Manuel du propriétaire | Sharp AN-3DG10S/R/A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Sharp AN-3DG10S/R/A Manuel utilisateur | Fixfr
AN-3DG10-S
AN-3DG10-R
AN-3DG10-A
LUNETTES 3D POUR SHARP 3D AQUOS
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
Ces lunettes 3D (AN-3DG10-S/R/A) sont uniquement destinées à des
téléviseurs ACL Sharp AQUOS qui prennent en charge la 3D. Pour plus
de détails sur la façon de procéder à des ajustements pour les fonctions
3D et pour pleinement profiter du visionnement 3D, consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Ce produit inclut une pile au lithium CR contenant du perchlorate. Des précautions
particulières peuvent s'appliquer concernant la manipulation. Si vous résidez en Californie,
veuillez consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
ÉTATS-UNIS SEULEMENT
Imprimé en Chine
10P08-CH-NM
F-1
AN-3DG10̲hyo1.indd 1
2010/08/03 14:11:03
CHER CLIENT SHARP
Nous vous remercions d'avoir acheté les lunettes 3D pour Sharp 3D AQUOS. Pour en assurer la sécurité
et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité importantes avant toute utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lunettes 3D
Prévention contre toute ingestion accidentelle
• Laissez les piles et l'élastique hors de portée des enfants en bas âge. Les enfants en bas âge pourraient les avaler par
accident.
– Si un enfant en avale une accidentellement l'une de ces pièces, consultez immédiatement un médecin.
Ne pas démonter
• Ne démontez pas et de modifiez pas les lunettes 3D.
Précautions relatives aux piles au lithium
• Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière directe du soleil ou le feu.
• Ne remplacez les piles que par des types identiques ou équivalents. La pile pourrait exploser si elle est remplacée de
manière inappropriée.
• Veillez à ne pas inverser les polarité (+ et -) lors du chargement de la batterie. Suivez la procédure appropriée lors du
chargement de la pile. Un chargement inapproprié de la pile pourrait l'endommager ou y provoquer des fuites de liquide,
ce qui pourrait occasionner un incendie, des blessures ou des dommages.
Manipulation des lunettes 3D
• Ne laissez tomber, n'exercez pas de pression et ne marchez pas sur les lunettes 3D. Ceci pourrait endommager la partie
en verre et provoquer des blessures.
• Veillez à ne pas vous pincer le doigt dans la charnière des lunettes 3D. Vous pourriez vous blesser.
– Soyez particulièrement vigilant lorsque des enfants utilisent ce produit.
Utilisation des lunettes 3D
• Les parents/les personnes qui en ont la charge doivent surveiller les habitudes de visionnement des enfants pour éviter
une utilisation prolongée sans période de repos.
• N'utilisez les lunettes 3D que dans le but indiqué.
• Ne vous déplacez pas en portant les lunettes 3D. La zone environnante est assombrie, ce qui pourrait provoquer des
chutes ou d'autres accidents et entraîner des blessures.
Entretien des lunettes 3D
• N'utilisez que le chiffon fourni avec les lunettes 3D pour nettoyer les lentilles. Retirez la poussière et les souillures du
chiffon. Toute poussière ou souillure sur le chiffon pourrait provoquer des rayures sur le produit. N'utilisez pas de solvants
tels que du benzène ou des diluants car cela pourrait provoquer l'écaillage du revêtement.
• Lors du nettoyage des lunettes 3D, veillez à ne pas laisser de l'eau ou d'autres fluides entrer en contact avec les lunettes.
• Stockez toujours les lunettes 3D dans l'étui fourni lorsque vous ne les utilisez pas.
• Lors de l'entreposage des lunettes 3D, évitez les endroits très humides ou chauds.
Visionnement d'image 3D
• Si vous éprouvez des étourdissements, de la nausée ou un autre malaise pendant le visionnement d'images 3D, cessez
l'utilisation et reposez vos yeux.
• N'utilisez pas les lunettes 3D si elles sont fissurées ou cassées.
F-2
AN-3DG10̲F̲01.indd 2
2010/07/20 13:33:38
Utilisation des lunettes 3D
ATTENTION
• Tous les utilisateurs ne peuvent pas profiter de la télévision en 3D. Certaines personnes souffrent d'une cécité
stéréo qui les empêche de percevoir la profondeur du divertissement 3D. En outre, certaines personnes qui
regardent des programmes en 3D peuvent éprouver ses sensation de début de mal du virtuel en s'adaptant à
l'image. D'autres peuvent éprouver des maux de tête, de la fatigue oculaire ou un mal du virtuel prolongé. Tout
comme pour les montagnes russes, l'expérience n'est pas destinée à tout le monde.
• Les lunettes 3D sont un équipement de précision. Manipulez-les avec soin.
• Une utilisation non appropriée des lunettes 3D ou un défaut de respect de ces instructions peuvent provoquer une
tension oculaire.
• Si vous éprouvez des étourdissements, de la nausée ou un autre malaise pendant le visionnement d'images 3D,
cessez immédiatement d'utiliser les lunettes 3D. L'utilisation du système 3D à disparité binoculaire du téléviseur avec
des programmes 3D ou un logiciel incompatibles peut donner un flou diaphonique ou des images superposées.
• Lors du visionnement d'images 3D de manière continue, veillez à faire des pauses régulières pour éviter une tension oculaire.
• Si vous êtes myope, hypermétrope ou astigmate, ou s'il existe une différence de vision entre l'œil gauche et l'oeil
droit, vous devez prendre les mesures appropriées, telles que le port de lunettes, pour corriger votre vue avant de
visionner des images 3D. Les lunettes 3D peuvent être portées sur des lunettes.
• Lors de visionnement d'images 3D, laissez les lunettes 3D à un niveau horizontal par rapport à l'écran du téléviseur.
Si vous inclinez les lunettes 3D par rapport au téléviseur, il est possible que les images vues à gauche et à droite
apparaissent avec une différence importante ou que les images semblent se recouvrir.
• Visionnez les images 3D à la distance appropriée de l'écran du téléviseur. La distance recommandée correspond
à trois fois la hauteur effective de l'écran du téléviseur.
• Soyez vigilant quant à votre environnement lorsque vous visionnez des images 3D. Lorsque vous visionnez des images 3D, les
objets peuvent sembler plus proches ou plus éloignés que le téléviseur. Ceci peut vous amener à mal estimer la distance à l'écran
du téléviseur et éventuellement provoquer des blessures si vous heurtez accidentellement l'écran ou des objets environnants.
• Les lunettes 3D ne sont recommandées que pour des personnes d'au moins 5 ans.
• Lorsque des enfants visionnent des images 3D, assurez-vous qu'un parent ou une personne qui en a la charge
est présente. Surveillez les enfants qui visionnent des images 3D, et s'ils montrent des signes de malaise, cessez
immédiatement d'utiliser les lunettes 3D.
• Les personnes ayant un historique connu de photosensibilité et les personnes ayant des problèmes cardiaques
ou en mauvaise santé ne doivent pas utiliser les lunettes 3D. Ceci peut faire empirer l'état de santé existant.
• N'utilisez pas les lunettes 3D dans un autre but (par exemple en tant que lunettes ordinaires, lunettes de soleil ou
lunettes de protection).
• N'utilisez pas la fonction 3D ou les lunettes 3D tout en marchant ou en vous déplaçant. Ceci pourrait provoquer
des blessures si vous heurtez des objets, si vous trébuchez et/ou tombez.
• Lors de l'utilisation des lunettes 3D, veillez à ne pas heurter accidentellement l'écran du téléviseur ou d'autres
personnes. Le visionnement d'images 3D peut vous amener à mal estimer la distance au téléviseur et heurter
accidentellement l'écran, ce qui pourrait provoquer des blessures.
Accessoires fournis
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec les lunettes 3D.
Lunettes 3D
(×1)
Élastique pour lunettes 3D *
(×1)
Plaquette nasale *
(grande ×1, petite ×1)
Étui à lunettes
(×1)
Chiffon de nettoyage
(×1)
Tournevis de précision
(cruciforme ×1, plat ×1)
■ Mode d'emploi
* Le cas échéant, utilisez l'élastique pour lunettes 3D et la plaquette nasale.
REMARQUE
• Les illustrations ci-dessus sont fournies à titre d'exemple et peuvent varier légèrement par rapport aux accessoires réels.
F-3
AN-3DG10̲F̲01.indd 3
2010/07/26 17:47:42
Utilisation des lunettes 3D
Nomenclature
1
1 2
2
3
3
4
4
6
5
6
Bouton d'alimentation
• Appuyez pendant au moins 2 secondes pour allumer ou
éteindre les lunettes 3D.
• Lorsque les lunettes 3D sont allumées, appuyer sur ce
bouton permet de commuter entre les modes 2D et 3D.
Éclairage DEL
• Clignote 3 fois lorsque l'appareil est sous tension.
• Clignote 2 fois lorsque le mode 2D est sélectionné.
• Clignote 3 fois lorsque le mode 3D est sélectionné.
• Clignote 6 fois lorsque la charge de la pile est faible.
• S'allume pendant 2 secondes lorsque l'appareil est hors
tension.
Prise de service
Cette prise est destinée uniquement à l'entretien.
Veuillez ne pas connecter un autre périphérique sur cette prise.
Récepteur infrarouge
Reçoit un signal infrarouge envoyé à partir du téléviseur.
Les lunettes 3D s'éteignent automatiquement après 3
minutes si aucun signal n'est reçu du téléviseur.
Monture de plaquette nasale
Il est possible de monter ici la plaquette nasale dédiée.
Monture de l'élastique pour lunettes 3D
Il est possible de monter ici l'élastique dédié aux lunettes 3D.
REMARQUE
• Ne salissez pas et n'apposez pas d'autocollants ou
d'autres obstacles sur le récepteur infrarouge. Ceci
pourrait bloquer des signaux en provenance du téléviseur
et empêcher le fonctionnement correct des lunettes 3D.
• Des interférences produites par un autre équipement de
communication peuvent vous empêcher de visionner
correctement les images 3D.
5
Montage de la plaquette nasale
Montage de l'élastique pour lunettes 3D
Montez l'une des plaquettes nasales selon les besoins
(par exemple lorsque les lunettes ne s'adaptent pas
correctement). Les lunettes sont fournies avec une
grande et une petite plaquettes nasales.
Montez l'élastique fourni pour lunettes 3D selon
les besoins (par exemple lorsque les lunettes ne
s'adaptent pas correctement).
Introduisez les branches des lunettes 3D dans l'élastique
pour lunettes 3D jusqu'à ce qu'elles soient bien fixées.
• Tirez sur l'arrêt du cordon de la courroie pour en
ajuster la longueur.
Montage de la plaquette nasale
Retrait de la plaquette nasale
1
1
2
F-4
AN-3DG10̲F̲01.indd 4
2010/07/20 13:33:40
Utilisation des lunettes 3D
Avant d'utiliser des lunettes 3D
Utilisation des lunettes 3D
Avant d'utiliser les lunettes 3D pour la première fois,
retirez la feuille isolante qui y est apposée.
Mise sous/hors tension
Mettez les lunettes 3D sous tension.
• Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins
2 secondes.
• La DEL clignote 3 fois.
Mettez les lunettes 3D hors tension.
• Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins
2 secondes.
• La DEL s'allume pendant 2 secondes.
REMARQUE
Remplacement de la pile
• Lorsque la charge de la pile est faible, la DEL clignote 6
fois après la mise sous tension.
La pile a une durée de vie prévue d'environ 75 heures.
• Lorsque la charge de la pile est faible, la DEL clignote 6 fois
après la mise sous tension.
• Lors du remplacement de la pile bouton, n'utilisez que la
pile indiquée (pile bouton au lithium CR2032 de marque
Maxell).
Commutation entre les modes 3D et 2D
Lors du visionnement d'images 3D, vous pouvez
appuyer sur le bouton d'alimentation pour commuter
entre les modes 2D et 3D. Ceci est pratique lorsque
plusieurs personnes visionnent des images 3D sur le
même téléviseur et que certaines personnes souhaitent
regarder en 3D et que d'autres personnes souhaitent
regarder en 2D.
1 Desserrez la vis utilisée pour fixer le couvercle de la pile.
2 Retirez le couvercle de la pile.
3 Placez l'extrémité d'un tournevis plat de précision dans
l'ouverture entre la pile et le support.
4 Soulevez la pile en prenant soin de ne pas coincer le
tournevis dans la languette métallique de maintient.
5 Lorsque la pile se dégage du support, soulevez-la avec les
doigts.
6 Accrochez une nouvelle pile dans la languette métallique
de maintient et introduisez-la dans le support.
7 Fermez le couvercle de la pile.
8 Insérez la vis utilisée pour fixer le couvercle de la pile.
■ Visionnement d'images 2D
Lorsque vous appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation
tout en visionnant des images 3D, le DEL clignote 2 fois et les
images 3D commutent en images 2D.
■ Visionnement d'image 3D
Lorsque vous appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation
tout en visionnant des images 2D, le DEL clignote 3 fois et les
images 2D commutent en images 3D.
Plage d'utilisation des lunettes 3D
Vous pouvez utiliser les lunettes 3D en recevant un
signal infrarouge émis par le téléviseur.
Les lunettes 3D s'éteignent automatiquement après 3
minutes si aucun signal n'est reçu du téléviseur.
1
2
5
3
4
6
8
7
REMARQUE
• Veillez à ne pas inverser les polarité (+ et -) lors du
chargement de la batterie.
• Les piles usagées doivent être mises au rebut
conformément aux lois et aux réglementations locales.
F-5
AN-3DG10̲F̲01.indd 5
2010/08/04 11:37:17
Utilisation des lunettes 3D
REMARQUE
• Ces lunettes 3D ne sont destinées qu'à une utilisation avec des téléviseurs Sharp ACL qui prennent en charge la 3D.
■ Objectifs des lunettes 3D
• N'appliquez pas de pression sur les objectifs des lunettes 3D. De même, ne laissez pas tomber et ne pliez pas les lunettes 3D.
• Ne rayez pas la surface des objectifs des lunettes 3D à l'aide d'un instrument pointu ou d'un autre objet. Ceci pourrait
endommager les lunettes 3D et réduire la qualité des images 3D.
• N'utilisez que le chiffon fourni qu'avec les lunettes 3D pour nettoyer les lentilles.
■ Récepteur infrarouge des lunettes 3D
• Ne laissez pas le récepteur infrarouge se salir, ne collez pas d'autocollants sur le récepteur infrarouge et ne le recouvrez pas.
Ceci pourrait empêcher le fonctionnement normal du récepteur.
• Si les lunettes 3D subissent l'influence d'un autre équipement de communication de données, il est possible que les images 3D
ne s'affichent pas correctement.
■ Attention pendant le visionnement
• N'utilisez pas de périphériques qui émettent des ondes électromagnétiques puissantes (telles que des téléphones portables ou
des émetteurs-récepteurs sans fil) à proximité des lunettes 3D. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement des lunettes 3D.
• Les lunettes 3D ne peuvent pas fonctionner complètement à des températures très élevées ou très basses. Veuillez les utiliser
dans la plage de température d'utilisation spécifiée.
• Si les lunettes 3D sont utilisées dans une pièce à éclairage fluorescent (50/60 Hz), il est possible que la lumière de la pièce
semble clignoter. Dans ce cas, assombrissez ou éteignez les lumières fluorescentes lors de l'utilisation des lunettes 3D.
• Portez correctement les lunettes 3D. Les images 3D ne sont pas correctement visibles si les lunettes 3D sont portées à l'envers
ou en position retournée.
• D'autres écrans à cristaux liquides (tels que les écrans d'ordinateur, les horloges numériques et les calculatrices) peuvent
apparaître sombres et difficiles à voir si vous portez les lunettes 3D. Ne portez pas les lunettes 3D lorsque vous regardez autre
chose que des images 3D.
• Si vous vous couchez sur le côté tout en regardant le téléviseur avec les lunettes 3D, il est possible que l'image apparaisse
sombre ou soit invisible.
• Veillez à demeurer dans l'angle de vue et la distance de visionnement du téléviseur lorsque vous regardez des images 3D. Sinon,
il est possible que vous ne puissiez pas profiter de l'effet 3D.
• Il est possible que les lunettes 3D ne fonctionnent pas correctement s'il y a un autre produit 3D ou des périphériques électroniques
allumés à proximité des lunettes ou du téléviseur. Si cela se produit, éteignez l'autre produit 3D ou les périphériques électroniques
ou tenez-les aussi éloignés que possible des lunettes 3D.
• Cessez d'utiliser ce produit dans l’une des situations suivantes :
– Si les images apparaissent dédoublées de manière persistante lorsque vous portez les lunettes 3D
– Si vous avez des difficultés à percevoir l'effet 3D
• Si les lunettes 3D sont défectueuses ou endommagées, cessez immédiatement de les utiliser. Une utilisation prolongée des
lunettes 3D pourrait provoquer une fatigue oculaire, des maux de tête ou une maladie.
• Si vous êtes victime d’une réaction cutanée anormale, cessez d'utiliser les lunettes 3D. En de très rares circonstances, de telles
réactions peuvent être dues à une réaction allergique au revêtement ou aux matériaux utilisés.
• Si votre nez ou vos tempes deviennent rouges ou si vous ressentez une douleur ou des démangeaisons, cessez d'utiliser les
lunettes 3D. La pression provoquée par de longues périodes d'utilisation peut conduire à de telles réactions et provoquer une
irritation cutanée.
Guide de dépannage
Problème
Solution possible
• Les images affichées en 3D
apparaissent dédoublées lorsque
vous portez les lunettes 3D.
• Est-ce que l'alimentation des lunettes 3D est allumée ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour allumer
les lunettes 3D.
• Les images affichées en mode
3D apparaissent en 2D lorsque
vous portez les lunettes 3D.
• Est-ce que les lunettes 3D sont en mode 2D ?
Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation tout en visionnant des images 2D, la
DEL clignote 3 fois et les images 2D commutent en images 3D.
F-6
AN-3DG10̲F̲01.indd 6
2010/07/20 13:33:40
Utilisation des lunettes 3D
Spécifications
Produit
Lunettes 3D
Numéro du modèle
AN-3DG10-S/AN-3DG10-R/AN-3DG10-A
Type de lentille
Obturateur à cristaux liquides
Alimentation électrique
3 V CC
Pile
Pile bouton au lithium (CR2032 × 1)
Durée de vie de la pile
Environ 75 heures en utilisation continue
Dimensions (L x H x D)
172,7 × 47,5 × 170,0 mm
6 13/16 × 1 7/8 × 6 45/64 pouce
Poids
65,0 g/0,2 lbs.
(y compris la pile bouton au lithium)
Température de
fonctionnement
10°C à 40°C/50°F à 104°F
(Les lunettes 3D ne peuvent pas fonctionner complètement à des températures très élevées ou très
basses. Veuillez les utiliser dans la plage de température d'utilisation spécifiée.)
Le numéro de série du produit est affiché sur les lunettes 3D comme indiqué sur l'illustration
de gauche. Les quatre premiers chiffres représentent la couleur du produit et la date de
fabrication.
Exemple : lunettes de couleur argentée fabriquées le 11 août 2010
Bas
S/N : S 0 8 B
Numéro de fabrication
Couleur
S: argent
R: rouge
A: bleu
Année de
fabrication
0: 2010
1: 2011
2: 2012
Mois de
fabrication
1: 1
2: 2
3: 3
8 :8
9 :9
A : 10
B : 11
C: 12
Jour de
fabrication
1: 1 A : 10
2: 2 B : 11
3: 3
H : 17
J : 18
N : 22
P : 23
W: 30
X : 31
* « I », « O », « Y » et « Z » ne sont pas utilisés.
Ces symboles affichés sur le produit et sur l'emballage carton du produit sont relatifs à l'environnement au Japon,
en Chine et dans I'UE.
Seulement pour le Japon
Seulement pour la Chine
Seulement pour la Chine
Seulement pour I'UE
REMARQUE
• Veuillez contacter votre organisme local pour la méthode appropriée de mise au rebut de ce produit et/ou emballage.
F-7
AN-3DG10̲F̲01.indd 7
2010/07/20 13:46:57
AN-3DG10̲F̲01.indd 8
2010/07/22 10:42:24

Manuels associés