Manuel du propriétaire | GAMES PC BIOFORGE- Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | GAMES PC BIOFORGE- Manuel utilisateur | Fixfr
ra
Lt
=
a
J
js Er VEU DE
=
À lire avant toute utilisation d’un jeu par vous-même ou votre enfant.
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d'épilepsie ou d'avoir des pertes de conscience à
la vue de certains types de lumières clignotantes ou d'éléments fréquents dans notre environnement
quotidien, Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles regardent certaines images ou lorsqu'elles
jouent à certains jeux. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n'a pas d'antécédent
médical ou n'a jamais été confronté à une crise d'épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l'épilepsie (crise
ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, veuillez consulter votre médecin avant
toute ufilisation.
Nous conseillons aux parents d'être attentifs ú leurs enfants lorsqu'il jouent avec des jeux. Si vous-méme
ou votre enfant présentez un des symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux
ou des muscles, perte de conscience, trouble de l'orientation, mouvement involontaire ou convulsion,
veuillez cesser de jouer immédiatement et consulter un médecin.
Ne vous tenez pos trop près de l'écran. Jouez à bonne distance de l'écran et aussi loin que le permet le
cordon de raccordement,
Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille.
Evitez de jouer si vous êtes fafiqué ou si vous manquez de sommeil
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée.
En cours d'utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
DEMARRAGE DU JEU
Note : Si vous n'avez pas installé BioForge, reportez-vous au Guide d'Installation
Pour jouer à BioForge :
|. Sélectionnez le lecteur où le jeu est installé (généralement sur le lecteur C).
2. Allez dons le répertoire qui contient votre jeu.
(Si vous choisissez le répertoire par défaut, tapez (D\BIOFORGE (5)
3. Entrez dans le jeu en tapant BIOFORGE [#5
4 (hoisissez un niveau de difficulté.
En choisissant FACILE, vous aurez moins de difficultés à immobiliser vos adversaires et ils auront plus
de difficultés à vous abattre.
En choisissant NORMAL, vous aurez le même nombre d'avantages et d'inconvénients que l'adversaire.
En choisissant DIFFICILE, vos adversaires ont un avantage ou combat. Chaque coup de l'adversaire
cousera plus de dégâts alors que les vôtres auront moins d'impact. Ce niveau est extrêmement
difficile.
Quand vous commencez le jeu, si vous n'entendez ni musique, ni son, ojustez la Configuration du
Son (reportez-vous au Guide d'Installation). Si votre écran semble soit trop clair, soit trop foncé,
ojustez le contraste (p. 9).
Pour sortir du jeu à n'importe quel moment, appuyez sur (Alt | X)
INFOS PERSONNELLES
IMNVENTAIFE DIAGNOSTIC
FOUR AL OPTION =
Appuyez sur (P) pour afficher les options infos personnelles (écran P).
P ne gère pas seulement l'inventaire, il a beaucoup d'autres fonctions. À partir de cet écran, vous
pouvez accéder à l'écran Options, à l'écran Diagnostic, à votre Journal — et bien sûr à votre
Inventaire.
Sélection à partir du menv
lHhhcar Let tru ar =
1
= 1
= 8 | == ri = = = FIAT m sf Trip i
i M I | 1 i IE a ]
LL Ne LE LLL TY I + € L р Li La + | Fh La UE AL
INVENTAIRE
En appuyant sur (1), placez n'importe quel article de
la main gauche dans votre inventaire.
Pour accéder à l'écran Inventaire
D aru
Le jeu continue même si vous êtes
dans l'écran Inventaire.
a
pu i
Pour voir un articde de l'inventaire
Pour prendre vn artide dans la main gauche
Cela vous permet de revenir au jeu en possession de l'article sélectionné.
Pour revenir au jeu sans sélectionner d'artide
DIAGNOSTIC
Le jeu continue même si vous êtes sur
l'écran Diagnostic.
Pour accéder à l'écran Diagnostic
Pendant le jeu, appuyez sui
OÙ Sélectionnez DIAGNOSTIC depuis l'écran P
Vous possédez une batterie interne qui peut transférer de l'énergie sur vos ’réserves” et améliorer
votre état de santé — c'est l'équivalent d'une guérison. Quand il est inscrit DESACTIVER sur le bouton,
cela signifie qu'il ne transfère pas d'énergie.
Pour transférer de l'énergie
Appuyez sur le bouton DESACTIVER pour commencer le transter
Il est alors inscrit ACTIVER et le transfert continuera jusqu'à ce que vous soyez en parfaite santé.
Chaque barre d'ENERGIE est equivalente à deux barres de SANTÉ.
Pour arrêter le transfert
Appuyez encore une fois sur le bouton ACTIVER pour l'éteindre
OU Attendez d'être complement guéri, Le transtert s'arrête automatiquement et il est inscri
FSACTIVER sur № bouton
La barre qui indique votre SANTÉ est graduée de 0 a 100. Quand toutes les barres sont bleues, vous
êtes (en bonne santé) à 100 % de votre capacité. Quand lo moitié des barres est marron, vous êtes
(en bonne santé) a 50 % de votre capacité. Quand votre barre de santé est complètement marron,
vous signez votre arrêt de mort.
ь lB 5 r
WEN
La barre qui indique votre niveau d'énergie est graduée de 0 ú la copacité maximale de la batterie
en cours. Quand vous trouvez une batterie, elle n'est pas toujours chargée et sa capacité peut varier.
Comme pour la barre qui vous indique votre état de santé, quand celle-ci est complétement bleve, la
batterie est chargée à 100 %.
Pour installer une nouvelle batterie, prenez-la et appuyez sur (Espace,
PROTOTYPE PrD
Le Prototype PFD est votre rayon interne. Pour pouvoir l'utiliser vous devez avoir un certain type de
batterie.
Quand vous avez installé la bonne batterie,
appuyez sur le bouton CHARGER. Quand elle
fonctionne, le mot PRÊT est inscrit
Quand le PFD est chargé, vous pouvez faire feu
en appuyant sur (5). Le PFD se déclenchera
quand vous appuyez sur (5) et si vous l'avez
chargé au préalable.
JOURNAL
£47 Le jeu continue même si vous êtes sur l'écran Journal.
Pour accéder au journal
Pendont le jeu, appuyez sur | J |.
OU Sélectionnez JOURNAL depuis votre écran ( P).
Votre journal est tenu automatiquement, et sans que vous ne vous en rendiez compte. Des
informations importantes apparaîtront dans le journal. À chaque nouvelle entrée, vous entendrez un
signal sonore et vous verrez une lumière jaune clignoter sur votre bras gauche.
Pour visualiser les entrées du journal
Les touches # + défilent sur l'écran par entrée ; les touches & défilent sur
l'écran par ligne.
Cliquez sur les touches à flèches qui se trouvent sur la droite de l'écran du carnet de bord.
OPTIONS
Pour avoir acces a vos options
Appuyez sur (O) pendant le jeu.
OU Sélectionnez OPTIONS à partir de l'écran Р.
Pour sortir du jeu
vous renvoie à l'invite du DOS.
Appuyez sur (Ait [X} à n'importe quel = Le jeu s'arrête tant que vous êtes sur
moment. l'écran Options ou sur fout autre écran qui
OU Choisissez C:> à partir de l'écran OPTIONS, lui est affilié.
Pour sauvegarder un jeu
sauvegarde le jeu et vous permet de recommencer là où vous vous êtes arrêté [a dernière
fois. Parfois le bouton SAUVEGARDER est hors fonction.
|. Cliquez sur un chiffre entre | et 9.
OU Choisissez une touche de { + à (9) sur le clavier.
OU Utilisez les touches « > pour circuler d'un endroit à un autre.
2. Tapez une brève description.
3. Appoyez sur [77]
Note : Ne sauvegardez pas votre jeu avec le même chiffre, sinon vous risquez de ne plus y avoir
accès et donc de perdre.
Ajustez le son et les dialogues
ajuste le volume. (Si vous installez sans le son, ni la musique, ici vous ne pouvez pas les
| x) activer. Voir Guide D‘Installation.)
5 commande les effets sonores. Désactivez tous les effets sonores en appuyant sur
le bouton (il doit être plus foncé), ou ajustez le volume en cliquant sur les
touches (+) et (=), à gauche ; vous obtiendrez olors une démonstration du
volume. Quand la barre qui se trouve au-dessus de ces touches est complètement
bleve, le volume est à 100 %.
active ou désactive les sous-titres. Quand le symbole est foncé, vous n'obtenez
pus de texte.
commande la musique. Vous pouvez éteindre complètement la musique en
oppuyant sur le bouton (il doit être plus fonce) ou ajuster le volume en cliquant
à droite sur la touche (+) et la touche (=) ; vous obtiendrez un morceau de
musique. Quand lo barre qui se trouve au-dessus de ces touches est
complètement bleue, le volume est a 100 %.
Pour démarrer ou lancer un jeu
vous permet de lancer un jeu sauvegardé ou de commencer un nouveau jeu.
|. Cliquez sur un chiffre que vous avez déjà sélectionné pour un jeu sauvegarde, ou circulez
entre les jeux sauvegardes en utilisant К@ ef 53 (l'arrière plan vous montre la
scène sauvegardée.]
2. Pour revenir ou jeu qui se trouve à l'arrière pian, appuyez sur LANCER.
E
Autres options
vous permet de retourner dans le jeu à partir de l'écran Options.
Le contraste ajuste la luminosité.
Sauvegarder réglages enregistre vos changements et vous renvoie à l'écran Options.
Annuler vous renvoie à l'écran Options avec les mêmes contrastes qu'auparavant.
Générique affiche la liste des personnes qui ont participé à la création de BioForge.
MOUVEMENTS
Le pavé numérique commande tout mouvement.
(En mode de combat, vous étes toujour prétle) a passer a l’attaque.)
NORMAL PLUS RAPIDMENT
avancer el marcher ovancer ef COUM en courir en courir en
lourner a en tourner à avant et a avant avant ef @
gouche \_ droite Ша Ea droite
tour rapide tour ropide
tourner à ©, = — tourner ú SUT YOUS- — E — SUT vous
gouche droite -méme -méme
VE (gouche) — / ——— | > (droite!
BA JL т |
7 / N
un pos marcher à foire un pas du
du côté reculons feu côté droit
gouche
|
—l E
ll
Vous pouvez aussi combiner les touches de fonction ; par exemple
Pour orréter de marcher et commencer ú courir, mointenez bo touche [<> | enfoncée tout en
appuyant surl: ||; fou
Pour ajuster la direction pendant que vous marchez ou courez, appuyez sur ou
(Par exemple, [E + et (E) vous feront marcher vers l‘avont et tourner à droîte en même
temps).
Grimper sur quelque chose
Dirigez-vous en marchant (sans courir) vers l'obstacle à escotader.
Quand vous vous approcherez d'un mur qui se trouve en face de vous, vous commencerez
automatiquement à grimper.
Echelles
Allez vers l'échelle puis appuyez sur ‘|
Dès que vous commencez à grimper sur
quelque chose, vous continuez jusqu'à ce
que vous vous trouviez au niveau suivant.
COMBAT
Dans BioForge, il y a des gardes, des Marines, des extra-terrestres et des robots gardes. Tout le
monde ne représente pas forcément un danger. La base grouille cependant de gens qui essaieront
de vous tuer à la moindre occasion. Le combat est donc une partie très importante du jeu
Le niveau NORMAL et le niveau DIFFICILE sont concus de facon à ce qu'un mouvement pendant le
combat ne soit pas aussi efficace quand il est utilisé deux fois de suite.
Vous pouvez entrer une commande (une seule) pour déclencher un second mouvement pendant que
la première commande est exécutée.
Entrer en mode de combat
Appuyez sur |C
En mode de combat, (si vous appuyez sur une touche du pave numérique sans [Alt] ou [Ctrl J) vous
effectuerez un mouvement de préparation à l'attaque, semblable à un mouvement de non combot.
En combat, les touches supérieures déclenchent en général des mouvements des épaules à la tête,
les touches latérales déclenchent des mouvements au niveau du torse, et les touches inférieures
déclenchent des mouvements au niveau de la taille.
Pendant que vous courez, vous sortirez du mode de combat, puis, à nouveau, quand vous relacherez
la touche (—) vous entrerez automatiquement dans le mode de combat.
MANIPULATION DES OBJETS
Dans BioForge, tous les objets peuvent être divisés en deux catégories : les objets de la main gauche
et les objets de lu main droite. Les objets que vous tenez dans la main gauche peuvent être mis dons
l'inventaire. Les objets de la main droite restent dans votre main droite. Vous ne pouvez pas tenir
deux objets qui appartiennent au groupe de la moin droite en même temps ; vous devez laisser de
côté celui que vous fenez avant de pouvoir en prendre un autre.
Les armes et les batteries ne peuvent être tenues que dans la main droite et vous ne pouvez
prendre qu'un objet à la fois. Les armes et les batteries ne peuvent pas être mises dans l'inventaire,
mais vous pouvez installer les batteries sur vous-même.
Pour prendre les objets
Mettez-vous près de l'objet.
Pour le prendre, oppuyez sur (*;
Appuyez sur [| ) pour foire passer l'objet de votre main gauche à l'inventaire
Vous pouvez aussi prendre des objets appartenant à des personnages qui sont morts. Approchez-
-vous du cadavre et laissez l’objet que vous tenez dans lo moin droite (quel que soit l'objet),
et mettez les objets de votre main gauche dans l'inventaire. Puis appuyez sur [Espace] pour
prendre le nouvel objet.
PREMIERE PARTIE DU JEU PAR ETAPES
e N'ayez pas peur d'utiliser (Espace,
e N'oubliez pas de lire attentivement les carnets de bord que vous trouverez. Pour cela, prenez
le carnet dans la main et appuyez sur [Espace
e Grimpez sur les obstacles en marchant, et non pas en courant. Montez à l'échelle en vous
approchant d'elle et en appuyant sur (Espace)
ВН Entrez dans le mode de combat.
et (Alt ] 9] ........Donnez un coup de poing au robot infirmière jusqu'à ce qu'il commence à
tourner lentement sur lui-même.
CHA | 9) rise Donnez un coup de pied au robot intirmiére pour qu'il se retrouve contre
les barres de force.
7) (8)0U(9)........—.... Allez jusqu'au carnet de bord.
AFP Prenez le carnet de bord (il sera dans votre main gauche).
[PE Faites passer le carnet de bord de votre main gauche à l'inventaire.
[JE Accedez aux Infos Personnelles (P).
ELECTRONIC ARTS SE RESERVE LE DROIT D'EFFECTUER DES MODIFICATIONS DU PRODUIT DECRIT DANS CE
MANUEL A TOUT MOMENT ET SANS PREAVIS.
TOUTE REPRODUCTION DE CE MANUEL ET DU LOGICIEL QUI'Y EST DECRIT EST INTERDITE. TOUS LES DROITS
SONT RESERVES. AUCUNE PARTIE DE CE MANUEL OU DU LOGICIEL NE PEUT ETRE COPIEE, REPRODUITE,
TRADUITE OU REDUITE À L'ETAT DE SUPPORT ELECTRONIQUE OU EXPLOITABLE SUR MACHINE SANS AU
PREALABLE, LE CONSENTEMENT ECRIT DE ELECTRONIC ARTS LIMITED, Р.О. BOX 835, SLOUGH, BERKS. 5L3 8XU,
ANGLETERRE.
ELECTRONIC ARTS NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OÙ IMPLICITE, QUANT À CE MANUEL, SA QUALITÉ, SA
COMMERCIALITE OU SON ADAPTATION DANS UN BUT PARTICULIER. CE MANUEL EST FOURNI TEL QUEL.
ELECTRONIC ARTS FAIT CERTAINES GARANTIES LIMITEES EN CE QUI CONCERNE LE LOGICIEL ET SON SUPPORT,
CECI N'AFFECTE EN RIEN VOS DROITS STATUTAIRES.
l'acheteur de ce logiciel bénéficie de la garantie de Electronic Arts. Le support utilisé pour l'enregistrement des
programmes est garanti sons défaut, vice de fabrication ou intervention d'aucune sorte, pour une durée de 90
jours à compter de lo dote d'achat. Tout matériel s‘avérant défectueux ou cours de cette période sera remplacé
si le produit est renvoyé à Electronic Arts, à l'adresse indiquée au verso de ce document. Il est également
nécessaire de joindre à l'équipement défectueux une preuve d'achat datée, un descriptif de la panne el
l'adresse à laquelle toute correspondance doit être envoyée.
Cette garantie est en sus des droits légitimes de l'acheteur et ne les affecte d'aucune manière. Cette garantie ne
concerne pas les programmes proprement dits ni les équipements qui aurcient été soumis à de mauvaises
conditions d'utilisation, provoquant une usure excessive.
Electronic Arts s'engage à remplocer le matériel défectueux à condition que ce dernier lui soit renvoyé,
occompagné d'un Eurochégue d'un montant de 100FF et libellé à l'ordre de Electronic Arts, Ltd.
We create worlds
An Electronic Arts® Company
© Copyright 1995, ORIGIN Systems, Inc. Origin et We create worlds sont des marques déposées de ar.
EE o Electronic As est une”
morque deposée de Electronic R98901FM(1)

Manuels associés