T55471 | Manuel du propriétaire | Thomson T5541 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
T55471 | Manuel du propriétaire | Thomson T5541 Manuel utilisateur | Fixfr
 a
|
85 x 5044 .
‘entretien
41
471
ion et d
at
lis
,
a
T55
T5S-
ut
MACHINE À LAVER
ice d
©
2
Madame, Monsieur, cher Client,
THOMSON
Fiche technique..........
Installation ..............
Conseils avant la lessive .
Fonctionnement .......
Utilisation .............
Aide-mémoire et
tableau d'utilisation
(volet détachable)
Entretien ..............
Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distri-
buteur, donnez-lui la reference complete de votre machine
(désignation commerciale, type et numéro de série) : ces
renseignements figurent sur le certificat de garantie joint
a cette notice et sur la plaquette signalétique.
Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont
données à titre d'indication et non dengagement, le cons-
tructeur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant
le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce
matériel.
Vous venez d'acquérir une nouvelle machine à laver
Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions
et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d’en attendre,
nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice
qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte
des suggestions et remarques exprimées par des utilisateurs :
les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront
efficacement à découvrir les qualités de votre nouvelle machine.
PIECES D'ORIGINE
Demandez a votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien, seules des
Pièces détachées
certifiées d'origine
soient utilisées.
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le
même soin par les mêmes hommes qui leur
font subir les mêmes contrôles.
Cet appareil est conforme à l'arrêté du 14 janvier 1980 (J O. du
17 janvier 1980) refatif a la limitation des perturbations radio-
électriques.
Se ut
Vue d'ensemble de la machine
Couvercle Dosseret arrière
Bouton poussoir
de déverrouillage
du couvercle
7
/
Portillon d'accès au
filtre de vidange Levier de mise sur roulettes
% Dosseret arrière
Bouton de commande Bouton de commande
du programmateur du commutateur
+ |
|
Touche «1/2 charge»
i
| |
| |
| |
|
|
i
Voyant de mise
sous tension
s
Encombrement
Hauteur : 850 (910 avec dosseret) ;
Hauteur couvercie ouvert : 1290;
Largeur : 450 - Profondeur : 600.
Capacités maximales
5 kg pour le coton - 3 kg pour les synthétiques.
2 kg pour le linge délicat - 1 kg pour ia laine.
Procédé de lavage
Machine automatique à tambour, axes horizontaux portés par
2 paliers étanches à roulement à billes.
inversion automatique du sens de rotation.
- Vitesses de rotation du tambour :
50 tr/min en lavage (environ) ;
450 tr/min en essorage (environ).
Présentation
Habillage monobloc (tôle d'acier galvanisée) laqué :
dessus émaillé ; couvercle équilibré, émailié.
Stabilisation
La suspension de l'ensemble cuve-tambour est assurée par :
- 2 amortisseurs télescopiques à l'avant ;
- 2 ressorts de tractions et 1 amortisseur télescopique à
l'arrière.
En fonctionnement, la machine repose sur trois pieds auto-
stabilisants.
Quatre roulettes escamotables permettent de déplacer aisé-
ment la machine.
Tambour
En tôle d'acier inoxydable, il comprend :
- une porte de chargement à battants
- une trappe de visite du fond de cuve.
Cuve
En tôle d'acier émaillée intérieurement et extérieurement.
Entraînement
Moteur 220 V monophasé, protégé par une sécurité thermique.
Commandes et contrôle des opérations
Groupées sur le dosseret arrière de la machine qui comprend :
- Le bouton de commande du programmateur ;
- Le bouton de commande du commutateur ;
- Une touche «1/2 charge» ;
- Un voyant de mise sous tension.
Programmes
22 cycles entièrement automatiques après programmation dont
16 programmes de lavage.
Chauffage
Electrique 220 V monophasé - puissance 2200 W.
Vidange
Pompe indépendante 220 V monophasé protégée par une
sécurité thermique.
Boîte à produits :
4 compartiments destinés à recevoir :
- Les produits lessiviels (prélavage et lavage)
- Les produits de rinçage (assouplissant et eau de Javel).
Sécurités
- Le chauffage ne peut s'enclencher qu'après admission de
l'eau.
- L'essorage ne peut démarrer qu'après évacuation de l'eau.
- L'ouverture du couvercle en cours d'essorage ramène auto-
matiquement le tambour à la vitesse de lavage (50 tr/min).
- L'ouverture de la porte de chargement entraîne automati-
quement l'arrêt de la machine.
Pour installer correctement votre machine vous devez disposer
des éléments Suivants .
il est indispensable de débrider la machine avant de l'utiliser Cette
opération consiste à démonter les deux traverses arrières qui
=. Une arrivée d'eau froide
immobilisent [a cuve pendant le transport.
_ Utilisez un robinet à nez fileté
@& 20 x 27 (3/4 BSP) pour rac-
corder le tuyau d'arrivée d'eau.
© Débridage de la machine
- Dévisser en premier
les quatre vis 1 qui
arriment la cuve aux
traverses (clé tube de
10 ou tournevis) ;
NB. - Ne pas oublier de mettre
en face je filtre joint destiné à
assurer l'étanchéité.
— Filtre joint
- Pression d'eau 1 kg/cm?
minimum ; 10kg/cm? maxi- ВЕ
тит (10а 100 М/ ст). {1
- Dévisser ensuite les
huit vis 2 qui fixent
les traverses sur la
tôle arrière.
Si votre machine doit être déplacée fréquemment, utilisez un
système de branchement rapide (vous trouverez cet accessoire
chez votre Revendeur).
= Une évacuation des eaux usées
Sur évier, lavabo, baignoire
ou évacuation ventilée (voir
figure ci-contre), par l'inter-
médiaire du tuyau de vidange
précédemment monté sur ia
machine.
- Cette évacuation doit être
située entre 0,80 et 1,10 m
du sol.
Après débridage et avant l'installation, ne pas oublier d'obturer
les 4 trous rectangulaires à l'aide des cache-orifices prévus a
cet effet.
REMARQUE - Nous vous conseillons de conserver les traverses
d'arrimage car il vous faudra obligatoirement les remonter si
vous devez, par la suite, transporter votre machine.
|| Evacuation | |
N ventilée
# Montage des tuyaux sur la machine
& Une alimentation électrique
- Letuyau d'arrivée d'eau est montée d'origine sur la machine.
- Letuyau de vidange n'est pas montéen usine. Etant enclique-
table, il est placé dans le tambour de la machine avant embal-
lage, afin d'éviter tout risque de perte ou de détérioration
pendant le transport,
Utilisez obligatoirement un
socle de prise de courant
comportant une borne de mise
a la terre, laquelle sera rac-
cordée conformément a la
norme NFC 15100 et aux pres-
Le raccord coudé sur lequel criptions de l'EDF.
est fixé le tuyau de vidange - Compteur 20 À mono 220
doit être emboîté à fond volts.
= Montage de tuyau de vidange
dans l‘embout femelle situé
en bas et à gauche derrière
la machine. Cet embout est
Ligne 3 x 4 mm?
- Fusibles ou disjoncteur
différentie! 16 À.
équipé d'un anneau d'arrêt
destiné à éviter un déboi-
tement accidentel du rac-
cord coudé ; ce dernier, une
fois enclenché, peut étre
orienté dans tous les sens.
IMPORTANT
Notre responsabilité ne saurait étre engagée pour tout incident
et ses conséquences éventuelles qui pourratent survenir à |
l'usage d'un appareil non relié à la terre ou dont la prise de terre \
serait défectueuse.
INSTALLATION
ARRIVEE D'EAU
Pression : 1 kg/cm* à 10 kg/cm”
VUE ARRIÈRE DE MISE EN PLACE
LA MACHINE 108109 Мет) «= Deplacement de la machine
Raccordement : nez © 20 x 27
(3/4 BSP} pas du gaz
Pour déplacer la machine : actionner le levier de droite à gauche
pour mettre la machine sur roulettes. En replaçant le levier dans
sa position initiale, la machine se retrouve sur ses trois pieds.
= Stabilité
| Pour obtenir une parfaite stabilité pendant I'essorage, la ma-
CEE REE
COMPTEUR
20 À - Mono 220 V
CORDON D'ALIMENTATION
Longueur : 1,50 m environ
LIGNE
à mm* Mono 220 V
FUSIBLES ou
DISJONCTEUR
DIFFERENTIEL
16 À Mono 220 V
chine doit être mise d'aplomb et calée soigneusement. Agir si
nécessaire sur le réglage des patins.
Longueur : 1,25 m +“
7 9
environ A
EVACUATION
EAUX USEES
INTERRUPTEUR
16 A Marche-Arrêt
« Réglage des patins
wi
ES
5
&
a
a
#
- Mettre la machine sur rou-
lettes en utilisant !e levier
prévu a cet effet ;
- Visser ou dévisser, le ou les
patins après avoir débloqué
les contre-écrous à l'aide
d'une lame de tournevis ;
- Redescendre la machine,
vérifier la stabilité, régler si
besoin est et rebloquer les
contre-écrous.
PRISE DE
COURANT
2 póles + terre
Norme NFC 15.100
PUISSANCE :
Chauffage 2200 W
Moteur ESS 250 W
Moteur LAV 250 W
Pompe 80 W
0,80 m mini— 1,10 m maxi
ey
ESPE AER RL ELE LE BE DE BOE
Votre nouvelle machine a laver lave, rince, essore selon vos désirs,
Il est toutefois nécessaire, pour qu'elle vous donne entière satis-
faction, de procéder aux diverses opérations préliminaires d'une
lessive habituelle, à savoir :
vérification de l'état et triage du linge, traitement des taches.
Vérification de l'état du linge
Avant toute lessive, il est indispensable d'examiner votre linge et
de remédier à certaines imperfections naturelles ou accidentelles.
Les points faibles du tissu ont plus de risques de céder lorsque
celui-ci est mouillé. Vous devez donc arrêter etrenforceries points
d'usure (accrocs, élimage, etc.) par de simples reprises.
Certains accessoires métalliques ou autres (boutons, fermetures
à glissière, crochets, etc.) risquent de rouiller ou de se déformer.
En cas de doute quelconque sur leur tenue, n'hésitez pas à les
enlever.
- Enlevez impérativement les crochets des voilages.
Triage du linge
Le principe du triage est identique a celui que vous suiviez aupa-
ravant. ll est évident que l'on ne lave pas n'importe quelles couleurs
avec le blanc et que l'on ne fait bouillir ni la soie ni les tissus syn-
thétiques. Le triage est donc indispensable. C'est pourquoi il est
opportun de classer votre linge de fa manière suivante *
linge blanc et couleur grand teint lessive, c'est-a-dire pouvant
bouillir ;
- bleus de travail, linge de couleur ne pouvant bouillir (en classant
attentivement les articles bon teint et mauvais teint) ;
- linge délicat et soieries, lainages ;
- fibres synthétiques, nylon, tergal, rayonne, rhovyl, etc.
Traitement des taches
SI certaines taches ont atteint le tissu dans sa texture, il se peut
que le bain lessiviel ne puisse les effacer. Nous vous rappelons que
les taches protéiniques (transpiration, sang, vin, fruits, chocolat)
disparaissent au lavage en utilisant une lessive contenant des
éléments biologiques. ll est nécessaire de traiter les autres taches
au préalable au moyen de solvants appropriés. Toutefois, pour
éviter de graves erreurs, il est bon de faire un essai sur un endroit
peu visible du tissu. Nous vous donnons ci-dessous quelques
«trucs» pour arriver à bout des taches les plus courantes.
Ferbe : Savonner soigneusement, traiter à l'eau de Javel diluée.
Pour les lainages, l'alcoo! à 90° peut donner de bons résultats.
Cambours, goudron : Etaler un peu de beurre frais sur la tache,
laisser reposer puis tamponner avec de l'essence de térében-
thine.
- Peinture à l'huile : Détacher à l'aide d'essence de térébenthine
ou de white spirit, savonner et rincer.
Grarsses : Elles disparaissent au cours du lavage sur le linge
de maison. Sur les tissus, traiter au trichloréthylène ou à la
benzine.
Encre : Lorsqu'un lavage tiède ne suffit pas, utiliser du jus de
citron. L'encre rouge peut se traiter au borax, l'encre de stylo
a bille à l'alcool à 90°.
Aouille : Utiliser un produit spécial du commerce, suivre les
conseils du fabricant et rincer abondamment.
Bougie : Repasser en interposant du papier de soie entre le fer
chaud et le tissu taché.
Chewing-gum : Diluer à l'aide d'un dissolvant pour vernis à
ongle puis enlever à l’aide d'un chiffon propre.
« Rouge à lèvres : Tamponner à l’éther (jainage ou coton) ou au
trichloréthylène (soie).
On peut aussi utiliser l'eau oxygénée à 20 volumes (faire un
essai sur un échantillon de tissu).
Code d'entretien des textiles
Vous avez sans doute
< remarqué, sur certains
“articles de textiles, la
‘présence d'une étigusetie
- | | 047 comportant quatre sym-
boles. Ces figurines ont été définies pour vous permettre de
conserver à l'article toutes ses qualités d'origine le plus longtemps
possible. L'étiquette est cousue pour éviter de l'égarer. Elle ne
représente pas un label ou une garantie de qualité ; elle n'est
qu'un consel! pour vous aider.
Les figurines représentent symboliquement les opérations prin-
cipales d'entretien suivantes :
bouillant 95° 100°C chaud à 60° C maxi tède à 30°C max:
4 Seo" \ 6067 En
| JAVELLISATION
REPASSAGE
chlorage dilué à froid
réglage Moyen réglage doux
NETTOYAGE essences minérales perchloréihyiène tous solvants
A SEC uniquement ou
|essence F. White spirit) essences minérales
©
OPERATION lavage javellisation repassage nettoyage à sec
INTERDITE interdit interdite interdit interdit
><
Remarque
Un nouveau code d'étiquetage sur l'entretien des textiles, a été
établi récemment ; il rappelle le code actuellement en vigueur
fcuvier + température de lavage) la différence n'apparaissant
que dans le nombre qui surmonte désormais le cuvier. Dans ce
nouveau code, le nombre supérieur indique l'agitation mécanique
(essorage, brassage, etc.) le nombre inférieur (dans le cuvier)
indique la température conseillée pour le lavage.
Nous vous conseillons de ne tenir compte que de la température
figurant dans le cuvier {nombre inférieur) et de choisir le pro-
gramme de lavage le mieux adapté à la fibre des textiles et à Га
tenue des couleurs {voir liste des programmes).
PRODUITS CONSEILLÉS
- Produit lessiviel
Nos machines à laver sont mises au point
en étroite collaboration avec les labo-
ratoires SKIP.
SKIP, que nous avons essayé et approuvé
est spécialement conçu pour les machines
à laver modernes. Afin que vous obteniez
un excellent rendement de nos machines
et de très bons résultats de lavage, nous
recommandons SKIP, pour tous les
programmes.
Produit de rinçage
Nous vous recommandons le produit de
rinçage CAJOLINE. Ce produit, introduit
au dernier rinçage, vous permet d'obtenir
un linge plus souple, plus doux, plus
facile à repasser.
S.1.L. {Service Information Lavage) de LEVER,
tél. 723.55.16 Paris.
Sur simple appel téléphonique à ce numéro, une conseillère
avisée vous prodiguera GRATUITEMENT ses conseils pour
l'entretien ménager (lavage du linge, de la vaisselle, des tissus
d'ameublement, etc.)
“a
Votre machine à laver exécute automatiquement toutes les opé-
rations de prélavage, lavage, rinçage et essorage. Le déroulement
et le choix des programmes sont assurés à l'aide des commandes
regroupées sur le dosseret arrière. Elles comprennent :
Le programmateur
|! vous permet d'afficher le programme de lavage ou l'opération
que vous désirez obtenir.
Selon le chiffre ou le symbole affiché, la machine exécute l'un
des programmes suivants :
1 Trempage (arrêt cuve pleine)
Prélavage et lavage (coton blanc et couleurs grand teint)
Lavage normal ou lavage ECO (coton bianc et couleur)
Rinçage — essorage long (additif coton)
Prélavage et lavage ( 2] ou synthétique)
Lavage normal ou lavage ECO ( @Æ ou synthétique)
Lavage doux (laine ou linge délicat)
Rinçage sans essorage (additif synthétique)
Vidange — essorage court
Vidange sans essorage
& w
o Bao IAE
$ a OE
% Le commutateur
|! vous permet, compte tenu du programme affiché, de sélection-
ner la température la mieux adaptée a la catégorie et au degré
de salissure du linge introduit dans la machine : Froid { Lx] )
309, 40°, 60° et 90° C .
Le sélecteur assure en outre la fonction d'interrupteur (arrêt).
La touche “2 (demi-charge)
Elle vous permet, lorsqu'elle est enclenchée, de limiter les
quantités d'eau introduites dans la cuve lors des opérations de
prélavage, lavage et rinçage ; elle limite également à 75° C la
température maximale du bain de lavage.
’
sn
© Le voyant témoin
|| vous indique, lorsqu'il est allumé, que la machine est sous
tension.
REMARQUES IMPORTANTES -
- Le bouton du programmateur doit toujours être manœuvré
dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre ; il
ne doit jamais être tourné lorsque la machine est sous tension
{voyant allumé) afin de ne pas détériorer les contacts du
composant qu'il commande.
- Le bouton du commutateur peut être manœuvré indifférem-
ment dans un sens ou dans l'autre.
- Latouche V2) (demi-charge)s’enclenche et se désenclenche
par simple appui au centre de celle-ci
PARTICULARITÉS
DE FONCTIONNEMENT
& Niveau d'eau dans la cuve
- Cycles normaux - Prélavage et rinçages : niveau haut
Lavage : programmes 2 et 3 niveau bas
programmes 4, 5 et 6 niveau haut.
- Cycles «1/2 charge» - Prélavage et lavage : niveau bas
Rinçages : 1°" et 3° niveau bas ; 2° et 4° niveau haut
Programmes 4, 5 et 6 : 1°" et 2° niveau bas ; 3° niveau haut.
N.B. - En fin de lavage, un apport d'eau avant la vidange refroidit le
bain lessiviel ; ceci a pour but de protéger les fibres du linge d'un
choc thermique éventuel qui pourrait provoquer des faux-plis
permanents.
# Cadences de brassage
- Programmes 2 et 3 : cadence rapide
- Programmes 4 et S :
» Prélavage en cadence rapide
» Lavage: début en cadence rapide ; fin de cycle en cadence
lente.
- Programmes 1 et 8 : cadence lente.
# Température de chauffage
- Prélavage : la température est déterminée d'après le
programme choisi et contrôlée par l'équipement de la
machine.
- Lavage : la température du bain de lavage est celle affichée
lors de la programmation : Froid, 30°, 40°, 60°, 90° C(75° pour
[2] , en blanc).
REMARQUE -
Seule la température 30° risque de ne pas être atteinte si la
température de votre alimentation en eau est trop froide
(inférieure à 18%.
UTILIS
Avant la première lessive, effectuez un premier lavage, sans linge,
mais avec des produits lessiviels. Ceci vous permettra, d'une part
de vous familiariser avec les commandes de votre machine et,
d'autre part, de nettoyer le tambour et 1a cuve.
Avant de commencer la lessive
- Vérifier que la machine repose bien sur ses patins.
- Vérifier que le commutateur est bien en position ARRET
- S'assurer que la crosse de vidange est bien en piace sur
évier, le lavabo, la baignoire ou l'évacuation ventilée et que
le tuyau n’est pas trop tendu ou plié derrière la machine.
Brancher la prise de courant (ou vérifier son branchement).
- Ouvrir le robinet mural d'arrivée d'eau après s'être assuré
que le tuyau d'alimentation est bien fixé au nez du robinet.
1
Introduction du linge
- Ouvrir le couvercle de la
machine en appuyant sur
le bouton-poussoir à
l' avant de la machine.
- Ouvrir la porte de charge-
ment par simple traction.
- Ouvrir la porte dutambour
en appuyant sur le loquet ;
les deux battants de la
porte s'ouvrent simulta-
nément, l’un vers l'arrière,
l'autre vers l'avant.
- Placer le petit linge déplié
au fond du tambour puis
introduire les grandes
pièces (draps, nappes)
dans le sens de la lon-
gueur «en accordéon» ;
le linge délicat sera préa-
lablement placé dans une
taie d'oreiller pour éviter
une torsion éventuelle
des pièces particulière-
ment fragiles.
- Après chargement, ra-
battre le battant avant en
premier puis le battant
arrière qui se verrouillera
automatiquement par
simple pression.
М.В. - !l est recommandé de
ne pas mélanger les coloris
blancs ou clairs avec les
coloris foncés, ceux-ci ris-
quant toujours de dégorger.
même légèrement.
e Introduction de la lessive
Programmes avec prélavage :
- Verser la ou les doses de les-
sive destinées au prélavage
dans le compartiment droit
de la boîte à produits ;
- Verser ensuite la ou les
doses de lessive destinées
au lavage dans le plus grand
des compartiments de la
boîte à produits.
Programmes sans prélavage :
- Verser la ou les doses de les-
sive uniquement dans le plus
grand des compartiments de
la boite á produits.
REMARQUE - La boîte à pro-
duits destinée à recevoir les
produits lessiviels et les pro-
duits de rinçage est située à l‘avant de la machine, sous la porte
de chargement.
RETIRER LES BOUTONS MAL
COUSUS, LES EPINGLES A BEBE
ENLEVER LES CROCHETS
DES VOILAGES
FERMER LES FERMETURES
A GLISSIERE OU A PRESSION
VIDER LES POCHES
LAINE ET
LINGE DELICAT
Lo
O
QT
CET
CUTTY ©
RN 2
==
3
gor
pa O4 0
he OO
Zus
= qu
<... == ©
“Алей o
Фа
e
LL
‚ pour une charge comportant différentes fibres, le pro-
>>
Zu
wD
нон
zz ©
Cue, 3
DIO с
с Бот ©
ED с
> W
\ WY ‘М —d mn © ©
№ ENANA
ce au ©
© N
D
aj
o
Z
BLANC ET COULEUR
GRAND TEINT
95°
.
fonction de la fibre la plus fragile.
de ne pas mélanger les coloris blancs ou clairs avec
être choisi en
gramme do
ven
5 ©
o
t toujours de dégorger, même légèrement
с
©
3
т
A
©
x
3
D
00 O
24
«D
ee
©
ES
oO 2
® =
= ©
+ ©
No
on
= ©
о
INTRODUCTION DU LINGE
2
es
=
o
Fel;
INTRODUIRE LE LINGE REFERMER
OUVRIR LA PORTE
DU TAMBOUR
OUVRIR LA PORTE
DE CHARGEMENT
OUVRIR LE COUVERCLE EN
POUSSANT SUR LE BOUTON-
LA PORTE DU TAMBOUR ET VERI-
FIER SON VERROUILLAGE
DE CHARGEMENT ET LE COUVERCLE
REFERMER ENSUITE LA PORTE.
INTRODUCTION DES PRODUITS
ASSOUPLISSANT
EAU DE JAVEL
2 bouchons 1/2
chlorométriques)
(18°
1/2 verre
NE JAMAIS DEPASSER LE NIVEAU DES TAMIS
В:
В
LAVAGE
PRELAVAGE
o
i | о
|
©
о
.
A
О
i
|
Ce SRS
o
EAU
BRANCHER LA PRISE DE COURANT QUVRIR LE ROBINET D'
CROSSE DE VIDANGE EN PLACE
© ARE Wee
DE
CHARGEZ VOTRE MACHINE
AFFICHEZ
VOTRE PROGRAMME
-HOISISSEZ VOTRE INTRODUCTION — PROGRAMMATEUR : Affichez le chiffre ou
'ROGRAMME EN DES PRODUITS ou le symbole correspondant au programme
ONCTION : chosi
с © ADDITIFS LESSIVE TOUCHE [a] : Enclenchez cette
y - DE LA NATURE DU LINGE touche si la charge de linge est
- DE SA QUANTITÉ (en kg) О EN LAVAGE GE inférieure à la charge normale
- DE SON DEGRÉ DE 2 | | | : COMMUTATEUR :
SALISSURE -- Sélectionnez la tempé-
2 - rature la mieux adaptée
Q Ш [| Г. Г à la nature du linge.
EP Volume Nbre de doses : : 5
TRÈS | O | | |
TRES 5 5 5 12cl Эс 2 90°
ME 233 5 $ ma sa Bf = 8 4 90°
I 2 г i ma
COTON BLANC ной -— a PA
où de SALE 5 5 2 12d 9d [af а 3 90°
| O Æ al |
COULEUR SALE 233 o EF 121 9el > 8 [2] 90°
: Oo - ; O | - |
| GRAND TEINT 4 ©
о ЕСО т и
PEUSALE > 5 <4 1284 9c = 3 60°
u Super ECO a E E 1
2 PEUSALE 223 u 3 12 ва | [2] Е 3 2} 60°
> TRES Su = *
T SALE 293 © © oc [af [2] < 4 | 60°
: < Lu
u TRES , Jz - *
2 SALE 182 O Эс! = 4 60°
n COTON z © E
- = 0
5 NON REPASSABLE SALE 243 I er Эс! = * 5 (5) 40°
>
1 SALE 1a2 = & oct [af 2 * 5 (5) 40°
© SYNTHÉTIQUE - €& <
D ECO Li] | 5 * Ka
5 PEU SALE 283 & © ch [af © 5 (S) 30° ‘s,
x Ly O 2
X Super ECO a WU E о ==
PEU SALE ! 82 2 5 Эс! = 5 (S) 30? (s)
LINGE DELICAT | 2 | = | 5 9с [af + G 40°
Q de < . —
LAINE ou LINGE DELICAT 1 ou E 9 cl = * 6 [a] 40°
LINGE > : = * -
DELICAT WOOLMARK 1 © 12 с! m 6 30°
x т -
LAINAGE FRAGILE” 1 2 Z 12cl = * С DJ
7 TREMPAGE 5 > * 1 LkJ à 60°
e
E | ЕСО - ТВЕМРАСЕ 233 > * 1 |2] (&Jà60°
= |
: RINCAGE + ESSORAGE LONG 245 > O 8 1%]
=. |
: RINÇAGE SANS ESSORAGE 1423 > & 1%]
El
S | VIDANGE + ESSO COURT 135 > 7 [3%]
5
£ | VIDANGE SANS ESSORAGE 135 > 8 |+
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
Votre machine à laver a été étudiée et cons-
truite avec soin ; utilisée rationnellement, elle
vous permettra de réaliser d'appréciables
économies d'énergie tout en obtenant d'excel-
lents résultats de lavage.
- Utilisez de préférence votre machine au
maximum de ses capacités.
- - Pour de petites charges utilisez la position
« ECO 1/2 CHARGE » du commutateur.
- Pour du linge peu sale, utilisez les pro-
grammes «ECO» ou «Super ECO».
DOSAGE DES PRODUITS
1 dose de lessive = environ 65 gr de
poudre à laver, soit le contenu d'un
verre à moutarde normal.
Eau de Javel (18° chlorométriques)
12 cl = environ le contenu d'un demi-verre a
moutarde normal.
Assouplissant
9 cl = environ le contenu de deux cuillères à
soupe.
À ARRÊT CUVE PLEINE
A la fin des cycles 1, 4, 5, 6 et 8, la machine
s'arrête pleine d'eau ce qui évite le frois-
sement des fibres fragiles.
Avant de sortir votre linge ou de programmer
un nouveau cycle de lavage, il faut vidanger
votre machine en affichant soit le programme
7 (vidange + essorage court), soit le pro-
gramme 8 (vidange seule) si le linge est part:-
culièrement délicat.
Я
(
1 RUEGAN: EEES
EEE A
& Introduction des produits de rinçage
Eau de Javel
- À l'aide d'un entonnoir, verser
dans le compartiment « Javel>» de
la boîte à produits, 12 centilitres
d'eau de Javel non concentrée
(18° chlorométriques).
М.В. - Le compartiment «Javel» est de
couleur jaune ; il est de plus repéré
par le symbole À.
Assouplissant
- Verser la dose d'assouplissant
(environ 9 centilitres) dans le plus
petit des compartiments de la boîte
à produits.
N.B. - Le compartiment «Assouplis-
sant» est de couleur bleue ; il est de
plus repéré par le symbole Y
IMPORTANT
Lors de l'introduction des produits de rinçage, ne jamais
dépasser le niveau des tamis.
Après introduction de la lessive et des produits de rinçage :
- Refermer soigneusement la porte de chargement ;
- Rabattre et fermer le couvercle de la machine.
# Choix du programme
Le choix du programme de lavage doit étre établi en fonction de
la nature du linge, de son degré de salissure et de sa quantité.
La combinaison des différentes commandes qui équipent votre
machine vous permettra d'obtenir, dans la majorité des cas,
le programme le mieux adapté à ces différents critères.
- Les programmes 2 et 3 seront réservés au coton (blanc
et couleur)
s le programme 2, associé à la position «90°» du commuta-
teur vous permettra de laver dans les meilleures conditions
5 kg de linge TRES SALE,
+ le programme 3 associé a la position «90°» du com-
mutateur vous permettra de laver une pleine charge de
linge SALE,
= en affichant conjointement les symboles du
programmateur et du commutateur vous pourrez laver
5 kg de linge PEU SALE tout en diminuant votre consom-
mation d'électricité.
- Les programmes 4 et 5 (S) seront utilisés pour les «non
repassables» ( 3) ) et les synthétiques.
« le programme 4 associé à la position « 60°» du commutateur
vous permettra de laver 2 à 3 kg de «non repassable» ou
de synthétique TRES SALE.
le programme 5 associé à la position « 40°» du com-
mutateur vous permettra de laver une charge de 2 à 3 kg
de linge SALE (non repassable ou synthétique).
l'affichage conjoint des symboles du programmateur
et du commutateur, vous permettra de laver 2 à 3 kg de
synthétique PEU SALE à moindre frais.
- Le programme 6 sera réservé au linge délicat et aux lainages.
> le linge délicat pourra être lavé à une température de 40°,
les lainages portant le label «Woolmark machine» seront
lavés à une température de 30°,
э les lainages fragiles pourront éventuellement être lavés
en machine, mais en eau froide ( Lx) ).
- Le programme 1 (trempage) sera de préférence réservé au
linge fortement sali (vétements de travail par exemple).
Selon la nature des taches, il devra étre suivi, soit d'un pro-
gramme complet (prélavage + lavage), soit d'un programme
court (lavage seul).
la température affichée devra être fonction de la nature du
Hnge introduit dans la machine.
®
CONSEILS D'UTILISATION
Lisez attentivement ces conseils, ils vous aideront à obtenir les
résultats que vous êtes en droit d'attendre de votre machine.
+ Dosage des produits
- Lessive
» Programmes avec prélavage :
- 2 à 2 doses 1/2 pour le prélavage
- 2 a 2 doses 1/2 pour le lavage
Programmes sans prélavage
3 à 3 doses 1/2
М.В. - 1 dose de lessive = environ 65 grammes de poudre de
laver, soit le contenu d'un verre à moutarde normal.
Les quantités de lessive indiquées sont données à titre indi-
catif pour 3 à 5 kg de linge et une eau moyennement dure
(20 à 25° hydrotimétriques). Elles peuvent être modifiées
selon la quantité de linge, son degré de salissure et d'après la
dureté de l'eau (diminuer les quantités pour les eaux douces).
- Assouplissant
Compter de 8 а 10 с! pour une charge de 4 à 5 kg de linge.
Ne pas hésiter á augmenter cette dose pour les lainages.
М.В. - 8 cl = environ le contenu d'un demi-verre à moutarde
normal
- Eau de Javel
« 12 à 14 cl comme agent blanchissant ;
= 4 à5 cl comme agent désinfectant.
N.B. - Tous les tissus qui supportent l'ébullition peuvent être
javellisés.
Apr s la lessive
AMIDON (programmes ® © о 8 ).
- Verser ia dose d'amidon indiquée par le fabricant directement
dans une des aubes du tambour.
REMARQUE -
L'opération damidonnage est un programme spécial qui doit
être réalisé après un programme de lavage comportant un esso-
rage.
Nous vous rappelons que l'amidon agit comme assouplissant
sur le linge non repassé et comme apprét sur le linge repassé.
Chargement du tambour
Notez bien que pour une charge comportant différentes fibres,
le programme doit être choisi en fonction de la fibre la plus
fragile.
Arrêt cuve pleine en fin de programme
A la fin des programmes 1, 4, 5, 6 et & , la machine s'arrête
pleine d'eau, ce qui évite le froissement des fibres fragiles.
Avant de sortir votre linge ou de programmer un nouveau cycle
de lavage, il faut vidanger la machine en affichant le programme
7 (vidange + essorage court) ou le programme 8 (vidange seule)
si le linge est particulièrement délicat.
Utilisation de la touche [2]
L’enclenchement de la touche [№2] a pour effet :
- de limiter la température du bain de lavage à 75° lorsque le
commutateur est sur la position « 90°» (coton blanc).
- de limiter les quantités d'eau admises dans la cuve lors des
différents remplissages.
L'utilisation de cette touche est recommandée lorsqu'il s'agit
de laver des charges inférieures aux charges maxi conseillées
(pour un linge moyennement sale) par exemple :
- 3 kg au lieu de 5 kg pour du coton ;
- 1,5 kg au lieu de 2,5 kg pour des synthétiques.
La touche U) peut être utilisée lors de l'affichage de tous les
programmes.
v
meme. ————— mami rill amps A TES AIL EAT SME Se SEEN SEES SNC O AA SEE
ae
APRES LA LESSIVE
Le cycle du programme choisi étant terminé, la machine s'arréte
automatiquement mais reste sous tension. Si vous ne procédez
pas immédiatement à une nouvelle lessive :
- Ramenez le bouton de commande du commutateur sur la posi-
tion «Arrêt» ;
- FERMEZ ensuite LE ROBINET D'ARRIVÉE D'EAU par mesure
de sécurité.
REMARQUE -
Dans le cas où le cycle programmé se termine en «Arrêt cuve
pleine» {programmes 1, 4,5.6 et & Jil faut, avant de sortir votre
linge (ou d'afficher un autre programme), vidanger la machine en
programmant fun des deux programmes de vidange mis à votre
disposition :
- programme 7 : vidange + essorage court ;
- programme & : vidange seule (pour le linge fragile).
ENTRETIEN
Avant toute intervention d'entretien, il est indispensable de
débrancher la prise de courant. ‘
# Carrosserie
Vous devez proscrire formellement les poudres abrasives et les
éponges métalliques ;
- La carrosserie sera nettoyée avec une solution savonneuse ;
- Utilisez un chiffon de laine ou, mieux, une peau de chamois
pour les parties chromées.
= Boîte à produits
Après chaque lessive :
- Nettoyer les bacs à produits lessiviels en versant un peu d’eau
chaude à l’intérieur afin d'enlever les particules de lessive
collées sur les parois.
Enlever et passer sous le jet d'un robinet les compartiments
« Javel » et « Assouplissant » ; insister particulièrement sur le
nettoyage des tamis.
Ce filtre, qui doit être nettoyé régulièrement, est accessible
après avoir ouvert la trappe de visite située en bas et à droite à
l'avant de la carrosserie.
- Ouvrir la trappe après l'avoir déverrouillée à l’aide d’une
pièce de monnaie.
Dégager le petit tuyau
caoutchouc situé à
côté du filtre.
Placer un récipient
sous ce tube et ôter le
bouchon situé à son
extrémité afin de vi-
danger l’eau rési-
duelle de la cuve (ne
pas oublier de re-
mettre le bouchon en
place.
Retirer le filtre de son
logement en le tour-
nant vers la gauche.
Après nettoyage, le
remettre en place
très soigneusement
et refermer la trappe.
& Nettoyage du filtre d'arrivée d’eau
Si vous consatatez une diminution du débit d'eau dans votre
machine, procédez au nettoyage du filtre d'arrivée d'eau. Pour
cela :
“
Nye
Fermer le robinet d'arrivée d'eau :
Dévisser l'écrou fixant le tuyau
d'arrivée d'eau au nez du robinet ;
ad
Sortir le filtre-joint de son loge-
ment et le nettoyer soigneusement
avec une brosse non métallique.
REMARQUE
Une diminution du débit d'eau se traduit souvent par une aug-
mentation anormale de la durée des cycles de lavage.
« Moteur et pompe de vidange
Votre machine est équipée d'UN MOTEUR PRINCIPAL ET D'UN
MOTEUR DE POMPE PROTÉGÉS. Le dispositif de protection de
chacun de ces moteurs a pour effet :
- de couper automatiquement le courant d'alimentation du
moteur lorsque celui-ci travaille dans des conditions anor-
males,
puis de rétablir le circuit électrique apres un temps de refroi-
dissement déterminé.
Si au cours d'une lessive, vous constatez un arrêt anormal de
la rotation du tambour ou de la pompe de vidange, nous vous
conseillons d'arrêter votre machine et de vérifier :
- le tuyau de vidange (risque d'être obstrué ou simplement plié)
- le filtre de vidange (peut être encrassé s’il n'est pas nettoyé
régulièrement).
Après une intervention par vos soins, nous vous conseillons
de NE REMETTRE VOTRE MACHINE EN MARCHE QUE TROIS
QUARTS D'HEURE APRÈS L'ARRÊT ANORMAL CONSTATÉ.
Cette période de repos est nécessaire au dispositif de protec-
tion pour lui permettre de rétablir le circuit électrique.
@ Accès au fond de cuve
Le tambour de votre machine comporte, à l'opposé de la porte
à battants, une petite trappe. Cette ouverture permet d'accéder
au fond de la cuve pour y retirer de petits objets ou des pièces de
monnaie qui auraient pu s'y glisser par mégarde.
Pour accéder au fond de la cuve :
- Ouvrir le couvercle de la machine et la porte de chargement ;
- Faire tourner le tambour pour amener la trappe à l'aplomb
de l'ouverture ;
Ouvrir la trappe en appuyant de part et d'autre de son ressort
de fermeture ;
Faire exécuter un demi-tour au tambour afin de pouvoir ouvrir
la porte à battants.
Après récupération des objets, refermer la porte du tambour
puis lui faire exécuter de nouveau un demi-tour pour refermer
la trappe.
i 2
Ч
SDR
S.A. au capital de 51 786 500 F
Société de Distribution de Radio-télévision et matériel Ménager
75 Quai du Président Doumer
92400 COURBEVOIE
R.C. Paris 592 006 696 8
TOUS DROITS DE REPRODUCTION, DE TRADUCTION ET
D'EXÉCUTION RÉSERVÉS POUR TOUS PAYS
RÉFÉRENCE
/26592 А
ÉDIT.
| 02/81
(
10
'REATION perspective \
Imp 8 GIRAUDEAU Fontenay-le-Cte Tél (51) 69 16 71
SARLU TECHIIGUE

Manuels associés