTCORPO. TPS
HARP CORPORATION
ACC.#-C
6
62
7
Lorsque votre correspondant permute
en mode réception de fax, appuyez
sur la touche [DEPART] ( ).
La transmission
commence.
Placez l'original. (p.10)
Remarque
3
Si vous avez utilisé la touche [HAUT-PARLEUR]
pour composer le numéro, décrochez le
téléphone supplémentaire pour parler.
Assurez-vous que l'appareil se trouve
en mode télécopieur.
SHARP GROUP
Vous pouvez également
composer le numéro en
utilisant le clavier numérique de votre téléphone
supplémentaire.
Vous ne pouvez pas utiliser de touche de groupe
ou de touche abrégée qui
comprend une
sous-adresse et un code
d’accès.
Parlez à votre correspondant lorsqu'il
répond.
8
9
Raccrochez le téléphone
supplémentaire.
UTILISATION AVANCEE
RECEPTION D'UNE TELECOPIE APRES UNE
CONVERSATION TELEPHONIQUE (RECEPTION MANUELLE)
Lorsqu'un téléphone supplémentaire est raccordé à l'appareil et que vous avez réglé le mode réception sur
MANUEL, vous pouvez parler à une personne qui souhaite envoyer un fax manuellement puis lancer la réception
d'un fax sans interrompre la connexion.
Permutez sur le mode de réception MANUEL.
1
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
3
Appuyez sur la touche [RECEPTION
MANUELLE].
LIGNE
DONNEES
RECEPTION AUTO
T TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
2
Appuyez sur la touche [MODE
RECEPTION].
La touche [RECEPTION
MANUELLE] est en
surbrillance.
RECEPTION MANUELLE
4
Appuyez sur la touche [OK].
IMPRESSION
DES LISTES
OK
Le mode réception est
réglé sur MANUEL.
ON AUTO
MODE RECEPTION
MANUELLE
5
Remarque
Pour retourner au mode de réception AUTO, appuyez sur la touche [RECEPTION AUTO] à l'étape 3 ci-dessus.
63
Activation de la réception d’une télécopie depuis un téléphone
supplémentaire (réception à distance)
Après avoir parlé dans le téléphone supplémentaire, vous pouvez activer la réception d’une télécopie à partir du
téléphone supplémentaire. Ceci est appelé "réception à distance". Après avoir parlé, ou lorsque vous entendez une
tonalité de fax dans le téléphone supplémentaire, effectuez la procédure suivante avec le téléphone toujours décroché.
Remarque
1
Cette fonction ne peut pas être utilisée si vous êtes sur une ligne à impulsions et si le téléphone supplémentaire
ne peut pas émettre de signaux de tonalité. Pour savoir si le téléphone supplémentaire peut ou non émettre des
signaux de tonalité, consultez le manuel du téléphone.
Si vous êtes sur une ligne à impulsions, réglez votre téléphone pour
qu'il émette des signaux de tonalité.
Référez-vous au manuel de votre téléphone pour
émettre des signaux de tonalité.
Si votre téléphone est déjà réglé pour émettre
des signaux de tonalité, passez à l'étape
suivante.
Remarque
2
Appuyez sur la touche "5" du clavier
du téléphone supplémentaire, puis
appuyez deux fois sur la touche " " .
La réception de télécopie est activée.
3
Raccrochez le téléphone
supplémentaire.
Le numéro à un chiffre qui est utilisé pour activer la réception de fax depuis un téléphone supplémentaire (réglé
par défaut sur "5") est appelé le "numéro de réception à distance". Vous pouvez transformer ce chiffre en
n'importe quel chiffre entre 0 et 9 dans les programmes du responsable. ("REGLAGE DU NUMERO DE RECEPTION A DISTANCE" (p.100))
Lorsque l'appareil est en mode télécopieur
Une télécopie peut être reçue manuellement même quand la transmission est en cours.
1
Lorsque l'appareil sonne, décrocher le
téléphone supplémentaire et parlez.
Si vous entendez une tonalité de fax dans le
téléphone supplémentaire, ne parlez pas et
passez à l'étape suivante.
3
Raccrochez le téléphone supplémentaire.
A la fin de la réception, vous entendrez un son de
"bip" et la télécopie sera imprimée.
Remarque
2
Votre téléphone supplémentaire
toujours décroché, appuyez sur la
touche [RECEPT. FAX].
MEMOIRE FAX:100%
CARNET
D'ADRESSES
RECEPT. FAX
MODES SPECIAUX
REGLAGE DU VOLUME
64
La réception commence
lorsque votre correspondant commence la transmission.
Pour ajuster le volume du
récepteur, appuyez sur la
touche [REGLAGE DU
VOLUME]. Vous
permuterez sur 3 niveaux
(bas, moyen et élevé).
• S'il existe des travaux d'impression
mémorisés, la télécopie reçue sera
imprimé lorsque les travaux mémorisés
précédemment seront terminés.
• Vous pouvez parler dans le téléphone
supplémentaire et recevoir une télécopie
manuellement pendant que l'appareil
effectue des photocopies.
• Si l'appareil sonne pendant qu'il effectue
des photocopies, décrochez le téléphone
supplémentaire et parlez. Pour recevoir
une télécopie, appuyez sur la touche
[TELECOPIEUR] avec votre téléphone
supplémentaire toujours décroché. Lorsque vous entendez une tonalité de fax
dans votre téléphone supplémentaire,
appuyez sur la touche [RECEP. FAX].
UTILISATION AVANCEE
EMISSION D'UN DOCUMENT A
PARTIR D'UN ORDINATEUR (PC FAX)
Si un ordinateur est raccordé à l'appareil et que le pilote PC FAX est installé sur l'ordinateur, un document créé sur
l'ordinateur peut être directement envoyé vers un télécopieur. Il n'est pas nécessaire d'imprimer le document et de le
numériser sur l'appareil.
Remarque
• Cette fonction peut uniquement être utilisée pour la transmission. Les télécopies envoyées vers l'appareil ne
peuvent pas être reçus par l'ordinateur.
• Après avoir envoyé une télécopie à partir de votre ordinateur, contrôlez avec le destinataire si la télécopie a
bien été reçu. Vous pouvez également contrôler le résultat d'une transmission sur un rapport de transaction.
(p.86)
• Quels que soient les paramètres du télécopieur, cette fonction pivote uniquement les originaux d'une longueur
A4 (8-1/2" x 11") (largeur A3 (11" x 17")) avant la transmission.
• Les originaux d'une largeur inférieure à un A4 (8-1/2" x 11") sont transmis comme des documents d'une
largeur A4.
• Cette fonction peut uniquement être utilisée dans un environnement Windows.
Votre appareil
L'autre appareil
Sélectionnez le driver PC-FAX et
suivez la même procédure que
pour l'impression du document.
Transmission
vers l'autre
télécopieur
de réception.
5
L'ordinateur
ne peut pas
être utilisé
pour recevoir
les télécopies.
UTILISATION D'UNE TRANSMISSION PC FAX
Pour envoyer un document à l'aide de la fonction PC FAX, utilisez la même procédure que lorsque vous imprimez le
document depuis l'application. Permutez d'abord vers le pilote PC FAX puis exécutez l'impression. Les données des
images pour la transmission par fax seront générées et l'image sera envoyée comme un fax.
Pour davantage d'informations sur l'utilisation de la fonction PC FAX, cf. le "manuel d'utilisation" qui est installé avec
votre pilote de PC FAX. Pour ouvrir le manuel, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, sélectionnez "Tous les
programmes" dans les systèmes d'exploitation autres que Windows XP), "pilote PC-FAX SHARP", puis "manuel
d'utilisation".
65
6
Chapitre 6
PROGRAMMATION
Ce chapitre explique comment programmer des touches de numérotation automatiques (touches abrégées et
touches de groupe), des programmes, des groupes relais et des index d'utilisateurs. Il explique également comment
imprimer les listes des paramètres mémorisés.
PROGRAMMATION
Les touches de numérotation automatique (touches abrégées et touches de groupe), les programmes, les groupes
relais et les index d'utilisateurs sont mémorisés et modifiés à l'aide du panneau d'exploitation de la machine.
MEMORISATION, MODIFICATION ET EFFACEMENT
DES TOUCHES DE NUMEROTATION AUTOMATIQUES,
DES PROGRAMMES ET DES GROUPES RELAIS
Ce paragraphe explique les procédures de mémorisation, de modification et d'effacement des touches de numérotation automatiques (touches abrégées et touches de groupe), des programmes et des groupes relais. La procédure
qui consiste à utiliser les touches abrégées et les touches de groupe est expliquée dans "TRANSMISSION PAR
NUMEROTATION AUTOMATIQUE (NUMEROTATION ABREGEE ET NUMEROTATION GROUPEE)" à la page
16, la procédure d'utilisation des programmes est expliquée à "PROGRAMMATION DES OPERATIONS FREQUEMMENT UTILISEES" à la page 41 et la procédure d'utilisation des groupes relais est expliquées à "ENVOI DE
TELECOPIE A L'AIDE DE LA FONCTION DE DEMANDE DE RELAIS" à la page 49.)
Un total combiné de 500 touches abrégées et touches de groupe peut être mémorisé. Huit programmes et dix groupes relais peuvent également être mémorisés. Si vous tentez de mémoriser plus que ces huits programmes, un
message d'avertissement apparaitra. Dans ce cas, effacez toute touche de numérotation automatique, programmes
ou groupes relais qui ne sont plus nécessaires (touches abrégées : page 71, touches de groupe : page 73, programmes : page 75, groupes relais : page 78) et mémorisez la nouvelle touche de numérotation automatique, le programme ou le groupe relais.
Remarque
Pour annuler une procédure de mémorisation, de modification ou d'effacement, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT TOTAL] (
). Vous retournerez à l'écran de réglage des conditions.
Pour mémoriser, modifier ou effacer une touche de numérotation automatique, un programme ou un groupe, suivez
d'abord les étapes 1 à 4 ci-dessous.
1
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
LIGNE
DONNEES
T TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
2
Appuyez sur la touche [CONTROLE
DES ADRESSES].
CONTROLE
DES ADRESSES
MOD
PROGRAMMES DU RESP
66
PROGRAMMATION
3
Appuyez sur la touche [ADRESSE
DIRECTE/PROGRAMME].
Le menu ADRESSE
DIRECTE/PROGRAMME
apparait.
ROLE DES ADRESSES
ADRESSE DIRECTE/PROGRAMME
4
Appuyez sur la touche souhaitée et
effectuez une opération de programmation. Cf. les pages indiquées
ci-dessous pour l'opération que vous
souhaitez effectuer.
REGLAGES PERSONNALISES
OK
ADRESSE DIRECTE/PROGRAMME
ENREGISTRER
EXPRESS
GROUPE
PROGRAMME
GROUPE RELAIS
2
3
MODIFIER /
EFFACER
1
4
5
1
Touche [EXPRESS]
Mémorisation d'une touche de numérotation
abrégée (p.68)
2
Touche [PROGRAMME]
Mémorisation d'une touche de programme (p.74)
3
Touche [GROUPE RELAIS]
Mémorisation d'un groupe relais (p.76)
4
Touche [GROUPE]
Mémorisation d'une touche de groupe (p.72)
5
Touche [MODIFIER/EFFACER]
• Touche abrégée (p.71)
• Touche [GROUPE] (p.73)
• Programme (p.75)
• Groupe relais (p.78)
Remarque
6
Les touches abrégées sont utilisées pour mémoriser les destinations dans des touches de groupe et des
programmes. Si aucune touche abrégée n'a été programmée, il ne sera pas possible de programmer une touche
de groupe ou un programme. Dans ce cas, la touche [GROUPE] et la touche [PROGRAMME] seront grisées
pour empêcher leur sélection, ainsi que la touche [MODIFIER/EFFACER].
67
PROGRAMMATION
MEMORISATION DES TOUCHES DE NUMEROTATION ABREGEES
Pour mémoriser une touche abrégée, suivez les étapes 1 à 4 aux pages 66 à 67 (appuyez sur la touche [EXPRESS]
à l'étape 4), puis suivez les étapes ci-dessous.
1
Appuyez sur la touche [NOM].
ADRESSE DIRECTE / EXPRESS
NOM
INDEX
N˚
NOM PRINCIPAL
Le "No." qui apparait
automatiquement est le
nombre le plus bas entre
001 et 500 qui n'a pas
encore été programmé.
Lorsque vous appuyez
sur la touche, l'écran
d'entrée de la lettre
apparait. Entrez jusqu'à
36 caractères pour le
nom. Référez-vous à la
page 81 pour la
procédure d'entrée des
lettres.
5
Appuyez sur la touche [INDEX].
NOM
Appuyez sur la touche [INITIALE].
N˚ D
INDEX
NOM PRINCIPAL
69
6
Appuyez sur la touche de l'index
souhaité.
SUIVANT
ADRESSE DIRECTE / EXPRESS
OK
INDEX
UTIL 2
UTIL 3
MODE
3
Appuyez sur la touche de la lettre
souhaitée.
La touche de la lettre
sélectionnée est en surbrillance. Si vous avez
sélectionné une touche
incorrecte, appuyez sur
la touche correcte.
INITIALE
S
ANNULER
OK
NON
Appuyez sur la touche [OK].
8
Appuyez sur la touche [N° DE FAX].
L'initiale que vous entrez ici détermine la
position de la touche abrégée de l'index
ABC. Pour plus d'informations sur l'index
ABC, cf. page 8.
Appuyez sur la touche [OK].
UTIL 6
7
L'écran d'entrée du
numéro de fax apparait.
ORPORATION
4
UTIL 5
• Sélectionnez l'une des touches de la rangée
supérieure (UTILISATEUR 1 à UTILISATEUR 6)
pour déterminer l'emplacement de la touche
abrégée lorsque l'index de GROUPE est affiché au
lieu de l'index ABC (p.79).
• Les touches inférieures servent à sélectionner si l'on
doit ou non inclure une touche abrégée dans l'index
[UTILISATION FREQUENTE].
• Si vous appuyez sur une touche incorrecte, appuyez
simplement sur la touche correcte.
SPACE
Remarque
UTIL 4
ENREGISTRER AUSSI CETTE ADRESSE DANS [LES FAVORIS] ?
OUI
INITIALE
QUITTER
SELECTIONNER L’INDEX PERSONNALISE OU CETTE ADRESSE EST ENREGISTREE.
UTIL 1
2
SHARP CORPORATION
N˚ DE FAX
MODE
9
Utilisez les touches numérotées pour
entrer le numéro de fax.
ADRESSE DIRECTE / EXPRESS
SUIVANT
QUITTER
ANNULER
OK
001
N˚ DE FAX
ENTRER LE N˚ DE FAX A l’AIDE DU PAVE NUMERIQUE, PUIS APPUYER SUR [OK].
ABC
abc
0666211221
PACE
AB/ab
12#$%
ÃÄÂ/ãäâ
PAUSE
SOUS-ADRESSE
68
PROGRAMMATION
• Pour insérer une pause entre les chiffres du numéro,
appuyez sur la touche [PAUSE]. La pause apparait
sous la forme d'un trait d'union "-". Cf. page 98 pour
régler la durée de la pause.
• Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) pour effacer un chiffre à la
fois, puis entrez le(s) chiffre(s) correct(s).
• Si vous n'entrez pas de sous-adresse ou de code
d’accès après le numéro de fax, passez à l'étape 12.
Remarque
10
• Pour plus d'informations sur les sous-adresses et les codes d’accès, cf. "TRANSMISSION ENTRE APPAREILS SUPPORTANT
DES CODES F" à la page 51.
• Le nombre maximum de chiffres pouvant
être entrés est le suivant :
Lorsque le destinataire ne comprend pas de
sous-adresse ou de code d’accès, 50 chiffres, y compris le numéro de fax et les pauses éventuelles (traits d'union).
Lorsque le destinataire comprend une
sous-adresse et un code d’accès, 92 chiffres, y compris le numéro de fax, toutes les
pauses (traits d'union) et les barres obliques
"/" (pour séparer la sous-adresse et le code
d’accès).
Si vous avez besoin d'entrer une
sous-adresse, appuyez sur la touche
[SOUS-ADRESSE] puis entrez la
sous-adresse à l'aide des touches
numérotées.
IQUE, PUIS APPUYER SUR [OK].
PAUSE
SOUS-ADRESSE
11
Lorsque vous appuyez
sur la touche
[SOUS-ADRESSE], une
barre oblique est entrée
après le numéro de fax.
Entrez la sous-adresse
après la barre oblique
(20 chiffres maxi)
Si vous ne souhaitez pas
entrer de code d’accès,
passez à l'étape 12.
Si vous souhaitez entrer un code
d’accès, appuyez à nouveau sur la
touche [SOUS-ADRESSE] puis entrez
le code d’accès à l'aide des touches
numérotées.
FAX A l’AIDE DU PAVE NUMERIQUE, PUI
0666211221/3456/
Lorsque vous appuyez
sur la touche
[SOUS-ADRESSE], une
barre oblique est entrée
après le numéro de fax.
Entrez le code d’accès
après la barre oblique
(20 chiffres maxi)
12
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à l'écran de configuration des
touches abrégées.
"ENREGISTREMENT TERMINE." apparaitra en
surbrillance à droite du "N°".
Remarque
13
14
La ligne du "N° DE FAX" indique seulement
32 chiffres, quel que soit le nombre de
chiffres mémorisés dans le nombre.
Vérifiez le nom de la touche.
Les caractères apparaissant à côté de la touche
[NOM PRINCIPAL] seront affichés dans la
touche. Seuls les 18 premiers caractères du nom
entré à l'étape 1 seront affichés.
Si vous avez besoin de changer le nom qui
apparaitra dans la touche, appuyez sur la touche
[NOM PRINCIPAL]
(si vous ne souhaitez pas
ENREGISTREMENT TERMINE.
changer de nom, cette
NOM
SHARP CORPORATION
étape n'est pas nécesINDEX
UTIL 3
N˚ DE FA
saire).
NOM PRINCIPAL SHARP CORPORATION
Cf. page 81 pour la procédure d'entrée des
caractères.
Vérifiez les paramètres de transmission.
Les caractères de transmission initiale sont
"VITESSE DE TRANSMISSION : 33.6 kbps" et
"MODE DE CORRESPONDANCE INTERNATIONALE : NEANT". Pour changer l'un des paramètres, appuyez sur la touche [MODE].
(si vous ne souhaitez pas
changer les paramètres de
INITIALE
transmission, cette étape
N˚ DE FAX
0666211221/3456/987654
n'est pas nécessaire).
33.6 kbps/NEANT
MODE
Après avoir appuyé sur la
touche [MODE], vous
pouvez changer l'un des
deux paramètres.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [OK].
Vitesse de transmission
Les sélections de la vitesse sont les suivantes : 33.6
kbps, 14.4 kbps, 9.6 kbps et 4.8 kbps. Plus le nombre
est élevé, plus la vitesse de transmission est élevée.
Remarque
Réglez la vitesse de transmission
seulement lorsque vous connaissez celle
qui convient le mieux, comme lorsque vous
envoyez une télécopie vers un pays
étranger et que les conditions de la ligne
téléphonique sont mauvaises. Si vous ne
connaissez pas les conditions de la ligne, ne
changez pas ce paramètre.
69
6
PROGRAMMATION
Mode de correspondance internationale
Les sélections sont les suivantes : NEANT, MODE 1,
MODE 2 et MODE 3.
Remarque
15
• Lorsque vous envoyez une télécopie vers
un pays étranger, les conditions de la
ligne téléphonique peuvent quelquefois
déformer la télécopie ou interrompre la
transmission. La sélection du mode de
correspondance international aide à
résoudre ces problèmes.
• Si des erreurs se produisent fréquemment
lors de l'envoi d'une télécopie vers un
pays étranger, essayez chacun des
modes 1 à 3 et sélectionnez le mode qui
permet la meilleure transmission.
Si vous avez terminé la programmation des touches abrégées, appuyez
sur la touche [QUITTER].
Si vous souhaitez programmer une
autre touche abrégée, appuyez sur la
touche [SUIVANT].
SUIVANT
INITIAL
0666211221/3456/987654
MODE
70
33.6 kbps/NEANT
QUITTER
S
Si vous appuyez sur la
touche [QUITTER], vous
retournerez à l'écran de
l'étape 4 à la page 67.
Si vous appuyez sur la
touche [SUIVANT], vous
retournerez à l'écran de
l'étape 1 à la page 68.
PROGRAMMATION
MODIFICATION ET EFFACEMENT DES TOUCHES ABREGEES
Si vous souhaitez effacer une touche abrégée ou changer le numéro de fax, le nom ou d'autres informations programmées dans une touche abrégée, suivez les étapes 1 à 3 aux pages 66 à 67 puis effectuez la procédure suivante.
1
4
Appuyez sur la touche
[MODIFIER/EFFACER].
Assurez-vous que vos modifications
sont correctes, puis appuyez sur la
touche [QUITTER].
QUITTER
EFFACER
MODIFIER /
EFFACER
INITIALE
2
Appuyez sur la touche abrégée que
vous souhaitez modifier ou effacer.
SELECTIONNER UNE ADRESSE A MODIFIER/EFFACER.
SHARP CORPORATION
CORPO. TPS
SHARP GROUP
D
E
F
EFFACER
1/1
ABCD
QUITTER
PROGRAMME
GROUPE RELAIS
INITIALE
H
FAVORIS
Appuyez sur la touche [EFFACER].
QUITTER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
G
5
S
EFGHI
JKLMN
OPQRST
UVWXYZ
ABC
S
GROUPE
• Pour modifier une touche abrégée, suivez les étapes
3 et 4.
• Pour effacer une touche abrégée, suivez les étapes
5 et 6.
• Lorsque vous avez terminé de modifier ou d'effacer,
appuyer sur la touche [QUITTER].
6
Appuyez sur la touche [OUI].
EFFACER L’ADRESSE ?
SHARP GROUP
3
Appuyez sur la touche du poste que
vous souhaitez modifier (modifiez les
informations de la même façon que
vous avez mémorisé les informations
aux pages 68 à 70).
EFFACER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER / EFFACER
NOM
INDEX
NOM PRINCIPAL
INITIALE
SHARP CORPORATION
UTIL 3
Vous retournerez à
l'écran de l'étape 2.
Si vous souhaitez modifier une autre touche
abrégée, répétez les
étapes 2 à 4.
N˚ DE FAX
SHARP CORPORATION
NON
OUI
Vous retournerez à
l'écran de l'étape 2. Si
vous souhaitez effacer
une autre touche
abrégée, répétez les
étapes 2, 5 et 6.
QUITTER
S
0666211221/3456/987654
MODE
33.6 kbps/NEANT
Si vous ne pouvez pas modifier ou effacer une touche abrégée
Remarque
Si vous tentez de modifier ou d'effacer une touche abrégée dans les situations suivantes, un message d'avertissement apparaitra et la modification/l'effacement ne sera pas possible.
• La touche abrégée que vous souhaitez modifier ou effacer est actuellement utilisée pour la transmission ou est
utilisée dans un travail de transmission actuellement mémorisé (y compris une transmission différée). ("ANNULATION D'UNE EMISSION DE TELECOPIE" (p.24))
• La touche abrégée est inclue dans une touche de groupe. ("MODIFICATION ET EFFACEMENT DES TOUCHES
GROUPE" (p.73))
• La touche abrégée est inclue dans un groupe d'appareils de réception finale pour une opération de diffusion
relais par code F. ("Modification ou effacement d'une boîte de mémoire" (p.106))
• La touche abrégée est inclue dans un programme. ("MODIFICATION ET EFFACEMENT DES PROGRAMMES"
(p.75))
Si la touche est en cours d'utilisation pour une transmission courante ou une transmission actuellement mémorisée, annulez la transmission ou attendez jusqu'à ce qu'elle soit terminée puis modifiez ou effacez la touche. Si la
touche est inclue dans l'un des groupes ci-dessus, effacez la touche du groupe puis modifiez ou effacez la touche.
71
6
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION D'UNE TOUCHE DE GROUPE
Jusqu'à 200 destinataires peuvent être mémorisés dans une touche de groupe. Pour programmer une touche de
groupe, suivez les étapes 1 à 4 aux pages 66 et 67 (appuyez sur la touche [GROUPE] à l'étape 4), puis effectuez la
procédure suivante.
1
Suivez les étapes 1 à 7 de
"MEMORISATION DES TOUCHES DE
NUMEROTATION ABREGEES" (p.68)
pour entrer le NOM D'UN GROUPE,
l'INITIALE et l'INDEX.
2
4
Pour vérifier les destinataires que
vous avez mémorisés dans le groupe,
appuyez sur la touche [VISU.
ADRESSES].
1/1
Appuyez sur la touche [ADRESSE].
PAVE NUM.
VISU. ADRESSES
ROUPE
SHARP DIGITAL DOCUMENT SYSTEMS
OPQRST
UTIL 2
UVWXYZ
ABC
GROUPE
ADRESSE
IPAL
3
Appuyez sur les touches de l'index et
les touches
au besoin, puis
appuyez sur les touches abrégées des
destinataires que vous souhaitez
mémoriser dans le groupe.
5
Une liste de vos
destinataires
sélectionnés est affichée.
Vous pouvez effacer un
destinataire en appuyant
dessus. Lorsqu'un
message apparait vous
demandant si vous
souhaitez effacer le
destinataire, appuyez sur
la touche [OUI].
Appuyez sur la touche externe [OK].
OK
1/1
Le nombre des
destinataires du groupe
apparait à droite de la
touche [ADRESSE].
ADRESSE DIRECTE / GROUPE
OK
SELECTIONNER L'ADRESSE.
A
B
C GROUP
SHARP CORPORATION
1/1
PAVE NUM.
CORPO. TPS
VISU. ADRESSES
FAVORIS
ABCD
EFGHI
JKLMN
OPQRST
UVWXYZ
ABC
GROUPE
• Les touches abrégées qui ont été actionnées sont en
surbrillance.
• Si vous appuyez sur la mauvaise touche, appuyez
simplement à nouveau dessus pour annuler la
surbrillance et enlevez le destinataire du groupe.
• Vous pouvez également appuyer sur la touche
[PAVE NUM.] et entrer un numéro de fax complet à
l'aide des touches numérotées. Cf. étapes 9 à 12 de
"MEMORISATION DES TOUCHES DE
NUMEROTATION ABREGEES" (p.68).
Remarque
6
Une touche de groupe ne peut pas être
mémorisée dans une autre touche de
groupe. Les touches de groupe sont grisées
et ne peuvent pas être sélectionnées.
Vérifiez le nom de la touche (cf. étape
13 à la page 69).
Les caractères apparaissant à côté de la touche
[NOM PRINCIPAL] seront affichés dans la touche de groupe. Pour modifier ces caractères,
appuyez sur la touche [NOM PRINCIPAL] (cette
étape n'est pas nécessaire si vous ne souhaitez
pas modifier les caractères).
La procédure d'entrée des caractères est expliquée à la page 81.
7
Si vous avez terminé la programmation des touches de groupe, appuyez
sur la touche [QUITTER].
Si vous souhaitez programmer une
autre touche de groupe, appuyez sur
la touche [SUIVANT].
Si vous appuyez sur la touche [QUITTER], vous
retournerez à l'écran de l'étape 4 à la page 67.
Si vous appuyez sur la touche [SUIVANT], l'écran
de configuration d'une nouvelle touche de groupe
apparaitra.
72
PROGRAMMATION
MODIFICATION ET EFFACEMENT DES TOUCHES
GROUPE
Si vous avez besoin de modifier ou d'effacer une touche de groupe, suivez les étapes 1 à 3 aux pages 66 et 67 puis
effectuez la procédure suivante.
1
• Les touches abrégées mémorisées dans le groupe
sont mises en surbrillance. Pour ajouter une autre
touche abrégée au groupe, appuyez sur la touche
pour la mettre en surbrillance.
• Pour effacer une touche abrégée du groupe,
appuyez sur la touche pour la désélectionner.
• Pour effacer un destinataire qui avait été entré à
l'aide des touches numérotées après avoir appuyé
sur la touche [PAVE NUM.], effacez le destinataire
de la touche de groupe. Les touches de
numérotation rapide peuvent également être
effacées de la touche de groupe.
• Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
[OK].
Appuyez sur la touche
[MODIFIER/EFFACER].
MODIFIER /
EFFACER
2
Appuyez sur la touche de groupe que
vous souhaitez modifier ou effacer.
QUITTER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
SELECTIONNER UNE ADRESSE A MODIFIER/EFFACER.
SHARP CORPORATION
CORPO. TPS
SHARP GROUP
D
E
F
G
H
FAVORIS
ABCD
1/1
4
PROGRAMME
GROUPE RELAIS
EFGHI
JKLMN
OPQRST
UVWXYZ
ABC
3
Appuyez sur la touche du poste que
vous souhaitez modifier (pour
corriger le poste, suivez les mêmes
étapes que pour les touches abrégées
aux pages 68 à 70).
ADRESSE DIRECTE / GROUPE
EFFACER
INDEX
NOM PRINCIPAL
QUITTER
INITIALE
S
Si vous souhaitez
modifier une autre
touche de groupe,
répétez les étapes 2 à 4.
S
5
Appuyez sur la touche [EFFACER].
EFFACER
QUITTER
INITIALE
S
QUITTER
No.002
NOM DU GROUPE
EFFACER
GROUPE
• Pour modifier une touche de groupe, suivez les
étapes 3 et 4.
• Pour effacer une touche de groupe, suivez les
étapes 5 et 6.
• Lorsque vous avez terminé de modifier ou d'effacer,
appuyez sur la touche [QUITTER].
Assurez-vous que les informations
modifiées sont correctes, puis
appuyez sur la touche [QUITTER].
S
SHARP CORPORATION
UTIL 2
INITIALE
ADRESSE
S
2 ADDRESSES
6
SHARP GROUP
• Pour modifier un destinataire mémorisé dans une
touche de groupe, appuyez sur la touche
[ADRESSE]. L'écran suivant apparait.
Appuyez sur la touche [OUI].
Si vous souhaitez effacer
une autre touche de
groupe, répétez les
étapes 2, 5 et 6
EFFACER L’ADRESSE ?
SHARP GROUP
NON
OUI
ADRESSE DIRECTE / GROUPE
OK
SELECTIONNER L'ADRESSE.
A
B
C GROUP
SHARP CORPORATION
1/1
PAVE NUM.
CORPO. TPS
VISU. ADRESSES
FAVORIS
ABCD
EFGHI
JKLMN
OPQRST
UVWXYZ
ABC
GROUPE
73
6
PROGRAMMATION
Si vous ne pouvez pas modifier ou effacer une touche de groupe
Remarque
Si vous tentez de modifier ou d'effacer une touche de groupe dans les situations suivantes, un message
d'avertissement apparaitra et la correction/l'effacement ne sera pas possible.
• La touche de gourpe que vous souhaitez modifier ou effacer est actuellement utilisée pour la transmission ou
est utilisée dans un travail de transmission actuellement mémorisé (y compris une transmission différée).
("ANNULATION D'UNE EMISSION DE TELECOPIE" (p.24))
• La touche de groupe est inclue dans un groupe d'appareils de réception finale pour une opération de diffusion
relais par code F. ("Modification ou effacement d'une boîte de mémoire" (p.106))
• La touche de groupe est inclue dans un programme. ("MODIFICATION ET EFFACEMENT DES
PROGRAMMES" (p.75))
Si la touche est en cours d'utilisation pour une transmission courante ou une transmission actuellement
mémorisée, annulez la transmission ou attendez jusqu'à ce qu'elle soit terminée puis modifiez ou effacez la touche.
Si la touche est inclue dans un programme ou dans les machines de réception finales pour une opération de
diffusion relais par code F, effacez la touche du programme ou de l'opération, puis modifier ou effacer la touche.
MEMORISATION D'UN PROGRAMME
Vous pouvez mémoriser les numéros et les fonctions suivantes dans un programme pour permettre une
transmission facile en exécutant simplement le programme.
• Numéro de fax du destinataire • Paramètres de résolution et de contraste • Relève • Numérisation d'un papier fin
• Numérisation page double* • Page de garde • Message de transmission • Emetteur
• Transmission spéciale (transmission confidentielle, transmission de demande de relais)
*Les seuls paramètres pouvant être sélectionnés au moment de l'exécution d'un programme qui incluent une
numérisation de page double sont le paramètre d'une taille originale et le paramètre d'une transmission différée.
Pour mémoriser un programme, suivez les étapes 1 à 4 aux pages 66 à 67 (appuyez sur la touche [PROGRAMME]
à l'étape 4), puis effectuez la procédure suivante.
Remarque
1
Le paramètre d'un minuteur (p.30) ne peut pas être inclus dans un programme.
Appuyez sur la touche [NOM DU
PROG.].
PROGRAMME
No.1
NOM DU PROG.
ADRESSE
REGLAGES
RESOLUTION
MODES
SPECIAUX
2
Le "N°" qui apparait
automatiquement est le
nombre le plus bas entre 1
et 8 qui n'a pas encore été
programmé. Lorsque vous
appuyez sur la touche NOM
DU PROG., l'écran d'entrée
de la lettre apparait. Entrez
jusqu'à 36 caractères pour
le nom.
Cf. page 81 pour la
procédure d'entrée des
lettres.
Appuyez sur la touche [REGLAGES].
No.1
NOM DU PROG.
PROGRAM FOR SHARP
ADRESSE
REGLAGES
RESOLUTION
MODES
SPECIAUX
3
ENTRER LE PROGRAMME DEMANDE.
ANNULER
AUTO
EXPOSITION
OK
CARNET
D'ADRESSES
STANDARD
RESOLUTION
PAVE NUM.
MODES SPECIAUX
VISU. ADRESSES
TX DIRECTE
TX MEMOIRE
Pour plus d'informations sur la sélection des
paramètres, cf. pages suivantes :
Contraste (p.22), résolution (p.21), carnet d'adresses
(p.16)
Modes spéciaux
• Relève (p.33)
• Numérisation papier fin (p.39)
• Numérisation page double (p.40)
• Page de garde (p.42)
• Message de transmission (p.43)
• Emetteur (p.45)
• Transmission confidentielle(p.47)
• Transmission de requête différée (p.50)
4
74
Appuyez sur les touches
correspondant aux paramètres que
vous souhaitez mémoriser.
Appuyez sur la touche [OK].
PROGRAMMATION
5
Vos paramètres sont affichés.
Assurez-vous qu'ils sont corrects.
PROGRAMME
No.1
SUIVANT
6
Lorsque vous avez terminé de
mémoriser des programmes, appuyez
sur la touche [QUITTER]. Si vous
souhaitez mémoriser un autre
programme, appuyez sur la touche
[SUIVANT].
QUITTER
ENREGISTREMENT TERMINE.
NOM DU PROG.
REGLAGES
PROGRAM FOR SHARP
ADRESSE
2 ADDRESSES
RESOLUTION
STANDARD
MODES
SPECIAUX
RELEVES
EXPOSITION
AUTO
Si vous appuyez sur la touche [QUITTER], vous
retournerez à l'écran de l'étape 4 à la page 67.
Si vous appuyez sur la touche [SUIVANT], vous
retournerez à l'écran de l'étape 1 à la page .
MODIFICATION ET EFFACEMENT DES PROGRAMMES
Si vous avez besoin de modifier ou d'effacer un programme déjà mémorisé, suivez les étapes 1 à 3 aux pages 66 et
67 puis effectuez la procédure suivante.
1
Appuyez sur la touche
[MODIFIER/EFFACER].
3
Appuyez sur le programme que vous
souhaitez modifier ou effacer.
QUITTER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
SELECTIONNER UNE ADRESSE A MODIFIER/EFFACER.
PROGRAMME
MODIFIER /
EFFACER
CARNET
D'ADRESSES
PROGRAM FOR SHARP
EMAIL NEWS GROUP
GROUPE
ABYS FAX FOREMAT A
2
Appuyez sur la touche
[PROGRAMME].
QUITTER
1/1
• Lorsque vous appuyez sur le nom du programme,
l'écran modifier/effacer apparait pour le programme
sélectionné.
• Le fait d'appuyer sur la touche [CARNET
D'ADRESSES] vous renvoie à l'écran de l'étape 2.
PROGRAMME
EFFACER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
No.1
GROUPE RELAIS
QUITTER
REGISTRATION IS
NOM DU PROG.
PROGRAM FOR SHARP
ADRESSE
2 ADDRESSES
RESOLUTION
STANDARD
MODES
SPECIAUX
RELEVES
REGLAGES
4
EXPOSITION
AUTO
Pour modifier le programme, suivez la
même procédure que pour mémoriser
un programme.
Pour effacer le programme, appuyez
sur la touche [EFFACER] puis
appuyez sur la touche [OUI] dans
l'écran de confirmation qui apparait.
75
6
PROGRAMMATION
MEMORISATION DE GROUPES RELAIS
Utilisez cette procédure pour mémoriser un groupe relais (appareil relais et appareil de réception finale) pour une
transmission de demande de relais (p.50). Jusqu'à 10 groupes de relais peuvent être mémorisés.
Un appareil relais est mémorisé par groupe. L'appareil relais est spécifié en entrant le numéro de télécopie à l'aide
des touches numérotées.
Chaque appareil de réception finale est spécifié en entrant le numéro de télécopie entier à l'aide des touches
numérotées, ou en spécifiant un numéro abrégé, un numéro de composition rapide ou un numéro groupé mémorisé
dans l'appareil relais.
Pour mémoriser un groupe relais, suivez les étapes 1 à 4 aux pages 66 à 67 (appuyez sur la touche [GROUPE
RELAIS] à l'étape 4), puis suivez les étapes ci-dessous.
1
Appuyez sur la touche [NOM DU
GROUPE].
Le "N°" qui apparait
automatiquement est le
nombre le plus bas entre
01 et 10 qui n'a pas
encore été programmé.
Lorsque vous appuyez
sur la touche NOM DU
GROUPE, l'écran
d'entrée de la lettre
apparait. Entrez jusqu'à
36 caractères pour le
nom.
Cf. page 81 pour la
procédure d'entrée des
lettres.
NOM DU GROUPE
STATION RELAIS
STA. RX RELAIS
2
Appuyez sur la touche [STATION
RELAIS].
NOM DU GROUPE
SHARP CORPO
L'écran de l'entrée des
numéros pour l'appareil
relais apparait.
STATION RELAIS
STA. RX RELAIS
3
Appuyez sur les touches numérotées
pour entrer le numéro de télécopie de
l'appareil relais.
ADRESSE DIRECTE / GROUPE RELAIS
SUIVANT
QUITTER
ANNULER
OK
01
STATION RELAIS
ENTREZ LE N˚ FAX STAT. RELAIS A l'AIDE DU PAVE NUM. ET APPUYEZ SUR [OK].
PAUSE
• Pour insérer une pause entre les chiffres du numéro,
appuyez sur la touche [PAUSE]. La pause apparait
sous la forme d'un trait d'union "-". Cf. page 98 pour
régler la durée de la pause.
• Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] ( ) pour effacer un chiffre à la
fois, puis entrez le(s) chiffre(s) correct(s).
76
4
Appuyez sur la touche [OK].
5
Appuyez sur la touche [STA. RX
RELAIS].
Vous retournerez à l'écran de mémorisation du
groupe relais.
NOM DU GROUPE
SHARP CORPO
GROUPE RELAIS
0666211221
STA. RX RELAIS
L'écran d'entrée des
numéros de l'appareil de
réception finale apparait.
PROGRAMMATION
6
Entrez les numéros des appareils de
réception finale.
Appuyez sur une touche puis entrez le numéro
d'un appareil de réception finale comme expliqué
ci-dessous.
Après avoir entré un numéro, appuyez sur la
touche [ADRESSE SUIV.] pour entrer le numéro
de l'appareil suivant de réception finale.
SUIVANT
ADRESSE DIRECTE / GROUPE RELAIS
QUITTER
8
Répétez les étapes 6 et 7 jusqu'à ce
que tous les appareils de réception
finale soient entrés.
9
Pour vérifier les numéros entrés des
appareils de réception finale, appuyez
sur la touche [VISU. ADRESSES].
Une liste de tous les
appareils entrés de
réception finale s'affiche.
REC.
Vous pouvez effacer un
VISU. ADRESSES
appareil en appuyant
dessus. Lorsqu'un
message apparait vous
demandant si vous
souhaitez effacer le destinataire, appuyez sur la
touche [OUI].
Appuyez sur chaque onglet en bas de la liste pour
afficher les numéros sur cet onglet.
REC.
OK
STA. RX RELAIS
NUMEROTATION
REC.
EXPRESS
REC.
ABREGE
REC.
GROUPE
REC.
VISU. ADRESSES
Touche [NUMEROTATION]
Appuyez sur cette touche pour entrer un numéro de
télécopie complet avec les touches numérotées.
Touche [EXPRESS]
Appuyez sur cette touche pour entrer un numéro
express entre 01 et 99 qui est mémorisé dans
l'appareil relais. Vous pouvez également entrer un
numéro abrégé à 3 chiffres entre 001 et 099 (entrez
les deux chiffres les plus bas du numéro).*
Appuyez sur la touche
ou
pour entrer le
numéro. Le fait de continuer à appuyer sur cette
touche fait changer rapidement le numéro.
Touche [ABREGE]
Appuyez sur cette touche pour entrer un numéro
abrégé entre 01 et 99 qui est mémorisé dans l'appareil
relais. Vous pouvez également entrer un numéro
abrégé à 3 chiffres entre 100 et 199 (entrez les deux
chiffres les plus bas du numéro).*
Appuyez sur la touche
ou
pour entrer le
numéro. Le fait de continuer à appuyer sur cette
touche fait changer rapidement le numéro.
Touche [GROUPE]
Appuyez sur cette touche pour entrer un numéro de
groupe entre 01 et 99 qui est mémorisé dans l'appareil
relais.
Vous pouvez également entrer un numéro abrégé à 3
chiffres entre 201 et 299 (entrez les deux chiffres les
plus bas du numéro).*
Appuyez sur la touche
ou
pour entrer le
numéro. Le fait de continuer à appuyer sur cette
touche fait changer rapidement le numéro.
10
Appuyez sur la touche [OK].
11
Lorsque vous avez terminé de
mémoriser les groupes relais,
appuyez sur la touche [QUITTER].
Si vous souhaitez mémoriser un autre
programme, appuyez sur la touche
[SUIVANT].
L'écran du destinataire/groupe relais apparait.
Si vous appuyez sur la touche [QUITTER], vous
retournerez à l'écran de l'étape 4 à la page 67.
Si vous appuyez sur la touche [SUIVANT], l'écran
de mémorisation d'un nouveau groupe relais
apparait.
* Les numéros entrés varieront selon le modèle utilisé
pour l'appareil relais. Pour plus d'informations,
consultez votre centre après-vente SHARP. (cf.
également le manuel d'instructions pour le copieur.)
7
Appuyez sur la touche [OK].
ANNULER
OK
L'écran d'entrée des
numéros de l'appareil de
réception finale apparait.
77
6
PROGRAMMATION
MODIFICATION ET EFFACEMENT D'UN GROUPE RELAIS
Si vous avez besoin de modifier ou d'effacer un groupe relais déjà mémorisé, suivez les étapes 1 à 3 aux pages 66
et 67 puis effectuez la procédure suivante.
1
5
Appuyez sur la touche
[MODIFIER/EFFACER].
EFFACER
MODIFIER /
EFFACER
2
Appuyez sur la touche [GROUPE
RELAIS].
1/1
Assurez-vous que vos modifications
sont correctes, puis appuyez sur la
touche [QUITTER].
6
Si vous souhaitez
modifier un autre groupe
relais, répétez les étapes
2 à 5.
QUITTER
Appuyez sur la touche [EFFACER].
PROGRAMME
EFFACER
QUITTER
GROUPE RELAIS
3
Appuyez sur la touche groupe relais
que vous souhaitez modifier ou
effacer.
SELECTIONNER UNE ADRESSE A MODIFIER/EFFACER.
SHARP GROUP
D
E
F
G
H
1/1
NOM DU GROUPE
EFFACER L’ADRESSE ?
STATION RELAIS
XX
PROGRAMME
• Si vous avez besoin de retourner à l'écran de l'étape
2, appuyez sur la touche [CARNET D'ADRESSES].
• Lorsqu'un groupe relais est actionné, l'écran
modifier/effacer apparait pour le groupe.
• Pour modifier le groupe relais, suivez les étapes 4 et 5.
• Pour effacer le groupe relais, suivez les étapes 6 et 7.
NOM DU GROUPE
SHARP CORPORATION
STATION RELAIS
012345568795
STA. RX RELAIS
2
4
EFFACER
QUITTER
STA.
Appuyez sur la touche du poste que
vous souhaitez modifier (suivez la
même procédure (p.76) que pour la
mémorisation du groupe relais).
• Pour modifier l'appareil relais, effacez d'abord
l'appareil relais courant puis entrez le nouvel
appareil relais.
78
QUITTER
CARNET
D'ADRESSES
STA. RX RELAIS
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
EFFACER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
GROUPE RELAIS
CORPO. TPS
Appuyez sur la touche [OUI].
QUITTER
ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER
SHARP CORPORATION
7
NON
OUI
Pour effacer un autre groupe relais, suivez les étapes
3, 6 et 7.
Remarque
Si vous ne pouvez pas modifier ou
effacer un groupe relais
Si vous tentez de modifier ou d'effacer un
groupe relais dans les situations suivantes,
un message d'avertissement apparaitra et
vous ne serez pas en mesure de modifier ou
d'effacer le groupe.
Le groupe relais est en cours d'utilisation
pour une transmission courante ou une transmission actuellement en mémoire. Annulez la
transmission ou attendez jusqu'à ce qu'elle
soit terminée, puis corrigez ou effacez le
groupe relais ("ANNULATION D'UNE EMISSION DE TELECOPIE" (p.24)).
Le groupe relais est inclu dans un programme. Effacez le groupe relais du programme puis corrigez ou effacez le groupe
relais ("MODIFICATION ET EFFACEMENT
DES PROGRAMMES" (p.75)).
MEMORISATION D'UN INDEX
DE GROUPE
Des touches de numérotation automatiques (touches abrégées et touches de groupe) sont normalement
mémorisées dans l'index ABC. Pour rendre les touches de numérotation automatique plus pratiques à utiliser, vous
pouvez mémoriser un groupe de touches de numérotation automatiques dans un index de groupe et attribuer un
nom à cet index. Lorsque vous permutez vers les index de groupe, UTIL 1, UTIL 2, UTIL 3, UTIL 4, UTIL 5 et
UTIL 6 apparaissent. Vous pouvez attribuer n'importe quel nom de 6 caractères maximum à chacun des index
d'UTILISATEUR.
La procédure de mémorisation des numéros à numérotation automatique dans un index de groupe est expliquée à
la page 68 et la procédure de permutation entre l'index ABC et les index de groupe est expliquée à la page 8.
1
2
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES], puis appuyez sur
la touche [CONTRÔLE D'ADRESSE]
(cf. étapes 1 et 2 à la page 66).
4
Entrez 6 caractères maximum pour le
nom de l'index.
Utilisez la touche
pour effacer le nom affiché
puis entrer le nom désiré. Cf. page 81 pour la
procédure d'entrée des caractères.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la
touche [OK]. Le nouveau nom apparait à l'écran
de l'étape 3.
Appuyez sur la touche [INDEX
PERSONNALISE].
O
5
6
INDEX PERSONNALISE
3
Appuyez sur une touche d'index
([UTIL 1] à [UTIL 6]).
Si vous souhaitez enregister un autre
nom d'index, répétez les étapes 3 et 4.
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche [OK].
Pour modifier le nom d'un index d'utilisateur,
entrez à nouveau le nom comme expliqué aux
étapes 3 et 4.
Vous pouvez entrer un nom pour l'index
sélectionné.
6
REGLAGES PERSONNALISES
INDEX PERSONNALISE
OK
SELECTIONNER LA TOUCHE DONT LE NOM EST A PERSONNALISER.
UTIL 1
UTIL 2
UTIL 3
UTIL 4
UTIL 5
UTIL 6
Lorsque vous appuyez sur la touche de l'index, l'écran
de saisie des caractères apparait.
NOM DE L’INDEX PERSONNALISE
ANNULER
OK
USER 1
ABC
ESPACE
AB/ab
12#$%
abc
ÃÄÂ/ãäâ
79
IMPRESSION DES INFORMATIONS
ENREGISTREES
Vous pouvez imprimer les listes des touches abrégées, des touches de groupe, des programmes et des groupes
relais qui ont été mémorisés dans l'appareil.
1
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
3
Appuyez sur la touche [LISTE DES
ADRESSES D’ENVOI].
RAPPORT FAX
LIGNE
DONNEES
LISTE DES ADRESSES D'ENVOI
T TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
2
Appuyez sur la touche [IMPRESSION
DES LISTE].
4
Appuyez sur la touche de la liste que
vous souhaitez imprimer.
ALISES
ESSES D'ENVOI
DE
AGE
IMPRESSION
DES LISTES
S
L
MODE RECEPTION
Remarque
80
LISTE NUMEROS
EXPRESS
LISTE DES
GROUPES
LISTE NUMEROS
DE TELEPHONE
LISTE DES
GROUPES RELAIS
LISTE DES
PROGRAMMES
"TRAVAIL D'IMPRESSION EN MEMOIRE.
ATTENDRE LA FIN DE
L'IMPRESSION." apparait à l'affichage et
l'impression commence.
• La liste est imprimée avant l'impression des autres travaux.
• Si vous tentez d'imprimer une liste alors qu'aucune donnée existe, un message d'avertissement apparaitra.
ENTREE DE CARACTERES
Pour entrer ou modifier des caractères dans des écrans de paramètres tels que des écrans de configuration de
numérotation automatique, suivez les étapes ci-dessous. Les caractères qui peuvent être entrés sont des caractères alphabétiques, des caractères spéciaux, des nombres et des symboles.
Entrée de caractères alphabétiques
(Exemple : Sharp äÄ)
1
4
Appuyez sur la touche [S].
Les caractères ne peuvent pas être
entrés au-delà de l'indicateur " ".
NOM D’ADRESSE
ANNULER
Appuyez sur la touche [ESPACE].
NOM
NAMED’ADRESSE
ANNULER
CANCEL
OK
OK
Sharp
Sharp
OK
ABC
ABC
ABC
ESPACE
AB/ab
12#$%
ESPACE
SPACE
abc
AB/ab
AB/ab
12#$%
12#$%
abc
abc
ÃÄÂ/ãäâ
ÃÄÂ/ãäâ
ÃÄÂ/ãäâ
Le curseur ( ) avance et un espace est entré.
Pour permuter entre majuscules et minuscules,
appuyez sur la touche [ABC
abc]. Lorsqu'ABC
est en surbrillance, des lettres en majuscule sont
entrées.
5
Appuyez sur la touche [ÃÄÂ/ãäâ].
NOM
NAMED’ADRESSE
2
Appuyez sur la touche [ABC
NAMED’ADRESSE
NOM
abc].
ANNULER
CANCEL
ANNULER
CANCEL
ABC
OK
S
ESPACE
SPACE
ABC
ESPACE
SPACE
AB/ab
12#$%
abc
6
12#$%
12#$%
ÃÄÂ/ãäâ
6
ÃÄÂ/ãäâ
ANNULER
CANCEL
ANNULER
CANCEL
OK
Sharp
Appuyez sur la touche [h], la touche
[a], la touche [r] et la touche [p].
NOM
NAMED’ADRESSE
AB/ab
abc
Appuyez sur la touche [ä].
NOM
NAMED’ADRESSE
3
OK
Sharp
S
OK
OK
ÃÄÂ
ãäâ
Shar
Shar
ESPACE
SPACE
ABC
ABC
ESPACE
SPACE
AB/ab
AB/ab
12#$%
12#$%
Pour permuter entre majuscules et minuscules,
appuyez sur la touche [ÃÄÂ
ãäâ]. Lorsqu'ãäâ
est en surbrillance, des lettres en minuscule sont
entrées.
abc
abc
ÃÄÂ/ãäâ
ÃÄÂ/ãäâ
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
pour reculer le curseur ( ) d'un espace puis
entrez le caractère correct. Vous pouvez
également appuyer sur la touche [AB/ab
12#$%] au cours de la saisie pour entrer un
nombre ou un symbole.
ABC/abc
7
Appuyez sur la touche [ÃÄÂ
NOM
NAMED’ADRESSE
ãäâ].
ANNULER
CANCEL
OK
Sharp ä
ÃÄÂ
ESPACE
SPACE
ãäâ
ABC/abc
81
PROGRAMMATION
8
Appuyez sur la touche [Ä].
NOM
NAMED’ADRESSE
ANNULER
CANCEL
OK
OK
Sharp
Sharp ää
ÃÄÂ
ÃÄÂ
ESPACE
SPACE
ãäâ
ãäâ
ABC/abc
ABC/abc
Vous pouvez appuyer sur la touche [ABC/abc],
au cours de l'entrée, pour retourner à l'entrée de
caractères alphabétiques. Vous pouvez
également entrer des nombres et des symboles.
9
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur la touche [OK].
NOM
NAMED’ADRESSE
ANNULER
CANCEL
OK
Sharp äÄ
ÃÄÂ
ESPACE
SPACE
ãäâ
ãäâ
ABC/abc
Vous sortirez de l'écran d'entrée de caractères et
vous retournerez à l'écran de configuration. Si
vous appuyez sur la touche [ANNULER], vous
retournerez à l'écran de configuration sans
mémoriser les caractères entrés.
Remarque
82
La mise en page des touches des lettres peut être modifiée dans les réglages personnalisés. Cf. "sélection
clavier" dans le manuel d'instructions pour copieur. (l'explication ci-dessus présuppose que "CLAVIER 1" est
sélectionné.)
PROGRAMMATION
Entrée de nombres et de symboles
1
Appuyez sur la touche [AB/ab
12#$%].
3
Lorsque vous avez terminé d'entrer
des caractères, appuyez sur la touche
[OK].
NOM D’ADRESSE
NAME
NAMED’ADRESSE
NOM
CANCEL
ANNULER
OK
ABC
ANNULER
CANCEL
abc
ESPACE
SPACE
ESPACE
SPACE
AB/ab
12#$%
Entrez le nombre ou le symbole
souhaité.
CANCEL
ANNULER
SPACE
ESPACE
AB/ab
AB/ab
12#$%
12#$%
12#$%
12#$%
ÃÄÂ/ãäâ
ÃÄÂ/ãäâ
Vous sortirez de l'écran d'entrée de caractères et
vous retournerez à l'écran de configuration. Si
vous appuyez sur la touche [ANNULER], vous
retournerez à l'écran de configuration sans
mémoriser les caractères entrés.
Remarque
Les nombres et les symboles qui peuvent être
entrés sont les suivants :
Ecran 1/2
NAME
NOM D’ADRESSE
AB/ab
AB/ab
ÃÄÂ/ãäâ
Lorsque les caractères "12#$%" sont en
surbrillance, le mode d'entrée nombre/symbole
est sélectionné.
2
OK
OK
1&1
1&1
Si vous prévoyez d'utiliser plus tard la page
web pour modifier ou effacer le nom
mémorisé, n'utilisez pas les caractères ", <
ou >. Ces caractères ne peuvent pas être
affichés dans la page web.
OK
OK
ÃÄÂ/ãäâ
ÃÄÂ/ãäâ
Ecran 2/2
NOM
NAMED’ADRESSE
ANNULER
CANCEL
OK
6
ESPACE
SPACE
AB/ab
12#$%
12#$%
ÃÄÂ/ãäâ
* Modifiez les écrans en appuyant sur la touche
ou sur la touche
affichée sur l'écran. Si
vous faites une erreur, appuyez sur la touche
pour reculer le curseur ( ) d'un espace puis
entrez le caractère correct.
Vous pouvez continuer d'appuyer sur les
touches pour entrer des caractères. Vous
pouvez également appuyer sur une autre
touche de sélection du type de caractère
(touche [ ÃÄÂ/ãäâ] ou touche [AB/ab
12#$%]) pour entrer des caractères autres que
des numéros ou des symboles.
83
7
Chapitre 7
GUIDE DE DEPANNAGE
Ce chapitre contient des informations qui vous aideront à utiliser efficacement les fonctionnalités de l'appareil,
y compris les solutions pour des problèmes communs.
LORSQU'UN RAPPORT DE
TRANSACTION EST IMPRIME
L'appareil a été réglé sur une impression automatique du rapport de transaction quand la fonction de diffusion
multi-destinataire est utilisée. Le rapport de transaction vous informe du résultat de l'opération. Lorsque l'appareil
imprime un rapport de transaction, assurez-vous d'en vérifier le contenu.
Les paramètres initiaux (paramètres d'usine) d'impression des rapports de transaction sont indiqués par les
ombrages
ci-dessous. Les paramètres peuvent être modifiés dans les programmes du responsable.
("REGLAGE DU CHOIX D'IMPR. DU RAPPORT DE TRANSACTION" (p.99))
● Envoi unique : Imprimer tous les rapports / N’imprimer que les rapports d’erreur / Aucune impression de rapport
● Réception : Imprimer tous les rapports / N'imprimer que les rapports d'erreur / Aucune impression de rapport
● Diffusion : Imprimer tous les rapports / Impression du rapport d'erreur seulement/ Aucune impression de rapport
● Réception confidentielle : Imprimer la page d’avis / Ne pas imprimer la page d'avis
Le rapport de transaction indique la date de la transmission, l'heure où la transmission a commencé, le nom de votre
correspondant, la durée de l'opération, le nombre de pages et le résultat.
Remarque
84
• Le comptage de la liste apparait dans la colonne "N°" du rapport de transaction et un numéro de série apparait
dans la colonne FICHIER. (ces numéros ne sont pas liés à la transaction.)
• Lorsqu'un rapport de transaction est imprimé pour une transmission courante ou une transmission de
diffusion, une partie du document original est imprimée en même temps que le rapport de transaction. Vous
pouvez régler l'appareil, dans les programmes du responsable, pour qu'il n'imprime pas l'original. ("REGLAGE
DE SELECTION D'IMPRESSION DE LA MEMOIRE IMAGE" (p.100))
GUIDE DE DEPANNAGE
Informations apparaissant dans la colonne FICHIER/REMARQUE
Les informations telles que le type de transmission et le type d'erreurs apparaissent dans la colonne
FICHIER/REMARQUE du rapport de transaction. Les remarques suivantes peuvent apparaitre.
Remarque
Explication
OK
La transaction s'est terminée normalement.
G3
La communication a été effectuée en mode G3.
ECM
La communication a été effectuée en mode ECM G3.
SG3
La communication a été effectuée en mode super G3.
TRANSFERT
Le fichier reçu a été renvoyé.
PAS REPONSE
Pas de réponse du destinataire.
OCCUPE
La transmission n'a pas été possible car le destinataire utilisait déjà la ligne.
ANNULE
Une transmission en cours a été annulée, ou un travail de transmission
mémorisé a été annulé.
PANNE SECT.
Une coupure de courant a eu lieu durant la transaction.
MEM. SATUREE
La mémoire est devenue pleine pendant la réception.
TROP LONG
Le document transmis avait une longueur supérieure à 150 cm et par
conséquent, n'a pas pu être reçu.
ERREUR ORIG.
La transmission manuelle n'a pas réussi à cause d'un bourrage.
ERR. MOT DE PASSE
La connexion a été interrompue parce que le mot de passe n'était pas correct.
PAS RELEVE
L'appareil qui était en relève n'a pas de fonction de relève.
RELEVE IMP.
L'autre appareil a refusé l'opération de relève, ou votre appareil a interrompu la
connexion en cours de relève parce qu'aucune donnée ne se trouvait dans la
mémoire de relève.
ERR. TX REL.
L'autre appareil a refusé une opération de relève par code F.
ERR. REL. S.A.
Votre appareil a interrompu la connexion parce que l'autre appareil a spécifié
une sous-adresse de relève par code F qui n'existe pas dans votre appareil.
PAS REL. S.A.
Une relève de code F a été tenté, mais l'autre appareil n'a pas de boîte de
mémoire de relève par code F.
PAS DE S.A.
Une transmission par code F a été tentée, mais l'autre appareil ne supporte pas
de communication par code F.
ERR. TX S.A.
Une transmission par code F a été refusée par l'autre appareil à cause d'une
sous-adresse incorrecte ou d'une autre raison.
ERREUR xx(xxxx)
Les signaux de prise de contact de communication ou les signaux d'image ont
été déformés à cause des conditions de la ligne ou d'autres raisons, et la
communication n'a pas réussie.
Codes pour une utilisation par des techniciens de maintenance. Pour plus
d'informations, consultez votre service après-vente SHARP.
85
7
VISUALISATION DU RAPPORT
D'ACTIVITE
Votre appareil conserve un dossier des 50 transactions les plus récentes (à la fois des transmissions et des réceptions) qui ont été réalisées. Ce dossier comprend la date de la transaction, le nom du correspondant, la durée et le
résultat. Vous pouvez avoir l'impression automatique du rapport lorsque le nombre de transactions excède 50, ou à
un moment spécifié. Ceci vous permet de contrôler l'activité de l'appareil à intervalles réguliers.
L'appareil est réglé initialement (paramètres d'usine) pour ne jamais imprimer de rapport. Si vous souhaitez imprimer le rapport toutes les 50 transactions ou qu'il soit imprimé à un moment spécifié, modifiez le paramètre dans les
programmes du responsable. ("REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DU RAPPORT D'ACTIVITE" (p.99))
Remarque
• Le rapport peut être imprimé plusieurs fois.
• Référez-vous au tableau dans "Lorsqu'un rapport de transaction est imprimé" à la page 85 pour les remarques
qui apparaissent dans la colonne TYPE/REMARQUE.
IMPRESSION DE RAPPORTS
Les rapports de communication et les paramètres peuvent être imprimés comme listes.
Les rapports suivants peuvent être imprimés :
● IMP. RAPPORT ACTIVITE................... Heures des communications et correspondants émetteurs/récepteurs.
● LISTE DES DIFFERES ........................ Paramètres différés, travaux de transmission mémorisés et travaux de
rappel.
● LISTE RELEVE MEMOIRE .................. Documents numérisés dans la mémoire de relève par code F.
● LISTE DES CODES ............................. Informations programmées sur l'émetteur, paramètres de demande de
relais et paramètres de relève.
● LISTE RECEP. CONF. ......................... Numéros de boîtes confidentielles (mode Sharp et boîtes par code F)
ayant reçu des fax et nombre de pages.
1
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
3
LIGNE
DONNEES
Appuyez sur la touche [RAPPORT
FAX].
PAGES DE TEST IMPRIMANTE
T TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
RAPPORT FAX
LISTE DES ADRESSES D'ENVOI
2
Appuyez sur la touche [IMPRESSION
DES LISTES].
DE
AGE
4
Appuyez sur la touche du rapport que
vous souhaitez imprimer.
IMPRESSION
DES LISTES
S
L
MODE RECEPTION
Remarque
86
IMP. RAPPORT
ACTIVITE
LISTE DES
DIFFERES
LISTE DES
CODES
LISTE RECEP.
CONF.
LISTE RELEVE
MEMOIRE
"TRAVAIL D’IMPRESSION EN MEMOIRE.
ATTENDRE LA FIN DE
L’IMPRESSION." apparait et l'impression commence.
• Les rapports sont imprimés avant que les autres travaux d'impression soient imprimés.
LORSQU'UNE ALARME RETENTIT ET QU'UN
MESSAGE D'AVERTISSEMENT EST AFFICHE
Les alarmes et les messages affichés vous informent de la condition de l'appareil pendant l'opération. Si l'un des
messages suivants apparait, répondez en fonction des indications du tableau.
Ecran du message (alarme)
UNE ERREUR DE COMMUNICATION
S'EST PRODUITE
LA TRANSMISSION A ETE
SUSPENDUE
(MAINTENANCE REQUISE)
Cause et solution
La transmission ne s'est pas terminée normalement à
cause d'une erreur de communication et un rapport de
transaction a été imprimé.
Page
-
→ Contrôlez le rapport de transaction puis tentez à nouveau
la transmission.
Maintenance requise.
-
→ Contactez votre revendeur.
REMETTRE XX ORIGINAUX DANS
LE CHARGEUR DE DOCUMENTS.
Une mauvaise alimentation s'est produite dans le RSPF
pendant que l'original était numérisé.
-
→ Rechargez les pages originales indiquées.
UTILISEZ XXX PAPIERS.
(TYPE: XXXXX)
Une impression ne peut pas été effectuée parce que
l'appareil manque de papier adéquat.
→ Rajouter le papier indiqué.
RETIREZ LE PAPIER DU TIROIR
SUPERIEUR.
Le plateau séparateur de travaux est plein.
RETIREZ LE PAPIER DU TIROIR
SUPERIEUR.
Le tiroir supérieur est plein (lorsqu'un finisseur est
installé).
Manuel
d'utilisation
du copieur
-
→ Retirez les pages imprimées.
-
→ Retirez les pages imprimées.
(NIVEAU DE TONER BAS.)
Il reste peu de toner dans la cartouche.
→ Remplacez la cartouche de toner.
CHANGEZ LA CARTOUCHE DE
TONER.
La cartouche de toner est vide et le document ne peut
être imprimé.
Manuel
d'utilisation
du copieur
→ Remplacez la cartouche de toner.
MEMOIRE SATUREE (page XX)
ENVOYER DONNEES NUMER. ? OU
ANNULER LE TRAVAIL ?
La mémoire est devenue pleine pendant que l'original
était numérisé.
RELEVE IMPOSSIBLE AVEC
MEMOIRE DISPONIBLE.
La relève n'est pas possible car il n'y a pas assez
d'espace dans la mémoire.
15
→ Envoyez uniquement les pages qui ont déjà été
numérisées, ou annulez l'ensemble de la transmission.
33
7
→ Tentez à nouveau la relève quand les travaux courants
seront terminés.
LE RECEPTION MANUELLE EST
DESACTIVEE.
A LA SUITE D'UNE MEMOIRE
SATUREE.
La réception manuelle n'a pas été possible car il n'y
avait pas assez d'espace libre dans la mémoire.
FERMEZ LE CAPOT XXXXX.
Le couvercle indiqué est ouvert.
-
→ Tentez à nouveau une réception manuelle lorsque les
travaux actuellement mémorisés seront terminés.
-
→ Fermez le couvercle indiqué.
FERMEZ LE CHARGEUR DE
DOCUMENTS.
APPELEZ POUR ENTRETIEN. CODE :
XX XX.
La fonction d'auto-diagnostic a activé et arrêté
automatiquement l'opération. Un code d'erreur apparait
dans xx-xx.
-
→ Eteignez l'appareil et rallumez-le. Si le même message
continue à apparaitre, contactez votre centre après-vente
SHARP.
87
DEPANNAGE
Si les fonctionnalités du télécopieur ne fonctionnent pas, veuillez vérifier les points suivants Si vous n'êtes pas en
mesure de résoudre le problème, cf. "RESOLUTION DES PROBLEMES ET MAINTENANCE" dans le manuel
d'utilisation du copieur.
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Problème
L'appareil ne fonctionne pas correctement
L'appareil ne fonctionne pas.
Page
89
Problèmes de transmission
Impossible de numéroter.
Une transmission n'est pas possible.
L'image transmise imprime du blanc côté réception.
89
L'image transmise est déformée.
La transmission n'est pas effectuée au moment spécifié.
Des lignes blanches ou noires apparaissent sur l'image transmise.
Problèmes de réception
La réception n'est pas effectuée au moment spécifié.
Il n'y a pas d'impression après la réception.
Une image reçue s'imprime en blanc.
90
L'image reçue est pâle.
L'image reçue est déformée.
Aucune sonnerie ne retentit.
Problèmes téléphoniques
Les tonalités de ligne et de composition ne peuvent pas être entendues clairement dans le
haut-parleur.
Pas de sonnerie.
88
90
GUIDE DE DEPANNAGE
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Les problèmes liés à la fonction du télécopieur sont expliqués ci-dessous.
Pour les problèmes généraux de l'appareil, les problèmes du copieur, les problèmes de l'imprimante et les
problèmes du scanner du réseau, cf. le manuel correspondant à chaque fonction.
L'appareil ne fonctionne pas correctement
Problème
L'appareil ne fonctionne pas.
Cause et solution
L'interrupteur est hors tension.
Page
3
→ Mettre l'appareil sous tension.
Problèmes de transmission
Problème
Cause et solution
Page
Le mode de numérotation requis pour votre ligne est-il activé ?
-
→ Vérifiez votre ligne et activez le mode de numérotation requis.
La ligne téléphonique n'est pas raccordée.
→ Vérifiez les connexions.
Impossible de numéroter.
L'interrupteur est hors tension.
→ Mettre l'appareil sous tension.
L'appareil n'est pas en mode télécopieur.
→ Appuyez sur la touche [TELECOPIEUR] pour mettre l'appareil en
mode télécopieur.
3
3
12
Le télécopieur de réception n'a pas de papier.
→ Contrôlez ce point avec l'administrateur de l'appareil de réception.
La sous-adresse ou le code d’accès n'est pas correct.
Une transmission n'est pas
possible.
→ Contrôlez ce point avec l'administrateur de l'appareil de réception.
L'appareil de réception utilise la ligne.
→ Contrôlez ce point avec l'administrateur de l'appareil de réception.
La taille de l'original n'a pas été correctement détectée.
-
→ Contrôlez la taille originale.
L'original a été mal introduit et le mauvais côté a été
numérisé.
L'image transmise imprime
du blanc côté réception.
10
→ Assurez-vous que l'original est placé de façon à ce que le bon côté
soit numérisé.
L'appareil de réception utilise du papier thermique et le
papier thermique a été chargé avec le mauvais côté vers le
haut.
-
7
→ Contrôlez ce point avec l'administrateur de l'appareil de réception.
Les conditions de la ligne étaient médiocres à cause du
tonnerre ou d'une autre raison.
L'image transmise est
déformée.
-
→ Tentez à nouveau la transmission.
Les paramèmtres de résolution et de contraste n'étaient pas
adéquats.
21
→ Vérifiez les paramètres de résolution et de contraste.
La transmission n'est pas
effectuée au moment
spécifié.
Des lignes blanches ou
noires apparaissent sur
l'image transmise.
L'horloge de l'appareil n'est pas réglée sur l'heure correcte.
→ Réglez l'horloge sur l'heure correcte.
La vitre d'exposition est sale.
→ Nettoyez la vitre d'exposition.
Manuel
d'utilisation
du copieur
Manuel
d'utilisation
du copieur
89
GUIDE DE DEPANNAGE
Problèmes de réception
Problème
La réception n'est pas
effectuée au moment
spécifié.
Il n'y a pas d'impression
après la réception.
Une image reçue s'imprime
en blanc.
Cause et solution
L'horloge de l'appareil n'est pas réglée sur l'heure correcte.
→ Réglez l'horloge sur l'heure correcte.
Un message apparait à l'affichage pour vous conseiller
d'ajouter du toner ou du papier.
Page
Manuel
d'utilisation
du copieur
87
→ Restaurez la capacité d'impression comme conseillé dans le
message affiché. L'impression commencera.
Le mauvais côté de l'original a été numérisé dans l'appareil
de transmission.
-
→ Contrôlez ce point avec l'administrateur de l'appareil de
transmission.
L'original est pâle.
L'image reçue est pâle.
L'image reçue est déformée.
→ Demandez à votre correspondant de renvoyer le document en
utilisant un paramètre de contraste adéquat.
Les conditions de la ligne étaient médiocres à cause du
tonnerre ou d'une autre raison.
-
-
→ Demandez à votre correspondant de renvoyer le document.
Aucune sonnerie ne retentit.
Le volume de la sonnerie a été éteint.
99
→ Réglez le volume de la sonnerie sur bas, moyen ou élevé.
Problèmes téléphoniques
Problème
Les tonalités de ligne et de
composition ne peuvent pas
être entendues clairement
dans le haut-parleur.
Pas de sonnerie.
90
Cause et solution
Le volume du haut-parleur est réglé trop bas.
→ Réglez le volume sur moyen ou fort.
Le volume d'appel a été éteint.
→ Réglez le volume sur faible, moyen ou fort.
Page
99
99
8
Chapitre 8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
Les programmes du reponsable sont utilisés par l'administrateur pour activer et désactiver certaines fonctions de
l'appareil.
Ce paragraphe explique les programmes du responsable pour les fonctionnalités de télécopie de l'appareil. Pour les
programmes du responsable reliés au fonctionnement général, à la fonction copie, à la fonction de l'imprimante et à
la fonction de scanner du réseau, cf. le manuel de l'utilisateur.
Pour accéder aux programmes du responsable, le code du responsable doit être entré.
Le code du responsable est fixé initialement à "00000" à l'usine.
91
LISTE DES PROGRAMMES DU
RESPONSABLE
Remarque
Vous ne pourrez peut-être pas utiliser tous les programmes de la liste des programmes du responsable. Les
programmes que vous pouvez utiliser dépendent des appareils périphériques installés sur l'appareil.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE POUR LA FONCTION TELECOPIEUR
Nom du programme
Paramètres par
défaut de l'usine
Page
Paramètres par
défaut de l'usine
Page
REGLAGES FAX PAR DEFAUT
REGLAGES FAX
REGLAGES FAX PAR DEFAUT
REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT
REGLAGE DES CONDITIONS
97
ENT. TOUCHE D’ADR.
SUIV. LORS DU REG. DE
DIFF.
Désactivé
97
REGLAGE NB TOUCHES AFFICHEES
POUR LES ADRESSES
DIRECTES
8 (touches)
REGLAGE DE LA RESOLUTION INITIALE
STANDARD
98
REGLAGE DE L’EXPOSITION INITIALE
AUTO
98
REGLAGE NOM ET
NUMERO PERSO.
Non enregistré
98
REGLAGE DU TEMPS
DE PAUSE
2 (sec.)
REGLAGE DU VOLUME
DU HAUT-PARLEUR
• HAUT-PARLEUR:
moyen
• ENVOI UNIQUE:
N’IMPRIMER QUE LES
RAPPORTS
D’ERREURS
99
• DIFFUSION : IMPRIMER TOUS LES RAPPORTS
• RECEPTION EN
COURS:
AUCUNE IMPRESSION DE RAPPORT
• RECEPTION CONFIDENTIELLE: IMPRIMER LA PAGE D’AVIS
REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DE
LA MEMOIRE IMAGE
N’IMPRIMER QUE LES
RAPPORTS
D’ERREURS
100
REGLAGE DU NUMERO
DE RECEPTION A DISTANCE
5
100
98
REGLAGE DU TELEPHONE EXTERNE
Activé
100
99
REGLAGE PBX
Désactivé
100
• MONITEUR DE
LIGNE: moyen
• SON FIN DE TRANSMISSION : moyen
REGLAGE DU SON DE
FIN DE TRANSMISSION
MELODIE 2
99
REGLAGE DE LA DUREE
DU SON DE FIN DE
TRANSMISSION
3.0 (sec.)
99
REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DU
RAPPORT D'ACTIVITE
• IMPRESSION AUTO
LORSQUE LA
MEMOIRE EST
PLEINE: désactivée
99
• IMPRESSION JOURNALIERE A UNE HEURE
DEFINIE:
désactivée
REGLAGE DU CHOIX
D'IMPR. DU RAPPORT
DE TRANSACTION
97
• VOLUME DE LA SONNERIE: moyen
92
Nom du programme
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
Nom du programme
Paramètres par
défaut de l'usine
Page
REGLAGE DE L’ENVOI DE FAX
Nom du programme
Paramètres par
défaut de l'usine
Page
OPTIONS D'ENVOI
REGLAGE DE LA
REDUCTION AUTO.
LORS DE L’ENVOI
Activé
100
IMPRESSION NUMERO
DE PAGE AU DESTINATAIRE
Activé
100
REGLAGE DE LA POSITION D'IMPRESSION DE
L’EN-TETE
EN DEHORS DE
L'IMAGE ORIGINALE
101
REGLAGE DE LA ROTATION LORS DE L’ENVOI
Activé
101
MINUTERIE D'APPEL
LORS DE L'ENVOI PAR
LA MEMOIRE
45 (sec.)
101
RAPPEL EN CAS DE
LIGNE OCCUPEE
• NOMBRE DE FOIS : 2
(fois)
REGLAGE DU CODE
D’ACCES
Non enregistré
103
REGLAGE DE LA SECURITE DE RELEVE
Activé
103
MODE NUMERO ID
Non enregistré
103
MODE NUMERO SYSTEME
Non enregistré
103
CODE RELAIS
Non enregistré
104
REGLAGE CODE CONFIDENTIEL
Non enregistré
104
• MEMOIRE DE RELEVE:
Non enregistré
104
• CONFIDENTIEL:
Non enregistré
105
• TRANSMISSION
RELAIS
Non enregistré
105
BOÎTE MEMOIRE CODE F
101
• INTERVALLE : 3 (mn.)
101
RAPPEL EN CAS
D'ERREUR DE COMMUNICATION
• NOMBRE DE FOIS : 1
(fois)
PRISE DE LIGNE
RAPIDE
Activé
101
MODE ENVOI PAR
DEFAUT
ENVOI MEMOIRE
101
PAGE DE GARDE AUTO
Désactivé
101
MODE NUMERIS. LENTE
Désactivé
101
• INTERVALLE : 1 (mn.)
IMPRESSION LISTE
REGLAGE DE LA RECEPTION DE FAX
REGLAGE DE LA
REDUCTION AUTO. A LA
RECEPTION
Activé
102
REGLAGE DE LA
RECEPTION RECTO
VERSO
Désactivé
102
REGLAGE DES STYLES
D'IMPRESSION
SELECTION DU FORMAT AUTO.
102
NOMBRE DE SONNERIES EN RECEPTION
AUTOMATIQUE
2 (sonn.)
102
DEFINIR LE NUMERO
DE TELEPHONE POUR
FAIRE SUIVRE LES
DONNEES
Non enregistré
102
IMPRESSION D'INDEX
Désactivé
102
CONDITION D'IMPRESSION DES DONNEES
RECUES
Activé
102
IMPRESSION REDUITE
RX FORMAT LETTRE
Désactivé
102
ENTREZ NUMERO DE
FAX FILTRE
Non enregistré
103
FILTRAGE FAX
Désactivé
103
NBR. DE SONNERIES
POUR PASSER EN
RECEPTION AUTOMATIQUE
0 (sonn.)
103
8
93
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
MENU PROGRAMME DU RESPONSABLE
Les programmes du responsable font partie du menu suivant.
Utilisez ce menu comme un guide pour accéder à chacun des programmes.
*Certains programmes peuvent contenir un niveau supplémentaire (écran paramètre).
Niveau 1
Niveau 2
REGLAGES FAX
REGLAGES FAX PAR DEFAUT
Niveau 3
REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT
ENT. TOUCHE D’ADR. SUIV. LORS DU REG. DE DIFF.
REGLAGE NB TOUCHES AFFICHEES POUR LES ADRESSES DIRECTES
REGLAGE DE LA RESOLUTION INITIALE
REGLAGE DE L’EXPOSITION INITIALE
REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO.
REGLAGE DU TEMPS DE PAUSE
REGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
REGLAGE DU SON DE FIN DE TRANSMISSION
REGLAGE DE LA DUREE DU SON DE FIN DE TRANSMISSION
REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DU RAPPORT D'ACTIVITE
REGLAGE DU CHOIX D'IMPR. DU RAPPORT DE TRANSACTION
REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DE LA MEMOIRE IMAGE
REGLAGE DU NUMERO DE RECEPTION A DISTANCE
REGLAGE DU TELEPHONE EXTERNE
REGLAGE PBX
REGLAGE DE L’ENVOI DE FAX
REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. LORS DE L’ENVOI
IMPRESSION NUMERO DE PAGE AU DESTINATAIRE
Entrez le code du responsable
REGLAGE DE LA POSITION D'IMPRESSION DE L’EN-TETE
REGLAGE DE LA ROTATION LORS DE L’ENVOI
MINUTERIE D'APPEL LORS DE L'ENVOI PAR LA MEMOIRE
RAPPEL EN CAS DE LIGNE OCCUPEE
RAPPEL EN CAS D'ERREUR DE COMMUNICATION
PRISE DE LIGNE RAPIDE
MODE ENVOI PAR DEFAUT
PAGE DE GARDE AUTO
MODE NUMERIS. LENTE
REGLAGE DE LA RECEPTION DE FAX
REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. A LA RECEPTION
REGLAGE DE LA RECEPTION RECTO VERSO
REGLAGE DES STYLES D'IMPRESSION
NOMBRE DE SONNERIES EN RECEPTION AUTOMATIQUE
DEFINIR LE NUMERO DE TELEPHONE POUR FAIRE SUIVRE LES
DONNEES
IMPRESSION D'INDEX
CONDITION D'IMPRESSION DES DONNEES RECUES
IMPRESSION REDUITE RX FORMAT LETTRE
ENTREZ NUMERO DE FAX FILTRE
FILTRAGE FAX
NBR. DE SONNERIES POUR PASSER EN RECEPTION AUTOMATIQUE
OPTIONS D'ENVOI
REGLAGE DU CODE D’ACCES
REGLAGE DE LA SECURITE DE RELEVE
MODE NUMERO ID
MODE NUMERO SYSTEME
CODE RELAIS
REGLAGE CODE CONFIDENTIEL
BOÎTE MEMOIRE CODE F
IMPRESSION LISTE
94
UTILISATION DES PROGRAMMES DU
RESPONSABLE
Remarque
1
Lorsque vous utilisez les programmes du responsable pour la première fois, modifiez le code par défaut de
l'usine du responsable en un nouveau code. (étape 3 à étape 6)
Appuyez sur la touche [REGLAGES
PERSONNALISES].
LIGNE
DONNEES
TRAVAUX REGLAGES PERSONNALISES
• Chaque fois que vous avez besoin de configurer un
programme, utilisez cette procédure pour
sélectionner le programme.
• Au cours des étapes suivantes, l'écran des
paramètres pour le programme sélectionné apparaît.
Référez-vous à l'explication du programme servant à
sélectionner le paramètre souhaité (les explications
du programme commencent à la page 96).
5
2
Appuyez sur la touche [PROGRAMMES DU RESPONSABLE].
REGLAGES PERSONNALISES
QUITTER
COMPTEUR
TOTALISATEUR
CONTRASTE DE
L'AFFICHAGE
IMPRESSION
DES LISTES
HORLOGE
REGLAGES DES
MAGASINS
CONTROLE
DES ADRESSES
MODE RECEPTION
FAIRE SUIVRE
DONNEES FAX
SELECTION DU
CLAVIER
3
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
Utilisez les touches numérotées pour
entrer le code à cinq chiffres du
responsable.
CODE RESPONSABLE
4
Utilisez un chiffre, pour le
code du responsable, qui
n'a pas été programmé
----comme numéro de
00000
compte pour le mode
d’utilisation controlée (un
nombre ayant été
programmé comme
numéro de compte ne peut pas être utilisé). Le numéro
entré sera le nouveau code du responsable.
Assurez-vous de vous souvenir de ce nombre.
6
Chaque fois qu'un chiffre
est entré, le trait d'union
(-) qui indique le chiffre se
modifiera en un astérisque ( ). Le paramètre
par défaut de l'usine pour
le code du responsable
est 00000.
Appuyez sur une touche pour
sélectionner la catégorie souhaitée
des programmes du responsable.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
Utilisez les touches numérotées pour
entrer le nouveau code à 5 chiffres du
responsable.
Appuyez sur la touche [OK]. Vous
retournerez à l'écran de l'étape 4.
OK
7
Ceci achève la procédure
de modification du code
du responsable. Si vous
souhaitez configurer un
autre programme,
appuyez sur la touche du
programme souhaité dans
l'écran de l'étape 4.
Appuyez sur la touche [EFFACEMENT
TOTAL] ( ) pour sortir du
programme.
QUITTER
CONTROLE
PAR COMPTE
ECONOMIE
D’ENERGIE
REGLAGES DE
FONCTIONNEMENT
CONTROLE DU
PERIPHERIQUE
REGLAGES DE
LA COPIE
PARAMETRES
D'IMPRESSION
PARAMETRES
DU SCANNER
REGLAGES FAX
IMPRIMER
LES LISTES
CHANGEMENT DU
CODE RESP.
CLES PRODUIT
Exemple :
Pour modifier le code du responsable, appuyez sur la
touche [CHANGEMENT DU CODE RESP.].
95
8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
TOUCHES UTILISEES DANS LES PROGRAMMES DU RESPONSABLE
Exemple : mode d’utilisation controlée
Les touches suivantes apparaissent sur
les écrans qui requièrent l'entrée de
valeurs numériques.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
CONTROLE PAR COMPTE
1
2
MODE UTILISATION
CONTROLEE
TOTAL DE PAGES PAR COMPTE
20
OK
(1
999)
1/2
3
REMISE A ZERO DES COMPTES
4
1
2
3
4
5
5
Lorsqu'une case à cocher ( ) s'affiche en face d'un paramètre, une coche ( ) apparaît lorsqu'on appuie
dessus. Ceci indique que le paramètre est activé. Si vous appuyez sur une case cochée ( ), la coche disparaît
( ) et le paramètre est désactivé.
Lorsque vous appuyez sur une touche qui se présente sous la forme
, l'écran de réglage de cette
XXX
touche apparaît.
Si les écrans suivants contiennent également des paramètres, appuyez sur les touches
et
pour vous
déplacer dans les écrans. Pour revenir à l'écran de la sélection des catégories, appuyez sur la touche [OK].
La valeur numérique actuellement définie est affichée.
Vous pouvez modifier les valeurs numériques en appuyant sur les touches
et
.
96
PROGRAMMES DU RESPONSABLE POUR
LA FONCTION TELECOPIEUR
Ce paragraphe explique les programmes du responsable pour la fonction de télécopie de l'appareil. Pour les
programmes du responsable reliés au fonctionnement général, à la fonction copie, à la fonction de l'imprimante et à
la fonction de scanner du réseau, cf. le manuel de l'utilisateur.
Remarque
Vous pouvez vérifier les paramètres du programme du responsable pour la fonction de télécopie en les
imprimant. ("IMPRESSION LISTE" (p.106))
REGLAGES FAX
ENT. TOUCHE D’ADR. SUIV. LORS DU
REG. DE DIFF.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
REGLAGES FAX
REGLAGES FAX PAR DEFAUT
REGLAGES DE L’ENVOI DE FAX
REGLAGES DE LA
RECEPTION DE FAX
OPTIONS D'ENVOI
REGLAGES FAX PAR DEFAUT
Les réglages par défaut du fax peuvent être modifiés
au besoin pour répondre à vos besoins de fax.
Les réglages de fax par défaut sont les suivants :
● REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT
● ENT. TOUCHE D’ADR. SUIV. LORS DU REG. DE
DIFF.
● REGLAGE NB TOUCHES AFFICHEES POUR
LES ADRESSES DIRECTES
● REGLAGE DE LA RESOLUTION INITIALE
● REGLAGE DE L’EXPOSITION INITIALE
● REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO.
● REGLAGE DU TEMPS DE PAUSE
● REGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
● REGLAGE DU SON DE FIN DE TRANSMISSION
● REGLAGE DE LA DUREE DU SON DE FIN DE
TRANSMISSION
● REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DU
RAPPORT D'ACTIVITE
● REGLAGE DU CHOIX D'IMPR. DU RAPPORT DE
TRANSACTION
● REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DE
LA MEMOIRE IMAGE
● REGLAGE DU NUMERO DE RECEPTION A
DISTANCE
● REGLAGE DU TELEPHONE EXTERNE
● REGLAGE PBX
REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR
DEFAUT
Vous pouvez sélectionner l'affichage initial qui apparaît en appuyant sur la touche [TELECOPIEUR] pour
permuter en mode fax ou en appuyant sur la touche
[EFFACEMENT TOTAL] ( ) en mode fax.
Les trois solutions suivantes sont à disposition :
• REGLAGE DES CONDITIONS
• CARNET D'ADRESSES (ABC)
• CARNET D'ADRESSES (GROUPE)
Lorsqu'un répertoire d'adresses (ABC ou groupe) est
sélectionné, l'écran du répertoire d'adresses de l'index
sélectionné est fixé comme écran initial.
Vous pouvez choisir si la touche [ADRESSE SUIV.] doit
toujours être activée ou non avant d'entrer le destinataire
suivant pour une diffusion multi-destinataire (p.27). Si ce
programme est désactivé, la touche [ADRESSE SUIV.]
peut être omise sauf lorsque les touches numérotées
sont utilisées pour entrer un numéro de fax entier après
un autre numéro de fax entier.
Exemple : quand non valable (paramètre usine)
XXXX ADR. SUIVANTE Touche abrégéeADR. SUIVANTE Touche abrégée
Numéro de fax
Peut être omis
Peut être omis
XXXX ADRESSE SUIVANTE XXXX
Numéro de fax
Numéro de fax
Ne peut pas être omis.
Lorsque ce programme est activé, il ne sera plus
possible d'omettre la touche [ADRESSE SUIV.] tel
qu'indiqué dans l'exemple ci-dessus. Même lorsque le
destinataire suivant est une touche abrégée, la touche
[ADRESSE SUIV.] doit être actionnée avant que la
touche abrégée puisse être actionnée. Si
l'administrateur tente d'entrer le destinataire suivant
sans appuyer sur la touche [ADRESSE SUIV.], un
double bip retentira et l'entrée sera refusée.
REGLAGE NB TOUCHES AFFICHEES
POUR LES ADRESSES DIRECTES
Le nombre des touches abrégées affichées dans chaque écran du répertoire d'adresses peut être modifié,
pour passer de 8 (paramètre normal) à 6 ou 12.
Appuyez sur 6, 8, ou 12 pour sélectionner le nombre
souhaité.
Remarque
Pour le nom qui apparaît dans chaque touche
abrégée, un maximum de 18 caractères peut
apparaître lorsque le nombre des touches
abrégées affichées est fixé à 6 ou 8. Un maximum de 10 caractères peut apparaître lorsque
le nombre de touches abrégées affiché est fixé
à 12.
97
8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
REGLAGE DE LA RESOLUTION INITIALE
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner le paramètre de résolution par défaut pour le mode fax. Les
sélections sont [STANDARD], [FIN], [SUPER FIN] et
[ULTRA FIN]. Lorsque la résolution est fixée sur [FIN],
[SUPER FIN] ou [ULTRA FIN], [DEMI-TON] peut également être sélectionné. Pour sélectionner DEMI TON
pour le paramètre de résolution par défaut, appuyez
sur la touche [DEMI TON] pour la mettre en surbrillance.
Remarque
Ce programme est utilisé pour fixer le contraste par
défaut pour la numérisation en mode fax. [AUTO] ou
[MANUEL] peut être sélectionné pour le contraste.
Lorsque [MANUEL] est sélectionné, le contraste peut
être ajusté sur l'un des cinq niveaux. [1] est le niveau
le plus clair et [5] est le niveau le plus sombre.
REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO.
Utilisez ce programme pour entrer, modifier ou effacer
le numéro de fax de l'appareil et le nom de
l'expéditeur. Le nom et le numéro entrés sont
imprimés en haut de chaque page envoyée. Le
numéro est également utilisé pour une réception en
relève.
Vous pouvez vérifier vos entrées en imprimant la liste
expéditeur dans les réglages personnalisés. (p.86)
Si des expéditeurs multiples ont été
programmés et qu'aucun expéditeur est
sélectioné, c'est l'expéditeur possédant le
numéro de contrôle le plus bas qui est
sélectionné automatiquement.
Entrée du nom et du numéro de l'expéditeur
1
Vous pouvez également programmer
uniquement un nom d'expéditeur.
Appuyez sur la touche [N° DE FAX] et
entrez le numéro de fax.
Entrez jusqu'à 20 chiffres pour le numéro à l'aide des
touches numérotées.
Pour entrer un "+", appuyez sur la touche " ".
Pour entrer un trait d'union, appuyez sur la touche
[PAUSE]. Pour entrer un espace, appuyez sur la touche
[ESPACE].
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) et entrez à nouveau le chiffre
correct.
4
5
Appuyez sur la touche [OK].
Pour sortir, appuyez sur la touche
[QUITTER].
• Pour entrer un autre expéditeur, appuyez sur la
touche [SUIVANT].
Modification ou effacement d'un expéditeur
1
Appuyez sur la touche
[MODIFIER/EFFACER].
2
Appuyez sur la touche de l'expéditeur que
vous souhaitez modifier ou effacer.
3
Appuyez sur les touches que vous
souhaitez modifier ou effacer.
• Pour modifier les informations sur l'expéditeur, suivez
les mêmes étapes que lorsque vous avez mémorisé
l'expéditeur.
• Pour effacer un expéditeur, appuyez sur la touche
[EFFACER] dans l'angle supérieur droit de l'écran,
puis appuyez sur la touche [OUI] sur l'écran des
messages qui apparaît. (pour annuler l'effacement,
appuyez sur la touche [NON].)
Appuyez sur la touche [ENTRER].
REGLAGE DU TEMPS DE PAUSE
Le nouvel écran d'entrée apparaît.
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner la durée de
la pause qui est insérée dans le numéro de fax d'un
destinataire lorsque la touche [PAUSE] est activée
durant la numérotation ou la mémorisation du numéro.
Tout nombre de secondes compris entre 1 et 15 peut
être sélectionné.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
REGLAGE DES NOM ET NUMERO PERSONNELS
ENTRER
2
3
• DEMI TON ne peut pas être sélectionné
pour une résolution STANDARD.
• Pour des informations sur chacun des
paramètres de la résolution, cf. page 21.
REGLAGE DE L’EXPOSITION INITIALE
Remarque
Remarque
MODIFIER/EFFACER
Appuyez sur la touche [NOM] et entrez le
nom de l'expéditeur.
L'écran de l'entrée du nom de l'expéditeur apparaît.
Jusqu'à 20 noms d'expéditeurs peuvent être entrés.
Un maximum de 44 caractères peut être entré pour un
nom d'expéditeur.
Pour entrer des caractères, cf. "ENTREE DE
CARACTERES" à la page 81.
98
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
REGLAGE DU VOLUME DU
HAUT-PARLEUR
REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION
DU RAPPORT D'ACTIVITE
Ce paramètre est utilisé pour ajuster le volume des
quatre types de sons suivants audibles par le
haut-parleur.
• HAUT-PARLEUR
• MONITEUR DE LIGNE
• VOLUME DE LA SONNERIE
• SON FIN DE TRANSMISSION
Ce paramètre est utilisé pour que le rapport d'activité
soit automatiquement imprimé à intervalles réguliers.
Pour obtenir une impression automatique du rapport
toutes les 50 transactions (transmissions et réceptions), sélectionnez la case [IMPRESSION AUTO
LORSQUE MEMOIRE EST PLEINE]. Pour avoir une
impression automatique du rapport à une heure spécifiée chaque jour (seulement une fois par jour), vérifiez
la case [IMPRESSION JOURNALIERE A UNE
HEURE DEFINIE] puis sélectionnez l'heure avec les
touches [HEURE] et [MINUTE] qui apparaissent.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
REGLAGE DU VOLUME
HAUT-PARLEUR
VOLUME DE LA
SONNERIE
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
REGLAGE SELECTION IMPR. DU RAPPORT D'ACTIVITE
MONITEUR
DE LIGNE
IMPRESSION AUTO LORSQUE
LA MEMOIRE EST PLEINE
Bas Moyen Elevé
Eteint
IMPRESSION JOURNALIERE
A UNE HEURE DEFINIE
HEURE
MINUTE
13
01
Pour modifier le paramètre du volume, appuyez sur la
touche du volume souhaité.
REGLAGE DU SON DE FIN DE
TRANSMISSION
Ce programme est utilisé pour sélectionner le modèle
du bip qui signale la fin de la transmission ou de la
réception. Appuyez sur [MELODIE 1], [MELODIE 2] ou
[MELODIE 3].
Pour écouter le son du bip, appuyez sur la touche
[VERIFIER].
REGLAGE DE LA DUREE DU SON DE
FIN DE TRANSMISSION
Ce programme est utilisé pour sélectionner la longueur
du bip qui signale la fin de la transmission ou de la
réception. Les sélections sont de [2.0 sec], [2.5 sec],
[3.0 sec], [3.5 sec] et [4.0 sec].
Appuyez sur la touche [HEURE] puis réglez l'heure en
appuyant sur les touches
et
. Réglez les minutes
de la même manière.
[IMPRESSION AUTO LORSQUE MEMOIRE EST
PLEINE] et [IMPRESSION JOURNALIERE A UNE
HEURE DEFINIE] peuvent être simultanément sélectionnées.
Remarque
• Si vous sélectionnez uniquement le
paramètre IMPRESSION JOURNALIERE A
UNE HEURE DEFINIE et que le nombre de
transactions enregistrées dépasse 50 avant
l'heure spécifiée, chaque nouvelle
transaction effacera la transaction plus
ancienne (la transaction la plus ancienne ne
sera pas imprimée).
• Le rapport d'activité peut également être
imprimé sur demande. ("IMPRESSION DE
RAPPORTS" (p.86))
REGLAGE DU CHOIX D'IMPR. DU
RAPPORT DE TRANSACTION
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner les
conditions d'impression des rapports de transaction.
Les conditions peuvent être sélectionnées pour des
transmissions régulières, des diffusion
multi-destinataires, des réceptions et des réceptions
confidentielles.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
REGLAGE DU CHOIX D'IMPRESSION DU RAPPORT DE TRANSACTION
ENVOI UNIQUE
DIFFUSION
IMPRIMER TOUS LES RAPPORTS
IMPRIMER TOUS LES RAPPORTS
N’IMPRIMER QUE LES
RAPPORTS D’ERREUR
IMPRESSION DU RAPPORT
D'ERREUR SEULEMENT
AUCUNE IMPRESSION DE RAPPORT
AUCUNE IMPRESSION DE RAPPORT
OK
1/2
Appuyez sur la touche
pour afficher le paramètre
suivant. Sélectionnez les conditions d'impression pour les
réceptions et les réceptions confidentielles.
99
8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
REGLAGE DU CHOIX D'IMPRESSION DU RAPPORT DE TRANSACTION
RECEPTION EN COURS
RECEPTION CONFIDENTIELLE
IMPRIMER TOUS LES RAPPORTS
NE PAS IMPRIMER LA PAGE
D'AVIS
N’IMPRIMER QUE LES
RAPPORTS D’ERREUR
AUCUNE IMPRESSION DE RAPPORT
OK
2/2
AUCUNE IMPRESSION DE RAPPORT
REGLAGE DE SELECTION
D'IMPRESSION DE LA MEMOIRE IMAGE
Ce programme est utilisé pour sélectionner les conditions nécessaires pour inclure une copie d'une partie
de la première page du document transmis sur les rapports de transaction. Les sélections sont [IMPRIMER
TOUS LES RAPPORTS], [N’IMPRIMER QUE LES
RAPPORTS D’ERREUR] et [AUCUNE IMPRESSION
DE RAPPORT]. Ce programme est utilisé en combinaison avec le "REGLAGE DU CHOIX D'IMPR. DU RAPPORT DE TRANSACTION" et n'est pas effectif si les
rapports de transaction sont réglés sur aucune impression.
REGLAGE DU NUMERO DE
RECEPTION A DISTANCE
(uniquement lorsqu'un téléphone
supplémentaire est raccordé)
La réception de télécopie peut être activée à partir
d'un téléphone supplémentaire raccordé à l'appareil
en entrant un numéro à 1 chiffre et en appuyant [ ]
deux fois sur le clavier téléphonique. Ce numéro est
appelé numéro de réception à distance et vous pouvez
le régler sur n'importe quel chiffre entre "0" et "9".
REGLAGE DU TELEPHONE EXTERNE
(uniquement lorsqu'un téléphone
supplémentaire est raccordé)
Activez ce paramètre lorsqu'un téléphone supplémentaire est raccordé à l'appareil. Si ce paramètre n'est
pas activé, il ne sera pas possible d'utiliser un téléphone supplémentaire raccordé à l'appareil pour recevoir manuellement les fax ou pour émettre/recevoir
des appels téléphoniques.
Attention
Désactivez ce programme lorsqu'un
téléphone supplémentaire n'est pas
raccordé. La modification de la
réception des fax peut ne pas être
possible si le programme est activé.
REGLAGE PBX
Ce programme sert à acheminer les télécopies vers la
ligne extérieure par défaut lorsque l'appareil est
raccordé à un commutateur privé (PBX).
Ce programme est désactivé par défaut. Pour l'activer,
appuyez sur la case CONNEXION PBX pour la
cocher, puis sélectionnez le mode de connexion à la
ligne extérieure en appuyant sur la touche FLASH ou
ID.
100
Pour vous connecter à la ligne extérieure en mode
numérotation en temps réel, activez la touche FLASH.
Pour vous connecter à la ligne extérieure en
composant un numéro, appuyez sur la touche ID, puis
entrez le numéro de connexion à la ligne extérieure
(maximum 3 chiffres). Pour ce faire, appuyez sur les
cases de saisie de chacun des chiffres, puis activez
les touches [▼] et [▲] pour saisir les chiffres voulus
dans chaque case. Commencez par la case de
gauche. Cette dernière peut accueillir tout chiffre de 0
à 9. Dans la case du milieu et de droite, vous pouvez
également entrer un tiret (-). Si le numéro de la ligne
extérieure se compose de deux chiffres, entrez "-"
dans la case de droite ; s'il ne comprend qu'un seul
chiffre, entrez "-" dans la case du milieu et de droite.
REGLAGE DE L’ENVOI DE FAX
Les paramètres de transmission de fax vous
permettent d'ajuster certains paramètres pour l'envoi
de fax, afin de mieux correspondre à vos besoins.
Les paramètres d'envoi de fax sont les suivants :
● REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. LORS DE
L’ENVOI
● IMPRESSION NUMERO DE PAGE AU
DESTINATAIRE
● REGLAGE DE LA POSITION D'IMPRESSION DE
L’EN-TETE
● REGLAGE DE LA ROTATION LORS DE L’ENVOI
● MINUTERIE D'APPEL LORS DE L'ENVOI PAR LA
MEMOIRE
● RAPPEL EN CAS DE LIGNE OCCUPEE
● RAPPEL EN CAS D'ERREUR DE
COMMUNICATION
● PRISE DE LIGNE RAPIDE
● MODE ENVOI PAR DEFAUT
● PAGE DE GARDE AUTO
● MODE NUMERIS. LENTE
REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO.
LORS DE L’ENVOI
Ce programme est utilisé pour que les documents
transmis soient automatiquement réduits pour
correspondre à la taille du papier d'impression de
l'autre appareil. Lorsque ce programme est désactivé,
les documents sont envoyés à leur taille originale, et
parce que la taille n'est pas ajustée pour correspondre
à la taille du papier d'impression, une partie du
document reçu peut être coupée.
IMPRESSION NUMERO DE PAGE AU
DESTINATAIRE
Activez ce paramètre pour que le numéro des pages
aparaisse en haut des pages de fax que vous
envoyez.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
REGLAGE DE LA POSITION
D'IMPRESSION DE L’EN-TETE
RAPPEL EN CAS D'ERREUR DE
COMMUNICATION
Ce paramètre sert à sélectionner la position (à l'intérieur
ou à l'extérieur de l'image originale) du nom de l'expéditeur et du numéro qui sont imprimés en haut de chaque
page que vous envoyez. Sélectionnez [EN DEHORS DE
L'IMAGE ORIGINALE] ou [A L'INTERIEUR DE L'IMAGE
ORIGINALE].
Pour davantage d'informations sur ces paramètres,
cf. page 44.
Pour l'envoi d'un document, ce paramètre est utilisé
pour choisir si votre appareil retentera l'appel automatiquement si la transmission échoue à cause d'une
erreur de ligne. Le nombre de tentatives de rappels
peut être réglé entre 1 et 5, et l’intervalle entre les tentatives peut être réglé entre 0 et 15 minutes, par pas
de 1 minute.
Pour désactiver un rappel automatique, cochez la
case [PAS DE RAPPEL].
REGLAGE DE LA ROTATION LORS DE
L’ENVOI
Lors de la transmission d'un document, ce paramètre vous
permet de faire pivoter un document 8-1/2" x 11" de la
position verticale à la position horizontale (8-1/2" x 11"R),
ou de faire pivoter un document A4 en A4R. Le document
est pivoté à l'inverse des aiguilles de la montre. (Les
documents 8-1/2" x 11"R et A4R ne sont pas pivotés.)
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
REGLAGE DE LA ROTATION LORS DE L’ENVOI
REGLAGE
ORIGINAL
DIRECTION
D’ENVOI
81/2x11
81/2x11R
A4
A4R
Vous pouvez définir séparément les paramètres de
rotation pour les différents formats. Pour désactiver un
réglage de rotation, appuyez sur la case à cocher
correspondante.
MINUTERIE D'APPEL LORS DE
L'ENVOI PAR LA MEMOIRE
Pour l'envoi d'un fax par transmission automatique
("Mémorisation des travaux de transmission (transmission en mémoire)" (p.15)), ce paramètre sert à sélectionner le temps d'attente de l'appareil avant
d'interrompre la connexion lorsque l'autre appareil ne
répond pas à la tonalité d'appel de votre appareil. Si
l'autre appareil ne répond pas dans le temps imparti,
votre appareil interrompra automatiquement la connexion.
Les sélections de durées sont [30 sec.], [45 sec.] et
[60 sec.].
RAPPEL EN CAS DE LIGNE OCCUPEE
Lorsque vous envoyez un document, ce paramètre est
utilisé pour choisir si votre appareil retentera automatiquement d'appeler lorsque l'autre appareil ne répond pas
ou lorsque la ligne est occupée. Le nombre de tentatives
de rappels peut être réglé entre 1 et 10 et l'intervalle entre
les tentatives peut être réglé entre 1 et 15 minutes, par
pas de 1 minute. Pour désactiver un rappel automatique,
cochez la case [PAS DE RAPPEL].
Remarque
Même si ce paramètre est activé, votre appareil ne retentera pas l'appel lorsqu'un document est envoyé par transmission manuelle.
Remarque
Même si un rappel est sélectionné, votre appareil ne retentera pas l'appel lorsqu'un document est envoyé par transmission manuelle.
PRISE DE LIGNE RAPIDE
Lorsque ce programme est activé et que la transmission des documents en mémoire est effectuée, l'appareil appelera l'autre appareil et commencera à
transmettre le document dès que la première page
sera numérisée. Par conséquent, la transmission aura
lieu en même temps que toutes les autres pages
seront numérisées.
Si vous désactivez le programme, la transmission ne
commencera pas avant que toutes les pages du document aient été numérisées. Notez que ce paramètre
ne s'applique pas à la transmission manuelle. ("Rapidement en ligne" (p.14))
MODE ENVOI PAR DEFAUT
Ce programme est utilisé pour sélectionner [ENVOI
MEMOIRE] ou [ENVOI DIRECT] pour le mode de
transmission par défaut. Pour davantage
d'informations sur ces modes, cf. page 14.
PAGE DE GARDE AUTO
Lorsque ce programme est activé, une page de garde
est générée automatiquement et ajoutée à chaque
transmission par fax. La page de garde indique la
date, l'heure, le nom du destinataire, le numéro de
télécopie du destinataire, le nombre de pages et un
message si la fonction message est sélectionnée. Une
page de garde ne peut pas être ajoutée pendant la
numérisation du document dans la mémoire de relève
ou dans la mémoire de relève par code F, ou pendant
une
diffusion relais.
MODE NUMERIS. LENTE
Lorsque ce programme est activé, la numérisation
d'un papier fin est sélectionnée par défaut lorsqu'un
original est numérisé en utilisant le RSPF.
La numérisation d'un papier fin utilise une vitesse de
numérisation plus lente pour éviter une mauvaise alimentation pour les originaux fins. De plus, la résolution
est automatiquement transformée en FIN si le réglage
se trouve sur STANDARD.
101
8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
REGLAGE DE LA RECEPTION DE FAX
Les paramètres de réception de fax vous permettent
d'ajuster certains paramètres pour la réception de fax,
afin de mieux correspondre à vos besoins.
Les paramètres peuvent être ajustés selon les
dispositifs périphériques installés.
Les paramètres de réception de fax sont les suivants :
● REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. A LA
RECEPTION
● REGLAGE DE LA RECEPTION RECTO VERSO
● REGLAGE DES STYLES D'IMPRESSION
● NOMBRE DE SONNERIES EN RECEPTION
AUTOMATIQUE
● DEFINIR LE NUMERO DE TELEPHONE POUR
FAIRE SUIVRE LES DONNEES
● IMPRESSION D'INDEX
● CONDITION D'IMPRESSION DES DONNEES
RECUES
● IMPRESSION REDUITE RX FORMAT LETTRE
● ENTREZ NUMERO DE FAX FILTRE
● FILTRAGE FAX
REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO.
A LA RECEPTION
Lorsque vous recevez un fax qui comprend le nom et
le numéro de l'expéditeur, l'image reçue est
légèrement plus grande que les tailles standards*. Ce
paramètre peut être activé pour que l'image reçue soit
automatiquement réduite avant son impression pour
correspondre aux tailles papier standards.
Remarque
Si vous désactivez la réduction
automatique, l'image globale imprimée peut
être plus grande que l'original et la partie en
excès peut être coupée. Cependant, l'image
imprimée aura la même taille que l'original
et sera ainsi plus claire.
* Les formats standards de papier sont le A4 et le B5.
REGLAGE DE LA RECEPTION RECTO
VERSO
Lorsque le module en recto verso est installé, ce
paramètre peut être activé pour imprimer les
documents reçus sur les deux faces du papier.
Lorsque celui-ci est activé, les fax reçus seront
imprimés sur les deux faces du papier à chaque fois
que le fax consiste en deux ou plus de pages de la
même taille de papier.
REGLAGE DES STYLES D'IMPRESSION
Ce paramètre détermine la condition du choix du
papier lors de l'impression des fax reçus. Sélectionnez
[IMPRIMER EN FORMAT REEL (COUPURE
ACTIVEE)] ou [SELECTION DU FORMAT AUTO].
• IMPRIMER EN FORMAT REEL (COUPURE
ACTIVEE)
Chaque image reçue est imprimée à sa taille réelle.
Si nécessaire, l'image est répartie sur des feuilles
multiples de papier.
102
• SELECTION DU FORMAT AUTO)
Chaque image reçue est imprimée à sa taille réelle
si possible. Lorsque ceci n'est pas possible, l'image
est réduite automatiquement avant l'impression.
NOMBRE DE SONNERIES EN
RECEPTION AUTOMATIQUE
Lorsque le mode réception est réglé sur auto, ce
programme est utilisé pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que l'appareil reçoive
automatiquement un appel et commence la réception
de fax. ("RECEPTION D’UNE TELECOPIE" (p.25))
Un nombre de sonneries allant de 0 à 9 peut être
sélectionné.
Remarque
Si vous sélectionnez "0" pour le nombre de
sonneries, l'appareil répondra
immédiatement et commencera la réception
de fax sans sonner en mode de réception
auto.
DEFINIR LE NUMERO DE TELEPHONE
POUR FAIRE SUIVRE LES DONNEES
Lorsqu'un problème empêche l'appareil d'imprimer un fax
reçu, la fonction de renvoi de fax (p.28) peut être utilisée
pour renvoyer le fax reçu vers un autre télécopieur. utilisez ce paramètre pour programmer le numéro de fax du
télécopieur du destinataire. Seul un numéro de fax peut
être programmé (50 chiffres maximum).
Si vous souhaitez spécifier une boîte de mémoire confidentielle avec code F ou une boîte de mémoire par diffusion relais par code F dans l'appareil du destinataire,
appuyez sur la touche [SOUS-ADRESSE] après avoir
entré le numéro de fax pour entrer une barre oblique "/",
puis entrer la sous-adresse et le code d’accès. ("MEMORISATION DES TOUCHES DE NUMEROTATION
ABREGEES" (p.68))
IMPRESSION D'INDEX
Ce programme est utilisé pour l'impression d'un index
(indicateur noir) en haut de chaque page de fax reçue.
L'indicateur se déplace de la gauche vers la droite
lorsque les pages sont imprimées.
CONDITION D'IMPRESSION DES
DONNEES RECUES
Lorsque ce programme est activé et qu'un fax reçu est
gardé en mémoire parce qu'il y a un problème qui
bloque, tel qu'aucun papier adéquat, tous les fax reçus
après ce fax et pouvant être imprimés seront imprimés
en priorité.
IMPRESSION REDUITE RX FORMAT
LETTRE
Lorsque ce programme est activé et qu'un fax de taille
Lettre est reçu, le fax est réduit à la largeur de la page
avant son impression. Lorsque le programme est activé,
les formats A4R et Lettre sont considérés comme étant
de la même taille, c’est pourquoi les fax de format A4R
sont également réduits.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
ENTREZ NUMERO DE FAX FILTRE
Ce programme est utilisé pour mémoriser les numéros
de fax desquels vous souhaitez bloquer la réception.
Jusqu'à 50 numéros de fax peuvent être mémorisés
(d'un maximum de 20 chiffres chacun). Pour bloquer la
réception des numéros mémorisés, vous devez
également activer le programme "FILTRAGE FAX".
Pour entrer un espace, appuyez sur la touche
[ESPACE]. Pour entrer un "+", appuyez sur la touche
" ".
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) et entrez le numéro correct.
3
• Pour entrer un autre code d’accès, appuyez sur la
touche [SUIVANT].
• Pour sortir, appuyez sur la touche [QUITTER].
FILTRAGE FAX
Activez ce programme pour bloquer la réception des
fax dont les numéros de fax ont été mémorisés dans le
programme "ENTREZ NUMERO DE FAX FILTRE".
Effacement d'un code d’accès
NBR. DE SONNERIES POUR PASSER
EN RECEPTION AUTOMATIQUE
1
Cette fonction permet de spécifier le nombre de
sonneries au bout desquelles l’appareil décroche
automatiquement et commence à recevoir le fax en
mode manuel si la réception n’a pas déjà été
déclenchée manuellement.
2
OPTIONS D'ENVOI
Les paramètres suivants sont contenus dans les
"OPTIONS D'ENVOI" :
● REGLAGE DU CODE D’ACCES
● REGLAGE DE LA SECURITE DE RELEVE
● MODE NUMERO ID
● MODE NUMERO SYSTEME
● CODE RELAIS
● REGLAGE CODE CONFIDENTIEL
● BOÎTE MEMOIRE CODE F
Appuyez sur la touche [SUIVANT] ou sur la
touche [QUITTER].
Appuyez sur la touche [EFFACER].
L'écran d'effacement du code d’accès apparaît.
Appuyez sur la touche du numéro que
vous souhaitez effacer.
Appuyez sur la touche [OUI] dans le message qui
apparaît pour effacer le numéro. Si vous appuyez sur la
touche [NON], vous retournerez à l'écran d'effacement
du code d’accès sans effacer le numéro.
REGLAGE DE LA SECURITE DE
RELEVE
Lorsque vous effectuez une opération de mémoire en relève,
activez dans ce programme la fonction de restriction de la
relève aux appareils qui en ont la permission (p.38).
Pour permettre à tout appareil d'effectuer une relève
de votre appareil, désactivez le programme.
Remarque
REGLAGE DU CODE D’ACCES
Lorsqu'une sécurité de relève est activée, utilisez ce
programme pour programmer (ou effacer) les numéros
de fax des appareils autorisés pour effectuer une
relève de votre appareil. Les numéros de fax
programmés sont appelés des codes d’accès. Jusqu'à
10 numéros de fax peuvent être programmés.
Codes d’accès programmés
1
Appuyez sur la touche [ENTRER].
Le nouvel écran d'entrée du code d’accès apparaît.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
REGLAGE DU CODE D'ACCES
ENTRER
EFFACER
Lorsque la sécurité de relève est activé,
mémorisez les numéros de fax des appareils
pour lesquels la permission de relève a été
accordée dans "REGLAGE DU CODE
D’ACCES".
MODE NUMERO ID
Ce programme est utilisé pour mémoriser les numéros
D'ID. Les numéros d'ID fournissent d'autre moyens de
donner la permission lorsque la sécurité de la relève est
activée. La relève sera autorisé si le numéro du système
programmé dans l'appareil de la relève correspond à l'un
de vos numéros d'ID programmés dans votre appareil.
Cette méthode peut uniquement être utilisée si l'autre
appareil est également un appareil Sharp (à l'exclusion de
certains modèles). Jusqu'à 10 numéros d'ID peuvent être
programmés. Pour vérifier les numéros d'ID programés,
imprimez la liste des codes dans les réglages personnalisés. (p.86)
MODE NUMERO SYSTEME
2
Appuyez sur les touches numérotées pour
mémoriser le numéro de fax.
Jusqu'à 20 chiffres peuvent être entrés.
Pour entrer un trait d'union, appuyez sur la touche
[PAUSE] en haut de l'écran.
Ce programme est utilisé pour mémoriser un numéro de
système. Votre numéro de système fournit d'autre
moyens pour obtenir la permission d'effectuer une relève
sur un appareil. Une relève sera effectué si votre numéro
de système correspond à l'un des numéros d'ID de l'autre
appareil. Cette méthode peut uniquement être utilisée si
l'autre appareil est également un appareil Sharp (à
103
8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
l'exclusion de certains modèles). Entrez un numéro de
système compris entre 0000 et 9999. Pour vérifier le
numéro de système mémorisé, imprimez la liste des
codes de vos paramètres d'utilisateur (p.86).
Pour vérifier les numéros systèmes programés, imprimez la liste des codes dans les réglages personnalisés.
1
Appuyez sur le type souhaité de boîte de
mémoire [MEMOIRE DE RELEVE],
[CONFIDENTIEL] ou [TRANSMISSION RELAIS])
dans la rangée supérieure des touches.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
F-CODE MEMORY BOX
CODE RELAIS
Ce programme est utilisé pour entrer le numéro de fax
(le numéro programmé de l'expéditeur) d'un appareil
qui doit être autorisé pour effectuer des transmissions
de demande de relais en utilisant votre appareil
comme un appareil relais. Le numéro de fax entré est
appelé un code ID relais. L'autre appareil doit être un
appareil Sharp (sauf certains modèles). Jusqu'à 10
codes ID relais peuvent être programmés (d'un
maximum de 20 chiffres chacun).
Pour vérifier les numéros programmés, imprimez la
liste des codes (p.86).
BOÎTE MEMOIRE CODE F
2
3
4
104
• Pour la programmation d'une boîte de
mémoire, la même sous-adresse qu'une boîte
de mémoire programmée antérieurement ne
peut pas être utilisée. Cependant, le même
code d’accès peut être utilisé.
• Un code d’accès peut être omis.
• Jusqu'à 10 boîtes de mémoire par code F peuvent être programmées. Si vous tentez de programmer une boîte de mémoire lorsque 10
boîtes ont déjà été programmées, un message
d'avertissement apparaîtra et la programmation ne sera pas possible. Effacez toutes les
boîtes de mémoire par code F non requises
(p.106) puis programmez la nouvelle boîte.
CONFIDENTIEL
TRANSMISSION
RELAIS
MODIFIER/
EFFACER
MEMOIRE DE
RELEVE
CONFIDENTIEL
RELAY
TRANSMISSION
BROADCAST
RELAIS
Appuyez sur la touche [NOM BOITE].
Appuyez sur la touche [OK].
Appuyez sur la touche [SOUS-ADRESSE].
L'écran d'entrée de la sous-adresse / code d’accès
apparaît.
5
Utilisez les touches numérotées pour
entrer une sous-adresse (20 chiffres
maximum).
• Les caractères
et # ne peuvent pas être utilisés
dans une sous-adresse.
• Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) et entrez le numéro correct.
• Si vous ne souhaitez pas entrer de code d’accès
après avoir entré une sous-adresse, allez directement
à l'étape 8.
Programmation d'une boîte de mémoire par code F
Remarque
MEMOIRE DE
RELEVE
• Le numéro inférieur de la boîte qui n'a pas encore été
programmé apparaîtra automatiquement dans la case
"N°".
• L'écran d'entrée des caractères apparaît. Entrez un
nom pour la boîte (36 caractères maximum).
• Pour entrer des caractères, cf. "ENTREE DE
CARACTERES" à la page 81.
Ce programme est utilisé pour programmer les boîtes de
mémoire pour la communication par code F. Trois types
de boîtes de mémoires peuvent être programmés : boîtes
de relèves de mémoire par code F, boîtes confidentielles
par code F et boîtes de diffusion relais par code F. Suivez
la procédure ci-dessous pour programmer, modifier ou
effacer une boîte de mémoire.
Un nom de boîte, une sous-adresse, un code d’accès
et des fonctions spécifiques sont programmées dans
la boîte de mémoire.
ENREGISTRER
(Dans ce qui suit, la [MEMOIRE DE RELEVE] est utilisée à
titre d'exemple.)
L'écran de programmation de la boîte de mémoire par code
F apparaît.
REGLAGE CODE CONFIDENTIEL
Ce programme est utilisé pour programmer une boîte
confidentielle pour la réception des fax confidentiels.
L'autre appareil doit être un appareil Sharp (sauf certains
modèles). Entrez un nom pour la boîte (jusqu'à 36 caractères), un numéro de boîte (de 00 à 99) et un code ID (de
0000 à 9999). Jusqu'à 10 boîtes peuvent être programmées. Pour vérifier les boîtes programmées, imprimez la
liste des codes confidentiels (p.106).
OK
6
Pour entrer un code d’accès, appuyez sur
la touche [CODE D'ACCES].
Une barre oblique (/) apparait après la sous-adresse.
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) et entrez le numéro correct.
7
Utilisez les touches numérotées pour
entrer un code d’accès (20 chiffres maximum).
• Les numéros, les" " et les "#" peuvent être utilisés
comme code d’accès.
• Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) et entrez le numéro correct.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
8
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à la boîte de mémoire de l'écran
programmé. La sous-adresse entrée et le code d’accès
apparaitra.
"ENREGISTREMENT TERMINE." apparaitra à côté de
la case "N°".
● Boîte de mémoire à diffusion relais par code F
(appareils de réception finale)
Mémorisez les appareils de réception finale pour une
transmission par diffusion par relais lorsque votre
appareil est l'appareil relais et reçoit un fax dans sa
boîte de mémoire à diffusion relais par code F.
Ensuite, les fonctions spécifiques au programme
de la boîte de mémoire sont indiquées ci-dessous :
• boîte confidentielle par code F (code d’accès
imprimé : page 105)
• boîte de diffusion relais par code F
(appareils de réception finale : page 105)
● boîte confidentielle par code F (code d’accès
d'impression)
Un code d’accès d'impression doit être programmé
pour permettre l'impression des fax reçus dans la
boîte confidentielle par code F.
Remarque
Attention
1
Remarque
1
Appuyez sur [TRANSMISSION RELAIS] et
programmez le nom d'une boîte et la
sous-adresse / le code d’accès comme
expliqué dans l'étape 1 de "Programmation d'une boîte de mémoire par code F"
(p.104).
2
Appuyez sur la touche [DESTINATAIRE].
• Entrez un numéro à 4 chiffres pour le
code d’accès d'impression. Les
caractères " " et "#" ne peuvent pas être
utilisés.
• Le code d’accès d'impression ne peut pas
être omis.
Veillez à ne pas oublier le code
d’accès d'impression programmé.
Au cas où vous l'oublieriez,
imprimez la liste des ID
confidentielles. ("IMPRESSION
LISTE" (p.106))
Appuyez sur [CONFIDENTIEL] et programmez le nom d'une boîte et la sous-adresse
/ le code d’accès comme expliqué dans
l'étape 1 de "Programmation d'une boîte
de mémoire par code F" (p.104).
• Un total de 120 appareils de réception finale
peuvent être mémorisés dans 10 groupes
maximum. Si vous tentez de mémoriser plus
que ce nombre, un message apparaîtra et le
mémorisation ne sera pas possible.
• Les numéros à composition rapide et les
numéros abrégés comprenant une
sous-adresse ne peuvent pas être
mémorisés.
• Le même numéro ne peut pas être mémorisé
deux fois dans un groupe.
L'écran de sélection de l'adresse apparaît.
3
Sélectionnez les index tel que requis et
appuyez sur les touches abrégées pour
sélectionner les appareils de réception
finale. Si nécessaire, appuyez sur la
touche
ou sur la touche
pour vous
déplacer à travers les écrans.
BOITE MEMOIRE CODE F / TRANSMISSION RELAIS
SELECTIONNER L'ADRESSE.
OK
A
B
C
TOKYO
PAVE NUM.
2
3
Appuyez sur la touche [N° ID IMPRESSION].
Utilisez les touches numérotées pour
entrer un numéro à 4 chiffres.
• Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
[EFFACEMENT] (
) et entrez le numéro correct.
• Pour annuler avant d'achever l'entrée du numéro,
appuyez sur la touche [ANNULER]. Vous retournerez
à l'écran de l'étape 2
4
Appuyez sur la touche [OK].
Vous retournerez à l'écran de programmation des
boîtes confidentielles par code F. Le code d’accès
d'impression entré apparaitra et "ENREGISTREMENT
TERMINE" apparaitra à côté du numéro de boîte.
5
S.F.
Appuyez sur la touche [SUIVANT] ou sur la
touche [QUITTER].
• Pour programmer une autre boîte de mémoire,
appuyez sur la touche [SUIVANT].
• Pour sortir, appuyez sur la touche [QUITTER].
VISU. ADRESSES
FAVORIS
ABCD
EFGHI
JKLMN
OPQRST
UVWXYZ
ABC
GROUPE
• Les touches abrégées sélectionnées sont en surbrillance
et mémorisées comme appareils de réception finale.
• Si vous appuyez sur une touche abrégée incorrecte,
appuyez à nouveau dessus pour qu'elle ne soit pas en
surbrillance.
• Vous pouvez également appuyer sur la touche [PAVE
NUM.] pour entrer des numéros de fax complets à l'aide
des touches numérotées.
4
Pour vérifier les appareils de réception finale
mémorisées, appuyez sur la touche [VISU.
ADRESSES].
Une liste des destinataires sélectionnés apparait.
Si vous avez besoin d'effacer un destinataire de la liste,
appuyez dessus puis appuyez sur la touche [OUI] dans le
message qui apparaît.
105
8
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
5
Appuyez sur la touche interne [OK].
Vous retournerez à l'écran de programmation des boîtes
de mémoires à diffusion par relais à code F. Le numéro
des appareils de réception finale mémorisés apparaitra et
"ENREGISTREMENT TERMINE" apparaîtra à côté du
numéro de la boîte.
6
Appuyez sur la touche [SUIVANT] ou sur la
touche [QUITTER].
• Pour programmer une autre boîte de mémoire, appuyez
sur la touche [SUIVANT].
• Pour sortir, appuyez sur la touche [QUITTER].
Modification ou effacement d'une boîte de
mémoire
1
2
Appuyez sur le type souhaité de boîte de
mémoire [MEMOIRE DE RELEVE],
[CONFIDENTIEL] ou [TRANSMISSION
RELAIS]) dans la rangée
modification/effacement (rangée
inférieure). Cf. étape 1 à la page 104.)
Appuyez sur la touche de la boîte de
mémoire que vous souhaitez modifier ou
effacer.
QUITTER
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
SELECTIONNER LA BOITE MEMOIRE A MODIFIER/EFFACER.
MEMOIRE DE
Report
New product catalog
• L'écran de la boîte de mémoire modification/effacement
apparait.
•
Indique qu'une boîte de mémoire contient un
document.
• Une boîte de mémoire ne peut être modifiée ou effacée
alors qu'elle contient un document.
3
Appuyez sur les touches adéquates pour
modifier ou effacer la boîte.
• Suivez la même procédure pour modifier et
mémoriser une boîte
• Pour effacer une boîte de mémoire, appuyez sur la
touche [EFFACER] dans l'angle supérieur droit de
l'écran. (un message apparaitra pour confirmer
l'effacement)
106
IMPRESSION LISTE
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OK
IMPRESSION DES LISTES
LISTE PROG. RESPONSABLE FAX
LISTE DES BOITES MEMOIRE
CODE F
LISTE DES COMPTES FAX
LISTE NUMEROS DE FAX FILTRES
LISTE DES CODES CONFIDENTIELS
Ce programme est utilisé pour imprimer les listes des
programmes du responsable liés à la fonction de fax.
Les cinq listes suivantes peuvent être imprimées :
● LISTE PROG. RESPONSABLE FAX
● LISTE DES COMPTES FAX*
● LISTE DES CODES CONFIDENTIELS
● LISTE DES BOITES MEMOIRE CODE F
● LISTE NUMEROS DE FAX FILTRES
* Apparaît uniquement lorsque le MODE D’UTILISATION
CONTROLEE est activé dans les programmes du
responsable. Le paramètre par défaut de l'usine pour le
MODE D’UTILISATION CONTROLEE est désactivé. (cf. le
manuel du responsable.)
Pour imprimer une liste ou un rapport, appuyez sur la
touche de la liste ou du rapport que vous souhaitez
imprimer puis appuyez sur la touche [EFFACEMENT
TOTAL] ( ).
9
Chapitre 9
ANNEXE
Ce chapitre contient des informations de référence au sujet des fonctionnalités de l'appareil.
107
SPECIFICATIONS
Pour des informations sur les exigences électriques requises, la consommation d'énergie, les dimensions, le poids
et les autres spécifications qui sont communes à toutes les fonctionnalités de l'appareil, référez-vous au manuel
d'instruction du copieur.
Ligne téléphonique applicable
Réseau téléphonique commuté public
Méthode de compression
MH, MR, MMR, JBIG (MMR et JBIG pendant la transmission en Super G3)
Modes de transmission
Super G3, G3 (l'appareil peut uniquement envoyer et recevoir des fax à
partir des appareils qui supportent G3 ou Super G3)
Méthode de numérisation
Numérisation à plat CCD
Résolution de numérisation
(supporte les normes ITU-T)
8 x 3.85 lignes/mm (standard)
8 x 7.7 lignes/mm (fin, fin + demi-ton)
8 x 15.4 lignes/mm (super fin, super fin + demi-ton)
16 x 15.4 lignes/mm (ultra fin, ultra fin + demi-ton)
Méthode d’enregistrement
Laser, méthode de charge électrostatique
Vitesse de transmission
33.6 kbps
Durée de transmission *1
2 secondes (mode super G3 / 33.6 kbps, JBIG), 6 secondes (mode G3
ECM / 14.4 kbps, MMR)
Tailles de papier
A3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R), B5,
B5R, A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 11"(A4) , 8-1/2" x 11"R(A4R)
Largeur effective d'impression
293 mm (11.5") max. (A3 (11" x 17") impression)
Taille d'introduction du document
A3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R), B5,
B5R, A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11"(A4), 8-1/2" x 11"R(A4R)
(A5 (5-1/2" x 8-1/2") : alimentation en position verticale), originaux jusqu'à
1000 mm (39,3") en longueur*3 (utilisant le RSPF);
* Référez-vous à la page 15 pour la transmission de tailles de documents
A5 (5-1/2" x 8-1/2").
Largeur effective de numérisation
297 mm (11,7") maximum
Transmission en demi-ton
Oui (256 niveaux)
Ajustement du contraste
Automatique (manuel ; cinq niveaux)
Connexion d'un téléphone
supplémentaire
Possible (1 téléphone)
Numérotation automatique
Total combiné de 500 touches abrégées et touches de groupe,
recomposition (automatique)
Transmission différée
Oui
Fonction de programme
Oui (8 programmes)
Support par code F
Oui (peut transmettre et recevoir les signaux SUB/SEP (sous-adresses) et
SID/PWD (codes d’accès))
Alimentation automatique du
document
Oui (100 pages ; Format B4 (8-1/2" x 14") ou tailles plus grandes : 60
pages)
Mémoire d'image
2 MB*2
Mode de correction d'erreurs (ECM)
Oui
2.4 kbps Reprise automatique
*1 La vitesse de transmission est réglée pour un document A4 de 8-1/2" x 11" de 700 caractères environ à une résolution
standard (8x3.85 lignes/mm) envoyé en mode grande vitesse (33.6 kbps (JBIG) ou 14.4 kbps (MMR)). Il s'agit uniquement de
la durée requise pour transmettre les informations sur l'image ; la durée requise pour envoyer les signaux de protocoles n'est
pas comprise. Les durées réelles de transmission varieront selon le contenu du document, le type d'appareil de réception et
les conditions de la ligne téléphonique.
*2 La mémoire de l'image peut être étendue en installant une mémoire d'extension de fax optionnelle (8 MO).
*3 La longueur varie selon la résolution de numérisation et la largeur de l'original. Avec une résolution réglée sur "FIN", la taille
maximum est de 11" (l) x 39.3" (L) (297 mm (l) x 1000 mm (L) ). ("ORIGINAUX" (p.9))
Certaines divergences peuvent se produire dans les illustrations et le contenu, à la suite d'améliorations
de l'appareil.
108
INDEX
A
Alarme......................................................................87
Appareil de demande de relais ..........................49, 59
Appareil relais ....................................................49, 59
B
Batterie au lithium ......................................................3
Blocs-notes ..............................................................17
Boîte mémoire....................................................48, 52
C
Chargement d'un original .........................................10
Codes d’accès..........................................................52
Code F .....................................................................51
Code ID ....................................................................48
Contraste, sélection .................................................22
Cordon téléphonique, raccordement..........................3
D
Date et heure .............................................................4
Dépannage...............................................................88
Destinataire occupé .................................................15
Diffusion multi-destinataires .....................................26
E
Ecran de reglage des conditions
- Ecran de réglage des conditions.........................7
- Ecran du répertoire d'adresses ...........................8
Ecran du répertoire d'adresses ..................................8
Ecran tactile ...............................................................5
Eléments de la machine.............................................6
Emission avec code F
- Diffustion relais par code F ...............................59
- Fonction de diffusion relais par code F .............60
- Fonction de relais à large diffusion
par code F.........................................................60
- Mémoire relève par code F ...............................54
- Procédure de la relève avec code F .................56
- Transmission confidentielle par code F ............57
Entrée de caractères................................................81
Envoi de son propre numéro....................................44
Erreur de transmission .............................................15
F
Fin de lecture ...........................................................13
Fonction confidentielle .............................................46
Fonction de numérisation de papier fin ....................39
Fonction de relève
- Fonction de relève ............................................33
- Relève en série .................................................32
- Sécurité des relèves .........................................38
Fonction de demande de relais................................49
Fonction de transfert de télécopies ..........................28
I
Impression liste ..................................................... 106
Impression
- Boîte publique .................................................. 36
- Boîtes confidentielles ....................................... 48
- Boîtes mémoire confidentielle par code F........ 58
- Boîtes mémoire de relève par code F .............. 54
- Informations enregistrées................................. 80
- Listes.............................................................. 106
Index de groupe .................................................. 8, 79
Informations sur l'émetteur...................................... 44
Interrupteur de mise sous tension ......................... 3, 6
L
Liste de relève mémoire .......................................... 86
Liste de réception confidentielle .............................. 86
Liste des codes ....................................................... 86
Liste des différées ................................................... 86
M
Mémoire de relève (boîte publique) ........................ 35
Mémoire de relève .................................................. 35
Messages d'avertissement...................................... 87
Méthodes d’émission avancées .............................. 26
Mode construction de travail ................................... 18
Mode réception ....................................................... 63
Mode télécopieur..................................................... 12
Modification et effacement
- Boîtes de mémoire à code F .......................... 104
- Groupe relais.................................................... 78
- Index de groupe ............................................... 79
- Programmes..................................................... 74
- Touches abrégées ........................................... 71
- Touches de groupe .......................................... 72
N
Nombre de sonneries en réception automatique .. 102
Nom de l'émetteur ..................................................... 4
Numérisation double page ...................................... 40
Numéro de l'émetteur................................................ 4
Numérotation automatique ................................ 11, 16
Numérotation en mains libres ................................. 11
Numérotation groupée ...................................... 11, 16
Numérotation abrégée ...................................... 11, 16
O
Options d'envoi...................................................... 103
Originaux ................................................................... 9
- Brochure........................................................... 17
- Construction de travail ..................................... 18
- Documents recto verso .................................... 17
- Réduction automatique ...................................... 9
- Tailles........................................................... 9, 20
G
Guides de l'original...............................................6, 10
H
Haut-parleur ...............................................................6
109
P
Page de garde..........................................................42
Panneau de commande .........................................5, 6
Pause .......................................................................13
PC-FAX ....................................................................65
Plateau d'alimentation du document ....................6, 10
Plateau séparateur de travaux ...................................6
Plateaux à papier .......................................................6
Prise téléphonique .....................................................6
Programmation
- Boîte mémoire code F.....................................104
- Groupes relais...................................................76
- Index de groupe ................................................79
- Programmes .....................................................74
- Touches de numérotation abrégées .................68
- Touches de groupe ...........................................72
Programmes du responsable
- Liste des programmes du responsable .............92
- Utilisation des programmes du responsable .....95
Programmes.............................................................41
R
Raccordement du cordon de la ligne téléphonique....3
Rapport d'activité de communication .......................86
Rapport de transaction.............................................84
Rapports...................................................................86
Réception
- Fonction de transfert .........................................29
- Réception automatique .....................................25
- Réception manuelle ..........................................63
- Téléphone supplémentaire
(réception à distance) .......................................64
Réglage de l’envoi de fax.......................................100
Réglage de la réception de fax ..............................102
Réglage de la réduction auto. lors de l’envoi .........100
Réglage du changement horaire Eté/Hiver ................4
Réglage du volume du haut-parleur.........................99
Réglage PBX..........................................................100
Réglages fax par défaut ...........................................97
110
Renumérotation....................................................... 11
Résolution, sélection ............................................... 21
Rotation de l’image ................................................. 15
RSPF....................................................................... 10
S
Sous-adresses ........................................................ 52
Spécifications ........................................................ 108
T
Tailles de l'original................................................... 20
Téléphone supplémentaire...................................... 61
Touches index ........................................................... 8
Transmission confidentielle ..................................... 47
Transmission de télécopies
- Annulation ........................................................ 24
- Diffustion multi-destinataires ............................ 26
- Document sur papier fin ................................... 39
- Emission par code F ........................................ 51
- Envoi de son propre numéro............................ 44
- Fonction de demande de relais........................ 49
- Grand nombre de pages .................................. 18
- Mémorisation des travaux de transmission...... 15
- Message........................................................... 43
- Rapidement en ligne ........................................ 14
- Transmission confidentielle.............................. 47
- Transmission différée....................................... 30
- Transmission directe ........................................ 14
- Transmission manuelle .................................... 62
- Transmission PC-FAX...................................... 65
Transmission différée .............................................. 30
Transmission prioritaire ........................................... 23
V
Vitre d'analyse..................................................... 6, 10
Z
Zone de numérisation de l'original ............................ 9
INDEX PAR THEME
Méthodes avancées de transmission
Diffusion multi-destinataires .....................................26
Envoi de document sur papier fin.............................39
Envoi de son propre numéro....................................44
Fonction de relève
- Mémoire de relève ............................................35
- Relève ...............................................................33
Fonction de renvoi de télécopie ...............................29
Fonction de demande de relais................................50
Numérisation double page .......................................40
Page de garde..........................................................42
Programme ..............................................................41
Transmission confidentielle......................................47
Transmission différée...............................................30
Transmission par code F
- Mémoire relève par code F ...............................54
- Relève par code F.............................................56
- Transmission confidentielle par code F ............57
Transmission PC-FAX..............................................65
Télécopie, envoi et réception
Envoi de télécopies
- Annulation d'une émission de télécopie............24
- Procédure de base pour l'envoi
d’une télécopie ..................................................12
- Transmission manuelle .....................................62
Méthodes de numérotation
- Documents recto verso, transmission ...............17
- Entrée d'un code d’accès..................................53
- Entrée d'une sous-adresse ...............................53
- Envoi d’un grand nombre de pages ..................18
- Numérotation en mains libres ...........................11
- Numérotation groupée ......................................16
- Numérotation abrégée ......................................16
- Renumérotation ................................................11
Réception de télécopies
- Activation de la réception d’une télécopie
depuis un téléphone supplémentaire ................64
- Réception automatique .....................................25
- Réception manuelle ..........................................63
Préparations
Raccordement du cordon de la ligne téléphonique ... 3
Réglage de son propre nom.................................... 98
Réglage de son propre numéro .............................. 98
Vérification de la date et de l'heure ........................... 4
Impression
Impression de liste ................................................ 106
Informations enregistrées........................................ 80
Rapports.................................................................. 86
Programmation/Paramètres
Contraste, sélection ................................................ 22
Modification/effacement
- Boîtes de mémoire par code F....................... 104
- Groupes de relais............................................. 78
- Programmes..................................................... 75
- Touches de groupe .......................................... 73
- Touches abrégées ........................................... 71
Entrée de caractères
- Caractères alphabétiques ................................ 81
- Nombres et symboles ...................................... 83
Format numérisé ..................................................... 20
Programmation
- Boîte mémoire code F.................................... 104
- Groupes relais.................................................. 76
- Index de groupe ............................................... 79
- Programmation................................................. 66
- Programmes..................................................... 74
- Touches de numérotation abrégées ................ 68
- Touches de groupe .......................................... 72
Réglage du volume du haut-parleur ........................ 99
Résolution, sélection ............................................... 21
Dépannage
Dépannage.............................................................. 88
Impression du rapport de transaction...................... 84
Message d'avertissement, affichage ....................... 87
Rapport d'activité de communication, visualisation. 86
Alarme ..................................................................... 87
Emission avec code F
Diffusion relais par code F .......................................59
111
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
AR-FX7 AR-M256/AR-M257/AR-M316/ AR-M317
IMPRIME EN FRANCE
TINSF1773TSZZ

Manuels associés