▼
Scroll to page 2
of
4
Avis/Avertissement important .................. 1 Fonctionnement de base du téléviseur ........... 1 Installation des piles de la télécommande ......... 1 Description des boutons de la télécommande ...... 1 Connexions de téléviseur Connexions de base du service du câble ......... 2 Connexions de base d’une antenne de télévision . .2 Utilisation des prises d'entrée AV 1 Utilisation des prises d'entrée AV 2 Utilisation de la prise d’entrée S-Vidéo Utilisation des prises d’entrée Vidéo Composant Utilisation des prises d'entrée AV 4 Utilisation des prises de sortie Monitor (Moniteur) 4 Utilisation des prises d'entrée latérales (AV 3) ....4 т = = = ® = BE # # # cee 3 dans le présent manuel peuvent ne pas correspon- 3 dre a celles de votre téléviseur. Ceci est normal et il n’est donc pas nécessaire que vous communiquiez 3 avec le revendeur ou le centre de service. ee 4 IMPORTANT REMARQUE : ce manuel d’instruction est util- 3 isé pour plusieurs modèles de télévision différents. Certaines des fonctions (et illustrations) discutées AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES INCENDIES OU LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. FONCTIONNEMENT DE BASE DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE TELEVISION ye télévision dispose d’un jeu de commandes sur le dessus du poste pouvant être utilisées lorsque la télécommande n’est pas nécessaire. | Appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) pour allumer le téléviseur. Appuyez sur le bouton de VOLUME + pour augmenter le niveau de l'audio ou sur le bouton de VOLUME ue — pour diminuer le niveau de l’audio. Pour afficher le menu à l’écran, appuyez sur les deux boutons simultanément. Une fois dans le menu, utilisez ces boutons pour effectuer des réglages ou des sélections. Appuyez sur les boutons CH - (Bas) et + (Haut) pour sélection- ner un canal de télévision. Utilisez ces boutons pour effectuer des réglages ou des sélections depuis le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton M pour afficher le menu à l’écran. Lorsqu’il est affiché, vous pouvez vous déplacer dans le menu à l’écran à l’aide des boutons Volume ~~ + ou — et CH + ou — Vous trouverez également un jeu de prises d'entrée audio et vidéo sur le côté du poste de télévision. Ces prises sont très utiles pour connecter un caméscope ou tout autre dispositif accessoire ne devant être connecté que de façon temporaire. PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE pr introduire les piles fournies dans la télécommande : Enlevez le couvercle des piles à l’arrière de la télécom- mande. Placez les piles (2 piles AA) dans la télécommande. Vérifiez que les extrémités (+) et (—) des piles correspondent avec les bornes (+) et (—) à l’intérieur du boîtier. Remettez le couvercle de la télécommande en place. REMOTE CONTROL BUTTONS Bouton Sleep (Sommeil) - hors tension. Choisissez entre 5, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Bouton de mode TV/VCR/ACC - Placez ce bouton à la position TV pour contrôler les fonctions du — y téléviseur, à la position VCR pour contrôler les fonctions du magnétoscope ou à la position ACC pour contrôler les fonctions des dispositifs extemes (comme convertisseur de canaux, RDS ou DVD entre autres). Bouton AV - pe EE a signal connectées aux entrées A/V du Bouton Active Control (Controle actif) - Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire bas- culer la commande Active Control entre MARCHE ou ARRET. Lorsque cette fonction est activée, la netteté et la réduction du bruit sont surveillées continuellement. Bouton REC/SAP (Enregistrer/SAP) - Appuyez sur ce bouton pour commencer l'enregistrement d'une vidéocassette, Bouton Surf - Appuyez sur ce bouton vez placer jusqu’à 10 canaux en mémoire. En appuyant ensuite sur le bouton Surf, vous pouvez afficher rapidement les canaux sélectionnés. (Voir la rubrique ‘Utilisation de la commande Surf” de votre Manuel d'utilisation pour savoir comment sélectionner une série de canaux à l’aide du bouton Surf.) Boutons numérotés - Appuyez sur les boutons numérotés pour sélectionner les canaux de télévision. Lorsque vous sélectionnez des canaux à numéro unique, appuyez sur le numéro du canal de votre choix. Le téléviseur fera une pause de quelques secondes puis se syntonisera au canal sélectionné. (REMARQUE : Vous pouvez é t appuyer sur 0 puis sur le numéro.) Pour les canaux 700 et plus, appuyez d’abord sur le / puis sur les deux numéros suivants du canal de votre choix. Bouton Sound (Son) - Appuyez sur le bouton Sound pour sélectionner une commande AutoSound"M, Choisissez entre trois options réglées en usine —VOIX, MUSIQUE et THÉÂTRE — et une commande PERSONNEL que vous rêglez selon vos préférences via le menu Son à l'écran. Les trois commandes réglées en usine permettent de personnaliser l’audio du téléviseur de façon à améliorer le type de programme que vous regardez. Bouton Menu (Sélection) - Appuyez sur ce bouton sur le bouton de menu après avoir effectué vos sé de menu, cela aura pour effet d’élimmer le menu à l'écran. Boutons de curseur (Gauche, Droit, Haut, Bas) - yez sur ces boutons pour mettre en surbril- lance, sélectionner et effectuer le réglage des éléments 15 le menu à l'écran du téléviseur. Boutons de volume (+) où (—) - Appuyez sur ces boutons pour effectuer le réglage du niveau sonore du téléviseur. Boutons VCR-4<{ I, p>, pp, soli mms de ae faire avancer rapidement ou mettre en pa Boutons FREEZE (Figer) - Appuyez sur ce bouton pour figer l'image à l'écran du téléviseur. Appuyez une seconde fois pour recommencer la lecture. Le signal reçu pendant que l'image est figée sera perdu. Lorsque l'image est débloquée, la vidéo retourne en mode de télédiffusion en temps réel. Appuyez sur ce bouton pour que le téléviseur se mette automatiquement sélectionner les canaux entrés précédemment. Vous pou- afficher le menu à l'écran. Si vous appuyez AA e e a e er nee reee a AAA a PO aa aa ae а. Da nat Ea aaa. aa aaa a Fa alan Télécommande (vue du dessous) LEI /52 gO QE 70€ © © © D © © PHILIPS 3121 233 44871 Pre Ty EE norma SER MO CHEN Ent a ment ata Fenêtre de télécapteur Couvercle de la télécommande A 2 piles “AA” L__————— Compartiment des piles Bouton Power (Alimentation) - Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le téléviseur. Bouton CC (Sous-titres) - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les options de sous-titres depuis le menu. (Voir le Manuel d'utilisation pour de plus amples détails.) Bouton de rétroéclairage - Appuyez sur ce bouton pour illuminer les boutons de la télécommande. Bouton Clock (Horloge) - Appuyez sur le bouton CLOCK pour accéder au menu d'horloge à l’écran. Bouton TV/VCR A/CH - TV/VCR — Appuyez sur ce bouton en mode VCR (un indi- cateur s'allume sur le devant du magnétoscope) pour faire jouer une vidéocassette. Appuyez sur ce bouton de nouveau pour accéder au mode TV (l'indicateur de magné- toscope s'éteint) pour visionner une émission tout en en enregistrant une autre. А/СН (Canal alternatif) — Appuyez sur ce bouton pour faire basculer entre le canal en cours et le canal précédemment affiché. Bouton Program List (Liste de programmes) - Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste des numéros et des noms de canal (voir les rubriques ‘Tuner’, “Programmation automatique”, “Changer Canal” et “Nom du canal” des pages 3 et 4 pour en savoir plus sur leur configuration). Chaque canal est affiché en tant qu’élément de menu sélectionnable. Le canal en cours est le canal mis en surbrillance par défaut. Cinq canaux au maximum peuvent être affichés à la fois à l’écran ; appuyez sur le bou- ton de CURSEUR HAUT ou BAS pour faire dérouler la liste et mettre un canal en surbrillance. Appuyez sur le bouton de CURSEUR DROIT pour syntoniser le canal en surbrillance. Les canaux portant la mention “Eliminé” sous la commande “Changer Canal” n’apparaissent pas dans la liste. Chaque canal bloqué par AutoLockTM est affiché accompagné d’un cadenas pour indiquer que le canal ne peut pas être visionné. Bouton Picture (Image) - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande AutoPicture"M, Choisissez entre quatre commandes réglées en usine— CINEMA, SPORTS, SIGNAL FAIBLE ET MULTIMÉDIA, —ainsi qu’une commande PER- SONNEL que vous pouvez régler selon vos préférences via le menu IMAGE à l'écran. Les quatre commandes réglées en usine vous permettent de personnaliser l’image de votre téléviseur de façon à améliorer le type particulier de programme que vous regardez ou à améliorer l’image d’un programme dont le signal est faible. Bouton Status/Exit (Etat/Quitter) - Appuyez sur ce bouton pour afficher le numéro du canal en cours à l’écran de télévision. Ce bouton est également utilisé pour effacer l'écran de télévision après avoir effectué des réglages. Boutons CH (canal) (+) ou (-) - Appuyez sur ces boutons pour changer de canal. Bouton Mute (Sourdine) - Appuyez sur ce bouton pour couper le son du téléviseur. Appuyez de nouveau pour retourner au niveau audio précédent. Bouton Incredible Surround 69 - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner différents modes de son d'ambiance réglés en usine. CONNEXIONS DE BASE DU TELEVISEUR SERVICE DU CABLE J du service du câble dans votre foyer peut être un câble unique (75 ohms) ou un boîtier de convertisseur de canaux. La connexion au téléviseur est très facile à effectuer dans les deux cas. Effectuez la procédure ci-dessous pour connecter le signal du service du câble sur voire nouveau téléviseur. Si votre signal de télédistribution provient directement d’un câble coaxial rond 752 : Connectez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le service du câble à l’entrée 75 du téléviseur. Vissez le câble avec les doigts sans trop serrer. Connexion directe au service du câble : Signal de télédistrib- ution en provenance du service du cáble (Cáble coaxial rond 750) Panneau de prises à l'arrière du téléviseur Si votre signal de télédistribution provient d’un boîtier du service du câble : service du câble au connecteur d'entrée (IN) de signal de | Connectez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le télédistibution à l’arrière du boîtier du service du câble. À l’aide d’un second câble coaxial rond, connectez une extrémité du câble au connecteur de sortie (OUT) à l’ar- rière du boîtier du service du câble. Connectez l’autre extrémité du câble coaxial rondà l’en- tree 750 à l'arrière du téléviseur. Vissez le câble avec les doigts sans trop serrer. Connexion au boîtier du service du câble Signal de —— Panneau de prises à l'arrière du Chaîne interrupteur 2 boitier du service du cible puissance fournie télédistribution IN du service du cáble == 7 CH O or 3 4 X QUTPUT CABLE TO Tv JE осеейаны. IN Round 7502 Cáble coaxial rond 75 Panneau de prises à l'arrière du téléviseur Connexion au boîtier du service du câble avec d’entreé Vidéo et Audio: Connectez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le service du câble au connecteur d’entrée (IN) de signal de télédistibution à l’arrière du boîtier du service du câble. Connects le câble VIDÉO (jaune) à la prise VIDEO OUT à l’arrière du boîtier du service du câble ou à la prise VIDEO AV 1 in à l'arrière du téléviseur. Connectez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc aux prises de sortie Audio L et R à l’arrière du boîtier du service du câble ou prises Audio AV1 in L et R du téléviseur. NOTE: Appuyez sur le bouton AV de la télécommande pour sélectionner le canal AV1. AVI est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran du téléviseur. ANTENNE DE TÉLÉVISION Ea antenne combinée peut recevoir les canaux de téléd- iffusion normaux (VHF 2-13 et UHF 14-69). Votre type de connexion est facile à effectuer parce qu'il y a une seule prise d’antenne 75Q (ohms) à l’arrière du téléviseur et c’est là où il faut brancher l’antenne. Si votre antenne est dotée d’un câble rond (75 ohms) à ; l’une de ses extrémités, vous êtes prêt à le connecter sur votre téléviseur. Si votre antenne est munie d’un câble à deux conducteurs plat (300Q ), vous devez d’abord raccorder les fils de l’an- tenne aux vis d’un adaptateur 300-à-75 ohms. Poussez l’extrémité ronde de l'adaptateur (ou antenne) dans la prise 75 (ohms) à l’arrière du téléviseur. Si l’ex- trémité ronde du fil d'antenne est filetée, vissez-le avec les doigts sans trop serrer. Branchez le téléviseur dans la prise murale et mettez-le sous tension. Consultez les fonctions TUNER et PRO- GRAMMATION AUTOMATIQUE à la page 3 du présent guide d'utilisation rapide. TUNER doit être configuré à l’op- tion ANTENNE. La fonction de PROGRAMMATION AUTOMATIQUE peut être configurée pour programmer tous les canaux disponibles sur votre signal de télédistribution dans la mémoire du téléviseur. Connexion au boîtier du service du câble avec d’entreé Vidéo et Audio: Signal de télédis- tribution IN du service du câble a AE EP EEE ER a A RE EU EE EEE Panneau de prises à l'arrière du :=:boitier du service du câble ENTRÉE VIDÉO (JAUNE) a peer O10 dD 3 ENTREE VIDEO (JAUNE) Connexion d’antenne : Antenne intérieure ou extérieure (Combinaison VHF/UHF) L'antenne polyvalente Prise d'alimentation reçoit les canaux de télédiffusion ordinaires 2-13 Panneau de prises à murale CA (VHF) et 14-69 (UHF). l'arrière du téléviseur WI a N 777 Cáble á deux con- ducteurs Adaptateur 1 300-4-75 ohms '(9) AUDIO Fiche d'alimentation à l'arrière du téléviseur Câble coaxial rond 75 ohms de l'antenne PRISES D'ENTRÉE AUDIO/VIDÉO ARRIERE DU es prises d’entrée audio/vidéo du téléviseur permettent d’ef- TELEVISEUR 3 ffectuer directement les connexions du son et de l'image entre av? | ие le téléviseur et un magnétoscope (ou dispositif semblable) doté de (ROUGE/BLANC) prises de sortie audio/vidéo. Effectuez la procédure ci-dessous pour avi des re | / connecter votre dispositif accessoire aux prises d'entrée AV 1 (ou a 0 eh AV 2) situées a Varriere du téléviseur. E 0 Y ÁS Connectez le câble VIDÉO (jaune) à la prise VIDEO AV1(ou AV 2) in à l’arrière du téléviseur. que le téléviseur. Appuyez sur le bouton AV de la télécommande pour sélectionner le canal AV1 (ou AV 2). AVI (ou AV 2) est Connectez les câbles AUDIO (rouge et blanc)aux prises e - i AV1 AUDIO AV1 (ou AV 2) in (gauche et droite) a 1’arriére du r О Не О : Connexion téléviseur. LS SOO °) = E Connectez le cáble VIDÉO (jaune) á la prise VIDEO O á 3) HL OUT (SORTIE VIDEO) à l’arrière du magnétoscope. O ©) ; : | © i Connectez les câbles AUDIO (rouge et blanc) aux prises 5065 E AUDIO OUT L (gauche) et R (droite) à l’arrière du mag- | = o | | | nétoscope. SO i Allumez le magnétoscope (ou dispositif externe) ainsi É (+) : : Magnétoscope | Magnétoscope | affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran du (DOTÉ DE PRISES DE SORTIE VIDÉO ET (DOTÉ DE PRISES DE SORTIE VIDÉO ET téléviseur. AUDIO) AUDIO) Après avoir allumé votre magnétoscope (ou dispositif accessoire) et introduit une cassette préenregistrée (CD, = NN A NN ALA ADN DVD, etc.), appuyez sur le bouton PLAY pour faire jouer | Appuyez plusieurs fois sur le bouton AV de la télécommande pour faire basculer la source d’image entre le la cassette sur le téléviseur. canal en cours, puis les connexions de prise d’entrée AV1, CVI, AV2, LATÉRAL (AV3) et AV4. D'ENTRÉE S-VIDÉO Ге connexion S(uper)-Vidéo à l'arrière du téléviseur propose une netteté et une définition améliorées pour la lecture de sources externes comme RDS (radiodiffusion directe par satel- lite), DVD (disque vidéo numérique), jeux vidéo et magnétoscope SVHS S-VHS par rapport aux connexions d’image en provenance d’une = antenne normale. REMARQUE : votre dispositif externe doit disposer d'une prise = Es © | ) de sortie S-VIDÉO afin de pouvoir effectuer la connexion sur celle page. Connectez le CÂBLE S-VIDÉO à la prise d’entrée S- ue ENTRÉE AUDIO (ROUGE/BLANC) VIDÉO à l’arrière du téléviseur. Connectez les câbles AUDIO (rouge et blanc) aux prises AUDIO AV2 in à l’arrière du téléviseur. Connectez le CÂBLE S-VIDÉO à la prise de sortie S- VIDEO du dispositif externe. Connectez les câbles AUDIO rouge et blanc aux prises de sortie AUDIO L et R à l’arrière du dispositif externe. PRENDRE La prise S-Vidéo et les prises AV 2 travaillent ensemble. Lorsqu’un dispositif est connecté à la prise S-Vidéo, il ne faut pas connecter un signal à la prise vidéo AV 2 in. Vous évitez ainsi de créer deux images vidéo qui se recou- vrent sur l’écran de télévision. Allumez le magnétoscope, DVD ou tout autre dispositif externe. Magnétoscope (DOTE DE PRISES DE SORTIE S-VIDEO) Appuyez sur le bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que le canal SVHS ait été sélectionné. SVHS est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran de télévision. 7 Après avoir allumé le magnétoscope (ou dispositif externe) | et inséré une cassette préenregistrée, appuyez sur le bou- ton PLAY pour faire jouer la cassette sur le téléviseur. » а р y D'ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT (CVI) ee pe ” (0) O TÉLÉVISEUR es entrées Vidéo Composant proposent une résolution maximale les couleurs el de Vimage lors de la lecture de matériel de Е source de signaux numériques, comme les lecteurs DVD. Les sig- naux de différence de couleur (Pb, Pr) et le signal de luminance (Y) | sont connectés el reçus séparément, ce qui permet d’améliorer la CE largeur de bande de couleurs (ce qui est impossible dans le cas de connexions Vidéo Composite ou S-Vidéo). Connectez les prises de sortie Vidéo Composant (Y, Pb, La connexion CVI est dominante par rapport à l'entrée vidéo АУ |. Lorsqu'un dispositif vidéo com- posant est connecté de la façon décrite, il est préférable de ne pas connecter le signal vidéo à la prise d'entrée vidéo AVI. Pr) du lecteur DVD (ou dispositif semblable) aux prises d’entrée ( Y, Pb, Pr) du téléviseur. Lors de l’utilisation des entrées vidéo composant, il est préférable de ne pas connecter un signal à l’entrée vidéo AV1. Connectez les CABLES AUDIO rouge et blanc aux prises de sortie Audio Let R à l’arrière du dispositif externe aux prises Audio AV1 in L et R du téléviseur. Allumez le téléviseur ainsi que le DVD (ou dispositif numérique externe). Appuyez sur le bouton AV ou sur les boutons CH +, — pour faire défiler les canaux disponibles jusqu’à ce que CVI soit affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran de télévi- sion. Placez le bouton TV/VCR/ACC (Téléviseur/Magnétoscope/Dispositif externe) à la position ACC. Insérez un disque DVD dans le lecteur DVD et appuyez sur le bouton PLAY № де la télécommande. S CÂBLES VIDEO COMPOSANT ENTRÉE AUDIO (ROUGE/BLANC) DISPOSITIF EXTERNE DOTÉ DE SORTIES VIDÉO COMPOSANT La description des connecteurs vidéo composant peut varier selon le lecteur DVD ou le matériel de source numérique externe utilisé (par exemple, Y, Pb, Pr ; Y, B-Y, R-Y ; Y, Cr, Cb). Bien que les abréviations et les termes puissent varier, les lettres B et R représentent respectivement, les connecteurs de signaux com- posant bleu et rouge et Ÿ représente le signal de luminance. Consultez le manuel d'utilisation de votre DVD ou dispositif numérique pour de plus amples informations sur les connexions. 3 PRISES D'ENTRÉE AUDIO/VIDÉO D'ENTRÉE AV 4 Utilisation des entrees Video Composant AV4 a PRISES DU : я Е p p REMARQUE : si le canal AV4 ел es prises d'entrée AV4 fournissent des entrées Vidéo det rontoniné tons sacens con- TÉLÉVISEUR Composant (COMP VIDEO) et VGA à 1080i, pour des disposi- nexion de signal, l'écran peut se tifs externes comme récepteur HD et lecteur DVD numérique. mettre à sauter ou à clignoter. L'utilisation des signaux de différence de couleurs (Pb, Pr) et du ; signal de luminance (Y) permet d'améliorer la largeur de bande м des couleurs. Le téléviseur peut également être utilisé comme moni- 1 teur pour les projecteurs, ordinateurs ou récepteurs HD utilisant l'entrée VGA. Connexion d’un dispositif numérique à l’aides Appuyez sur le bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que le canal AV4 soit sélectionné. Connectez les prises de sortie Vidéo Composant (Y, Pb, EE Pr) du lecteur DVD (ou dispositif semblable) aux prises om d'entrée AV4 in (Y, Pb, Pr) du téléviseur. Ó ; 5°) Connectez les CABLES AUDIO rouge et blancaux prises © de sortie Audio L et R à l’arrière du dispositif externe aux O VO o prises d’entrée Audio AV4 in L et R du téléviseur. ® © © COMPOSANT @ ® Allumez le téléviseur ainsi que le DVD (ou dispositif CS cD 1 externe numérique). =) (=) e AU he ksa Appuyez sur le bouton PLAY du lecteur DVD (ou disposi- tif externe numérique) pour faire jouer le programme sur le 9000 téléviseur. © @ | PANNEAU DE PRISES D'UN DISPOSITIF NUMÉRIQUE COMME UN LECTEUR DVD PHILIPS | an cual? D’ENTREE MONITOR (MONITEUR) Pour connecter une chaine haute fidélité: CABLES AUDIO es prises de sortie Audio/Vidéo (Monitor) sont très utiles pour PANNEAU DE PRISES Se trouve à asen altas l'arrière du téléviseur = enregistrer avec un magnétoscope ou connecter un chaîne haute fidélité externe pour une meilleure reproduction sonore. Pour connecter une chaîne haute fidélité : | Connectez une extrémité des prises AUDIO (Monitor BOOT Out) R (droite) et L (gauche) du téléviseur aux prises audio R et L de votre amplificateur ou chaîne haute-fidélité. Réglez le volume de la chaîne haute-fidélité à un niveau d’é- coute normal. SORTIE MONITEUR AUDIO L (gauche) Allumez le téléviseur ainsi que la chaîne haute-fidélité. Vous pouvez maintenant effectuer le réglage du son en et R (droite) CHAÎNE HAUTE- ^ " 421: FIDELITE avec provenance de la chaîne haute-fidélité avec les boutons de ENTRÉES AUDIO VOLUME (+) ou (=) du téléviseur ou de la télécommande. Е Pour connecter un second magnétoscope: Pour connecter un second magnétoscope : 5 и : SORTIE MONITEUR SP La procédure atan explique comment connecter un second 3 VIEÑO ET AUDIOL. io a ión à a magnétoscope afin d’enregistrer un programme en méme temps (gauche) et R (droite) No de Midviacar que vous le regardez. E à ni. + CÁBLE VIDÉO Connectez une extrémité du cáble vidéo jaune au con- necteur VIDEO Monitor Out. Connectez l’autre extrémité au connecteur VIDEO IN sur le second magnétoscope. Connectez une extrémité du câble Audio rouge et blanc des connecteurs AUDIO Monitor Out L et R du téléviseur aux prises AUDIO IN du magnétoscope. Allumez le second magnétoscope, insérez une cassette VHS vierge et vous êtes prêt à enregistrer ce qui apparaît à l’écran de télévision. eee CÂBLES AUDIO SECOND MAGNÉTOSCOPE (Rouge et blanc) D’ENTRÉE LATÉRALES (AV 3) = : za LATÉRAL (AV 3) Prises Les prises latérales disposent également d'une ectuez la procedure ci-dessous pour connecter votre dispositif acces- d'entrée se trouvant sur PZN PRISE DE CASQUE D'ÉCOUTE. Lorsqu'un soiree aux prises d'entrée LATÉRALES (AV 3) qui se trouvent sur le le côté du poste de casque d'écoute est branché dans cette prise, l’au- as . Pr dio en provenance du téléviseur est coupé el ne peut côté droit du téléviseur. г être entendu qu'à travers le casque d'écoute. dvi Connectez le câble VIDÉO (jaune) à la prise VIDEO sur le côté du téléviseur ou à l'arrière de la caméra (ou dispositif externe). Connectez les câbles AUDIO (rouge et blanc) aux prises AUDIO Let R sur le côté du téléviseur ou à l’arrière de la caméra (ou dispositif externe). Allumez la caméra (ou dispositif externe) ainsi que le téléviseur. Appuyez sur le bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que le canal AV3 soit sélectionné. AV3 est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran de télévision. ENTRÉE VIDÉO (JAUNE) ; р sa o a Par de prises de é Après avoir allumé la caméra (ou dispositif externe) et inséré une sy posh se = cassette préenregistrée (CD, DVD, carte vidéo, etc, selon le type de dispositif externe), appuyez sur le bouton PLAY pour faire jouer la cassette sur le téléviseur. Printed in U.S.A