Convotherm ConvoLink Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
212 Des pages
Convotherm ConvoLink Manuel utilisateur | Fixfr
Logiciel PC
lire les instructions avant utilisation
ConvoLink
Notice d'utilisation et d'installation - Original, FRA
Your meal. Our mission.
Table des matières
Table des matières
1
Divers
7
1.1
1.2
8
1.3
1.4
Informations de sécurité, à lire impérativement
Extrait des conditions de licence et d'utilisation du logiciel de la
société Convotherm Elektrogeräte GmbH
A propos de ce notice d'utilisation
Configuration minimale
2
Pour votre sécurité
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Consignes de sécurité de base
Symboles d'avertissement sur le four mixte
Aperçu des risques
Risques et mesures de sécurité lors de l'installation
Dispositifs de sécurité
Exigences vis-à-vis du personnel, postes de travail
3
Installer le logiciel PC
3.1
3.1.1
3.1.2
3.2
3.3
Mettre le logiciel à jour et en service
Préparer la mise à jour du logiciel de l'appareil
Mise à jour du logiciel
Installation du logiciel ConvoLink
Vue d'ensemble
4
ConvoLink pour Convotherm 4
4.1
4.1.1
Préparation et connexions
Préparation du four mixte Convotherm 4
4.1.1.1 Préparation du four mixte
Préparation sur les appareils à commande easyDial
4.1.2.1 Préparer le module de communication
4.1.2.2 Liaison par Ethernet (LAN)
4.1.2.3 Affecter une adresse IP
Préparation sur les appareils à commande easyTouch
4.1.3.1 Connexion
4.1.3.2 Identifier l'adresse IP de la carte réseau du PC
4.1.3.3 Régler l'adresse IP sur le four mixte, pour une connexion directe
4.1.3.4 Configurer la transmission de données sur réseau DHCP
4.1.2
4.1.3
Notice d'utilisation et d'installation
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
3
20
21
22
25
27
28
29
30
31
35
36
37
38
41
42
44
46
47
Table des matières
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
Travailler avec ConvoLink
Le gestionnaire de fours
Onglet Livre de cuisine
Onglet Téléchargements
Onglet Update (Mise à jour)
5
easyRecipe4 pour Convotherm 4
60
5.1
5.1.1
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
5.2.5
5.2.6
5.2.7
5.2.8
5.2.9
5.2.10
5.2.11
5.2.12
5.3
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
5.3.6
5.3.7
5.4
5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
Aperçu de l'interface utilisateur
La page principale
Saisie des profils de cuisson - page Cuisson
Travailler avec la page Cuisson
La page Cuisson à l'eau
La page Fonctions supplémentaires
Saisir le profil de cuisson avec temps de cuisson
Saisir le profil de cuisson avec température à coeur
Saisir le profil de cuisson avec présélection de l'heure de démarrage
Saisir le profil de cuisson avec séparation des graisses
Saisie du profil de cuisson avec BakePro
La page Cuisson - Fumoir
Saisir profil de cuisson avec fumoir
Enregistrer dans le livre de cuisine le profil de cuisson saisi
Profils de cuisson sélectionnés
Saisie de procédés de cuisson spéciaux - Page Cuisson
Travailler à l'aide de procédés de cuisson spéciaux
Saisie du profil de cuisson pour le procédé Cuisson BT
Saisir le profil de cuisson pour le procédé Cuisson delta-T
Saisir le profil de cuisson pour le procédé Cuisson ecoCooking
Saisir le profil de cuisson pour le procédé de cuisson Cook&Hold
Changer l'étape de cuisson d'un profil de cuisson
Déplacer ou supprimer l'étape de cuisson d'un profil de cuisson
Saisie des profils de cuisson - page Remise en température
Travailler avec la page Remise en température
La page Remise en température
La page Fonctions supplémentaires
Saisir le profil de cuisson avec remise en température
Utilisation du livre de cuisine
Vue d'ensemble du livre de cuisine
La page Livre de cuisine
Ouvrir le profil de cuisson issu du livre de cuisine
Effacer le profil de cuisson du livre de cuisine
Sélectionner les profils de cuisson comme favoris
Créer nouveau Groupe de produits
Ajouter des profils de cuisson au groupe de produits
61
62
63
64
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
82
84
85
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Notice d'utilisation et d'installation
48
49
52
57
59
4
Table des matières
6
easyRecipe pour +3/mini
6.1
6.1.1
6.2
6.2.1
Divers
103
Configuration minimale
104
Structure du programme
105
Les pages de travail
106
6.2.1.1 La composition des pages de travail
107
6.2.1.2 La page de démarrage
108
6.2.1.3 La page Cuisson
109
6.2.1.4 La page Remise en température
112
Le livre de cuisine
114
6.2.2.1 Structure des pages du livre de cuisine
115
6.2.2.2 La page Favoris
117
6.2.2.3 La page Groupes de recettes de cuisson
119
6.2.2.4 La page Recettes de cuisson
122
Les réglages
124
6.2.3.1 La page Réglages
125
6.2.3.2 La page Importer/Exporter
126
Comment travailler avec easyRecipe
127
Travailler avec les recettes de cuisson
128
6.3.1.1 Démarrage du programme
129
6.3.1.2 Saisir le programme de cuisson
130
6.3.1.3 Saisir le programme de cuisson Delta-T
131
6.3.1.4 Activer le programme de remise en température
132
6.3.1.5 Charger la recette de cuisson du livre de cuisine
133
6.3.1.6 Créer une recette de cuisine
135
6.3.1.7 Modification du nom et de l'image d'une recette de cuisson
136
6.3.1.8 Supprimer la recette du livre de cuisine
137
6.3.1.9 Enregistrer / supprimer la recette de cuisson dans Favoris
138
Travailler avec des groupes de recettes de cuisson
140
6.3.2.1 Créer un nouveau groupe de recettes de cuisson
141
6.3.2.2 Modification du nom et de l'image d'un groupe de recettes de cuisson 142
6.3.2.3 Enregistrer / supprimer la recette dans le groupe des recettes de cuisson143
6.3.2.4 Supprimer un groupe de recettes de cuisson
144
6.2.2
6.2.3
6.3
6.3.1
6.3.2
Notice d'utilisation et d'installation
102
5
Table des matières
7
ConvoControl pour +3/mini
7.1
7.1.1
7.2
7.2.1
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.4
7.4.1
7.4.2
7.5
7.5.1
7.5.2
7.5.3
7.5.4
7.5.5
7.5.6
7.6
7.6.1
Divers
Configuration minimale
Installation du logiciel et connexions
Préparer le four mixte et le refroidisseur rapide
7.2.1.1 Préparation du four mixte
7.2.1.2 Préparer et monter le module de communication
7.2.1.3 Préparation du refroidisseur rapide
Connexion pour la transmission de données
7.2.2.1 Liaison par interface RS232
7.2.2.2 Liaison par réseau USB
7.2.2.3 Liaison par réseau RS485
7.2.2.4 Liaison par Ethernet (LAN)
7.2.2.5 Régler une adresse réseau sur un four mixte
7.2.2.6 Régler une adresse réseau sur un refroidisseur rapide
Configuration de l'appareil
Affecter une adresse IP
Enregistrement
Déclaration de l'appareil
Vue d'ensemble du programme
Vue d'ensemble
Boutons de commande
Manipulation
Travailler avec le programme ConvoControl
Déroulement de base des phases de travail sur ConvoControl
Travailler avec les livres de cuisine et les recettes de cuisson sur ConvoControl
Communication avec le four mixte avec ConvoControl
Sauvegarde de sécurité des recettes de cuisson sur ConvoControl
Effectuer les réglages de base
Analyser et réparer les erreurs
Elimination des défauts
8
HACCPViewer
8.1
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
8.2
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.4
Vue d'ensemble du programme
Vue d'ensemble
Boutons de commande
Vue des recettes du HACCPViewer
Boutons de commande de la vue des recettes
Manipulation
Déroulement de base des phases de travail
Lecture des données
Travailler avec le visualiseur.
Archivage de sécurité des recettes de cuisson ou des programmes de nettoyage
7.2.2
Notice d'utilisation et d'installation
145
146
147
148
149
150
152
153
154
155
157
158
160
162
163
164
165
167
168
171
172
173
177
178
183
184
187
190
191
192
193
197
6
198
199
200
202
203
205
206
206
207
210
1 Divers
1
Divers
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations concernant l'emploi du présent notice d'utilisation et d'installation.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Informations de sécurité, à lire impérativement
Extrait des conditions de licence et d'utilisation du logiciel de la société
Convotherm Elektrogeräte GmbH
A propos de ce notice d'utilisation
Configuration minimale
Notice d'utilisation et d'installation
7
Page
8
9
10
11
1 Divers
1.1
Informations de sécurité, à lire impérativement
Parties du présent document à lire absolument
Le non-respect des informations contenues dans ce document vous fait encourir risques de
blessures, même mortelles, ainsi que des dommages matériels.
Pour assurer la sécurité, toutes les personnes manipulant le four mixte doivent avoir lu et compris les
parties suivantes du présent document avant de commencer tous travaux quelconques :
 le chapitre « Pour votre sécurité »
 les sections décrivant l'action à effectuer
Symboles de danger
Symboles de danger
Signification
Sert à prévenir de toute blessure potentielle. Veuillez respecter tous les avertissements cités à la suite de ce symbole afin d'éviter toute blessure possible
voire la mort.
Présentation des symboles d'avertissement
Les avertissements sont catégorisés selon les niveaux de risque suivants :
Niveau de risque
AVIS
Notice d'utilisation et d'installation
Conséquences
Probabilité
Mort/ blessures graves (irréversibles)
Imminent
Mort/ blessures graves (irréversibles)
Éventuellement
Blessure légère (réversible)
Éventuellement
Dommages matériels
Éventuellement
8
1 Divers
1.2
Extrait des conditions de licence et d'utilisation du logiciel de la
société Convotherm Elektrogeräte GmbH
Divers
 Ceci est un extrait des conditions de licence et d'utilisation. Vous avez confirmé la version complète
des conditions de licence et d'utilisation avant téléchargement.
Veuillez lire soigneusement celles-ci !
 Hormis le droit d'utilisation du logiciel, l'utilisateur n'acquiert aucun droit sur le logiciel lui-même.
Obligations de coopération
 Convotherm n'offre pas de services Internet et ne saurait être responsable d'éventuels défaillance,
erreurs de transmission et indisponibilités d'Internet – ou d'autres services de réseau.
 Dans le cas où le logiciel est exploité sur un appareil établissant une liaison avec Internet par réseau de téléphonie mobile, des frais peuvent être prélevés par l'opérateur respectif du réseau de
téléphonie mobile et qui sont uniquement à charge de l'utilisateur. Convotherm n'assume aucune
responsabilité pour les transferts de données déclenchés par le logiciel ni pour les frais qui en découlent.
 L'attention de l'utilisateur est attirée sur le fait que les profils de cuisson disponibles avec le logiciel
peuvent être installés incomplètement sur l'appareil par défaillance du réseau, erreur de transmission ou dysfonctionnement de l'ordinateur utilisé par l'utilisateur. Avant toute utilisation du logiciel,
l'utilisateur doit vérifier la réussite de l'installation sur l'appareil.
Modifications du programme
 La rétro-conversion du code programme fourni en d'autres formes de code (décompilation) ainsi
qu'en d'autres types de récupération des différentes étapes de fabrication du logiciel (ingénierie inverse) est interdite.
 La suppression d'une protection contre la copie ou autres routines de protection similaires est interdite.
 Les modifications de programme en vue de l'élimination des défauts ou de l'extension des fonctionnalités sont interdites.
 Les mentions de droits d'auteur, marquages de divers droits de protection commerciaux ou numéros de série et autres caractéristiques servant à identifier le logiciel ou le matériel ne doivent en
aucun cas être enlevés ou modifiés.
Indications sur la nature
Convotherm n'assume aucune garantie que le logiciel est compatible avec des logiciels de tierce
partie.
Notice d'utilisation et d'installation
9
1 Divers
1.3
A propos de ce notice d'utilisation
Objectif
La présente Notice d'utilisation et d'installation fournit des réponses aux questions suivantes :
 Comment travailler avec ConvoLink ?
Groupes cibles
Cette notice d'utilisation et d'installation s'adresse aux groupes cibles suivants :
Nom du
groupe cible
Qualification
Activités
Chapitres à lire avant
intervention
Cuisinier
Opérateur
 Possède des connaissances en
 Créer des livres de
ordinateur
 A reçu les instructions lui permettant de manipuler le four mixte
cuisine
 Mises à jour
 Téléchargements
 Pour votre sécurité
 Vue d'ensemble du
 Il est le service après-vente auto-
 Préparer le logiciel
 Installer le matériel
Technicien
d'entretien
risé.
 Il a reçu une formation technique
spécialisée
programme
 Pour votre sécurité
 Préparation et connexi-
ons
 Mise en service
 Installer le logiciel
 Vue d'ensemble du
programme
Structure de la notice d'utilisation et d'installation
Le tableau suivant décrit le contenu, l'objectif et les groupes cibles pour les chapitres de la présente
notice :
Chapitre/paragraphe
Objectif
Divers
 Fournit des informations générales
 Explique l'emploi du présent notice d'utilisation et d'installation.
Pour votre sécurité
 Décrit l'utilisation conforme du four mixte
 Décrit tous les dangers que présente le four mixte ainsi que les contre-mesures
adéquates
Veuillez lire particulièrement ce chapitre soigneusement !
Préparation et connexions
 Donne un aperçu sur comment les appareils doivent être préparés
 Donne un aperçu des différentes connexions
Mise en service
Explique le déroulement de la mise en service
Installer le logiciel
Décrit l'installation ainsi que la configuration du logiciel
Vue d'ensemble du
programme
Donne un aperçu du programme
Notice d'utilisation et d'installation
10
1 Divers
1.4
Configuration minimale
Fours mixtes commandables
Pour les appareils suivants, vous pouvez travailler avec le logiciel ConvoLink.
 Fours mixtes Convotherm (easyTouch ou easyDial avec module de communication) à partir de la
version logicielle V3.0.0
Configuration minimale de votre PC
 Système d'exploitation nécessaire : WIN XP/2K/2003 Server / Vista / Win 7 / Win 8
 Espace disque dur pour l'installation : > 100 Mo de capacité libre
 Prise réseau (RJ45), si Ethernet a été sélectionné comme type de connexion
Exigences système à l'environnement (périphérie)
Les composants matériels suivants sont nécessaires :
 Câble droit pour Ethernet (avec connecteur RJ45) ou câble croisé
 Si vous souhaitez travailler avec plusieurs appareils en réseau, vous devez vous assurer au
préalable que les appareils ont été configurés et reliés dans le réseau
Notice d'utilisation et d'installation
11
2 Pour votre sécurité
2
Pour votre sécurité
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, nous vous donnons toutes les informations nécessaires à l'utilisation sécurisée du
logiciel, sans que ceci ne représente un danger pour vous et autrui.
Veuillez lire particulièrement ce chapitre soigneusement !
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Consignes de sécurité de base
Symboles d'avertissement sur le four mixte
Aperçu des risques
Risques et mesures de sécurité lors de l'installation
Dispositifs de sécurité
Exigences vis-à-vis du personnel, postes de travail
Notice d'utilisation et d'installation
12
Page
13
14
15
16
17
18
2 Pour votre sécurité
2.1
Consignes de sécurité de base
Objectif de ces consignes
Ces consignes sont destinées à assurer que toutes les personnes amenées à manipuler l'appareil
soient bien informées des risques et des consignes de sécurité, et observent les consignes données
dans le manuel d'utilisation et figurant sur l'appareil à ce sujet. Le non-respect de ces consignes vous
fait encourir risques de blessures mortelles ainsi que dommages corporels.
Utilisation du manuel
Observer les consignes suivantes :
 Lire complètement le chapitre "Pour votre sécurité" ainsi que ceux concernant votre activité.
 Gardez le manuel d'utilisation à votre disposition pour consultation à tout moment.
 En cas de cession de l'appareil, accompagnez-le du manuel d'utilisation.
Notice d'utilisation et d'installation
13
2 Pour votre sécurité
2.2
Symboles d'avertissement sur le four mixte
Où sont installés les symboles d'avertissement ?
Les symboles d'avertissement auxquels vous devez prêter attention lors de l'utilisation du four mixte
se trouvent aux endroits suivants sur le four mixte :
Symboles d'avertissement nécessaires
Les avertissements suivants doivent toujours être apposés bien visibles sur le four mixte et sur les
accessoires en option dans les zones repérées.
Zone
Symbole d'avertissement
1
Notice d'utilisation et d'installation
Description
Avertissement de tension électrique dangereuse / choc électrique dangereux
Il existe un risque de blessure par choc électrique transmis par des pièces
sous tension lorsque le capot de protection est ouvert.
14
2 Pour votre sécurité
2.3
Aperçu des risques
Règles générales en cas de risques et mesures de sécurité
L'appareil est conçu de telle sorte que l'utilisateur soit raisonnablement protégé de tous les risques
évitables par construction.
En raison de la destination de l'appareil, il existe cependant des risques résiduels contre lesquels vous
devez prendre des mesures de précaution pour les éviter. Vous pouvez vous protéger jusqu'à un
certain degré contre certains de ces risques, par un dispositif de sécurité. Vous devez cependant
veiller à ce que ces dispositifs soient bien en place et qu'ils fonctionnent.
Vous apprendrez dans la suite la nature de ces risques résiduels et quels effets ils peuvent avoir.
Zones dangereuses
La figure suivante montre les zones de danger importantes lors de l'emploi du logiciel :
Rep. Désignation
1
Capot
2
Panneau de service
Pièces sous tension
L'appareil comporte des pièces sous tension. Ceci a pour conséquence :
 Danger de choc électrique si les capots ne sont pas en place.
 Danger de choc électrique par court-circuit si l'appareil est lavé au jet d'eau.
Bords tranchants
Le capot présente des bords tranchants. Ceci a pour conséquence :
 Risque de coupure en l'absence du port de gants de protection.
Notice d'utilisation et d'installation
15
2 Pour votre sécurité
2.4
Risques et mesures de sécurité lors de l'installation
Source de danger : courant électrique
Lors de la préparation du four mixte en vue de l'installation du matériel, tenez compte des dangers
suivants et procédez aux contre-mesures prescrites :
Danger
Où et dans quelles situations survient Contre-mesure / dispositif de sécurité
le danger ?
Risque de choc électrique
par des pièces sous
tension
 Sous le capot
 Sous le panneau de service
 Les travaux sur les éléments
électriques ne doivent être effectués
que par un service après-vente autorisé
 Procédure professionnelle
Avant d'enlever les capots :
 Mettre hors tension tous les raccordements
 Protéger tous les interrupteurs contre
la remise sous tension
 Constater l'absence de tension
Notice d'utilisation et d'installation
16
2 Pour votre sécurité
2.5
Dispositifs de sécurité
Signification
Le four mixte dispose d'un certain nombre de dispositifs de sécurité protégeant l'utilisateur contre les
dangers. Tous les dispositifs de sécurité doivent être présents et fonctionnels lors du service du four
mixte.
Emplacement et fonction
La figure suivante indique l'emplacement des dispositifs de sécurité :
Rep.
Dispositif de sécurité
1
Capot, démontable
 Empêche de toucher accidenContrôler si le capot est en place
uniquement avec un outil
tellement aux pièces sous
tension
 Empêche l'intervention sur le
ventilateur en mouvement dans
le compartiment électrique
2
Panneau de service,
démontable uniquement
à l'aide d'un outil
Notice d'utilisation et d'installation
Fonction
Empêche de toucher accidentellement aux pièces sous tension
17
Vérification
Vérifier si le panneau de service
est en place
2 Pour votre sécurité
2.6
Exigences vis-à-vis du personnel, postes de travail
Exigences vis-à-vis du personnel
Le personnel qui installe le logiciel doit remplir les obligations suivantes :
Personnel
Qualification
Activités
Cuisinier
 Dispose d'une formation spécifique
 Connaît les lois et règlements concernant
 Préparer le logiciel
 Travailler avec ConvoLink
les denrées alimentaires ainsi que ceux
concernant l'hygiène, en vigueur dans le
pays
 Doit établir une documentation ARMPC
(HACCP)
 A reçu les instructions lui permettant de
manipuler le four mixte
Installateur
électricien




Il est le service après-vente autorisé.
Dispose d'une formation spécifique
Il s'agit d'un électricien spécialisé.
Connaît les lois et règlements nationaux
spécifiques
Notice d'utilisation et d'installation
18
 Préparation du four mixte
 Etablir une connexion par l'interface
 Installer le logiciel
3 Installer le logiciel PC
3
Installer le logiciel PC
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre vous donne des informations concernant l'installation de votre logiciel PC.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
20
25
27
Mettre le logiciel à jour et en service
Installation du logiciel ConvoLink
Vue d'ensemble
Notice d'utilisation et d'installation
19
3 Installer le logiciel PC
3.1
Mettre le logiciel à jour et en service
Objectif de cette section
Dans cette section nous vous montrons comment mettre le logiciel à jour et en service.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
21
22
Préparer la mise à jour du logiciel de l'appareil
Mise à jour du logiciel
Notice d'utilisation et d'installation
20
3 Installer le logiciel PC
3.1.1 Préparer la mise à jour du logiciel de l'appareil
Condition préalable
Vérifier si la condition suivante est satisfaite :
 Le numéro de version logicielle de votre appareil est inférieur à V3.0.0
Le processus de mise à jour
Lors de la mise à jour du logiciel de la commande, les modules de manipulation et de commande sont
mis à jour.
Auxiliaires nécessaires
Vous avez besoin des consommables suivants :
 La mise à jour logicielle actuelle pour les cartes respectives (module manipulation et module de
commande).
Les mises à jour sont tenues à disposition sur notre site Internet, dans le centre de téléchargement.
 Une clé USB. La clé USB doit être vierge, idéalement reformatée avec système de fichier FAT.
Prépare la clé USB à la mise à jour logicielle
1.
Suivre les instructions données dans la zone de téléchargement :
2.
Décompacter les fichiers sur la clé USB vierge dans le répertoire racine.
Ne mettre en aucun cas les fichiers décompactés dans un sous-dossier.
Notice d'utilisation et d'installation
21
3 Installer le logiciel PC
3.1.2 Mise à jour du logiciel
Conditions préalables
Vérifier si les conditions suivantes sont satisfaites :
 La clé USB avec mise à jour logicielle et le cas échéant les films sont disponibles.
 Le four mixte est prêt à l'emploi.
Exécuter une mise à jour logicielle
1.
Mettre en marche le four mixte.
Résultat :
La page de démarrage s'affiche.
2.
Enficher la clé USB et attendre jusqu'à
5 secondes.
3.
Le message « Update is running... » apparaît.
Attendre environ 2 minutes.
3.1
Résultat :
L'écran de mise à jour logicielle s'affiche.
Confirmer la sélection.
Notice d'utilisation et d'installation
22
3 Installer le logiciel PC
3.2
La mise à jour s'effectue et une barre de progression apparaît.
3.3
Attendre jusqu'à ce qu'apparaisse une coche pour toutes les
mises à jour et que le champ OK s'affiche.
Remarque :
Si un autre affichage apparaît au lieu du champ OK, il faut
redémarrer toute la procédure de mise à jour.
Notice d'utilisation et d'installation
23
3 Installer le logiciel PC
3.4
Confirmer la validation et attendre que la page de démarrage
s'affiche à nouveau.
Résultat :
La mise à jour a été effectuée avec succès.
4.
Retirer la clé USB.
5.
Mettre le four mixte hors tension et à nouveau sous tension.
Résultat :
L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Notice d'utilisation et d'installation
24
3 Installer le logiciel PC
3.2
Installation du logiciel ConvoLink
Télécharger le logiciel
1.
Aller sur Internet sur la page www.convotherm.com
2.
Faire défiler la page vers le bas et cliquer dans la zone de
gauche sur « Download Center ».
3.
Faire défiler la page vers le bas et cliquer sur « ConvoLink ».
Résultat :
Un formulaire s'ouvre.
4.
Remplir le formulaire et cliquer ensuite sur « Envoyer ».
Résultat :
Le téléchargement de ConvoLink apparaît.
5.
Cliquer sur « download » et enregistrer le programme « ConvoLink » dans un endroit de votre choix.
Conditions préalables
Vérifier si la condition suivante est satisfaite :
 Vous avez lu et accepté les conditions d'utilisation.
Notice d'utilisation et d'installation
25
3 Installer le logiciel PC
Installer le logiciel
1.
Lancer le fichier Install_ConvoLink.exe.
Résultat :
La routine d'installation s'ouvre.
2.
Choisir le lieu d'enregistrement désiré puis cliquer sur « Install ».
Remarque :
Une barre de progression s'affiche.
3.
Attendre que l'installation se termine puis une fois celle-ci terminée, appuyer sur « Close ».
Résultat :
Le logiciel a été installé.
Notice d'utilisation et d'installation
26
3 Installer le logiciel PC
3.3
Vue d'ensemble
Voici à quoi elle ressemble
Rep. Nom
Contient
Pour les types d'appareil
1
ConvoLink
Convotherm 4 easyDial et easyTouch
easyRecipe4
Convotherm 4 easyDial et easyTouch
easyRecipe
Plus3 easyTouch et OES mini easyTouch
ConvoControl
Plus 3 standard
HACCPViewer
Plus3 easyTouch et OES mini easyTouch
2
3
Convotherm 4
+3 / mini
ARMPC (HACCP)
Convotherm 4 easyDial et easyTouch V3.0.0 et
supérieure
Notices d'utilisation
Vous trouverez toutes les notices d'utilisation des programmes respectifs dans le répertoire d'installation ConvoLink, dans le dossier « Manuals ».
Défauts et réactions nécessaires
Logiciel
Description de l'erreur
Réaction nécessaire
easyRecipe
Le livre de cuisine ne se charge pas
Effectuer l'installation du pilote Microsoft
SQL-Server CE manuellement par le fichier
SQLServerCE31-EN.msi
dans le répertoire d'installation ConvoLink, dossier
« Packages ».
HACCPViewer
Le programme ne démarre pas
Effectuer l'installation de Microsoft .NET Framework
2.0 SP1 manuellement par le fichier
NetFx20SP1_x86.exe
dans le répertoire d'installation ConvoLink, dossier
« Packages ».
Notice d'utilisation et d'installation
27
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4
ConvoLink pour Convotherm 4
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le programme ConvoLink.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
29
48
Préparation et connexions
Travailler avec ConvoLink
Notice d'utilisation et d'installation
28
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1
Préparation et connexions
Objectif de cette section
Cette section donne des informations concernant la préparation de l'appareil avec la commande
respective et les connexions possibles.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Préparation du four mixte Convotherm 4
Préparation sur les appareils à commande easyDial
Préparation sur les appareils à commande easyTouch
Notice d'utilisation et d'installation
29
Page
30
35
41
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.1 Préparation du four mixte Convotherm 4
Objectif de cette section
Cette section s'adresse exclusivement à un installateur compétent ayant reçu une formation en
électricité.
Dans cette section nous vous montrons comment préparer votre four mixte. Cette section vaut aussi
bien pour les appareils easyDial que pour les appareils easyTouch.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
31
Préparation du four mixte
Notice d'utilisation et d'installation
30
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.1.1 Préparation du four mixte
Pièces sous tension
Risque de choc électrique par des pièces sous tension et des câbles non fixés
Après ouverture du capot de protection, toucher les pièces sous tension peut provoquer un choc
électrique.
 S'assurer que les travaux sur les éléments électriques ne sont effectués que par un électricien
spécialisé d'une entreprise de services autorisée.
 Avant d'enlever les capots de protection, procéder comme suit :

Mettre hors tension tous les raccordements

Protéger tous les interrupteurs contre la remise sous tension

Si l'appareil était déjà sous tension, attendre 15 minutes afin que les condensateurs du bus DC
puissent se décharger.

Constater l'absence de tension.
 Avant la mise en service, s'assurer que les liaisons électriques sont en bon état et fermement attachées.
 Avant la mise en service, s'assurer que l'appareil avec tous les accessoires métalliques sont raccordés à un circuit équipotentiel.
Démontage de la paroi latérale gauche
1.
Notice d'utilisation et d'installation
Ôter les 2 vis à l'aide d'une clé plate ou d'un cliquet (de 8).
31
4 ConvoLink pour Convotherm 4
2.
Écarter sur le côté la partie inférieure et retirer la paroi de gauche vers le bas.
Démontage de la carte d'interface utilisateur
La notice suivante pour les appareils en version easyTouch est valable simultanément pour tous les
appareils en version d'appareil easyDial.
1.
Ôter la vis sur le côté gauche de la carte
d'interface utilisateur à l'aide d'un tournevis cruciforme.
2.
Pousser la face avant vers le haut et retirer la carte d'interface
utilisateur vers l'avant.
Notice d'utilisation et d'installation
32
4 ConvoLink pour Convotherm 4
3.
Accrocher la carte d'interface utilisateur sur le four mixte par la
languette.
4.
Déverrouiller le câble de liaison sur la carte d'interface système
(CIS) et retirer le câble.
5.
Ôter la vis sur la plaque à l'arrière de la carte IS à l'aide d'un
tournevis cruciforme.
Notice d'utilisation et d'installation
33
4 ConvoLink pour Convotherm 4
6.
Déverrouiller et retirer le connecteur (X2Q0).
7.
Basculer légèrement vers l'avant la carte IS, déverrouiller et
retirer le connecteur X35 de la carte IS.
8.
Retirer la carte d'interface utilisateur.
Préparer le tampon borgne en passe-fil
1.
Notice d'utilisation et d'installation
Découper le passe-fil à membrane (fourni sur les appareils à
commande easyDial, pour les appareils à commande easyTouch doit être commandé séparément sous la référence
6005021) pour le passage de câble et passer le câble réseau à
travers le passe-fil à membrane.
34
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.2 Préparation sur les appareils à commande easyDial
Objectif de cette section
Ce chapitre vous donne des informations concernant la préparation de votre appareil avec la commande easyDial.
Pour pouvoir travailler avec ConvoLink, vous devez connecter le four mixte à un réseau ou le relier
directement sur un PC à l'aide d'un câble adapté.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
36
37
38
Préparer le module de communication
Liaison par Ethernet (LAN)
Affecter une adresse IP
Notice d'utilisation et d'installation
35
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.2.1 Préparer le module de communication
Préparer le module de communication et le relier au réseau
1.
A l'aide d'un tournevis, casser la pré-découpe Ø 40 mm dans le
fond extérieur.
2.
Passer soigneusement le câble réseau dans l'ouverture du fond
extérieur à travers l'appareil.
3.
Brancher le câble réseau sur le module de communication.
4.
Placer le passe-fil à membrane dans le fond extérieur de l'appareil.
Notice d'utilisation et d'installation
36
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.2.2 Liaison par Ethernet (LAN)
Conditions préalables
Vous avez besoin :
Installation réseau :
 Appareil easyTouch ou easyDial avec option interface
 Infrastructure Ethernet (routeur, concentrateur etc.)
 Câble de raccordement Ethernet
Installation individuelle :
 1 câble croisé
Veuillez noter :
Cette installation réclame des connaissances réseaux et devraient être accomplie uniquement par
l'administrateur local responsable.
Montage
La figure suivante vous montre la constitution schématique d'une installation Ethernet.
Remarque
VPN est recommandé pour une connexion par Internet en toute sécurité.
Notice d'utilisation et d'installation
37
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.2.3 Affecter une adresse IP
Affecter une adresse IP pour une installation Ethernet
Cette installation réclame des connaissances réseaux et devraient être accomplie uniquement par
l'administrateur local responsable.
1.
Installer et lancer le programme « Lantronix DeviceInstaller ».
Remarque :
Le logiciel « Lantronix DeviceInstaller » se trouve dans le
répertoire d'installation ConvoLink dans le dossier « Packages ».
2.
Cliquer sur la connexion RLE (1) puis sur la touche
« Search » (2) pour lancer le programme d'attribution d'adresses IP XPORT.
Résultat :
Une analyse réseau est effectuée.
Après le scan réseau, vous voyez dans la fenêtre de structure
arborescente (à gauche) et sur la page de droite, tous les périphériques XPORT raccordés sur la carte réseau choisie, avec
l'adresse matériel (adresse MAC).
Remarque :
 L'adresse MAC est univoque dans le monde entier.
 Elle se trouve sur la partie supérieure de chaque bloc XPORT
dans le module de communication (par ex. :
00-65-c1-73-6b-3f).
Ainsi vous pouvez différencier les appareils entre eux.
3.
Cliquez sur le XPORT souhaité.
Résultat :
Une vue détaillée apparaît à droite dans la fenêtre.
4.
Cliquer sur l'adresse IP (1) puis sur la touche
« Assign IP » (2).
Résultat :
Un assistant d'installation s'ouvre.
5.
Sélectionnez « Assign a specific IP address » et cliquez sur la
touche « Next ».
Notice d'utilisation et d'installation
38
4 ConvoLink pour Convotherm 4
6.
Indiquez une adresse IP disponible de votre réseau et appuyez
ensuite sur la touche de tabulation.
Résultat :
Le champ « Subnet mask » est rempli automatiquement.
7.
Cliquez sur le bouton « Next ».
8.
Cliquez sur le bouton « Assign ».
Résultat :
L'affectation d'adresse IP démarre et une barre de progression
apparaît.
Remarque :
En cliquant sur le bouton « Assign », vous affectez au composant XPORT sélectionné les paramètres IP réglés précédemment.
9.
Patientez jusqu'à ce que l'affectation de l'adresse soit terminée.
Résultat :
Le bouton « Finish« est libéré.
10.
Cliquez sur le bouton « Finish ».
Résultat :
L'affectation d'adresses IP s'est effectuée avec succès et
l'application est donc terminée.
Notice d'utilisation et d'installation
39
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Régler la vitesse de transfert
Cette installation réclame des connaissances réseaux et devraient être accomplie uniquement par
l'administrateur local responsable.
1.
Cliquer sur l'adresse IP attribuée à l'instant.
2.
Aller sur l'onglet « Telnet configuration » (1) et cliquer alors sur
la touche « Connect » (2).
Résultat :
Un texte s'affiche.
3.
Sur votre clavier, appuyer sur « Enter ».
Résultat :
Un menu apparaît.
4.
Appuyer sur « 1 » sur votre clavier et confirmer la saisie par
« Enter »
Résultat :
La saisie de la vitesse de transfert est requise.
5.
Saisir la vitesse en chiffres « 115200 » et appuyer sur la touche
« Enter » de votre clavier jusqu'à ce que le menu réapparaisse.
6.
Appuyer sur « 9 » sur votre clavier et confirmer la saisie su
menu par « Enter ».
Résultat :
L'écran devient gris et la vitesse de transfert a ainsi été réglée.
Notice d'utilisation et d'installation
40
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.3 Préparation sur les appareils à commande easyTouch
Objectif de cette section
Ce chapitre vous donne des informations concernant la préparation de votre appareil avec la commande easyTouch.
Pour pouvoir travailler avec ConvoLink, vous devez connecter le four mixte à un réseau ou le relier
directement sur un PC à l'aide d'un câble adapté.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Connexion
Identifier l'adresse IP de la carte réseau du PC
Régler l'adresse IP sur le four mixte, pour une connexion directe
Configurer la transmission de données sur réseau DHCP
Notice d'utilisation et d'installation
41
Page
42
44
46
47
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.3.1 Connexion
Conditions préalables
Vous avez besoin :
 1 câble croisé, pour une connexion directe
ou
 1 câble droit pour connexion réseau
Règle d'exception
Uniquement en cas d'intégration incorrecte, la garantie de la carte IU s'éteint par rupture du cachet.
Connexion directe
Pour relier un four mixte à un PC, procéder comme suit :
1.
Poser la carte IU sur un support approprié.
Veiller à ne pas rayer la carte IU.
2.
Débloquer les 10 attaches soigneusement à l'aide d'un tournevis et retirer le capot arrière sur les crans.
3.
Retirer le capot et enlever le joint caoutchouc.
Notice d'utilisation et d'installation
42
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.
Enficher le connecteur dans la prise réseau sur la carte IU.
5.
Relier le PC (prise Ethernet) sur le four mixte.
6.
Passer les câbles à travers les passe-fils et remettre en place le
joint caoutchouc.
7.
Monter à nouveau le capot arrière de la carte IU, puis cette
dernière et la face avant, et enfin la paroi latérale.
Remarque :
Procéder pour ce faire dans l'ordre inverse à la préparation de
l'appareil.
Voir : Préparation du four mixte à la page 31
8.
Après cette installation matérielle, inscrire sur l'appareil une
adresse IP.
Voir : Régler l'adresse IP sur le four mixte, pour une connexion
directe à la page 46
ou bien Configurer la transmission de données sur réseau
DHCP à la page 47
Notice d'utilisation et d'installation
43
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.3.2 Identifier l'adresse IP de la carte réseau du PC
Afficher les connexions réseau sous Windows XP
1.
Cliquer sur « Poste de travail ».
2.
Cliquer sur « Environnement réseau »
3.
Cliquer sur « Afficher les connexions réseau ».
4.
Cliquer sur la connexion désirée, par ex. connexion au réseau
local.
5.
Aller sur l'onglet « Support réseau » et cliquer sur « Détails ».
Notice d'utilisation et d'installation
44
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Afficher les connexions réseau sous Windows 7
1.
Cliquer sur « Démarrer ».
2.
Cliquer sur « Panneau de configuration ».
3.
Cliquer sur « Centre Réseau et partage ».
4.
Cliquer sur la connexion désirée, par ex. connexion au réseau
local.
5.
Cliquer sur « Détails ».
Veuillez noter
Cette étape de travail ne doit être effectuée qu'en cas de connexion directe.
Identifier l'adresse IP de la carte réseau du PC
1.
Noter l'adresse IP, par ex. xxx.xxx.xxx.xxx.
____.____.____.____
2.
Noter le masque de sous-réseau, par ex. xxx.xxx.xxx.xxx.
____.____.____.____
3.
Noter la passerelle par défaut, par ex. xxx.xxx.xxx.xxx
____.____.____.____
Notice d'utilisation et d'installation
45
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.3.3 Régler l'adresse IP sur le four mixte, pour une connexion
directe
Voici comment accéder à la page « Transmission » :
Régler une adresse IP
Sur le four mixte, régler une adresse réseau spécifique. Chaque adresse ne doit être utilisée qu'une
fois sur le réseau.
1.
Ouvrir la page « Transmission ».
2.
Sélectionner la touche « Réseau ».
3.
Sélectionner « Saisie d'une adresse IP » (1) et saisir une
adresse IP (2). Celle-ci devrait correspondre jusqu'au dernier
chiffre à l'adresse IP de la carte réseau du PC, voir Identifier
l'adresse IP de la carte réseau du PC.
La plage de réglage possible est de 1 à 255.
4.
Cliquer sur la touche « Enregistrer » (3) et redémarrer l'appareil.
Résultat :
Les modifications sont validées après un redémarrage.
5.
Noter l'adresse IP qui s'affiche.
____.____.____.____
Notice d'utilisation et d'installation
46
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.1.3.4 Configurer la transmission de données sur réseau DHCP
Voici comment accéder à la page « Transmission » :
Régler l'adresse IP sur le four mixte par DHCP
1.
Ouvrir la page « Transmission ».
2.
Sélectionner la touche « Réseau ».
3.
Choisir « Adresse IP par DHCP » (1), cliquer sur la touche
« Enregistrer » (2) et redémarrer l'appareil.
Résultat :
Les modifications sont validées après un redémarrage.
4.
Choisir à nouveau la touche « Réseau » sur la page « Transmission » et noter l'adresse IP qui s'affiche.
____.____.____.____
Notice d'utilisation et d'installation
47
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.2
Travailler avec ConvoLink
Objectif de cette section
Dans cette section, vous apprenez comment travailler avec ConvoLink.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
49
52
57
59
Le gestionnaire de fours
Onglet Livre de cuisine
Onglet Téléchargements
Onglet Update (Mise à jour)
Notice d'utilisation et d'installation
48
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.2.1 Le gestionnaire de fours
Voici comment accéder au gestionnaire de fours :
Le sous-menu « Gestionnaire de fours »
Icône
Signification
Créer un four
Supprimer un four
Enregistrer la liste des fours
Charger la liste des fours
Notice d'utilisation et d'installation
49
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Créer un four
1.
Cliquer sur « Créer un four ».
Résultat :
Un masque de saisie apparaît.
2.
Entrer le nom du four (1).
Choisir le type de four easyDial ou easyTouch (2).
Saisir l'adresse IP du four, par ex. 192.168.1.3 (3).
Saisir une information supplémentaire, par ex. où se trouve
l'appareil (4).
Saisir le numéro de série de l'appareil (5).
Vous trouverez le numéro de série sur la plaque signalétique de
l'appareil.
Cliquez sur « OK ».
Résultat :
Le four est configuré et il apparaît à gauche dans la liste des
fours.
3.
Créer tous les fours successivement.
Résultat :
Les fours sont configurés et apparaissent à gauche dans la liste
des fours.
Enregistrer la liste des fours
1.
Après avoir défini tous les fours, cliquer sur « Enregistrer la liste
des fours ».
2.
Attribue un nom pour la liste et cliquer sur « Enregistrer ».
Résultat :
La liste des fours est maintenant enregistrée.
Notice d'utilisation et d'installation
50
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Supprimer un four
1.
Pour supprimer un four de la liste des fours, sélectionner le four
à supprimer.
2.
Cliquer sur « Supprimer four ».
Résultat :
Le four est retiré de la liste des fours à gauche.
Charger la liste des fours
1.
Cliquer sur « Charger la liste des fours ».
2.
Sélectionner la liste des fours désirée et cliquer sur « Ouvrir ».
Résultat :
La liste des fours souhaitée apparaît à gauche, dans la fenêtre.
Notice d'utilisation et d'installation
51
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.2.2 Onglet Livre de cuisine
Voici comment accéder au « Livre de cuisine » :
Vue d'ensemble
Rep.
Icône
Signification
1
Fours disponibles
2
Charger dans la vue Livre de cuisine source le livre de cuisine du four sélectionné
3
Livre de cuisine source
4
Charger depuis le livre de cuisine source existant dans la nouvelle vue du livre de
cuisine.
5
Nouveau livre de cuisine
6
Écraser avec le nouveau livre de cuisine le livre de cuisine sur le four.
7
Fours destinataires à charger
Notice d'utilisation et d'installation
52
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Le sous-menu « Livre de cuisine »
Icône
Signification
Favoris - Profils de cuisson sélectionnés
Groupe de produits - Profils de cuisson réunis en groupes
Profils de cuisson - Tous les profils de cuisson dans le livre de cuisine
Charger le livre de cuisine du four sélectionné (pour la vue Livre de cuisine source)
Charger dans le nouveau live de cuisine depuis le livre de cuisine existant (pour la vue du nouveau
livre de cuisine)
Supprimer des entrées
Charger le livre de cuisine depuis le PC
Modifier le livre de cuisine sélectionné avec easyRecipe4
Enregistrer le livre de cuisine
Écraser avec le nouveau livre de cuisine le livre de cuisine sur le four.
Composer le livre de cuisine du four avec le nouveau livre de cuisine
Charger le livre de cuisine depuis le four
1.
Sélectionner le four désiré (1) depuis lequel le livre de cuisine
doit être chargé.
2.
Cliquer sur « Charger le livre de cuisine depuis le four » (2).
Résultat :
Le livre de cuisine s'affiche dans la vue Livre de cuisine source
(3).
Notice d'utilisation et d'installation
53
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Effacer une recette du livre de cuisine
1.
Sélectionner la recette à supprimer.
2.
Cliquer sur « Supprimer des entrées ».
Résultat :
La recette a été effacée du livre de cuisine.
Charger le livre de cuisine depuis le PC
1.
Cliquer sur « Charger le livre de cuisine depuis le PC ».
Résultat :
Une fenêtre s'ouvre.
2.
Sélectionner le livre de cuisine désiré puis cliquer sur « Ouvrir ».
Résultat :
Le livre de cuisine s'affiche.
Modifier le livre de cuisine sélectionné avec easyRecipe
1.
Cliquer sur « Modifier le livre de cuisine avec easyRecipe4 ».
Résultat :
Une fenêtre s'ouvre.
2.
Changer les recettes.
Voir chapitre « easyRecipe4 pour Convotherm à la page 60 »
Enregistrer le livre de cuisine
1.
Cliquer sur « Enregistrer le livre de cuisine ».
Résultat :
Une fenêtre s'ouvre.
2.
Choisir le lieu d'enregistrement désiré, saisir un nom de fichier,
sélectionne le cas échéant le type de fichier puis cliquer sur
« Enregistrer ».
Résultat :
Le livre de cuisine a été enregistré.
Remarque :
Vous pouvez sélectionner les types de fichier décrits
ci-dessous :
 easyTouch (type de fichier pour livres de cuisine easyTouch)
 easyDial (type de fichier pour livres de cuisine easyDial)
 csv (export du livre de cuisine sous Excel, pour afficher la vue
d'ensemble des profils de cuisson)
Si vous désirez enregistrer un livre de cuisine easyDial, alors le
nom de fichier du livre de cuisine désiré doit toujours s'appeler
« B0STEPS.DB ». Cela est impératif pour le système !
Notice d'utilisation et d'installation
54
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Créer un nouveau livre de cuisine
1.
ou
Dans la vue du livre de cuisine source (3), charger un livre de
cuisine existant, soit directement depuis le four, soit du PC.
Résultat :
Le livre de cuisine et ses contenus s'affichent dans la
vue Livre de cuisine source (3).
2.
Modifier maintenant à volonté le livre de cuisine dans la vue du
livre de cuisine source (3).
Voir Modifier le livre de cuisine sélectionné avec easyRecipe4
3.
Marquer les recettes que vous souhaitez ajouter au nouveau
livre de cuisine et cliquer sur « Charger livre de cuisine existant
dans nouveau livre de cuisine ».
Résultat :
Les recettes marquées apparaissent dans la vue du nouveau
livre de cuisine (5).
ou :
Si vous souhaitez ajouter l'ancien livre de cuisine en entier, ne
marquer aucune recette et cliquer sur « Charger livre de cuisine
existant dans nouveau livre de cuisine » (4).
Résultat :
L'ancien livre de cuisine apparaît dans la vue du nouveau livre
de cuisine (5).
4
Si besoin, modifier maintenant à volonté le livre de cuisine dans
la vue du nouveau livre de cuisine (5).
Voir Modifier le livre de cuisine sélectionné avec easyRecipe4
Notice d'utilisation et d'installation
55
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Écraser le livre de cuisine
1.
Sélectionner le four désiré sur lequel le livre de cuisine doit être
écrasé par le nouveau livre de cuisine (7).
2.
Cliquer sur « Écraser le livre de cuisine ».
Résultat :
Le livre de cuisine existant a été écrasé par le nouveau livre de
cuisine et enregistré sur le four sélectionné.
Compléter le livre de cuisine
1.
Sélectionner le four désiré sur lequel le livre de cuisine doit être
augmenté des nouvelles recettes (7).
2.
Cliquer sur « Compléter le livre de cuisine ».
Résultat :
Le livre de cuisine existant a été complété avec les nouvelles
recettes puis enregistré sur le four sélectionné.
Notice d'utilisation et d'installation
56
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.2.3 Onglet Téléchargements
Voici comment accéder aux « Téléchargements » :
Le sous-menu « Téléchargements »
Icône
Signification
Télécharger les fichiers ARMPC
Télécharger le fichier journal
Effectuer un téléchargement des données ARMPC (HACCP)
1.
Sélectionner le four désiré, depuis lequel le téléchargement doit
être effectué.
2.
Si vous souhaitez que les données ARMPC soient effacées de
l'appareil après téléchargement, cocher la case « Delete
HACCP ».
3.
Cliquer sur « Download HACCP ».
Résultat :
Une fenêtre s'ouvre.
4.
Choisir le lieu d'enregistrement désiré puis cliquer sur « choisir
dossier ».
Résultat :
Le téléchargement s'effectue.
Remarque
Les données ARMPC peuvent être affichées et analysées à l'aide du logiciel HACCP-Viewer.
Cliquer à cet effet dans la vue globale sur la touche « HACCP ».
Vous trouverez de plus amples informations sur « HACCPViewer » au chapitre « HACCPViewer à la page 197 ».
Notice d'utilisation et d'installation
57
4 ConvoLink pour Convotherm 4
Effectuer un téléchargement du fichier journal
1.
Sélectionner le four désiré, depuis lequel le téléchargement doit
être effectué.
2
Cliquer sur « Download Logfile ».
Résultat :
Une fenêtre s'ouvre.
3
Choisir le lieu d'enregistrement désiré puis cliquer sur « choisir
dossier ».
Résultat :
Le téléchargement s'effectue.
Remarque
Les données du journal peuvent être affichées à l'aide d'un éditeur de texte (non fourni à la livraison).
Notice d'utilisation et d'installation
58
4 ConvoLink pour Convotherm 4
4.2.4 Onglet Update (Mise à jour)
Voici comment accéder à « Mise à jour » :
Le sous-menu « Mise à jour »
Icône
Signification
Réaliser la mise à jour du logiciel
Exécuter la mise à jour logicielle
1.
Sélectionner le four désiré sur lequel la mise à jour doit être
effectuée.
2.
Cliquer sur « Réaliser la mise à jour ».
3.
Choisir la mise à jour logiciel désirée puis cliquer sur « ouvrir ».
Résultat :
Une barre de progression s'affiche.
4.
Attendre jusqu'à ce que la barre de progression soit complète.
Résultat :
Le logiciel a été chargé sur l'appareil.
Au démarrage suivant, le logiciel est mis à jour.
Notice d'utilisation et d'installation
59
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5
easyRecipe4 pour Convotherm 4
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le programme easyRecipe4.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Aperçu de l'interface utilisateur
Saisie des profils de cuisson - page Cuisson
Saisie de procédés de cuisson spéciaux - Page Cuisson
Saisie des profils de cuisson - page Remise en température
Utilisation du livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
60
Page
61
63
77
89
94
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.1
Aperçu de l'interface utilisateur
Objectif du présent chapitre
Le concept de l'utilisation correspond à l'interface utilisateur de votre four mixte.
Dans cette notice d'utilisation, nous vous présentons les principales fonctions de l'interface utilisateur
easyTouch en aperçu.
Nous vous expliquons les pages de saisies essentielles ainsi que les touches dont elles disposent et
leurs fonctions.
Nous vous expliquons comment manipuler l'interface utilisateur easyTouch à l'aide d'instructions
simples pour saisir les fonctions essentielles ainsi que les éléments s'y rapportant.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
62
La page principale
Notice d'utilisation et d'installation
61
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.1.1 La page principale
Affichage de la Page principale
Heure actuelle
Cuisson
Saisie manuelle d'un profil de cuisson
Livre de cuisine
Gestion des profils de cuisson
Remise en température
Saisie manuelle d'un profil de remise en température
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
62
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2
Saisie des profils de cuisson - page Cuisson
Objectif du présent chapitre
Dans le présent chapitre, nous vous donnons un aperçu des modes de fonctionnement de votre four
mixte, des fonctions de cuisson disponibles (fonctions supplémentaires ACS+) ainsi que des fonctions
supplémentaires, nous vous présentons les procédés spéciaux de cuisson et décrivons leur fonctionnement.
Nous présentons les pages « Cuisson » et « Fonctions supplémentaires », expliquons les touches
dont elles disposent et leurs fonctions, et vous présentons comment saisir des profils de cuisson par la
page « Cuisson », à l'aide d'instructions pas à pas.
Vous trouverez des informations exhaustives dans l'aide à l'écran.
Travailler avec la page Cuisson
La page Cuisson à l'eau
La page Fonctions supplémentaires
Saisir le profil de cuisson avec temps de cuisson
Saisir le profil de cuisson avec température à coeur
Saisir le profil de cuisson avec présélection de l'heure de démarrage
Saisir le profil de cuisson avec séparation des graisses
Saisie du profil de cuisson avec BakePro
La page Cuisson - Fumoir
Saisir profil de cuisson avec fumoir
Enregistrer dans le livre de cuisine le profil de cuisson saisi
Profils de cuisson sélectionnés
Notice d'utilisation et d'installation
63
Page
63
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.1 Travailler avec la page Cuisson
Les modes de service
Sur la page « Cuisson » vous pouvez saisir vos profils de cuisson selon les modes de fonctionnement
suivants :
 Vapeur
 Vapeur mixte
 Air pulsé
 Smoker (fumoir - disponible uniquement sur les appareils avec l'option ConvoSmoker)
Après sélection de paramètres de cuisson simples, tels que température de cuisson et temps de
cuisson, vous pouvez enregistrer ces profils de cuisson dans le « Livre de cuisine » pour les appeler
ultérieurement.
Modes de cuisson possibles
Les modes de service conviennent pour les modes de cuisson suivants :
Vapeur





Cuisson
Cuisson vapeur
Blanchir
Pocher
Mettre en conserve
Vapeur mixte
Air pulsé
 Rôtir
 Cuire
 Braiser





Rôtir
Cuire
Gratiner
Griller
Griller à sec
Fumoir
 Fumer
Plage de température
A l'aide des modes de service, vous effectuez une cuisson dans les plages de température suivantes :
Vapeur
Vapeur mixte
Air pulsé
Fumoir
30 °C à 130 °C
30 °C à 250 °C
30 °C à 250 °C
-
La mesure de température à coeur est prévue pour la plage de température de 20 °C à 99 °C.
Notice d'utilisation et d'installation
64
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
Fonctions de cuisson disponibles
Selon le mode de service, il est possible de sélectionner certaines fonctions de cuisson (fonctions
supplémentaires ACS+) :
Vapeur
Vapeur mixte
Air pulsé
Fumoir
 Vitesse du ventilateur
 Vitesse du ventilateur
 HumidityPro
 Vitesse du ventilateur
 Crisp&Tasty
-
Fonctions supplémentaires disponibles
Selon le mode de service, la page « Fonctions supplémentaires » permet de sélectionner des fonctions supplémentaires adaptées pour vos profils de cuisson :
Vapeur
Vapeur mixte
 Protection des pro-
 Protection des pro-
grammes
 Puissance réduite
 Présélection heure de
démarrage
Air pulsé
Fumoir
 Protection des pro Protection des programmes
grammes
grammes
 Puissance réduite
 Puissance réduite
 Présélection de l'heure
de démarrage
 Présélection heure de
 Présélection heure de
démarrage
démarrage
 Séparation des graisses  BakePro
 Séparation des graisses
Notice d'utilisation et d'installation
65
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.2 La page Cuisson à l'eau
Affichage de la page Cuisson
Heure actuelle
Mode de fonctionnement Vapeur, sélectionné
Mode de fonctionnement Vapeur mixte
Mode de fonctionnement Air pulsé
Mode de fonctionnement Fumoir
Saisie température de cuisson
Affichage de la température de cuisson saisie
Choix de la valeur de température : température
actuelle de l'enceinte de cuisson
Saisie du temps de cuisson
Saisie de la température à cœur
Affichage du temps de cuisson ou de la température
à cœur
Vitesse du ventilateur réglable sur 5 niveaux
Régule la vitesse d'écoulement d'air dans l'enceinte
de cuisson
HumidityPro, 5 niveaux ou régulation automatique
Régule l'humidité de l'air dans l'enceinte de cuisson
Crisp&Tasty, 5 niveaux ou régulation automatique
Déshumidifie l'enceinte de cuisson
AUTO
Régulation automatique
pour « HumidityPro »
Sélection des fonctions supplémentaires
Affichage d'un procédés de cuisson sélectionné
Affichage des fonctions supplémentaires sélectionnées
Supprimer l'étape de cuisson
Étape de cuisson précédente
Vue des étapes de cuisson
Étape de cuisson suivante/ajouter
Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de
cuisine
Page principale
Retour
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
66
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.3 La page Fonctions supplémentaires
Affichage de la page Cuisson
Heure actuelle
Cuisson à basse température (cuisson BT)
Procédé de cuisson pour lequel les mets sont cuits
à de basses températures, en 3 paliers
Cuisson Delta-T
Procédé de cuisson pour lequel la température de
l'enceinte de cuisson monte en fonction de la
température à cœur, en 3 paliers
ecoCooking, sélectionné
Mode de cuisson pour lequel la puissance de
chauffe est cadencée pendant la phase de cuisson
finale, pour réduire la consommation d'énergie
Cook&Hold
Procédé de cuisson composé d'une phase de
cuisson et d'une phase pendant laquelle une
certaine température est maintenue, en 3 paliers
Puissance réduite
Fonction diminuant la puissance de chauffage afin
d'éviter les pointes de charge lors de la phase de
cuisson.
Protection des programmes, sélectionné
Fonction empêchant une interruption des cycles de
cuisson par interconnexion d'un système d'optimisation d'énergie
Présélection heure de démarrage
Fonction définissant l'heure de démarrage d'un
cycle de cuisson à un moment ultérieur
BakePro
Fonction de cuisson avec humidification et régulation automatique du temps d'arrêt du ventilateur, en 5
paliers
Séparation des graisses
Fonction effectuant une séparation des graisses lors
du cycle de cuisson
Confirmer la saisie
Retour
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
67
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.4 Saisir le profil de cuisson avec temps de cuisson
Saisie du profil de cuisson
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche
« Cuisson ».
2.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Air pulsé ».
3.
Sélectionner la touche « Température de cuisson ».
4.
Sur la page « Température », saisir la température de
cuisson désirée.
5.
Sélectionner la touche « Temps de cuisson ».
6.
Sur la page « Temps », saisir le temps de cuisson désiré.
7.
Sélectionner le niveau désiré pour la « Vitesse du ventilateur ».
8.
Selon le mode de service, sélectionner le palier désiré
pour « Crisp&Tasty » ou « HumidityPro ».
9.
Sélectionner la touche « Fonctions supplémentaires ».
10.
Sur la page « Fonctions supplémentaires », choisir les
fonctions supplémentaires désirées, par ex. « Protection
des programmes ».
11.
Choisir sur la page « Cuisson » la touche « Ajouter
étape de cuisson » si vous souhaitez saisir une autre
étape de cuisson.
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
68
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.5 Saisir le profil de cuisson avec température à coeur
Saisie du profil de cuisson
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche
« Cuisson ».
2.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Air pulsé ».
3.
Sélectionner la touche « Température de cuisson ».
4.
Sur la page « Température », saisir la température de
cuisson désirée.
5.
Sélectionner la touche « Température à coeur ».
6.
Sur la page « Température », saisir la température à
coeur désirée.
7.
Sélectionner le niveau désiré pour la « Vitesse du ventilateur ».
8.
Selon le mode de service, sélectionner le palier désiré
pour « Crisp&Tasty » ou « HumidityPro ».
9.
Sélectionner la touche « Fonctions supplémentaires ».
10.
Sur la page « Fonctions supplémentaires », choisir les
fonctions supplémentaires désirées, par ex. « Protection
des programmes ».
11.
Choisir sur la page « Cuisson » la touche « Ajouter
étape de cuisson » si vous souhaitez saisir une autre
étape de cuisson.
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
69
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.6 Saisir le profil de cuisson avec présélection de l'heure de démarrage
Domaine d'application
La fonction supplémentaire Présélection heure de démarrage définit l'heure de début d'un cycle de
cuisson à un moment ultérieur.
Lors de la saisie de l'heure de démarrage, l'appareil calcule tout seul la fin de cuisson, selon la durée
du profil de cuisson. Lors de la saisie de l'heure de fin, l'appareil calcule tout seul le début de cuisson.
La « Présélection de l'heure de démarrage » est ajouté en première « Étape de cuisson » d'un profil
de cuisson, après la saisie de l'heure de démarrage ou de l'heure de fin.
Après lancement du compte à rebours sur la page « Présélection de l'heure de démarrage », le cycle
de cuisson ne démarre qu'à l'instant défini.
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Vapeur ».
2.
Sur la page « Cuisson », saisir toutes les données de
cuisson du profil, par ex. « Température de cuisson ».
3.
Sur la page « Fonctions supplémentaires », choisir la
Fonction supplémentaire « Présélection heure de démarrage ».
4.
Confirmer la sélection.
5.
Sur la page « Présélection 'heure de démarrage » choisir l'heure de démarrage ou l'heure de fin du profil de
cuisson.
6.
Sur la page « Temps », saisir l'heure de démarrage ou
l'heure de fin désirée.
Autres étapes :
Cuisson avec le profil de cuisson, procédure voir chapitre « Voici comment procéder pour la cuisson » dans le
manuel d'utilisation
Notice d'utilisation et d'installation
70
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.7 Saisir le profil de cuisson avec séparation des graisses
Domaine d'application
La fonction supplémentaire « Séparation des graisses » effectue une séparation automatique des
graisses lors du cycle de cuisson.
La fonction supplémentaire « Séparation des graisses » est disponible uniquement sur les appareils
avec l'option ConvoGrill. L'appareil doit être préparé spécialement à cet effet.
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Air pulsé ».
2.
Sur la page « Cuisson », saisir les données de cuisson
souhaitées pour le profil, par ex. « Température de
cuisson ».
3.
Sur la page « Fonctions supplémentaires », choisir la
fonction supplémentaire « Séparation des graisses ».
4.
Confirmer la sélection.
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
71
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.8 Saisie du profil de cuisson avec BakePro
Domaine d'application
La fonction supplémentaire « BakePro » est une fonction spéciale de cuisson avec humidification.
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir le mode de fonctionnement « Air pulsé ».
2.
Sur la page « Cuisson », saisir les données de cuisson
souhaitées pour le profil, par ex. « Température de
cuisson ».
3.
Choisir sur la page « Fonctions supplémentaires » la
fonction supplémentaire « BakePro ».
4
Sélectionner l'un des cinq degrés de cuisson, par ex. '3'.
5.
Confirmer la sélection.
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
72
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.9 La page Cuisson - Fumoir
Affichage de la page Cuisson
Heure actuelle
Mode de fonctionnement Vapeur
Mode de fonctionnement Vapeur mixte
Mode de fonctionnement Air pulsé
Mode de fonctionnement Smoker, sélectionné
Fumage d'aliments, en option
Saisie du temps de fumage
Affichage du temps de fumage
Sélection des fonctions supplémentaires
Affichage des fonctions supplémentaires sélectionnées
Démarrage
Lance le cycle de cuisson
TrayTimer
Temporisateur pouvant être réglé pour chacun des
gradins, afin de pouvoir utiliser des gradins libres
lors d'un cycle de cuisson.
Supprimer l'étape de cuisson
Étape de cuisson précédente
Vue des étapes de cuisson
Étape de cuisson suivante/ajouter
Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de
cuisine
Page principale
Retour
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
73
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.10 Saisir profil de cuisson avec fumoir
Domaine d'application
Le mode de fonctionnement « Smoker » convient pour le fumage des denrées alimentaires.
Le mode « Smoker » n'est disponible que sur les appareils avec l'option ConvoSmoke. L'appareil doit
être préparé spécialement à cet effet.
Saisie du profil de cuisson
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche
« Cuisson ».
2.
Sur la page « Cuisson », choisir le mode de fonctionnement « Fumoir ».
3
Sélectionner la touche « Temps de cuisson ».
4.
Sur la page « Temps », saisir le temps de fumage désiré.
5.
Sélectionner la touche « Fonctions supplémentaires ».
6.
Sur la page « Fonctions supplémentaires », choisir les
fonctions supplémentaires désirées, par ex. « Protection
des programmes ».
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
74
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.11 Enregistrer dans le livre de cuisine le profil de cuisson saisi
Conditions préalables
 Vous êtes sur la page « Cuisson à l'eau » ou la page « Remise en température ».
 Vous avez saisi un profil de cuisson.
Enregistrer dans le livre de cuisine le profil de cuisson saisi
1.
Sur la page « Cuisson à l'eau » ou la page « Remise en
température », sélectionner la touche « Enregistrer
comme profil de cuisson ».
2.
Sur la page « Clavier », saisir le nom du profil de cuisson.
3.
Confirmer la saisie.
4.
Sur la page « Sélectionner pictogramme », choisir le
pictogramme.
5.
S'il n'existe pas d'icône appropriée, sélectionner la
touche « USB ».
6.
Sélectionner le dossier dans lequel vos images sont
enregistrées.
7.
Sélectionner la touche « Choisir dossier ».
8.
Sélectionner le pictogramme désiré.
9.
Confirmer la sélection.
Résultat : Le profil de cuisson est maintenant enregistré
dans le « Livre de cuisine ».
Notice d'utilisation et d'installation
75
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.2.12 Profils de cuisson sélectionnés
Différents profils de cuisson
Produit
ACS+
Baguettes, surgelées
170 °C
Pomme de terre au four
180 °C
Crème caramel / Royal
Bâtonnets de poisson
Fermentation, pâtisseries
15 min
-
-
1
93 °C
-
80 °C
35 min
-
210 °C
12 min
-
5
35 °C
3 min
-
1
Blanc de poulet, grillé
235 °C
Carottes, fraîches
100 °C
Escalope de porc, panée
200 °C
-
72 °C
-
8 min
-
-
9 min
-
3
Profils de cuisson ConvoSmoke
Produit
Étape
Fumoir
Darne de saumon
1
oui
2
-
1
oui
2
-
1
oui
2
-
3
-
Sel d'assaisonnement
Cuisses de poulet
Notice d'utilisation et d'installation
ACS+
-
-
-
-
50 °C
-
75 min
-
-
20 min
-
75 min
-
-
180 °C
3 min
-
-
170 °C
20 min
-
120 °C
-
60 °C
-
76
-
15 min
-
2
5
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3
Saisie de procédés de cuisson spéciaux - Page Cuisson
Objectif du présent chapitre
Dans le présent chapitre, nous vous donnons un aperçu des procédés spéciaux de cuisson et décrivons leur fonctionnement.
Nous vous indiquons comment saisir des profils de cuisson par la page « Cuisson », à l'aide d'instructions pas à pas.
Vous trouverez des informations exhaustives dans l'aide à l'écran.
Travailler à l'aide de procédés de cuisson spéciaux
Saisie du profil de cuisson pour le procédé Cuisson BT
Saisir le profil de cuisson pour le procédé Cuisson delta-T
Saisir le profil de cuisson pour le procédé Cuisson ecoCooking
Saisir le profil de cuisson pour le procédé de cuisson Cook&Hold
Changer l'étape de cuisson d'un profil de cuisson
Déplacer ou supprimer l'étape de cuisson d'un profil de cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
77
Page
77
79
82
84
85
87
88
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.1 Travailler à l'aide de procédés de cuisson spéciaux
Travailler à l'aide de procédés de cuisson spéciaux
Vous pouvez créer des profils de cuisson pour les besoins spéciaux de vos produits, dans les procédés de cuisson suivants.
 Cuisson à basse température (cuisson BT)
 Cuisson Delta-T
 ecoCooking
 Cook&Hold
En ecoCooking, à durée de cuisson identique, la consommation d'énergie est réduite.
Dans les autres procédés de cuisson, selon le mode de fonctionnement et le niveau de cuisson désiré, il existe déjà des profils de cuisson prédéfinis avec certaines données de cuisson et plusieurs
étapes. Les profils de cuisson prédéfinis peuvent encore être adaptés avant d'enregistrer le profil dans
le « Livre de cuisine » et de le charger par « Press&Go ».
Procédés de cuisson disponibles
Ces procédés de cuisson spéciaux peuvent être sélectionnés, selon le mode de service, par la page
« Fonctions supplémentaires ».
Cuisson à basse
température
Cuisson Delta-T
ecoCooking
Cook&Hold
 Vapeur
 Vapeur mixte
 Air pulsé
 Vapeur
 Vapeur mixte
 Air pulsé
 Vapeur mixte
 Air pulsé
 Vapeur
 Vapeur mixte
 Air pulsé
Notice d'utilisation et d'installation
78
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.2 Saisie du profil de cuisson pour le procédé Cuisson BT
Domaine d'application
La cuisson BT (cuisson basse température) est un procédé de cuisson pour lequel les aliments sont
cuits à de basses températures. Le temps de cuisson est de ce fait rallongé. Vous devez toujours
travailler avec le capteur de température à cœur.
La cuisson BT est particulièrement bien adaptée pour la viande, la volaille ou le poisson. Les aliments
sont alors cuits de façon particulièrement soignée. Elle perd bien moins de jus et devient bien plus
juteuse et tendre.
Vous pouvez modifier individuellement les données de cuisson préréglées ainsi que les étapes de
votre profil de cuisson.
Données de cuisson préréglées vapeur
Degré de
cuisson
Étape de Mode de fonccuisson tionnement
Température de
cuisson, en
°C
Temps de
cuisson, en
min.
TempéraACS+
ture à cœur,
en °C
Bien cuit
1
Vapeur
100
10
-
2
Vapeur
80
-
72
1
3
Vapeur
80
-:-
-
1
1
Vapeur
100
10
-
2
Vapeur
60
-
54
3
Vapeur
52
-:-
-
1
Vapeur
100
10
-
2
Vapeur
55
-
48
1
3
Vapeur
46
-:-
-
1
À point
Saignant
Notice d'utilisation et d'installation
79
-
1
1
-
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
Données de cuisson préréglées Vapeur mixte
Degré de
cuisson
Étape de Mode de fonccuisson tionnement
Température de
cuisson, en
°C
Temps de
cuisson, en
min.
TempéraACS+
ture à cœur,
en °C
Bien cuit
1
Air pulsé
130
10
-
2
Air pulsé
75
20
-
5
3
Vapeur mixte
75
-
72
1
4
Vapeur mixte
70
-:-
-
1
À point
Saignant
-
1
Air pulsé
130
10
-
2
Air pulsé
60
20
-
5
3
Vapeur mixte
60
-
54
1
4
Vapeur mixte
50
-:-
-
1
1
Air pulsé
130
10
-
2
Air pulsé
55
20
-
5
3
Vapeur mixte
55
-
48
1
4
Vapeur mixte
46
-:-
-
1
Température de
cuisson, en
°C
Temps de
cuisson, en
min.
TempéraACS+
ture à cœur,
en °C
Données de cuisson préréglées Air pulsé
Degré de
cuisson
Étape de Mode de fonccuisson tionnement
Bien cuit
1
Air pulsé
130
10
-
2
Air pulsé
78
20
-
5
3
Air pulsé
78
-
72
1
4
Air pulsé
72
-:-
-
5
5
Air pulsé
72
-
-
1
1
Air pulsé
130
10
-
2
Air pulsé
60
20
-
5
3
Air pulsé
60
-
54
1
4
Air pulsé
50
-:-
-
1
1
Air pulsé
130
10
-
2
Air pulsé
55
20
-
5
3
Air pulsé
55
-
48
1
4
Air pulsé
46
-:-
-
1
À point
Saignant
Notice d'utilisation et d'installation
80
-
-
-
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Vapeur mixte ».
2.
Choisir sur la page « Fonctions supplémentaires » le
procédé de cuisson « Cuisson BT ».
3.
Sélectionner l'un des trois degrés de cuisson, par ex.
« Bien cuit »
4.
Confirmer la sélection.
Résultat : Le profil de cuisson multi-étapes de « Cuisson BT » est lancé.
Autres étapes :
 Modifier les étapes de cuisson, pour la procédure voir Page 87
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
81
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.3 Saisir le profil de cuisson pour le procédé Cuisson delta-T
Domaine d'application
La cuissonDelta-T est un programme de cuisson où la température de l'enceinte de cuisson monte en
fonction de la température à cœur de l'aliment à cuire. Vous devez toujours travailler avec le capteur
de température à cœur.
La cuissonDelta-T est particulièrement adaptée à la cuisson délicate de jambon cuit, de poissons
entiers, de galantines et de Royale.
Vous pouvez modifier individuellement la température à cœur et le différentiel de température
préréglés pour votre profil de cuisson.
Données de cuisson préréglées
Mode de fonctionnement Degré de cuisson
Différence,
en °C
Temps de
cuisson, en
min.
TempéraACS+
ture à cœur,
en °C
Vapeur
Bien cuit
40
-
72
-
À point
40
-
54
-
Vapeur mixte
Air pulsé
Saignant
40
-
48
-
Bien cuit
40
-
72
-
À point
40
-
54
-
Saignant
40
-
48
-
Bien cuit
40
-
72
-
À point
40
-
54
-
Saignant
40
-
48
-
Notice d'utilisation et d'installation
82
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Air pulsé ».
2.
Choisir sur la page « Fonctions supplémentaires » le
procédé de cuisson « Cuisson delta-T ».
3.
Sélectionner l'un des trois degrés de cuisson, par ex.
« À point ».
4.
Confirmer la sélection.
5.
Le cas échéant, changer les données de cuisson
préréglées, par ex. « Température à cœur ».
Résultat : Le profil de cuisson est appelé.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
83
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.4 Saisir le profil de cuisson pour le procédé Cuisson ecoCooking
Domaine d'application
ecoCooking est un mode de cuisson pour lequel, à durée de cuisson identique, la consommation
d'énergie est réduite de 25 % grâce à une technologie intelligente à impulsions.
Le mode de cuisson ecoCooking est composé d'une phase de pré-cuisson et d'une phase de cuisson
finale. En phase de pré-cuisson, la cuisson est effectuée selon le procédé standard pour transmettre
rapidement de la chaleur au produit. En phase de cuisson finale, vous vous servez dans une large
mesure de la chaleur disponible dans l'enceinte de cuisson et dans le produit pour cuire l'aliment avec
précision.
Ce mode de cuisson est idéal pour les aliments à temps de cuisson longs tels que rôtis, rosbif et
grosses pièces rôties.
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Air pulsé ».
2.
Saisir les données de cuisson souhaitées pour la phase
pré-cuisson du profil, par ex. « Température de cuisson ».
3.
Saisir le « Temps de cuisson » ou la « Température à
coeur » désiré(e).
4.
Choisir sur la page « Fonctions supplémentaires » le
procédé de cuisson « ecoCooking ».
5.
Confirmer la sélection.
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
84
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.5 Saisir le profil de cuisson pour le procédé de cuisson Cook&Hold
Domaine d'application
Cook&Hold est un procédé de cuisson en 2 temps. Il est composé d'une phase de cuisson (Cook) et
d'une phase pendant laquelle une certaine température est maintenue (Hold). En phase Cuisson
(Cook), l'aliment cuit dans les modes de fonctionnement Vapeur, Vapeur mixte ou Air pulsé. Dans la
phase Hold, le produit termine sa cuisson en toute préservation, à la température de cuisson
préréglée.
Lors de la saisie d'un profil de cuisson, vous pouvez choisir le procédé Cook&Hold uniquement à partir
de la 2ème étape de cuisson. Il n'est pas possible de choisir un temps de cuisson pour la phase Hold.
Données de cuisson préréglées
Mode de fonctionnement Degré de cuisson
Température de
cuisson, en
°C
Temps de
cuisson, en
min.
TempéraACS+
ture à cœur,
en °C
Vapeur
Bien cuit
72
-:-
-
1
À point
54
-:-
-
1
Saignant
48
-:-
-
1
Bien cuit
72
-:-
-
1
À point
54
-:-
-
1
Saignant
48
-:-
-
1
Bien cuit
72
-:-
-
1
À point
54
-:-
-
1
Saignant
48
-:-
-
1
Vapeur mixte
Air pulsé
Notice d'utilisation et d'installation
85
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
Saisie du profil de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir l'un des modes de
fonctionnement, par ex. « Vapeur mixte ».
2.
Sur la page « Cuisson », saisir les données de cuisson
souhaitées pour la 1ère étape (phase Cook) du profil de
cuisson, par ex. « Température de cuisson ».
3.
Sélectionner la touche « Ajouter étape de cuisson ».
4.
Sur la page « Cuisson », choisir le mode de fonctionnement de la 2ème étape de cuisson (phase Hold)
du profil de cuisson, par ex. « Air pulsé ».
5.
Choisir sur la page « Fonctions supplémentaires » le
procédé de cuisson « Cook&Hold ».
6.
Sélectionner l'un des trois degrés de cuisson, par ex.
« À point ».
7.
Confirmer la sélection.
8.
Sur la page « Cuisson », changer si besoin la température de cuisson de la phase Hold (maintien) du profil.
Résultat : Le profil de cuisson en 2 phases
« Cook&Hold » est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
86
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.6 Changer l'étape de cuisson d'un profil de cuisson
Domaine d'application
La modification d'une étape de cuisson peut s'effectuer lors de la saisie d'un profil de cuisson via la
page « Cuisson » et en cas de sélection d'un profil de cuisson en plusieurs étapes, depuis le « Livre
de cuisine ». Lors d'un cycle de cuisson, seule l'étape de cuisson actuellement en cours peut être
modifiée.
Modifier l'étape de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir la touche « Vue des
étapes de cuisson ».
2.
Sur la page « Vue des étapes de cuisson », choisir
l'étape de cuisson désiré, par ex. '4'.
3.
Lorsque s'affiche l'étape de cuisson sur la page « Cuisson », changer les données de cuisson désirées pour
cette étape, par ex. « Temps de cuisson ».
4.
Sur la page « Cuisson », choisir la touche « Vue des
étapes de cuisson ».
5.
Vérifier les modifications sur la page « Vue des étapes
de cuisson ».
6.
Confirmer les modifications.
Résultat : L'étape de cuisson est modifiée.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
87
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.3.7 Déplacer ou supprimer l'étape de cuisson d'un profil de cuisson
Domaine d'application
La suppression ou le déplacement d'une étape de cuisson peut s'effectuer lors de la saisie d'un profil
de cuisson via la page « Cuisson » et en cas de sélection d'un profil de cuisson en plusieurs étapes,
depuis le « Livre de cuisine ». Lors d'un cycle de cuisson, les étapes ne peuvent plus être ni déplacées, ni supprimées.
Déplacer ou supprimer une étape de cuisson
1.
Sur la page « Cuisson », choisir la touche « Vue des
étapes de cuisson ».
2.
Sur la page « Vue des étapes de cuisson », choisir la
touche « Modifier étape de cuisson » de l'étape de
cuisson désiré, pour activer la fonction.
3.
Sélectionner la touche « Supprimer étape de cuisson »
pour effacer une étape de cuisson d'un profil. Ou bien
sélectionner « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour
modifier l'ordre des étapes de cuisson.
4.
Sélectionner à nouveau la touche « Modifier étape de
cuisson » pour désactiver la fonction.
5.
Confirmer les modifications.
Résultat : Le profil de cuisson est modifié.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
88
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.4
Saisie des profils de cuisson - page Remise en température
Objectif du présent chapitre
Dans le présent chapitre, nous vous donnons un aperçu des fonctions de remise en température de
votre four mixte.
Nous présentons la page « Remise en température » et expliquons les touches dont elle dispose et
leurs fonctions, et vous présentons comment saisir un profil de cuisson par la page « Remise en
température », à l'aide d'instructions pas à pas.
Vous trouverez des informations exhaustives dans l'aide à l'écran.
Travailler avec la page Remise en température
La page Remise en température
La page Fonctions supplémentaires
Saisir le profil de cuisson avec remise en température
Notice d'utilisation et d'installation
89
Page
89
91
92
93
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.4.1 Travailler avec la page Remise en température
Les fonctions de remise en température
Remise en température est la fonction de remise en température du four mixte, pour laquelle la cuisson d'aliments précuits est reprise et terminée, afin de les rendre prêt à servir. La « Remise en
température » convient pour presque toutes sortes de plats. Les plats sont déjà préparés à cet effet
sur des assiettes ou dans des récipients.
Vous pouvez, à l'aide de la page « Remise en température », saisir de nouveaux profils de cuisson et
travailler ensuite avec les fonctions de remise en température suivantes :
 Remise en température à la Carte
 Remise en température banquet
 Remise en température d'assiettes
Plage de température
A l'aide des fonctions de remise en température, vous pouvez effectuer une cuisson dans les plages
de température suivantes :
Remise en température à la Carte
Remise en température banquet
Remise en température d'assiettes
120 °C à 160 °C
120 °C à 160 °C
120 °C à 160 °C
La mesure de température à coeur est prévue pour la plage de température de 20 °C à 99 °C.
Fonctions de cuisson disponibles
A l'aide des fonctions de remise en température, il est possible de sélectionner certaines fonctions de
cuisson (fonctions supplémentaires ACS+) :
Remise en température à la Carte
Remise en température banquet
Remise en température d'assiettes
 Vitesse du ventilateur
 Vitesse du ventilateur
 Vitesse du ventilateur
Fonctions supplémentaires disponibles
A l'aide des fonctions de remise en température, la page « Fonctions supplémentaires » permet de
sélectionner des fonctions supplémentaires adaptées pour vos profils de cuisson :
Remise en température à la Carte
Remise en température banquet
Remise en température d'assiettes
 Protection des programmes
 Puissance réduite
 Protection des programmes
 Puissance réduite
 Protection des programmes
 Puissance réduite
Notice d'utilisation et d'installation
90
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.4.2 La page Remise en température
Affichage de la remise en température
Heure actuelle
Fonction remise en température Remise en
température à la carte, sélectionné
Fonction remise en température Remise en
température de banquet
Fonction remise en température Remise en
température d'assiette
Saisie température de cuisson
Affichage de la température de cuisson saisie
Choix de la valeur de température : température
actuelle de l'enceinte de cuisson
Saisie temps de cuisson, sélectionné
Saisie de la température à cœur
Affichage du temps de cuisson ou de la température
à cœur
Vitesse du ventilateur réglable sur 5 niveaux
Régule la vitesse d'écoulement d'air dans l'enceinte
de cuisson
Sélection des fonctions supplémentaires
Affichage des fonctions supplémentaires sélectionnées
Enregistrer le livre de cuisine
Page principale
Retour
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
91
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.4.3 La page Fonctions supplémentaires
Affichage de la page Cuisson
Heure actuelle
Puissance réduite
Fonction diminuant la puissance de chauffage afin
d'éviter les pointes de charge lors de la phase de
cuisson.
Protection des programmes, sélectionné
Fonction empêchant une interruption des cycles de
cuisson par interconnexion d'un système d'optimisation d'énergie
Confirmer la saisie
Retour
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
92
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.4.4 Saisir le profil de cuisson avec remise en température
Saisie du profil de cuisson
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche « Remise en température ».
2.
Sur la page « Remise en température », choisir l'une
des fonctions de remise en température, par ex. « Remise en température à la Carte »
3.
Sélectionner la touche « Température de cuisson ».
4.
Sur la page « Température », saisir la température de
cuisson désirée.
5.
Sélectionner la touche « Temps de cuisson » ou au
besoin « Température à cœur ».
6.
Sur la page « Temps », saisir le temps désiré ou le cas
échéant sur la page « Température », la température à
coeur à coeur désirée.
7.
Sélectionner le niveau désiré pour la « Vitesse du ventilateur ».
8.
Sélectionner la touche « Fonctions supplémentaires ».
9.
Sur la page « Fonctions supplémentaires », choisir les
fonctions supplémentaires désirées, par ex. « Protection
des programmes ».
Résultat : Le profil de cuisson est saisi.
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
 Enregistrer le profil de cuisson dans le livre de cuisine, pour la procédure voir Page 75
Notice d'utilisation et d'installation
93
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5
Utilisation du livre de cuisine
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, vous trouverez une description générale pour manipuler le livre de cuisine ainsi que
les instructions pas-à-pas pour les applications essentielles liées au livre de cuisine.
Nous vous présentons la page « Livre de cuisine » et vous expliquons les boutons de commande qui y
figurent et leurs fonctions.
Vous trouverez des informations exhaustives dans l'aide à l'écran.
Vue d'ensemble du livre de cuisine
La page Livre de cuisine
Ouvrir le profil de cuisson issu du livre de cuisine
Effacer le profil de cuisson du livre de cuisine
Sélectionner les profils de cuisson comme favoris
Créer nouveau Groupe de produits
Ajouter des profils de cuisson au groupe de produits
Notice d'utilisation et d'installation
94
Page
94
96
97
98
99
100
101
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.1 Vue d'ensemble du livre de cuisine
Les profils de cuisson du livre de cuisine
Un profil de cuisson est une combinaison de paramètres de cuisson tels que température de cuisson
et temps de cuisson.
Vous pouvez saisir de nouveaux profils de cuisson à l'aide de la page « Cuisson » ou de la page
« Remise en température » et les enregistrer dans le « Livre de cuisine » de easyTouch. Le livre de
cuisine permet d'enregistrer jusqu'à 399 profils de cuisson, comportant jusqu'à 20 étapes de cuisson.
Un profil de cuisson enregistré peut être ouvert dans le « Livre de cuisine » et servir immédiatement
pour la cuisson.
Par la page « Cuisson » ou la page « Remise en température », vous pouvez modifier le profil et
l'enregistrer à nouveau. Et vous pouvez supprimer également entièrement un profil de cuisson du
« Livre de cuisine ».
Pour une meilleure vue d'ensemble, vous pouvez regrouper les profils de cuisson en groupes de
produits. Ces groupes de produit sont ensuite également disponibles sous « Press&Go ».
Les profils de cuisson auxquels vous souhaitez accéder rapidement, vous pouvez les classer dans les
favoris. Ces favoris sont disponibles dans Press&Go+ en sélection rapide.
Notice d'utilisation et d'installation
95
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.2 La page Livre de cuisine
Affichage du livre de cuisine
Heure actuelle
Favoris, sélectionné
Profils de cuisson sélectionnés
Groupe de produits
Profils de cuisson réunis en groupes
Profils de cuisson
Tous les profils de cuisson dans le livre de cuisine,
Possibilité de prévoir jusqu'à 399 profils de cuisson
max., comportant chacun jusqu'à 20 étapes de
cuisson
Favoris, groupes de produits ou profils de cuisson
Vers le bas
Changer le profil de cuisson, sélectionné
Vers le haut
Page principale
Retour
Enregistrer le livre de cuisine
Ouvrir le livre de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
96
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.3 Ouvrir le profil de cuisson issu du livre de cuisine
Ouvrir le profil de cuisson issu du livre de cuisine
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche « Livre
de cuisine ».
2.
Sur la page « Livre de cuisine », choisir la touche « Profils de cuisson » pour afficher tous les profils de cuisson
du livre de cuisine.
3.
Sélectionner le profil de cuisson désirée, par ex. baguette.
Résultat : Le profil de cuisson est chargé et s'affiche sur
la page « Cuisson à l'eau » ou la page « Remise en
température ».
Autres étapes :
 Démarrer la cuisson, pour la procédure voir
Notice d'utilisation et d'installation
97
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.4 Effacer le profil de cuisson du livre de cuisine
Effacer le profil de cuisson du livre de cuisine
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche « Livre
de cuisine ».
2.
Sur la page « Livre de cuisine », choisir la touche « Profils de cuisson » pour afficher tous les profils de cuisson
du livre de cuisine.
3.
Sur la page « Profils de cuisson », choisir la touche
« Éditer les profils de cuisson ».
4.
Sur la page « Éditer les profils de cuisson », choisir le
profil à supprimer, par ex. Baguette.
5.
Sur la page « Édition des profils de cuisson », choisir la
touche « Effacer le profil de cuisson ».
6.
Confirmer la suppression.
Résultat : Le profil de cuisson est maintenant supprimé
du « Livre de cuisine ».
Notice d'utilisation et d'installation
98
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.5 Sélectionner les profils de cuisson comme favoris
Sélectionner les profils de cuisson comme favoris
1.
Sélectionner sur la « Page principale » la touche « Livre
de cuisine ».
2.
Sur la page « Livre de cuisine », choisir la touche « Favoris ».
3.
Sur la page « Favoris », choisir la touche « Modifier les
favoris ».
4.
Sélectionner sur la page « Choisir comme favoris » le
profil de cuisson désirée, par ex. baguette.
5.
Sélectionner sur la page « Choisir comme favoris » la
touche « Confirmer ».
Résultat : Le profil de cuisson est maintenant disponible
en page « Favoris » en sélection rapide.
Notice d'utilisation et d'installation
99
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.6 Créer nouveau Groupe de produits
Créer nouveau Groupe de produits
1.
Sur la page « Livre de cuisine », choisir la touche
« Groupe de produits ».
2.
Sur la page « Groupes de produits », choisir la touche
« Édition des groupes de produits ».
3.
Sur la page « Édition des groupes de produits », choisir
la touche « Ajouter groupe de produits ».
4.
Saisir sur la page « Clavier » le nom du groupe de produits.
5.
Sur la page « Sélectionner pictogramme », choisir un
pictogramme pour le groupe de produits.
6.
S'il n'existe pas d'icône appropriée, sélectionner la
touche « USB ».
7.
Sélectionner le dossier dans lequel vos images sont
enregistrées.
8.
Sélectionner la touche « Choisir dossier ».
9.
Sélectionner le pictogramme désiré.
10.
Confirmer la sélection.
Résultat : Le nouveau groupe de produits est créé.
Autres étapes :
 Ajouter des profils de cuisson au groupe de produits, voir Page 101
Notice d'utilisation et d'installation
100
5 easyRecipe4 pour Convotherm 4
5.5.7 Ajouter des profils de cuisson au groupe de produits
Ajouter des profils de cuisson au groupe de produits
1.
Sur la page « Livre de cuisine », choisir la touche
« Groupe de produits ».
2.
Sur la page « Groupes de produits », choisir la touche
du groupe de produits.
3.
Sur la page du groupe de produits, choisir la touche
« Édition des groupes de produits ».
4.
Choisir sur la page « Édition des groupes de produits »,
les profils de cuisson désirés.
5.
Confirmer la sélection.
Résultat : Les profils de cuisson sont ajoutés au groupe
de produits.
Notice d'utilisation et d'installation
101
6 easyRecipe pour +3/mini
6
easyRecipe pour +3/mini
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le programme easyRecipe.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
103
105
127
Divers
Structure du programme
Comment travailler avec easyRecipe
Notice d'utilisation et d'installation
102
6 easyRecipe pour +3/mini
6.1
Divers
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations concernant l'emploi du présent notice d'utilisation et d'installation.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
104
Configuration minimale
Notice d'utilisation et d'installation
103
6 easyRecipe pour +3/mini
6.1.1 Configuration minimale
Configuration minimale de votre PC
 Système d'exploitation nécessaire : WIN XP, Windows Vista- 32 bits, Windows 7 - 32 bits
 Résolution d'écran d'au moins 800 pixels sur l'axe vertical ; résolution conseillée : 1152x864 pixels
et plus
 Espace disque dur pour l'installation : > 250 Mo de capacité libre
 Prise USB
Conditions préalables à la transmission de données sur un four mixte
Vérifier si les conditions suivantes sont satisfaites :
 Clé USB (pour importer et exporter des livres de cuisine)
 Four mixte avec commande easyTouch pour importer et exporter des livres de cuisine
Notice d'utilisation et d'installation
104
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2
Structure du programme
Le programme easyRecipe et ses touches de commande
Le programme easyRecipe se manipule à l'aide du clavier ou de la souris.
Dans cette section nous vous expliquons les touches de commande à actionner et leurs fonctions.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
106
114
124
Les pages de travail
Le livre de cuisine
Les réglages
Notice d'utilisation et d'installation
105
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.1 Les pages de travail
Les fonctions de cuisson et remise en température
Dans cette section, nous vous présentons le programme et expliquons les fonctions qui y sont disponibles.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
107
108
109
112
La composition des pages de travail
La page de démarrage
La page Cuisson
La page Remise en température
Notice d'utilisation et d'installation
106
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.1.1 La composition des pages de travail
Composition des pages de travail, pour le travail au quotidien
L'image suivante est représentative de la structure de la page « Cuisson à l'eau » pour toutes les
pages de travail quotidien. Dans les zones des pages, vous trouverez les fonctions suivantes :
N°
Désignation
1
Zone d'en-tête de Toujours :
page
 Affichage de la page sur laquelle vous êtes.
Pendant que le programme de cuisson se déroule :
 Affichage du temps restant de cuisson ou de remise en
température
2
Sélection de
base
Sélection du programme de cuisson de base ou du
programme de remise en température de base
3
Saisie des
données
Saisie de la température, temps etc.
4
Programme
Démarrage/arrêt du programme
Gestion
Fonctions diverses
Zone de navigation
 Fonctions valables pour toutes les pages
 Fonctions diverses
5
Fonction
Figure
Les touches de commande pour toutes pages et leur fonction
Les touches individuelles sont expliquées séparément pour chaque page.
La zone de navigation comporte des touches se retrouvant sur toutes les pages :
Touche
Signification
Fonction
Zone de navigation
Quitter la page
Sur les pages principales : Retourne à la page de démarrage
Abandon
Sur les pages de saisie : Abandonne la saisie
Les affichages des pages et leur signification
Les affichages des pages sont les représentations inversées des touches avec lesquelles les pages
correspondantes sont appelées. Ces affichages sont présentés à titre d'exemple, et pas de manière
exhaustive, dans le tableau suivant.
Les affichages ont la signification suivante :
Affichage
Signification
Description
Page « Cuisson à l'eau »
La page « Cuisson à l'eau » est sélectionnée
Page « Remise en température »
La page « Remise en température » est sélectionnée
Zone d'en-tête
de page
Notice d'utilisation et d'installation
107
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.1.2 La page de démarrage
Voici à quoi elle ressemble
Les touches de commande et leur fonction
Les touches sur la page de démarrage ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Cuisson
Charge la page « Cuisson à l'eau » :
Saisie des données du programme de cuisson en utilisant
la vapeur, l'air mixte ou l'air pulsé
Remise en température
Charge la page « Remise en température »
Saisie des données du programme de remise en
température
Livre de cuisine
Appelle le livre de cuisine :
 Modifier les recettes de cuisson
 Gérer les recettes de cuisson
 Démarrer les recettes de cuisson
Réglages
Charge la page « Réglages »
Notice d'utilisation et d'installation
108
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.1.3 La page Cuisson
Voici comment accéder à la page « Cuisson à l'eau » :
Les touches de commande et leur fonction
Les touches sur la page « Cuisson à l'eau » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Vapeur
Sélectionne le programme de cuisson de base Vapeur
Air mixte
Sélectionne le programme de cuisson de base Air mixte
Air pulsé
Sélectionne le programme de cuisson de base Air pulsé
Température de cuisson
Charge le clavier pour saisir la température de cuisson
Temps de cuisson
Charge le clavier pour saisir le temps de cuisson
Température à cœur
Charge le clavier pour saisir la température à cœur
Fonctions supplémentaires
Charge la page « Fonctions supplémentaires de cuisson à
l'eau »
Crisp&Tasty
Ouvre la page « Crisp&Tasty »
Démarrage
Touche non sélectionnable
Sélection de
base
Saisie des
données
Programme
Notice d'utilisation et d'installation
109
6 easyRecipe pour +3/mini
Gestion
Étape de cuisson précédente
(pendant la saisie du programme)
Recule d'une étape dans le programme de cuisson
Étape de cuisson suivante
Avance d'une étape dans le programme de cuisson
Ajouter une étape de cuisson
Ajoute une étape supplémentaire dans le programme
après la dernière étape de cuisson existante
Supprimer données
(avant démarrage du programme de cuisson)
Supprime toutes les données de l'étape de cuisson actuelle
Enregistrer la recette de cuisson Enregistre la recette de cuisson dans le livre de cuisine
Zone de navigation
Etape de cuisson actuelle
Pendant la saisie du programme :
 Indique le numéro de l'étape de cuisson dont les
données sont actuellement affichées
 Charge la page Aperçu des étapes de cuisson. Vous
pouvez passer à n'importe quelle étape de cuisson
Pendant que le programme de cuisson se déroule :
Affiche le numéro de l'étape de cuisson actuellement en
cours
Supprimer les données de
toutes les étapes de cuisson
Supprime les données de toutes les étapes de cuisson
saisies
Clavier de saisie de la température de cuisson et à cœur
Les touches du clavier ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Chiffres
Saisie des centaines, des dizaines et des unités
Exemple :
La séquence de saisie 1 - 2 - 0 donne 120 °C
Supprimer
Supprime toutes les saisies
Confirmer
Valide toutes les saisies dans le programme de cuisson
Le clavier de saisie du temps de cuisson
Les touches du clavier ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Chiffres
Saisie des heures, minutes et secondes
Supprimer
Supprime toutes les saisies
Confirmer
Valide toutes les saisies dans le programme de cuisson
Mode permanent
Désactive le temporisateur
Notice d'utilisation et d'installation
110
6 easyRecipe pour +3/mini
La page « Fonctions supplémentaires Cuisson à l'eau »
Les touches sur la page « Fonctions supplémentaires de cuisson à l'eau » ont les significations et
fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Protection des programmes
Empêche l'interruption des programmes de cuisson en
cours par le système d'optimisation d'énergie connecté
Vitesse de ventilation réduite
Diminue la vitesse d'écoulement d'air dans l'enceinte de
cuisson
Puissance réduite
Réduit la consommation de courant, par ex. pour diminuer
les pointes de puissance. Peut augmenter le temps de
cuisson
Cuisson T
 Programme de cuisson pour lequel la température de
ecoCooking
 Synchronise la puissance de chauffe pendant la phase
l'enceinte de cuisson monte en fonction de la température à cœur
 Pas possible pour le programme de cuisson de base Air
mixte
de cuisson finale pour réduire la consommation d'énergie
 Pas possible pour le programme de cuisson de base
Vapeur
Présélection de l'heure de
démarrage
Décale le démarrage du programme de cuisson vers un
moment défini ou vers une fin de cuisson définie
La page « Crisp&Tasty »
Les touches sur la page Degré de Crisp&Tasty ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Aucune déshumidification
Déshumidification légère
 Degré de Crisp&Tasty ; l'humidité excédentaire est
Déshumidification moyenne
 Pas possible pour le programme de cuisson de base
éliminée de l'enceinte de cuisson
Cuisson vapeur
Déshumidification forte
Notice d'utilisation et d'installation
111
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.1.4 La page Remise en température
La page Remise en température
Les touches de commande et leur fonction
Les touches de la page « Remise en température » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Assiette
Sélectionne le programme de remise en température
Assiettes
Gastronorm
Sélectionne le programme de remise en température
Gastronorm
Banquet
Sélectionne le programme de remise en température
Banquet
Température de remise en
température
Ouvre le clavier de saisie de la température de remise en
température
Sélection de
base
Saisie des
données
Temps de remise en température Ouvre le clavier pour saisir la température de remise en
température
Température à cœur
Charge le clavier pour saisir la température à cœur
Fonctions supplémentaires
Charge la page "Fonctions supplémentaires de remise en
température"
Démarrage
Touche non sélectionnable
Enregistrer la recette de remise
en température
Enregistre la recette de remise en température dans le
livre de cuisine
Supprimer toutes données
Supprime toutes les données
Programme
Gestion
Zone de navigation
Notice d'utilisation et d'installation
112
6 easyRecipe pour +3/mini
Le clavier de saisie de la température de remise en température.
Les touches du clavier ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Chiffres
Saisie des centaines, des dizaines et des unités
Exemple :
La séquence de saisie 1 - 2 - 0 donne 120 °C
Supprimer
Supprime toutes les saisies
Confirmer
Valide toutes les saisies dans le programme de cuisson
Le clavier de saisie du temps de remise en température
Les touches du clavier ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Chiffres
Saisie des heures, minutes et secondes
Supprimer
Supprime toutes les saisies
Confirmer
Valide toutes les saisies dans le programme de cuisson
Mode permanent
Désactive le temporisateur
La page « Fonctions supplémentaires Remise en température »
Les touches sur la page « Fonctions supplémentaires de remise en température » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Protection des programmes
Empêche l'interruption des programmes de cuisson en
cours par le système d'optimisation d'énergie connecté
Vitesse de ventilation réduite
Diminue la vitesse d'écoulement d'air dans l'enceinte de
cuisson
Présélection de l'heure de
démarrage
Décale le démarrage du programme de cuisson vers un
moment défini ou vers une fin de cuisson définie
Notice d'utilisation et d'installation
113
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.2 Le livre de cuisine
Le livre de cuisine
Dans cette section, nous vous présentons les pages du livre de cuisine du programme easyRecipe et
expliquons les fonctions qui y sont respectivement disponibles.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
115
117
119
122
Structure des pages du livre de cuisine
La page Favoris
La page Groupes de recettes de cuisson
La page Recettes de cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
114
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.2.1 Structure des pages du livre de cuisine
Structure des pages principales dans le livre de cuisine
L'image suivante est représentative de la structure de la page « Groupes de recettes de cuisson »
pour les 3 pages principales du livre de cuisine. Dans les zones des pages, vous trouverez les fonctions suivantes :
N°
Désignation
Fonction
Figure
1
Zone d'en-tête de
page
Affichage de la page sur laquelle vous êtes.
2
Sélection de base Sélection de la zone du livre de cuisine
3
Sélection
Sélection de la recette ou du groupe de recettes de
cuisson
4
Gestion
 Accès à la sous-page suivante
 Fonctions de défilement
5
Zone de navigation
Fonctions valables pour toutes les pages-
Structure des sous-pages dans le livre de cuisine
L'image suivante est représentative de la structure de la page « Edition des groupes de recettes de
cuisson » pour les sous-pages du livre de cuisine. Dans les zones des pages, vous trouverez les
fonctions suivantes :
N°
Désignation
Fonction
Figure
1
Zone d'en-tête de
page
 Affichage de la page sur laquelle vous êtes.
 Zone de saisie du nom
 Affichage image de la recette ou du groupe de
2
Zones de sélection
 Recettes de cuisson
 Groupe de recettes de cuisson
3
Fonctions





recettes de cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
Accès aux sous-pages suivantes
Fonctions d'affectation
Fonctions de tri
Fonctions de suppression
Fonctions de défilement
115
6 easyRecipe pour +3/mini
Les touches de commande pour toutes pages et leur fonction
Les touches individuelles sont expliquées séparément pour chaque page.
La zone de navigation comporte des touches se retrouvant sur toutes les pages :
Touche
Signification
Fonction
Zone de navigation
Quitter la page
 Sur les pages principales : Retourne à la page de
démarrage
 Sur les sous-pages : Abandon de la procédure
Confirmer
Sur les pages contextuelles
Abandon
Sur les pages contextuelles
Les affichages des pages et leur signification
Les affichages des pages sont les représentations inversées des touches avec lesquelles les pages
correspondantes sont appelées. Ces affichages sont présentés à titre d'exemple, et pas de manière
exhaustive, dans le tableau suivant.
Les affichages ont la signification suivante :
Affichage
Signification
Description
Livre de cuisine
 La page « Favoris » est sélectionnée
 La page « Groupes de recettes de cuisson » est sélec-
Pages
tionnée
 La page « Recettes de cuisson » est sélectionnée
Groupe de recettes de cuisson
 La page "Edition favoris" est sélectionnée
 La page « Gestion des groupes de recettes de cuisson »
est sélectionnée
 La page « Edition groupe de recettes de cuisson » est
sélectionnée
 La page « Gestion des images » est sélectionnée
Page « Création d'un groupe de La page « Création d'un groupe de recettes de cuisson »
recettes de cuisson »
est sélectionnée
Recettes de cuisson
 La page « Gestion des recettes de cuisson » est sélec-
tionnée
 La page « Gestion des images » est sélectionnée
Zones de sélection
Recettes de cuisson d'un
groupe de recettes
 Recettes de cuisson dans les Favoris
 Recettes de cuisson d'un groupe de recettes
Toutes recettes de cuisson
Toutes les recettes de cuisson disponibles
Tous les groupes de recettes de Tous les groupes de recettes de cuisson disponibles
cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
116
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.2.2 La page Favoris
Voici comment accéder à la page « Favoris » :
Les touches de commande et leur fonction
Les touches de commande de la page « Favoris » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Sélection de base
Favoris
Affiche toutes les recettes de cuisson favorites pour
sélection
Groupes de recettes de cuisson
Charge la page « Groupes de recettes de cuisson »
Toutes recettes de cuisson
Charge la page « Recettes de cuisson »
Exemples de sélection
Bretzel
Sélection recette de cuisson Bretzel
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Edition des favoris
Charge la page "Edition des favoris"
Gestion
Notice d'utilisation et d'installation
117
6 easyRecipe pour +3/mini
La page « Edition des favoris »
Les touches de commande de la page « Edition des favoris » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Zone de texte
 Affichage du nom du groupe de recettes de cuisson
Sélection de base
Favoris
 Ne peut pas être modifié
Déplacer recette de cuisson
vers le haut
Déplace la recette de cuisson sélectionnée dans la liste
des favoris vers le haut
Déplacer recette de cuisson
vers le bas
Déplace la recette de cuisson sélectionnée dans la liste
des favoris vers le bas.
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Supprimer
Supprime de la liste des favoris la recette de cuisson
sélectionnée
Insérer
Insère dans la liste des favoris la recette de cuisson
sélectionnée
Supprimer
Supprime du système la recette de cuisson sélectionnée
Modifier image
N'a aucune fonction sur la page "Edition des favoris".
Notice d'utilisation et d'installation
118
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.2.3 La page Groupes de recettes de cuisson
Voici comment accéder à la page « Groupes de recettes de cuisson » :
Les touches de commande et leur fonction
Les boutons de commande de la page « Groupes de recettes de cuisson » ont les significations et
fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Sélection de base
Favoris
Charge la page « Favoris »
Groupes de recettes de cuisson
Affiche tous les groupes de recettes de cuisson pour
sélection
Toutes recettes de cuisson
Charge la page « Recettes de cuisson »
Exemples de sélection
Pâtisseries
Sélection du groupe de recettes de cuisson Pâtisseries
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Gestion des groupes de recettes
de cuisson
Charge la page « Gestion des groupes de recettes de
cuisson »
Gestion
Notice d'utilisation et d'installation
119
6 easyRecipe pour +3/mini
La page « Gestion des groupes de recettes de cuisson »
Les boutons de la page « Gestion des groupes de recettes de cuisson » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Déplacer groupe de recettes de
cuisson vers le haut
Déplace le groupe de recettes de cuisson sélectionné
dans la liste vers le haut.
Déplacer groupe de recettes de
cuisson vers le bas
Déplace le groupe de recettes de cuisson sélectionné
dans la liste vers le bas.
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Créer un groupe de recettes de
cuisson
Charge la page "Créer groupe de recettes de cuisson"
Editer groupe de recettes de
cuisson
Charge la page "Editer groupe de recettes de cuisson"
Supprimer
Supprime le groupe de recettes de cuisson sélectionné
Sélection de base
Créer la page « Groupe de recettes de cuisson »
Les boutons de la page « Création groupe de recettes de cuisson » ont les significations et fonctions
suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Clavier
Saisie du nom du groupe de recettes de cuisson par le
clavier
Modifier image
Ouvre la page "Gestion des images"
Confirmer
Enregistre la saisie et ferme la page
Sélection de base
Notice d'utilisation et d'installation
120
6 easyRecipe pour +3/mini
Éditer la page « Groupe de recettes de cuisson »
Les boutons de la page « Édition groupe de recettes de cuisson » ont les significations et fonctions
suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Éditer texte
Charge le clavier de saisie du texte.
Déplacer groupe de recettes
de cuisson vers le haut
Déplace le groupe de recettes de cuisson sélectionné
dans la liste vers le haut.
Déplacer groupe de recettes
de cuisson vers le bas
Déplace le groupe de recettes de cuisson sélectionné
dans la liste vers le bas.
Supprimer
Supprime de la liste des favoris la recette de cuisson
sélectionnée
Insérer
Insère dans la liste des favoris la recette de cuisson
sélectionnée
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Gestion des images
Charge la page « Gestion des images ».
Supprimer
Supprime la recette de cuisson sélectionnée
Sélection de base
La page « Gestion des images »
Les boutons de la page « Gestion des images » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Dossier (interne)
Ouvre la source interne des images
USB (ajouter des images
externes)
Cette touche permet d'importer des fichiers d'images
externes depuis le disque dur, des supports mémoire
portatifs ou du réseau
Confirmer
Enregistre la saisie et ferme la page
Sélection de base
Notice d'utilisation et d'installation
121
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.2.4 La page Recettes de cuisson
Voici comment accéder à la page « Recettes de cuisson » :
Les touches de commande et leur fonction
Les touches de la page « Recettes de cuisson » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Sélection de base
Favoris
Charge la page « Favoris »
Groupes de recettes de cuisson
Charge la page « Groupes de recettes de cuisson »
Toutes recettes de cuisson
Affiche toutes les recettes de cuisson pour sélection
Exemples de sélection
Petits pains
Sélection recette de cuisson Petits pains
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Gérer les recettes de cuisson
Charge la page « Gestion des recettes de cuisson »
Gestion
Notice d'utilisation et d'installation
122
6 easyRecipe pour +3/mini
La page « Gestion des recettes de cuisson »
Les boutons de la page « Gestion des recettes de cuisson » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Éditer texte
Charge le clavier de saisie du texte.
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Gestion des images
Charge la page « Gestion des images ».
Supprimer
Supprime du système la recette de cuisson sélectionnée
Sélection de base
La page « Gestion des images »
Les boutons de la page « Gestion des images » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Vers le haut
Fait défiler vers le haut
Vers le bas
Fait défiler vers le bas
Dossier (interne)
Ouvre la source interne des images
USB (ajouter des images
externes)
Cette touche permet d'importer des fichiers d'images
externes depuis le disque dur, des supports mémoire
portatifs ou du réseau
Confirmer
Enregistre la saisie et ferme la page
Sélection de base
Notice d'utilisation et d'installation
123
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.3 Les réglages
Les réglages
Dans cette section, nous vous présentons les pages du programme easyRecipe sur lesquelles vous
pouvez effectuer les réglages et expliquons les fonctions qui y sont respectivement disponibles.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
125
126
La page Réglages
La page Importer/Exporter
Notice d'utilisation et d'installation
124
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.3.1 La page Réglages
Voici comment accéder à la page « Réglages » :
Les touches de commande et leur fonction
Les touches de commande de la page « Réglages » ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Sélection de base
Divers
Langues
Charge le menu « Drivers » :
régler la température en Celsius / Fahrenheit
Charge le menu « Langues » :
 Changement de la langue de l'interface utilisateur
 Sélection du livre de cuisine dans la langue souhaitée
Import / Export
Notice d'utilisation et d'installation
Appelle la page « Importer/Exporter » :
Importation et exportation de données
125
6 easyRecipe pour +3/mini
6.2.3.2 La page Importer/Exporter
Voici comment accéder à la page « Importation/Exportation » :
Les touches de commande et leur fonction
Les touches de la page "Importation/exportation" ont les significations et fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Importation
Sélection de l'onglet « Importation » :
Transmission de données du disque dur, réseau, supports
mobiles de données (par exemple clé USB ou carte SD)
au programme
Exportation
Sélection de l'onglet « Exportation » :
Transmission des données de recettes sur le disque dur,
vers le réseau ou sur supports mobiles de données (par
exemple clé USB ou carte SD)
L'onglet Importation
L'onglet « Importation » contient les fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Livre de cuisine
Le livre de cuisine est importé
L'onglet Exportation
L'onglet « Exportation » contient les fonctions suivantes :
Touche
Signification
Fonction
Livre de cuisine
Le livre de cuisine est exporté pour l'importer dans d'autres
appareils
Notice d'utilisation et d'installation
126
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3
Comment travailler avec easyRecipe
Utilisation de base des pages de travail
Dans ce chapitre, vous trouverez les instructions pas-à-pas pour effectuer les activités essentielles
liées aux recettes de cuisson dans le programme easyRecipe. Les recettes de cuisson créées dans le
programme peuvent être lues sur le four mixte au moyen de supports de données mobiles.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Travailler avec les recettes de cuisson
Travailler avec des groupes de recettes de cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
127
Page
128
140
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1 Travailler avec les recettes de cuisson
Recettes de cuisson
Dans cette section, nous vous indiquons comment vous pouvez créer, modifier et gérer des recettes
de cuisson dans le livre de cuisine.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Démarrage du programme
Saisir le programme de cuisson
Saisir le programme de cuisson Delta-T
Activer le programme de remise en température
Charger la recette de cuisson du livre de cuisine
Créer une recette de cuisine
Modification du nom et de l'image d'une recette de cuisson
Supprimer la recette du livre de cuisine
Enregistrer / supprimer la recette de cuisson dans Favoris
Notice d'utilisation et d'installation
128
Page
129
130
131
132
133
135
136
137
138
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.1 Démarrage du programme
Démarrage du programme
1.
Cliquer sur le bureau sur la touche « easyRecipe »
Résultat :
Le programme easyRecipe est lancé.
Démarrage du programme (en alternative)
1.
Cliquer sur le bureau sur la touche « Démarrer »
2.
Aller sur « Tous les programmes ».
3.
Cliquez sur « easyRecipe ».
Résultat :
Le programme easyRecipe est lancé.
Notice d'utilisation et d'installation
129
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.2 Saisir le programme de cuisson
Voici comment accéder à la page « Cuisson à l'eau » :
Saisir le programme de cuisson
1.
Sélectionnez un programme de cuisson de base.
ou
ou
2.
Saisissez la température de cuisson.
3.
Présélectionnez les critères de désactivation :
 Temps de cuisson ou
 Température à cœur
ou
4.
Sélectionner la page « Fonctions supplémentaires Cuisson ».
5.
Selon vos besoins, sélectionnez l'une des fonctions supplémentaires suivantes :
 Protection des programmes
 Vitesse de ventilation réduite
 Puissance réduite
 Présélection heure de démarrage
 ecoCooking
Pour la cuisson T, suivre l'instruction Saisir le programme de
cuisson Delta-T.
6.
Choisissez le degré de Crisp&Tasty.
Résultat :
votre programme de cuisson est maintenant saisi entièrement
s'il n'est constitué que d'une seule étape ou si ceci était la
dernière étape de la cuisson.
7.
Si vous désirez ajouter une étape supplémentaire au programme de cuisson, poursuivez par l'étape 8.
8.
Ajouter une étape de cuisson.
9.
Répétez les étapes 1 à 7.
Vous pouvez appeler la page « Aperçu des étapes de cuisson ».
Notice d'utilisation et d'installation
130
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.3 Saisir le programme de cuisson Delta-T
Voici comment accéder à la page « Cuisson à l'eau » :
Conditions préalables
Vérifier si les conditions suivantes sont satisfaites :
 Votre four mixte est équipé d'un capteur de température à cœur.
Procédure
1.
Sélectionnez l'un des programmes de cuisson de base Vapeur
ou Air pulsé.
ou
2.
Sélectionnez la page « Fonctions supplémentaires Cuisson ».
3.
Sélectionnez la cuisson T.
Résultat :
Vous êtes maintenant en mode T, affiché par :
ou
4.
Saisir le  de température.
5.
Saisissez la température à cœur finale.
Résultat :
votre programme de cuisson est maintenant saisi entièrement
s'il n'est constitué que d'une seule étape ou si ceci était la
dernière étape de la cuisson.
6.
Si vous désirez ajouter une étape supplémentaire au programme de cuisson, poursuivez par l'étape 7.
7.
Ajouter une étape de cuisson.
8.
Répétez les étapes 1 à 6.
Vous pouvez appeler la page Aperçu des étapes de cuisson
par :
Notice d'utilisation et d'installation
131
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.4 Activer le programme de remise en température
Voici comment accéder à la page « Remise en température » :
Activer le programme de remise en température
1.
ou
ou
Sélectionnez un programme de remise en température de
base.
2.
Saisissez la température de remise en température.
3.
Présélectionnez les critères de désactivation :
 Temps de remise en température ou
 Température à cœur
ou
4.
Sélectionnez la page « Fonctions supplémentaires Remise en
température ».
5.
Sélectionnez la fonction supplémentaire en fonction de vos
besoins :
 Protection des programmes
 Vitesse de ventilation réduite
 Présélection de l'heure de démarrage
Résultat :
Votre programme de remise en température a maintenant été
saisi complètement.
Notice d'utilisation et d'installation
132
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.5 Charger la recette de cuisson du livre de cuisine
Voici comment accéder à la page « Favoris » :
Charger une recette de cuisson dans les favoris
1.
Sélectionnez la recette de cuisson désirée, par ex. petits pains.
Résultat :
 Les données de la recette de cuisson s'affichent.
 Vous pouvez lancer la recette de cuisson.
2.
Si nécessaire, vous pouvez faire défiler les recettes de cuisson
vers le haut et vers le bas lors de la sélection.
Voici comment accéder à la page « Groupes de recettes de cuisson » :
Charger une recette de cuisson du groupe de recettes de cuisson
1.
Sélectionnez le groupe de recettes de cuisson désiré, par ex.
pâtisseries.
2.
Sélectionnez la recette de cuisson désirée, par ex. petits pains.
Résultat :
 Les données de la recette de cuisson s'affichent.
 Vous pouvez lancer la recette de cuisson.
3.
Si nécessaire, vous pouvez faire défiler vers le haut et vers le
bas lors de la sélection du groupe de recettes et de la recette
de cuisson.
Notice d'utilisation et d'installation
133
6 easyRecipe pour +3/mini
Voici comment accéder à la page « Recettes de cuisson » :
Charger la recette de cuisson depuis les recettes enregistrées
1.
Sélectionnez la recette de cuisson désirée, par ex. petits pains.
Résultat :
 Les données de la recette de cuisson s'affichent.
 Vous pouvez lancer la recette de cuisson.
2.
Si nécessaire, vous pouvez faire défiler les recettes de cuisson
vers le haut et vers le bas lors de la sélection.
Vous n'avez pas trouvé votre recette de cuisson ?
Si vous n'avez pas trouvé la recette de cuisson souhaitée dans le livre de cuisine, ceci peut être dû au
fait que le livre de cuisine correct n'a pas encore été importé. Importez le livre de cuisine ou contactez
votre administrateur système.
Notice d'utilisation et d'installation
134
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.6 Créer une recette de cuisine
Créer une recette de cuisine
1.
Saisissez un programme de cuisson. Pour ceci, utilisez la page
« Cuisson à l'eau ».
2.
Enregistrez le programme en tant que recette de cuisson.
3.
Attribuez un nom à la recette de cuisson.
4.
Attribuez une image à la recette de cuisson.
5.
Confirmez le nom et l'image.
Créer une recette de remise en température
1.
Saisissez un programme de remise en température. Pour ceci,
utilisez la page « Remise en température ».
2.
Enregistrez le programme en tant que recette de remise en
température.
3.
Attribuez un nom à la recette de remise en température.
4.
Attribuez une image à la recette de remise en température.
5.
Confirmez le nom et l'image.
Notice d'utilisation et d'installation
135
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.7 Modification du nom et de l'image d'une recette de cuisson
Voici comment accéder à la page « Recettes de cuisson » :
Modification du nom et de l'image d'une recette de cuisson
1.
Charger la page « Gestion des recettes de cuisson ».
2.
Sélectionnez la recette de cuisson dont vous désirez modifier le
nom et l'image.
3.
Appelez le clavier
4.
Saisissez le nom à partir du clavier.
5.
Confirmer la saisie.
Vous pouvez enlever le clavier à l'aide de la touche Esc.
6.
Charger la page « Gestion des images ».
7.
ou
Sélectionner la source des images : image interne ou externe
du système de fichiers
8.
Sélectionnez une image.
9.
Confirmer la sélection.
Notice d'utilisation et d'installation
136
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.8 Supprimer la recette du livre de cuisine
Voici comment accéder à la page « Recettes de cuisson » :
Supprimer la recette du livre de cuisine
1.
Charger la page « Gestion des recettes de cuisson ».
2.
Sélectionnez la recette que vous désirez supprimer du livre de
cuisine.
3.
Supprimez la recette dans le livre de cuisine.
4.
Confirmer la suppression.
Notice d'utilisation et d'installation
137
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.1.9 Enregistrer / supprimer la recette de cuisson dans Favoris
Voici comment accéder à la page « Favoris » :
Enregistrer la recette de cuisson dans Favoris
1.
Charger la page « Gestion des favoris ».
2.
Sélectionnez la recette que vous désirez ajouter aux favoris.
3.
Ajoutez la recette de cuisson aux favoris.
4.
Modifiez le cas échéant l'ordre au sein des favoris.
ou
Supprimer une recette des favoris
1.
Charger la page « Gestion des favoris ».
2.
Sélectionnez la recette de cuisson que vous désirez supprimer
des favoris.
3.
Supprimez la recette de cuisson des favoris.
Notice d'utilisation et d'installation
138
6 easyRecipe pour +3/mini
Supprimer la recette du livre de cuisine
1.
Charger la page « Gestion des favoris ».
2.
Sélectionnez la recette que vous désirez supprimer du livre de
cuisine.
3.
Supprimez la recette dans le livre de cuisine.
4.
Confirmer la suppression.
Notice d'utilisation et d'installation
139
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.2 Travailler avec des groupes de recettes de cuisson
Groupes de recettes de cuisson
Dans cette section, nous vous indiquons comment vous pouvez créer, modifier et gérer des groupes
de recettes de cuisson dans le livre de cuisine.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Créer un nouveau groupe de recettes de cuisson
Modification du nom et de l'image d'un groupe de recettes de cuisson
Enregistrer / supprimer la recette dans le groupe des recettes de cuisson
Supprimer un groupe de recettes de cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
140
Page
141
142
143
144
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.2.1 Créer un nouveau groupe de recettes de cuisson
Voici comment accéder à la page « Groupes de recettes de cuisson » :
Créer un nouveau groupe de recettes de cuisson
1.
Charger la page « Gestion groupe de recettes de cuisson ».
2.
Chargez la page « Création groupe de recettes de cuisson ».
3.
Attribuez un nom au groupe de recettes de cuisson.
4.
Attribuez une image au groupe de recettes de cuisson.
5.
Confirmez le nom et l'image.
Notice d'utilisation et d'installation
141
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.2.2 Modification du nom et de l'image d'un groupe de recettes de
cuisson
Voici comment accéder à la page « Groupes de recettes de cuisson » :
Modification du nom et de l'image d'un groupe de recettes de cuisson
1.
Charger la page « Gestion groupe de recettes de cuisson ».
2.
Sélectionnez le groupe de recettes de cuisson dont vous désirez
modifier le nom et l'image.
3.
Charger la page « Édition groupe de recettes de cuisson ».
4.
Appelez le clavier
5.
Saisissez le nom à partir du clavier.
6.
Confirmer la saisie.
Vous pouvez enlever le clavier à l'aide de la touche Esc.
7.
Charger la page « Gestion des images ».
8.
ou
Sélectionner la source des images : image interne ou externe
depuis le système de fichiers.
9.
Sélectionnez une image.
10.
Confirmer la sélection.
Notice d'utilisation et d'installation
142
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.2.3 Enregistrer / supprimer la recette dans le groupe des recettes
de cuisson
Voici comment accéder à la page « Groupes de recettes de cuisson » :
Enregistrer la recette dans le groupe des recettes de cuisson
1.
Charger la page « Gestion groupe de recettes de cuisson ».
2.
Sélectionnez le groupe de recettes de cuisson auquel vous
désirez ajouter une recette.
3.
Charger la page « Édition groupe de recettes de cuisson ».
4.
Sélectionnez la recette de cuisson que vous désirez ajouter au
groupe de recettes.
5.
Ajoutez la recette de cuisson au groupe de recettes.
6.
Modifiez le cas échéant l'ordre au sein du groupe de recettes de
cuisson.
ou
Supprimer la recette du livre de cuisine
1.
Charger la page « Gestion groupe de recettes de cuisson ».
2.
Sélectionnez la recette que vous désirez supprimer du livre de
cuisine.
3.
Supprimez la recette dans le livre de cuisine.
4.
Confirmer la suppression.
Notice d'utilisation et d'installation
143
6 easyRecipe pour +3/mini
6.3.2.4 Supprimer un groupe de recettes de cuisson
Voici comment accéder à la page « Groupes de recettes de cuisson » :
Supprimer un groupe de recettes de cuisson
1.
Charger la page « Gestion groupe de recettes de cuisson ».
2.
Sélectionnez le groupe de recettes de cuisson que vous désirez
supprimer.
3.
Supprimez le groupe de recettes de cuisson.
4.
Confirmer la suppression.
Notice d'utilisation et d'installation
144
7 ConvoControl pour +3/mini
7
ConvoControl pour +3/mini
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le programme ConvoControl.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
146
148
164
171
177
192
Divers
Installation du logiciel et connexions
Configuration de l'appareil
Vue d'ensemble du programme
Manipulation
Analyser et réparer les erreurs
Notice d'utilisation et d'installation
145
7 ConvoControl pour +3/mini
7.1
Divers
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations concernant l'emploi du présent notice d'utilisation et d'installation.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
147
Configuration minimale
Notice d'utilisation et d'installation
146
7 ConvoControl pour +3/mini
7.1.1 Configuration minimale
Fours mixtes et refroidisseurs rapides commandables
Pour les appareils suivants, vous pouvez effectuer un enregistrement et une documentation des cycles de cuisson et de refroidissement avec le logiciel ConvoControl.
 CONVOTHERM four mixte

OEB, OES, OGB, OGS, OSC, OSP, OSG

Non disponible pour four mixte à commande easyTouch
 Refroidisseur rapide Tecnomac

T5, T14, T20, T30, T40, T50, MT
 refroidisseurs rapide CONVOChill

C5/14, C5/20, C14/40, C14/65, C14.20/70, C30/110, C30/140, C20.10/80, C20.10/110,
C12.20/80, C12.20/110, C30/100, C30/140, C30/110, C30/140, C40/150, C40/200
Configuration minimale de votre PC





Système d'exploitation nécessaire : WIN 7/Vista/XP/2K/2003 Server
1 Port COM disponible, si RS232 ou RS485 est sélectionné comme connexion
(2 Ports COM sur PC, si le four mixte ou le refroidisseur rapide sont connectés par RS485)
Port USB disponible, si connexion USB est sélectionnée
Raccordement réseau (RJ45, WLAN), si une connexion Ethernet est sélectionnée
Exigences système à l'environnement (périphérie)
Selon l'installation, les composants matériels suivants sont nécessaires :
 Câble de transmission de donnée série RS232
 Câble blindé à deux fils pour RS485
 Câble USB A-B
 Câble jarretière pour Ethernet (avec connecteur RJ45)
 le cas échéant module de communication, convertisseur RS232-RS485, convertisseur USB-RS232,
switches
Exigence système pour le four mixte et le refroidisseur rapide
 Pour une installation avec USB, Ethernet et RS485 vous avez besoin sur les fours mixtes d'un
module de communication chacun côté appareil.
 Pour une installation réseau (RS485) avec refroidisseurs rapides, vous avez besoin d'un module de
communication chacun côté appareil.
Notice d'utilisation et d'installation
147
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2
Installation du logiciel et connexions
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations concernant la préparation de l'appareil, les connexions possibles
et l'installation du logiciel.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Préparer le four mixte et le refroidisseur rapide
Connexion pour la transmission de données
Notice d'utilisation et d'installation
148
Page
149
154
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.1 Préparer le four mixte et le refroidisseur rapide
Objectif de cette section
Cette section s'adresse exclusivement à un installateur compétent ayant reçu une formation en
électricité.
Dans cette section nous vous montrons comment préparer votre four mixte et votre refroidisseur
rapide. Pour pouvoir travailler avec ConvoControl, vous devez connecter le four mixte ou le refroidisseur rapide à un réseau ou le relier directement sur un PC à l'aide d'un câble adapté.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Préparation du four mixte
Préparer et monter le module de communication
Préparation du refroidisseur rapide
Notice d'utilisation et d'installation
149
Page
150
152
153
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.1.1 Préparation du four mixte
Pièces sous tension
Risque de choc électrique par des pièces sous tension
Après ouverture du capot, toucher les pièces sous tension peut provoquer un choc électrique.
 Les travaux sur les éléments électriques ne doivent être effectués que par un spécialiste électricien,
d'un service après-vente autorisé.
 Avant d'enlever le capot, mettez l'appareil hors tension.
 Protéger l'appareil contre toute remise sous tension.
 Constater l'absence de tension.
1.
Selon le modèle d'appareil, procédez comme suit :
1.1
Vis visibles
Desserrez les fermetures rapides sur les côtés.
1.2
Vis centrale
Desserrez la vis hexagonale de 8 en face inférieure de votre
appareil.
2.
Poussez la paroi latérale vers le haut.
3.
Retirez la paroi latérale par le bord inférieur. Enlevez la paroi
latérale et posez-là à côté.
Attention :
Risque de coupure. Portez des gants de protection.
Notice d'utilisation et d'installation
150
7 ConvoControl pour +3/mini
Ouvrir la face avant et la retirer
1.
Dévissez la vis six pans creux de 5 jusqu'en butée et
poussez-la ensuite vers le bas jusqu'en butée opposée.
2.
Retirez la face avant en poussant légèrement vers l'avant et
posez-la au sol.
Attention :
Retenir la face avant avec la deuxième main par l'avant pour
éviter qu'elle ne tombe.
Préparer le tampon borgne en passe-fil
1.
Retirez le tampon borgne pour le passage de câble, celui-ci se
trouve dans la face inférieure de l'appareil.
2.
Entaillez le tampon passe-fil.
3.
(Exemple RS232)
4.
Notice d'utilisation et d'installation
Introduisez le câble dans le tampon.
Remarque :
Le type de câble dépend de la nature de l'installation.
Voir au chapitre « Connexions pour la transmission de
données » à la page 154.
Insérez le câble avec le tampon dans le fond de l'appareil.
151
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.1.2 Préparer et monter le module de communication
Préparation du module de communication pour RS485, USB et Ethernet
1.
A l'aide des entretoises et des vis moletées, fixez le module de
communication sur la platine métallique fournie.
2.
Enfichez la fiche de connexion dans le module de communication.
Remarque :
Faites attention au détrompage de la fiche !
3.
Informations supplémentaires
Liaison par RS232 à la page 155
Raccordement par USB à la page 157
Liaison par RS485 à la page 158
Liaison par Ethernet à la page 160




Fixation du module de communication sur le module de commande
1.
Vissez à moitié les vis de fixation sur la plaque de base du
module de commande.
2.
Raccordez le câble de communication correspondant sur l'interface désirée du module de communication.
Informations supplémentaires
 Liaison par RS232 à la page 155
 Raccordement par USB à la page 157
 Liaison par RS485 à la page 158
 Liaison par Ethernet à la page 160
3.
Fixez le module de communication sur le module de commande (port X18) et serrez les vis à fond.
4.
Montez la face avant et la paroi latérale.
Remarque :
Procédez pour ce faire dans l'ordre inverse à la préparation de
l'appareil.
Voir Préparer l'appareil à la page 31
Notice d'utilisation et d'installation
152
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.1.3 Préparation du refroidisseur rapide
Préparation du refroidisseur rapide
Pour préparer le refroidisseur rapide, reportez-vous au notice d'installation du refroidisseur rapide.
Notice d'utilisation et d'installation
153
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2 Connexion pour la transmission de données
Objectif de cette section
Cette section s'adresse exclusivement à un installateur compétent ayant reçu une formation en
électricité.
Dans cette section nous vous montrons comment connecter votre four mixte à un PC ou sur un réseau.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Liaison par interface RS232
Liaison par réseau USB
Liaison par réseau RS485
Liaison par Ethernet (LAN)
Régler une adresse réseau sur un four mixte
Régler une adresse réseau sur un refroidisseur rapide
Notice d'utilisation et d'installation
154
Page
155
157
158
160
162
163
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2.1 Liaison par interface RS232
Conditions préalables
Vous avez besoin :
 1 câble RS232 déjà préparé avec connecteur Phoenix (référence : 5009315)
Veuillez noter :
 Cette installation est prévue pour une installation individuelle.
 La longueur de câble doit être au maximum de 15 m.
 Un module de communication n'est pas nécessaire.
Montage
La figure suivante vous montre la constitution schématique d'une installation avec
câble RS232.*
*Pour les PC sans interface série, nous conseillons d'installer une carte d'interface E/S. Il est également possible d'utiliser un convertisseur USB-Série (Référence 5019200), toutefois l'USB ne convient pas à une utilisation permanente.
Notice d'utilisation et d'installation
155
7 ConvoControl pour +3/mini
Liaison par RS232
Pour relier un four mixte à un PC avec interface RS232, procédez comme suit :
1.
Placez le connecteur sur la position X18.
2.
Reliez le PC au four mixte.
3.
Montez la face avant et la paroi latérale.
Remarque :
Procédez pour ce faire dans l'ordre inverse à la préparation de
l'appareil.
Voir Préparer l'appareil à la page 31
4.
Après avoir installé l'appareil du point de vu matériel, attribuez-lui une adresse réseau.
Voir Affecter une adresse réseau à la page 162, à la page 163
Notice d'utilisation et d'installation
156
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2.2 Liaison par réseau USB
Conditions préalables
Vous avez besoin :
 D'un module de communication par appareil (Référence 2617838)
 Câble USB A-B
Veuillez noter :
 Un réseau peut comporter au maximum 20 fours mixtes.
 Assurez-vous que sur chaque module de commande le logiciel version SM V4.12 ou supérieur est
installé. Mettez l'appareil hors tension et cliquez sur la touche Mr. C.
 Chaque module de communication (MC) doit avoir un numéro de révision R2 (MC face avant MC
en haut à gauche).
 La longueur de câble entre le PC et un module de communication doit être au maximum de 3 m.
Montage
La figure suivante montre le montage schématique de l'installation avec USB.
Raccordement par USB
Pour installer le matériel par USB, procédez comme suit :
1.
Raccordez le PC avec l'interface USB au module de communication.
Résultat :
Le PC reconnaît automatiquement chaque nouvel appareil
connecté.
2.
Continuez avec la fixation du module de communication.
Voir : Préparer et monter le module de communication à la
page 152
3.
Attribuez à chaque appareil une adresse réseau après son
installation.
Voir : Affecter une adresse réseau à la page 162, à la page 163
Différentes interfaces dans un réseau
Vous pouvez, selon la situation sur place, affecter dans votre réseau différentes interfaces pour
chaque appareil.
Notice d'utilisation et d'installation
157
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2.3 Liaison par réseau RS485
Condition préalable
Vous avez besoin :
 1 convertisseur RS232/RS485 (référence : 5009241)
 1 câble série
 Un module de communication par appareil

pour four mixte (référence 2617838 )

Pour refroidisseur rapide (module de communication Tecnomac)
 Câble blindé à deux fils.
Veuillez noter :
 Un convertisseur USB vers série ne peut pas être employé en association à l'interface RS485.
 Assurez-vous que votre PC dispose d'une interface RS232 disponible (Port COM). Celle-ci peut
aussi être ajoutée (carte PCI - E/S pour PC, carte PCMCIA - E/S pour portable).
 La longueur totale du câble dans le réseau ne doit pas excéder 1000 m.
Remarque :
Si le refroidisseur rapide et des fours mixtes sont ensembles en réseau, vous avez besoin d'une interface disponible supplémentaire RS232 (Port COM) ainsi que d'un autre convertisseur RS232/RS485.
Montage
La figure suivante vous montre le montage schématique d'une installation avec RS485.*
*On peut gérer jusqu'à 31 fours mixtes maximum (par Port COM).
Notice d'utilisation et d'installation
158
7 ConvoControl pour +3/mini
Liaison par RS485
Pour installer le matériel par RS485, procédez comme suit :
1.
Raccordez le câble série au convertisseur RS232/RS485 et
reliez celui-ci au PC à l'aide d'une interface COM disponible.
2.
Raccordez le câble blindé à 2 fils sur le convertisseur
RS232/RS485 (GND/masse, D-, D+) et mettez les trois
contacts situés au dos du convertisseur sur ON.
ON
3.
Raccordez le câble blindé à deux fils du convertisseur
RS232/RS485 au module de communication (MC) du premier
four mixte.
Remarque :
respecter le même ordre pour les conducteurs !
(GND/masse, D-, D+)
4.
Reliez chaque autre câble de module de communication à
module de communication.
Remarque :
les conducteurs sont mis en boucle de module de communication à module de communication. Les extrémités des câbles
sont alors dénudées, torsadées et chaussées de cosses.
5.
Fermer les 3 ponts sur le derniermodule de communication en
réseau RS485, pour établir une terminaison réseau.
6.
Continuez avec la fixation du module de communication.
Voir : Préparer et monter le module de communication à la
page 152
7.
Attribuez aux appareils les adresses réseau après installation
du matériel.
Voir : Affecter une adresse réseau à la page 162, à la page 163
Différentes interfaces dans un réseau
Vous pouvez, selon la situation sur place, affecter dans votre réseau différentes interfaces pour
chaque appareil.
Notice d'utilisation et d'installation
159
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2.4 Liaison par Ethernet (LAN)
Conditions préalables
Vous avez besoin :
Installation réseau :
 un module de communication par appareil (Référence 2619134)
 Infrastructure Ethernet (routeur, concentrateur etc.)
 Câble de raccordement Ethernet
Installation individuelle :
 1 module de communication
 1 câble croisé
Veuillez noter :
Cette installation réclame des connaissances réseaux et devraient être accomplie uniquement par
l'administrateur local responsable.
Montage
La figure suivante vous montre la constitution schématique d'une installation Ethernet.
Notice d'utilisation et d'installation
160
7 ConvoControl pour +3/mini
Ethernet (LAN)
Pour installer le matériel à l'aide d'Ethernet (LAN), procédez comme suit :
1.
Reliez le port réseau local (LAN) de l'ordinateur sur le module
X-port du module de communication.
2.
Continuez avec la fixation du module de communication.
Voir : Préparer et monter le module de communication à la
page 152
3.
Après avoir installé l'appareil du point de vu matériel, attribuez-lui une adresse réseau.
Voir : Affecter une adresse réseau à la page 162, à la page 163
Différentes interfaces dans un réseau
Vous pouvez, selon la situation sur place, affecter dans votre réseau différentes interfaces pour
chaque appareil.
Notice d'utilisation et d'installation
161
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2.5 Régler une adresse réseau sur un four mixte
Réglage de l'adresse réseau
Réglez pour chaque four mixte une adresse réseau spécifique.
Chaque adresse ne doit être utilisée qu'une fois sur le réseau.
Pour régler une adresse réseau sur un four mixte OEB, OES, OGB, OGS, OSP ou OSG, procédez
comme suit :
1.
Sélectionnez dans le menu « Réglages de base« le
sous-menu « Adresse réseau« et affectez à chaque four mixte
une adresse.
Remarque :
Voir le manuel d'utilisation
Pour régler une adresse réseau sur un four mixte OSC, procédez comme suit :
1.
Notice d'utilisation et d'installation
Lorsque l'appareil est en mode veille, appuyer en même temps
sur la touche « Mr. C » et la touche « Marche/Arrêt » et choisir
une adresse réseau.
Remarque :
Voir le manuel d'utilisation
162
7 ConvoControl pour +3/mini
7.2.2.6 Régler une adresse réseau sur un refroidisseur rapide
Régler une adresse réseau sur un refroidisseur rapide
Pour régler une adresse réseau sur un refroidisseur rapide Tecnomac ou CONVOChill, procédez
comme suit :
1.
Appuyez en même temps sur les touches « + » et « - ».
2.
Faites défiler à l'aide des touches « + » et « - » jusqu'à ce que
l'écran « PA » (mot de passe) apparaisse.
3.
Appuyez sur la touche « Cycle température ou à commande
temporelle ».
Résultat :
La DEL de temps s'allume.
4.
Entrez le mot de passe correspondant (par ex. « 19« , le mot de
passe par défaut) avec les touches « +« et « - ».
5.
Appuyez encore une fois sur la touche « Cycle de température
ou à commande temporelle ».
Résultat :
La DEL de temps s'allume.
6.
Appuyez en même temps sur les touches « + » et« - » durant 5
secondes.
Résultat :
Vous arrivez au niveau réglage.
7.
Faites défiler jusqu'au point S1 à S4 et procédez aux paramétrages suivants :
S1 --> -2 (9600 Baud)
S2 --> -0 (pas de parité)
S3 --> - par ex. 1 (adresse réseau)
S4 --> -1 (Protocole Convotherm)
8.
Appuyer en même temps sur les touches « + » et « - » durant 5
secondes.
Résultat :
Les données sont enregistrées et vous quittez le niveau réglage/entretien.
Notice d'utilisation et d'installation
163
7 ConvoControl pour +3/mini
7.3
Configuration de l'appareil
Objectif de cette section
Ce chapitre vous donne des informations concernant la configuration de votre appareil.
Contenu
La présente section comporte les sujets suivants :
Page
165
167
168
Affecter une adresse IP
Enregistrement
Déclaration de l'appareil
Notice d'utilisation et d'installation
164
7 ConvoControl pour +3/mini
7.3.1 Affecter une adresse IP
Affecter une adresse IP pour une installation Ethernet
Cette installation réclame des connaissances réseaux et devraient être accomplie uniquement par
l'administrateur local responsable.
1.
Installer et lancer le programme « Lantronix DeviceInstaller ».
Remarque :
Le logiciel « Lantronix DeviceInstaller » se trouve dans le
répertoire d'installation ConvoLink dans le dossier « Packages ».
2.
Cliquer sur la connexion RLE (1) puis sur la touche
« Search » (2) pour lancer le programme d'attribution d'adresses IP XPORT.
Résultat :
Une analyse réseau est effectuée.
Après le scan réseau, vous voyez dans la fenêtre de structure
arborescente (à gauche) et sur la page de droite, tous les périphériques XPORT raccordés sur la carte réseau choisie, avec
l'adresse matériel (adresse MAC).
Remarque :
 L'adresse MAC est univoque dans le monde entier.
 Elle se trouve sur la partie supérieure de chaque bloc XPORT
dans le module de communication (par ex. :
00-65-c1-73-6b-3f).
Ainsi vous pouvez différencier les appareils entre eux.
3.
Cliquez sur le XPORT souhaité.
Résultat :
Une vue détaillée apparaît à droite dans la fenêtre.
4.
Cliquer sur l'adresse IP (1) puis sur la touche
« Assign IP » (2).
Résultat :
Un assistant d'installation s'ouvre.
5.
Sélectionnez « Assign a specific IP address » et cliquez sur la
touche « Next ».
Notice d'utilisation et d'installation
165
7 ConvoControl pour +3/mini
6.
Indiquez une adresse IP disponible de votre réseau et appuyez
ensuite sur la touche de tabulation.
Résultat :
Le champ « Subnet mask » est rempli automatiquement.
7.
Cliquez sur le bouton « Next ».
8.
Cliquez sur le bouton « Assign ».
Résultat :
L'affectation d'adresse IP démarre et une barre de progression
apparaît.
Remarque :
En cliquant sur le bouton « Assign », vous affectez au composant XPORT sélectionné les paramètres IP réglés précédemment.
9.
Patientez jusqu'à ce que l'affectation de l'adresse soit terminée.
Résultat :
Le bouton « Finish« est libéré.
10.
Cliquez sur le bouton « Finish ».
Résultat :
L'affectation d'adresses IP s'est effectuée avec succès et
l'application est donc terminée.
Notice d'utilisation et d'installation
166
7 ConvoControl pour +3/mini
7.3.2 Enregistrement
Enregistrement des responsables ARMPC (HACCP)
1.
Entrez les noms des responsables.
2.
Cliquez sur le bouton « Ajouter ».
Résultat :
le nom apparaît à gauche dans la fenêtre.
3.
Tapez dans la fenêtre de gauche le nom du cuisinier
désiré.
4.
Confirmer les données avec la touche « OK ».
Notice d'utilisation et d'installation
167
7 ConvoControl pour +3/mini
7.3.3 Déclaration de l'appareil
Enregistrer l'appareil
Pour enregistrer un four mixte ou un refroidisseur rapide Tecnomac ou ConvoChill, procédez comme
suit :
1.
Démarrez le logiciel.
2.
Cliquez dans la barre de menu sur « Réglages ».
3.
Cliquez sur « Appareils ».
4.
Cliquez sur le bouton « Enregistrement ».
5.
Spécifiez les paramètres suivants :
5.1
Interface utilisée (1)
Pour l'interface RS485, cochez l'option "Auto RTS".
Remarque :
Pour l'article n° 5009156 du convertisseur PC, l'option
doit être désactivée.
5.2
Pour l'interface Ethernet, définissez l'adresse IP à
l'aide de Device Installer et reportez-là dans le
champ.
Remarque :
Le port est toujours 10001 (non modifiable)
Informations supplémentaires : « Affecter une adresse IP à la page 38»
Saisissez l'adresse MAC.
Voir module de communication XPORT
(par ex. : 00-65-c1-73-6b-3f).
Notice d'utilisation et d'installation
168
7 ConvoControl pour +3/mini
5.3
Saisissez les paramètres de réglage de l'appareil à
raccorder :
 Port COM (2) pour RS232, RS485, USB
 Adresse réseau de l'appareil (3)
 Intervalle de temps (4)
Temps entre les interrogations des paramètres
procédé, par le logiciel
 Nom de l'appareil (5)
 Type d'appareil (6)
Four mixte ou Refroidisseur rapide
Informations supplémentaires : « Affecter une adresse réseau à la page 162, à la page 163»
6.
Après avoir spécifié tous les paramètres pour enregistrer l'appareil, cliquer sur la touche « Enregistrement ».
7.
Pour d'autres appareils, procédez selon la notice.
Réglages du port COM dans le système d'exploitation
Pour utiliser des interfaces RS232, RS485 et USB, vous devez configurer le port COM dans le système d'exploitation. Pour le réglage, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur la touche « Démarrer« de votre système
d'exploitation Windows – « Panneau de configuration« – « Système ».
2.
Cliquez sur l'onglet « Matériel ».
Notice d'utilisation et d'installation
169
7 ConvoControl pour +3/mini
3.
Cliquez sur la touche « Gestionnaire de périphériques ».
Résultat :
Une fenêtre de sélection apparaît.
4.
Cliquez sur « Ports » et sélectionnez le port de communication (COMxx) par un double-clic.
Résultat :
Une fenêtre de sélection apparaît.
5.
Cliquez sur l'onglet « Paramètres du port » et cliquez
sur la touche « Avancé... ».
6.
Décochez la case de sélection « Utiliser les tampons
FIFO ».
Résultat :
Le port COM a été entièrement configuré.
Notice d'utilisation et d'installation
170
7 ConvoControl pour +3/mini
7.4
Vue d'ensemble du programme
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne une vue d'ensemble du programme de votre logiciel.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
172
173
Vue d'ensemble
Boutons de commande
Notice d'utilisation et d'installation
171
7 ConvoControl pour +3/mini
7.4.1 Vue d'ensemble
Constitution de la page de démarrage.
La fenêtre de programmation de ConvoControl est séparée en trois.
 Barre de menu, barre de tâches et vue "Appareils" (en travers en haut)
 "Liste de recettes" – vue arborescente (à gauche)
 "Editeur de recettes" – zone de saisie (à droite)
Voici à quoi elle ressemble
Notice d'utilisation et d'installation
172
7 ConvoControl pour +3/mini
7.4.2 Boutons de commande
La barre de menu
Les touches de commande et leurs sous-menus
Touche
Sous-menu / Fonction
Fichier





ARMPC (HACCP)
Control
Ouvre la vue calendrier pour vérifier les données ARMPC (HACCP).
Langue




Réglages
 Unité de température (°C/F)
 Enregistrer l'appareil
 Déconnecter l'appareil
Cuisinier responsable
Ouvre le menu de sélection
?
 Livre / Manuel
 A propos de ConvoControl
 Activation de la licence
Nouveau
Ouvrir le livre de cuisine
Enregistrer le livre de cuisine
Enregistrer toutes les recettes
Quitter
Anglais
Français
Allemand
Néerlandais
La barre de tâches
Les touches de commande et leurs fonctions
Les touches de la barre de tâches et leurs fonctions :
Touche
Fonction
Ouvre le livre de cuisine
Enregistre le livre de cuisine
Transmet les recettes de cuisson
Reçoit les recettes de cuisson
Notice d'utilisation et d'installation
173
7 ConvoControl pour +3/mini
La liste de recettes
Dans cette liste (en arborescence), toutes les recettes (max. 250) sont affichées. Chaque recette de
cuisson s'ouvre et se visualise en détail.
Remarque
A la première ouverture, cette liste est vide. Les numéros de 1 à 250 sont des réservations. Dès que
vous avez écrit une recette de cuisson ou chargé un livre de cuisine, vous trouverez des enregistrements dans la liste de recettes.
Les touches de commande et leurs fonctions
Touche
Fonction
+
Ouvre le classeur de recettes de cuisson
Résultat :
Le nombre d'étapes, le programme de cuisson, la
température de cuisson ainsi que le temps de cuisson
s'affichent.
Vous pouvez alors éditer la recette de cuisson sur la page
de droite de l'éditeur de recette.
-
Ferme le classeur de recettes de cuisson
Résultat :
Vous voyez la désignation des recettes enregistrées.
Notice d'utilisation et d'installation
Figure
174
7 ConvoControl pour +3/mini
L'éditeur de recettes
La figure suivante présente l'éditeur de recettes :
Notice d'utilisation et d'installation
175
7 ConvoControl pour +3/mini
Les touches de commande / affichages et leurs fonctions
N°
Touche / Affichage
Fonction
1
Programmes de cuisson Sélection des programmes de cuisson :
 Préchauffage
 Cuisson vapeur
 Air mixte
 Air pulsé
 Remise en température
2
Température de cuisson
Saisi de la température de cuisson
3
Temps de cuisson
Saisie du temps de cuisson en minutes ou mode permanent
4
Température à cœur
Saisie de la température à cœur
5
Fonctions supplémentaires
Sélection de fonctions supplémentaires
Remarque :
Seules les fonctions disponibles du programme de cuisson concerné sont
sélectionnables.
6
Navigation par étape
<<
>>
0 - ….
Sélection et affichage des étapes de cuisson
Etape précédente
Etape suivante
Etape de cuisson affichée
7
Numéro de recette
Montre le numéro de recette
8
Nom de recette
Affiche le nom de recette de cuisson
9
Aperçu des étapes de
cuisson
Montre le réglage des valeurs de chaque étape de cuisson
10
Barre des actions
 Insérer / Supprimer des étapes de cuisson
 Imprimer la recette de cuisson sélectionnée
 Définir les critères ARMPC (Analyse des Risques de Maîtrise des Points
Critiques) ou HACCP
Notice d'utilisation et d'installation
176
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5
Manipulation
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations concernant l'utilisation de votre logiciel.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Travailler avec le programme ConvoControl
Déroulement de base des phases de travail sur ConvoControl
Travailler avec les livres de cuisine et les recettes de cuisson sur ConvoControl
Communication avec le four mixte avec ConvoControl
Sauvegarde de sécurité des recettes de cuisson sur ConvoControl
Effectuer les réglages de base
Notice d'utilisation et d'installation
177
Page
178
183
184
187
190
191
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5.1 Travailler avec le programme ConvoControl
Démarrage du programme ConvoControl
Pour démarrer le programme ConvoControl, il existe diverses possibilités :
1.
Cliquez à l'écran sur l'icone correspondante.
2.
Lancer le programme depuis le bouton « Démarrer »
de votre système d'exploitation Windows – « Tous les
programmes » – « ConvoControl V 1.5 » – ConvoControl
3.
Démarrez le programme depuis Windows Explorer,
répertoire Programmes --> ConvoControl V 1.5 -->
ConvoControl.exe
Remarque
Pour démarrer le programme facilement vous pouvez aussi mettre ConvoControl.exe dans le répertoire "auto-démarrage", ainsi ConvoControl démarrera automatiquement à la mise en route du PC.
Enregistrement des responsables ARMPC (HACCP)
1.
Entrez les noms des responsables.
2.
Cliquez sur le bouton « Ajouter ».
Résultat :
le nom apparaît à gauche dans la fenêtre.
3.
Tapez dans la fenêtre de gauche le nom du cuisinier
désiré.
4.
Confirmez les données avec le bouton « OK ».
Notice d'utilisation et d'installation
178
7 ConvoControl pour +3/mini
Démarrage de la documentation automatique ARMPC (HACCP)
1.
Démarrer le logiciel ConvoControl.
2.
Nommez le responsable ARMPC (HACCP) pour la
journée ou pour l'équipe.
Procédez comme suit :
2.1
Sélectionnez un nom sur la liste.
2.2
Confirmez ces données avec le bouton "OK".
2.3
Dans le champ "nouveau", la liste peut être étendue
ou raccourcie.
Entrez le nom et confirmez-le avec le bouton "ajouter".
Remarque :
Si vous n'avez plus besoin d'un nom, cliquez sur le
bouton "supprimer".
2.4
En cliquant sur le bouton "OK", vous quittez le menu.
Résultat :
Toutes les opérations de cuisson ou de refroidissement effectuées sur l'appareil déclaré seront enregistrées.
Dès qu'une opération de cuisson ou de refroidissement est terminée, elle est automatiquement (sans
manipulation par le personnel de service) enregistrée
et sauvegardée à la date du jour.
Remarque
Par sécurité, sauvegardez régulièrement vos données ARMPC (HACCP) sur un support mémoire
adapté. Copiez à cet effet le fichier "HACCP.mdb" sur le support mémoire souhaité.
Ainsi, même si votre disque dur est endommagé, vous pourrez documenter le contenu des critères
ARMPC (HACCP) sur vos cycles de cuisson ou de refroidissement.
Notice d'utilisation et d'installation
179
7 ConvoControl pour +3/mini
Enregistrement des données concernées
Au démarrage d'un four mixte ou d'un refroidisseur rapide, l'enregistrement démarre automatiquement
et apparaît dans le menu ARMPC (HACCP).
 RUN :
 ON :
 OFF :
Enregistrement des paramètres de cuisson (mode cuisson)
L'appareil est prêt à l'emploi (sous tension)
L'appareil est en mode veille ou inaccessible
Suivi en ligne de l'enregistrement
Tant que le logiciel ConvoControl. est lancé sur votre PC, vous pouvez consulter à tout moment les
données en cours sur chacun des fours mixtes déclarés et ainsi vérifier en ligne chaque opération de
cuisson.
1.
Notice d'utilisation et d'installation
Choisissez l'appareil en cliquant sur le symbole du
four mixte ou du refroidisseur rapide, pour lequel
vous voulez afficher l'état.
Résultat :
L'affichage d'état s'ouvre.
Dans celui-ci apparaissent différentes informations
concernant l'appareil, comme par ex.
 Etat de fonctionnement
 Programme en cours / mode en cours
 Réglages et valeurs en cours pour la
température, durée et TàC
Remarque :
Avec le bouton stop, vous pouvez arrêter l'appareil
quand vous voulez par ex. réenregistrer une modification de programme dans le logiciel ConvoControl.
180
7 ConvoControl pour +3/mini
Vérifier et contrôler les paramètres de cuisson
A la fin d'un cycle de cuisson, il sera automatiquement sauvegardé dans la banque de donnée. Vous
pouvez plus tard rappeler chaque cycle de cuisson d'après le calendrier et vérifier l'évolution de la
cuisson ou le respect des critères ARMPC (HACCP) ou leur affectation.
1.
Cliquez dans la barre de menu sur « Contrôle
ARMPC » (HACCP).
Résultat :
Une fenêtre de saisie des entrées de banque de
donnée s'ouvre.
2.
Sélectionnez les critères suivants :
1. Jour
2. Mois
3. Année
4. Appareil
5. Recette de cuisson
Remarque :
Avec "Mise à jour", vous actualisez les données.
Vous pouvez imprimer un nouveau graphique.
3.
Cliquez sur la recette de cuisson souhaitée :
Résultat :
L'affichage de température s'ouvre.
4.
Cliquez dans l'affichage de température sur la touche
« Vue détaillée » pour voir une vue de l'état avec
graphique.
Résultat :
L'affichage individuel détaillés s'ouvre.
Notice d'utilisation et d'installation
181
7 ConvoControl pour +3/mini
5.
Dans la vue détaillée se trouvent les fenêtres suivantes :
 Paramètres de cuisson
 Appareil et Responsable ARMPC (HACCP)
 Critères ARMPC (HACCP)
6.
Pour vérifier le respect des critères ARMPC
(HACCP), procédez comme suit :
6.1
Saisissez les critères ARMPC (HACCP).
Température du four + temps de maintien et / ou
Température à cœur + temps de maintien
6.2
Cliquez sur le bouton "OK".
Résultat :
La conformité ARMPC (HACCP) s'affiche.
= conforme ARMPC (HACCP)
X = non conforme
? = aucune valeur définie
Remarque
Pour établir une documentation papier, vous pouvez imprimer le contenu des fenêtres des différents
sous-menus en appuyant sur la touche "Imprimer".
Notice d'utilisation et d'installation
182
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5.2 Déroulement de base des phases de travail sur ConvoControl
Voici comment procéder
Travailler avec ConvoControl est très facile et consiste en 6 étapes :
1.
Démarrez le programme.
2.
Ouvrez ou créez un livre de recette.
Voir :
Travailler avec les livres de cuisine et
les recettes de cuisson à la page 184
3.
Créez ou éditez des recettes de cuisson.
Voir :
Travailler avec les livres de cuisine et
les recettes de cuisson à la page 184
4.
Enregistrez le livre de cuisine.
Remarque :
Veillez toujours, après avoir créé une nouvelle recette de
cuisson, à enregistrer le livre de cuisine. Elle ne sera durablement archivée que de cette manière.
Voir :
Travailler avec les livres de cuisine et
les recettes de cuisson à la page 184
5.
Déclencher la communication avec le four mixte.
Voir :
Communication avec le four mixte à la
page 187
6.
Sauvegarde de sécurité des recettes de cuisson.
Voir :
Sauvegarde de sécurité des recettes
de cuisson. à la page 190
Notice d'utilisation et d'installation
183
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5.3 Travailler avec les livres de cuisine et les recettes de cuisson sur
ConvoControl
Travailler avec le livre de cuisine
Pour travailler avec le livre de cuisine, procédez comme suit :
Objectif
Étape
Procédure
Figure
Création d'un
livre de cuisine
1
Cliquez dans la barre de menu sur "Fichier".
2
Cliquez dans le sous-menu sur "Nouveau".
Résultat :
Une nouvelle liste de recettes vide s'ouvre.
Ouverture
d'un livre de
cuisine
1
Cliquez dans la barre de menu sur "Fichier".
2
Cliquez dans le sous-menu sur "Ouvrir le livre
de cuisine".
ou :
Cliquez dans la barre de tâches sur "Ouvrir".
Résultat :
Une nouvelle liste de recettes déjà remplie
s'ouvre.
Enregistre1
ment d'un livre
2
de cuisine
Cliquez dans la barre de menu sur "Fichier".
Cliquez dans le sous-menu sur "Enregistrer le
livre de cuisine".
ou :
Cliquez dans la barre de tâches sur "Enregistrer".
3
Notice d'utilisation et d'installation
Donnez un nom au livre de recettes.
Résultat :
Vous disposez en permanence du livre de
recette et de son nouveau contenu
184
7 ConvoControl pour +3/mini
Travailler avec les recettes de cuisson
1.
Cliquez dans la liste de recettes à l'endroit souhaité pour classer la recette de cuisson.
Résultat :
La recette de cuisson avec ses réglages (programme, durée,
température etc...) apparaît dans l'éditeur de recettes.
Lorsqu'un emplacement de recette de cuisson n'est pas encore
programmé, toutes les touches apparaissent en gris.
2.
Cliquez sur le programme de cuisson souhaité :
 Préchauffage (30°C – 250°C)
 Cuisson vapeur (30°C – 120°C)
 Air mixte (100°C – 250°C)
 Air pulsé (30°C – 250°C)
 Remise en température (120°C – 160°C)
 Cuisson Delta-T (possible avec les programmes air pulsé ou
cuisson vapeur uniquement)
 ConvoClean system (nettoyage automatique)
3.
Déterminez la température de cuisson, le temps de cuisson ou
la température à cœur.
4.
Choisissez éventuellement des fonctions supplémentaires :
 Avertisseur sonore supplémentaire
 Protection des programmes
 Demi-vitesse de ventilation
 Demi-puissance
 Crisp&Tasty (étape 1-3)
5.
Entrez des étapes supplémentaires de cuisson.
 Comparer avec étapes 2 à 4
 Cook&Hold (uniquement à partir de la 2ème étape de cuis-
son)
6.
Entrez un nom de recette dans la zone de saisie située après
« Nom de recette : »
Remarque :
Les touches non actives apparaissent sur fond gris ou blanc. Les touches activées apparaissent sur
fond bleu ou rouge.
Vous trouverez d'autres informations concernant les programmes de cuisson ou le réglage de la
température de cuisson dans le manuel d'utilisation du four mixte.
Notice d'utilisation et d'installation
185
7 ConvoControl pour +3/mini
Définir les critères ARMPC (Analyse des Risques de Maîtrise des Points Critiques) ou HACCP
1.
Cliquez sur ARMPC (HACCP) dans l'éditeur de recette.
Résultat :
La fenêtre de saisie pour définir les critères ARMPC (HACCP)
de la recette de cuisson indiquée dans l'éditeur de recette
s'ouvre.
2.
Spécifiez la température de l'enceinte de cuisson ou la
température à cœur ainsi que les temps de maintien nécessaires.
Notice d'utilisation et d'installation
186
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5.4 Communication avec le four mixte avec ConvoControl
Types de transmission
Vous disposez des types de transmission suivants :
Objectif
Processus
Figure
Envoyer
« Envoyer » transmet la recette de cuisson choisie aux
fours mixtes souhaités. Les recettes de cuisson sont
enregistrées dans les fours mixtes.
Démarrer
« Démarrer » transmet les recettes de cuisson choisies
aux fours mixtes souhaités et démarre en même temps les
fours mixtes. La recette de cuisson sera ainsi enregistrée
en permanence dans le four mixte.
Démarrer en
temps différé
« Démarrer en temps différé » transmet les recettes de
cuisson choisies à une certaine heure aux fours mixtes
souhaités et démarre les fours mixtes. La recette de
cuisson sera ainsi enregistrée en permanence dans le four
mixte.
Transmission de recettes de cuisson à un four mixte
1.
Classez le livre de cuisine dans l'ordre numérique.
Voir le manuel d'utilisation.
2.
Cliquez dans la barre de tâches sur « Envoyer ».
Résultat :
La fenêtre de saisie « Sélection de recette » s'ouvre automatiquement.
3.
Sélectionnez les recettes de cuisson souhaitées et cliquez sur
">".
Remarque :
Pour sélectionner plusieurs recettes de cuisson, enfoncez en
même temps la touche "Ctrl" et la touche gauche de la souris.
Pour sélectionner le bloc complet, enfoncez en même temps la
touche « Majuscule » et la touche gauche de la souris.
3.1
Pour supprimer une recette de cuisson de la liste transmise,
sélectionnez-là et cliquez sur "<".
Notice d'utilisation et d'installation
187
7 ConvoControl pour +3/mini
4.
Sélectionnez le type de transmission :
 Envoyer
 Démarrer
 Démarrer en temps différé
Résultat :
Une zone de saisie s'ouvre automatiquement pour choisir le
four mixte.
5.
Choisissez le four mixte auquel la recette de cuisson devra être
transmise.
Remarque :
Une transmission est possible uniquement sur les fours mixtes
mis sous tension et pas en cours de cuisson.
6.
Cliquez sur « Démarrer le transfert ».
Résultat :
Type de transmission : « envoyer » et « démarrer »
Après transmission de toutes les recettes de cuisson, ConvoControl retourne en sélection des recettes de cuisson.
7.
Type de transmission « Démarrer en temps différé »
Dans la liste de sélection, le moment du démarrage s'affiche.
Dès que l'affichage passe à 0h:0m, le four mixte démarre et
ConvoControl retourne à la sélection de recettes de cuisson.
Remarque :
Vous ne pouvez effectuer aucune autre action dans ConvoControl avant que le four mixte n'ait démarré.
Notice d'utilisation et d'installation
188
7 ConvoControl pour +3/mini
Réception des recettes de cuisson d'un four mixte
1.
Cliquer dans la barre de tâches sur « Réception ».
Résultat :
La fenêtre de saisie « Sélection d'appareil » s'ouvre automatiquement.
2.
Sélectionnez le four mixte duquel vous souhaitez recevoir le
livre de cuisine.
Remarque :
Une réception est possible uniquement depuis les fours mixtes
mis sous tension et pas en cours de cuisson.
3.
Cliquer sur « Réception des recettes ».
Résultat :
Le processus de réception est démarré.
4.
Sur la barre d'avancement (bleue) vous pouvez suivre le nombre de recettes de cuisson déjà reçues. Cette procédure peut
durer plusieurs minutes.
Résultat :
Dès que le processus est terminé, la touche « Réception des
recettes » s'active de nouveau. Vous pouvez alors réceptionner
les livres de cuisine d'autres fours mixtes.
Remarque :
Vous pouvez uniquement recevoir des recettes de cuisson des fours mixtes CONVOTHERM de la
gamme OES, OEB, OGS et OGB.
Notice d'utilisation et d'installation
189
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5.5 Sauvegarde de sécurité des recettes de cuisson sur ConvoControl
Impression des recettes de cuisson
Objectif
Procédure
Figure
Imprimer une
seule recette
de cuisson
Cliquer sur « Impression » dans l'éditeur de recette.
Impression du Cliquer dans la barre de menu sur « Fichier ».
livre de cuisi- Cliquer dans le sous-menu sur « Imprimer toutes les
ne complet
recettes... ».
Enregistrer un fichier livre de cuisine sur clé USB
Appelez depuis votre four mixte le fichier de livre de cuisine à archiver et tirez ce dernier sur une clé
USB.
Notice d'utilisation et d'installation
190
7 ConvoControl pour +3/mini
7.5.6 Effectuer les réglages de base
Régler l'unité de température
1.
Cliquez dans la barre de menu sur « Réglages ».
2.
Cliquez dans le sous-menu sur « Unité de température ».
Résultat :
Une fenêtre de sélection apparaît.
3.
Sélectionnez °C ou °F et confirmez cette entrée avec
la touche « OK ».
Déconnecter l'appareil
Si vous avez mal enregistré un appareil ou souhaitez le supprimer, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez l'appareil.
2.
Cliquez sur la touche « Supprimer ».
3.
Confirmez le réglage avec la touche « OK ».
Résultat :
Le symbole de l'appareil qui a été supprimé disparaît
de l'écran.
Sélectionner la langue sur ConvoControl
Pour le réglage de la langue de travail, procédez comme suit :
1.
Notice d'utilisation et d'installation
Cliquez dans la barre de menu sur « Langue » et
sélectionnez la langue désirée.
Remarque :
vous pouvez actuellement choisir entre l'anglais, le
français, l'allemand et le néerlandais.
191
7 ConvoControl pour +3/mini
7.6
Analyser et réparer les erreurs
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations relatives aux erreurs et comment les éviter.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
193
Elimination des défauts
Notice d'utilisation et d'installation
192
7 ConvoControl pour +3/mini
7.6.1 Elimination des défauts
Erreurs, analyse des erreurs et réactions nécessaires
Description de l'erreur
Analyse de l'erreur
Réaction nécessaire
L'appareil apparaît dans
ConvoControl comme
arrêté
Le four mixte se trouve en mode
veille et affiche la date et l'heure.
Mettez l'appareil en marche (Touche
Marche/Arrêt).
L'adresse réseau entrée dans
ConvoControl ne correspond pas à
l'adresse réseau entrée dans le four
mixte.
Le cas échéant, réglez à nouveau
l'adresse réseau sur l'appareil ou sur
ConvoControl.
La liaison au réseau est défectueuse. Contrôlez le câble vers le four mixte et
vérifiez le cas échéant la polarité de
chaque fil du câble !
Le réglage COM n'est pas correct.
Vérifiez les réglages COM !
Remarque :
 Le Port COM utilisé doit être compatible avec le câble série raccordé.
 Les tampons FIFO doivent être désactivés.
Le module ne communication n'est
pas installé correctement.
Vérifiez le montage du module de communication (MC) !
 Le MC est-il fermement monté avec
des vis sur la plaque ?
 Le MC a-t-il un contact de terre direct
avec l'appareil ?
 Chaque connecteur du MC doit être
fermement bloqué et raccordé dans le
bon sens.
Le four mixte redémarre en La liaison au réseau est défectueuse.  Vérifiez les raccordements par câble et
permanence
le montage des modules de communication dans le réseau.
 Le module de communication doit être
monté sur la plaque métallique fournie
et solidement fixée à l'aide des vis à la
platine de montage du module de
commande. Pour une jonction de câble
propre avec le module de communication, nous conseillons d'utiliser des
embouts adaptés ou des bornes de
distribution.
Les protocoles du refroidisseur
rapide sont envoyés au four mixte.
Notice d'utilisation et d'installation
193
Il doit y avoir une séparation entre les
deux réseaux.
Remarque :
Utilisez deux interfaces COM distinctes
sur le PC.
7 ConvoControl pour +3/mini
Description de l'erreur
Analyse de l'erreur
Réaction nécessaire
Les données de cuisson ne  La liaison au réseau est défecVérifiez les interfaces et les raccordesont pas enregistrées.
ments !
tueuse.
 Les protocoles de données dans le
réseau n'arrivent pas à destination.
Les différences de température entre  Aucune réaction n'est nécessaire
deux points d'enregistrement sont
 Déroulement correct
trop faibles.
Tous les appareils sont certes
interrogés de manière cyclique selon
le réglage de l'intervalle de scrutation, mais seuls sont enregistrées les
entrées pour lesquelles la température au dernier point d'enregistrement change de manière notable (+/2 °C).
L'interface RS232 ne
fonctionne pas.
L'interface USB ne fonctionne pas.
La connexion série n'a pas pu être
établie.
Vérifiez les réglages du Port COM sur le
PC (réglage par défaut avec tampon
FIFO désactivé) et affectez le Port COM
disponible concerné au programme
ConvoControl.
Le câble préparé sur le module série
(connecteur X18) n'est pas correctement enfiché et raccordé.
Contrôlez la connexion et le cas échéant,
raccordez le câble correctement.
Le pilote pour l'interface USB n'a pas Installez le pilote et redémarrez l'ordinaété installé.
teur.
Remarque :
Le pilote correspondant se trouve dans le
dossier d'installation « Driver/USB ».
 La connexion au four mixte se
déconnecte.
 Les causes possibles sont une
panne du pilote USB (pilote PC),
un MC sans correctif (Révision 1
sans correctif de câble) ou une
version du module série obsolète
(inférieure à V4.12).
Notice d'utilisation et d'installation
194
L'interface USB n'est généralement pas
prévue pour des enregistrements longue
durée (>3 h) et des distances supérieures à 3 mètres.
7 ConvoControl pour +3/mini
Description de l'erreur
Analyse de l'erreur
Réaction nécessaire
L'interface RS485 ne
fonctionne pas.
Le convertisseur RS232/RS485 n'est Vérifiez les réglages dans
pas correctement configuré ou
ConvoControl.
connecté.
Remarque :
 Le convertisseur RS232/RS485
("Silverbox" Référence 5009156) fonctionne sans Auto RTS.
 Le convertisseur RS232/RS485
(Référence 5009241) doit être installé
avec Auto RTS.
Les câbles reliées entre eux ne sont
pas les bons.
Vérifiez tous les câbles de jonction reliés
au convertisseur RS232/RS485 et à
chaque appareil en réseau.
La résistance de terminaison sur le
dernier module de communication
n'est pas mise en place.
Vérifiez si le dernier module de communication (MC) du réseau RS485 est
ponté. Chacun des trois ponts sur le MC
(à proximité de la prise RS485) doivent
êtres fermés.
Des problèmes de temporisation lors
de l'envoi/la réception apparaissent
sur le PC.
Sur les nouveaux PC associés aux
convertisseurs RS232/RS485 ("Silverbox" référence 5009156) il peut y avoir
des problèmes de transmission de
données. Pour résoudre ce problème,
utilisez un convertisseur RS232/RS485
(référence 5009241) avec commutation
automatique émission/réception.
La DEL du convertisseur
Vérifiez si l'alimentation électrique du
RS232/RS485 ("Silverbox" référence convertisseur RS232/RS485 a été
5009156) ne s'allume pas.
raccordée et mise sous tension.
Remarque :
Le convertisseur RS232/RS485 (référence 5009241) ne nécessite pas d'alimentation électrique extérieure et ne
s'allume pas.
Les réglages COM sont incorrects.
 Vérifiez si le bon câble de liaison a été
branché sur le port COM correspondant et si le port COM dans
ConvoControl a été déclaré comme il
se doit !
 Tous les tampons FIFO du port COM
doivent être désactivés.
L'interface Ethernet ne
fonctionne pas.
Notice d'utilisation et d'installation
L'adresse IP n'a pas encore été
attribuée ou ne peut pas être accédée.
A l'aide du Device-Installer dans ConvoControl, affectez au port Ethernet une
adresse IP se trouvant dans le champ
d'adresses accessible.
Un câble incorrect a été raccordé.
Vérifiez si au lieu d'une jarretière Ethernet, un câble croisé a été raccordé ou
adressez-vous à votre administrateur.
195
7 ConvoControl pour +3/mini
Description de l'erreur
Analyse de l'erreur
Réaction nécessaire
Le refroidisseur rapide ne
peut être intégré dans
ConvoControl.
Les paramètres de réglage ne
correspondent pas.
 Vérifiez la vitesse en baud (S1=2), la
Le convertisseur d'interface ou le
module de communication du refroidisseur rapide est défectueux.
Changez les pièces selon le cas.
parité (S2=0), l'adresse réseau (S3) et
le type de protocole (S4=1).
 Vérifiez les réglages du Port COM sur
le PC et dans
ConvoControl.
Les câbles ne sont pas correctement Vérifiez les éventuels défauts ainsi que
posés.
les ruptures de câble sur toute la
longueur du câble.
Lors de la déclaration
d'équipement Ethernet, le
"Device Installer" ne
démarre pas.
Vous ne pouvez pas installer le logiciel.
Notice d'utilisation et d'installation
Le programme « Device Installer »
n'est pas installé.
Installer le « Device Installer » issu du
dossier ConvoLink « Packages ».
Le programme se trouve à un autre
endroit.
Lancer le « Device Installer »
manuellement sous :
C:\Programme\Lantronix\DeviceInstaller
X.X
\DeviceInstaller.exe
Vous n'avez pas accès en écriture
dans la base de registre.
Contactez votre administrateur.
196
8 HACCPViewer
8
HACCPViewer
Objectif du présent chapitre
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le programme HACCPViewer.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
198
205
Vue d'ensemble du programme
Manipulation
Notice d'utilisation et d'installation
197
8 HACCPViewer
8.1
Vue d'ensemble du programme
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne une vue d'ensemble du programme de votre logiciel.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Page
199
200
202
203
Vue d'ensemble
Boutons de commande
Vue des recettes du HACCPViewer
Boutons de commande de la vue des recettes
Notice d'utilisation et d'installation
198
8 HACCPViewer
8.1.1 Vue d'ensemble
Constitution de la page de démarrage.
La fenêtre de programme de la page de démarrage est constituée des éléments suivants :
 Barre de menus (en haut en travers)
 Liste des recettes (à gauche au milieu)
 Vue de calendrier (en haut à droite)
Voici à quoi elle ressemble
La figure suivante indique la vue globale de la page de démarrage :
Notice d'utilisation et d'installation
199
8 HACCPViewer
8.1.2 Boutons de commande
La barre de menu
Les touches de commande et leurs sous-menus
Le tableau suivant indique les boutons de commande des barres de menu et leurs sous-menus :
Touche
Sous-menu
Fonction
Fichier
Ouvrir
Ouvre les fichiers de recettes de cuisson
Unité de température
Règle °C ou °F.
Fermer
Ferme le programme
La liste de recettes
Dans la liste s'affichent toutes les recettes du jour respectif. Chaque recette de cuisson s'ouvre et se
visualise en détail.
Les noms de recettes dans la liste des recettes est fonction de :
 Noms des recettes issues de votre livre de cuisine
 « Cuisson individuelle » pour les préparations sans recette
 « Gradin » pour les charges dans les différents gradins
 programmes de nettoyage sélectionnés
Remarque
A la première ouverture, cette liste est vide. Dès que vous avez effectué puis lu un enregistrement
AMRPC, vous trouvez les entrées de recette de cuisson dans la liste des recettes.
Notice d'utilisation et d'installation
200
8 HACCPViewer
Le calendrier
Le calendrier sert à vous orienter, pour savoir à quels jours vous avez enregistré des recettes de
cuisson.
Les touches de commande et leur fonction
Le tableau suivant indique les boutons de commande de la liste des recettes et leur fonction :
Touche
<
>
Fonction
Revient un mois en arrière
Passe au mois suivant
Saute à la date actuelle
Indique la date sélectionnée
Impression en gras
Affiche les jours avec entrées
Notice d'utilisation et d'installation
201
8 HACCPViewer
8.1.3 Vue des recettes du HACCPViewer
Constitution de la vue des recettes
La fenêtre de programme de la vue des recettes est constituée des éléments suivants :
 Barre de menus (en haut en travers)
 Graphique (en haut à gauche)
 Description de la recette et options du graphique (en haut à droite)
 Liste des recettes détaillée (en bas)
Voici à quoi elle ressemble
La figure suivante montre la vue des recettes :
Notice d'utilisation et d'installation
202
8 HACCPViewer
8.1.4 Boutons de commande de la vue des recettes
La barre de menu
Les touches de commande et leurs sous-menus
#
Le tableau suivant indique les boutons de commande des barres de menu et leurs sous-menus :
Touche / Affichage
Sous-menu / Fonction
Fichier
 Exportation
 Imprimer
 Fermer
Aide
Ouvre le texte d'aide
Figure
Les options du graphique
Notice d'utilisation et d'installation
203
8 HACCPViewer
Les touches de commande et leurs sous-menus
Le tableau suivant indique les boutons de commande des options du graphique et de leurs
sous-menus :
Touche / Affichage
Sous-menu / Fonction
Figure
Afficher la recette
Affiche à nouveau la vue des
recettes
Afficher la sélection
Affiche les étapes de recette
sélectionnées
Vérifier la recette
 Pour saisir les paramètres du
four
 Pour saisir les paramètres de
base
 Contrôle la recette de cuisson
et affiche le résultat
Afficher les points de
données
Donne des points de mesure
Afficher la température  Sélection fixe lorsque recette
à cœur
de cuisson avec étape TàC
 Sélection en option si recette
de cuisson uniquement avec
réglage de l'heure
Pasteurisation
 Affiche les valeurs de pasteu-
risations additionnées.
 Pour modifier les paramètres
variables
Notice d'utilisation et d'installation
204
8 HACCPViewer
8.2
Manipulation
Objectif du présent chapitre
Ce chapitre donne des informations concernant l'utilisation de votre logiciel.
Contenu
Le présent chapitre comporte les sujets suivants :
Déroulement de base des phases de travail
Lecture des données
Travailler avec le visualiseur.
Archivage de sécurité des recettes de cuisson ou des programmes de nettoyage
Notice d'utilisation et d'installation
205
Page
206
206
207
210
8 HACCPViewer
8.2.1 Déroulement de base des phases de travail
Voici comment procéder
Travailler avec HACCPViewer est très facile et consiste en 6 étapes :
1.
Lisez les données se trouvant sur la clé USB.
2.
Démarrez le programme.
3.
Sélectionnez le fichier HACCP.
4.
Sélectionnez le jour désiré à l'aide du calendrier.
5.
Sélectionnez la recette de cuisson dans la liste des recettes.
6.
Commencez les questions dans le visualiseur
8.2.2 Lecture des données
Lecture du fichier des recettes
1.
Enregistrez les données de recette du four mixte sur
une clé USB.
Voir : Manuel d'utilisation
2.
Enfichez la clé USB sur l'ordinateur.
Voir : Manuel d'utilisation
3.
Enregistrez le fichier HACCP dans le dossier
HACCPViewer.
Remarque :
(C:\Programmes\Convotherm\HACCPViewer)
Notice d'utilisation et d'installation
206
8 HACCPViewer
8.2.3 Travailler avec le visualiseur.
Charger le fichier recette
1.
Cliquer dans la barre de menu sur « Fichier ».
2.
Cliquez dans le sous-menu sur « Ouvrir ».
Résultat :
Une liste des fichiers ARMPC apparaît.
3.
Ouvrez le fichier ARMPC (HACCP) désiré par double-clic ou par appui sur le bouton « Ouvrir ».
Résultat :
Une liste des dernières recettes de cuisson mémorisée apparaît.
Remarque :
Par la liste des recettes, le chemin du fichier ARMPC
s'affiche.
4.
En sélectionnant les jours en gras dans le calendrier,
d'autres listes de recettes de cuisson s'affichent.
Possibilités de consultation des recettes
Le tableau suivant montre une vue d'ensemble des différentes possibilités de consultation du visualiseur :
Objectif
Étape
Procédure
Figure
Ouvrir la vue
des recettes
1
Ouvrez la recette de cuisson désirée par
double-clic sur la ligne de la liste des recettes
ou
en cliquant sur le bouton « Afficher la recette ».
Résultat :
La vue de la recette s'ouvre.
Sélectionner les 2.1
étapes de
recette
Cliquez sur les différentes étapes de recette
que vous souhaitez voir détaillées.
Remarque :
Afin de sélectionner plusieurs (au moins 2)
recettes de cuisson, enfoncez en même
temps la touche CTRL et la touche gauche de
la souris.
2.2
Cliquez sur le bouton « Afficher la sélection ».
Résultat :
La vue détaillée des étapes de recette
marquées s'affichent.
3.1
Cliquez sur le bouton « Afficher les points de
données ».
Résultat :
Dans le graphique, tous les points de mesure
enregistrés s'affichent.
3.2
Cliquez sur l'un des points de mesure
Résultat :
La date, l'heure et la température s'affichent.
Afficher les
points de
données
Notice d'utilisation et d'installation
207
8 HACCPViewer
Objectif
Étape
Procédure
Afficher les
textes d'aide
4
Passez la souris sur le graphique, vers les
repères définis (voir Aide) ou dans la section
Description de la recette (en haut à droite)
au-dessus du nom de la recette.
Résultat :
Les détails relatifs à la recette de cuisson
s'affichent.
Mise à l'échelle
des axes du
graphique
5.1
Marquez le libellé de l'axe.
5.2
Changez la température à 15 °C au-dessus
du point de mesure maximum de la courbe de
température affichée.
5.3
Procédez de la même manière pour le libellé
d'axe inférieur, avec le point de mesure
minimum de la courbe de température affichée.
Résultat :
Le graphique s'affiche à l'échelle.
6.1
Cliquez sur le bouton « Vérifier la recette ».
Résultat :
Un champ de saisie s'ouvre automatiquement.
6.2
Saisissez les critères ARMPC.
 Température du four + temps de maintien
 Température à cœur + temps de maintien
Remarque :
Il est possible de consulter ensemble les
réglages du four et les réglages de température à cœur.
6.3
Cliquez sur le bouton « Vérifier ».
Résultat :
La conformité ARMPC (HACCP) s'affiche.
Contrôle des
recettes de
cuisson
Figure
= conforme ARMPC (HACCP)
X = non conforme
Notice d'utilisation et d'installation
208
8 HACCPViewer
Objectif
Étape
Procédure
Changer les
paramètres de
pasteurisation
7.1
Cliquer sur la touche « Pasteurisation ».
Résultat :
Un champ de saisie s'ouvre automatiquement.
7.2
Changer les valeurs désirées :
7.3
Figure
z
Augmentation de température nécessaire pour obtenir une éradication
identique des germes en un dixième
du temps d'origine.
TR
Température de référence sur laquelle
se rapporte la manipulation thermique
Cliquer sur la touche « Valider valeur ».
Remarque :
Les touches non actives apparaissent sur fond gris.
Possibilités de consultation des programmes de nettoyage
Le tableau suivant montre une vue d'ensemble des différentes possibilités de consultation du visualiseur :
Objectif
Étape
Ouvrir la vue de 1
nettoyage
Procédure
Figure
Ouvrez le programme de nettoyage désiré
par double-clic sur la ligne de la liste des
recettes
ou
en cliquant sur le bouton « Afficher la recette ».
Résultat :
La vue du nettoyage s'ouvre.
Affichage de la séquence de nettoyage
En bas dans la liste vous voyez des informations sur le déroulement du nettoyage avec les événements journalisés tels que "Porte ouverte" et "Porte fermée".
Remarque :
Les touches non actives apparaissent sur fond gris.
Notice d'utilisation et d'installation
209
8 HACCPViewer
8.2.4 Archivage de sécurité des recettes de cuisson ou des programmes de nettoyage
Enregistrement des recettes de cuisson ou des programmes de nettoyage
Objectif
Étape
Enregistrer
1
une recette de
cuisson ou un
programme de
nettoyage
2
Procédure
Figure
Cliquer dans la barre de menu sur « Fichier ».
Cliquez dans le sous-menu sur « Exporter ».
Résultat :
Dans le dossier HACCPViewer, votre fichier
désiré est enregistré en fichier Word.
Remarque :
Si le logiciel Word 2002/2003 n'est pas
disponible, un fichier image est créé avec les
informations de la recette.
Impression des recettes de cuisson ou des programmes de nettoyage
Objectif
Étape
Imprimer une 1
recette de
cuisson ou un
2
programme de
nettoyage
Notice d'utilisation et d'installation
Procédure
Figure
Cliquez dans la barre de menu sur
« Fichier ».
Cliquez dans le sous-menu sur « Imprimer ».
210
Logiciel PC
ConvoLink
Serial no.
Item no.
Order no.
© 2015 Manitowoc Foodservice Inc. sauf spécification contraire explicite. Tous droits réservés.
9763094_00 fra 11/15

Manuels associés