Manuel du propriétaire | SYNER-G SYNERG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Manuel du propriétaire | SYNER-G SYNERG Manuel utilisateur | Fixfr
ADDENDUM [Converted].pdf
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
3/24/2005
11:57:38 AM
SYNER˙G
SOMMAIRE
1
ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ .............................................................................................................................................3
2
INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE ...............................................................................................................................4
INSTALLATION DU SYNER˙G..................................................................................................................................................................................................... 4
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE VOTRE TÉLÉPHONE ................................................................................................................................................................. 5
RÉGLAGE DE L’HORLOGE DE VOTRE COMBINÉ ........................................................................................................................................................................ 5
Réglage du format 12 heures / 24 heures............................................................................................................................................................................................ 5
3
À PROPOS DE VOTRE TÉLÉPHONE .........................................................................................................................................6
COMBINÉ SYNER˙G .................................................................................................................................................................................................................... 6
SYMBOLES SUR L’ÉCRAN DU COMBINÉ....................................................................................................................................................................................... 7
DÉCOUVERTE DES MENUS ............................................................................................................................................................................................................ 7
Menu principal.............................................................................................................................................................................................................................................. 7
Répertoire téléphonique ............................................................................................................................................................................................................................. 7
Menu des services........................................................................................................................................................................................................................................ 7
Menu du journal d’appels.......................................................................................................................................................................................................................... 7
4
COMPOSITION D’APPELS...........................................................................................................................................................8
ÉMETTRE UN APPEL ....................................................................................................................................................................................................................... 8
Pré-numérotation.......................................................................................................................................................................................................................................... 8
numérotation abrégée................................................................................................................................................................................................................................. 9
RACCROCHER ............................................................................................................................................................................................................................... 9
DÉCROCHER .................................................................................................................................................................................................................................. 9
RECOMPOSITION D’UN NUMÉRO ............................................................................................................................................................................................... 9
APPELS MAINS LIBRES ..................................................................................................................................................................................................................10
RÉGLAGE DU VOLUME DE L’ÉCOUTEUR ...................................................................................................................................................................................10
CONVERSATION AVEC QUELQU’UN EN PRIVÉ LORSQUE VOUS ÊTES EN COMMUNICATION...........................................................................................10
UTILISER LA TOUCHE R (2ÈME APPEL) ........................................................................................................................................................................................10
Appeler un deuxième numéro ................................................................................................................................................................................................................10
Prendre deux appels en même temps..................................................................................................................................................................................................11
5
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ................................................................................................................................................12
MÉMORISATION D’UN NOM ET D’UN NUMÉRO .....................................................................................................................................................................12
GESTION DE VOS CORRESPONDANTS .....................................................................................................................................................................................13
Visualiser vos correspondants..................................................................................................................................................................................................................13
Modifier vos correspondants ...................................................................................................................................................................................................................13
Dupliquer vos correspondants ................................................................................................................................................................................................................13
Numérotation abrégée des correspondants dans votre repertoire personnel............................................................................................................................14
Effacer un correspondant de votre répertoire ....................................................................................................................................................................................15
Effacer tous les correspondants de votre répertoire .........................................................................................................................................................................15
COMBIEN D’ESPACE LIBRE RESTE-T-IL DANS MON RÉPERTOIRE ? .........................................................................................................................................15
COMPOSER UN NUMÉRO DE VOTRE RÉPERTOIRE ..................................................................................................................................................................15
Appeler un numéro directement à partir de votre répertoire.........................................................................................................................................................15
Appeler un numéro préliminaire (pre-numeroté) à partir de votre répertoire...........................................................................................................................16
Utiliser votre répertoire en cours de communication........................................................................................................................................................................16
6
ENTRÉE DE LETTRES ET DE CARACTÈRES SPÉCIAUX.....................................................................................................17
7
GESTION DES APPELS À L’AIDE DU JOURNAL...................................................................................................................18
SACHEZ QUI A APPELÉ ET QUI VOUS AVEZ APPELÉ .................................................................................................................................................................18
Vérifier le journal d’appels .......................................................................................................................................................................................................................18
Transférer l’enregistrement d’un appel du journal dans votre répertoire ...................................................................................................................................18
Supprimer un enregistrement d’appel du journal..............................................................................................................................................................................18
Effacer tout le journal d’appels ..............................................................................................................................................................................................................19
SACHEZ COMBIEN DE TEMPS VOUS AVEZ TÉLÉPHONÉ ..........................................................................................................................................................19
Visualiser la minuterie de temps d’appel .............................................................................................................................................................................................19
Remettre la minuterie de temps d’appel à zéro................................................................................................................................................................................19
APPEL D’UN NUMÉRO DEPUIS LE JOURNAL .............................................................................................................................................................................20
Appeler directement à partir de votre journal des appels...............................................................................................................................................................20
Appeler un numéro à partir de votre journal des appels ................................................................................................................................................................20
8
UTILISATION DE VOTRE RÉPERTOIRE DES SERVICES .....................................................................................................21
ENREGISTREMENT DES NOMS ET NUMÉROS DUN OPÉRATEUR .............................................................................................................................................21
GESTION DE VOS SERVICES ........................................................................................................................................................................................................21
Visualiser vos services................................................................................................................................................................................................................................21
Modifier vos services .................................................................................................................................................................................................................................22
Supprimer un service du répertoire téléphonique..............................................................................................................................................................................22
Supprimer tous les services du répertoire téléphonique ..................................................................................................................................................................22
DE COMBIEN D’ESPACE LIBRE DISPOSE ENCORE MON RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ? ......................................................................................................22
APPELER UN NUMÉRO DE VOTRE RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ...........................................................................................................................................22
Pour appeler un numéro directement depuis le répertoire téléphonique....................................................................................................................................22
9
OPTIONS COMPLÉMENTAIRES...............................................................................................................................................24
1
SOMMARIE
VERROUILLAGE CLAVIER ............................................................................................................................................................................................................ 24
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN ........................................................................................................................................................................................................... 24
VOUS AVEZ ÉGARÉ VOTRE(VOS) COMBINÉ(S) ? ..................................................................................................................................................................... 24
10
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE ..................................................................................................................25
PERSONNALISER L’ÉCRAN DE VOTRE TÉLÉPHONE .................................................................................................................................................................. 25
Régler l’horloge du combiné et le format de l’heure.........................................................................................................................................................................25
Donner un nom à votre téléphone ........................................................................................................................................................................................................25
Choisir la langue de votre téléphone.....................................................................................................................................................................................................25
Modifier votre fond d’écran.....................................................................................................................................................................................................................25
Donner de la couleur à votre téléphone ..............................................................................................................................................................................................25
PERSONNALISER VOS SONNERIES ............................................................................................................................................................................................. 26
Les tonalités de votre combiné ...............................................................................................................................................................................................................26
Les tonalités de votre base ......................................................................................................................................................................................................................26
11
UTILISATION DES ACCESSOIRES ..........................................................................................................................................28
UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE COMME…................................................................................................................................................................................. 28
RÉVEIL ........................................................................................................................................................................................................................................... 28
Pour régler le réveil ....................................................................................................................................................................................................................................28
Lorsque la sonnerie du réveil retentit....................................................................................................................................................................................................28
SURVEILLANCE ............................................................................................................................................................................................................................. 28
Pour activer le mode surveillance...........................................................................................................................................................................................................28
Pour désactiver le mode surveillance.....................................................................................................................................................................................................29
TALKIE-WALKIE ........................................................................................................................................................................................................................... 29
Pour régler le talkie-walkie.......................................................................................................................................................................................................................29
Pour désactiver le talkie-walkie...............................................................................................................................................................................................................29
TIMER (MINUTERIE) ..................................................................................................................................................................................................................... 29
Pour régler la minuterie............................................................................................................................................................................................................................29
Lorsque la sonnerie de la minuterie retentit .......................................................................................................................................................................................30
CHRONOMÈTRE .......................................................................................................................................................................................................................... 30
Pour utiliser le chronomètre.....................................................................................................................................................................................................................30
TOUCHE Nº D’URGENCE .......................................................................................................................................................................................................... 30
Pour activer le numéro d’urgence ..........................................................................................................................................................................................................30
Pour désactiver le numéro d’urgence....................................................................................................................................................................................................30
12
GESTION DE VOS APPELS À L’AIDE D’OPTIONS DE RÉGLAGES AVANCÉS ...............................................................31
DÉCROCHAGE AUTOMATIQUE ................................................................................................................................................................................................. 31
TYPE DE NUMÉROTATION ......................................................................................................................................................................................................... 31
DURÉE DE RAPPEL ....................................................................................................................................................................................................................... 31
DURÉE DE PAUSE ......................................................................................................................................................................................................................... 31
INSERTION D’UN PRÉFIXE .......................................................................................................................................................................................................... 32
APPEL D’UN AUTOCOMMUTATEUR PRIVÉ (PABX) ................................................................................................................................................................ 32
BLOCAGE D’APPELS..................................................................................................................................................................................................................... 33
13
SYSTÈME .......................................................................................................................................................................................34
APPAIRAGE DU COMBINÉ........................................................................................................................................................................................................... 34
CHOIX DE LA BASE...................................................................................................................................................................................................................... 34
SUPPRESSION D’UN COMBINÉ ................................................................................................................................................................................................... 35
CHANGEMENT DU CODE BASE ................................................................................................................................................................................................ 35
RÉINITIALISATION ....................................................................................................................................................................................................................... 35
14
UTILISATION DE PLUSIEURS COMBINÉS ............................................................................................................................36
APPEL INTERNE ............................................................................................................................................................................................................................ 36
APPEL INTERNE PENDANT QUE VOUS ÊTES EN COMMUNICATION EXTERNE .................................................................................................................... 36
TRANSFERT D’APPEL VERS UN AUTRE COMBINÉ ..................................................................................................................................................................... 36
CONFÉRENCE À TROIS ............................................................................................................................................................................................................... 37
15
ANNEXE ........................................................................................................................................................................................38
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT ......................................................................................................................................................................................................... 38
DÉPANNAGE ................................................................................................................................................................................................................................ 38
2
SYNER˙G
1
Environnement et sécurité
Informations de sécurité : Cet équipement n’est pas conçu pour composer des appels d’urgence en cas de coupure de
courant. Vous devez donc dans ce cas prévoir un téléphone ne nécessitant pas un branchement électrique.
Alimentation électrique secteur : Branchement à une alimentation 220-240 volts, courant alternatif monophasé, à
l’exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60950.
Batteries : utiliser uniquement des batteries rechargeables NiMH de taille AAA 1,2 V - 750 mAh (HR10/44).
ATTENTION ! L’alimentation secteur est classifiée comme tension dangereuse au niveau sécurité, telle que définie par la
norme EN 60950. Cet appareil ne peut être complètement mis hors tension qu’en débranchant le bloc d’alimentation
secteur de la prise murale. La prise doit être facilement accessible et située à proximité de l’appareil.
Raccordement du téléphone : La tension du réseau est classée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunications),
comme définie dans la norme EN 60950. Les réglages de la date et l’heure ainsi que la communication en cours sont perdus
en cas de coupure de courant.
Précautions d’alimentation :
•
Ne mettez pas le combiné au contact de l’eau ou de l’humidité.
•
N’ouvrez pas le combiné ni la base, vous risquez de vous exposer à des tensions élevées.
•
Évitez de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie avec des objets conducteurs.
•
Le téléphone risque d’être endommagé par une décharge électrique en cas d’orage. Il est recommandé de débrancher
le téléphone de la prise murale pendant un orage.
•
N’utilisez pas le combiné dans des zones avec danger d’explosion ou en présence de fuite de gaz.
Protection de l’environnement : Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages,
les batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir leur recyclage.
Le téléphone émet des signaux radio entre la base et le combiné. Les porteurs d’appareils auditifs peuvent donc être gênés par des
interférences sous forme de ronflements.
Nous rappelons qu’il ne faut pas utiliser ce téléphone à proximité d’équipements de soins intensifs ou de porteurs de stimulateurs
cardiaques.
Il peut se produire des interférences avec des équipements électriques tels les répondeurs automatiques, les télévisions et les appareils
radio, les radios-réveils et les ordinateurs s’ils sont trop proches. Il est recommandé de placer la base à au moins un mètre d’un tel
équipement.
ATTENTION
N’utilisez que le bloc alimentation fourni avec ce téléphone. Une mauvaise polarité du bloc d’alimentation
ou une tension incorrecte peuvent entraîner de graves détériorations de l’appareil.
Entrée : 230 V C.A (courant alternatif), 50 Hz
Sortie : 9 V C.C (courant continu), 300 mA
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE DE BATTERIE INCORRECT.
N’utilisez jamais des piles non rechargeables ; utilisez le type recommandé et fourni avec ce téléphone. Les
batteries NiMH doivent être jetées selon les réglementations applicables sur l’élimination des déchets.
3
INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
2
Installation de votre téléphone
Installation du SYNER˙G
1. Connectez la prise du bloc d’alimentation
électrique dans le connecteur situé à l’arrière
de la base et le bloc à la prise murale
d’alimentation électrique.
Connectez le cordon téléphonique au
connecteur du téléphone situé à l’arrière de la
base et à la prise téléphonique murale.
2. Placez dans le compartiment à batteries du
combiné les batteries rechargeables NiMH
AAA (fournies) en respectant la polarité.
Remettez le couvercle en place.
3. Placez le combiné sur sa base laisser les
batteries en charge pendant 14 heures
complètes avant de l’utiliser pour la première
fois.
Le combiné peut s’échauffer lors du
chargement initial.
Le combiné peut prendre du temps pour se
mettre sous tension si les batteries sont
complètement vides.
4. Ce téléphone est également livré avec un
casque. Si vous voulez utiliser le casque pour
la commodité de votre appel, veuillez vous
reporter au paragraphe « Appels mains libres
» pour plus de détails.
4
SYNER˙G
Mise en marche et arrêt de votre téléphone
Pour mettre votre téléphone sur arrêt :
enfoncée pendant le mode veille.
1. Appuyez et maintenez la touche
Pour mettre votre téléphone en marche :
2. Appuyez sur la touche
. Le symbole de la batterie s’affichera au bout de 10 secondes. Si le niveau de la batterie est
trop faible, iI se peut que le combiné ne se mette pas sous tension.
Réglage de l’horloge de votre combiné
L’horloge indiquera à nouveau 12:00AM ou 00:00 en fonction du format de l’heure choisi, chaque fois que vous remplacerez
les batteries ou que votre téléphone sera débranché.
Pour régler l’horloge :
1. Appuyez sur MENU en mode veille.
2. Pour sélectionner AFFICHAGE, appuyez sur OK.
3. Pour sélectionner l’HEURE, appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour modifier l’HEURE puis appuyez sur
.
5. Appuyez sur
pour modifier le(s) MINUTE(S).
Si l’heure est réglée sur le format 12 heures, allez à l’étape 6. Si c’est le format 24 heures, allez à l’étape 7.
6. Appuyez sur
. Appuyez sur
7. Appuyez sur OK pour valider.
pour sélectionner AM/PM.
RÉGLAGE DU FORMAT 12 HEURES / 24 HEURES
Pour modifier le format de l’heure de votre téléphone :
1. Appuyez sur MENU.
2. Pour sélectionner AFFICHAGE, puis appuyez OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner FORMAT HEURE, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner 12-HEURES ou 24-HEURES.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur OK pour valider.
5
À PROPOS DE VOTRE TÉLÉPHONE
3
À propos de votre téléphone
Combiné SYNER˙G
Touches écran
Les fonctions des touches écran varient selon le
contexte. Exemple : MENU, CONTACT…
Touche de navigation
Pour se déplacer dans les menus.
Touche de prise de ligne & de rappel
Pour émettre et recevoir des appels.
Pour répondre à un signal d’appel.
Touche marche/arrêt, fin d’appel
Pour raccrocher.
Pour quitter les menus.
Pour allumer ou éteindre le téléphone.
Touche étoile et de sonnerie
Pour activer ou désactiver la sonnerie.
Touche #, verrouillage clavier et pause
Pour insérer une pause
Pour verrouiller le clavier.
Touche d’interphone. Pour entrer dans le menu
d’intercommunication.
Touche services
Pour entrer dans le menu des services.
Touche « journal des appels »
Pour entrer dans le menu du journal des appels.
Voyant lumineux
Clignote lors d'un appel entrant
Clignote lors d’une recherche de combiné
Clignote quand vous avez reçu un message sur la
messagerie de votre opérateur.
Allumé en permanence (fixe) pendant un appel
Touche de recherche combiné(s) et de
souscription (appairage)
Pour localiser le(s) combiné(s).
(Pour envoyer un signal d’appairage)
Voyant vert téléphone
Appel reçu
recherche combiné(s) et de souscription (appairage)
Voyant rouge de charge
Allumé lorsque le combiné est en cours de charge
6
SYNER˙G
Symboles sur l’écran du combiné
Liaison base / combiné
Nom
Un appel est en cours
Numéro
Batterie en pleine charge ;
aux 2/3 ;
1/3 ;
vide, veuillez recharger
à
Niveau du son ; 1 pavé = volume le plus faible ; 3
pavés = volume le plus élevé
Haut-parleur
Mélodie externe
Talkie-walkie activé
Mélodie interne
Réveil
Mode
Sonnerie désactivée
Préfixe
Verrouillage clavier
Volume
Indication d’arrivée d’un message vocale
Découverte des menus
Votre téléphone offre toute une variété de fonctions et d’options regroupées dans des menus.
MENU PRINCIPAL
Affichage
Heure
Format Heure
Nom Combiné
Langue
Fond d’écran
Ambiance
Sons / Audio
Combiné
Base
Bip Touches
Bip Confirm.
Accessoires
Réveil
Surveillance
Talkiewalkie
Timer
Chronomètre
No. Urgence
MENU DES SERVICES
Régl.avancés
Décro. Auto
Type de Num.
Touche R
Pause
Préfixe
PABX
Restr. Appel
Appairage
Appairage
Cherche Base
Supp.Combiné
Changer Code
Réinit. Tel
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Personnel
Voir
Utiliser No.
Voir Détails
Modifier
Sauv. Commun
Effacer
Ajouter
Choix Touche
Occup. Mém.
Effacer Tout
Commun
Voir
Utiliser No.
Modifier
Sauv. Perso.
Effacer
Ajouter
Occup. Mém
Effacer tout
Voir
Voir Détails
Voir Liste
Modifier
Effacer
Modifier
Effacer
Ajouter
Occup. Mém
Effacer tout
MENU DU JOURNAL D’APPELS
App. Manqués
Utiliser No.
Voir Détails
Utiliser No.
Voir Liste
Sauv. Perso.
Sauv. Commun
Effacer
Sauv. Perso.
Sauv. Commun
Effacer
Appels Reçus
Utiliser No.
Voir Détails
Utiliser No.
Voir Liste
Sauv. Perso.
Sauv. Commun
Effacer
Sauv. Perso.
Sauv. Commun
Effacer
Num.Composés
Utiliser No.
Voir Détails
Utiliser No.
Voir Liste
Sauv. Perso.
Sauv.Commun
Effacer
Sauv. Perso.
Sauv. Commun
Effacer
Durée Appels
Dern. Appel
Num.Composés
Appels reçus
Tout appels
Effacer Tout
Eff. Appels
App. manqués
Num.Composés
Appels reçus
Mess. Vocale
Tout appels
En mode menu, si vous appuyez sur
ou si vous reposer le combiné sur sa base, le téléphone quittera alors le
menu et reviendra en mode veille. Chaque modification non validée est alors perdue.
7
COMPOSITION D’APPELS
4
Composition d’appels
Émettre un appel
1. Appuyez sur
pour prendre la ligne.
2. Composez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s’affiche à l’écran et est composé.
Durée d’appel
La fonction « durée d’appel » affiche à l’écran la durée de l’appel en cours.
Avertissement hors de portée
Si vous vous éloignez trop de la base pendant une communication, votre téléphone émettra une sonnerie d’alerte et
le symbole
se mettra à clignoter. Vous devez vous rapprocher de la base afin de ne pas perdre la communication.
Alerte de batterie faible
Si la charge de la batterie de votre téléphone est trop faible au cours d’une communication, une sonnerie d’alerte
retentira. Mettez votre combiné sur sa base pour le recharger dès que possible. Sinon, il s’arrêtera dès que la batterie
est vide. Le combiné raccroche automatiquement si l'on repose celui ci sur sa base.
PRÉ-NUMÉROTATION
La fonction « Pré- numérotation » vous permet de consulter à l’écran et de modifier le numéro que vous voulez appeler
avant de le composer.
1. Entrez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s’affichera à l’écran.
Effacement des chiffres
Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre erroné. Si vous appuyez sur EFFACER lorsque vous êtes sur le dernier
chiffre, le téléphone se remettra en mode veille.
Insérer une pause
Appuyez et maintenez la touche
2. Appuyez sur
enfoncée là où vous souhaitez insérer une pause.
pour lancer l'appel.
Pour enregistrer un numéro pré-composé :
1. Entrez le numéro en mode veille. Celui-ci s’affichera à l’écran.
2. Appuyez sur SAUVER.
Mémoire pleine
«MÉM. PLEINE » s’affichera si le répertoire est plein. Le téléphone se remettra alors en mode veille.
3. Entrez le nom à mémoriser. Voir page 17 pour entrer des lettres et des caractères spéciaux. Vous devez entrer un nom.
Appuyez sur
4. Modifiez le numéro à mémoriser si nécessaire. Vous devez entrer un numéro.
5. Appuyez sur
. Puis appuyez sur
pour choisir une mélodie VIP associée à ce numéro.
6. Appuyez sur SAUVER pour valider. Le téléphone se remettra en mode veille.
8
SYNER˙G
NUMÉROTATION ABRÉGÉE
1. En mode veille, appuyez et maintenez la touche correspondant au chiffre que vous avez défini comme numéro d’appel
abrégé. Le numéro est alors composé.
Reportez-vous à la page 14, pour enregistrer les numéros abrégés.
Raccrocher
1. Appuyez sur
ou placez le téléphone sur sa base ou sur le chargeur.
Décrocher
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le symbole
1. Appuyez sur
clignote à l’écran.
pour répondre à l’appel.
Identification de l’appelant
Vous devez vous abonner au service présentation du numéro et/ou du nom auprès de votre opérateur pour avoir
accès à cette fonction. Le numéro et/ou le nom de l’appelant (réseau) s'afficherons à l'écran ou bien le nom enregistré
dans vos contacts si le numéro reçu est identique. « SECRET » sera affiché si l’appelant refuse de divulguer son
numéro et « INDISPONIBLE » si le numéro de l’appelant n’est pas transmis pour diverses raisons.
Coupure de la sonnerie
Appuyez sur SILENCE lorsque le téléphone sonne pour éteindre la sonnerie de l’appel OU
Appuyez et maintenez
enfoncée si le téléphone est en mode veille pour éteindre la sonnerie de tous les appels.
Le symbole
s’affiche lorsque la sonnerie a été coupée. (Appuyez et maintenez
sonnerie à nouveau).
enfoncée pour activer la
Messagerie vocale
Vous devez vous abonner au service de messagerie vocale auprès de votre opérateur téléphonique pour utiliser cette
option. Lorsque vous recevez un message vocal, le symbole
s’affiche et la Led sur votre téléphone clignote.
Recomposition d’un numéro
Votre téléphone enregistre les 10 derniers numéros que vous avez appelés. Le dernier appel apparaît en haut de la liste.
Seuls les 20 premiers chiffres de chaque numéro sont enregistrés.
Si vous possédez plus d’un combiné, chaque combiné enregistre sa propre liste de numéros appelés.
Pour recomposer le dernier numéro appelé :
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur BIS. Le dernier numéro composé s’affiche à l’écran et est recomposé.
Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros appelés :
1. Appuyez sur
en mode veille. La liste des appels émis s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le numéro que vous désirez rappeler.
3. Appuyez sur
pour lancer l’appel.
9
COMPOSITION D’APPELS
Appels mains libres
L’appel « main libre » permet de dialoguer avec l’appelant sans avoir à tenir le téléphone. Vous pouvez communiquer à l’aide
du haut-parleur / microphone de votre téléphone. L’appel mains libres permet également aux autres personnes dans la pièce
de participer à la conversation, si vous n’utilisez pas le casque.
Si vous souhaitez utiliser le casque :
1. Branchez le casque à la prise de casque située sur le côté de votre téléphone. Vous pouvez entendre votre
correspondant par l’écouteur du casque et vous pouvez parler en utilisant le microphone du casque.
2. Débranchez le casque pour repasser en mode normal.
Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur du téléphone au cours d’un appel :
1. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner Haut-Parleur Puis appuyez sur OK.
Vous pouvez entendre votre correspondant par le haut-parleur et lui parler à l’aide du microphone. Le symbole
s’affiche à l’écran.
2. Répétez l’étape 1 pour éteindre le haut-parleur.
Lorsque vous utilisez le casque, veuillez vous assurer que le connecteur du casque (jack) est inséré complètement dans la
prise. Si vous n’utilisez pas le casque qui est fourni avec cet appareil, veuillez vous assurer que le connecteur de type « jack »
que vous utilisez sur le casque a un diamètre de 2,5 mm.
Réglage du volume de l’écouteur
Vous pouvez augmenter ou réduire le volume de la voix de votre correspondant pendant une communication. 3 niveaux de
volume sont disponibles.
Pour régler le volume, pendant une communication :
1. Appuyez sur
. Le niveau de volume actuel s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur
pour régler le volume.
Conversation avec quelqu’un en privé lorsque vous êtes en communication
Pendant une communication, il se peut que vous souhaitiez parler à une personne en privé sans que l’appelant puisse écouter
votre conversation,
1. Appuyez sur SECRET. L’appelant ne peut pas vous entendre mais vous pouvez l’entendre.
2. Appuyez sur MIC. ON. pour reprendre la communication avec l’appelant.
Utiliser la touche R (2ème appel)
Vous pouvez utiliser la touche R pour émettre ou recevoir un deuxième appel. Veuillez vous abonner et consulter les
informations détaillées sur ces services auprès de votre opérateur téléphonique.
APPELER UN DEUXIÈME NUMÉRO
Au cours d’une communication :
1. Appuyez sur
OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner R. Appuyez sur OK.
Le premier appel est mis en attente. R s’affiche à l’écran.
2. Entrez le numéro du second appel. Le numéro affiché derrière la lettre « R », est composé.
10
SYNER˙G
PRENDRE DEUX APPELS EN MÊME TEMPS
Si un autre appel vous parvient en cours de communication, vous pouvez y répondre sans couper la communication en
cours.
Pendant une communication, le combiné émettra périodiquement un bip court pour vous informer de la réception d’un
autre appel.
Identification du deuxième appel
Si vous êtes abonné au service d’identification du numéro appelant et du signal d'appel, l’identification de l’appelant
s’affiche à l’écran lorsque vous recevez un deuxième appel. Il restera affiché pendant 30 secondes pourvu que vous
n’appuyiez pas sur une touche.
Pour répondre à un deuxième appel, pendant une communication :
1. Appuyez sur
puis 2 OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner R. Appuyez sur OK. « R » s’affiche à l’écran puis appuyez
sur 2.
Le premier appel est mis en attente. Vous pouvez désormais communiquer avec votre second correspondant.
2. Répétez l’étape 1 pour passer d’un correspondant à l’autre.
11
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
5
Répertoire téléphonique
Vous pouvez utiliser le répertoire pour gérer vos correspondants. Votre téléphone possède un répertoire personnel et un
répertoire commun. Les informations de votre répertoire personnel sont mémorisées dans votre combiné ; si vous
possédez plusieurs combinés, chacun d’eux possède donc son propre répertoire.
Les informations de votre répertoire commun sont mémorisées dans la base ; les informations peuvent ainsi être partagées
entre tous les combinés. Votre téléphone doit être appairé à la base pour pouvoir utiliser le répertoire commun.
Vous pouvez mémoriser 100 fiches (enregistrements) dans votre répertoire personnel et 20 dans le répertoire commun.
Chaque fiche peut mémoriser un nom de 10 caractères et un numéro de 20 chiffres au maximum.
Mémorisation d’un nom et d’un numéro
Pour ouvrir votre répertoire téléphonique :
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
OK. Vous êtes maintenant dans le répertoire personnel ou commun.
Pour ajouter une entrée dans le répertoire :
1. Appuyez sur
pour sélectionner AJOUTER puis appuyez sur OK.
Mémoire pleine
MÉM. PLEINE s’affiche si le répertoire est plein. Vous devez effacer des enregistrements avant de pouvoir mémoriser
de nouvelles entrées.
2. Entrez le nom à mémoriser. Voir page 17 pour entrer des lettres et des caractères spéciaux. Vous devez entrer un nom.
Appuyez sur
.
3. Entrez le numéro à mémoriser. Vous devez entrer un numéro.
Insertion d’une pause
Appuyez et maintenez la touche
enfoncée là où vous voulez insérer une pause.
4. - Si vous ajoutez une fiche dans le répertoire Commun, appuyez sur SAUVER. pour valider l’information entrée. Vous
pouvez ensuite appuyer sur
pour revenir en mode veille.
- Si vous ajoutez une fiche dans le répertoire Personnel, appuyez sur
puis continuez en allant à l’étape 5.
5. Appuyez sur
pour choisir la mélodie VIP de votre choix pour ce numéro. Si vous ne désirez pas choisir une mélodie
VIP, allez à l’étape 6.
Mélodie VIP
Une mélodie VIP est une mélodie que vous pouvez sélectionner pour une personne déterminée. Votre téléphone
émettra la sonnerie sélectionnée en tant que mélodie VIP lorsque le numéro de l’appel correspondra exactement avec
celui de votre répertoire.
6. Appuyez sur SAUVER. pour valider l’information entrée.
Nom dupliqué
Vous ne pouvez pas entrer un nom identique pour des enregistrements différents dans votre répertoire. Si c’est le cas,
« NOM DÉJÀ EXISTANT ! » s’affichera. Appuyez sur OK pour remplacer l’enregistrement existant par la nouvelle
entrée ou sur ANNULER pour revenir à l’écran précédent et pour modifier le nom.
12
SYNER˙G
Gestion de vos correspondants
Vous pouvez consulter, éditer, copier et associer un numéro abrégé à chacun de vos correspondants.
VISUALISER VOS CORRESPONDANTS
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour parvenir au correspondant que vous voulez visualiser ou le rechercher à l’aide des lettres.
Recherche par lettres
Entrez à l’aide du clavier la première lettre du nom que vous recherchez. Pour trouver « Salina » par exemple,
appuyez sur 7 quatre fois, la première entrée commençant par la lettre S mise en évidence par contraste.
Si vous êtes dans le répertoire PERSONNEL, allez à l’étape 5. Si vous êtes dans le répertoire COMMUN, allez à l’étape
7.
5. Pour consulter les informations relatives à vos correspondants, Appuyez sur
Appuyer sur OPTIONS.
pour continuer à faire défiler la liste ou
6. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant
sélectionné s’affichent.
7. Appuyez sur
pour consulter les informations relatives aux autres correspondants de votre répertoire.
MODIFIER VOS CORRESPONDANTS
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR puis appuyez sur OK.
pour parvenir au correspondant que vous voulez modifier ou recherchez le à l’aide des lettres.
4. Appuyez sur
Si vous êtes dans le répertoire PERSONNEL, allez à l’étape 5. Si vous êtes dans le répertoire COMMUN, allez à l’étape
8.
5. Pour consulter les informations relatives à vos correspondants avant leur modification, allez à l’étape 6, sinon allez à
l’étape 8.
6. Appuyez sur OPTIONS.
7. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant
sélectionné s’affichent.
8. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner MODIFIER puis appuyez sur OK.
9. Modifiez le nom et le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre.
Si vous modifiez un correspondant dans le répertoire personnel, vous pouvez également modifier la mélodie VIP.
10. Appuyez sur SAUVER pour valider toutes vos modifications. L’écran affichera le correspondant que vous venez de
modifier.
DUPLIQUER VOS CORRESPONDANTS
Les informations sur vos correspondants peuvent être partagées en copiant les correspondants de votre répertoire
personnel dans le répertoire commun, et vice versa.
13
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. Appuyez sur
pour faire défiler jusqu’au correspondant
que vous voulez dupliquer ou recherchez-le à l’aide des lettres.
Si vous êtes dans le répertoire PERSONNEL, allez à l’étape 4. Si vous êtes dans le répertoire COMMUN, allez à l’étape
6.
4. Pour consulter les informations relatives au correspondant avant de le dupliquer, allez à l’étape 5 sinon, allez à l’étape 6.
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives
au correspondant sélectionné s’affichent.
6. Appuyez sur OPTIONS.
7. Pour dupliquer le correspondant dans le répertoire commun, appuyez sur
Appuyez sur OK.
pour sélectionner SAUV. COMMUN.
Pour dupliquer le correspondant dans le répertoire personnel, appuyez sur
pour sélectionner SAUV. PERSO.
Appuyez sur OK.
8. Éditez le nom et le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre.
9. Appuyez sur SAUVER pour valider.
NUMÉROTATION ABRÉGÉE DES CORRESPONDANTS DANS VOTRE REPERTOIRE PERSONNEL
Cette option vous permet d’appeler le numéro de vos correspondants de votre répertoire personnel en appuyant et en
maintenant enfoncée la touche de numérotation rapide que vous y avez associée. Il est possible d’associer 9 touches de
numérotation rapide (touches 1-9).
Associer une touche de numérotation abrégée
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
pour sélectionner PERSONNEL puis appuyez OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner CHOIX TOUCHE. Appuyez sur OK. La première touche de numérotation rapide
s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur
pour parvenir à la touche de numérotation rapide que vous désirez.
Si aucun numéro n’est associé à la touche de numérotation rapide, l’écran affiche AUCUN NUMÉRO. Pour associer un
numéro, appuyez sur VALIDER puis allez à l’étape 6.
Si un numéro est déjà associé à la touche de numérotation rapide, l’écran affiche le nom et le numéro du correspondant.
Pour associer un nouveau numéro, allez à l’étape 5.
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner MODIFIER. Appuyez sur OK.
6. L’écran affiche la liste des correspondants de votre répertoire personnel.
7. Appuyez sur
pour sélectionner le correspondant que vous désirez.
8. Appuyez sur DÉTAILS. Les informations relatives au correspondant sélectionné s’affichent. Appuyez sur OK pour
valider.
Supprimer une touche de numérotation abrégée
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
pour sélectionner PERSONNEL puis appuyez OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner CHOIX TOUCHE puis appuyez OK. La première touche de numérotation rapide
s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur
14
pour parvenir à la touche de numérotation rapide que vous désirez effacer.
SYNER˙G
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK.
6. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider.
EFFACER UN CORRESPONDANT DE VOTRE RÉPERTOIRE
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour parvenir au correspondant que vous désirez supprimer ou le rechercher à l’aide des lettres.
Si vous êtes dans le répertoire PERSONNEL, allez à l’étape 5. Si vous êtes dans le répertoire COMMUN, allez à l’étape
7.
5. Pour consulter les informations relatives à vos correspondants avant de les supprimer, allez à l’étape 6. Sinon, allez à
l’étape 7.
6. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives
au correspondant sélectionné s’affichent.
7. Appuyez sur OPTIONS.
8. Appuyez sur
pour sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider.
EFFACER TOUS LES CORRESPONDANTS DE VOTRE RÉPERTOIRE
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
valider.
pour sélectionner EFFACER TOUT. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour
Combien d’espace libre reste-t-il dans mon répertoire ?
Votre téléphone suit l’évolution de l’espace mémoire utilisé et vous indique l’espace encore disponible de votre répertoire.
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner OCCUP. MÉM. Appuyez sur OK pour consulter le statut. Appuyez sur OK lorsque
vous avez terminé.
Composer un numéro de votre répertoire
Vous pouvez composer le numéro d’un correspondant tout en consultant le répertoire. Vous pouvez également ouvrir le
répertoire personnel en cours de communication.
APPELER UN NUMÉRO DIRECTEMENT À PARTIR DE VOTRE RÉPERTOIRE
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour parvenir au correspondant que vous désirez appeler ou recherchez-le à l’aide des lettres.
15
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Si vous êtes dans le répertoire PERSONNEL, allez à l’étape 5. Si vous êtes dans le répertoire COMMUN, allez à l’étape
8.
5. Pour consulter les informations relatives à ce correspondant avant de composer son numéro, allez à l’étape 6. Sinon,
allez à l’étape 8.
6. Appuyez sur OPTIONS.
7. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant
sélectionné s’afficheront.
8. Appuyez sur
.
APPELER UN NUMÉRO PRÉLIMINAIRE (PRE-NUMEROTÉ) À PARTIR DE VOTRE RÉPERTOIRE
La fonction de pré-numérotation vous permet de modifier le numéro de téléphone que vous désirez appeler avant de le
composer.
1. Appuyez sur CONTACT.
2. Appuyez sur
OK.
pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PERSONNEL ou COMMUN. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour parvenir au correspondant que vous désirez appeler ou recherchez-le à l’aide des lettres.
Si vous êtes dans le répertoire PERSONNEL, allez à l’étape 5.
Si vous êtes dans le répertoire COMMUN, allez à l’étape 8.
5. Pour consulter les informations relatives à ce correspondant avant de composer son numéro, allez à l’étape 6. Sinon,
allez à l’étape 8.
6. Appuyez sur OPTIONS.
7. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant
sélectionné s’afficheront.
8. Appuyez sur OPTIONS.
9. Appuyez sur
jusqu’à UTILISER No. Appuyez sur OK. Le numéro de téléphone s’affichera à l’écran.
10. Appuyez sur EFFACER ou
pour modifier le numéro de téléphone ou appuyez sur
pour composer le numéro.
UTILISER VOTRE RÉPERTOIRE EN COURS DE COMMUNICATION
Pour consulter le répertoire en cours de communication,
1. Appuyez sur OPTIONS.
2. Appuyez sur
pour sélectionner CONTACTS. La liste des correspondants de votre répertoire personnel s’affichera.
3. Appuyez sur
pour sélectionner le correspondant que vous désirez consulter ou le rechercher à l’aide des lettres.
4. Appuyez sur DÉTAILS. Les informations relatives au correspondant s’afficheront.
5. Appuyez 3 fois sur ANNULER pour revenir à l’appel.
Pour effectuer un appel de votre répertoire en cours de communication,
1. Appuyez sur OPTIONS.
2. Appuyez sur
pour sélectionner CONTACTS. La liste des correspondants de votre répertoire personnel s’affichera.
3. Appuyez sur
pour sélectionner le correspondant que vous désirez consulter ou recherchez-le à l’aide des lettres.
4. Appuyez sur DÉTAILS. Les informations relatives au correspondant s’afficheront.
5. Appuyez sur CHOISIR.
16
SYNER˙G
6
Entrée de lettres et de caractères spéciaux
Vous pouvez entrer des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux pour écrire le nom de votre combiné, le nom d’un
correspondant dans votre répertoire ou le nom d’un service dans le répertoire des services et d’autres menus.
Pour entrer des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux :
1. Cherchez la touche portant la lettre, le chiffre ou le caractère spécial que vous désirez entrer.
2. Appuyez dessus autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la lettre, le chiffre ou le caractère spécial s’affiche à l’écran.
Entrée d’espaces blancs, de caractères spéciaux ou de symboles
Appuyez sur 1 une fois pour entrer un espace. Appuyez sur 0 ou
pour entrer les symboles que vous désirez.
Majuscules/minuscules (Casse)
Appuyez sur
. La lettre suivante que vous entrerez sera de la casse opposée.
Effacement de lettres ou de chiffres
Appuyez sur EFFACER. Le caractère à gauche du curseur s’effacera.
Déplacement du curseur
Appuyez sur
pour déplacer le curseur.
17
GESTION APPELS À L’AIDE DU JOURNAL
7
Gestion des appels à l’aide du journal
Sachez qui a appelé et qui vous avez appelé
Votre téléphone garde un enregistrement de tout appel que vous avez effectué, reçu ou manqué. Vous avez accès à la liste
des 20 derniers appels que vous avez manqués, à la liste des 10 derniers appels que vous avez composés et celle des 10
derniers appels que vous avez reçus. Vous pouvez ainsi faire le suivi des correspondants avec qui vous avez communiqué et
pendant combien de temps.
Messagerie vocale
Vous devez vous abonner au service de messagerie vocale auprès de votre opérateur téléphonique pour utiliser cette
vous signale qu’un message vocal (ou plusieurs) a été mémorisé. Pour effacer le symbole du
option. Le symbole
message en attente, voir page 19.
VÉRIFIER LE JOURNAL D’APPELS
1. Appuyez sur
.
pour sélectionner APP. MANQUÉS, NUM.COMPOSÉS ou APPELS REÇUS.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur
pour faire défiler la liste.
Pour consulter les détails relatifs à une entrée dans le journal d’appels, allez à l’étape 4.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK.
TRANSFÉRER L’ENREGISTREMENT D’UN APPEL DU JOURNAL DANS VOTRE RÉPERTOIRE
Vous pouvez transférer les enregistrements du journal d’appels dans votre répertoire pour mémoriser le numéro de
téléphone de vos parents, amis et collègues si vous n’avez pas encore enregistré leurs coordonnées.
1. Appuyez sur
.
pour sélectionner APP. MANQUÉS, NUM.COMPOSÉS ou APPELS REÇUS.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur
pour faire défiler la liste.
Pour consulter les détails relatifs à un enregistrement d’appel, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner SAUV. COMMUN si vous voulez les dupliquer dans le
répertoire commun ou SAUV. PERSO. pour les dupliquer dans votre répertoire personnel. Appuyez sur OK.
6. Ajoutez ou modifiez le nom à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre. Vous
devez entrer un nom.
7. Appuyez sur
. Ajoutez ou modifiez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre. Vous
devez entrer un numéro.
Pour dupliquer dans le répertoire personnel, allez à l’étape 8 et dans le répertoire commun, allez à l’étape 9.
. Appuyez sur
pour sélectionner une mélodie VIP.
8. Appuyez sur
9. Appuyez sur SAUVER pour valider toutes vos entrées.
SUPPRIMER UN ENREGISTREMENT D’APPEL DU JOURNAL
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
pour sélectionner APP. MANQUÉS, NUM.COMPOSÉS ou APPELS REÇUS.
3. Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur
18
pour faire défiler la liste.
SYNER˙G
Pour consulter les détails relatifs à un enregistrement d’appel, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
valider.
pour sélectionner EFFACER. CONFIRMER ? s’affichera. Appuyez sur OK pour
EFFACER TOUT LE JOURNAL D’APPELS
Vous pouvez supprimer chaque liste séparé d’enregistrements d’appels (appels manqués, appelés, reçus) ou supprimer toutes
les listes d’enregistrements d’appels en une seule fois. Vous pouvez également effacer le symbole du message en attente
lorsqu’il est affiché.
Pour supprimer une liste séparée / toutes les listes d’enregistrements :
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour sélectionner EFF. APPELS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner APP. MANQUÉS, NUM.COMPOSÉS ou APPELS REÇUS, ou TOUT APPELS.
Appuyez sur OK.
4. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider.
Pour effacer le symbole du message en attente :
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour sélectionner EFF. APPELS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner MESS. VOCALE. Appuyez sur OK.
4. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider.
Sachez combien de temps vous avez téléphoné
Votre téléphone possède une minuterie de temps d’appel qui enregistre la durée de votre dernier appel, des appels
composés, reçus et de tous les appels.
VISUALISER LA MINUTERIE DE TEMPS D’APPEL
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour sélectionner DURÉE APPELS. Appuyez sur OK.
pour sélectionner DERN. APPEL, NUM.COMPOSÉS, APPELS REÇUS ou TOUT APPELS.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur OK. La durée des appels s’affichera.
5. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.
REMETTRE LA MINUTERIE DE TEMPS D’APPEL À ZÉRO
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
pour sélectionner DURÉE APPELS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner EFFACER TOUT. CONFIRMER? s’affichera.
4. Appuyez sur OK pour valider. La minuterie de temps d’appels est remise à zéro et reprendra le compte à partir de 0
seconde.
19
GESTION APPELS À L’AIDE DU JOURNAL
Appel d’un numéro depuis le journal
Vous pouvez composer un numéro ou rappeler une personne tout en consultant le journal d’appels.
APPELER DIRECTEMENT À PARTIR DE VOTRE JOURNAL DES APPELS
1. Appuyez sur
.
pour sélectionner APP. MANQUÉS, NUM.COMPOSÉS ou APPELS REÇUS.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur
pour parcourir cette liste.
Pour consulter les détails relatifs à une entrée des journaux d’appels, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
5. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK.
.
APPELER UN NUMÉRO À PARTIR DE VOTRE JOURNAL DES APPELS
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
pour sélectionner APP. MANQUÉS, NUM.COMPOSÉS ou APPELS REÇUS.
3. Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur
pour parcourir cette liste.
Pour consulter les détails relatifs à une entrée des journaux d’appels, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner UTILISER No . Appuyez sur OK.
6. Appuyez sur EFFACER ou
20
pour modifier le numéro de téléphone ou appuyez sur
pour appeler.
SYNER˙G
8
Utilisation de votre répertoire des services
Votre combiné peut enregistrer 10 services opérateur dans le répertoire des services, 5 services sont déjà programmés en
usine. Les 5 autres numéros sont laissés au choix de l'utilisateur. Chaque enregistrement peut comprendre jusqu’à 10
caractères pour le nom et 20 chiffres pour le numéro.
Enregistrement des noms et numéros dun opérateur
Pour ouvrir le menu des services :
1. Appuyez sur
.
Pour ajouter un numéro dans votre répertoire des services :
1. Appuyez sur
pour sélectionner AJOUTER. Appuyez sur OK.
Mémoire pleine
MÉM. PLEINE s’affichera si le répertoire est plein. Vous devez supprimer quelques enregistrements avant d’en entrer
de nouveaux.
2. Entrez le nom à enregistrer. Voir page 17 pour entrer des lettres et des caractères spéciaux. Vous devez entrer un nom.
Appuyez sur
.
3. Entrez le numéro à enregistrer. Vous devez entrer un numéro.
Insertion d’une pause
Appuyez et maintenez la touche
enfoncée là où vous voulez insérer une pause.
Entrée d’un « R »
Appuyez sur R OU sur OPTION. Sélectionnez « R » puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur SAUVER. OU
4. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez SAUVEGARDÉ !. Appuyez sur OK pour valider les informations que vous venez
d’entrer.
Nom dupliqué
Vous ne pouvez pas entrer un nom identique pour des enregistrements différents dans votre répertoire. Si c’est le cas,
NOM DÉJÀ EXISTANT ! s’affichera. Appuyez sur OK pour remplacer l’enregistrement existant par la nouvelle entrée
ou sur ANNULER pour revenir à l’écran précédent et modifier le nom.
Gestion de vos services
VISUALISER VOS SERVICES
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. La liste des services s’affichera.
3. Appuyez sur
lettres.
pour faire défiler la liste jusqu’au service que vous voulez consulter ou recherchez-le à l’aide des
Recherche par lettres
À l’aide du clavier entrez la première lettre du nom que vous recherchez. Pour trouver « Salina » par exemple,
appuyez sur 7 quatre fois, la première entrée commençant par la lettre S est affichée en contraste.
Pour consulter les détails de vos services, allez à l’étape 4 ou appuyez sur
pour continuer à faire défiler la liste.
21
UTILISATION DE VOTRE RÉPERTOIRE DES SERVICES
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
service sélectionné s’afficheront.
Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les détails relatifs au
pour consulter les détails des autres services du répertoire.
MODIFIER VOS SERVICES
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. La liste des services s’affichera.
pour parcourir la liste jusqu’au service que vous désirez modifier ou le rechercher à l’aide des lettres.
3. Appuyez sur
Pour consulter les détails de vos services avant modification, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
sélectionné s’affichent.
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les détails du service
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner MODIFIER. Appuyez sur OK.
6. Modifier le nom et le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre.
7. Appuyez sur SAUVER OU
Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez SAUVEGARDÉ !. Appuyez sur OK pour valider.
SUPPRIMER UN SERVICE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. La liste des services s’affichera.
3. Appuyez sur
pour parcourir la liste jusqu’au service que vous désirez modifier ou le rechercher à l’aide des lettres.
Pour consulter les détails de vos services avant modification, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
sélectionné s’affichent.
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les détails du service
5. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
6. Appuyez sur OK pour valider.
pour sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera.
SUPPRIMER TOUS LES SERVICES DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour sélectionner EFFACER TOUT. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK.
NOTE : les numéros programmés en usine seront restaurés
De combien d’espace libre dispose encore mon répertoire téléphonique ?
Votre téléphone suit l’évolution de l’espace mémoire utilisé et indique l’espace encore disponible de votre répertoire
téléphonique.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
avez terminé.
.
pour sélectionner OCCUP.MÉM. Appuyez sur OK pour voir l’état. Appuyez sur OK lorsque vous
Appeler un numéro de votre répertoire téléphonique
POUR APPELER UN NUMÉRO DIRECTEMENT DEPUIS LE RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
22
SYNER˙G
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. La liste des services s’affichera.
3. Appuyez sur
pour parcourir la liste jusqu’au service que vous désirez appeler ou le rechercher à l’aide des lettres.
Pour consulter les détails de vos services avant modification, allez à l’étape 4. Sinon, allez à l’étape 5.
4. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
sélectionné s’affichent.
5. Appuyez sur
pour sélectionner VOIR DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les détails du service
.
23
OPTIONS COMPLÉMENTAIRES
9
Options complémentaires
Verrouillage clavier
Le verrouillage clavier permet d’éviter d’appuyer sur des touches accidentellement lorsque vous mettez le téléphone dans
votre poche.
Pour verrouiller le clavier :
1. Appuyez et maintenez la touche
en mode veille. Le symbole s’affichera. Le clavier est verrouillé. Si vous appuyez
sur une touche du téléphone, votre téléphone ne réagira pas, à moins d’appuyer sur la touche ACTIVER .
NOTE : À l’arrivée d’un appel, le clavier est activé. Lorsque la communication est terminée, le clavier se verrouillera à
Pour
déverrouiller le clavier :
nouveau.
1. Appuyez sur ACTIVER CONFIRMER ? s’affichera. Appuyez sur OK. Le clavier sera déverrouillé.
Économiseur d’écran
L’économiseur d’écran apparaît lorsque votre téléphone est inactif pendant 30 secondes en mode veille. L’économiseur
d’écran représente une horloge qui indique l’heure actuelle de votre téléphone.
Pendant le mode économiseur d’écran :
• Appuyez sur n’importe quelle touche de fonction (programmable) mettra le téléphone en veille.
• Appuyez sur toute autre touche fera la même chose que lorsque votre téléphone est en mode de veille.
Vous avez égaré votre(vos) combiné(s) ?
Faites simplement une recherche de combinés.
Pour rechercher votre(vos) combiné(s) :
1. Appuyez puis relâchez la touche
de la base. Chacun des combinés en veille ou en mode d’économiseur d’écran
connecté à la base fera retentir une mélodie de recherche.
Pas de sonnerie ?
Un combiné n’émettra pas de mélodie de recherche s’il est hors tension ou s’il reçoit un appel extérieur ; toutefois,
tous les autres combinés sonneront.
Pour arrêter la mélodie de recherche :
1. Appuyez puis relâchez la touche
de la base pour que tous les combinés cessent la recherche OU
appuyez sur ARRÊT sur un combiné pour que ce combiné cesse la recherche. Tous les autres continueront d’émettre la
mélodie de recherche.
NOTE : Si un appel extérieur arrive, tous les combinés cesseront la recherche et émettront la mélodie d’appel
externe.
NOTE : La mélodie de recherche dure 30 secondes si vous n’appuyez pas sur une touche.
24
SYNER˙G
10
Personnalisation de votre téléphone
Votre téléphone vous est livré avec un écran couleur et une sélection de sonneries de type mélodies. Personnalisez votre
téléphone en lui donnant l’aspect que vous voulez lui donner et les tonalités que vous voulez entendre.
Personnaliser l’écran de votre téléphone
RÉGLER L’HORLOGE DU COMBINÉ ET LE FORMAT DE L’HEURE
Voir page 5.
DONNER UN NOM À VOTRE TÉLÉPHONE
Votre téléphone a reçu un nom en usine. Mais vous pouvez lui donner un nom différent. Si vous possédez plus d’un combiné,
vous pouvez donner à chacun son propre nom.
Pour renommer votre combiné :
1. Appuyez sur MENU.
2. Pour sélectionner AFFICHAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner NOM COMBINÉ. Appuyez sur OK.
4. Entrez ou modifiez le nom. Voir page 17 pour entrer des lettres et des caractères spéciaux.
5. Appuyez sur OK pour valider.
CHOISIR LA LANGUE DE VOTRE TÉLÉPHONE
Votre téléphone est livré avec le français et l’anglais. Lorsque vous modifiez la langue du téléphone, l’écran et les menus
afficheront la langue choisie.
Pour définir la langue de votre téléphone :
1. Appuyez sur MENU.
2. Pour sélectionner AFFICHAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner LANGUE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner la langue. Appuyez sur OK pour valider.
MODIFIER VOTRE FOND D’ÉCRAN
La modification du fond d’écran donnera à votre téléphone une apparence « nouvelle » qui vous est propre.
1. Appuyez sur MENU.
2. Pour sélectionner AFFICHAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner FOND D’ÉCRAN. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner le fond d’écran. Appuyez sur OK pour valider.
DONNER DE LA COULEUR À VOTRE TÉLÉPHONE
Donnez donc votre couleur personnelle aux menus, au texte mis en évidence (par contraste) et au fond d’écran de votre
téléphone.
1. Appuyez sur MENU.
2. Pour sélectionner AFFICHAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner AMBIANCE. Appuyez sur OK.
25
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4. Appuyez sur
pour sélectionner la couleur. La couleur des menus changera lorsque vous sélectionnez les différentes
couleurs.
5. Appuyez sur OK pour valider.
Personnaliser vos sonneries
LES TONALITÉS DE VOTRE COMBINÉ
Vous pouvez associer différentes sonneries de type mélodies à chaque combiné à différents niveaux de volume. Pour
distinguer s’il s’agit d’un appel interne ou extérieur, vous pouvez associer des mélodies différentes à chaque type d'appel;
Votre téléphone émet des bips de touches et des bips de confirmation :
Le bip de touche est une tonalité que le téléphone émet à chaque fois que vous appuyez sur une touche de votre téléphone.
Le bip de confirmation est une tonalité que le téléphone émet à chaque fois qu’une opération s’est terminée avec succès.
Un autre bip est émis chaque fois que vous reposez le combiné sur sa base.
Pour régler les mélodies et le volume des sonneries :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner SONS / AUDIO. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner COMBINÉ. Appuyez sur OK.
4.
Appuyez sur
pour modifier le niveau du volume. Appuyez sur
.
5.
Appuyez sur
pour sélectionner la mélodie externe. Appuyez sur
6.
Appuyez sur
pour sélectionner la mélodie interne. Appuyez sur OK pour valider lorsque vous avez terminé.
.
Pour régler le bip de touche de votre combiné
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner SONS / AUDIO. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner BIP TOUCHES. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur OK pour valider.
Pour régler le bip de confirmation et de repose de votre combiné sur sa base.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner SONS / AUDIO. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner BIP CONFIRM. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur OK pour valider.
LES TONALITÉS DE VOTRE BASE
Vous pouvez affecter une sonnerie de type mélodie à votre base. Votre téléphone doit être appairé à la base pour pouvoir
effectuer les modifications.
26
SYNER˙G
Pour changer la sonnerie et le volume de votre base :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner SONS / AUDIO. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner BASE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour modifier le niveau du volume.
5. Appuyez sur
. Puis appuyez sur
pour sélectionner la mélodie . Appuyez sur OK pour valider.
27
UTILISATION DES ACCESSOIRES
11
Utilisation des accessoires
Utilisez votre téléphone comme…
Réveil
POUR RÉGLER LE RÉVEIL
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner ACCESSOIRES. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner RÉVEIL. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT.
Pour régler le réveil, appuyez sur OK puis continuez à l’étape 5.
Pour désactiver le réveil, appuyez sur OK pour valider.
5. Appuyez sur
pour régler l’HEURE. Appuyez sur
.
6. Appuyez sur
pour régler la(les) MINUTE(s).
Si le format de l’heure choisi est 12 heures, allez à l’étape 7. S’il est sur 24 heures, allez à l’étape 8.
7. Appuyez sur
. Appuyez sur
8. Appuyez sur OK pour valider.
pour régler AM/PM.
LORSQUE LA SONNERIE DU RÉVEIL RETENTIT
1. Appuyez sur ARRÊT pour arrêter et désactiver le réveil OU
2. Appuyez sur SNOOZE. Le réveil sonne à nouveau 10 minutes plus tard.
NOTE : Quand le réveil sonne, si vous n’appuyez pas sur une touche dans l’espace d’1 minute, le réveil se met en état
de veille pendant 10 minutes et sonnera à nouveau.
Surveillance
NOTE : Vous avez besoin de deux combinés appairés sur la même base pour utiliser cette option.
POUR ACTIVER LE MODE SURVEILLANCE
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner ACCESSOIRES. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner SURVEILLANCE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner MARCHE. Appuyez sur OK. Votre téléphone se remettra en veille.
SURVEILLANCE s’affichera lorsque cette fonction est activée.
Après avoir activé le mode de surveillance, placez votre téléphone dans la pièce où vous voulez entendre ce qui s’y passe.
Maintenant, avec l'autre combiné :
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le numéro du combiné avec la surveillance. Appuyez sur OK. Vous pouvez désormais
entendre tous les bruits de l’autre pièce.
28
SYNER˙G
NOTE: Le téléphone utilisé en surveillance ne sonnera pas lorsqu’un appel extérieur arrive. Le réveil et le « timer »
(minuterie) ne peuvent pas être utilisés en même temps que le mode surveillance.
POUR DÉSACTIVER LE MODE SURVEILLANCE
1. Appuyez sur ANNULER. CONFIRMER? s’affichera.
2. Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remettra en veille.
Talkie-walkie
NOTE : Vous avez besoin de deux combinés pour cette option. L'appairage avec la base n’est pas nécessaire.
Vous pouvez parler avec votre ami partout où vous voulez gratuitement, si vous possédez tous les deux un combiné en
mode talkie-walkie dans la plage de réception du combiné.
NOTE: Vous ne pouvez pas appeler ou recevoir d’appels lorsque vous êtes en mode talkie-walkie. Vous ne pourrez
pas non plus utiliser de fonctions téléphoniques.
POUR RÉGLER LE TALKIE-WALKIE
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner ACCESSOIRES. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner TALKIEWALKIE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner un numéro de combiné pour votre téléphone lorsque vous êtes en mode talkiewalkie.
5. Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remettra en veille.
TALKIEWALKIE s’affiche lorsque cette fonction est activée.
Pour communiquer avec un combiné qui est aussi en mode talkie-walkie :
1. Appuyez sur PARLER.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le numéro de l’autre combiné. Appuyez sur OK.
Attendez que l’autre combiné réponde.
POUR DÉSACTIVER LE TALKIE-WALKIE
1. Appuyez sur ANNULER. CONFIRMER? s’affichera.
2. Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remettra en veille.
Timer (minuterie)
Vous avez peur d’avoir oublié le poulet dans le four ? Vous pouvez régler une durée sur votre téléphone et il fonctionnera
comme une minuterie. Il sonnera lorsque le temps réglé est écoulé.
POUR RÉGLER LA MINUTERIE
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner ACCESSOIRES. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner TIMER. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour régler l’(les)HEURE(s). Appuyez sur
.
29
UTILISATION DES ACCESSOIRES
5. Appuyez sur
pour régler la(les) MINUTE(s). Appuyez sur
.
6. Appuyez sur
pour régler la(les) SECONDE(s).
7. Appuyez sur OK pour valider. Le minuteur commence à décompter. Vous pouvez voir la minuterie à l’écran.
LORSQUE LA SONNERIE DE LA MINUTERIE RETENTIT
La sonnerie du minuteur retentit une fois qu’il a fini de décompter le temps réglé.
1. Appuyez sur ARRÊT. La sonnerie de la minuterie s’arrêtera.
NOTE: Quand la minuterie sonne, si vous n’appuyez pas sur une touche dans l’espace d’1 minute, elle s’arrêtera de
sonner.
Chronomètre
Vous voulez savoir de combien de temps vous avez besoin pour courir 6 tours ou combien dure votre présentation ? Votre
chronomètre lance le comptage du temps dès que vous appuyez sur DÉPART sur votre téléphone.
POUR UTILISER LE CHRONOMÈTRE
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner ACCESSOIRES. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner CHRONOMÈTRE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur DÉPART. Le chronomètre commence à compter.
Appuyez sur ARRÊT. Le chronomètre s’arrête. Vous pouvez soit remettre le chronomètre à zéro ou annuler le
chronomètre.
Appuyez sur PAUSE. Le chronomètre s’arrête de compter. Appuyez sur RELANCE pour redémarrer le chronomètre à
partir de l’instant de la pause.
Appuyez sur ANNULER. Le chronomètre est alors désactivé.
Touche Nº d’urgence
NOTE : votre téléphone doit être appairé pour utiliser cette option.
La fonction de SOS ou d’urgence vous permet d’appeler directement un numéro en appuyant sur n’importe quelle touche
(sauf ANNULER et
) sur votre combiné.
POUR ACTIVER LE NUMÉRO D’URGENCE
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner ACCESSOIRES. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner No. URGENCE. Appuyez sur OK.
pour sélectionner MARCHE. Appuyez sur
. Entrez le numéro de téléphone.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remet en veille.
No. URGENCE s’affichera si cette fonction est activée.
POUR DÉSACTIVER LE NUMÉRO D’URGENCE
1. Appuyez sur ANNULER. CONFIRMER? s’affichera.
2. Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remet en veille.
30
SYNER˙G
12
Gestion de vos appels à l’aide d’options de réglages avancés
NOTE : votre téléphone doit être appairé avec la base pour pouvoir utiliser l’une des options de réglages
mentionnées dans ce chapitre.
Décrochage automatique
La fonction de décrochage automatique vous permet de répondre à un appel en retirant simplement le téléphone de la base
ou du chargeur. Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur une touche pour répondre.
Pour activer ou désactiver le décrochage automatique :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner DÉCRO. AUTO. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur OK.
Type de numérotation
Votre téléphone est réglé sur « fréquence vocale » (téléphone à tonalités). Vous pouvez passer à une numérotation
DÉCIMALE (téléphones à impulsions) si nécessaire.
Pour modifier le mode de numérotation :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner TYPE DE NUM. . Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner FRÉQ. VOCALE ou DÉCIMALE. Appuyez sur OK.
Durée de rappel
Votre téléphone comporte 2 durées de rappel (Temporisation du Flash pour le 2ème appel) programmées en usine. Vérifiez
auprès de votre opérateur téléphonique si vous ne savez pas quelle durée à utiliser.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner TOUCHE R. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner COURT ou LONG. Appuyez sur OK.
Durée de pause
Votre téléphone comporte 2 durées de pause (Délais entre chiffres de la numérotation) programmées en usine.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner PAUSE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner PAUSE 1 ou PAUSE 2. Appuyez sur OK.
31
D’OPTIONS DE RÉGLAGES AVANCÉS
Insertion d’un préfixe
Avec la fonction d’insertion de préfixe, un préfixe est ajouté devant le numéro de téléphone que vous composez lorsqu’il
correspond avec le numéro que vous avez programmé dans le téléphone. Vous gagnez du temps en entrant un indicatif
régional pour les appels interurbains ou pour des numéros de prestataires de services divers (numéros sans frais de sociétés,
etc.).
Pour activer ou désactiver la fonction Insertion d’un préfixe :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner PRÉFIXE. Appuyez sur OK.
4. Entrez le code base (0000 par défaut) et Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur
pour sélectionner PRÉFIXE 1, 2 ou 3. Appuyez sur OK.
pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT.
6. Appuyez sur
Si vous voulez activer cette fonction, allez à l’étape 7. Si vous voulez la désactiver, allez à l’étape 9.
7. Appuyez sur
. Entrez le préfixe. Le préfixe peut compter jusqu’à 5 chiffres.
8. Appuyez sur
. Entrez le numéro.
Lorsque vous appelez d’un combiné, le préfixe est ajouté à tous les numéros de téléphone commençant par le numéro
que vous avez entré. Si vous n’avez pas entré de numéro, le préfixe sera ajouté à tous les numéros de téléphone que
vous composerez.
9. Appuyez sur OK pour valider.
Appel d’un autocommutateur privé (PABX)
Lorsque la fonction PABX (autocommutateur privé) est activée, le préfixe du PABX et un espace sont insérés à tous les
numéros abrégés et aux numéros d’urgence de même qu’à tout numéro dans le journal des appels manqués ou reçus lorsque
vous placez un appel de n’importe quel combiné.
Pour activer et insérer un préfixe PABX :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner PABX. Appuyez sur OK.
4. Entrez votre code base (0000 par défaut). Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur
pour sélectionner MARCHE. Appuyez sur
3 chiffres.
6. Appuyez sur OK pour valider.
. Entrez un préfixe. Le préfixe peut comporter jusqu’à
Pour désactiver PABX :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner PABX. Appuyez sur OK.
4. Entrez votre code base (0000 par défaut). Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur
32
pour sélectionner ARRÊT. Appuyez sur OK pour valider.
SYNER˙G
Blocage d’appels
La fonction de blocage d’appel vous permet de contrôler les numéros qui peuvent être appelés à partir de votre téléphone.
Vous pouvez restreindre l’utilisation faite par d’autres personnes en bloquant certains types d’appels sortants comme vous le
désirez.
Pour activer ou désactiver la fonction de blocage d’appel :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner RÉGL.AVANCÉS. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner RESTR. APPEL. Appuyez sur OK.
4. Entrez le code personnel. (0000 par défaut), et Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur
pour sélectionner le combiné (de 1 à 4) pour lequel vous voulez activer ou désactiver la fonction de
blocage. Appuyez sur OK.
6. Appuyez sur
pour sélectionner la fonction Blocage d’appel que vous désirez.
Les numéros d’urgence ne peuvent pas être bloqués.
Arrêt : pas de restriction pour n’importe quel appel sortant.
Tout : il est seulement possible d’effectuer des appels d’urgence et des appels internes.
Autorisés : il est seulement possible de composer les numéros commençant par le préfixe que vous entrez.
Numeros : tous les appels commençant par le préfixe que vous entrez ne sont pas permis.
Si vous choisissez AUTORISÉS ou NUMEROS, allez à l’étape 7. Si vous choisissez ARRÊT ou TOUT, allez à l’étape 8.
7. Appuyez sur
. Entrez un numéro. Le numéro peut comporter jusqu’à 5 chiffres.
8. Appuyez sur OK pour valider.
33
SYSTÈME
13
Système
NOTE : Votre téléphone doit être appairé à la base pour pouvoir utiliser les options systèmes mentionnées dans ce
chapitre SAUF pour appairer un combiné.
Appairage du combiné
Vous pouvez appairer votre combiné sur 4 bases différentes. Chaque base peut appairer jusqu’à 4 combinés.
Par défaut votre combiné est déjà appairé à votre base et est prêt à être utilisé. Vous devez seulement appairer votre
combiné à la base si NON APPAIRÉ est affiché à l'écran.
Pour appairer votre combiné lorsqu’il est NON APPAIRÉ (à la base) :
1. Appuyez sur APPAIR.
2. Appuyez sur OK pour sélectionner APPAIRAGE.
de la base jusqu’à ce que vous entendiez des bips.
3. Appuyez et maintenez la touche
4. Entrez le CODE BASE. (0000 par défaut)
5. Appuyez sur OK. L’appairage peut prendre jusqu’à 1 minute. Lorsque l’appairage est terminé, un écran de confirmation
s’affichera.
Le combiné affichera son nom et son numéro si l’appairage a réussi. Le symbole
indiquant la connexion entre votre
téléphone et la base sera affiché en permanence avec le symbole de charge de la batterie .. Cet état est appelé le mode de
« veille ».
Un écran d’avertissement s’affichera si l’appairage échoue. Le combiné n’affichera pas son numéro. Le symbole
Vous devrez recommencer la procédure ci-dessus.
clignotera.
Pour appairer votre téléphone auprès d’une base supplémentaire :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner APPAIRAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner APPAIRAGE. Appuyez sur OK.
enfoncée sur la base jusqu’à ce que vous entendiez des bips.
4. Appuyez et maintenez la touche
5. Entrez le CODE BASE. (par défaut 0000) Appuyez sur OK. Un écran de confirmation s’affichera lorsque l’appairage est
terminé.
Choix de la base
Vous pouvez associer jusqu’à 4 bases à votre téléphone.
Lorsque votre téléphone est appairé à plus d’une base, vous pouvez choisir la base principale avec laquelle vous voulez que
votre téléphone fonctionne (base fixe).
Vous pouvez également le régler en mode automatique. Lorsque vous vous promenez et que vous perdez la liaison avec une
base, votre téléphone cherchera automatiquement la base appairée disponible la plus proche.
Pour choisir une base automatique ou une base fixe :
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner APPAIRAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner CHERCHE BASE. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner la base souhaitée. Appuyez sur OK.
34
SYNER˙G
Suppression d’un combiné
Vous pouvez supprimer tout combiné de la base. Dès que vous avez supprimé un combiné, ce combiné perd la connexion
avec la base.
Les informations dans le répertoire personnel, les journaux d’appels et le répertoire des services restent disponibles. Vous
n’aurez cependant plus accès au répertoire commun ni aux options relatives à la base du combiné supprimé.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner APPAIRAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner SUPP.COMBINÉ. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur
pour sélectionner le combiné à supprimer. Appuyez sur OK.
5. Entrez le CODE BASE. Appuyez sur OK.
Changement du Code Base
Un code « NIP » (Numéro d’identification personnel) – appelé ici dans ce chapitre « Code base » est nécessaire pour avoir
accès aux menus du téléphone. Il sécurise l’accès à votre téléphone.
Le code préréglé en usine est « 0000 ». Vous pouvez le modifier en un code plus personnel.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
3.
4.
5.
6.
pour sélectionner APPAIRAGE. Appuyez sur OK.
Appuyez sur
pour sélectionner CHANGER CODE. Appuyez sur OK.
Entrez votre code personnel courant. Appuyez sur OK.
Entrez le nouveau code personnel. Appuyez sur OK.
Entrez une deuxième fois ce nouveau code personnel. Appuyez sur OK.
Réinitialisation
Vous pouvez réinitialiser l’écran, les tonalités ou bips et tous les autres paramètres de votre téléphone. Se référer aux
paramètres par défaut à la page 38.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur
pour sélectionner APPAIRAGE. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
pour sélectionner RÉINIT. TEL. Appuyez sur OK.
4. Entrez le code base. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera.
5. Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remet en mode veille.
35
ANNEXE
14
Utilisation de plusieurs combinés
NOTE : Vous avez besoin au moins de 2 combinés pour exécuter les fonctions mentionnées dans ce chapitre.
Appel interne
Vous pouvez appeler une personne qui se trouve dans la maison en utilisant la fonction « interphone » de votre téléphone.
Pour effectuer cet appel interphone :
1. Appuyez sur
. Appuyez sur
pour sélectionner le combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur OK.
2. Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel.
Pour quitter la fonction interphone :
1. Appuyez sur
.
Si un appel externe arrive lorsque vous effectuez un appel interne, l’identification de l’appelant s’affichera si vous avez
souscrit au service d’identification de l’appelant.
Pour répondre à l’appel :
1. Appuyez sur
pour terminer la communication interne.
2. Appuyez sur
pour répondre à l’appel extérieur.
Appel interne pendant que vous êtes en communication externe
Lorsque vous êtes en communication extérieure, vous pouvez mettre cet appel externe en attente et appeler quelqu’un
(appel interne) dans la maison.
Pour effectuer un appel interne pendant une communication externe :
1. Appuyez sur
OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez sur OK.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur OK.
3. Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel.
Pour revenir à votre correspondant externe :
1. Appuyez sur OPTIONS.
2. Appuyez sur
pour sélectionner EXTERNE. Appuyez sur OK. Votre appel interne est terminé.
Transfert d’appel vers un autre combiné
Pendant un appel externe,
1. Appuyez sur
OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez sur OK.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le combiné auquel vous désirez transférer l’appel. Appuyez sur OK.
3. Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel.
4. Lorsque l’autre combiné a répondu à votre appel, appuyez sur
36
OU
SYNER˙G
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
transféré.
pour sélectionner TRANSFERER. Appuyez sur OK. L’appel externe est
Conférence à trois
Vous pouvez raccorder un appel externe à un appel interne et dialoguer avec les deux à la fois.
Pendant un appel externe,
1. Appuyez sur
OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez sur OK.
2. Appuyez sur
pour sélectionner le combiné auquel vous désirez transférer l’appel. Appuyez sur OK.
3. Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel.
4. Lorsque l’autre combiné a décroché, appuyez sur OPTIONS.
5. Appuyez sur
pour sélectionner ACTIVER CONF. Appuyez sur OK. Vous êtes désormais en conférence à 3.
Pour quitter la fonction conférence :
1. Appuyez sur
OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur
pour sélectionner FIN DE CONF.. Appuyez sur OK.
37
ANNEXE
15
Annexe
Paramètres par défaut
Nom de combiné*
Format de l’heure
Langue
Fond d’écran
Ambiance
Volume sonnerie combiné
Mélodie sonnerie ext. de combiné
Mélodie sonnerie int. de combiné
COMBINÉ
24 heures
Français
Papillons
Rouge
Maximum
Mélodie 2
Mélodie 3
Volume de la base
Désactivé
Mélodie de la base
Bip Touches
Bip Confirm. / Berceau
Réveil
Surveillance
Talkiewalkie
Timer
Chronomètre
No. Urgence
Choisir
Décro. Auto (Décrochage automatique)
Mélodie 1
activé
activé
désactivé
désactivé
désactivé
désactivé
désactivé
désactivé
vide
désactivé
Type de num.
Pause
Touch R
Préfixe de numérotation
Préfixe et numéros
PABX (Autocommutateur privé)
Numéro de PABX
Restr. Appel
Restrictions d’appel et Numéros
exemptés
Choix Touche
Numéro abrégé
Code base
Sélection base
Volume écouteur
Message Vocale
Services opérateur
Durée « Dern. Appel »
Durée « Num.composés »
Durée « Appels reçus »
Durée « Tous appels »
fréq.vocales
pause 1
flash court
désactivé
vide
désactivé
vide
désactivé
vide
désactivé
vide
0000
Auto
Moyen
désactivé
Services par défaut
Réinitialiséation
Réinitialiséation
Réinitialiséation
Réinitialiséation
*Cette option / cette fonction ne revient pas aux Paramètres par défaut lors d’une réinitialisation (effacer).
Dépannage
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s)
Pas de tonalité quand vous
- La base n’est pas connectée correctement
au secteur ou à la prise téléphonique.
- Trop éloigné de la base.
- Batterie trop faible (le symbole Batterie
faible s’affiche).
- Le combiné n’est pas appairé. Si c’est le
cas, il affichera NON APPAIRÉ .
- Le combiné est hors de portée.
- Le combiné n’est pas inséré correctement
dans la base ou le chargeur.
- Les contacts de batteries sont sales.
- Vérifiez les connexions.
appuyez sur
Le symbole
.
clignote.
Pas de bip lorsque le
combiné est placé dans la
base ou le chargeur.
Le symbole de la batterie
reste vide alors que le
combiné a été en charge
pendant 14 heures.
Aucun symbole ne s’affiche à
l’écran.
Mauvaise qualité audio
(craquements, écho, etc.)
L’identification de l’appelant
ne fonctionne pas.
38
- La sonnerie du combiné est désactivée.
- L’alimentation du combiné a été
préalablement coupée.
- Les batteries du combiné sont
défectueuses.
- Le combiné n’est pas inséré correctement
dans la base ou le chargeur.
- La batterie est déchargée.
- L’appareil n’est pas branché correctement.
- Interférences provenant d’un équipement
électrique à proximité.
- La base est installée dans une pièce aux
murs épais.
- Le combiné est trop loin de la base.
- Le service n’est pas activé.
- Rapprochez-vous de la base.
- Chargez les batteries.
- Procédez á l’appairage du combiné. Voir
page 34.
- Rapprochez-vous de la base.
- Sortez le combiné de la base et remettezle dedans.
- Nettoyez les contacts avec un chiffon
propre et sec.
- Activez la sonnerie dans le menu Sons.
- Il n'y aura pas de bip si l'alimentation du
combiné a été préalablement coupée.
- Veuillez contacter votre revendeur pour
acheter de nouvelles batteries
rechargeables.
- Vérifiez que le symbole de la batterie
défile.
- Chargez les batteries.
- Vérifiez que votre appareil est bien
branché à la prise.
- Essayez de raccorder la base dans un
autre endroit.
- Installez la base dans une autre pièce.
- Rapprochez-vous de la base.
- Vérifiez votre souscription auprès du
fournisseur de réseau.
SYNER˙G
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s)
Le téléphone ne sonne pas
lorsqu’un appel arrive.
- La sonnerie est désactivée.
- Trop de téléphones se partagent la même
ligne téléphonique.
- Activez la sonnerie.
- Enlevez quelques téléphones de la ligne
téléphonique.
Le marquage
certifie la conformité avec les réglementations techniques en accord avec la Directive 1999/5/EC
relative à la sécurité de l’utilisateur, aux perturbations électromagnétiques et au spectre radioélectrique.
39

Manuels associés