▼
Scroll to page 2
of
81
Félicitations, vous et votre iMac êtes faits l’un pour l’autre. Dites bonjour à votre iMac. www.apple.com/fr/imac Caméra iSight intégrée avec iChat Discutez en vidéo avec vos amis et votre famille, où qu’ils soient dans le monde. Aide Mac isight Finder Parcourez vos fichiers de la même manière que vous naviguez parmi vos morceaux de musique avec Cover Flow. Aide Mac finder Mail Gérez tous vos comptes de messagerie d'un même point. Aide Mac mail iCal et Carnet d’adresses Votre emploi du temps et vos contacts toujours synchronisés. Aide Mac isync Mac OS X Snow Leopard www.apple.com/fr/macosx Time Machine Sauvegardez et restaurez automatiquement vos fichiers. Coup d’œil Prévisualisez vos fichiers en un clin d’œil. Aide Mac time machine Aide Mac coup d’œil Spotlight Trouvez tout ce que vous recherchez sur votre Mac immédiatement. Safari Profitez pleinement du web grâce au navigateur le plus rapide du monde. Aide Mac Aide Mac spotlight iLife ’11 www.apple.com/fr/ilife iPhoto Vos clichés avec ce quelque chose en plus. iMovie Vos films époustouflants en quelques minutes. GarageBand Créez facilement un morceau au son peaufiné. Aide iPhoto Aide iMovie Aide GarageBand photos film enregistrement safari Table des matières Chapitre 1 : Prêt, feu, configurez ! 9 Contenu de la boîte 10 Configuration de votre iMac 15 Extinction ou suspension d’activité de votre iMac Chapitre 2 : Votre iMac au quotidien 18 20 22 24 26 28 30 32 Caractéristiques de base de votre iMac Ports présents sur votre iMac Autres composants de votre iMac Fonctionnalités du clavier sans fil Apple et de la souris Apple Magic Mouse Utilisation du clavier sans fil Apple Utilisation de la souris Apple Magic Mouse Utilisation de la télécommande Apple Remote Comment obtenir des réponses à vos doutes Chapitre 3 : Augmentez votre mémoire 37 L’installation de mémoire 42 Vérification de la reconnaissance de la nouvelle mémoire par votre iMac Table des matières 5 Chapitre 4 : À tout problème sa solution 45 47 50 51 54 54 55 56 57 59 62 Problèmes vous empêchant d’utiliser votre iMac Remplacement des piles Utilisation d’Apple Hardware Test Problèmes de connexion à Internet Problèmes de communication sans fil avec AirPort Maintien à jourde votre logiciel Lorsqu’une application ne répond plus Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac Autres problèmes Informations, services et assistance Localisation du numéro de série de votre produit Chapitre 5 : Dernières recommandations 64 68 69 71 73 6 Informations importantes concernant la sécurité Informations importantes concernant la manipulation Entretien de votre iMac Comprendre l’ergonomie Apple et l’environnement Table des matières 1 Prêt, feu, configurez ! www.apple.com/fr/imac Aide Mac Assistant Migration Votre iMac est conçu pour que vous puissiez le configurer facilement et commencer à travailler immédiatement. Si vous n’avez jamais utilisé d’ iMac ou si vous n’êtes pas familiarisé avec les ordinateurs Mac, vous trouverez dans ce chapitre des informations qui vous aideront à débuter. Important : lisez attentivement toutes les instructions d’installation de ce chapitre et les consignes de sécurité débutant à la page 64 avant de brancher votre iMac sur une prise de courant. Si vous êtes un utilisateur expérimenté, peut-être êtes-vous déjà en mesure d’utiliser votre nouvel ordinateur. Veillez néanmoins à consulter les informations du chapitre 2, « Votre iMac au quotidien, » pour découvrir les nouvelles fonctionnalités de cet iMac. L’Aide Mac contient de nombreuses réponses aux questions concernant votre iMac. Pour en savoir plus sur l’Aide Mac, consultez la rubrique « Comment obtenir des réponses à vos doutes » à la page 32. Retirez tout film de protection de votre iMac avant de le configurer. 8 Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! Contenu de la boîte Votre iMac est fourni avec un clavier sans fil Apple, une souris sans fil Apple Magic Mouse et un câble d’alimentation secteur CA. Si vous avez commandé une télécommande Apple Remote, elle est aussi contenue dans la boîte. Clavier Apple Wireless Keyboard Souris Apple Magic Mouse Câble d’alimentation secteur CA Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! 9 Configuration de votre iMac Suivez les étapes ci-après pour configurer votre iMac. Attendez l’étape 4 pour allumer votre iMac. Étape 1 : faites passer le câble d’alimentation à travers le trou présent sur le socle, branchez-le sur le port d’alimentation au dos de votre iMac, puis insérez-le dans une prise de courant. 10 Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! Étape 2 : pour accéder à Internet ou à un réseau, connectez une extrémité d’un câble Ethernet au port Ethernet de votre iMac. Connectez l’autre extrémité à un modem câble, un modem DSL ou un réseau. Votre iMac est équipé de la technologie AirPort Extreme de mise en réseau sans fil. Pour en savoir plus sur la configuration d’une connexion sans fil, choisissez Aide > Aide Mac, puis recherchez le terme « AirPort ». Pour utiliser une connexion commutée, vous avez besoin d’un modem USB externe. Branchez le modem sur un port USB de votre iMac, puis utilisez un câble téléphonique pour connecter le modem à une prise de téléphone. Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! 11 Étape 3 : allumez votre clavier et votre souris sans fil. Appuyez sur le bouton de mise sous tension situé sur le côté droit du clavier sans fil Apple faites glisser le commutateur se trouvant sur la partie inférieure de votre souris Apple Magic Mouse pour les activer. Votre clavier et votre souris sans fil, fournis avec des piles AA, sont déjà jumelés avec votre iMac. Le jumelage leur permet de communiquer sans fil avec votre iMac. Bouton Marche/Arrêt Lampe témoin Lampe témoin Interrupteur Marche/Arrêt Lorsque vous allumez votre clavier ou votre souris pour la première fois, la lampe témoin reste allumée pendant 5 secondes, indiquant que les piles sont en bon état. Si votre clavier ou souris ne fonctionne pas, vérifiez que les piles sont bien mises en place et chargées (voir la page 47). La lampe témoin clignote jusqu’à ce que vous allumiez votre iMac et qu’une connexion soit établie. Remarque : si vous avez acheté un clavier ou une souris USB, connectez le câble à un port USB (d) situé sur la partie arrière de votre iMac. 12 Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! Étape 4 : appuyez sur le bouton d’alimentation (®) situé au dos pour allumer votre iMac. Un signal sonore retentit lorsque vous allumez l’iMac. Faites un clic avec la souris afin de la connecter à votre iMac. ® ® ® Important : si votre clavier et votre souris ne sont pas jumelés, suivez les instructions à l’écran pour les jumeler avec votre iMac. Cliquez une fois avec la souris pour établir une connexion. Pour en savoir plus sur le jumelage, voir la page 27. Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! 13 Étape 5 : utilisez l’Assistant réglages pour configurer votre iMac. La première fois que vous démarrez votre iMac, l’Assistant réglages se met en route. Il vous aide à saisir les informations de connexion à Internet et au courrier électronique ainsi qu’à configurer un compte d’utilisateur sur votre iMac. Si vous possédez déjà un ordinateur Macintosh, l’Assistant réglages peut vous aider à transférer automatiquement les fichiers, les applications et d’autres informations de votre ancien Mac vers votre nouvel iMac. Si vous n’avez pas l’intention de garder ou d’utiliser votre autre Mac, il est préférable de retirer l’autorisation pour lire de la musique, des vidéos ou des livres audio que vous avez achetés sur iTunes Store. Si vous retirer l’autorisation d’un ordinateur, il n’est pas possible à une autre personne de lire les morceaux, les vidéos ou les livres audio achetés cela libère de la place pour utiliser une autre autorisation. Pour en savoir plus sur le retrait de l’autorisation d’accès, choisissez Aide iTunes dans le menu Aide d’iTunes. Si vous n’utilisez pas l’Assistant réglages pour transférer vos informations lors du démarrage initial, vous pouvez le faire ultérieurement à l’aide de l’Assistant migration. Accédez au dossier Applications, ouvrez Utilitaires et double-cliquez sur Assistant migration. Une fois la configuration terminée, vérifiez les mises à jour de logiciels. Choisissez le menu Pomme () > « Mise à jour de logiciels…» dans la barre de menu et suivez les instructions à l’écran. 14 Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! Étape 6 : personnalisez votre bureau et configurer vos préférences. Vous pouvez facilement personnalisez votre bureau à l’aide des Préférences Système, votre centre de commandes pour la plupart des réglages de votre iMac. Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système dans la barre de menu, ou cliquez sur l’icône Préférences Système dans le Dock. Pour en savoir plus, ouvrez l’Aide Mac et recherchez « Préférences Système » ou la préférence que vous souhaitez modifier. Extinction ou suspension d’activité de votre iMac Lorsque vous avez terminé de travailler avec votre iMac suspendez son activité ou éteignez-le. Suspension de l’activité de votre iMac Si vous envisagez de ne pas utiliser votre iMac pendant une période courte, suspendezen l’activité. Lorsque l’activité de votre iMac est suspendue, son écran est noir. Vous avez la possibilité de réactiver votre iMac rapidement sans passer par la procédure de démarrage. Pour suspendre l’activité de votre iMac, procédez de l’une des manières suivantes : ÂÂ Choisissez le menu Pomme () > Suspendre, dans la barre des menus. ÂÂ Appuyez sur le bouton d’alimentation (®) situé au dos de votre iMac. ÂÂ Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Économiseur d’énergie et réglez une minuterie de mise en veille. ÂÂ Maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause (’) de la télécommande optionnelle Apple Remote pendant 3 secondes. Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! 15 Pour réactiver votre iMac, procédez de l’une des manières suivantes : ÂÂ Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. ÂÂ Cliquez à l’aide de la souris. ÂÂ Appuyez sur le bouton d’alimentation (®) situé au dos de votre iMac. ÂÂ Appuyez sur un des boutons de la télécommande optionnelle Apple Remote. À la réactivation de votre iMac, vos applications, vos documents et vos réglages sont conservés tels que vous les aviez laissés. Extinction de votre iMac Si vous ne comptez pas utiliser votre iMac pendant plusieurs jours, éteignez-le. Choisissez Apple () > Éteindre. Pour rallumer votre iMac, appuyez sur le bouton (®) d’alimentation. AVIS : éteignez votre iMac avant de le déplacer. Tout déplacement de votre iMac lorsque le disque dur est en train de tourner risque d’endommager ce dernier et d’entraîner une perte de données ou l’impossibilité de démarrer à partir du disque dur. 16 Chapitre 1 Prêt, feu, configurez ! 2 Votre iMac au quotidien www.apple.com/fr/macosx Aide Mac iLife Caractéristiques de base de votre iMac Micro intégré Lampe témoin de la caméra Caméra iSight intégrée Lecteur SuperDrive à chargement par fente Logement de la carte SD Haut-parleurs stéréo intégrés Récepteur à infrarouge (IR) intégré 18 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Micro intégré Enregistrez des sons directement sur votre iMac ou utilisez l’application iChat incluse pour converser avec vos amis sur Internet. Lampe témoin de la caméra La lampe témoin de la caméra est allumée lorsque la caméra iSight est en marche. Caméra iSight intégrée Cette caméra permet d’organiser des vidéoconférences à l’aide de l’application iChat, de prendre des photos à travers Photo Booth ou de capturer de la vidéo avec iMovie. Lecteur SuperDrive à chargement par fente Le lecteur SuperDrive à chargement par fente lit et écrit sur des CD et des DVD de taille standard. Logement de carte SD Transférez facilement vos photos, vidéos et données vers et à partir de votre iMac avec une carte SD. Haut-parleurs stéréo intégrés Ces haut-parleurs diffusent le son de vos fichiers de musique, de vos vidéos, de vos jeux ou d’autres fichiers multimédias. Récepteur à infrarouge (IR) intégré Utilisez une télécommande Apple Remote optionnelle (disponible séparément) avec le récepteur infrarouge pour contrôler Front Row et Keynote sur votre iMac à des distances pouvant aller jusqu’à 9,1 mètres. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 19 Ports présents sur votre iMac G Port Ethernet (10/100/1000 Base-T) £ Port Mini DisplayPort d Ports USB 2.0 (4) , Port d’entrée audio/ audio numérique optique f Port de sortie casque/audio numérique optique H Port FireWire 800 20 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien ® G Port Ethernet (10/100/1000Base-T) Connectez-vous à un réseau Ethernet 10/100/1000 Base-T à grande vitesse ou à un modem câble ou DSL, ou bien connectez-vous à un autre ordinateur et transférez les fichiers. Le port Ethernet détecte automatiquement les autres périphériques Ethernet. £ Port Mini Display Port Port de sortie avec prise en charge DVI, VGA et DVI double liaison. Le modèle de 27 pouces prend aussi en charge l’entrée vidéo de sources d’affichage externes. Les câbles et adaptateurs nécessaires sont disponibles séparément. d Quatre port USB 2.0 (Universal Serial Bus) à haut débit Grâce à ces ports, vous pouvez brancher entre autres un iPod, un iPhone, un iPas, une souris, un clavier, une imprimante, un disque dur, un appareil photo numérique, une manette de jeu ou un modem externe USB sur votre iMac. Ces ports peuvent également accueillir des périphériques USB 1.1. , Port d’entrée audio/audio numérique optique Branchez-y un micro externe alimenté ou tout autre équipement audio numérique. Ce port peut également servir de mini-prise stéréo 3,5 S/PDIF. f Port de sortie casque/audio numérique optique Connect headphones, external powered speakers, or digital audio equipment. Ce port peut également servir de mini-prise stéréo 3,5 S/PDIF. H Port FireWire 800 Connectez-y des périphériques externes à haute vitesse, tels que des caméras vidéo numériques ou des périphériques de stockage externe. Ce port offre une puissance maximale de 7 watts. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 21 Autres composants de votre iMac Port secteur Logement de sécurité ® Bouton d’alimentation ® Accès à la mémoire (par-dessous) 22 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Port secteur Utilisez-le pour brancher le câble d’alimentation à votre iMac. Logement de sécurité Attachez votre ordinateur à l’aide d’un câble et d’un cadenas pour décourager les tentatives de vol (disponible séparément). ® Bouton d’alimentation Il permet d’allumer votre iMac ou de suspendre son activité. Maintenez ce bouton enfoncé pour redémarrer votre lors des procédures de dépannage. Accès à la mémoire Votre iMac est équipé d’au moins 4 Go de mémoire installée sous la forme de deux modules de mémoire de 2 Go chacun. Z Technologie sans fil AirPort Extreme (interne) Connectez-vous à un réseau sans fil grâce à la technologie AirPort Extreme intégrée. ◊ Technologie sans fil Bluetooth® 2.1+EDR (interne) Connectez les appareils sans fil, tels que le clavier sans file Apple, la souris Apple Magic Mouse, les téléphones portables Bluetooth et les assistants numériques personnels. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 23 Fonctionnalités du clavier sans fil Apple et de la souris Apple Magic Mouse - Touches de réglage du volume Clavier Apple Wireless Keyboard Touches multimédia Touches de luminosité Souris Apple Magic Mouse Exposé Dashboard C Touche d’éjection de disque 24 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Souris Apple Magic Mouse Intègre un moteur de suivi laser, la technologie sans fil Bluetooth, un interpréteur transparent qui utilise la technologie Multi-Touch pour prendre en charge plusieurs boutons, le défilement 360°, l’agrandissement écran et le contrôle du curseur de votre iMac. Utilisez les préférences Souris pour ajuster le suivi, les clics et la vitesse de défilement ou pour ajouter la prise en charge d’un bouton secondaire (voir la page 29). Clavier sans fil Apple Combinez la liberté du sans fil avec les fonctions clés pré-programmées pour fonctionner avec vos applications. C Touche d’éjection de disque Maintenez cette touche enfoncée pour éjecter un disque. Vous pouvez aussi éjecter un disque en faisant glisser son icône dans la Corbeille. Touche Dashboard (F4) Vous permet d’ouvrir le Dashboard pour accéder à vos widgets. Touche Exposé (F3) Ouvrez Exposé pour afficher simultanément toutes les fenêtres ouvertes sur votre bureau. Touches de réglage de luminosité (F1, F2) Augmentez ( ) ou diminuez ( ) la luminosité de l’écran. ’ Clés d’accès (F7, F8, F9) Effectuez un retour rapide ( ), lancez la lecture ou mettez en pause (’), ou effectuez une avance rapide ( ) durant l’écoute d’un morceau de musique, le visionnage d’une vidéo ou la présentation d’un diaporama. - Touches de réglage du volume (F10, F11, F12) Coupez le son (—), baissez (–) ou augmentez (-) le volume du son diffusé par les hautparleurs ou à travers le port de sortie casque de votre iMac. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 25 Utilisation du clavier sans fil Apple Votre clavier sans fil, fourni avec deux piles AA, est déjà jumelé avec votre iMac. Le jumelage signifie que votre clavier et votre iMac sont connectés sans fil et peuvent communiquer entre eux. À propos de la lampe témoin Le voyant DEL de votre clavier sans fil fonctionne comme indicateur de piles et comme voyant d’état. Lorsque vous allumez votre clavier pour la première fois, le voyant reste allumé pendant 5 secondes, indiquant que les piles sont en bon état, puis s’éteint. Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®) de votre clavier sans fil et que la lampe témoin ne s’allume pas, vous devez changer les piles. Consultez « Remplacement des piles » à la page 47. Lampe témoin 26 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Bouton Marche/Arrêt Pour jumeler votre clavier sans fil Si votre clavier sans fil n’est pas jumelé avec votre , la lampe témoin se met à clignoter. Cela indique que votre clavier est en mode découverte et qu’il est prêt pour le jumelage avec votre iMac. Pour jumeler votre clavier sans fil : 1 Appuyez puis relâchez le bouton Marche/Arrêt (®) pour allumer votre clavier sans fil. 2 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Clavier. 3 Cliquez sur « Configurer le clavier Bluetooth… », situé dans l’angle inférieur droit. 4 Sélectionnez votre clavier sans fil, puis suivez les instructions à l’écran. Si vous ne jumelez pas votre clavier avec votre iMac au cours des 3 minutes, la lampe témoin et le clavier s’éteignent pour économiser la durée des piles. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®) pour allumer à nouveau votre clavier et le jumeler avec votre iMac. Une fois le jumelage entre votre clavier et votre iMac terminé, la lampe témoin reste allumée pendant 3 secondes puis s’éteint. Utilisation de votre clavier Personnalisez votre clavier en utilisant les préférences Clavier. Vous pouvez notamment changer les touches de modification et assigner les raccourcis clavier aux commandes du menu liées à une application Mac OS X ou au Finder. Pour personnaliser votre clavier : 1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système. 2 Cliquez sur Clavier, puis sur Clavier ou Raccourcis clavier. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 27 Utilisation de la souris Apple Magic Mouse Votre souris sans fil Apple Magic Mouse, fournie avec deux piles AA, est déjà jumelée avec votre iMac. Le jumelage signifie que votre Apple Magic Mouse et votre iMac peuvent communiquer grâce à une connexion sans fil établie entre eux. À propos de la lampe témoin Lorsque vous allumez votre souris Apple Magic Mouse pour la première fois, le voyant reste allumé pendant 5 secondes, indiquant que les piles sont en bon état. Lorsque vous allumez votre souris et que la lampe témoin ne s’allume pas, vous devez changer les piles. Consultez « Remplacement des piles » à la page 47. Lampe témoin Interrupteur Marche/Arrêt 28 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Pour jumeler votre clavier sans fil : Si votre souris Apple Magic Mouse n’est pas jumelée avec votre iMac, la lampe témoin se met à clignoter. Cela indique que votre souris est en mode découverte et qu’elle est prête pour le jumelage. Pour jumeler votre souris : 1 Allumez la souris en faisant glisser l’interrupteur Marche/Arrêt situé sur sa partie inférieure. 2 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Souris. 3 Cliquez sur « Configurer la souris Bluetooth… », situé dans l’angle inférieur droit. 4 Sélectionnez votre souris sans fil, puis suivez les instructions à l’écran. Si vous ne jumelez pas votre souris avec votre iMac au cours des 3 minutes, la lampe témoin et la souris s’éteignent pour économiser la durée des piles. Faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt pour allumer à nouveau votre souris et la jumeler avec votre iMac. Une fois le jumelage entre votre souris et votre iMac terminé, la lampe témoin reste allumée. Utilisation de la souris Apple Magic Mouse Pour en savoir plus sur les gestes Multi-Touch que vous pouvez faire avec votre souris Apple_Magic Mouse ou pour modifier son fonctionnement, utilisez les Préférences Souris. Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Souris. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 29 Utilisation de la télécommande Apple Remote Si une télécommande Apple Remote vous a été fournie, vous pouvez l’utiliser avec tous les produits Apple disposant d’un récepteur à infrarouge (IR) intégré. Contrôlez et lisez un film DVD ou de la musique de votre bibliothèque iTunes, visionnez des diaporamas de photos, des bandes-annonces et bien plus. Haut Sélection Gauche Droite Bas Menu Lecture/Pause Pour jumeler votre télécommande : 1 Appuyez sur Lecture/Pause pour lancer lecture ou mettre en pause l’écoute d’un morceau de musique, le visionnage d’une vidéo ou la présentation d’un diaporama. 2 Appuyez sur Droite ou Gauche pour passer à la chanson suivante ou revenir à la précédente de votre bibliothèque iTunes ou au chapitre précédent ou suivant sur un DVD. 3 Maintenez Droite ou Gauche enfoncée pour l’avance ou le retour rapide dans un morceau ou une vidéo. 4 Appuyez sur Haut ou Bas pour ajuster le volume. 30 Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Jumelage de votre télécommande Apple Remote Jumeler votre télécommande Apple Remote avec votre iMac ou un autre produit Apple. Une fois le jumelage avec votre iMac ou un autre produit Apple, l’appareil ne peut être contôlé qu’au moyen de cette télécommande. Pour jumeler votre télécommande : 1 Approchez-vous à 8 ou 10 cm de votre iMac ou autre produit Apple. 2 Dirigez votre télécommande vers le récepteur à infrarouge de votre iMac ou de votre produit Apple. 3 Maintenez les boutons Droite et Menu enfoncés 5 secondes. Une fois le jumelage effectué, une icône de maillon de chaîne s’affiche à l’écran. Pour désactiver le jumelage de votre télécommande et de votre iMac : 1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système dans la barre de menu. 2 Cliquez sur Sécurité, puis sur « Désactiver le jumelage ». Pour l’Apple TV ou d’autres produits Apple, maintenez les boutons Menu et Gauche enfoncés pour désactiver le jumelage. Remplacement de la pile Pour remplacer la pile : 1 Utilisez une pièce pour retirer le couvercle du compartiment de la pile. 2 Insérez une pile CR2032, la face positive (+) tournée vers le haut. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 31 3 Remettez le couvercle en place et resserrez-le à l’aide d'une pièce de monnaie. Compartiment pour la pile Comment obtenir des réponses à vos doutes De plus amples informations concernant votre iMac sont disponibles dans l’aide Mac et sur Internet, à l’adresse www.apple.com/fr/support/imac. Pour ouvrir l’Aide Mac : 1 Cliquez sur l’icône du Finder dans le Dock (la barre des icônes située au bord de l’écran). 2 Choisissez Aide > Aide Mac (cliquez sur le menu Aide dans la barre des menus puis sélectionnez Aide Mac). 3 Cliquez dans le champ Rechercher, tapez votre question puis appuyez sur la touche Retour du clavier. Informations supplémentaires Pour en savoir plus sur l’utilisation de votre iMac, consultez le tableau suivant : 32 Pour en savoir plus sur… Consultez L’installation de mémoire le chapitre 3, « Augmentez votre mémoire » à la page 35. Le dépannage de votre iMac en cas de problème le chapitre 4, « À tout problème sa solution » à la page 43. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien Pour en savoir plus sur… Consultez L’obtention de services et d’une assistance pour votre iMac « Informations, services et assistance » à la page 59. Vous pouvez également vous rendre sur le site web d’assistance Apple à l’adresse www.apple.com/fr/support. L’utilisation de Mac OS X Le site web de Mac OS X à l’adresse www.apple.com/fr/macosx ou recherchez « Mac OS X » dans l’Aide Mac. La migration depuis un PC vers un Mac « Pourquoi vous adorerez le Mac » sur www.apple.com/fr/getamac/whymac. L’utilisation des applications iLife Le site web d’iLife à l’adresse www.apple.com/fr/ilife. Vous pouvez aussi ouvrir une application iLife, ouvrir l’aide consacrée à cette application, puis saisir une question dans le champ de recherche. La modification des Préférences Système Les Préférences Système en choisissant le menu Pomme (K) > Préférences Système. Vous pouvez également rechercher « préférences système » dans l’Aide Mac. L’utilisation de la caméra iSight L’Aide Mac en recherchant « iSight ». Utilisation de votre clavier ou de votre souris Les Préférences Système en choisissant Clavier ou Souris. Vous pouvez également ouvrir l’Aide Mac et rechercher le terme « clavier » ou « souris ». L’utilisation de la technologie sans fil AirPort Extreme La page web d’assistance AirPort à l’adresse www.apple.com/support/airport. Vous pouvez également ouvrir l’Aide Mac et rechercher le terme « AirPort ». L’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth Ouvrez l’Aide Mac et recherchez le terme « Bluetooth ». Vous pouvez également consulter la page web d’assistance Bluetooth à l’adresse www.apple.com/fr/support/bluetooth. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 33 34 Pour en savoir plus sur… Consultez La connexion d’une imprimante L’Aide Mac en recherchant « impression ». Les connexions FireWire et USB. L’Aide Mac en recherchant « FireWire » ou « USB ». La connexion à Internet L’Aide Mac en recherchant « Internet ». Un moniteur externe Ouvrez l’Aide Mac et rechercher les termes « port de sortie vidéo » ou « mode moniteur externe ». La télécommande Apple Remote L’Aide Mac en recherchant « télécommande ». Front Row L’Aide Mac en recherchant « Front Row ». L’utilisation du lecteur SuperDrive L’Aide Mac en recherchant « lecteur optique ». Les caractéristiques La page des Caractéristiques à l’adresse www.apple.com/fr/support/specs pour les caractéristiques techniques standard. Vous pouvez également ouvrir Informations Système en choisissant le menu Pomme (K) > « À propos de ce Mac » dans la barre des menus, puis en cliquant sur Plus d’infos. Actualités Apple, téléchargements gratuits et catalogues en ligne de logiciels et de matériel Le site web d’Apple, à l’adresse www.apple.com/fr/. Instructions, assistance technique et manuels destinés aux produits Apple Le site d’assistance Apple, à l’adresse www.apple.com/fr/support. Chapitre 2 Votre iMac au quotidien 3 Augmentez votre mémoire www.apple.com/fr/store Aide Mac RAM Votre iMac est équipé d’au moins 4 gigaoctets (Go) de mémoire DRAM (Dynamic Random Access) DDR 3 (Double Data Rate 3) installés sous la forme de deux modules de mémoire de 2 Go chacun. Vous pouvez augmenter la mémoire jusqu’à 16 Go en remplaçant ou en installant de la mémoire supplémentaire par des modules de mémoire de 2 ou 4 Go. Les modules de mémoire doivent être conformes aux spécifications suivantes : ÂÂ format Small Outline Dual Inline Memory Module (SO-DIMM) ; ÂÂ 1333 MHz, PC3-8500, compatible DDR3 (également appelé DDR3 1333) ; ÂÂ sans tampon et non enregistrée. AVERTISSEMENT : Apple vous recommande de confier l’installation de mémoire à un technicien agréé Apple. Consultez les informations sur le dépannage et l’assistance qui accompagnent votre iMac pour savoir comment contacter Apple. Tout dommage causé à votre matériel en tentant d’installer vous-même de la mémoire n’est pas couvert par la garantie limitée de votre iMac. 36 Chapitre 3 Augmentez votre mémoire L’installation de mémoire Votre iMac possède quatre logements mémoire. Deux sont occupés respectivement par un module de mémoire d’au moins 2 Go. Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire dans les logements libres ou remplacer la mémoire des logements occupés par des modules de mémoire de 2 ou 4 Go. Vous pouvez acheter de la mémoire Apple supplémentaire chez un revendeur agréé Apple, dans un magasin Apple Store ou sur l’Apple Store en ligne à l’adresse www.apple.com/fr/store. AVERTISSEMENT : éteignez toujours votre iMac et retirez le câble d’alimentation avant d’installer de la mémoire. N’essayez pas d’installer de la mémoire alors que votre iMac est branché. Pour installer de la mémoire : 1 Éteignez votre iMac en choisissant le menu Pomme () > Éteindre. 2 Débranchez tous les câbles de votre iMac, y compris le câble d’alimentation. 3 Placez un linge ou un chiffon propre et doux sur votre surface de travail. Tout en tenant votre iMac par les côtés, posez-le à plat de manière à faire reposer l’écran contre la surface de la table et à tourner la partie inférieure de l’ordinateur vers vous. Chapitre 3 Augmentez votre mémoire 37 4 Soulevez le socle et utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour desserrer les trois vis imperdables sur le cache d’accès à la mémoire. Faites-les tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Soulevez le socle Cache d’accès à la mémoire ® Tournevis cruciforme 5 Retirez le cache d’accès à la mémoire et mettez-le de côté. 38 Chapitre 3 Augmentez votre mémoire 6 Sortez les languettes du compartiment de mémoire. 7 Pour remplacer un module de mémoire, vous devez tirer sur la languette afin d’éjecter le module de mémoire installé. Retirez les modules de mémoire que vous souhaitez remplacer. Sortez la languette ® Sortez la languette Chapitre 3 Augmentez votre mémoire 39 8 Insérez les nouveaux modules de mémoire dans les logements, avec l’encoche tournée vers la droite, comme indiqué sur l’illustration. ÂÂ Si vous installez des modules de mémoires supplémentaires, insérez-les dans les logements vides. ÂÂ Si vous remplacez des modules de mémoires existants, insérez un nouveau module dans chacun des logements se trouvant le loin du moniteur. 9 Enfoncez fortement chaque module de mémoire dans son logement. Vous entendrez un léger clic indiquant que le module de mémoire est correctement installé. 10 Remettez les languettes dans le compartiment de mémoire. ® Modules de mémoire 40 Chapitre 3 Augmentez votre mémoire Remettez la languette 11 Remettez le cache d’accès à la mémoire en place et resserrez les trois vis imperdables à l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2. AVERTISSEMENT : n’oubliez pas de remettre le cache d’accès à la mémoire en place après avoir installé la mémoire. Votre iMac ne fonctionnera pas correctement sans le cache d’accès à la mémoire. Soulevez le socle Cache d’accès à la mémoire ® Tournevis cruciforme 12 Tenez votre iMac par les côtés pour le remettre en position de marche. Reconnectez ensuite les câbles et le cordon d’alimentation. 13 Allumez votre iMac en appuyant sur le bouton d’alimentation (®) situé à l’arrière. Chapitre 3 Augmentez votre mémoire 41 Vérification de la reconnaissance de la nouvelle mémoire par votre iMac Après avoir installé la mémoire, assurez-vous que l’ordinateur la reconnaît. Pour vérifier la mémoire installée sur votre iMac : 1 Démarrez votre iMac. 2 Lorsque le bureau Mac OS s’affiche, choisissez le menu Pomme () > À propos de ce Mac. La quantité totale de mémoire installée sur votre iMac s’affichera alors. Pour un aperçu plus détaillé de la quantité de mémoire installée, ouvrez Informations Système en cliquant sur Plus d’infos. Si la mémoire que vous avez installée n’atteint pas le niveau de la configuration requise (voir la page 36), votre iMac sonnera trois fois toutes les cinq secondes. Si tel est le cas, éteignez votre iMac et vérifiez à nouveau les instructions d’installation pour vous assurer que la mémoire est compatible avec votre iMac et qu’elle est correctement installée. Si les problèmes persistent, retirez la mémoire et consultez les informations d’assistance technique fournies avec la mémoire ou contactez le fournisseur de la mémoire. 42 Chapitre 3 Augmentez votre mémoire 4 À tout problème sa solution www.apple.com/fr/support Aide Mac aide Il se peut que vous rencontriez à titre exceptionnel des problèmes en utilisant votre iMac. Ce chapitre vous propose des conseils de dépannage à essayer en cas de problème. Vous trouverez également d’autres informations de dépannage dans l’Aide Mac ou sur le site web d’assistance à l’adresse www.apple.com/fr/support/imac. Il existe généralement une solution simple et rapide aux problèmes qui peuvent survenir au cours de l’utilisation de votre iMac. Si vous rencontrez un problème, essayez de noter les opérations que vous avez effectuées avant que le problème ne survienne. Ce récapitulatif permet de restreindre les causes possibles du problème et de trouver la solution. Les éléments à noter comprennent : ÂÂ Les applications que vous étiez en train d’utiliser quand le problème est apparu. Les problèmes qui ne surgissent qu’avec une application particulière peuvent indiquer que cette application n’est pas compatible avec la version de Mac OS installée sur votre iMac. ÂÂ Tout logiciel que vous avez récemment installé. ÂÂ Tout nouveau composant matériel connecté ou installé (mémoire supplémentaire ou périphérique, par exemple). AVERTISSEMENT : n’essayez pas d’ouvrir votre iMac, sauf pour y installer de la mémoire. Si votre iMac a besoin d’être inspecté, reportez-vous à la rubrique « Informations, services et assistance » à la page 59 pour savoir comment contacter Apple ou un fournisseur de services agréé Apple. L’utilisateur ne peut remplacer aucune pièce de l’iMac excepté la mémoire. 44 Chapitre 4 À tout problème sa solution Problèmes vous empêchant d’utiliser votre iMac Si votre iMac ne répond plus ou que le pointeur se fige ÂÂ Vérifiez que votre clavier sans fil Apple ou votre souris Apple Magic Mouse est activé et que les piles sont en état de marche. (Consultez « Remplacement des piles » à la page 47.) Si vous utilisez un clavier ou une souris USB, assurez-vous qu’ils sont connectés. Débranchez puis rebranchez les connecteurs et vérifiez qu’ils sont correctement mis en place. ÂÂ Essayez de forcer à quitter les applications qui rencontrent un problème. Maintenez les touches Option et Commande (x) enfoncées, puis appuyez sur Échap. Si une zone de dialogue apparaît, sélectionnez-y l’application et cliquez sur Forcer à quitter. Enregistrez alors le travail de toute application ouverte, puis redémarrez l’iMac afin de vous assurer que le problème est entièrement réglé. ÂÂ Si vous ne parvenez pas à forcer la fermeture de l’application, éteignez votre ordinateur en maintenant enfoncé le bouton d’alimentation (®) situé à l’arrière de votre iMac pendant cinq secondes. Débranchez le câble d’alimentation de l’iMac. Rebranchez ensuite le câble, puis appuyez sur le bouton d’alimentation (®) pour rallumer l’iMac. Si le problème survient chaque fois que vous utilisez une application particulière, consultez le fabricant de cette application pour vérifier si elle est compatible avec votre iMac. Pour obtenir des informations de contact et d’assistance concernant les logiciels fournis avec votre ordinateur, consultez la page www.apple.com/guide ou rendez-vous sur le site du fabricant. Si le problème survient fréquemment, essayez de réinstaller votre logiciel système (consultez la rubrique « Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac » à la page 56). Chapitre 4 À tout problème sa solution 45 Si votre iMac se bloque au démarrage ou si un point d’interrogation clignotant apparaît ÂÂ Patientez quelques secondes. Si votre iMac ne démarre pas dans un bref délai, éteignez-le en maintenant le bouton d’alimentation (®) enfoncé pendant 5 secondes. Maintenez ensuite la touche Option enfoncée tout en appuyant à nouveau sur le bouton d’alimentation (®) pour démarrer votre ordinateur. Maintenez la touche Option enfoncée jusqu’au démarrage de votre iMac, puis cliquez sur la flèche située sous l’icône du disque dur que vous voulez utiliser. ÂÂ Après le démarrage de votre iMac, ouvrez Préférences Système et cliquez sur Démarrage. Sélectionnez un dossier système local de Mac OS X. ÂÂ Si le problème survient fréquemment, il se peut que vous deviez réinstaller votre logiciel système (consultez la rubrique « Problèmes vous empêchant d’utiliser votre iMac » à la page 45). Si votre iMac ne répond plus ou que le pointeur se fige ÂÂ Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement connecté à l’iMac et branché sur une prise électrique en état de marche. ÂÂ Appuyez sur le bouton d’alimentation (®) et maintenez immédiatement les touches Commande (x), Option, P et R enfoncées jusqu’à ce que vous entendiez une deuxième fois le signal sonore de démarrage. Cela permet de réinitialiser la mémoire RAM des paramètres (PRAM). ÂÂ Si vous avez récemment installé de la mémoire et que votre iMac fait retentir une sonnerie toutes les cinq secondes, assurez-vous que la mémoire est correctement installée et qu’elle est compatible avec votre iMac. Vérifiez si le retrait de cette mémoire permet à l’iMac de démarrer (voir la page 42). 46 Chapitre 4 À tout problème sa solution ÂÂ Débranchez le câble d’alimentation et attendez au moins 30 secondes. Rebranchez le câble, puis appuyez sur le bouton d’alimentation (®) pour allumer votre iMac. ÂÂ Si vous ne parvenez toujours pas à redémarrer votre iMac, consultez la rubrique « Informations, services et assistance » à la page 59 pour obtenir les coordonnées du service de réparation Apple. Remplacement des piles Votre clavier sans fil Appleet votre souris Apple Magic Mouse sont fournis avec deux piles AA déjà installées. Vous pouvez les remplacer par des piles AA alcalines, au lithium ou rechargeables. Conservez le couvercle du compartiment des piles hors de portée des enfants en bas âge. AVERTISSEMENT : lorsque vous remplacez les piles, remplacez-les toutes en même temps. Ne mélangez pas les anciennes piles avec les nouvelles et ne mélangez pas différents types de piles (par exemple, des piles alcalines et des piles au lithium). N’ouvrez pas les piles, ne les percez pas, ne les installez pas à l’envers ou ne les exposez pas à des flammes, à des températures élevées ou à de l’eau. Conservezles hors de portée des enfants. Chapitre 4 À tout problème sa solution 47 Pour changer les piles de votre clavier sans fil : 1 Appuyez puis relâchez le bouton Marche/Arrêt (®) pour allumer votre clavier sans fil. 2 Utilisez une pièce pour retirer le couvercle du compartiment des piles. Couvercle du compartiment des piles 3 Placez deux piles AA dans le compartiment des piles comme illustré ci-dessous. Insérez les piles 4 Replacez le couvercle du compartiment des piles. Pour contrôler l’état des piles, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®). Si la lampe témoin ne s’allume pas, vous devez changer les piles. Vous pouvez contrôler l’état des piles dans les Préférences Clavier. Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Clavier. L’état des piles apparaît à gauche en bas. 48 Chapitre 4 À tout problème sa solution Pour remplacer les piles de la souris Apple Magic Mouse : 1 Allumez la souris en faisant glisser l’interrupteur Marche/Arrêt situé sur sa partie inférieure. 2 Faites glisser le loquet et retirez le couvercle des piles. Loquet Piles 3 Insérez les piles, face positive (+) vers le haut, comme illustré ci-dessous. 4 Replacez le couvercle et allumez votre souris. vous devez cliquer une fois avec votre souris Apple Magic Mouse pour la reconnecter avec votre iMac. Faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt (®) situé sur la partie inférieure de la souris pour vérifier l’état des piles. Si la lampe témoin ne s’allume pas, vous devez changer les piles. Vous pouvez contrôler l’état des piles dans les Préférences Souris. Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Souris. L’état des piles apparaît à gauche en bas. Chapitre 4 À tout problème sa solution 49 Utilisation d’Apple Hardware Test Si vous pensez que votre iMac souffre d’un problème matériel, utilisez l’application Apple Hardware Test pour vérifier s’il existe un problème avec l’un des composants de l’ordinateur (tels que la mémoire ou le processeur). Pour utiliser Apple Hardware Test : 1 Déconnectez tous les périphériques externes de votre iMac, exceptés le clavier et la souris USB si vous les utilisez. Si un câble Ethernet est connecté, déconnectez-le. 2 Redémarrez votre iMac en maintenant la touche D enfoncée. 3 Lorsque l’écran de sélection de langue de l’application Apple Hardware Test apparaît, sélectionnez la langue à utiliser. 4 Appuyez sur la touche Retour ou sur le bouton Continuer. 5 Lorsque l’écran principal Apple Hardware Test apparaît (environ 45 secondes plus tard), suivez les instructions affichées à l’écran. 6 Apple Hardware Test affiche un code d’erreur dès qu’un problème est détecté. Notez le code d’erreur avant d’entreprendre les démarches d’assistance. Si aucune panne matérielle n’est détectée par Apple Hardware Test, il s’agit peut-être d’un problème de logiciel. Si cette procédure ne donne aucun résultat, vous pouvez insérer le DVD d’installation d’applications fourni avec votre iMac pour utiliser l’application Apple Hardware Test. Pour en savoir plus, consultez le fichier Ouvrez-moi Apple Hardware Test disponible sur le DVD d’installation d’applications. 50 Chapitre 4 À tout problème sa solution Problèmes de connexion à Internet Votre iMac dispose de l’application Assistant réglages de réseau pour vous aider tout au long de la procédure de configuration d’une connexion Internet. Ouvrez Préférences Système, puis cliquez sur Réseau. Cliquez sur le bouton « Assistant » pour ouvrir l’Assistant réglages de réseau. En cas de problème avec votre connexion Internet, vous pouvez soit essayer les étapes de cette rubrique en fonction de votre type de connexion, soit utiliser Diagnostic réseau. Pour utiliser Diagnostic réseau : 1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système. 2 Cliquez sur Réseau puis cliquez sur « Assistant ». 3 Cliquez sur Diagnostic pour lancer Diagnostic réseau. 4 Suivez les instructions à l’écran. Si Diagnostic réseau n’est pas en mesure de résoudre le problème, celui-ci se situe peut-être au niveau du fournisseur d’accès à Internet (FAI) auquel vous essayez de vous connecter, du périphérique externe utilisé pour la connexion au FAI ou du serveur auquel vous essayez d’accéder. Vous pouvez essayer les instructions décrites dans les rubriques suivantes. Connexion à Internet par modem câble, modem DSL et réseau local (LAN) Assurez-vous que tous les câbles du modem sont fermement branchés, y compris le câble d’alimentation du modem, le câble reliant le modem à l’ordinateur, ainsi que le câble reliant le modem à la prise murale. Vérifiez également les câbles et l’alimentation de vos éventuels routeurs et concentrateurs Ethernet. Chapitre 4 À tout problème sa solution 51 Éteignez, puis rallumez le modem afin de réinitialiser le matériel du modem. Éteignez le modem câble ou DSL, puis rallumez-le après quelques minutes. Certains fournisseurs d’accès à Internet conseillent de débrancher le câble d’alimentation du modem. Si votre modem dispose d’un bouton de réinitialisation, vous pouvez l’actionner avant ou après avoir éteint puis rallumé le modem. Important : les instructions faisant référence à des modems ne concernent pas les utilisateurs de réseau local. Ces derniers peuvent disposer de concentrateurs, de commutateurs, de routeurs ou de blocs de connexion que les utilisateurs de modem DSL ne possèdent pas. Les utilisateurs de réseau local doivent s’adresser à leur administrateur réseau plutôt qu’à un fournisseur d’accès à Internet. Connexions PPPoE Si vous ne parvenez pas à vous connecter à votre fournisseur d’accès à Internet via PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet), assurez-vous que les données saisies dans les préférences Réseau sont correctes. Pour saisir les réglages PPPoE : 1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système. 2 Cliquez sur Réseau. 3 Cliquez sur Ajouter (+) en bas de la liste des services de connexion réseau et choisissez PPPoE dans le menu local Interface. 4 Choisissez une interface pour le service PPPoE dans le menu local Ethernet. Choisissez Ethernet si vous vous connectez à un réseau câblé ou AirPort si vous vous connectez à un réseau sans fil. 52 Chapitre 4 À tout problème sa solution 5 Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d’accès, tel que le nom du compte, le mot de passe et le nom du service PPPoE (si votre fournisseur d’accès le demande). 6 Cliquez sur Appliquer pour activer les réglages. Connexions au réseau Assurez-vous que le câble Ethernet est branché sur votre iMac et sur le réseau. Vérifiez les câbles et l’alimentation de vos routeurs et concentrateurs Ethernet. Si vous disposez de plusieurs ordinateurs partageant une connexion à Internet, assurez-vous que votre réseau est correctement configuré. Vous devez savoir si votre fournisseur d’accès à Internet fournit une seule ou plusieurs adresses IP, autrement dit, une pour chaque ordinateur. Si une seule adresse IP est utilisée, vous devez disposer d’un routeur capable de partager la connexion (on parle alors de conversion d’adresse réseau (NAT) ou de « masquage d’adresses IP »). Pour obtenir des informations sur la configuration, consultez la documentation fournie avec votre routeur ou contactez la personne qui a configuré votre réseau. La borne d’accès AirPort peut être utilisée pour partager plusieurs adresses IP entre plusieurs ordinateurs. Pour en savoir plus sur l’utilisation d’une borne d’accès AirPort, consultez l’Aide Mac ou rendez-vous sur le site web de l’AirPort Extreme, à l’adresse www.apple.com/fr/support/airport. Si ces informations ne vous permettent pas de résoudre le problème, adressez-vous à votre fournisseur d’accès à Internet ou à votre administrateur réseau. Chapitre 4 À tout problème sa solution 53 Problèmes de communication sans fil avec AirPort En cas de problèmes avec les communications sans fil AirPort : ÂÂ Vérifiez que l’ordinateur ou le réseau auquel vous souhaitez vous connecter est actif et dispose d’un point d’accès sans fil. ÂÂ Assurez-vous que vous avez correctement configuré le logiciel en respectant les instructions fournies avec votre borne d’accès ou votre point d’accès. ÂÂ Assurez-vous que l’autre ordinateur ou le point d’accès au réseau se trouve dans la zone de couverture de l’antenne de votre ordinateur. Des appareils électroniques ou des structures métalliques se trouvant à proximité peuvent interférer avec les communications sans fil et réduire la portée de votre antenne. Il est possible d’améliorer la réception en réorientant ou en faisant pivoter l’ordinateur. ÂÂ Vérifiez le menu d’état AirPort (Z) dans la barre des menus. Ce menu affiche jusqu’à quatre barres indiquant la puissance du signal. Si le signal est faible, essayez de changer de place. ÂÂ Consultez l’Aide AirPort (choisissez Aide > Aide Mac, puis Bibliothèque > Aide AirPort dans la barre des menus). Lisez également les instructions fournies avec le périphérique sans fil. Maintien à jourde votre logiciel Vous pouvez vous connecter à Internet pour télécharger et installer automatiquement les dernières versions de logiciels, gestionnaires et autres améliorations fournies par Apple. 54 Chapitre 4 À tout problème sa solution Chaque fois que vous vous connectez à Internet, Mise à jour de logiciels recherche des mises à jour disponibles pour votre ordinateur. Vous pouvez régler votre iMac pour que cette recherche soit effectuée de manière périodique, afin que vous puissiez télécharger et installer des logiciels mis à jour. Pour rechercher des mises à jour de logiciels : 1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système. 2 Cliquez sur l’icône Mise à jour de logiciels, puis suivez les instructions à l’écran. ÂÂ Pour en savoir plus, recherchez « Mise à jour de logiciels » dans l’Aide Mac. ÂÂ Pour obtenir les toutes dernières informations sur Mac OS X, rendez-vous à l’adresse www.apple.com/fr/macosx. Lorsqu’une application ne répond plus Il peut arriver, très rarement, qu’une application se « fige » à l’écran. Avec Mac OS X, il est possible de quitter une application qui ne répond plus sans redémarrer votre iMac, ce qui permet d’enregistrer le travail effectué dans d’autres applications ouvertes. Pour forcer une application à quitter : 1 Appuyez sur Commande (x) + Option + Échap ou choisissez le menu Pomme () > Forcer à quitter. La boîte de dialogue Forcer à quitter des applications apparaît avec l’application sélectionnée. 2 Cliquez sur Forcer à quitter. L’application quitte, en laissant toutes les autres applications ouvertes. Chapitre 4 À tout problème sa solution 55 Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac Les disques d’installation de logiciels fournis avec votre iMac permettent de réinstaller Mac OS X et toute application livrée avec votre ordinateur. Important : Apple vous recommande de sauvegarder les données de votre disque dur avant de restaurer le logiciel. Apple décline toute responsabilité en cas de perte de données. Installation de Mac OS X Pour installer Mac OS X : 1 Sauvegardez vos fichiers importants. 2 Insérez le DVD d’installation de Mac OS X fourni avec votre iMac. 3 Double-cliquez sur « Installer Mac OS X ». 4 Suivez les instructions à l’écran. Lorsque, dans la sous-fenêtre, vous êtes invité à sélectionner un disque, choisissez votre disque dur actuel Mac OS X (dans la plupart des cas, ce sera le seul disque disponible). 5 Pour choisir les parties de Mac OS X à installer, cliquez sur Personnaliser, puis sélectionnez les parties que vous souhaitez installer. Cliquez sur le triangle d’affichage situé à côté d’Applications pour cocher les cases des applications que vous souhaitez installer. 6 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre iMac. 7 Suivez les instructions de l’Assistant réglages pour configurer votre nouveau compte utilisateur. 56 Chapitre 4 À tout problème sa solution Si vous souhaitez effacer et installer, assurez-vous de sauvegarder vos données d’utilisateur avant de commencer. Utilisez Utilitaire de disque sur votre DVD d’installation de Mac OS X pour effacer votre disque dur. Pour plus d’informations à propos d’Utilitaire de disque, consultez l’Aide Mac ou ouvrez Utilitaire de disque (dans Apllications / Utilitaires) et sélectionnez Aide > Aide Utilitaire de disque. Vous pouvez également trouver des informations détaillées dans l’article suivant : http://support.apple.com/kb/HT3910?viewlocale=fr_FR. L’installation des applications iLife Vous pouvez réinstaller les application iLife fournies avec votre iMac si vous les avez accidentellement supprimées ou après avoir effectué un effacer et installer. Pour installer les applications iLife fournies avec votre ordinateur : 1 Insérez le DVD d’installation d’applications fourni avec votre iMac. 2 Suivez les instructions à l’écran. Dans la sous-fenêtre Type d’installation, cliquez sur Personnaliser. 3 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Fermer. Autres problèmes Pour les problèmes liés aux logiciels provenant d’éditeurs tiers, contactez l’éditeur concerné. Les fabricants de logiciels proposent souvent des mises à jour de leurs produits sur leur site web. Chapitre 4 À tout problème sa solution 57 Vous pouvez utiliser la sous-fenêtre Mise à jour de logiciels des Préférences Système pour rechercher et installer les logiciels Apple les plus récents. Par défaut, votre iMac recherche automatiquement les mises à jour une fois par semaine, mais vous pouvez le configurer pour qu’il effectue cette recherche une fois par jour ou une fois par mois. Vous pouvez également rechercher manuellement les mises à jour. Pour plus d’informations, choisissez Aide > Aide Mac, puis recherchez « Mise à jour de logiciels ». En cas de problèmes avec l’insertion d’un disque ÂÂ En effectuant un mouvement continu, enfoncez le disque dans le lecteur jusqu’à ce que vos doigts touchent le bord de votre iMac. ÂÂ Utilisez uniquement un disque de taille standard. En cas de problèmes avec l’éjection d’un disque ÂÂ Quitter toutes les applications susceptibles d’utiliser le disque, puis appuyez sur la touche d’éjection de disque (C) de votre clavier. ÂÂ Ouvrez une fenêtre du Finder et cliquez sur l’icône d’éjection (située à côté de celle du disque dans la barre latérale), ou bien faites glisser l’icône du disque du bureau vers la Corbeille. ÂÂ Fermez la session de votre compte utilisateur en choisissant le menu Pomme () > Fermer la session « Utilisateur » (votre nom de compte apparaît dans le menu), puis appuyez sur la touche d’éjection de disque (C) de votre clavier. ÂÂ Redémarrez votre iMac en maintenant le bouton de la souris enfoncé. En cas de problème de défilement avec votre souris ÂÂ Si votre souris est dotée d’une boule de défilement et que celle-ci ne défile pas vers le haut, vers le bas, ou latéralement, retournez la souris et faites rouler la boule énergiquement tout en la nettoyant. 58 Chapitre 4 À tout problème sa solution ÂÂ Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique « Entretien de votre souris » à la page 70. En cas de problème de fonctionnement de votre iMac ou de Mac OS X ÂÂ Si la réponse à votre question ne figure pas dans ce manuel, recherchez des instructions et des informations de dépannage dans l’Aide Mac. Dans le Finder, choisissez Aide > Aide Mac. ÂÂ Pour obtenir les dernières informations de dépannage et des mises à jour de logiciels, consultez le site web d’assistance Apple, à l’adresse www.apple.com/fr/support. Si vous perdez continuellement vos réglages de date et d’heure ÂÂ La batterie de secours interne de votre ordinateur a peut-être besoin d’être remplacée. Pour en savoir plus sur la manière de contacter Apple pour reportez-vous à la rubrique « Informations, services et assistance » ci-dessous. Informations, services et assistance Votre iMac ne contient aucune pièce susceptible d’être remplacée par l’utilisateur, à l’exception du clavier, de la souris et de la mémoire. Si vous avez besoin de services de réparation, adressez-vous à Apple ou portez votre iMac chez un fournisseur de services agréé Apple. Vous trouverez de plus amples informations sur votre iMac en ligne, dans l’aide à l’écran, dans Informations Système et via Apple Hardware Test. Informations en ligne Pour obtenir des informations en ligne sur le service et l’assistance, rendez-vous sur www.apple.com/fr/support. Choisissez votre pays dans le menu local. Vous pouvez faire des recherches dans la base de données AppleCare Knowledge Base, vérifiez si de nouvelles mises à jour de logiciels sont disponibles ou obtenir de l’aide dans les forums de discussion Apple. Chapitre 4 À tout problème sa solution 59 Aide à l’écran Vous trouverez bien souvent des réponses à vos questions ainsi que des instructions et des informations concernant le dépannage dans l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac. Informations Système Pour obtenir des informations sur votre iMac, utilisez Informations Système. Cette application vous fournit la liste des composants matériels et des logiciels installés, le numéro de série et de version du système d’exploitation, la quantité de mémoire installée, etc. Pour ouvrir Informations Système, choisissez le menu Pomme () > « À propos de ce Mac » dans la barre des menus, puis cliquez sur Plus d’infos. Service et assistance AppleCare Votre iMac est fourni avec 90 jours d’assistance technique et 1 an de couverture pour les réparations de matériel effectuées dans les magasins Apple Store ou les centres de réparations agréés Apple, tel qu’un fournisseur de services agréé Apple. Vous avez la possibilité d’étendre la durée de cette couverture en adhérant à un programme AppleCare Protection Plan. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.apple.com/fr/support/products ou bien visitez le site web de votre pays (dans la liste ci-dessous). Si vous avez besoin d’assistance, le personnel d’assistance par téléphone AppleCare peut vous aider à installer et à ouvrir les applications et offre des services de dépannage élémentaires. Appelez le centre d’assistance le plus proche de chez vous (gratuit pendant les 90 premiers jours). Gardez la date d’achat et le numéro de série de votre iMac à portée de main lorsque vous appelez. Remarque : la période de 90 jours d’assistance gratuite par téléphone débute à la date d’achat. Des frais téléphoniques peuvent éventuellement s’appliquer. 60 Chapitre 4 À tout problème sa solution Pays Téléphone Site web Allemagne (49) 01805 009 433 www.apple.com/de/support Autriche (43) 0810 300 427 www.apple.com/at/support Belgique (flamand) (32) 070 700 772 www.apple.com/benl/support (français) (32) 070 700 773 www.apple.com/befr/support (33) 0805 540 003 www.apple.com/fr/support France (Metropolitain) (DOM-TOM) Luxembourg (352) 800 24550 www.apple.com/befr/support Suisse (français) (41) 0848 000 132 www.apple.com/chfr/support (41) 0848 000 132 www.apple.com/chde/support (allemand) Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés. Les tarifs téléphoniques locaux et nationaux peuvent s’appliquer. Une liste complète est disponible sur Internet : www.apple.com/support/contact/phone_contacts.html Chapitre 4 À tout problème sa solution 61 Localisation du numéro de série de votre produit Utilisez l’une des méthodes suivantes pour trouver le numéro de série de votre iMac : ÂÂ Choisissez le menu Pomme () > « À propos de ce Mac ». Cliquez sur le numéro de version sous les mots « Mac OS X » pour faire apparaître le numéro de version, la version et le numéro de série Mac OS X. ÂÂ Cliquez sur l’icône du Finder et ouvrez /Applications/Utilitaires/Informations Système. Cliquez sur Matériel dans la sous-fenêtre Contenu. ÂÂ Regardez sous le socle de l’iMac. 62 Chapitre 4 À tout problème sa solution 5 Dernières recommandations www.apple.com/fr/environment Aide Mac ergonomie Afin d’assurer votre sécurité et la préservation de votre matériel, veillez à observer ces consignes pour le nettoyage et la manipulation de votre iMac, ainsi que l’aménagement d’un espace de travail confortable. Gardez ces instructions dans un endroit facilement accessible par vous et par d’autres utilisateurs éventuels. AVIS : l’utilisation ou le rangement incorrect de votre ordinateur peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Informations importantes concernant la sécurité AVERTISSEMENT : le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner un incendie, un choc électrique ou d’autres types de dommages ou de blessures corporelles. Manipulation correcte Installez votre iMac sur une surface de travail stable. N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de ventilation. Eau et endroits humides Gardez votre iMac à l’écart de toute source de liquide (boissons, éviers, baignoires, cabines de douche, etc.). Protégez votre iMac de l’humidité ou des intempéries comme la pluie, la neige et le brouillard. Alimentation La seule manière de couper complètement l’alimentation de l’ordinateur consiste à débrancher le câble d’alimentation. Veillez à tirer sur la fiche plutôt que sur le câble. Débranchez toujours le câble d’alimentation avant d’ouvrir l’ordinateur pour installer de la mémoire. 64 Chapitre 5 Dernières recommandations Débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fiche plutôt que sur le câble) et déconnectez le câble Ethernet ou le cordon téléphonique si l’un des cas suivants se présente : ÂÂ Vous souhaitez ajouter de la mémoire. ÂÂ Le câble ou la fiche d’alimentation est usé(e) ou endommagé(e). ÂÂ Vous avez renversé quelque chose dans le boîtier de l’ordinateur. ÂÂ Votre iMac est exposé à la pluie ou à une humidité excessive. ÂÂ Votre iMac a subi une chute ou le boîtier a été endommagé. ÂÂ Vous pensez que votre iMac a besoin d’être inspecté ou réparé. ÂÂ Vous souhaitez nettoyer le boîtier (pour ce faire, suivez à la lettre les instructions fournies plus bas). Important : la seule manière de couper complètement l’alimentation de l’ordinateur consiste à débrancher le câble d’alimentation. Assurez-vous de pouvoir aisément atteindre le câble d’alimentation pour débrancher votre iMac si besoin est. AVERTISSEMENT : votre câble CA dispose d’une fiche de terre à trois broches (fiche équipée d’une troisième broche de mise à la terre). Cette fiche ne peut être branchée que sur une prise CA reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas brancher la fiche car la prise n’est pas reliée à la terre, contactez un électricien agréé pour qu’il remplace cette prise par une prise correctement reliée à la terre. Ne dérogez en aucun cas à cette consigne. Chapitre 5 Dernières recommandations 65 Spécifications de l’alimentation : ÂÂ Tension : 100 à 240 V CA ÂÂ Courant : 3 A, maximum ÂÂ Fréquence : 50 à 60 Hz Diminution de l’acuité auditive L’utilisation d’écouteurs ou d’un casque d’écoute à un niveau de volume trop élevé peut provoquer une perte d’acuité auditive irréversible. Réglez le volume à un niveau normal. L’oreille peut s’adapter petit à petit à des volumes sonores de plus en plus élevés qui peuvent sembler normaux, mais qui risquent à la longue d’endommager votre système auditif. Si vous percevez un sifflement dans vos oreilles ou s’il vous semble que le son des voix est étouffé, arrêtez immédiatement l’écoute et faites examiner votre audition. Plus le volume est élevé, plus votre audition risque d’être rapidement endommagée. Les spécialistes recommandent les mesures suivantes pour protéger votre audition : ÂÂ Limitez la durée d’utilisation à volume élevé de vos écouteurs ou de votre casque d’écoute. ÂÂ Évitez d’augmenter le volume pour ne pas entendre les bruits environnants. ÂÂ Baissez immédiatement le volume si vous ne parvenez plus à entendre les personnes qui parlent autour de vous. Activités à haut risque Cet ordinateur n’est pas conçu pour être utilisé dans des installations nucléaires, pour la navigation ou la communication aérienne, pour le contrôle du trafic aérien, ni dans aucune autre situation où une panne du système informatique pourrait entraîner la mort, des blessures ou de graves dommages écologiques. 66 Chapitre 5 Dernières recommandations Informations concernant le laser des lecteurs de disque optique AVERTISSEMENT : l’exécution de réglages ou d’opérations qui ne sont pas spécifiés dans le manuel de votre équipement risque de vous exposer à des rayonnements dangereux. Le laser intégré au lecteur de disque optique de votre iMac ne présente aucun danger en cas d’utilisation normale, mais peut s’avérer dangereux pour la vue en cas de démontage du lecteur. Afin d’assurer votre sécurité, ce dispositif ne doit être réparé que par un fournisseur de services agréé Apple. Important : le matériel électrique peut s’avérer dangereux s’il n’est pas utilisé correctement. L’utilisation de ce produit ou de tout produit similaire doit toujours être supervisée par un adulte. Évitez que des enfants ne manipulent les composants internes ou les câbles de ces appareils. AVERTISSEMENT : n’introduisez jamais d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de ventilation du boîtier. Cela peut s’avérer dangereux et endommager votre ordinateur. Ne procédez à aucune réparation par vous-même Votre iMac ne contient aucune pièce susceptible d’être remplacée par l’utilisateur, à l’exception du clavier, de la souris et de la mémoire (voir « L’installation de mémoire » à la page 37). Si votre iMac a besoin d’être inspecté, contactez Apple ou un fournisseur de services agréé Apple. Consultez la rubrique « Informations, services et assistance » à la page 59. Chapitre 5 Dernières recommandations 67 Si vous ouvrez votre iMac ou que vous installez d’autres éléments que la mémoire, vous risquez d’endommager votre matériel. Les dommages de ce type ne sont pas couverts par la garantie limitée de votre iMac. Informations importantes concernant la manipulation AVIS : le non-respect de ces instructions de manipulation peut provoquer des dommages pour votre iMac ou tout autre bien. Environnement d’utilisation L’utilisation de votre iMac en dehors de ces plages peut gêner son bon fonctionnement : ÂÂ Température de fonctionnement : 10° à 35° C ÂÂ Température de stockage : -20° à 47° C ÂÂ Humidité relative : 5 % à 95 % (sans condensation) ÂÂ Altitude maximale de fonctionnement : 3048 mètres N’utilisez pas votre iMac dans des endroits spécialement poussiéreux ou enfumés, près d’une cuisinière, d’une cheminée ou d’un humidificateur à ultrasons fonctionnant avec de l’eau du robinet non filtrée. Les fines particules produites par la fumée, la cusine, la combustion ou l’utilisation d’humidificateurs à ultrasons fonctionnant avec de l’eau non filtrée peuvent, dans de rares cas de figure, s'infiltrer dans les ouvertures de ventilation de votre iMac et, sous certaines conditions, entraîner la formation de poussières derrière la vitre de l’écran de votre iMac. 68 Chapitre 5 Dernières recommandations Mise sous tension de votre iMac N’allumez jamais le tant que tous ses composants internes ou externes ne sont pas en place. L’utilisation de l’ordinateur sans l’un de ses composants peut s’avérer dangereuse et risque de l’endommager. Transport de votre iMac Veillez à éteindre votre et à déconnecter tous les câbles et cordons qui y sont rattachés avant de le soulever ou de le changer de place. Pour soulever ou déplacer votre iMac, tenez-le par ses côtés. Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un port. Lorsque vous connectez un périphérique, assurez-vous que le port n’est pas obstrué, que le connecteur est adapté au port et qu’il est correctement orienté par rapport à ce dernier. Utilisation du lecteur optique Le lecteur SuperDrive de votre iMac prend en charge les disques standards (12 cm). Les disques de forme irrégulière ou de taille inférieure à 12 cm ne sont pas acceptés. Rangement de votre iMac Si vous comptez ranger votre iMac pendant une longue période, veillez à le conserver dans un endroit frais (idéalement, 22° C). Entretien de votre iMac Respectez les règles suivantes lors du nettoyage de votre iMac et de ses accessoires : ÂÂ Éteignez votre iMac et débranchez tous les câbles. ÂÂ Pour nettoyer la partie extérieure de l’Mac, utilisez un chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. Évitez les infiltrations d’humidité par quelque ouverture que ce soit. Ne vaporisez jamais de liquide directement sur l’iMac. ÂÂ N’utilisez ni aérosols, ni dissolvant, ni abrasifs. Chapitre 5 Dernières recommandations 69 Nettoyage de l’écran de votre iMac Utilisez le chiffon fourni avec votre iMac pour nettoyer l’écran. Pour nettoyer l’écran de votre iMac, procédez comme suit : ÂÂ Éteignez votre iMac et débranchez tous les câbles. ÂÂ Humidifiez, à l’eau seulement, le chiffon fourni avec votre iMac— (ou tout autre chiffon propre—, doux et non pelucheux), puis essuyez l’écran. Ne vaporisez jamais de liquide directement sur l’écran. Entretien de votre souris Vous devez nettoyer votre souris de temps en temps pour éliminer la saleté et la poussière qui se sont accumulées. Utilisez un chiffon non pelucheux légèrement humidifié avec de l’eau. Évitez que la moindre humidité ne pénètre dans une ouverture et n’utilisez pas d’aérosols, de dissolvants ou d’abrasifs. Si vous avez commandé une souris USB d’Apple avec votre iMac, tenez celle-ci à l’envers et faites rouler vigoureusement la boule de défilement avec le chiffon fourni avec votre iMac, ou tout autre chiffon propre, doux et non pelucheux, pour déloger les particules qui pourraient gêner le défilement. 70 Chapitre 5 Dernières recommandations Comprendre l’ergonomie Voici quelques conseils sur la mise en place d’un environnement de travail sain Clavier Veillez à maintenir vos épaules relâchées lorsque vous utilisez le clavier. Votre bras et votre avant-bras doivent former un angle plus ou moins droit, tandis que votre poignet et votre main doivent se trouver sur une ligne à peu près droite. Modifiez fréquemment la position de vos mains pour éviter la fatigue. Certains utilisateurs peuvent éprouver une certaine gêne au niveau des mains, des poignets ou des bras après avoir travaillé de manière intensive sans observer de pauses. Si ces douleurs persistent, consultez un spécialiste. Souris Veillez à ce que la souris se trouve à hauteur du clavier. Ménagez un espace suffisant pour la manipuler avec aisance. Écran Placez le moniteur de manière à ce que le haut de l’écran se trouve légèrement en dessous du niveau de vos yeux lorsque vous êtes assis au clavier. La distance idéale entre vos yeux et l’écran est une question d’appréciation personnelle, mais la plupart des utilisateurs semblent adopter une distance comprise entre 45 et 70 cm. Orientez l’écran de manière à ce qu’il reflète le moins possible la lumière provenant de l’éclairage et des fenêtres proches. Le pied vous permet d’orienter l’écran de façon à obtenir un angle de vision idéal et de réduire ou d’éliminer ainsi les reflets provoqués par des sources lumineuses que vous ne pouvez pas déplacer. Chapitre 5 Dernières recommandations 71 Épaules détendues 45–70 cm Avant-bras et mains en ligne droite Avant-bras légèrement inclinés Bas du dos soutenu Cuisses légèrement inclinées Haut de l'écran au niveau des yeux ou juste en dessous Écran positionné de façon à éviter tout reflet éblouissant Côté inférieur au plan de travail dégagé Pieds fixes au sol ou sur un repose-pied Siège Optez pour un siège de bureau réglable et offrant un dossier et une assise confortables. Réglez la hauteur du siège de sorte que vos cuisses reposent à l’horizontale et vos pieds à plat sur le sol. Le dossier du siège doit soutenir votre région lombaire, c’est-àdire la partie inférieure de votre dos. Suivez les instructions du fabricant de sorte que le réglage du dossier soit parfaitement adapté à votre morphologie. 72 Chapitre 5 Dernières recommandations Vous devrez peut-être remonter votre siège afin que vos avant-bras et vos mains forment un angle approprié par rapport au clavier. Si, dans ce cas, vos pieds ne reposent plus à plat sur le sol, utilisez un repose-pied inclinable et réglable en hauteur. Vous pouvez également abaisser le niveau du plan de travail pour éviter l’emploi d’un repose-pied. Une troisième solution consiste à utiliser un bureau dont le poste de saisie est situé plus bas que le plan de travail. Vous trouverez d’autres informations concernant l’ergonomie sur Internet : www.apple.com/fr/about/ergonomics Apple et l’environnement Apple Inc. reconnaît sa responsabilité en matière de réduction de l’impact de ses produits et de ses activités sur l’environnement. Des informations supplémentaires sont disponibles sur Internet : www.apple.com/fr/environment Chapitre 5 Dernières recommandations 73 Regulatory Compliance Information FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected. L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Radio and Television Interference This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices. If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures: • Turn the television or radio antenna until the interference stops. • Move the computer to one side or the other of the television or radio. • Move the computer farther away from the television or radio. • Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.) If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television technician for additional suggestions. Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables (including Ethernet network cables) between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. 75 Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc. Corporate Compliance 1 Infinite Loop, MS 26-A Cupertino, CA 95014 Wireless Radio Use Industry Canada Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This device is restricted to indoor use when operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band. Bluetooth Europe—EU Declaration of Conformity Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur. This wireless device complies with the R&TTE Directive. この製品は、周波数帯域 5.18 ~ 5.32 GHz で動作しているときは、 屋内においてのみ使用可能です。 Europe—EU Declaration of Conformity Consultez www.apple.com/euro/compliance. Exposure to Radio Frequency Energy The radiated output power of this device is well below the FCC and EU radio frequency exposure limits. However, this device should be operated with a minimum distance of at least 20 cm between its antennas and a person’s body and the antennas used with this transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant. Communauté européenne Conforme aux directives européennes 72/23/EEC et 89/336/EEC. Korea Warning Statements FCC Bluetooth Wireless Compliance The antenna used with this transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant. Bluetooth Industry Canada Statement This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. 76 Singapore Wireless Certification Taiwan Wireless Statements Russia Mouse Class 1 Laser Information The Apple Magic Mouse is a Class 1 laser product in accordance with IEC60825-1 A1 A2 and 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. Taiwan Class B Statement VCCI Class B Statement Caution: Modification of this device may result in hazardous radiation exposure. For your safety, have this equipment serviced only by an Apple Authorized Service Provider. A Class 1 laser is safe under reasonably foreseeable conditions per the requirements in IEC 60825-1 AND 21 CFR 1040. However, it is recommended that you do not direct the laser beam at anyone’s eyes. However, it is recommended that you do not direct the laser beam at anyone’s eyes. External USB Modem Information When connecting your iMac to the phone line using an external USB modem, refer to the telecommunications agency information in the documentation that came with your modem. 77 ENERGY STAR® Compliance As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined that standard configurations of this product meet the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. The ENERGY STAR® program is a partnership with electronic equipment manufacturers to promote energy-efficient products. Reducing energy consumption of products saves money and helps conserve valuable resources. This computer is shipped with power management enabled with the computer set to sleep after 10 minutes of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or press any key on the keyboard. For more information about ENERGY STAR®, visit: www.energystar.gov Türkiye 78 Informations relatives à l’élimination et au recyclage Union européenne — Informations concernant l’élimination des déchets : Ce symbole indique que votre produit doit être mis au rebus dans des conditions adéquates selon les lois et les réglementations locales. Lorsque votre produit arrive en fin de vie, contactez Apple ou vos autorités locales pour en savoir plus sur les options de recyclage. Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous débarrasser de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères, selon les normes et la législation de votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le dans un centre de traitement des déchets agréé par les autorités locales. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé de votre produit lors de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à protéger l’environnement et la santé des êtres humains. Pour plus d’informations sur le programme de recyclage Apple, consultez www.apple.com/fr/environment/recycling. Brazil—Disposal Information: Brasil: Informações sobre eliminação e reciclagem O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www. apple.com/br/environment. Caution: There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions in this manual. Achtung: Wenn die Batterie nicht mit dem richtigen Batterietyp ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß der Anweisungen in diesem Handbuch. Attenzione: C’è rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo di batteria non corretto. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni riportate in questo manuale. VARNING: Om batteriet ersätts med ett batteri av fel typ finns det risk för explosion. Lämna in batteriet för återvinning i enlighet med anvisningarna i denna handbok. 79 Informations sur l’enlèvement de la batterie Jetez vos batteries usagées en respectant les lois et les consignes environnementales de votre pays. California: The coin cell battery in the optional Apple Remote contains perchlorates. Special handling and disposal may apply. Refer to: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Das Gerät enthält Batterien. Diese gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen ab. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Taiwan: 80 KKApple Inc. © 2010 Apple Inc. Tous droits réservés. Finder, le logo FireWire, iPad et Multi-Touch sont des marques d’Apple Inc. En application des lois et conventions en vigueur, aucune reproduction totale ni partielle du manuel n’est autorisée, sauf consentement écrit préalable d’Apple. AppleCare, Apple Store et iTunes Store sont des marques de service d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Tout a été mis en œuvre pour que les informations présentées dans ce manuel soient exactes. Apple n’est pas responsable des erreurs de reproduction ou d’impression. Apple 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014 408-996-1010 www.apple.com Le logo Apple est une marque d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. En l’absence du consentement écrit d’Apple, l’utilisation à des fins commerciales de ce logo via le clavier (Option + 1) pourra constituer un acte de contrefaçon et/ou de concurrence déloyale. Apple, le Logo Apple, AirPort, AirPort Extreme, Cover Flow, Exposé, FireWire, GarageBand, iCal, iChat, iLife, iMac, iMovie, iPhone, iPhoto, iPod, iSight, iTunes, Keynote, Mac, Mac OS, Photo Booth, QuickTime, Safari, Snow Leopard, Spotlight, SuperDrive et Time Machine sont des marques déposées d’Apple Inc., déposées États-Unis et dans d’autres pays. ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Apple. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs. Les produits commercialisés par des entreprises tierces ne sont mentionnés que pour information, sans aucune intention de préconisation ni de recommandation. Apple décline toute responsabilité quant à l’utilisation et au fonctionnement de ces produits. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le logo double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Ouvrages confidentiels inédits, © 1992–1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés. Publié simultanément aux États-Unis et au Canada.