- Industriel et équipement de laboratoire
- Mesure, d'essai et de contrôle
- Mètres de distance
- Leica
- DISTO PLUS
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
16
7+(25,*,1$//$6(5',67$1&(0(7(5 Manuel d'utilisation Version 1.0 Français Les consignes de sécurité (partie 738266) séparées font partie de ce manuel d'utilisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le manuel d'utilisation avant de avant d'utiliser l'instrument. Sommaire Clavier ........................................................................... 1 Affichage (Display) .................................................... 2 Utilisation ..................................................................... 3 1er niveau de fonction ............................................... 3 2ème niveau de fonction .......................................... 10 Informations utilisateur.......................................... 12 Caractéristiques techniques ................................ 13 Messages affichés ................................................... 14 Lasermètre Leica DISTO™ plus Symboles utilisés Nous vous félicitons pour l'achat de votre Leica DISTO™ plus. Les symboles utilisés dans ce manuel ont la signification suivante: Identification produit La désignation du type figure sur la face avant. Le n° de série se trouve dans le compartiment à piles. Veuillez noter ces données dans votre manuel et toujours les indiquer comme référence si vous vous adressez à notre représentation ou service après-vente. Type: Leica DISTO™ plus................................................. N° de série: ...................................................................... Date d'achat: .................................................................... Garantie internationale du fabricant Leica Geosystems offre au premier utilisateur final ("client") une garantie de deux (2) ans sur les instruments Leica DISTO™ plus. Pour plus d'informations, veuillez consulter www.disto.com. En cas de défaut, veuillez contacter le revendeur. AVERTISSEMENT: Risque ou utilisation non conforme pouvant provoquer des dommages corporels, voire la mort. PRUDENCE: Risque ou utilisation non conforme susceptible de provoquer des dommages dont l'étendue est faible au niveau corporel, mais peut être importante au niveau matériel, financier ou écologique. ) Informations permettant à l'utilisateur une utilisation correcte et efficace du produit. F en Clavier Le Leica DISTO™ plus dispose de 2 niveaux de fonction. Le niveau 1 regroupe toutes les fonctions directes, par ex. MARCHE/ARRET de l'instrument, +/-, etc. Le niveau 2 est prévu pour la transmission des données et la commande du logiciel. Presser pour basculer entre les niveaux de commande. fr it Apparaît sur l'écran d'affichage. Leica DISTO™ plus 1.0.0 F 1 Clavier es 2 1 3 4 5 6 7 8 18 2ème niveau de fonction 18 delete (effacer) 19 enter (transmettre) 20 En haut à gauche 21 A gauche 22 En bas à gauche 19 23 Vers le haut 24 Vers le bas 25 En bas à droite 26 A droite 27 En haut à droite Affichage (Display) F 26 24 22 20 27 25 23 21 19 9 en fr it es 10 26 22 24 11 13 15 17 20 25 27 21 23 12 14 16 Affichage (Display) 1 17 D5-Z1 er 1 niveau de fonction 1 Mesure de distance, tracking 2 2nd - niveau de fonction 1 ou 2 3 Référence de mesure 4 Surfaces, volumes 5 Mesure 6 Tracking min./max 7 BLUETOOTH® ON/OFF 8 Fonctions de Pythagore 9 Plus [ + ] 18 10 Menu 11 Eclairage 4 12 Multplication [ x ]/Minuterie 13 Touche On/Off 14 Clear 15 Mémoire, Stack 16 =, Enter 17 Moins [ - ] 6 2 16 3 15 5 14 7 8 9 10 11 12 13 D5-Z2 1 Laser activé 2 Référence de mesure (avant/trépied/arrière) 2 3 Information 4 BLUETOOTH® On/Off 5 Affichage des opérations de calcul / du signe 6 Affichage principal (par ex. distance mesurée) 7 Mesure de distance 8 Tracking 9 Surface/Volume 10 Tracking min. 11 Tracking max. 12 Fonctions de Pythagore 13 Fonction de Pythagore avec hauteur partielle 14 Unités avec exposants (²/ ³) 15 Symbole Temps pour déclencheur 16 Enregistrement de constantes 17 Service après-vente 18 3 affichages additionnels (par ex. valeurs intermédiaires) 19 (SET) Paramétrage 20 (RESET) Réactivation des paramètres par défaut 21 Symbole Pile 22 2e niveau de fonction On 23 Appel des constantes mémorisées (max. 10) 24 Appel des 15 dernières valeurs 25 Eclairage (On/Off) 26 Bip (On/Off) 27 Décalage Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Utilisation 1er niveau de fonction Insertion/Remplacement des piles Mise sous/hors tension du Leica DISTO™ plus 1 Presser le coulisseau de verrouillage. Faire glisser la l'extrémité droite. Presser brièvement. Les icônes Eclairage, Charge pile et Bip sont affichés jusqu'à la première pression d'une touche. L'instrument peut être éteint n'importe où dans le menu. ) ) Arrêt automatique au bout de 90 secondes si aucune touche n'a été actionnée durant cet intervalle. Un arrêt involontaire de la transmission BLUETOOTH® est empêché par des précautions spéciales (voir page 10). D5-Z3 2 Ouvrir le compartiment piles. Remplacer celles-ci. Apparaît lorsque la charge est trop faible. Type de pile, voir Caractéristiques techniques. ) ) Respecter la polarité lors de l'insertion. Utiliser seulement des piles alcalines. 3 Adapter l'extrémité en veillant à ce qu'elle s'enclenche. Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Touche Clear Dans le cadre d'une fonction (surface, volume ou Pythagore), les valeurs individuelles peuvent être effacées graduellement et remesurées. En mode Paramétrage, interruption si les données n'ont pas été validées avec la touche =/Enter. Eclairage Presser brièvement. L'éclairage est activé/désactivé par une pression de touche. ) L'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes si aucune touche n'est actionnée. F en Réglage de la référence de mesure Presser jusqu'à l'affichage de la référence de mesure requise. fr La touche Clear met l'instrument en mode normal, le remet à zéro (=Clear). Cette opération peut s'effectuer aussi bien avant qu'après une mesure/un calcul. En mode Menu, retour au mode normal. 3 it Utilisation es Une deuxième pression déclenche une mesure de distance. Réglages possibles Le résultat est ensuite immédiatement affiché dans l'unité choisie. ) ) Mesure sur des surfaces planes Si l'instrument est allumé, mais le laser désactivé, on parle de "mode normal". Si le laser est activé, on parle de "mode Pointé". F Mesure continue (tracking) Presser jusqu'à ce que s'affiche. La mesure continue commence et le résultat courant s'affiche. Presser pour terminer le mode tracking. Le dernier résultat s'affiche. Exemple: implantation de distances. D5-Z4 Avant en fr Trépied Arrière ) ) Le dos de l'instrument est pourvu d'un filetage photo 1/4" pour le trépied Le réglage reste actif jusqu'au changement de la référence de mesure, à l'arrêt automatique ou manuel de l'instrument ) Réglage par défaut : référence de mesure arrière. D5-Z5 ) Tourner le pied orientable de 90° en vue d'un appui stable à plat. Laser allumé en permanence Mesure à partir de coins Presser jusqu'à ce qu'un bip long retentisse. Le laser reste alors actif. Mesure it Une mesure de distance sera déclenchée à chaque nouvelle pression. Mesure de distance Presser. Le laser est activé. L'instrument se trouve en "mode Pointé". es 1er niveau de fonction D5-Z7 D5-Z6 4 Presser pour désactiver le mode laser permanent. Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Déclencheur L'instrument doit se trouver en mode Pointé. Presser jusqu'à ce que la minuterie soit réglée sur le temps requis (max. 60 secondes). Calculs Surface Presser jusqu'à ce que S'affiche. Une fois la touche relâchée, les secondes résiduelles jusqu'à la mesure (par ex. 59, 58, 57...) apparaissent. Les 5 dernières secondes sont comptées avec un bip. La mesure s'effectue après le dernier bip. Le résultat apparaît. Exemple: mesure sans actionner une touche. s'affiche. Le côté à mesurer clignote. Exécuter 2 mesures (L x l). Le résultat et les deux résultats partiels s'affichent. Volume Presser jusqu'à ce que D5-Z9 1 2 3 4 Mesure avec décalage additionné/soustrait Sélection de l'unité Beep Reset Appeler le menu: Presser jusqu'à l'affichage de la fonction requise ou commuter entre les fonctions avec [+ / -]. s'affiche. Le côté à mesurer clignote. ou [+ / -] pour modifier les paramètres. Menu/Paramètres Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Le menu permet d'effectuer les configurations utilisateur, conservés après l'arrêt. Les fonctions se suivent en boucle. Presser pour basculer entre les fonctions. 5 en Confirmer la sélection. Activer la fonction. Exécuter 3 mesures (L x l x h). Le résultat et les trois résultats partiels s'affichent. D5-Z8 F ) fr Confirmer le paramétrage. Retour au mode normal. "Clear Entry" peut aussi s'utiliser ici (par ex. pour annuler une sélection). it 1er niveau de fonction es Presser en plus pour un changement plus important. Sélection de l'unité (menu) Unités possibles: F – m (mm) = 0.000 m – 14’ 06’’ 1/16 = ’ ’’ 1/16 – m (cm) = 0.00 m – in = 0.0 in – ft = 0.00 ft – in 1/16 = 0 1/16in – ft in 1/16 = 0.00 1/16ft in Mesure avec décalage (menu) ) en fr ) Le décalage peut être positif (additionné) ou négatif (soustrait)! Confirmer le paramétrage. D5-Z10 ≠ 0. Stack et constante Les résultats affichés tiennent compte du déca- Appeler la fonction. Décaler avec [+ / -] la référence de mesure (par ex. 0.015 m) ; pour un réglage rapide presser longuement. Appeler la fonction. Clignote. Sélectionner avec [+ / -] les éléments à réinitialiser. Au choix: Stack/ Mémoire lage. Cette fonction permet par exemple de mesurer des cotes brutes! Il convient d'appliquer la règle suivante: à la fin des mesures de cotes brutes, toujours régler le décalage du Leica DISTO™ plus sur 0.000. Activer la fonction conformément à la description. Presser. Clignote. it S'affiche en permanence si le décalage Reset - Réinitialisation (menu) Confirmer la fonction. ) Effectuer toujours une mesure de contrôle après un réglage/changement. Si l'écran affiche d'autres symboles, par ex. unités, les valeurs suivantes sont réinitialisées: – Offset (=0), beep (oui) et unité (mètre) Réinitialiser les composantes sélectionnées. Retour au mode de mesure. Enregistrement de valeurs (constante) Mesurer/Calculer la valeur requise (par ex. hauteur de pièce, surface, volume). Presser longuement. Clignote. Modifier la valeur (par ex. 2.297 m en 2.300 m) avec [+ / -]. es 1er niveau de fonction 6 Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Presser en plus pour un changement plus important. Presser pour adapter la dimension (²/³). ) Cette adaptation est seulement possible avec m, m² et m³ ou ft, ft² et ft³. Confirmer. et un nombre (=place en mémoire) clignote. Affichage des dernières valeurs mesurées (Stack) Presser 2x brièvement et la dernière valeur affichée apparaît. Sélectionner la valeur requise (max.15!) avec [+ / -]. Confirmer. La valeur peut être réutilisée (par ex. pour un calcul de surface). Tracking - Minimum Sélectionner la mémoire (1 à 10) avec [+ / -]. Confirmer. La valeur peut être réutilisée (par ex. pour un calcul de surface) ou Leica DISTO™ plus 1.0.0 F F ) Les deux surfaces (par ex. sol/plafond, murs) doivent être à peu près parallèles. en Tracking - Maximum Réaffichage de la constante et le contenu de la première mémoire de constante s'affiche (par ex. 2.300m). Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du point cible. Arrêter la mesure continue. La plus petite cote mesurée s'affiche (par ex. 3.215m = hauteur de pièce). Sélectionner la mémoire (1-10) avec [+ / -]. Enregistrer la valeur. Presser brièvement. Viser avec Leica DISTO™ plus le point cible approximativement. Déclencher la mesure continue avec une brève pression. D5-Z11 Plus petite cote, par ex. pour déterminer une hauteur de plafond sans positionnement strictement perpendiculaire. fr Presser jusqu'à ce que s'affiche. D5-Z12 it Déterminer la cote maximale pour mesurer par ex. une diagonale. 7 1er niveau de fonction es Presser jusqu'à ce que s'affiche. Viser avec Leica DISTO™ plus le point cible approximativement. Déclencher la mesure continue avec une brève pression. F Tourner Leica DISTO™ plus lentement à droite/gauche dans la zone du coin. Arrêter la mesure continue. en La plus grande cote mesurée s'affiche (par ex. 12.314m = diagonale). fr Fonctions de calcul Hauteurs partielles, distances partielles it Effectuer une mesure. Addition avec [ + ]/soustraction avec [ - ]. Réaliser une autre mesure. = résultat es 1er niveau de fonction ) De la même façon, on peut déterminer des cotes en chaîne (= nombre quelconque de mesures de longueur) et des sommes de surfaces/volumes. ) La touche "Clear" peut s'utiliser pendant tous les calculs tant que la fonction n'est pas terminée! = somme (=demi-périmètre) Répéter avec [+ ]. La valeur sera multipliée par deux. = somme (=périmètre) Multiplication Effectuer une mesure (par ex. 8.375 m). Multplication avec [ x ]. Autre mesure (par ex. 3.500 m). = surface (par ex. 29.313m²) ) A la suite d'un calcul de surface, on peut déterminer le volume par multiplication. Cette fonction s'utilise pour calculer des surfaces ou volumes avec des hauteurs/distances partielles. Valeur multipliée par deux La mesure peut être multipliée par deux facilement, par ex. en vue du calcul du périmètre: Effectuer une mesure. Addition avec [ + ]. Réaliser une autre mesure. 8 D5-Z13 Pythagore, mesure de hauteur/de largeur ) ) ) Respecter impérativement l'ordre des mesures! Les trois (deux) points doivent être à la verticale (à l'horizontale) sur le mur! A chacune des mesures de distance, on peut utiliser: • une mesure simple, Leica DISTO™ plus 1.0.0 F • • une valeur de stack/de la mémoire ou une mesure avec déclencheur. ) Un positionnement mécanique suffira si les visées sont courtes et l'appui arrière stable. On obtiendra les meilleurs résultats en tournant Leica DISTO™ plus autour d'un point fixe (bord arrière, filetage), l'axe du faisceau laser passant par ce point. Eviter de ce fait de fixer Leica DISTO™ plus sans adaptateur sur un trépied photo car le faisceau laser se trouve alors 70 à 100 mm env. au-dessus du point de rotation, ce qui peut entraîner des divergences altimétriques importantes. Calcul avec deux points Pour évaluer la hauteur/ largeur d'un bâtiment. Il est avantageux de mesurer en position droite (sans se courber) pour déterminer la hauteur avec deux ou trois distances. Viser le point supérieur (1). Presser jusqu'à ce que Mesurer; ne pas déplacer l'instrument! s'affiche. Le laser est allumé et "1 ---" clignote. Viser le point supérieur (1). La valeur sera enregistrée. S'affiche et "2---" clignote. Placer Leica DISTO™ plus à peu près à l'horizontale (2). Presser pour déclencher une mesure continue. La valeur sera enregistrée. S'affiche et "2---" clignote. Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du point de mesure idéal. Arrêter la mesure continue. L'écran affiche la hauteur, largeur de deux mesures (Pythagore). Placer Leica DISTO™ plus à peu près à l'horizontale (2). Presser pour déclencher une mesure continue. Calcul avec 3 points Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du point de mesure idéal. Arrêter la mesure continue. F en fr La valeur est enregistrée et "3---" clignote. Viser le point inférieur (3). Presser jusqu'à ce que Mesurer; ne pas déplacer l'instrument! s'affiche. Le laser est allumé et "1 ---" clignote. Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Mesurer; ne pas déplacer l'instrument! 9 1er niveau de fonction it es L'écran affiche la hauteur/largeur à partir de trois mesures (Pythagore). S'affiche et "3---" clignote. Calcul d'une hauteur partielle avec 3 points Presser pour déclencher une mesure continue. Calcul de la hauteur entre 1 et 2 avec trois points. F en 2ème niveau de fonction Presser jusqu'à ce que s'affiche. Le laser est allumé et "1 ---" clignote. Viser le point supérieur (1). fr it Mesurer; ne pas déplacer l'instrument! La valeur est enregistrée et "2---" clignote. Mesurer; ne pas déplacer l'instrument! La valeur sera enregistrée. es Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du point de mesure idéal. Terminer la mesure continue. La hauteur et la largeur entre 1 et 2 (Pythagore) s'affiche. 2ème niveau de fonction ) La transmission ou une correction de valeurs mesurées à partir de Leica DISTO™ plus est seulement possible quand le 2e niveau est enclenché. Le type et le nombre de fonctions activées au 2e niveau dépend du logiciel commandé. Activation de BLUETOOTH® Presser brièvement. Quand BLUETOOTH® est activé, l'icône BLUETOOTH® s'affiche. La transmission doit être établie par le logiciel d'application depuis le Pocket PC/ PC. Tant que cette opération est en 10 cours, l'icône BLUETOOTH® clignote. ) Si aucune transmission n'est établie avec le Pocket PC/PC après 120 secondes, BLUETOOTH® s'éteint tout seul. Si la transmission est établie et qu'aucune donnée n'est transférée pendant plus de 5 minutes, le système BLUETOOTH® se désactive. Si le Leica DISTO™ plus n'est pas actionné pendant 90 secondes il s'éteint automatiquement. Désactivation de BLUETOOTH® ) Pour désactiver BLUETOOTH®, toujours basculer d'abord sur le 1er niveau de commande. Presser brièvement. ) BLUETOOTH® n'est désactivé qu'après la disparition de l'icône. Au 2ème niveau de commande, BLUETOOTH® ne peut être désactivé avec la touche BLUETOOTH®. Ceci a pour but d'éviter une interruption involontaire de la connexion BLUETOOTH®. ) Avant d'arrêter Leica DISTO™ plus, il faut toujours désactiver la fonction BLUETOOTH®. Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Etoile de direction Transmission de la valeur mesurée Presser brièvement la touche de direction. Un trait fin mis à l'échelle sera tracé sur l'écran du Pocket PC/ PC. Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Presser brièvement pour effacer une distance tracée incorrecte. Si la valeur mesurée reste affichée sur l'écran du Leica DISTO™ plus, elle peut de nouveau être envoyée par confirmation de la touche de direction correcte. Pour les autres possibilités, voir le manuel du logiciel utilisé. D5-Z14 Huit touches dans la partie inférieure du clavier Leica DISTO™ plus servent à commander en même temps la direction (à angle droit et en diagonale) lors de la création d'un croquis. Déclencher une mesure selon la procédure habituelle (cette touche reste accessible quand le 2e niveau de commande est activé). La valeur mesurée s'affiche. Sélectionner parmi les touches de direction celle qui symbolise la distance établie sur le croquis. Une pression de la touche de direction transmet la distance au récepteur (Pocket PC/ PC) avec la cote et la direction. Suivant le logiciel disponible, cette fonctionnalité peut aussi être utilisée pour déplacer le curseur d'un logiciel (par ex. Excel). Presser brièvement pour confirmer la distance tracée. La distance sera matérialisée par un trait épais avec le numéro de cote F Pendant la transmission D5-Z15 Confirmation (ou annulation) d'une valeur mesurée transmise Tant que la transmission correcte n'est pas confirmée à partir du Pocket PC/ PC, aucune nouvelle mesure ne peut être déclenchée. S'affiche et "240" clignote si aucune transmission n'intervient au bout de 2 secondes. Presser brièvement pour remettre l'écran à zéro. Renouveler la mesure et la retransmettre. D5-Z16 11 Information sur le logiciel Le logiciel "PlusDraft et PlusXL" fournis gratuitement, ont pour seule fin d'illustrer les possibilités du Leica DISTO™ plus. Ces logiciels ne conviennent qu'à un certain type d'application restreint (géométrie de sol et de plafond de 2ème niveau de fonction en fr it es F en pièces et transfert de données sur fichier excel). Leica Geosystems ne donne aucune garantie quant au logiciel gratuit fourni ou sur ses fonctionnalités. Leica Geosystems ne s'engage pas à proposer, pour des applications futures, des fonctionnalités autres que celles établies à ce jour. Leica Geosystems décline toute reesponsabilité quant à l'utilisation du logiciel gratuit. Leica Geosystems n'est, en aucun cas, obligé d'apporter des corrections au logiciel par des patchs ou des mises à jour ni de développer des fonctionnalités additionnelles par des mises à niveau. Sur le site www.disto.com, vous trouverez des éditeurs de logiciel pour les applications les plus diverses. Informations utilisateur Portée fr Utiliser systématiquement un viseur laser en lumière du jour (à l'extérieur). Faire si nécessaire de l'ombre sur la cible. Utiliser le cas échéant un voyant. it Portée accrue: La nuit, en cas d'ombre sur la surface visée et au crépuscule. es Informations utilisateur Portée réduite / temps de mesure rallongé: Les surfaces mates, sombres (également plantes et arbres) peuvent diminuer la portée et augmenter le temps de mesure. Surfaces rugueuses Sur des surfaces rugueuses (par ex. crépi grossier), les mesures s'effectuent au milieu de la surface éclairée. Pour ne pas mesurer dans les joints: utiliser un voyant, un "post-it" 3M ou du carton. Surfaces transparentes Pour éviter des erreurs de mesure, ne pas viser des liquides incolores (par ex. eau), du verre sans poussière, du polystyrène expansé ou des surfaces d'un niveau de transparence similaire. Effectuer une mesure d'essai en cas de visée sur des matériaux nouveaux, liquides. ) Les mesures peuvent être incorrectes si elles s'effectuent à travers des vitres ou si plusieurs objets se trouvent sur la ligne de visée. Surfaces humides, lisses et à vernis brillant 1 Si la visée est "plate", le rayon laser est réfléchi. Le signal capté par le Leica DISTO™ plus peut être trop faible (message 255). 2 Si la visée s'effectue à angle droit, le signal capté par Leica DISTO™ plus peut être trop fort (message 256). Surfaces inclinées, rondes Peuvent être mesurées avec le laser: Condition: le point laser a de la place sur la surface. Utilisation d'un voyant Si le signal est trop faible (e 255), les surfaces très rugueuses ou à mauvaise réflexion ou si le point visé en lumière du jour dépasse 30 mètres, utiliser le voyant 563875 (DIN C6) ou 723385 (DIN A4): • Face blanche: jusqu'à 30 m env. • Face marron: entre 30 m et 200 m env. Mesure à l'extérieur Leica DISTO™ plus possède un viseur à lunette à grossissement 2x. 12 Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Dans le cas de mesures à partir de 25 m, le point laser se trouve au centre du repère de localisation. A moins de 25 m, le point laser s'approche du bord du repère. D5 Z_telescop Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Caractéristiques techniques Précision de mesure typ.: ± 1.5mm / max.: ± 3mm* (2x écart type) Plus petite unité affichée 1 mm** Portée (utiliser un voyant à partir de 0,2 m à 200 m 30 m env.) Durée de mesure dist / trc 0.5...env. 4 s / 0.16...env. 1 s ∅Point laser (sur) 6 / 30 / 60 mm (10 / 50 / 100 m) Viseur à lunette intégré Eclairage Affichage à plusieurs lignes Extrémité multifonction Déclencheur Calculatrice BLUETOOTH® Tracking Constante 10 valeurs Tracking min./max. Pythagore Mémoire (Stack) 15 valeurs Pile, type AA, 2x 1,5V jusqu'à 10’000 mesures *** (seulement piles alcalines!) Protection contre l'eau et IP54 selon IEC529: étanche à la la poussière pluie et à la poussière Dimensions et poids 172 x73 x 45 mm, 335 g Précision de mesure Nivelle 1° Plage de températures Stockage -25°C à +70°C (-13°F à +158°F) Service -10°C à +50°C (-14°F à +122°F) 13 * L'écart maximal peut se produire dans des conditions défavorables, par ex. rayonnement solaire intense ou surface visée très faiblement réfléchissante. A plus de 30 m, l'écart maximal peut s'accroître de ± 0.1mm/ m à ± 10mm au maximum en cas de non-utilisation d'un voyant. Pour plus d'informations, veuillez consulter www.disto.com. ** Affichage en cm à partir de 100 m. *** Réduit en mode BLUETOOTH®. F en fr it Caractéristiques techniques es Veuillez dans ce cas vous adresser au revendeur en indiquant le numéro de l'erreur. Si ce message continue à s'afficher après plusieurs mises hors/sous tension, l'instrument est défectueux. Messages affichés Messages d'erreur S'affiche avec un numéro. Message 203 F 204 240 252 en 253 255 fr 256 257 it es 260 Cause Remède Mauvais ordre de mesure avec la fonction de Pythagore Erreur de calcul Erreur de transmission Température trop élevée, plus de 50°C (mesure) Température trop basse, moins de -10°C (mesure) Signal de réception trop faible, temps de mesure trop long, distance <200 mm Signal reçu trop fort Effectuer la mesure dans l'ordre correct Mesure incorrecte. Trop forte luminosité Faisceau laser interrompu. Tous les autres messages Messages affichés Répéter l'opération Répéter l'opération Laisser refroidir l'instrument Réchauffer l'instrument Utiliser un voyant. Temps de mesure >10 s Utiliser un voyant (bon côté) Utiliser un voyant Répéter la mesure Entretien Entretenez en particulier les surfaces optiques avec le même soin que des lunettes, appareils photos et jumelles. Vous trouverez les informations les plus récentes sur notre site internet: www.disto.com Nous communiquons les coordonnées d'éditeurs de logiciel pour certains domaines d'application. Mais nous ne garantissons ni l'exactitude des données ni les performances des logiciels. Les concepteurs de programme peuvent consulter la description de l'interface Leica DISTO™ plus en ligne. Modifications (illustrations, descriptions et caractéristiques techniques) réservées. "Système", contacter le service après-vente 14 Leica DISTO™ plus 1.0.0 F Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001). Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program. Pat. No. • • • • • • Printed in Switzerland - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2003 738266-1.0.0 US 5,815,251 US 5,949,531 US 6,336,277 US 6,463,393 EP 0738 899 EP 0932 835 Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.leica-geosystems.com