▼
Scroll to page 2
of
86
RP653 / RP703 / RP750 / RP750K Écran plat interactif Manuel d’utilisation Limitation de responsabilité BenQ Corporation n’accorde aucune représentation ni garantie, qu’elle soit explicite ou implicite, quant au contenu du présent document. BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d’y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d’informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications. Droits d’auteur Copyright 2016 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’archivage ou traduite dans une langue ou un langage informatique, sous aucune forme ou par aucun moyen électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de BenQ Corporation. Sommaire i Sommaire Avertissements et précautions de sécurité ................... 1 Instructions de sécurité importantes.............................. 3 Notes sur cet écran ........................................................................ 3 Notes sur le panneau LCD de cet écran ................................... 3 Avis de sécurité pour la télécommande..................................... 4 Avis sur la sécurité des piles ......................................................... 4 BenQ ecoFACTS ............................................................................. 5 Contenu de l’emballage ...................................................... 6 Installation de l’écran .......................................................... 7 Monter l’écran.................................................................................. 7 Parties de l’écran et leurs fonctions................................ 9 Panneau avant (RP653 / RP703) .................................................. 9 Panneau avant (RP750 / 750K) ..................................................... 9 Prises d’entrée/sortie (RP653 / RP703)................................... 11 Prises d’entrée/sortie (RP750 / RP750K) .............................. 12 Télécommande.............................................................................. 13 Utilisation de la télécommande................................................. 15 Connexion........................................................................... 17 Connexion de l’entrée VGA...................................................... Connexion du module tactile .................................................... Connexion des entrées numérique.......................................... Connexion des entrée AV.......................................................... Connexion de la sortie coaxiale ............................................... Connexion de la sortie vidéo .................................................... Connexion au port série ............................................................ Connexion de l’alimentation...................................................... 17 17 18 19 20 21 22 23 Opérations de base ........................................................... 24 Allumer ou éteindre l’écran ....................................................... Éteindre l’affichage par Quickoff ............................................... Configuration initiale ................................................................... Changement des signaux d’entrée............................................ Téléchargement de logiciel......................................................... 24 24 25 25 25 ii Sommaire Configurer une connexion Internet.......................................... Mise à jour logicielle..................................................................... Ajuster le niveau de volume audio............................................ Instructions importantes pour l’utilisation de l’écran tactile ............................................................................................... 26 29 30 35 Utilisation des menus ....................................................... 36 Utilisation des menus à une touche.......................................... 36 Menu de réglages .......................................................................... 36 Réglages système........................................................................... 40 Interface du système Android ........................................ 42 Interface principale ....................................................................... 42 EZWrite 3.0 ................................................................................... 43 Informations du produit................................................... 68 Spécifications (RP653 / RP703).................................................. Spécifications (RP750 / RP750K)............................................... Dimensions (RP653)..................................................................... Dimensions (RP703)..................................................................... Dimensions (RP750/750K).......................................................... Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP653/RP703/RP750) ................................................................. Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K) .... 68 70 73 74 75 76 78 Dépannage........................................................................... 80 5/24/16 Avertissements et précautions de sécurité 1 Avertissements et précautions de sécurité L’éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil. CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE Pour assurer une utilisation en toute sécurité, la prise à trois broches ne doit être insérée que dans une prise secteur standard correspondante qui est effectivement mise à la terre via le câblage domestique normal. Les rallonges utilisées avec l’équipement doivent avoir trois fils et être correctement câblées pour offrir une connexion à la terre. Des rallonges mal câblées sont une cause majeure de décès. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que la prise d’alimentation est mise à la terre ou que l’installation est complètement sûre. Pour votre sécurité, si vous avez le moindre doute au sujet de la mise à la terre effective de la prise secteur, veuillez consulter un électricien qualifié. • La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Ne placez pas cet écran sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un. • Ne placez pas cet écran à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’écran, comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer. • N’installez pas cet écran dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de l’écran pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilation et ouvertures sur l’écran. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs électriques. • L’installation de cet écran ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Ne pas installer cet écran correctement peut causer des blessures et des dommages au personnel et l’écran lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’écran régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail. • Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter cet écran. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de l’écran et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’écran. 2 Avertissements et précautions de sécurité • Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant à l’intérieur susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. • Pour éviter les blessures, monter l’écran ou installer les pieds de bureau est nécessaire avant l’utilisation. Instructions de sécurité importantes 3 Instructions de sécurité importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant. N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète. Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de l’appareil. Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures en cas de chute. Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes de temps. Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière, par exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé. Notes sur cet écran • Cet écran pèse plus de 100 kg. N’essayez pas de soulever l’écran seul. • Assurez-vous d’avoir quatre personnes ou plus disponibles pour aider à soulever ou un chariot plat pour transporter l’écran à son emplacement final. • Gardez l’écran aussi horizontal que possible. • Dégagez un espace au sol avant de déballer. Notes sur le panneau LCD de cet écran • Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet écran a une couche de verre de protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force excessive est appliquée sur l’écran, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en prendre soin. 4 Instructions de sécurité importantes • Le temps de réponse et la luminosité du panneau LCD peut varier avec la température ambiante. • Évitez de placer l’écran sous la lumière directe du soleil ou là où le soleil ou un spot éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et le boîtier externe de l’écran et la forte lumière rendrait le visionnage de l’affichage plus difficile que nécessaire. • Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels fonctionnent normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en rouge, bleu ou vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD et n’est pas un défaut. • Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel, sont également sensibles aux ‘images rémanentes définitives’, ou ‘rétention des images’, qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels dommages à l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus à l’écran, logos de chaînes de télévision, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de deux heures. Changez le format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et éliminez les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format 4:3 pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales. Remarque : Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la face intérieure du verre de protection, c’est un phénomène naturel et n’affectera pas le fonctionnement de l’écran. Cette condensation disparaît habituellement après environ 2 heures de fonctionnement normal. Avis de sécurité pour la télécommande • Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu. • Ne laissez pas tomber la télécommande. • N’exposez pas la télécommande à l’eau ou l’humidité, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit. • Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles. Avis sur la sécurité des piles L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions. Veuillez noter ce qui suit : • Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles. • Des types différents de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de types différents. • Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et neuves raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des anciennes piles. • Lorsque les piles semblent mal fonctionner, remplacez-les immédiatement. • Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si une matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon propre, et remplacez les piles dès que possible. Instructions de sécurité importantes 5 • Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après leur utilisation. • Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles. Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets. BenQ ecoFACTS BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key ecofriendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements. 6 Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement. Écran LCD Cordon d’alimentation x 4 Câble D-Sub (15 broches) x 1 Câble d’interface audio Guide de démarrage rapide Câble USB x 1 Pile AAA/LR3 x 2 NFCPen x 2 Télécommande • Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat. • Avant de vous débarrasser de l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à l’intérieur du carton. • Éliminez les matériaux d’emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Vous pouvez envisager de stocker l’emballage (si possible) pour un transport ultérieur de l’écran. • Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés. Installation de l’écran 7 Installation de l’écran Monter l’écran Vous pouvez installer l’écran sur une surface verticale avec un support mural de montage approprié ou sur une surface horizontale avec le pied de bureau en option. Veuillez faire attention aux notes suivantes pendant l’installation : • Cet écran doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet écran par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures. • Consultez des techniciens qualifiés pour l’installation. Une mauvaise installation peut entraîner la chute de l’écran ou son dysfonctionnement. Installation de l’écran sur un mur 1. Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et sans aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’écran. 2. Placez l’écran doucement sur le tissu avec l’écran LCD dirigé vers le bas. 3. Retirez le pied de bureau de l’écran s’il est installé. RP653 *Type de vis : M8*25L RP703 *Type de vis : M8*25L RP750 / RP750K *Type de vis : M8*25L 4. Identifiez les trous de vis du montage mural sur le dos de l’écran comme montré dans l’illustration. 8 Installation de l’écran 5. Installez le support mural sur l’écran et fixez l’écran au mur selon les instructions du support de montage. La longueur de la vis doit dépasser l’épaisseur du support de montage mural d’au moins 10 mm. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées correctement. (Couple recommandé : 470 - 635N•cm). La méthode de montage doit être suffisamment solide pour supporter le poids de l’écran. Épaisseur du support de montage mural Écran LCD • Pour maintenir une bonne ventilation, gardez au moins 10 mm d’espace libre entre l’arrière de l’écran et le mur. • Veuillez consulter un technicien professionnel pour les installations murales. Le fabricant décline toute responsabilité pour les installations non effectuées par un technicien professionnel. 10 mm (0,39") 10mm (0.39") Parties de l’écran et leurs fonctions 9 Parties de l’écran et leurs fonctions Panneau avant (RP653 / RP703) 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 8 8 Panneau avant (RP750 / 750K) 10 1 2 3 4 5 9 10 Parties de l’écran et leurs fonctions No. Nom Description 1 Alimentation Appuyez pour passer en mode d’économie d’énergie. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes ou plus pour éteindre. 2 Accueil Appuyez pour retourner à l’écran principal. 3 Return Appuyez pour retourner au niveau de menu précédent. 4 Menu Appuyez pour accéder au menu des fonctions. 5 Volume - Appuyez pour diminuer le volume. 6 Volume + Appuyez pour augmenter le volume. 7 PC USB 8 Media USB 9 Récepteur du signal de la télécommande Interface USB de l’ordinateur intégrée. La fonction n’est pas disponible. Interface USB du système Android, qui peut accéder au périphérique de stockage pour lire des fichiers multimédias et prendre en charge le clavier et la souris. Reçoit les signaux de la télécommande. N’obstruez pas le récepteur. 10 Fonction NFC Capteur NFC : lecteur et graveur NFC. Parties de l’écran et leurs fonctions 11 Prises d’entrée/sortie (RP653 / RP703) LAN No. Nom Description Connectez des périphériques USB tels que les claviers USB, souris USB et lecteurs flash USB. Entrée du signal d’interface multimédia haute définition. Connectez à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur, ou autres périphériques vidéo compatibles avec la fonction tactile. 1 USB 2 HDMI IN 3 VGA OUT Connectez à des périphériques d’affichage avec une entrée VGA. 4 AUDIO IN Entrée audio de l’ordinateur externe. 5 VGA IN Entrée d’image de l’ordinateur externe. 6 TOUCH Entrée de signal tactile de l’ordinateur externe. Lors de la connexion d’un ordinateur externe, en plus de la connexion des signaux VGA et audio de l’ordinateur externe, le port USB de l’ordinateur externe doivent être connectés à l’équipement. À condition que le pilote soit installé, l’ordinateur externe peut être contrôlé de manière tactile via l’équipement (la fonction tactile est effective pour le canal VGA et HDMI par défaut). 7 AV IN Entrée vidéo composite et audio. 8 COAX OUT Sortie coaxiale. 9 RS232 Interface série, utilisée pour le transfert mutuel de données entre les appareils. 10 EARPHONE Connecté à un périphérique avec fonction d’entrée casque. 11 12 13 Interface réseau, se connecte aux prises RJ45. (Ce port réseau est utilisé uniquement pour le système d’exploitation Android fermé sur ce produit.) INTERRUPTEUR Ouvrez et fermez l’alimentation secteur. Consultez Allumer ou D’ALIMENTATION éteindre l’écran à la page 24 pour plus d’informations. Entrée d’alimentation secteur, se connecte à l’alimentation secteur. AC IN Consultez Connexion de l’alimentation à la page 23 pour plus d’informations. LAN • USB2.0= 5V 500mA / USB3.0= 5V • : Courant continu / CC • : Courant alternatif / CA 900mA 12 Parties de l’écran et leurs fonctions Prises d’entrée/sortie (RP750 / RP750K) HDMI4(4K2K) HDMI4(4K2K) LAN No. Nom Description 1 USB 2 HDMI IN Connectez des périphériques USB tels que les claviers USB, souris USB et lecteurs flash USB. Entrée du signal d’interface multimédia haute définition. Connectez à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur, ou autres périphériques vidéo compatibles avec la fonction tactile. 3 VGA OUT Se connecte à des périphériques d’affichage avec une entrée VGA. 4 AUDIO IN Entrée audio de l’ordinateur externe. 5 VGA IN Entrée d’image de l’ordinateur externe. 6 TOUCH Entrée de signal tactile de l’ordinateur externe. La fonction tactile par défaut est disponible avec l’ordinateur interne. Lors de la connexion d’un ordinateur externe, en plus de la connexion des signaux VGA et audio de l’ordinateur externe, le port USB de l’ordinateur externe doivent être connectés à l’équipement. À condition que le pilote soit installé, l’ordinateur externe peut être contrôlé de manière tactile via l’équipement (la fonction tactile est effective pour le canal PC, VGA et HDMI par défaut). 7 AV IN Entrée vidéo composite et audio. 8 COAX OUT Sortie coaxiale. 9 RS232 Interface série, utilisée pour le transfert mutuel de données entre les appareils. 10 EARPHONE Connecté à un périphérique avec fonction d’entrée casque. 11 LAN Interface réseau, se connecte aux prises RJ45. (Ce port réseau est utilisé uniquement pour le système d’exploitation Android fermé sur ce produit.) 12 AC IN Entrée d’alimentation secteur, se connecte à l’alimentation secteur. 13 INTERRUPTEUR Interrupteur d’alimentation, pour ouvrir et fermer l’alimentation D’ALIMENTATION secteur. HDMI 4 réalise la résolution 4K2K (RP750K seulement). Consultez Allumer ou éteindre l’écran à la page 24 pour plus d’informations sur AC IN et INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION. Parties de l’écran et leurs fonctions Télécommande 13 3 Touche Windows de l’ordinateur intégré. 4 Space Touche espace de l’ordinateur intégré. 5 Alt+Tab Touche Alt+Tab de l’ordinateur intégré. 6 Alt+F4 Bouton de fermeture de la fenêtre de programme de l’ordinateur intégré. 7 Boutons numériques Fonctionnent comme des boutons numériques. 8 Display Indique la source d’entrée et les informations actuelles. 9 Touche de retour des chaînes TV. 10 INPUT Sélectionnez la source d’entrée. Consultez Changement des signaux d’entrée à la page 25 pour plus d’informations. 11 1 Éteignez ou allumez l’écran. 2 Activez ou désactivez la fonction muette. HOME Bouton de l’écran principal du système Android. 12 MENU Ouvrez ou fermez le menu OSD. 13 Bouton Rouge Verrouillez le clavier et la fonction tactile. 15 Bouton Vert Sans fonction. 15 Bouton Jaune Sans fonction. 16 Bouton Bleu Fonction Figer. 14 Parties de l’écran et leurs fonctions Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers la droite. 21 22 Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers le bas. 23 ENTER Confirme votre sélection ou enregistre les modifications. 24 Démarrez rapidement l’application d’écriture (EZWrite). Sélectionnez le stylet d’écriture rapidement si l’application est démarrée. 25 Back Touche retour. 26 PgUp Page de l’ordinateur intégré (page précédente). 27 PgDn Page de l’ordinateur intégré (page suivante). 28 17 CH+/CH- Touche de changement des chaînes. Une touche pour l’écran vide. 29 VOL+/VOL- Touche de changement du volume. 18 Touche retour arrière. Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers le haut. 19 30 F1 - F12 Touches de fonction F1 - F12 de l’ordinateur intégré. 20 Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers la gauche. • L’ordinateur intégré n’est pas disponible. Tous les boutons liés à l’ordinateur sont considérés comme désactivés s’il n’y a pas d’ordinateur intégré. • Les fonctions TV ne sont pas disponibles. Parties de l’écran et leurs fonctions 15 Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande 1. Ouvrez du couvercle du compartiment des piles de la télécommande. 2. Insérez les piles fournies en vous assurant que les bornes positives et négatives marquées sur les piles correspondent aux marques (+) et (-) dans le compartiment des piles. Les piles sont fournies pour votre convenance afin que vous puissiez utiliser votre écran immédiatement. Remplacez-les dès que possible. 3. Réinstallez le couvercle du compartiment des piles. 16 Parties de l’écran et leurs fonctions Conseils d’utilisation de la télécommande • Pointez le haut de l’avant de la télécommande directement vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran lors de l’appui sur les boutons. • Ne mouillez pas la télécommande. Ne la placez pas dans un environnement humide (comme une salle de bain). • Si la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran est exposée à la lumière directe du soleil ou une lumière forte, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans cette situation, changez la source de lumière, réajustez l’angle de votre écran ou utilisez la télécommande d’un endroit plus proche de la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran. Connexion 17 Connexion Connexion de l’entrée VGA 1. Connectez la prise VGA IN sur l’écran à la prise de sortie VGA d’un ordinateur en utilisant un câble D-Sub (15 broches). 2. Connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN sur l’écran avec un câble audio approprié. 3. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour changer à la source d’entrée respective. Connexion du module tactile Connectez la prise TOUCH (type B) sur l’écran au port USB d’un ordinateur en utilisant le câble USB fourni. Le module tactile de l’écran prend en charge le fonctionnement Plugand-Play. Il n’est pas nécessaire d’installer des pilotes supplémentaires sur l’ordinateur. Câble D-Sub (15 broches) Câble USB Câble audio Ordinateur • Évitez de bloquer le cadre de l’écran tactile (où les capteurs sont situés) lors de l’initialisation du module tactile. • Il est fortement recommandé de connecter l’écran au PC ou à l’ordinateur portable directement. Évitez de brancher l’écran à un appareil de plaque frontale qui peut provoquer des défaillances dans les opérations tactiles. • Si une image fantôme se produit, veuillez essayer de débrancher puis de rebrancher tous les câbles USB. Si l’image défaillante persiste, utilisez un autre câble USB type B à A. • TOUCH doit être utilisé avec HDMI ou VGA IN. 18 Connexion Connexion des entrées numérique 1. Connectez la prise de sortie HDMI d’un ordinateur ou périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) à la prise d’entrée HDMI sur l’écran aux en utilisant un câble HDMI. 2. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour changer à la source d’entrée respective. RP653 / RP703 / RP750 Câble HDMI Lecteur de DVD RP750K HDMI4(4K2K) Câble HDMI Lecteur de DVD • Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément. • HDMI 4 est pour RP750K seulement. Connexion 19 Connexion des entrée AV 1. Connectez la prise AV IN sur l’écran à la prise de sortie sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope) en utilisant un câble vidéo approprié. 2. Connectez les prises de sortie audio du magnétoscope aux prises AV IN sur l’écran avec un câble audio approprié. 3. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour changer à la source d’entrée respective. Console de jeu vidéo Lecteur de DVD Caméscope Câble AV Magnétoscope Décodeur Récepteur satellite Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément. 20 Connexion Connexion de la sortie coaxiale Pour utiliser la sortie coaxiale pour les applications acoustiques : 1. Utilisez un câble coaxial pour connecter via COAX OUT à votre équipement audio. 2. Branchez le cordon d’alimentation et allumez. Câble coaxial LAN Équipement audio Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément. Connexion Connexion de la sortie vidéo Pour l’ordinateur : 1. Utilisez un câble D-Sub et un câble audio pour connecter de VGA OUT et EARPHONE aux prises respectives des périphériques. 2. Branchez le cordon d’alimentation et allumez. 3. Appuyez sur sur la télécommande pour allumer l’écran. Appuyez sur INPUT pour changer au port PC. Définissez l’ordinateur interne comme sortie VGA ou affichage à plusieurs écrans. Câble audio Câble D-Sub (15 broches) 21 22 Connexion Connexion au port série Connectez directement l’ordinateur aux ports RS232 sur les prises d’entrée/sortie. RS-232C câble Ordinateur • Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément. • Cette connexion est applicable uniquement au câble RS-232C direct. • Après avoir utilisé la ligne de port série pour connecter un équipement central de commande et une machine, certaines fonctions de la machine peuvent être contrôlées via l’équipement de commande central, tel que : allumer/éteindre la machine et régler le volume sonore, etc. Connexion 23 Connexion de l’alimentation Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans la prise Alimentation sur l’écran et l’autre extrémité dans une prise secteur appropriée (si la prise est commutable, allumez l’interrupteur). AC IN • Le cordon d’alimentation fourni est adapté pour une utilisation avec une alimentation 100-240V CA seulement. • Le cordon d’alimentation et la prise illustrés peuvent différer de ceux utilisés dans votre région. • N’utilisez que le cordon d’alimentation approprié pour votre région. N’utilisez jamais un cordon d’alimentation qui apparaît endommagé ou dénudé et ne changez jamais de type de prise sur le cordon d’alimentation. • Ayez à l’esprit la charge d’alimentation lorsque vous utilisez des rallonges ou des boîtiers d’alimentation multiprises. • Cet écran ne contient aucune pièce pouvant être réparée. Ne dévissez ou ne retirez jamais les couvercles. Il y a des tensions dangereuses à l’intérieur de l’écran. Coupez l’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation si vous avez l’intention de déplacer l’écran. • L’illustration est pour votre référence seulement. 24 Opérations de base Opérations de base Allumer ou éteindre l’écran 1. Assurez-vous de suivre les instructions de Connexion de l’alimentation à la page 23. 2. Avant d’allumer l’écran, assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur ALLUMÉ. Le système entrera en mode veille. RP653 / RP703 RP750 / RP750K Interrupteur d’alimentation Interrupteur d’alimentation • Pour allumer l’écran, appuyez le bouton d’alimentation sur le panneau de commande ou sur la télécommande. • Pour éteindre l’écran, appuyez le bouton d’alimentation sur le panneau de commande ou sur la télécommande. Le système entrera automatiquement en mode veille. RP750 / RP750K RP653 / RP703 Récepteur IR Récepteur IR Bouton d’alimentation Bouton d’alimentation Bouton Le mode veille de l’écran consomme encore de l’énergie. Pour couper complètement l’alimentation électrique, réglez l’interrupteur d’alimentation sur ÉTEINT (O) puis déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Éteindre l’affichage par Quickoff Appuyez sur Applis ( ) > Quickoff ( utiliser la télécommande. ) sur l’écran pour éteindre l’écran sans Opérations de base 25 Configuration initiale Après avoir connecté l’écran à l’alimentation, vous êtes prêt à allumer l’écran. La première fois que vous allumez l’écran, vous serez guidé avec une série d’écrans de configuration. Suivez les instructions à l’écran ou les étapes ci-dessous pour démarrer votre écran et terminer la configuration initiale. 1. Allumez l’écran. Attendez que l’écran démarrer avec l’écran BenQ. Cela peut prendre un certain temps. 2. Appuyez sur Suivant sur l’écran pour commencer. Suivez les instructions à l’écran pour configurer la langue, la date et l’heure, et le réseau. Ou vous pouvez ignorer certaines de ces étapes et effectuer la configuration plus tard. Changement des signaux d’entrée Pour sélectionner un signal d'entrée, procédez d’une des manières suivantes : • Appuyez le bouton INPUT sur la télécommande. • Appuyez le bouton Menu sur le panneau avant. • Faites glisser le menu Paramètre général depuis le milieu en bas de l’écran. • Le Paramètre général du RP750K comporte également une entrée HDMI4 pour la résolution 4K2K. • Les utilisateurs peuvent activer la fonction Eye Care dans le menu OSD. Eye Care bascule le mode de faible lumière bleue de l'écran et active la fonction sans scintillement. En mode Eye Care, les valeurs par défaut de Luminosité et Contraste sont toutes les deux 50 et la valeur par défaut de Contre-jour est 10. Téléchargement de logiciel BenQ peut publier périodiquement des mises à jour logicielles qui peuvent ajouter des fonctions ou applications associées à votre écran. Pour vérifier s’il y a une mise à jour logicielle disponible pour votre périphérique ou pour obtenir la clé de licence du logiciel, veuillez visiter http://DSdownload.BenQ.com. Ensuite, entrez le numéro de série (qui peut être trouvé sur un autocollant apposé sur le dos de l’écran) et cliquez sur OK pour accéder à la page de téléchargement du logiciel. 26 Opérations de base Configurer une connexion Internet Votre écran doit être connecté au réseau pour effectuer des mises à jour via OTA ou surfer sur Internet. Pour trouver l’adresse MAC dans le système d’exploitation Android, veuillez aller à Réglage > Réseau > Statut. Paramètres réseau 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Applis ( )>Settings ( ). Opérations de base 27 2. Allez à Vérification de l’Ethernet, définissez le switcher sur Activé, et appuyez Avancé pour aller au paramètre Avancé. 3. Définissez IP automatique sur Activé et appuyez Confirmer pour configurer le paramètre réseau. 28 Opérations de base Connexion sans fil Vous devez utiliser une clé Internet sans fil afin de connecter l’écran à Internet sans fil. Après avoir insertion une clé dans un des ports USB, suivez les étapes ci-dessous : 1. Placez le Switcher sur Activé pour connecter à un réseau sans fil. 2. Une liste de tous les réseaux s’affichera à l’écran. Touchez le nom du réseau pour vous connecter au réseau. Le mot de passe est nécessaire si vous utilisez le réseau pour la première fois. 3. Saisissez le mot de passe et appuyez En cours de connexion. L’appareil est maintenant connecté au réseau sans fil. Opérations de base 29 Mise à jour logicielle Chaque fois qu’une nouvelle version du logiciel est disponible, le système détecte automatiquement la mise à jour et vous invite à la télécharger à chaque fois que vous allumez l’écran. Si vous voulez mettre à jour le logiciel, choisissez « Confirmer » pour continuer la mise à jour. Ou vous pouvez cette étape et mettre à jour le logiciel plus tard. Pour mettre à jour le logiciel manuellement : 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Applis ( )>Settings ( ). 2. Allez à À propos de la tablette, et appuyez Vérifier la mise à jour. 30 Opérations de base 3. Si une mise à jour est disponible, le système commencera la mise à jour. • La mise à jour logicielle peut prendre un certain temps. • Pendant le processus de mise à jour, n’éteignez pas le périphérique ou ne déconnectez pas la connexion Internet. Toute interruption pendant le processus de mise à jour logicielle peut endommager votre écran. Ajuster le niveau de volume audio Pour ajuster le niveau de volume audio, procédez d’une des manières suivantes : • Appuyez VOL- / VOL+ sur la télécommande pour ajustez le volume. • Appuyez / sur le panneau avant de l’écran. • Utilisez la barre de volume sur le menu Paramètre général. Consultez Changement des signaux d’entrée à la page 25 pour plus d’informations. Opérations de base 31 Utilisation de l’écran tactile Vous pouvez utiliser l’écran tactile optique pour contrôler votre système d’exploitation. L’écran tactile permet d’émuler les fonctions de souris de base et prend en charge les fonctions tactiles multipoint pour Windows 7/8*. Le tableau suivant présente une liste des gestes que vous pouvez utiliser sur l’écran tactile. • Assurez-vous d’avoir installé le câble USB sur l’écran à un ordinateur. • *Les fonctions tactiles multipoint décrites sont prises en charge uniquement par Windows 8, Windows 7 - versions Home Premium, Professional, Enterprise et Ultimate. Pour Windows XP, Windows Vista et Windows 7 - versions Starter et Home Basic, les fonctions tactiles multipoint ne sont pas prises en charge. • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Fonctions du système d’exploitation Gestes Pour Windows XP, Windows Vista et Windows 7 Appuyez sur l’écran une fois. Cliquer Appuyez sur l’écran deux fois. Double-clic 1. Appuyez sur la cible. 2. Maintenez et attendez l’apparition d’un anneau bleu. 3. Relâchez votre doigt. Clic droit Faites glisser un doigt à gauche ou à droite. Faire glisser 32 Opérations de base Fonctions du système d’exploitation Gestes Pour Windows Vista et Windows 7 Faites glisser un doigt à gauche ou à droite. Sélection Faites glisser rapidement votre doigt dans une direction souhaitée. Panoramique haut / Panoramique bas / Retour / Avant Fonctions tactiles multipoint Pour Windows 7 - versions Home Premium, Professional, Enterprise et Ultimate 1. Appuyez sur la cible. 2. Appuyez sur l’écran avec un autre doigt. 3. Relâchez le second doigt. Clic droit Faites glisser un ou deux doigts vers le haut ou le bas. Défilement ou or Éloignez deux doigts ou rapprochez-les. Zoom Opérations de base Fonctions du système d’exploitation 33 Gestes • Déplacez deux doigts dans des directions opposées. • Utilisez un seul doigt pour pivoter autour d’un autre. Pris en charge par certaines applications Appuyez deux doigts en même temps. La cible doit être le point médian entre les doigts. Pris en charge par certaines applications Pour Windows XP, Windows Vista et Windows 7 Appuyez et maintenez pendant 4 secondes. Réveille depuis le mode de veille de Windows (S3) Geste Description Pour Windows 8 Appuyer et maintenir pour apprendre Cette interaction tactile provoque l’affichage d’informations détaillées ou de visuels éducatifs (par exemple, une info-bulle ou un menu contextuel) sans l’engagement d’une action. Tout ce qui s’affiche de cette manière ne devrait pas empêcher les utilisateurs d’effectuer un panorama s’ils commencent à faire glisser leur doigt. Appuyer pour l’action principale Appuyer sur un élément invoque son action principale, par exemple le lancement d’une application ou l’exécution d’une commande. 34 Opérations de base Geste Description Faire glisser pour panoramique Faire glisser est principalement utilisé pour les interactions de panoramique, mais peut aussi être utilisé pour déplacer, dessiner ou écrire. Faire glisser peut également être utilisé pour cibler des petits éléments denses en frottant (en faisant glisser le doigt sur les objets tels que les cases d’option). Balayer pour sélectionner, commander et déplacer Faire glisser le doigt sur une courte distance, perpendiculairement à la direction du panoramique, sélectionne les objets dans une liste ou une grille (contrôles ListView et GridLayout). Affichez la barre des applications avec commandes appropriées lorsque des objets sont sélectionnés. Pincer et étirer pour le zoom Alors que les gestes pincer et étirer sont couramment utilisés pour redimensionner, ils permettent également de sauter au début, à la fin ou n’importe où dans le contenu avec zoom sémantique. Un contrôle de zoom sémantique offre une vue en zoom arrière pour montrer les groupes d’éléments et des manières rapides pour se replonger dedans. Tourner pour pivoter Tourner avec deux doigts ou plus provoque la rotation d’un objet. Opérations de base 35 Instructions importantes pour l’utilisation de l’écran tactile Veuillez nettoyer le cadre en cas de signe de mauvais fonctionnement de l’écran tactile. • Avant de nettoyer l’écran, assurez-vous que l’écran est éteint, et débranchez le cordon d’alimentation. • Retirez la poussière ou la saleté de l’écran et du filtre en plastique infrarouge périodiquement. Il est suggéré d’utiliser une petite quantité d’alcool pour nettoyer le filtre en plastique infrarouge. • Pour éviter d’endommager l’écran, n’utilisez jamais de produits abrasifs pour le nettoyer. • Utilisez un détergent neutre pour nettoyer l’écran tactile. Évitez d’utiliser des détergents avec substance érosive, comme l’huile de banane ou l’ammoniaque. • Imbibez un chiffon propre, doux et non pelucheux avec un détergent neutre, puis nettoyez l’écran tactile. • Ne vaporisez pas de détergent directement sur la surface de l’écran ou le corps. Cela peut provoquer un court-circuit de l’écran tactile. • Maintenez l’écran tactile à l’abri du soleil ou des spots de lumière. 36 Utilisation des menus Utilisation des menus Utilisation des menus à une touche Faites glisser le menu Paramètre général depuis le milieu en bas de l’écran, comme illustré ci-dessous, pour accéder au menu Paramètre général. Menu de réglages Réglages de l’entrée Appuyez INPUT sur la télécommande, Menu sur le panneau avant ou faites glisser depuis le milieu en bas vers le centre de l’écran pour accéder au menu Paramètre général. • Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande pour confirmer, ou cliquez directement sur une source d’entrée souhaitée. • Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du menu pour quitter le menu. • Les utilisateurs peuvent activer la fonction Eye Care dans le menu OSD. Eye Care bascule le mode de faible lumière bleue de l'écran et active la fonction sans scintillement. • Utilisez la barre de volume pour ajuster le volume de l’écran. • Utilisez la barre de luminosité pour ajuster la luminosité de l’écran. Utilisation des menus 37 Réglages audio Cliquez sur sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Audio. • Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément. • Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du menu pour quitter le menu. Menu Volume Basses Aigus Balance Environnement de son Description Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez le volume. Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez les basses. Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez les aigus. Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez la balance. Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou touchez un environnement de son prédéfini. Les options sont Standard, Film, Réunion ou Classe. • Appuyez Silence sur la télécommande ou cliquez directement sur ou désactiver le son. pour activer 38 Utilisation des menus Réglages de l’écran Cliquez sur sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Écran. Le bouton Auto est disponible uniquement à l’utilisation lorsqu’un signal d’entrée VGA est connecté. • Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément. • Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du menu pour quitter le menu. • Appuyez / sur la télécommande et appuyez ENTER ou cliquez sur ajuster automatiquement l’image. Menu pour Description Rapport Appuyez / sur la télécommande ou cliquez sur un format. hauteur-largeur. Les options sont 4:3, 16:9 ou PTP. Réglages d’affichage Cliquez sur sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Affichage. Utilisation des menus 39 • Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément. • Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du menu pour quitter le menu. Menu Description Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez la luminosité. Contraste Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez le contraste. Teinte Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez la teinte. Netteté Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le bouton pour ajustez la netteté. Température des Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou cliquez sur une couleurs température de couleur prédéfinie pour l’image. Les options sont Standard, Chaud ou Froid. Luminosité Il n’y a pas de Teinte et Netteté pour les paramètres HDMI et VGA. Plus de réglages Cliquez sur sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Settings. • Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément. • Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du menu pour quitter le menu. Menu Description Verrou touchek Appuyez ENTER sur la télécommande ou cliquez sur le commutateur pour verrouiller ou déverrouiller les boutons sur le panneau avant de l’écran. 40 Utilisation des menus IR verrouillé Power Set Appuyez ENTER sur la télécommande ou cliquez sur le commutateur pour verrouiller ou déverrouille le capteur IR de la télécommande sur le panneau avant de l’écran. Appuyez ENTER sur la télécommande ou cliquez sur l’icône pour définir une planification d’alimentation. Les fonctions Verrou touchek et IR verrouillé ne peuvent pas être activées en même temps. Réglages système Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Applis ( système. )>Settings ( ) pour accéder aux réglages • Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément. • Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du menu pour quitter le menu. Options Description Cliquez pour afficher l’état actuel du réseau et les préférences du réseau de l’écran. Cliquez pour définir les préférences visuelles sur Taille de police et Fond d’écran. Stockage Cliquez pour afficher un espace vide et occupé. Applis Cliquez pour afficher l’utilisation de mémoire des applis dans Android. Langue et saisie Cliquez pour définir Langue et Clavier et modes de saisie dans Android. Date et heure Cliquez pour régler la date, l’heure et leurs formats dans Android. Vérification de l’Ethernet Affichage Utilisation des menus Démarrage et arrêt Paramètre d’annotation flottante À propos de la tablette 41 Cliquez pour définir Sélection du canal, Veille après le démarrage et Changer la minuterie. Les rappels comprennent l’heure de démarrage et l’heure d’arrêt. Les planifications peuvent être faites en choisissant les jours de la semaine. Consultez Barre d’outils d’annotation flottante à la page 58 pour plus d’informations. Cliquez pour afficher les informations du système dans Android. La quantité d’espace de stockage disponible pour l’utilisateur varie en fonction de la quantité d’applis préinstallées et d’images qui occupent l’espace de stockage total. 42 Interface du système Android Interface du système Android Notez que ceci est un système d’exploitation Android fermé. Le téléchargement et l’utilisation d’applis non autorisées sur ce système ne sont pas disponibles. Interface principale L’écran lance l’interface principale Android par défaut. Pour naviguer dans l’interface principale Android : • Appuyez / sur la télécommande pour sélectionner les icônes en bas et appuyez ENTER pour exécuter le programme, ou appuyez directement sur l’icône avec. • Appuyez HOME sur la télécommande ou le bouton Accueil sur le panneau avant pour retourner à l’interface principale. • Appuyez INPUT sur la télécommande ou faites glisser le menu Paramètre général depuis le milieu en bas de l’écran pour accéder au menu Paramètre général et sélectionner une entrée. Interface du système Android 43 EZWrite 3.0 EZWrite 3.0 est une appli d’écriture et d’annotation qui permet à l’utilisateur de traiter l’écran tactile comme un tableau noir/tableau blanc interactif, multifonctionnel. EZWrite 3.0 prend en charge 6 points tactiles. Icône Fonction Quitter Description Cliquez pour quitter EZWrite 3.0. Enregistrer Cliquez pour enregistrer les dessins/annotations affichés sur l’écran. Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour plus d’informations. Peindre Cliquez pour changer la couleur d’arrière-plan pour EZWrite 3.0. Il y a 6 options de couleur qui sont blanc, vanille, beige, gris, noir et vert. Pinceau Cliquez pour définir le type, la couleur et l’épaisseur du pinceau. Il y a 12 options de couleur qui sont rouge, rose, orange, jaune, vert clair, vert, bleu ciel, bleu, violet, blanc, gris et noir. Gomme Cliquez pour sélectionner la taille de l’outil Gomme puis touchez et faites glisser sur les zones sur un dessin ou une annotation que vous souhaitez effacer. Cliquez sur Tout effacer pour effacer tous les dessins/annotations sur l’écran. Il y a 3 options de taille : petite, moyenne et grande. 44 Interface du système Android Icône Fonction Description Outils de coopération Cliquez pour choisir parmi cinq différents outils de coopération. Les outils de coopération options sont Chronomètre / Minuteur, Buzzers, Tirer, Tableau et Team Post. Consultez Outils de coopération à la page 46 pour plus d’informations. Importation d’image Cliquez pour importer une image dans EZWrite 3.0. Consultez Importer des images à la page 55 pour plus d’informations. Annuler Restaurer Page Cliquez pour annuler l’opération précédente. Cliquez pour rétablir l’opération annulée. Révèle le numéro de page de l’image actuelle. Cliquez pour afficher la liste des pages. Consultez Ajouter des pages à la page 56 pour plus d’informations. Ajouter une page Cliquez pour ajouter une nouvelle page d’image d’écriture. Consultez Ajouter des pages à la page 56 pour plus d’informations. Interface du système Android 45 Fonction NFC Le capteur NFC sur le panneau avant de l’écran vous permet d’utiliser différents raccourcis pour rendre l’écriture et la création d’annotations avec EZWrite 3.0 plus facile et plus rapide. • Touchez directement le capteur NFC avec une des extrémités d'un NFCPen pour lancer EZWrite 3.0. La couleur du pinceau sera définie à la couleur de l’extrémité qui a été utilisée pour toucher le capteur (par exemple, si l’extrémité rouge d’un NFCPen touche le capteur NFC EZWrite 3.0, il se lancera avec un pinceau rouge). • Dans EZWrite 3.0, vous pouvez facilement changer la couleur de votre pinceau en touchant le capteur NFC avec une des extrémités de couleur d’un NFCPen. Une fois cela fait, la couleur du pinceau dans EZWrite 3.0 correspondra à la couleur de l’extrémité qui a été utilisée pour toucher le capteur. Le NFCPen sont disponibles en quatre couleurs : rouge et vert, et noir et bleu. 46 Interface du système Android Outils de coopération Les outils de coopération sont un groupe d’applications dans EZWrite 3.0 qui utilisent l’écran tactile permettant aux utilisateurs une plus grande collaboration et interaction avec l'écran. • Cliquez sur Icône dans EZWrite 3.0 pour lancer le menu Outils de coopération. Fonction Description Chronomètre / Minuteur Cliquez pour lancer Chronomètre / Minuteur. Consultez Chronomètre / Minuteur à la page 47 pour plus d’informations. Buzzers Tirer Tableau Team Post Cliquez pour lancer Buzzers. Consultez Buzzers à la page 50 pour plus d’informations. Cliquez pour lancer Tirer. Consultez Tirer à la page 51 pour plus d’informations. Cliquez pour lancer Tableau. Consultez Tableau à la page 52 pour plus d’informations. Cliquez pour lancer Team Post. Consultez Team Post à la page 53 pour plus d’informations. Interface du système Android 47 Chronomètre / Minuteur Le Chronomètre vous permet de créer des jeux/activités interactifs soumis à une contrainte de temps. Le Minuteur vous permet d'afficher un compte à rebours pour les jeux/activités chronométrés. 1. Cliquez sur > dans EZWrite 3.0. 2. L’outil Chronomètre / Minuteur s’ouvre en Chronomètre en mode groupe par défaut comme illustré ci-dessous. Le mode groupe permet à jusqu’à cinq groupes d’exécuter des activités soumises à une contrainte de temps où chaque fois qu’un bouton de groupe est appuyé le temps passé par ce groupe est enregistré. 1. 2. 3. 4. 5. Élément Fonction Description 1 Chronomètre / Minuteur Mode groupe Chronomètre Démarrer / Réinitialiser Boutons de groupe Cliquez pour basculer entre Chronomètre et Minuteur. 2 3 4 5 Cliquez pour Désactiver le mode groupe. Affiche le temps écoulé de l’activité. Cliquez pour démarrer/arrêter ou réinitialiser le chronomètre. Cliquez pour enregistrer un temps pour le groupe respectif. Les boutons du groupe apparaissent uniquement lorsque le mode groupe est activé. 48 Interface du système Android 3. Cliquez sur le bouton de mode groupe pour activer le mode groupe comme illustré ci-dessous. 1. 2. 3. 4. 5. Élément Fonction 1 Chronomètre / Minuteur Mode groupe 2 3 4 5 Description Cliquez pour basculer entre Chronomètre et Minuteur. Cliquez pour Activer le mode groupe. Le mode groupe permet à jusqu’à cinq groupes d’exécuter des activités soumises à une contrainte de temps où chaque fois qu’un bouton de groupe est appuyé le temps passé par ce groupe est enregistré. Chronomètre Affiche le temps écoulé de l’activité. Démarrer / Tour Cliquez pour démarrer/arrêter le chronomètre et enregistrer un tour dans le tableau des tours. Tableau des tours Affiche les temps pour chaque tour enregistré. Le tableau des tours apparaît uniquement lorsque le mode groupe est activé. 4. Cliquez sur Minuteur pour passer au minuteur. Interface du système Android 49 5. L’écran des paramètres du Minuteur apparaîtra sur l’écran, comme illustré cidessous. 1. 2. 3. Élément 1 2 Fonction Description Chronomètre / Cliquez pour basculer entre Chronomètre et Minuteur Minuteur. Réglage du temps Balayez vers le haut/bas pour régler la quantité de temps du compte à rebours pour le minuteur. Le minuteur peut être réglé au plus à 99 minutes et 59 secondes. 3 Démarrer Cliquez pour démarrer le minuteur. 6. Cliquez sur START (DÉMARRER) pour commencer le compte à rebours, comme illustré ci-dessous. 50 Interface du système Android Buzzers Buzzers vous permet de créer 2 à 5 boutons de l’écran tactile de type « buzzer » pour une utilisation dans des jeux/activités à questions et réponses interactives. 1. Cliquez sur > dans EZWrite 3.0. 2. Sélectionnez le nombre de buzzers que vous souhaitez utiliser. 3. Les buzzers apparaîtront sur l’écran. 4. La première personne qui touche un buzzer désactivera tous les buzzers pendant 5 secondes, après quoi les buzzers seront réinitialisés et une nouvelle session commencera à nouveau. 5. La couleur du buzzer gagnant passera à l’orange. Interface du système Android 51 Tirer Tirer vous permet de tirer au hasard 1 à 6 participants d’une liste de jusqu’à 100 candidats à des jeux/activités interactifs. 1. Cliquez sur > dans EZWrite 3.0. 2. L’écran Tirer apparaîtra sur l’écran, comme illustré ci-dessous. 1. 4. 2. 3. 5. Élément Fonction Description 1 Participants Cliquez pour sélectionner le nombre de participants à tirer. 2 Candidats Le nombre maximum de participants est de six. Balayez vers le haut/bas pour définir la liste des candidats à partir de laquelle les participants seront tirés au sort. Le nombre de candidats dans la doit être plus élevé que le nombre de participants sélectionnés. 3 4 5 Démarrer Tirer Liste des participants Cliquez pour démarrer le processus de tirage. Affiche le participant actuel tiré. Affiche la liste totale des participants tirés. 52 Interface du système Android Tableau Tableau vous permet de créer 2 à 5 tableaux à écran tactile pour une utilisation dans des jeux/activités basés sur le score. 1. Cliquez sur > dans EZWrite 3.0. 2. Sélectionnez le nombre de tableaux que vous souhaitez utiliser. 3. Les tableaux apparaîtront sur l’écran. 4. Balayez vers le haut ou le bas sur un tableau pour augmenter ou diminuer le score. - Cliquez sur / pour augmenter/diminuer la distance entre tableaux. - L'équipe avec le score actuel le plus élevé aura une couronne ( ) au-dessus de son tableau. Si toutes les équipes ont le même score, aucune couronne n’apparaîtra. Interface du système Android 53 Team Post Team Post permet à 2 à 5 équipes d’utiliser des versions simplifiées des EZWrite 3.0 outils de dessin pour une utilisation en jeux/activités de réflexion interactifs à plusieurs personnes. Team Post permet également à un modérateur/enseignant de distribuer une question à toutes les équipes participant au jeu/activité Team Post. 1. Cliquez sur > dans EZWrite 3.0. 2. Sélectionnez le nombre d’équipes que vous souhaitez faire participer. 3. L’écran Team Post apparaîtra sur l’écran, comme illustré ci-dessous. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Élément 1 Fonction Description Tableaux à dessin Utilisez le NFCPen ou des gestes tactiles pour dessiner. 54 Interface du système Android 2 3 Tout effacer Question 4 Enregistrer 5 6 Quitter Outils de dessin Cliquez ici pour effacer tous les tableaux à dessin. Cliquez pour créer une question ou une annotation qui sera distribuée à chaque tableau à dessin. Cliquez ici pour enregistrer tous les tableaux à dessin. Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour plus d’informations. Cliquez pour quitter Team Post. Cliquez pour choisir les différents types d’outils de dessin et la couleur à utiliser. Les options des outils de dessin sont le pinceau et la gomme. Les options de couleur sont rouge, vert, bleu et noir. Chaque tableau à dessin peut utiliser n’importe quelle couleur de pinceau indépendamment de la couleur choisie pour un autre tableau à dessin. • Si 4 équipes ou plus sont sélectionnées les tableaux à dessin seront répartis sur deux pages. Cliquez sur / sur la barre de gauche pour naviguer entre les pages. • Chaque tableau à dessin ne prend en charge qu’un seul point à la fois tactile. 4. Cliquez sur si voulez créer une question ou une annotation qui sera distribuée à chaque tableau à dessin. La fenêtre de question apparaîtra comme illustré ci-dessous. Interface du système Android 55 5. Dessinez une question ou une annotation dans la fenêtre de question et cliquez sur Paste to all (Coller à tous) pour distribuer le contenu à chaque tableau à dessin, comme illustré ci-dessous. Importer des images 1. Cliquez sur pour importer des images qui sont stockées en interne ou sur un périphérique de stockage connecté, sur lesquelles vous pouvez ensuite dessiner ou créer des annotations. 2. Quand une image a été sélectionné et importé, elle apparaît dans EZWrite 3.0 comme illustré ci-dessous. - Cliquez et faites glisser sur l’image pour déplacer l’image importée. - Cliquez et faites glisser - Cliquez sur pour redimensionner l’image importée. pour supprimer l’image importée. 56 Interface du système Android - Cliquez sur un des outils EZWrite 3.0 pour définir l’image et commencer à dessiner ou créer des annotations sur l’image importée. Une fois une image définie, cliquez sur supprimer. - Cliquez sur à tout moment pour faire réapparaître le bouton redimensionner et pour importer une autre image. Ajouter des pages 1. Cliquez sur pour afficher une liste de pages qui ont été ajoutées. - Cliquez sur / des annotations. pour ajouter une nouvelle page sur laquelle dessiner ou créer - Cliquez sur une miniature ou cliquez sur / pour naviguer entre les pages. - Sélectionnez la miniature d’une page et cliquez sur pour supprimer la page sélectionnée. - Pour enregistrer plusieurs pages, supprimez toutes les pages non désirées puis cliquez sur . Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour plus d’informations. Interface du système Android 57 Enregistrer les fichiers L’écran RP653/RP703/RP750/RP750K vous permet d’enregistrer les dessins ou annotations sous forme de fichiers image, soit dans la mémoire interne de l’écran, dans les périphériques de stockage connectés, ou dans le nuage pour téléchargement par des appareils mobiles. 1. Cliquez sur l’icône Enregistrer dans le menu correspondant. - Cliquez sur Internal memory (Mémoire interne) pour enregistrer l’image dans le dossier Notes (Notes) > EZWrite3 qui se trouve dans EZFinder. - Cliquez sur le nom d’un périphérique de stockage externe connecté pour enregistrer l’image dans le périphérique de stockage correspondant. - Cliquez sur Cloud via QR code (Nuage via code QR) et l’image sera enregistrée dans le nuage avec un code QR correspondant pour l’image qui apparaîtra sur l’écran, comme illustré ci-dessous. Les images enregistrées dans le nuage seront stockées là pour téléchargement seulement 30 minutes. - Scannez le code QR avec un appareil mobile et l’image apparaîtra sur le navigateur Web par défaut de l’appareil mobile. Suivez la procédure d’enregistrement de l’image du navigateur pour enregistrer l’image dans l’appareil mobile. Lorsque vous enregistrez dans le nuage dans l’outil Team Post, un code QR sera créé pour chaque tableau à dessin affiché. 58 Interface du système Android Barre d’outils d’annotation flottante La Barre d’outils d’annotation flottante est une fonction pratique qui vous permet d’écrire ou de créer rapidement des annotations sur tout écran affiché par l’écran. • Sous n’importe quelle source d’entrée ou dans l’interface Android (à l’exception de EZWrite 3.0), touchez et maintenez deux doigts espacés d’environ 20-50 mm sur l’écran pendant plus de deux secondes pour lancer la Barre d’outils d’annotation flottante comme illustré ci-dessous. Icône Fonction Déplacer Retour Raccourcis des applis Description Touchez, maintenez et faites glisser ce bouton pour déplacer la Barre d’outils d’annotation flottante. Cliquez pour retourner à l’interface précédente. Cliquez pour basculer les boutons aux raccourcis pour les 6 dernières applis utilisées. Pinceau d’annotation Cliquez pour basculer au menu d’annotation. Consultez Menu d’annotation à la page 59 pour plus d’informations. Interface principale Cliquez pour retourner à l’interface Android principale. • La télécommande ne peut pas être utilisée pour les annotations. • Vous pouvez choisir que le Paramètre d’annotation flottante soit Disponible sur toutes les chaines ou Disponible sur Androïde. Interface du système Android 59 Menu d’annotation Cliquez sur le pinceau d’annotation dans la Barre d’outils d’annotation flottante pour basculer les boutons pour le menu d’annotation comme illustré ci-dessous. Icône Fonction Description Déplacer Touchez, maintenez et faites glisser ce bouton pour déplacer la Barre d’outils d’annotation flottante. Fermer Cliquez pour fermer la Barre d’outils d’annotation flottante. Pinceau Cliquez pour changer la couleur du pinceau. Les options de couleur sont rouge, vert et noir. Effacer Cliquez pour effacer toutes les annotations sur l’écran. Vous pouvez également effacer rapidement toutes les annotations faites en essuyant toute écriture ou les dessins sur l’écran tactile en utilisant un poing en boule. Enregistrer Cliquez pour enregistrer les annotations sur l’écran. Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour plus d’informations sur l’enregistrement des fichiers. Si un périphérique de stockage est connecté à l’écran, les images enregistrées dans la Barre d’outils d’annotation flottante seront automatiquement enregistrées là. Si aucun périphérique de stockage n’est connecté à l’écran, les images enregistrées dans la Barre d’outils d’annotation flottante seront enregistrées dans l’onglet Note de EZFinder. Si deux périphériques de stockage USB externes sont connectés à l’écran en même temps, un message apparaîtra dans la Barre d’outils d’annotation flottante vous permettant de choisir le périphérique de stockage dans lequel l’image sera enregistrée. La Barre d’outils d’annotation flottante ne permet pas l’enregistrement via un code QR, toutes les images enregistrées seront enregistrées dans la mémoire interne de l’écran ou à l’extérieur dans un périphérique de stockage connecté. 60 Interface du système Android Redimensionner Cliquez et une fenêtre de redimensionnement apparaît, vous permettant d’ajuster la taille d’une annotation. Les options de redimensionnement comprennent agrandir ( ), réduire ( ) et de revenir à la taille originale ( ). EZFinder EZFinder aide l’utilisateur à rechercher les fichiers stockés dans la mémoire interne du système Android ou le stockage externe connecté à l’écran. 1. 5. 6. 2. 3. 7. 8. 4. 9. 10. 11. 12. Élément Fonction Description 1 4 Périphérique de stockage Retour Filtre de type de fichier Rechercher 5 6 Quitter Trier 7 Miniature/Liste Cliquez pour sélectionner le stockage interne ou externe pour naviguer. Cliquez pour retourner au dossier précédent. Cliquez pour mettre en surbrillance le type de fichier à afficher. Cliquez pour rechercher des fichiers dans le périphérique de stockage. Cliquez pour quitter EZFinder. Cliquez pour trier les fichiers listés dans EZFinder. Les options de tri comprennent Nom, Type, Taille et Heure. Cliquez pour afficher les fichiers soit en vue miniatures ou liste. 2 3 Interface du système Android 8 Sélectionner/ Ajouter un dossier 61 Cliquez pour sélectionner plusieurs fichiers ou ajouter un dossier. Lorsque le bouton Sélectionner est cliqué, il deviendra un bouton Annuler, et le bouton Ajouter un dossier deviendra un bouton Sélectionner tout. 9 Opération des fichiers Effectuez des opérations telles que copier/coller/ couper/supprimer/renommer. Les boutons d’opération des fichiers apparaissent uniquement lorsqu’un fichier est sélectionné. 10 11 12 Envoyer Cliquez ici pour envoyer rapidement un fichier sélectionné à un autre périphérique de stockage. Zone d’affichage Affiche les fichiers de type correspondant stocké dans principale le périphérique de stockage sélectionné. Cliquez pour sélectionner un fichier. Aperçu du fichier Affiche un aperçu du fichier sélectionné ainsi que les détails de fichiers. Les fichiers multimédia tels que les images, fichiers audio et vidéos peuvent être lus en appuyant directement sur l’icône du fichier. 62 Interface du système Android Image Sélectionnez un fichier image que vous souhaitez afficher sur l’écran et effectuez une des fonctions affichées sur l’écran. Plying Setting animation effect playing interval ti.. Set Wallpaper Icône Fonction Fermez la lecture en cours. Agrandissez l’image actuelle. Réduisez l’image actuelle. Lisez l’image précédente. Lecture/Pause de la lecture en cours. Lisez l’image suivante. Faites pivoter l’image actuelle dans le sens antihoraire. Faites pivoter l’image actuelle dans le sens horaire. Définissez l’effet d’animation et l’intervalle de lecture pour les images en cours de lecture, et définissez l’image comme fond d’écran actuel. Format d’image pris en charge (codec) : • JPEG (ligne de base jusqu’à 15360 x 8704, progressif jusqu’à 1024 x 768, MPO jusqu’à 15360 x 8640) • PNG (non-entrelacé jusqu’à 9600 x 6400, entrelacé jusqu’à 1200 x 800) • BMP (jusqu’à 9600 x 6400) Interface du système Android Audio Sélectionnez un fichier audio que vous souhaitez lire et effectuez une des fonctions affichées sur l’écran. Icône Fonction Fermez la lecture en cours. Lisez le fichier audio précédent. Lecture/Pause de la lecture en cours. Lisez le fichier audio suivant. Vérifiez les fichiers audio dans la liste de lecture. Lisez de manière répétée les fichiers audio dans la liste de lecture. Lisez de manière répétée un fichier audio dans la liste de lecture. Lisez de manière aléatoire les fichiers audio dans la liste de lecture. Format audio pris en charge (codec) : • mp3 (MPEPG1/2 Layer 1 : 32Kbps~448Kbps, MPEPG1/2 couche 2 : 8Kbps~384Kbps, MPEPG1/2 Layer 3 : 8Kbps~320 Kbps, fréquence d’échantillonnage 16KHz~48KHz) • m4a/aac (ACC, HEACC format libre, fréquence d’échantillonnage 8KHz~48KHz) • wma/asf (WMA : 128Kbps~320 Kbps, fréquence d’échantillonnage 8KHz~48KHz / WMA Pro : <fréquence d’échantillonnage 768Kbps, ~96KHz) • ogg (OGG : fréquence d’échantillonnage ~48KHz) 63 64 Interface du système Android Vidéo Sélectionnez un fichier vidéo que vous souhaitez lire sur l’écran et effectuez une des fonctions affichées sur l’écran. Icône Fonction Fermez la lecture en cours. Lisez la vidéo précédente. Retour rapide de la vidéo actuelle. Lecture/Pause de la lecture en cours. Avance rapide de la vidéo actuelle. Lisez la vidéo suivante. Vérifiez les vidéos dans la liste de lecture. Format vidéo pris en charge (codec) jusqu’à la résolution 1080p : • 3gp (H.264) • avi (MPEG-2, MPEG-4 Xvid-SP, MPEG-4 Xvid-ASP, H.264, MJPEG) • mkv (MPEG-4, H.264) • mov (MPEG-4 SP, H.264 BP, H.264 MP) • mp4 (MPEG-4 SP, MPEG-4 ASP, H.264 BP, H.264 MP, H.264 HP) • mpg, mpeg (MPEG-2) • ts (MPEG-2, H.264 MP) Interface du système Android 65 Navigateur Quand connecté à un réseau, cliquez sur l’icône du navigateur pour surfer sur Internet. Cliquez sur le symbole X dans le coin supérieur gauche pour le fermer. Menu Menu est le raccourci pour le menu des paramètres. Consultez Menu de réglages à la page 36 pour des détails. PIP Cliquez sur l’icône PIP pour faire apparaître l’interface d’image incrustée. 4 3 Élément 1 2 1 2 Description Interface d’image incrustée. Cliquez pour choisir une source d’entrée dans la liste à afficher. Cliquez sur l’interface d’image incrustée une fois pour afficher la liste des sources d’entrée. 3 4 Cliquez sur pour le plein écran. Cliquez sur pour quitter l’interface d’image incrustée. Cliquez pour faire apparaître la liste des sources d’entrée. 66 Interface du système Android Pour utiliser la télécommande pour les opérations d’image incrustée : • Appuyez pour faire apparaître la liste des sources d’entrée. • Appuyez pour activer la sélection dans la liste. • Appuyez / pour sélectionner et appuyez ENTER pour confirmer la sélection. Applis • Autre que les applis prédéfinies situées en bas de l’écran, les applis supplémentaires seront affichées en haut de l’écran lorsque l’icône Appli est cliquée. • Pour plus d’informations sur Quickoff, veuillez consulter Éteindre l’affichage par Quickoff à la page 24. Zoom Zoom est une appli de vidéoconférence qui est installée dans l’écran par défaut. Elle vous permet de conduire de manière pratique des réunions de conférence vidéo avec un autre utilisateur Zoom. Interface du système Android 67 Pour les utilisateurs de forfait gratuit de Zoom ( ), veuillez visiter https://zoomnow.tw/live/?benq pour mettre à niveau votre forfait à un forfait payant. Lisez plus d’information sur le site Web. 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Applis ( )>Zoom ( ) 2. Sélectionnez Sign In (Se connecter) si vous souhaitez créer une nouvelle réunion, sélectionnez Join a Meeting (Rejoindre une réunion) si vous souhaitez rejoindre une réunion déjà créée. - Après la connexion, créez un ID de réunion qui sera l’ID de réunion que d’autres utilisateurs entreront pour rejoindre la réunion. - Si vous rejoignez une réunion, entrez l'ID de réunion prévu par le créateur de la réunion dans la page Join a Meeting (Rejoindre une réunion). 68 Informations du produit Informations du produit Spécifications (RP653 / RP703) Élément Diode directe Taille du panneau RP653 : 65" RP703 : 70" Résolution native (pixels) Contraste (typique) RP653 : 1400:1 RP 703 : 4000:1 Technologie Résolution RP653 : 6 RP703 : 8 8 bits (16,7M) IR Tactile 32767 x 32767 Capacité jusqu’à 20 points tactiles (varie selon les systèmes d’exploitation et les applications) Précision +/- 2mm sur 90% de la zone tactile Sortie tactile USB type B x 1 Système d’exploitation Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS X 10.6 – 10.11, Linux, Chrome OS 34.0.1847.134, Ubuntu 10.4 – 12.04 / Fedora 10, OpenSuse 12.3 (la fonction tactile varie selon la version) Verre trempé Revêtement AG 80 Épaisseur Ordinateur Entrée 1920 x 1080 RP 653 : 350 nits RP703 : 300 nits Bit du panneau Verre du panneau RP653 : 0,744 RP703 : 0,807 Luminosité (cd/m2) (typique) Délai de réponse (ms) (typique) Tactile RP653 / RP703 Rétroéclairage Taille de pixel (mm) Panneau LCD Spécifications 4mm VGA (D-Sub 15 broches) x 3 Vidéo Vidéo composite (connecteur 3 en 1) x 1, HDMI 1.3 x 3 Audio Entrée audio (prise 3,5 mm) x 3, avec 3 entrées VGA, audio composite G/D x 1 USB Type A (USB 2.0 x 3, USB 3.0 x 1) Commande Tuner TV RS-232C (D-Sub 9 broches) NON Informations du produit Ordinateur Sortie NON Audio Casque (prose 3,5 mm), COAX x 1 Audio W (Amp) Audio Haut parleur interne Alimentation Alimentation Environnement NON 10 W x 2 OUI 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz Consommation max. RP653 : 211 W RP703 : 222 W Consommation veille ≤ 0,5 W Température de fonctionnement 0 - 40oC Humidité de fonctionnement 10 - 90% (sans condensation) Température de stockage -20 - 60oC Humidité en stockage Orientation de l’affichage Poids (kg) Caractéristiques Dimensions mécaniques (L x H x P) (mm) Dimension de la face H/B/G/D (mm) Fonction VGA (D-Sub 15 broches) x 1 Vidéo Sortie haut-parleur externe (G/D) 69 10 - 90% (sans condensation) Paysage RP653 : 46/57 (sans emballage / avec emballage) RP703 : 55/68 (sans emballage / avec emballage) RP653 : 1523*924*98 / 1697*1071*220 RP703 : 1665*1015*98 / 1803*1160*243 35,2/60/35,2/35,2 Paramètre d’image OUI Contrôle volume/ source OUI Amélioration de la netteté OUI Contrôle d’atténuation (Contraste adaptif) NON Traitement des couleurs 10 bits NON Désentrelacement / filtre peigne OUI Mode salle de classe personnalisé OUI Écran vide OUI • Les spécifications et fonctions peuvent être modifiées sans préavis. • Pour vous assurer que la fonction tactile fonctionne correctement sur Mac OS X 10.9, nous vous recommandons d’effectuer d’abord le calibrage de l’écran. Contactez revendeur BenQ pour l’utilitaire de calibrage requis. 70 Informations du produit Spécifications (RP750 / RP750K) Élément Rétroéclairage Taille du panneau Taille de pixel (mm) Résolution native (pixels) Panneau LCD RP750 : 1920 x 1080 RP750K : 3840 x 2160 5000:1 Résolution 6 RP750 : 8 bits (16,7M) RP750K : 10 bits (tramé 1,06B) IR Tactile 32767 x 32767 Capacité jusqu’à 20 points tactiles (varie selon les systèmes d’exploitation et les applications) Précision +/- 2mm sur 90% de la zone tactile Sortie tactile USB type B x 1 Système d’exploitation Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS X 10.6 – 10.11, Linux, Chrome OS 34.0.1847.134, Ubuntu 10.4 – 12.04 / Fedora 10, OpenSuse 12.3 (la fonction tactile varie selon la version) Verre trempé Revêtement AG 80 Épaisseur 4mm Ordinateur VGA (D-Sub 15 broches) x 3 Vidéo Vidéo composite (connecteur 3 en 1) x 1, HDMI 1.3 x 3, HDMI 1.4 x 1 (RP750K seulement) Audio Entrée audio (prise 3,5 mm) x 3, avec 3 entrées VGA, audio composite G/D x 1 USB Type A (USB 2.0 x 3, USB 3.0 x 1) Commande Tuner TV Ordinateur Sortie 75" RP750 : 0,8648 RP750K : 0,4324 Contraste (typique) Technologie Entrée Diode directe RP750 : 400 nits RP750K : 450 nits Bit du panneau Verre du panneau RP750 / RP750K Luminosité (cd/m2) (typique) Délai de réponse (ms) (typique) Tactile Spécifications RS-232C (D-Sub 9 broches) NON VGA (D-Sub 15 broches) x 1 Vidéo NON Audio Casque (prose 3,5 mm), COAX x 1 Sortie haut-parleur externe (G/D) NON Informations du produit Audio W (Amp) Audio Haut parleur interne Alimentation Alimentation Environnement OUI 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz Consommation max. RP750 : 297 W RP750K : 350 W Consommation veille ≤ 0,5 W Température de fonctionnement 0 - 40oC Humidité de fonctionnement 10 - 90% (sans condensation) Température de stockage -20 - 60oC Humidité en stockage Orientation de l’affichage Poids (kg) Caractéristiques Dimensions (L x H x P) (mm) mécaniques Dimension de la face H/B/G/D (mm) Fonction 10 W x 2 10 - 90% (sans condensation) Paysage 85/105 (sans emballage / avec emballage) 1775*1051*99 / 1913*1225*280 40/62,6/40/40 Paramètre d’image OUI Contrôle volume/ source OUI Amélioration de la netteté OUI Contrôle d’atténuation (Contraste adaptif) NON Traitement des couleurs 10 bits NON Désentrelacement / filtre peigne OUI Mode salle de classe personnalisé OUI Écran vide OUI • Les spécifications et fonctions peuvent être modifiées sans préavis. • Pour vous assurer que la fonction tactile fonctionne correctement sur Mac OS X 10.9, nous vous recommandons d’effectuer d’abord le calibrage de l’écran. Contactez revendeur BenQ pour l’utilitaire de calibrage requis. 71 72 Informations du produit Élément RP653 / RP703 / RP750 / RP750K UC RP653 / RP703 / RP750 : ARM Cortex A9 1,0G, double cœur RP750K : 6M40 (MStar) + ARM Cortex A9 1,0G, double cœur Système Mémoire système Stockage SE 1,5 Go 8 Go Android 4.2.1 Ce système d’exploitation Android 4.2.1 n’est pas Android standard, l’accès à Google Play™ n’est donc pas disponible. APK peut ne pas être installé dans l’emplacement par défaut, sauf autorisation donnée par les unités de direction. Contactez votre revendeur BenQ pour l’assistance nécessaire pour l’autorisation de la direction. Sans l’autorisation de la direction, la fonction d’installation ne fonctionnera pas. Il n’y a aucune garantie que l’APK auto-installé puisse fonctionner normalement. Informations du produit 73 Dimensions (RP653) Unité : mm 74 Informations du produit Dimensions (RP703) Unité : mm Informations du produit 75 Dimensions (RP750/750K) PPfPP PP 23(1,1* PPfPP $&7,9($5($ + ,1& fPP PPPPδ23(1,1*ε fPP fPP 0 PP Unité : mm 76 Informations du produit Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP653/ RP703/RP750) Résolution 640 x 480 à 60Hz 640 x 480 à 67Hz 640 x 480 à 72Hz 640 x 480 à 75Hz 720 x 400 à 70Hz 800 x 600 à 60Hz 800 x 600 à 75Hz 832 x 624 à 75Hz 1024 x 768 à 60Hz 1024 x 768 à 75Hz 1152 x 870 à 75Hz 1280 x 720 à 60Hz 1280 x 768 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 1280 x 960 à 60Hz 1280 x 1024 à 60Hz 1360 x 768 à 60Hz 1366 x 768 à 60Hz 1400 x 1050 à 60Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1680 x 1050 à 60Hz 1600 x 1050 à 60Hz 1920 x 1080 à 50Hz 1920 x 1080 à 60Hz NTSC-M NTSC-J PAL-BDGHI 576i (50Hz) 480i (60Hz) 480p (60Hz) 576p (50Hz) Source d’entrée AV S-Video YPbPr VGA HDMI Informations du produit 720p (25Hz) 720p (30Hz) 720p (50Hz) 720p (60Hz) 1080i (50Hz) 1080i (60Hz) 1080p (24Hz) 1080p (25Hz) 1080p (30Hz) 1080p (24Psf) 1080p (25Psf) 1080p (50Hz) 1080p (60Hz) • : prise en charge • Disponible : non pris en charge 77 78 Informations du produit Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K) Résolution 640 x 480 à 60Hz 640 x 480 à 67Hz 640 x 480 à 72Hz 640 x 480 à 75Hz 720 x 400 à 70Hz 800 x 600 à 60Hz 800 x 600 à 75Hz 832 x 624 à 75Hz 1024 x 768 à 60Hz 1024 x 768 à 75Hz 1152 x 870 à 75Hz 1280 x 720 à 60Hz 1280 x 768 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz RB 1280 x 800 à 60Hz 1280 x 960 à 60Hz 1280 x 1024 à 60Hz 1360 x 768 à 60Hz 1366 x 768 à 60Hz 1400 x 1050 à 60Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1680 x 1050 à 60Hz RB 1600 x 1050 à 60Hz 1920 x 1080 à 50Hz 1920 x 1080 à 60Hz 3840 x 2160 à 30Hz NTSC-M NTSC-J PAL-BDGHI 576i (50Hz) 480i (60Hz) 480p (60Hz) 576p (50Hz) Source d’entrée AV S-Video YPbPr VGA HDMI Informations du produit 720p (25Hz) 720p (30Hz) 720p (50Hz) 720p (60Hz) 1080i (50Hz) 1080i (60Hz) 1080p (24Hz) 1080p (25Hz) 1080p (30Hz) 1080p (24Psf) 1080p (25Psf) 1080p (50Hz) 1080p (60Hz) • : prise en charge • Disponible : non pris en charge • 3840 x 2160 à 30Hz est disponible via HDMI 4. 79 80 Dépannage Dépannage Problème Pas d’image Pas de son L’image d’entrée de l’ordinateur semble étrange Les boutons du panneau de commande ne fonctionnent pas Solution Vérifiez ce qui suit : • L’écran est-il allumé ? Vérifiez le témoin d’alimentation de l’écran. • L’appareil de source du signal est-il allumé ? Allumez l’appareil et réessayez. • Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. • Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur l’ordinateur ? Consultez Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP653/RP703/RP750) à la page 76 et Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K) à la page 78 pour sélectionner une résolution prise en charge et réessayez. • Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur le lecteur de DVD ou disque Blu-ray ? Consultez Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP653/RP703/RP750) à la page 76 et Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K) à la page 78 pour sélectionner une résolution prise en charge et réessayez. Vérifiez ce qui suit : • Avez-vous activé la fonction muette sur l’écran ou la source d’entrée ? Désactivez la fonction muette ou augmentez le niveau du volume audio et réessayez. • Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. • Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur l’ordinateur ? Consultez Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP653/RP703/RP750) à la page 76 et Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K) à la page 78 pour sélectionner une résolution prise en charge et réessayez. • Utilisez la fonction Régl. auto pour permettre à l’écran d’optimiser automatiquement l’affichage de l’image de l’ordinateur. • Si le résultat de la fonction Régl. auto n’est pas satisfaisant, utilisez les fonctions Phase, Position H et Position V pour ajuster manuellement l’image. Avez-vous verrouillé les boutons du panneau de commande ? Déverrouillez les boutons et réessayez. Dépannage La télécommande ne fonctionne pas • Avez-vous verrouillé la fonction de la télécommande ? Déverrouillez la fonction et réessayez. • Vérifiez que les piles ne sont pas orientées incorrectement. • Vérifiez que les piles ne sont pas mortes. • Vérifiez votre distance et angle par rapport à l’écran. • Vérifiez que la télécommande est correctement pointée vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran. • Vérifiez qu’il y a un aucun obstacle entre la télécommande et la fenêtre du capteur de la télécommande. • Vérifiez que la fenêtre du capteur de la télécommande n’est pas sous un fort éclairage fluorescent ou dans la lumière directe du soleil. • Vérifiez qu’il n’y a pas d’appareils (ordinateur ou assistant numérique personnel) à proximité qui transmettent des signaux infrarouges pouvant causer des interférences à la transmission des signaux entre la télécommande et l’écran. Désactivez la fonction infrarouge des appareils. Panne de télécommande • Vérifiez s’il y a d’autres objets entre la télécommande et la fenêtre de réception de la télécommande sur l’écran, ce qui conduirait à l’échec de la télécommande. • Vérifiez si la position de la pile de la télécommande est correcte. • Vérifiez s’il est nécessaire de remplacer la pile de la télécommande. Arrêt automatique de • Vérifiez s’il est défini en veille ou non. l’appareil • Vérifiez s’il y a une panne soudaine de courant. • Vérifiez s’il n’y a pas un arrêt automatique du signal. Signal hors de portée • Vérifiez si l’écran est réglé correctement. • Vérifiez si la résolution est la meilleure résolution. • Ajustez la synchronisation de ligne et champ dans le menu. L’arrière-plan a des lignes • Sélectionnez la correction automatique dans le menu. verticales ou des rayures • Ajustez l’horloge et la position de phase dans le menu. Absence de couleurs • Vérifiez si la VGA n’est pas mal connectée ou n’a pas des dans l’image, couleurs problèmes de qualité. incorrectes • Ajustez la chromaticité et la luminosité ou le contraste dans le menu. Le format d’affichage • Sélectionnez la correction automatique dans le menu. n’est pas pris en charge. • Ajustez l’horloge et la position de phase dans le menu. Fonction tactile non • Vérifiez si pilote tactile est installé et démarré. valide • Vérifiez si la taille de l’élément touché est comparable avec le doigt. La position tactile est • Vérifiez si pilote tactile est correctement installé et incorrecte apportez une correction. • Vérifiez si stylet est face à l’écran. 81 82 Dépannage Pas d’image et pas de son • Vérifiez si l’appareil est en état de marche. • Vérifiez si le fil de signal est bien branché, si l’ENTREE lui correspond. • Si en mode ordinateur interne, vérifier si l’ordinateur interne est démarré. Avec des rayures • Vérifiez si le fil de signal est bien connecté. horizontales ou verticales • Vérifiez si d’autres équipements électroniques ou des ou une juxtaposition des outils électriques sont placés à proximité de l’appareil. images Pas de couleur, la couleur • Ajustez la chromaticité et la luminosité ou le contraste est faible ou l’image est dans le menu. faible • Vérifiez si le fil de signal est bien connecté. Avec l’image, mais sans le • Vérifiez si le bouton muet est appuyé pour muet. son • Appuyez VOL+/VOL- pour ajuster le volume. • Vérifiez si l’entrée audio est correctement connectée. Seul un haut-parleur a du • Ajustez la balance du son dans le menu. son • Vérifiez si le panneau de contrôle du son de l’ordinateur n’a configuré qu’un canal sonore. • Vérifiez si l’entrée audio est correctement connectée. Sortie VGA sans son Vérifiez si un périphérique externe est connecté avec un câble de casque.