▼
Scroll to page 2
Dépliant D10T.fm Page 1 Mardi, 30. septembre 2003 2:14 14 Chère cliente, cher client, Les touches du combiné Base et combiné Merci d’avoir acheté un téléphone DECT SAGEM, Nous sommes heureux de la confiance que vous nous témoignez. Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin pour éviter que vous rencontriez des difficultés à son utilisation. Les icônes du combiné Touche MENU ETAT CHARGE de batterie ( Recommandations et consignes de sécurité N’installez pas votre téléphone DECT dans une pièce humide (laverie, salle de bains, buanderie, cuisine, etc.) à moins de 1,50 m de tout point d’eau ni à l’extérieur. Utilisez votre appareil à des températures comprises entre 5°C et 45°C. N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec votre téléphone, connectez le socle de base en suivant les instructions d’installation indiquées dans ce livret et les indications sur le label d’identification fixé dessus (tension, courant, fréquence du réseau électrique)(1). Ce téléphone a été conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique public commuté. En cas de problème, veuillez contacter en premier lieu votre revendeur. N’utilisez que le cordon téléphonique fourni. N’utilisez que des batteries rechargeables agréées afin de prévenir toute détérioration de votre combiné, n’utilisez jamais de batteries non rechargeables, respectez la polarité lorsque vous insérez les batteries dans le compartiment à batteries de votre combiné. Pour votre sécurité personnelle, ne placez jamais le combiné dans la base sans les batteries ou sans le couvercle des batteries, afin d’éviter les chocs électriques. Les batteries présentes dans le produit ne doivent en aucun cas être jetées dans la nature ou dans les poubelles avec les autres déchets. Des points de collectes sont mis à votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails, les grandes surfaces, etc. Votre téléphone DECT dispose d’une portée radio en intérieur de 50 mètres environ et jusqu’à 300 mètres en extérieur. La présence immédiate de masses métalliques, d’une télévision ou d’un appareil électrique peut en réduire la portée. - Récepteur - Sonnerie NAVIGATEUR - Défilement d’options - Réglage volume sonore - Accès au numéro d’urgence Touche R - appel en attente Touche MENU - Accès aux réglages Touche BIS - Accès aux cinq derniers numéros composés (simple appui) - Accès au journal des n° d’appelants (double appui) - Insérer une pause Touche C FIN d’APPEL - Raccrocher - Annuler une fonction - MARCHE/ARRET combiné - Effacer une entrée DECROCHER / OK - Prendre un appel - Composer un numéro - Sélectionner une entrée dans un menu Micro Le fonctionnement de certains appareils médicaux sensibles et de certains équipements de sécurité peut être affecté par les transmissions par radiofréquence de votre téléphone. Nous vous demandons de toujours respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d’orages fréquents, nous recommandons de protéger votre ligne de téléphone à l’aide d’un dispositif de protection contre les surtensions. REPERTOIRE activé MENU REGLAGES activé Touche R VERROUILLAGE CLAVIER activé (clignote en cas d’appui sur la touche quand le clavier est verrouillé ou que l’appel est interdit) Touche DECROCHER / OK Prendre un appel Composer un numéro Sélectionner une entrée de menu OK COUPURE MICRO, indicateur Touche FIN / ANNULER Raccrocher Annuler entrée dans un menu Effacer des numéros MARCHE/ARRET combiné C Quelques manipulations simples sont nécessaires pour que vous puissiez utiliser votre téléphone. Nous vous suggérons cependant de commencer par prendre connaissance des informations générales cidessous. • La base et le combiné sont prêts lorsque les batteries sont installées et chargées. Le combiné D10T est déjà enregistré sur sa base. Les réglages par défaut vous permettent d’utiliser votre téléphone immédiatement. • Votre base et votre combiné ne fonctionneront pas en cas de coupure secteur ou si l’adaptateur secteur n’est pas connecté. Les réglages, les numéros enregistrés dans le répertoire et la mémoire des derniers appels sont cependant conservés en cas de perte de courant. • N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. • Les porteurs d’appareils auditifs doivent veiller au fait que les signaux radio échangés entre la base et le combiné peuvent causer des bourdonnements désagréables dans leurs appareils. • N’utilisez que les batteries fournies. Ne pas utiliser de batteries non rechargeables pour votre sécurité. • Vérifiez que les contacts de charge du combiné ne sont pas en contact avec des objets métalliques ou présentant des taches de gras. • Vous devez régler la date et l’heure afin qu’elles soient affichées à l'écran et enregistrées dans le journal de présentation des numéros entrants (voir § 1.2). APPEL activé (clignote avec la sonnerie) 1.1. Votre base FORCE DU SIGNAL (clignote lorsqu’aucun signal n’est reçu depuis la base ou lorsque le signal est faible) Connexion Insérez les connecteurs dans l’ordre indiqué ci-dessous : Touche NAVIGATEUR Défilement des options Réglage volume sonore du récepteur Appel d’urgence REPERTOIRE - Accès au répertoire Touche ¿ - Activer/désactiver Verrouillage clavier RAPPEL AUTOMATIQUE / PRESENTATION DES NUMEROS actif (clignote lorsqu’un nouvel appel est enregistré dans le journal) RAPPEL AUTOMATIQUE / PRESENTATION DES NUMEROS Accès au cinq derniers numéros Insérer une pause d’appel Ecouteur : chargée, déchargée, clignote en chargement) Touche REPERTOIRE Accès au répertoire Enregistrement du numéro Pour votre confort et votre sécurité, veuillez lire attentivement les paragraphes suivants : 1. Préparer votre téléphone à l'utilisation Base LED Clignote lors d’un appel externe . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Clavier NUMEROS À # Verrouillage clavier marche/arrêt Communication mise en secret marche/arrêt LED - Clignote pendant un appel Cet appareil ne fonctionne pas en cas de chute de tension électrique : pour émettre un appel d’urgence, il est recommandé d’utiliser un autre appareil pendant la durée des pertes de tension(2). Branchez le cordon muni du connecteur rond du bloc d’alimentation sur la prise de la base et passez le cordon dans le guide câble. Reliez le bloc d’alimentation sur une prise de courant. Le voyant de la base s’allume vert. Touche # - Coupe le micro (secret) en cours de communication Le label CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la Directive 1999/ 5/CE du Parlement européen et du Conseil européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques et que l’appareil utilise en outre efficacement le spectre d’ondes hertziennes attribué aux communications radio terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. Branchez le cordon téléphonique sur la prise de la base correspondante et passez le cordon dans le guide câble. Reliez le cordon téléphonique à la prise téléphone murale. (1) : A l’exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950. (2) : Employer dans ce cas la ligne de téléphone auto-alimentée. -1- -2- -3- 2. Structure des menus 1.2. Votre combiné Mise en place de la batterie 1 - COMBINE 1 - AUDIO Le combiné est livré avec une batterie rechargeable NiMH (3.6 V, 300 mAh). 1. Mettez la batterie en place. Le connecteur de batterie est conçu pour prévenir toute inversion de polarité. Ne forcez pas mais vérifiez si le connecteur ne doit pas être retourné pour respecter la position du fil. Fil rouge 3.2.3. Appel avec rappel automatique (Bis) 1 - SONNERIES Volume 4 - BIPS Bips ON/OFF 1. Appuyez sur , le dernier numéro composé et s’affichent à l’écran. 2. Utilisez pour choisir le numéro souhaité. pour composer le numéro. 3. Appuyez sur Les cinq numéros enregistrés dans la mémoire sont les 5 derniers numéros que vous avez composés au clavier, les pauses sont aussi enregistrées. OK 2 - DECROCHE AUTO Fil noir 3 - URGENCE Effacer un numéro de la mémoire (Bis) 1. Appuyez sur , le dernier numéro composé et s’affichent à l'écran. 6 - SUPPR. LISTE 2. Glissez le couvercle sur le compartiment pour le fermer. 00 - REINITIALISATION Après insertion de la batterie, le combiné se met en marche automatiquement et commute en mode veille en présentant l’écran suivant (avec l’heure) : Pour régler la date et l’heure : • Appuyez sur + 2 +2. • L’écran indique 2-2 JJ MM AA. • Utilisez le clavier pour entrer la date (JJ-MM-AA). • Appuyez sur pour confirmer. • L’écran indique maintenant 2-2 HH:MM. • Utilisez le clavier pour entrer l’heure (HH-MM). • Appuyez sur pour confirmer. Activer la fonction SECRET Appuyez et maintenez # enfoncée en cours de s’affiche . communication jusqu’à ce que Désactiver la fonction SECRET Pour reprendre l’appel, Appuyez et maintenez # enfoncée jusqu’à ce que s’affiche. 4. Répertoire C 2 - BASE 2 - DATE HEURE DATE HEURE 4.1. Entrer un numéro C 3 - LIGNE 1 - NUMEROTATION 1-Fréquence/2-Impulsion 2 - FLASH 3-250ms/4-600ms 3 - Préfixe PABX Préfixe numéro ___ __ Longueur Préfixe ON/OFF OK Chargement de la batterie La batterie est fournie non chargée. Placez le combiné dans sa base pour charger la batterie. Les segments indiquent à l'écran l’état de chargement du combiné. Ils clignotent pendant le temps de chargement. Lorsque trois barres sont affichées, le chargement est terminé (voir ci-dessous). Avant d’utiliser votre combiné pour la première fois, laissez la batterie se charger pendant au moins 16 heures. La pleine capacité de la batterie est atteinte après plusieurs cycles de charge et décharge. Lorsque la batterie est pratiquement déchargée, le symbole de charge indique vide et le combiné émet un signal sonore d’avertissement. Dès ce signal, replacez le combiné dans la base pour le recharger. Charge de la batterie Les différents états de chargement sont indiqués ci-dessous : Batterie vide Batterie chargée à 1/3 Batterie chargée aux 2/3 Batterie en pleine charge Mise en marche / arrêt de votre combiné Pour arrêter votre combiné, Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant plus de 5s. Pour . remettre votre combiné en marche, Appuyez sur la touche Le combiné se met automatiquement en marche dès qu’il est placé dans la base. C C Verrouillage clavier La fonction "verrouillage clavier" bloque les touches du combiné pour éviter toute opération involontaire (en sortant le combiné de votre poche par exemple). Pour activer le verrouillage clavier, Appuyez et maintenez la touche À enfoncée jusqu’à ce que le symbole s’affiche à l'écran. Pour désactiver le verrouillage clavier : Appuyez et maintenez la touche À enfoncée jusqu’à ce que le symbole disparaisse de l’écran. Le verrouillage clavier est également désactivé lorsque vous posez le combiné sur sa base. 4 - NUM. INTERDIT 6 - BASE CODE ____(code PIN) 1 ___- (N° interdit) ____(ancien code) ___- (nouveau code) 1. Saisissez votre numéro. En cas d'erreur, utilisez la touche . Vous pouvez insérer des pauses (2s) entre les chiffres avec la touche . 2. Appuyez et maintenez enfoncée. Le symbole s’affiche. 3.2.4. Appel depuis le journal 1-85ms/2-100ms Interdit ON/OFF ___- (nouveau code) C 1. Appuyez deux fois sur . Le dernier numéro composé s’affiche à l'écran. 2. Utilisez pour choisir le numéro souhaité. 3. Appuyez sur pour composer le numéro. 3. Choisissez une fiche mémoire libre avec numéros libres clignotent). . 4. Appuyez sur ou OK Effacer un numéro du journal 1. Appuyez sur l'écran. 5. Utilisez pour choisir le numéro souhaité. enfoncée pour effacer 6. Appuyez et maintenez le numéro choisi. Pour effacer tout le journal, enfoncée pendant plus de 5 s. maintenez C C 00 - REINITIALISATION 3.2.5. Appel depuis le répertoire 3. Appels 3.2. Emission d’un appel 3.1. Réception d’un appel 3.2.1. Appels directs Appuyez sur puis saisissez votre numéro. Les chiffres du numéro s’affichent à l’écran en cours de composition. OK A la réception d’un appel, ---- et s’affichent à l’écran. Si vous êtes abonné au service "Présentation du numéro", les ---- sont ensuite remplacés par le numéro de votre interlocuteur. Prendre un appel Votre combiné se trouve sur sa base : • Prenez-le, si la fonction "décroché" auto est activée, répondez à l’appel directement (cf. § 7.1.3 “Activer/Désactiver le mode décroché auto). Sinon, Appuyez sur une touche quelconque pour répondre. Votre combiné ne se trouve pas sur la base : • Appuyez une touche pour répondre. Si le verrouillage clavier est activé, un appel entrant le désactive le temps de la communication. 3.2.2. Pré-numérotation Préparation d’un appel 1. Entrez le numéro. Vous pouvez insérer des temps de pause (2s) entre les chiffres avec la . touche Pour effacer le dernier chiffre affiché. Appuyez . Pour annuler le numéro en entier. sur Appuyez et maintenez la touche enfoncée. 2. Appuyez sur pour envoyer le numéro ou sur pour annuler l’appel. Terminer un appel Appuyez sur ou remettez le combiné sur la base. C -6- C C OK et 1. Appuyez sur , le symbole • Appuyez sur s’affiche. 2. Utilisez pour choisir le numéro à modifier. 3. Appuyez et maintenez , s’affiche. Appuyez sur pour effacer un chiffre. Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer tous les chiffres. 4. Entrez le nouveau numéro. pour confirmer. 5. Appuyez sur C . et s’affichent à 2. Choisissez une fiche mémoire libre avec entrez le numéro de fiche manuellement. 3. Entrez le numéro. 4. Appuyez sur pour confirmer. ou OK 3.2.6. Réglage du volume Pendant un appel, vous pouvez utiliser pour régler le niveau sonore du haut-parleur de 1 à 3. Le niveau choisi apparaît à droite de l’écran. Le dernier réglage est enregistré au raccroché. 4.2. Transférer un N° du journal ou du Bis vers le Répertoire 1. Sélectionnez dans le Bis (appuyez une fois sur . s’affiche) ou le journal (appuyez deux , clignote) le numéro voulu. fois sur 2. Utilisez pour choisir le numéro à entrer dans le répertoire. 3. Appuyez et maintenez enfoncée. Le répertoire clignote. s’ouvre et le symbole 4. Choisir une fiche mémoire avec fiches libres sont affichées). pour confirmer. 5. Appuyez (seules, les C C 6. Utilisez pour modifier les autres numéros. Appuyez sur en fin de modification. OK C 6.3. Désactiver le n° d’urgence 5. Le journal • Appuyez sur 4.3. Supprimer un numéro 3.2.7. Temps d’appel Le temps de communication apparaît 10s après le début d’un appel et se maintient pendant 5s en fin d’appel. C 3.2.8. Fonction Secret Au cours d’un appel, vous pouvez couper le microphone ("secret"). Votre correspondant ne peut pas vous entendre. 1. Appuyez sur , le symbole s’affiche. 2. Utilisez pour choisir le numéro à effacer. 3. Appuyez et maintenez enfoncée. 4. Pour effacer tout le répertoire, appuyez et enfoncée pendant plus de 5s. maintenez -7- + 1 + 3. Utiliser le journal Cette fonction n’est disponible que si vous êtes abonné au service "Présentation du numéro". Enregistrer les numéros qui vous parviennent Les 20 derniers appels entrants sont enregistrés dans la mémoire avec le numéro, la date et l'heure auxquelles ont été reçus les appels (la date et l’heure sont celles paramétrées dans le combiné). Si aucun numéro n’a été reçu, 4 tirets sont affichés à sa place. Les appels sont enregistrés qu’ils aient été pris ou pas. Le symbole clignote en mode veille pour vous indiquer les nouveaux appels. Lorsque la mémoire est pleine, le numéro le plus ancien est effacé. • Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer le numéro en entier. pour confirmer. • Appuyez sur C OK 6.4. Appeler d’urgence • Appuyez sur pour afficher le numéro d’urgence. pour le composer. • Appuyez sur Note : la durée de l’appel ne s’affiche pas pendant un appel d’urgence. OK Ouvrir le journal pour ouvrir le journal des Appuyez deux fois sur appels entrants, clignote à l'écran. Utilisez les pour parcourir le journal. touches du navigateur Le numéro de classement s’affiche à côté du numéro de votre correspondant. Appuyez sur # pour voir la date et l’heure du numéro à l'écran. Si le numéro a plus de 13 chiffres, la suite du numéro apparaît en appuyant sur À. Effacer un numéro dans le journal Pour effacer un numéro dans le journal, choisissezle avec puis Appuyez sur . 7. Réglages Tous les réglages pour le combiné et la base sont effectués depuis le combiné. 7.1. Réglages du combiné 7.1.1. Régler le volume sonnerie combiné Vous pouvez choisir entre 3 volumes de sonnerie : • Appuyez sur + 1 + 1 + 1. C 6. Numéro d’urgence OK + 1 + 3. • Appuyez sur pour effacer un chiffre. • Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer le numéro en entier. • Entrez le nouveau numéro d’urgence (10 chiffres maxi). • Appuyez sur pour confirmer. C OK 1. Appuyez sur . Le 1er numéro du répertoire et s’affichent à l'écran. Utilisez pour choisir le numéro souhaité. ou enfoncée. Un tiret Appuyez et maintenez clignote à gauche de l’écran. Entrez la position du numéro voulu dans le répertoire et appuyez sur . Le numéro s’affiche. 2. Appuyez sur pour composer le numéro. OK La pré-numérotation permet de choisir le numéro en mémoire (n° d’appelants, répertoire, rappel) ou le composer avant de l'envoyer. (les OK 4. Appuyez deux fois sur . Le dernier numéro composé et s’affichent à l'écran 6.2. Modifier le numéro d’urgence 4.4. Modifier un numéro OK Vous pouvez gérer jusqu’à 15 numéros dans le répertoire. Vous les entrez soit à la main soit en reprenant des numéros du journal des appels entrants ou sortants (Bis). 2. Utilisez pour choisir le numéro souhaité. 3. Appuyez et maintenez enfoncée pour effacer le numéro choisi. Pour effacer toute la mémoire, enfoncée pendant plus de 5 s. maintenez OK -5- -4- 6.1. Créer un numéro d’urgence • Appuyez sur + 1 + 3. • Utiliser pour choisir le volume de sonnerie. pour confirmer. • Appuyez sur OK 7.1.2. Activer/désactiver les bips • Appuyez sur + 1 + 1 + 4. C C • Entrez le numéro d’urgence (10 chiffres maxi). • Appuyez sur pour confirmer. OK • Utiliser pour choisir entre bip actif (1) ou bip inactif (0). pour confirmer. • Appuyez sur OK -8- Dépliant D10T.fm Page 2 Mardi, 30. septembre 2003 2:14 14 Vous pouvez bloquer votre combiné pour que certains groupes de numéros ne soient pas composés (ex : n° internationaux ou débutant par 06). Pour activer le blocage d’appel : Il existe trois types de bip : • bip court à chaque appui sur une touche. • bip d’erreur (un bip suivi de 2 bips courts) : sélection invalide ou erreur de fonction. • bip de succès (un bip suivi de 2 bips longs) : fonction terminée avec succès. • Appuyez sur 7.1.3. Activer/désactiver le décroché auto Si cette fonction est activée, vous pouvez prendre le combiné pour répondre à un appel sans avoir à appuyer sur une touche (réglage par défaut). • Appuyez sur + 2 + 4. • Entrez le code de la base (0000 par défaut). Entrez le(s) 1er chiffre(s) d’en-tête d’un groupe de numéros interdits (8 chiffres maxi). • Appuyez sur pour confirmer. • 5 groupes de numéros interdits au maximum. si vous n'avez pas d'autres • Appuyez sur interdits à rentrer. • Lorsque tous les numéros sont validés, Appuyez sur pour confirmer (1) ou annuler (0) toutes les restrictions. pour confirmer. • Appuyez sur OK • Utilisez pour activer (1) ou désactiver (0) le mode décroché auto. pour confirmer. • Appuyez sur OK OK 7.1.4. Suppression des Bis et des numéros du répertoire 7.2.3. Modifier les numéros interdits Pour supprimer les données enregistrées du répertoire : • Appuyez sur • Appuyez sur + 2 + 4. Si votre combiné est connecté à un autocommutateur (PABX), la touche R peut être utilisée pour mettre un appel externe en attente et le reprendre ensuite ou pour le transférer sur un autre poste. Pour connaître les fonctions disponibles et les procédures à suivre, contactez votre opérateur. Appuyez sur la touche R pour activer la fonction (F s’affiche à l'écran). Si la touche R ne fonctionne pas correctement, vous devez modifier le temps d’accès "flash" (signal touche R). Pour plus de détails, contactez votre opérateur. Réglez le temps d’accès "flash" comme suit : 7.2.6. Réinitialisation de la base Pour restaurer les réglages d’usine de la base : + 2 + 0 + 0. • Appuyez sur pour confirmer. Avertissement : La base reprend le code base 0000 (par défaut). OK 8. Usage derrière un standard (PABX) • Appuyez sur 8.1. Entrée d’un préfixe • Utilisez pour choisir un réglage (1: 85ms, 2: 100ms, 3: 250ms, 4: 600ms). pour confirmer. • Appuyez sur Si votre combiné est connecté à un autocommutateur (PABX), vous pouvez entrer un préfixe d’appel (appel sortant). • Appuyez sur • Entrez le code de la base (0000 par défaut). • Appuyez sur pour effacer un chiffre. • Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer le numéro en entier. C OK pour confirmer. 7.1.5. Réinitialisation du combiné Pour restaurer les réglages d’usine du combiné : • Appuyez sur 7.2.4. Désactiver les numéros interdits • Appuyez sur + 2 + 4. + 1 + 0 + 0. OK OK pour confirmer. 7.2. Réglages de la base 7.2.1. Réglage de la date et de l’heure • Appuyez sur • • • • • • + 2 + 2. L’écran affiche 2-2 JJ MM AA. Entrez la date (JJ-MM-AA) avec le clavier. Appuyez sur pour confirmer. L’écran affiche 2-2 HH:MM. Entrez l’heure (HH-MM) avec le clavier. pour confirmer. Appuyez sur • • • • Entrez le code de la base (0000 par défaut). . Appuyez cinq fois sur pour changer 1 en 0. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur OK Pour protéger les réglages principaux de la base (blocage d’appel) en prévention d’un usage non autorisé, vous devez changer le code de la base. Note : le code de la base par défaut est 0000. • Appuyez sur + 2 + 6. Vérifiez que le cordon téléphonique est bien connecté à la base et à la prise du téléphone. Vérifiez que la base est bien connectée à l’alimentation secteur via l’adaptateur secteur. Vous ne pouvez ni émettre d’appel ni en recevoir La batterie du combiné est-elle suffisamment chargée ? Si le symbole de la batterie indique que celle-ci est vide, mettez la batterie en charge pendant plusieurs heures. 10. Caractéristiques techniques Standard Nombre de canaux Largeur canal Débit Procédure duplex Codage vocal Modulation Référence fréquence Moyenne puissance de transmission Alimentation en tension - base - combiné Temps d’opération avec batterie en pleine charge Température en fonctionnement Température de stockage Dimensions du combiné (L x l x h) Poids du combiné Numérotation Fonction touche rappel automatique Cordon ligne Adaptateur secteur • Entrez le préfixe (8 chiffres maximums). pour confirmer. • Appuyez sur • Entrez la longueur minimum (entre 1 et 9 chiffres). Ce préfixe sera ajouté automatiquement chaque fois que le nombre de chiffres d’un numéro appelé dépasse celle du réglage. • Appuyez sur pour confirmer. pour activer (1) ou désactiver • Appuyez sur (0) le préfixe d’appel. pour confirmer. • Appuyez sur Même procédure pour changer ou désactiver le préfixe ajouté. OK OK OK 7.2.5. Modifier le code de la base Vous n’obtenez pas de tonalité + 2 + 3 + 3. OK • Appuyez sur 9. Incidents et remèdes + 2 + 3 + 2. + 1 + 6. C • Appuyez sur 8.3. Touche R (flash) OK • Appuyez sur OK + 1 + 2. • Appuyez sur pour confirmer. Si vous entrez un code invalide, un signal sonore vous l'indique. DECT 120 canaux duplex 1.728 MHz 1152 kb/s TDMA (Time Division Multiple Access) ADPCM (32 kb/s) (Adaptative Differencial Pulse Code Modulator) GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) 10.368 MHz 200 mW env. par canal 230V / 50 Hz (adaptateur secteur) 3.6V batterie –Ni-MH – 300 mAh 100 heures en veille, 10 heures en communication 5°C ~ 45°C -20°C ~ 60°C 29,4 x 52,0 x 145,0 mm 110 g DTMF / impulsion Touche Rflash Longueur 3 m env. Prise connecteur Euro, câble de connexion, longueur 3 m env. 8.2. Régler la numérotation Pour obtenir des informations sur le mode de numérotation de votre ligne de téléphone (DTMF ou impulsion), contactez votre opérateur. • Appuyez sur + 2 + 3 + 1. OK OK 7.2.2. Restrictions d’appel • Entrez d’abord le code de la base (4 chiffres) puis le nouveau code (4 chiffres). pour confirmer. • Appuyez sur • Entrez le nouveau code une seconde fois. OK • Utilisez pour sélectionner un mode de numérotation. (1: DTMF, 2: impulsion). pour confirmer. • Appuyez sur OK -9- 11. Conditions de garantie - 10 - - 11 - Mini guide Liste du répertoire Opération Dans le cas où, malgré nos soins, votre téléphone présenterait un défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur et lui présenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera. Pour toute mise en œuvre de la garantie, assurez-vous que le matériel a été utilisé conformément à son mode d'emploi et à sa destination et que vous disposez du ticket de caisse ou de la facture d'achat spécifiant la date d'achat, le nom du revendeur, la référence et le numéro de série de l'appareil. Prendre un appel Régler le volume Créer un numéro dans le répertoire Composer n° du répertoire Effacer les entrées du répertoire Modifier les entrées en mémoire Interventions sur le produit effectuées par une personne non-autorisée. Dommages provoqués par une cause extérieure à l'appareil comme foudre, surtensions, humidité, détériorations accidentelles, mauvais entretien, etc.. Cette garantie n'affecte pas les droits dont vous disposez, le cas échéant, en tant que consommateur, en vertu de la législation en vigueur dans votre pays. Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ Fiche mémoire: __ Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ Fiche mémoire: __ Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ Fiche mémoire: __ Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ Fiche mémoire: __ Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ Fiche mémoire: __ Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ Fiche mémoire: __ Fiche mémoire: __ Nom: ________________________ Nom: ________________________ Numéro: _____________________ Numéro: _____________________ OK OK C Modification ou altération des documents à présenter pour bénéficier de la garantie. Utilisation non-conforme au mode d'emploi ou à la destination de l'appareil. Fiche mémoire: __ C Cependant, aucune garantie n'est applicable dans les cas suivants : Numéros de fabrication, marques de l'appareil ou étiquettes illisibles ou falsifiées. Prenez le combiné de la base ou appuyez sur une touche Appuyez sur la touche en cours de communication Entrez le numéro, appuyez et maintenez enfoncée, choisissez une puis appuyez sur pour confirmer fiche mémoire avec Appuyez sur , choisissez le numéro avec puis appuyez sur , choisissez la fiche mémoire avec , appuyez sur Appuyez sur plus d’1s. Maintenez enfoncée plus de 5s pour effacer toutes les entrées du répertoire Appuyez sur , choisissez la fiche mémoire avec , appuyez sur plus d’1s pour obtenir le mode Modification, modifiez les chiffres puis appuyez sur . Appuyez 2 fois sur et faites défiler les numéros avec . , choisissez le numéro d’appelant avec puis Appuyez 2 fois sur appuyez sur . Appuyez 2 fois sur , choisissez le n° d’appelant avec , appuyez sur plus d’1 s. Appuyez sur plus de 5s pour effacer toutes les entrées du journal et choisissez le numéro à rappeler avec puis Appuyez sur appuyez sur Appuyez sur puis OK Défiler journal n° d’appelants Composer n° du journal des numéros d’appelants Effacer les entrées du journal des n° d’appelants OK C C Rappel automatique OK Important : en cas de retour de votre produit vers le point de service après-vente, veuillez vous assurer de retourner l'ensemble des éléments et accessoires livrés avec le produit. Numéro d’urgence OK Réglage combiné Volume de la sonnerie Bip clavier Décroché auto Numéro d’urgence Effacer entrées en mémoire Réinitialisation du combiné , , , , , , 1, 1, 1, 1, 1 1, 2 1, 3 1, 6 1, 0 niveaux (1-3), , 4, 0 (arrêt) ou 1 (marche), , 0 (arrêt) or 1 (marche), , numéro d’urgence, , , 0, OK OK OK OK OK OK Réglage base Date et heure Numérotation Touche R (flash) Préfixe , 2 , 2 , jour-mois-année, , heures-minutes, , 2, 3, 1, 1 (MF) ou 2 (impulsion), , 2, 3, 2, 1 (85ms), 2 (100ms), 3 (250ms) ou 4 (600ms), , 2 , 3 , 3 , numéro de préfixe, , longueur d’appel, , 0 (arrêt) or 1 (marche), , 2 , 4 , PIN base, numéro interdit 1, , numéro interdit 2, , , numéro interdit 3, numéro interdit 4, , , numéro interdit 5, 0 (arrêt) ou 1 (marche), , 2 , 6 , PIN base, nouveau PIN base, , nouveau PIN base une seconde fois, , 2, 0, 0, OK OK OK OK OK OK OK OK OK Entrer des numéros interdits OK OK OK OK Code de la base OK Numéro d’urgence: Fiche mémoire: __ Réinitialisation de la base OK Nom: ________________________ _____________________________ Numéro: _____________________ - 12 - - 13 - - 14 - 251 296 152B OK