Manuel du propriétaire | BenQ RP703 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Manuel du propriétaire | BenQ RP703 Manuel utilisateur | Fixfr
RP653 / RP703 / RP750 / RP750K
Écran plat interactif
Manuel d’utilisation
Limitation de responsabilité
BenQ Corporation n’accorde aucune représentation ni garantie, qu’elle soit explicite ou
implicite, quant au contenu du présent document. BenQ Corporation se réserve le droit
de réviser le contenu de la présente publication et d’y apporter des modifications de
temps à autre, sans pour autant être tenue d’informer qui que ce soit de ces révisions
ou modifications.
Droits d’auteur
Copyright 2016 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système
d’archivage ou traduite dans une langue ou un langage informatique, sous aucune forme
ou par aucun moyen électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel
ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.
Sommaire
i
Sommaire
Avertissements et précautions de sécurité ................... 1
Instructions de sécurité importantes.............................. 3
Notes sur cet écran ........................................................................ 3
Notes sur le panneau LCD de cet écran ................................... 3
Avis de sécurité pour la télécommande..................................... 4
Avis sur la sécurité des piles ......................................................... 4
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 5
Contenu de l’emballage ...................................................... 6
Installation de l’écran .......................................................... 7
Monter l’écran.................................................................................. 7
Parties de l’écran et leurs fonctions................................ 9
Panneau avant (RP653 / RP703) .................................................. 9
Panneau avant (RP750 / 750K) ..................................................... 9
Prises d’entrée/sortie (RP653 / RP703)................................... 11
Prises d’entrée/sortie (RP750 / RP750K) .............................. 12
Télécommande.............................................................................. 13
Utilisation de la télécommande................................................. 15
Connexion........................................................................... 17
Connexion de l’entrée VGA......................................................
Connexion du module tactile ....................................................
Connexion des entrées numérique..........................................
Connexion des entrée AV..........................................................
Connexion de la sortie coaxiale ...............................................
Connexion de la sortie vidéo ....................................................
Connexion au port série ............................................................
Connexion de l’alimentation......................................................
17
17
18
19
20
21
22
23
Opérations de base ........................................................... 24
Allumer ou éteindre l’écran .......................................................
Éteindre l’affichage par Quickoff ...............................................
Configuration initiale ...................................................................
Changement des signaux d’entrée............................................
Téléchargement de logiciel.........................................................
24
24
25
25
25
ii
Sommaire
Configurer une connexion Internet..........................................
Mise à jour logicielle.....................................................................
Ajuster le niveau de volume audio............................................
Instructions importantes pour l’utilisation de l’écran
tactile ...............................................................................................
26
29
30
35
Utilisation des menus ....................................................... 36
Utilisation des menus à une touche.......................................... 36
Menu de réglages .......................................................................... 36
Réglages système........................................................................... 40
Interface du système Android ........................................ 42
Interface principale ....................................................................... 42
EZWrite 3.0 ................................................................................... 43
Informations du produit................................................... 68
Spécifications (RP653 / RP703)..................................................
Spécifications (RP750 / RP750K)...............................................
Dimensions (RP653).....................................................................
Dimensions (RP703).....................................................................
Dimensions (RP750/750K)..........................................................
Résolution du signal d’entrée prise en charge
(RP653/RP703/RP750) .................................................................
Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K) ....
68
70
73
74
75
76
78
Dépannage........................................................................... 80
5/24/16
Avertissements et précautions de sécurité
1
Avertissements et précautions de sécurité
L’éclair fléché dans un triangle
équilatéral, est destiné à alerter
l’utilisateur de la présence de « tension
dangereuse » non isolée dans le boîtier
du produit pouvant être d’une ampleur
suffisante pour constituer un risque
d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à alerter
l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes d’utilisation
et de maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant
l’appareil.
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À
LA TERRE
Pour assurer une utilisation en toute
sécurité, la prise à trois broches ne doit
être insérée que dans une prise secteur
standard correspondante qui est
effectivement mise à la terre via le
câblage domestique normal. Les
rallonges utilisées avec l’équipement
doivent avoir trois fils et être
correctement câblées pour offrir une
connexion à la terre. Des rallonges mal
câblées sont une cause majeure de
décès.
Le fait que l’équipement fonctionne
correctement ne signifie pas que la prise
d’alimentation est mise à la terre ou que
l’installation est complètement sûre.
Pour votre sécurité, si vous avez le
moindre doute au sujet de la mise à la
terre effective de la prise secteur,
veuillez consulter un électricien qualifié.
• La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur
(prise murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible
facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Ne placez pas cet écran sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il
pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
• Ne placez pas cet écran à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une
position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’écran,
comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.
• N’installez pas cet écran dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation
d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de
l’écran pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilation
et ouvertures sur l’écran. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs
électriques.
• L’installation de cet écran ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Ne pas
installer cet écran correctement peut causer des blessures et des dommages au
personnel et l’écran lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’écran
régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.
• Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour
monter cet écran. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la
chute de l’écran et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les
points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’écran.
2
Avertissements et précautions de sécurité
• Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant à
l’intérieur susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations
d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.
• Pour éviter les blessures, monter l’écran ou installer les pieds de bureau est nécessaire
avant l’utilisation.
Instructions de sécurité importantes
3
Instructions de sécurité importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux
instructions du fabricant.
N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche
polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de
terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième
broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre
prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement,
particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de
l’appareil.
Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table
spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un
chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil
pour éviter les blessures en cas de chute.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de
longues périodes de temps.
Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.
Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque
manière, par exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du
liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été
exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est
tombé.
Notes sur cet écran
• Cet écran pèse plus de 100 kg. N’essayez pas de soulever l’écran seul.
• Assurez-vous d’avoir quatre personnes ou plus disponibles pour aider à soulever ou un
chariot plat pour transporter l’écran à son emplacement final.
• Gardez l’écran aussi horizontal que possible.
• Dégagez un espace au sol avant de déballer.
Notes sur le panneau LCD de cet écran
• Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet écran a une couche de verre de
protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou
comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force
excessive est appliquée sur l’écran, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en
prendre soin.
4
Instructions de sécurité importantes
• Le temps de réponse et la luminosité du panneau LCD peut varier avec la température
ambiante.
• Évitez de placer l’écran sous la lumière directe du soleil ou là où le soleil ou un spot
éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et
le boîtier externe de l’écran et la forte lumière rendrait le visionnage de l’affichage plus
difficile que nécessaire.
• Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est
fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels
fonctionnent normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en
rouge, bleu ou vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD
et n’est pas un défaut.
• Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel,
sont également sensibles aux ‘images rémanentes définitives’, ou ‘rétention des images’,
qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels dommages à
l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus à l’écran, logos de chaînes
de télévision, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de deux heures. Changez le
format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et éliminez
les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format 4:3
pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des
images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales.
Remarque : Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la
face intérieure du verre de protection, c’est un phénomène naturel et n’affectera pas le
fonctionnement de l’écran. Cette condensation disparaît habituellement après environ
2 heures de fonctionnement normal.
Avis de sécurité pour la télécommande
• Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu.
• Ne laissez pas tomber la télécommande.
• N’exposez pas la télécommande à l’eau ou l’humidité, car cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
• Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit.
• Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les
piles.
Avis sur la sécurité des piles
L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions.
Veuillez noter ce qui suit :
• Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives
dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles.
• Des types différents de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de
types différents.
• Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et neuves
raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des anciennes
piles.
• Lorsque les piles semblent mal fonctionner, remplacez-les immédiatement.
• Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si
une matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon
propre, et remplacez les piles dès que possible.
Instructions de sécurité importantes
5
• Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre
produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après
leur utilisation.
• Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles.
Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets.
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate
life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key ecofriendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make
informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
6
Contenu de l’emballage
Contenu de l’emballage
Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou
endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.
Écran LCD
Cordon
d’alimentation x 4
Câble D-Sub
(15 broches) x 1
Câble d’interface
audio
Guide de démarrage
rapide
Câble USB x 1
Pile AAA/LR3 x 2
NFCPen x 2
Télécommande
• Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région
d’achat.
• Avant de vous débarrasser de l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à
l’intérieur du carton.
• Éliminez les matériaux d’emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton.
Vous pouvez envisager de stocker l’emballage (si possible) pour un transport ultérieur de
l’écran.
• Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés.
Installation de l’écran
7
Installation de l’écran
Monter l’écran
Vous pouvez installer l’écran sur une surface verticale avec un support mural de montage
approprié ou sur une surface horizontale avec le pied de bureau en option. Veuillez faire
attention aux notes suivantes pendant l’installation :
• Cet écran doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet
écran par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures.
• Consultez des techniciens qualifiés pour l’installation. Une mauvaise installation peut
entraîner la chute de l’écran ou son dysfonctionnement.
Installation de l’écran sur un mur
1. Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et
sans aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’écran.
2. Placez l’écran doucement sur le tissu avec l’écran LCD dirigé vers le bas.
3. Retirez le pied de bureau de l’écran s’il est installé.
RP653
*Type de vis : M8*25L
RP703
*Type de vis : M8*25L
RP750 / RP750K
*Type de vis : M8*25L
4. Identifiez les trous de vis du
montage mural sur le dos de
l’écran comme montré dans
l’illustration.
8
Installation de l’écran
5. Installez le support mural sur
l’écran et fixez l’écran au mur
selon les instructions du support
de montage. La longueur de la
vis doit dépasser l’épaisseur du
support de montage mural d’au
moins 10 mm. Assurez-vous que
toutes les vis sont bien serrées
correctement. (Couple
recommandé : 470 - 635N•cm).
La méthode de montage doit
être suffisamment solide pour
supporter le poids de l’écran.
Épaisseur du
support de
montage mural
Écran LCD
• Pour maintenir une bonne ventilation, gardez au moins
10 mm d’espace libre entre l’arrière de l’écran et le mur.
• Veuillez consulter un technicien professionnel pour les
installations murales. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les installations non effectuées par
un technicien professionnel.
10 mm
(0,39")
10mm
(0.39")
Parties de l’écran et leurs fonctions
9
Parties de l’écran et leurs fonctions
Panneau avant (RP653 / RP703)
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
6
7
8
8
8
Panneau avant (RP750 / 750K)
10
1
2
3
4
5
9
10
Parties de l’écran et leurs fonctions
No.
Nom
Description
1
Alimentation
Appuyez pour passer en mode d’économie d’énergie.
Appuyez et maintenez pendant 2 secondes ou plus pour
éteindre.
2
Accueil
Appuyez pour retourner à l’écran principal.
3
Return
Appuyez pour retourner au niveau de menu précédent.
4
Menu
Appuyez pour accéder au menu des fonctions.
5
Volume -
Appuyez pour diminuer le volume.
6
Volume +
Appuyez pour augmenter le volume.
7
PC USB
8
Media USB
9
Récepteur du signal
de la télécommande
Interface USB de l’ordinateur intégrée. La fonction n’est pas
disponible.
Interface USB du système Android, qui peut accéder au
périphérique de stockage pour lire des fichiers multimédias et
prendre en charge le clavier et la souris.
Reçoit les signaux de la télécommande. N’obstruez pas le
récepteur.
10
Fonction NFC
Capteur NFC : lecteur et graveur NFC.
Parties de l’écran et leurs fonctions
11
Prises d’entrée/sortie (RP653 / RP703)
LAN
No.
Nom
Description
Connectez des périphériques USB tels que les claviers USB, souris
USB et lecteurs flash USB.
Entrée du signal d’interface multimédia haute définition. Connectez
à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur, ou autres
périphériques vidéo compatibles avec la fonction tactile.
1
USB
2
HDMI IN
3
VGA OUT
Connectez à des périphériques d’affichage avec une entrée VGA.
4
AUDIO IN
Entrée audio de l’ordinateur externe.
5
VGA IN
Entrée d’image de l’ordinateur externe.
6
TOUCH
Entrée de signal tactile de l’ordinateur externe. Lors de la
connexion d’un ordinateur externe, en plus de la connexion des
signaux VGA et audio de l’ordinateur externe, le port USB de
l’ordinateur externe doivent être connectés à l’équipement. À
condition que le pilote soit installé, l’ordinateur externe peut être
contrôlé de manière tactile via l’équipement (la fonction tactile est
effective pour le canal VGA et HDMI par défaut).
7
AV IN
Entrée vidéo composite et audio.
8
COAX OUT
Sortie coaxiale.
9
RS232
Interface série, utilisée pour le transfert mutuel de données entre
les appareils.
10
EARPHONE
Connecté à un périphérique avec fonction d’entrée casque.
11
12
13
Interface réseau, se connecte aux prises RJ45. (Ce port réseau est
utilisé uniquement pour le système d’exploitation Android fermé
sur ce produit.)
INTERRUPTEUR Ouvrez et fermez l’alimentation secteur. Consultez Allumer ou
D’ALIMENTATION éteindre l’écran à la page 24 pour plus d’informations.
Entrée d’alimentation secteur, se connecte à l’alimentation secteur.
AC IN
Consultez Connexion de l’alimentation à la page 23 pour plus
d’informations.
LAN
• USB2.0= 5V
500mA / USB3.0= 5V
•
: Courant continu / CC
•
: Courant alternatif / CA
900mA
12
Parties de l’écran et leurs fonctions
Prises d’entrée/sortie (RP750 / RP750K)
HDMI4(4K2K)
HDMI4(4K2K)
LAN
No.
Nom
Description
1
USB
2
HDMI IN
Connectez des périphériques USB tels que les claviers USB, souris
USB et lecteurs flash USB.
Entrée du signal d’interface multimédia haute définition. Connectez
à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur, ou autres
périphériques vidéo compatibles avec la fonction tactile.
3
VGA OUT
Se connecte à des périphériques d’affichage avec une entrée VGA.
4
AUDIO IN
Entrée audio de l’ordinateur externe.
5
VGA IN
Entrée d’image de l’ordinateur externe.
6
TOUCH
Entrée de signal tactile de l’ordinateur externe. La fonction tactile
par défaut est disponible avec l’ordinateur interne. Lors de la
connexion d’un ordinateur externe, en plus de la connexion des
signaux VGA et audio de l’ordinateur externe, le port USB de
l’ordinateur externe doivent être connectés à l’équipement. À
condition que le pilote soit installé, l’ordinateur externe peut être
contrôlé de manière tactile via l’équipement (la fonction tactile est
effective pour le canal PC, VGA et HDMI par défaut).
7
AV IN
Entrée vidéo composite et audio.
8
COAX OUT
Sortie coaxiale.
9
RS232
Interface série, utilisée pour le transfert mutuel de données entre
les appareils.
10
EARPHONE
Connecté à un périphérique avec fonction d’entrée casque.
11
LAN
Interface réseau, se connecte aux prises RJ45. (Ce port réseau est
utilisé uniquement pour le système d’exploitation Android fermé
sur ce produit.)
12
AC IN
Entrée d’alimentation secteur, se connecte à l’alimentation secteur.
13
INTERRUPTEUR Interrupteur d’alimentation, pour ouvrir et fermer l’alimentation
D’ALIMENTATION secteur.
HDMI 4 réalise la résolution 4K2K (RP750K seulement).
Consultez Allumer ou éteindre l’écran à la page 24 pour plus d’informations sur AC IN et
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION.
Parties de l’écran et leurs fonctions
Télécommande
13
3
Touche Windows de l’ordinateur intégré.
4
Space
Touche espace de l’ordinateur intégré.
5
Alt+Tab
Touche Alt+Tab de l’ordinateur intégré.
6
Alt+F4
Bouton de fermeture de la fenêtre de programme
de l’ordinateur intégré.
7
Boutons numériques
Fonctionnent comme des boutons numériques.
8
Display
Indique la source d’entrée et les informations
actuelles.
9
Touche de retour des chaînes TV.
10
INPUT
Sélectionnez la source d’entrée. Consultez
Changement des signaux d’entrée à la page 25
pour plus d’informations.
11
1
Éteignez ou allumez l’écran.
2
Activez ou désactivez la fonction muette.
HOME
Bouton de l’écran principal du système Android.
12
MENU
Ouvrez ou fermez le menu OSD.
13
Bouton Rouge
Verrouillez le clavier et la fonction tactile.
15
Bouton Vert
Sans fonction.
15
Bouton Jaune
Sans fonction.
16
Bouton Bleu
Fonction Figer.
14
Parties de l’écran et leurs fonctions

Touche de direction. Appuyez pour la sélection
vers la droite.
21
22 
Touche de direction. Appuyez pour la sélection
vers le bas.
23
ENTER
Confirme votre sélection ou enregistre les
modifications.
24
Démarrez rapidement l’application d’écriture
(EZWrite). Sélectionnez le stylet d’écriture
rapidement si l’application est démarrée.
25
Back
Touche retour.
26
PgUp
Page de l’ordinateur intégré (page précédente).
27
PgDn
Page de l’ordinateur intégré (page suivante).
28
17
CH+/CH-
Touche de changement des chaînes.
Une touche pour l’écran vide.
29
VOL+/VOL-
Touche de changement du volume.
18
Touche retour arrière.

Touche de direction. Appuyez pour la
sélection vers le haut.
19
30
F1 - F12
Touches de fonction F1 - F12 de l’ordinateur
intégré.
20 
Touche de direction. Appuyez pour la
sélection vers la gauche.
• L’ordinateur intégré n’est pas disponible. Tous les boutons liés à l’ordinateur sont considérés comme
désactivés s’il n’y a pas d’ordinateur intégré.
• Les fonctions TV ne sont pas disponibles.
Parties de l’écran et leurs fonctions
15
Utilisation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
1. Ouvrez du couvercle du compartiment des
piles de la télécommande.
2. Insérez les piles fournies en vous assurant
que les bornes positives et négatives
marquées sur les piles correspondent aux
marques (+) et (-) dans le compartiment des
piles.
Les piles sont fournies pour votre convenance afin
que vous puissiez utiliser votre écran immédiatement.
Remplacez-les dès que possible.
3. Réinstallez le couvercle du compartiment des
piles.
16
Parties de l’écran et leurs fonctions
Conseils d’utilisation de la télécommande
• Pointez le haut de l’avant de la télécommande directement vers la fenêtre du capteur de
la télécommande sur l’écran lors de l’appui sur les boutons.
• Ne mouillez pas la télécommande. Ne la placez pas dans un environnement humide
(comme une salle de bain).
• Si la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran est exposée à la lumière directe
du soleil ou une lumière forte, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.
Dans cette situation, changez la source de lumière, réajustez l’angle de votre écran ou
utilisez la télécommande d’un endroit plus proche de la fenêtre du capteur de la
télécommande sur l’écran.
Connexion
17
Connexion
Connexion de l’entrée VGA
1. Connectez la prise VGA IN sur l’écran à la prise de sortie VGA d’un ordinateur en
utilisant un câble D-Sub (15 broches).
2. Connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN sur l’écran
avec un câble audio approprié.
3. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la
télécommande pour changer à la source d’entrée respective.
Connexion du module tactile
Connectez la prise TOUCH (type B) sur l’écran au port USB d’un ordinateur en utilisant
le câble USB fourni. Le module tactile de l’écran prend en charge le fonctionnement Plugand-Play. Il n’est pas nécessaire d’installer des pilotes supplémentaires sur l’ordinateur.
Câble D-Sub (15 broches)
Câble USB
Câble audio
Ordinateur
• Évitez de bloquer le cadre de l’écran tactile (où les capteurs sont situés) lors de l’initialisation
du module tactile.
• Il est fortement recommandé de connecter l’écran au PC ou à l’ordinateur portable
directement. Évitez de brancher l’écran à un appareil de plaque frontale qui peut provoquer des
défaillances dans les opérations tactiles.
• Si une image fantôme se produit, veuillez essayer de débrancher puis de rebrancher tous les
câbles USB. Si l’image défaillante persiste, utilisez un autre câble USB type B à A.
• TOUCH doit être utilisé avec HDMI ou VGA IN.
18
Connexion
Connexion des entrées numérique
1. Connectez la prise de sortie HDMI d’un ordinateur ou périphérique A/V (comme un
magnétoscope ou un lecteur de DVD) à la prise d’entrée HDMI sur l’écran aux en
utilisant un câble HDMI.
2. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la
télécommande pour changer à la source d’entrée respective.
RP653 / RP703 / RP750
Câble HDMI
Lecteur de DVD
RP750K
HDMI4(4K2K)
Câble HDMI
Lecteur de DVD
• Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.
• HDMI 4 est pour RP750K seulement.
Connexion
19
Connexion des entrée AV
1. Connectez la prise AV IN sur l’écran à la prise de sortie sur un périphérique A/V
(comme un magnétoscope) en utilisant un câble vidéo approprié.
2. Connectez les prises de sortie audio du magnétoscope aux prises AV IN sur l’écran
avec un câble audio approprié.
3. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la
télécommande pour changer à la source d’entrée respective.
Console de jeu vidéo
Lecteur de DVD
Caméscope
Câble
AV
Magnétoscope
Décodeur
Récepteur satellite
Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.
20
Connexion
Connexion de la sortie coaxiale
Pour utiliser la sortie coaxiale pour les applications acoustiques :
1. Utilisez un câble coaxial pour connecter via COAX OUT à votre équipement audio.
2. Branchez le cordon d’alimentation et allumez.
Câble coaxial
LAN
Équipement audio
Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.
Connexion
Connexion de la sortie vidéo
Pour l’ordinateur :
1. Utilisez un câble D-Sub et un câble audio pour connecter de VGA OUT et
EARPHONE aux prises respectives des périphériques.
2. Branchez le cordon d’alimentation et allumez.
3. Appuyez sur
sur la télécommande pour allumer l’écran. Appuyez sur INPUT
pour changer au port PC. Définissez l’ordinateur interne comme sortie VGA ou
affichage à plusieurs écrans.
Câble audio
Câble D-Sub (15 broches)
21
22
Connexion
Connexion au port série
Connectez directement l’ordinateur aux ports RS232 sur les prises d’entrée/sortie.
RS-232C
câble
Ordinateur
• Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.
• Cette connexion est applicable uniquement au câble RS-232C direct.
• Après avoir utilisé la ligne de port série pour connecter un équipement central de commande
et une machine, certaines fonctions de la machine peuvent être contrôlées via l’équipement de
commande central, tel que : allumer/éteindre la machine et régler le volume sonore, etc.
Connexion
23
Connexion de l’alimentation
Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans la prise Alimentation sur
l’écran et l’autre extrémité dans une prise secteur appropriée (si la prise est commutable,
allumez l’interrupteur).
AC IN
• Le cordon d’alimentation fourni est adapté pour une utilisation avec une alimentation 100-240V
CA seulement.
• Le cordon d’alimentation et la prise illustrés peuvent différer de ceux utilisés dans votre région.
• N’utilisez que le cordon d’alimentation approprié pour votre région. N’utilisez jamais un
cordon d’alimentation qui apparaît endommagé ou dénudé et ne changez jamais de type de
prise sur le cordon d’alimentation.
• Ayez à l’esprit la charge d’alimentation lorsque vous utilisez des rallonges ou des boîtiers
d’alimentation multiprises.
• Cet écran ne contient aucune pièce pouvant être réparée. Ne dévissez ou ne retirez jamais les
couvercles. Il y a des tensions dangereuses à l’intérieur de l’écran. Coupez l’alimentation et
débranchez le cordon d’alimentation si vous avez l’intention de déplacer l’écran.
• L’illustration est pour votre référence seulement.
24
Opérations de base
Opérations de base
Allumer ou éteindre l’écran
1. Assurez-vous de suivre les instructions de Connexion de l’alimentation à la page 23.
2. Avant d’allumer l’écran, assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur
ALLUMÉ. Le système entrera en mode veille.
RP653 /
RP703
RP750 /
RP750K
Interrupteur
d’alimentation
Interrupteur
d’alimentation
• Pour allumer l’écran, appuyez le bouton d’alimentation sur le panneau de
commande ou sur la télécommande.
• Pour éteindre l’écran, appuyez le bouton d’alimentation sur le panneau de
commande ou sur la télécommande. Le système entrera automatiquement en mode
veille.
RP750 /
RP750K
RP653 /
RP703
Récepteur IR
Récepteur IR
Bouton
d’alimentation
Bouton
d’alimentation
Bouton
Le mode veille de l’écran consomme encore de l’énergie. Pour couper complètement
l’alimentation électrique, réglez l’interrupteur d’alimentation sur ÉTEINT (O) puis déconnectez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Éteindre l’affichage par Quickoff
Appuyez sur Applis ( ) > Quickoff (
utiliser la télécommande.
) sur l’écran pour éteindre l’écran sans
Opérations de base
25
Configuration initiale
Après avoir connecté l’écran à l’alimentation, vous êtes prêt à allumer l’écran. La
première fois que vous allumez l’écran, vous serez guidé avec une série d’écrans de
configuration. Suivez les instructions à l’écran ou les étapes ci-dessous pour démarrer
votre écran et terminer la configuration initiale.
1. Allumez l’écran. Attendez que l’écran démarrer avec l’écran BenQ. Cela peut
prendre un certain temps.
2. Appuyez sur Suivant sur l’écran pour commencer. Suivez les instructions à l’écran
pour configurer la langue, la date et l’heure, et le réseau. Ou vous pouvez ignorer
certaines de ces étapes et effectuer la configuration plus tard.
Changement des signaux d’entrée
Pour sélectionner un signal d'entrée, procédez d’une des manières suivantes :
• Appuyez le bouton INPUT sur la télécommande.
• Appuyez le bouton Menu sur le panneau avant.
• Faites glisser le menu Paramètre général depuis le milieu en bas de l’écran.
• Le Paramètre général du RP750K comporte également une entrée HDMI4 pour la
résolution 4K2K.
• Les utilisateurs peuvent activer la fonction Eye Care dans le menu OSD. Eye Care bascule le
mode de faible lumière bleue de l'écran et active la fonction sans scintillement. En mode Eye
Care, les valeurs par défaut de Luminosité et Contraste sont toutes les deux 50 et la
valeur par défaut de Contre-jour est 10.
Téléchargement de logiciel
BenQ peut publier périodiquement des mises à jour logicielles qui peuvent ajouter des
fonctions ou applications associées à votre écran. Pour vérifier s’il y a une mise à jour
logicielle disponible pour votre périphérique ou pour obtenir la clé de licence du logiciel,
veuillez visiter http://DSdownload.BenQ.com. Ensuite, entrez le numéro de série (qui
peut être trouvé sur un autocollant apposé sur le dos de l’écran) et cliquez sur OK pour
accéder à la page de téléchargement du logiciel.
26
Opérations de base
Configurer une connexion Internet
Votre écran doit être connecté au réseau pour effectuer des mises à jour via OTA ou
surfer sur Internet.
Pour trouver l’adresse MAC dans le système d’exploitation Android, veuillez aller à Réglage >
Réseau > Statut.
Paramètres réseau
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Applis (
)>Settings (
).
Opérations de base
27
2. Allez à Vérification de l’Ethernet, définissez le switcher sur Activé, et appuyez
Avancé pour aller au paramètre Avancé.
3. Définissez IP automatique sur Activé et appuyez Confirmer pour configurer le
paramètre réseau.
28
Opérations de base
Connexion sans fil
Vous devez utiliser une clé Internet sans fil afin de connecter l’écran à Internet sans fil.
Après avoir insertion une clé dans un des ports USB, suivez les étapes ci-dessous :
1. Placez le Switcher sur Activé pour connecter à un réseau sans fil.
2. Une liste de tous les réseaux s’affichera à l’écran. Touchez le nom du réseau pour
vous connecter au réseau. Le mot de passe est nécessaire si vous utilisez le réseau
pour la première fois.
3. Saisissez le mot de passe et appuyez En cours de connexion. L’appareil est
maintenant connecté au réseau sans fil.
Opérations de base
29
Mise à jour logicielle
Chaque fois qu’une nouvelle version du logiciel est disponible, le système détecte
automatiquement la mise à jour et vous invite à la télécharger à chaque fois que vous
allumez l’écran. Si vous voulez mettre à jour le logiciel, choisissez « Confirmer » pour
continuer la mise à jour. Ou vous pouvez cette étape et mettre à jour le logiciel plus tard.
Pour mettre à jour le logiciel manuellement :
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Applis ( )>Settings ( ).
2. Allez à À propos de la tablette, et appuyez Vérifier la mise à jour.
30
Opérations de base
3. Si une mise à jour est disponible, le système commencera la mise à jour.
• La mise à jour logicielle peut prendre un certain temps.
• Pendant le processus de mise à jour, n’éteignez pas le périphérique ou ne déconnectez pas la
connexion Internet. Toute interruption pendant le processus de mise à jour logicielle peut
endommager votre écran.
Ajuster le niveau de volume audio
Pour ajuster le niveau de volume audio, procédez d’une des manières suivantes :
• Appuyez VOL- / VOL+ sur la télécommande pour ajustez le volume.
• Appuyez
/
sur le panneau avant de l’écran.
• Utilisez la barre de volume sur le menu Paramètre général. Consultez Changement
des signaux d’entrée à la page 25 pour plus d’informations.
Opérations de base
31
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez utiliser l’écran tactile optique pour contrôler votre système d’exploitation.
L’écran tactile permet d’émuler les fonctions de souris de base et prend en charge les
fonctions tactiles multipoint pour Windows 7/8*. Le tableau suivant présente une liste
des gestes que vous pouvez utiliser sur l’écran tactile.
• Assurez-vous d’avoir installé le câble USB sur l’écran à un ordinateur.
• *Les fonctions tactiles multipoint décrites sont prises en charge uniquement par Windows 8,
Windows 7 - versions Home Premium, Professional, Enterprise et Ultimate. Pour Windows XP,
Windows Vista et Windows 7 - versions Starter et Home Basic, les fonctions tactiles
multipoint ne sont pas prises en charge.
• Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Fonctions du système
d’exploitation
Gestes
Pour Windows XP, Windows Vista et Windows 7
Appuyez sur l’écran une fois.
Cliquer
Appuyez sur l’écran deux fois.
Double-clic
1. Appuyez sur la cible.
2. Maintenez et attendez l’apparition d’un anneau bleu.
3. Relâchez votre doigt.
Clic droit
Faites glisser un doigt à gauche ou à droite.
Faire glisser
32
Opérations de base
Fonctions du système
d’exploitation
Gestes
Pour Windows Vista et Windows 7
Faites glisser un doigt à gauche ou à droite.
Sélection
Faites glisser rapidement votre doigt dans une direction
souhaitée.
Panoramique haut /
Panoramique bas / Retour /
Avant
Fonctions tactiles multipoint
Pour Windows 7 - versions Home Premium, Professional, Enterprise et Ultimate
1. Appuyez sur la cible.
2. Appuyez sur l’écran avec un autre doigt.
3. Relâchez le second doigt.
Clic droit
Faites glisser un ou deux doigts vers le haut ou le bas.
Défilement
ou
or
Éloignez deux doigts ou rapprochez-les.
Zoom
Opérations de base
Fonctions du système
d’exploitation
33
Gestes
• Déplacez deux doigts dans des directions opposées.
• Utilisez un seul doigt pour pivoter autour d’un autre.
Pris en charge par certaines
applications
Appuyez deux doigts en même temps.
La cible doit être le point médian entre les doigts.
Pris en charge par certaines
applications
Pour Windows XP, Windows Vista et Windows 7
Appuyez et maintenez pendant 4 secondes.
Réveille depuis le mode de
veille de Windows (S3)
Geste
Description
Pour Windows 8
Appuyer et maintenir pour apprendre
Cette interaction tactile provoque l’affichage d’informations
détaillées ou de visuels éducatifs (par exemple, une info-bulle ou
un menu contextuel) sans l’engagement d’une action. Tout ce qui
s’affiche de cette manière ne devrait pas empêcher les
utilisateurs d’effectuer un panorama s’ils commencent à faire
glisser leur doigt.
Appuyer pour l’action principale
Appuyer sur un élément invoque son action principale, par
exemple le lancement d’une application ou l’exécution d’une
commande.
34
Opérations de base
Geste
Description
Faire glisser pour panoramique
Faire glisser est principalement utilisé pour les interactions de
panoramique, mais peut aussi être utilisé pour déplacer, dessiner
ou écrire. Faire glisser peut également être utilisé pour cibler
des petits éléments denses en frottant (en faisant glisser le doigt
sur les objets tels que les cases d’option).
Balayer pour sélectionner, commander et déplacer
Faire glisser le doigt sur une courte distance,
perpendiculairement à la direction du panoramique, sélectionne
les objets dans une liste ou une grille (contrôles ListView et
GridLayout). Affichez la barre des applications avec commandes
appropriées lorsque des objets sont sélectionnés.
Pincer et étirer pour le zoom
Alors que les gestes pincer et étirer sont couramment utilisés
pour redimensionner, ils permettent également de sauter au
début, à la fin ou n’importe où dans le contenu avec zoom
sémantique. Un contrôle de zoom sémantique offre une vue en
zoom arrière pour montrer les groupes d’éléments et des
manières rapides pour se replonger dedans.
Tourner pour pivoter
Tourner avec deux doigts ou plus provoque la rotation d’un
objet.
Opérations de base
35
Instructions importantes pour l’utilisation de l’écran
tactile
Veuillez nettoyer le cadre en cas de signe de mauvais fonctionnement de l’écran tactile.
• Avant de nettoyer l’écran, assurez-vous que l’écran est éteint, et débranchez le cordon
d’alimentation.
• Retirez la poussière ou la saleté de l’écran et du filtre en plastique infrarouge
périodiquement. Il est suggéré d’utiliser une petite quantité d’alcool pour nettoyer le
filtre en plastique infrarouge.
• Pour éviter d’endommager l’écran, n’utilisez jamais de produits abrasifs pour le
nettoyer.
• Utilisez un détergent neutre pour nettoyer l’écran tactile. Évitez d’utiliser des
détergents avec substance érosive, comme l’huile de banane ou l’ammoniaque.
• Imbibez un chiffon propre, doux et non pelucheux avec un détergent neutre, puis
nettoyez l’écran tactile.
• Ne vaporisez pas de détergent directement sur la surface de l’écran ou le corps. Cela
peut provoquer un court-circuit de l’écran tactile.
• Maintenez l’écran tactile à l’abri du soleil ou des spots de lumière.
36
Utilisation des menus
Utilisation des menus
Utilisation des menus à une touche
Faites glisser le menu Paramètre général depuis le milieu en bas de l’écran, comme
illustré ci-dessous, pour accéder au menu Paramètre général.
Menu de réglages
Réglages de l’entrée
Appuyez INPUT sur la télécommande, Menu sur le panneau avant ou faites glisser
depuis le milieu en bas vers le centre de l’écran pour accéder au menu Paramètre
général.
• Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande
pour confirmer, ou cliquez directement sur une source d’entrée souhaitée.
• Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du
menu pour quitter le menu.
• Les utilisateurs peuvent activer la fonction Eye Care dans le menu OSD. Eye Care
bascule le mode de faible lumière bleue de l'écran et active la fonction sans
scintillement.
• Utilisez la barre de volume pour ajuster le volume de l’écran.
• Utilisez la barre de luminosité pour ajuster la luminosité de l’écran.
Utilisation des menus
37
Réglages audio
Cliquez sur
sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Audio.
• Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande
pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément.
• Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du
menu pour quitter le menu.
Menu
Volume
Basses
Aigus
Balance
Environnement
de son
Description
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez le volume.
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez les basses.
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez les aigus.
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez la balance.
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou touchez un
environnement de son prédéfini. Les options sont Standard,
Film, Réunion ou Classe.
• Appuyez Silence sur la télécommande ou cliquez directement sur
ou désactiver le son.
pour activer
38
Utilisation des menus
Réglages de l’écran
Cliquez sur
sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Écran.
Le bouton Auto est disponible uniquement à l’utilisation lorsqu’un signal d’entrée VGA est
connecté.
• Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande
pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément.
• Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du
menu pour quitter le menu.
• Appuyez / sur la télécommande et appuyez ENTER ou cliquez sur
ajuster automatiquement l’image.
Menu
pour
Description
Rapport
Appuyez / sur la télécommande ou cliquez sur un format.
hauteur-largeur. Les options sont 4:3, 16:9 ou PTP.
Réglages d’affichage
Cliquez sur
sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Affichage.
Utilisation des menus
39
• Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande
pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément.
• Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du
menu pour quitter le menu.
Menu
Description
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez la luminosité.
Contraste
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez le contraste.
Teinte
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez la teinte.
Netteté
Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou faites glisser le
bouton pour ajustez la netteté.
Température des Appuyez VOL+ / VOL- sur la télécommande ou cliquez sur une
couleurs
température de couleur prédéfinie pour l’image. Les options sont
Standard, Chaud ou Froid.
Luminosité
Il n’y a pas de Teinte et Netteté pour les paramètres HDMI et VGA.
Plus de réglages
Cliquez sur
sur le menu Paramètre général pour accéder au menu Settings.
• Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande
pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément.
• Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du
menu pour quitter le menu.
Menu
Description
Verrou touchek
Appuyez ENTER sur la télécommande ou cliquez sur le
commutateur pour verrouiller ou déverrouiller les boutons sur le
panneau avant de l’écran.
40
Utilisation des menus
IR verrouillé
Power Set
Appuyez ENTER sur la télécommande ou cliquez sur le
commutateur pour verrouiller ou déverrouille le capteur IR de la
télécommande sur le panneau avant de l’écran.
Appuyez ENTER sur la télécommande ou cliquez sur l’icône
pour définir une planification d’alimentation.
Les fonctions Verrou touchek et IR verrouillé ne peuvent pas être activées en même temps.
Réglages système
Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Applis (
système.
)>Settings (
) pour accéder aux réglages
• Appuyez /// sur la télécommande et appuyez ENTER sur la télécommande
pour confirmer, ou cliquez directement sur un élément.
• Appuyez BACK sur la télécommande ou cliquez sur une zone vide à l’extérieur du
menu pour quitter le menu.
Options
Description
Cliquez pour afficher l’état actuel du réseau et les préférences du
réseau de l’écran.
Cliquez pour définir les préférences visuelles sur Taille de
police et Fond d’écran.
Stockage
Cliquez pour afficher un espace vide et occupé.
Applis
Cliquez pour afficher l’utilisation de mémoire des applis dans
Android.
Langue et saisie Cliquez pour définir Langue et Clavier et modes de saisie
dans Android.
Date et heure
Cliquez pour régler la date, l’heure et leurs formats dans
Android.
Vérification de
l’Ethernet
Affichage
Utilisation des menus
Démarrage et
arrêt
Paramètre
d’annotation
flottante
À propos de la
tablette
41
Cliquez pour définir Sélection du canal, Veille après le
démarrage et Changer la minuterie. Les rappels
comprennent l’heure de démarrage et l’heure d’arrêt. Les
planifications peuvent être faites en choisissant les jours de la
semaine.
Consultez Barre d’outils d’annotation flottante à la page 58 pour
plus d’informations.
Cliquez pour afficher les informations du système dans Android.
La quantité d’espace de stockage disponible pour l’utilisateur varie en fonction de la quantité
d’applis préinstallées et d’images qui occupent l’espace de stockage total.
42
Interface du système Android
Interface du système Android
Notez que ceci est un système d’exploitation Android fermé. Le téléchargement et l’utilisation
d’applis non autorisées sur ce système ne sont pas disponibles.
Interface principale
L’écran lance l’interface principale Android par défaut.
Pour naviguer dans l’interface principale Android :
• Appuyez / sur la télécommande pour sélectionner les icônes en bas et appuyez
ENTER pour exécuter le programme, ou appuyez directement sur l’icône avec.
• Appuyez HOME sur la télécommande ou le bouton Accueil sur le panneau avant pour
retourner à l’interface principale.
• Appuyez INPUT sur la télécommande ou faites glisser le menu Paramètre général
depuis le milieu en bas de l’écran pour accéder au menu Paramètre général et
sélectionner une entrée.
Interface du système Android
43
EZWrite 3.0
EZWrite 3.0 est une appli d’écriture et d’annotation qui permet à l’utilisateur de traiter
l’écran tactile comme un tableau noir/tableau blanc interactif, multifonctionnel.
EZWrite 3.0 prend en charge 6 points tactiles.
Icône
Fonction
Quitter
Description
Cliquez pour quitter EZWrite 3.0.
Enregistrer
Cliquez pour enregistrer les dessins/annotations affichés
sur l’écran. Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57
pour plus d’informations.
Peindre
Cliquez pour changer la couleur d’arrière-plan pour
EZWrite 3.0. Il y a 6 options de couleur qui sont blanc,
vanille, beige, gris, noir et vert.
Pinceau
Cliquez pour définir le type, la couleur et l’épaisseur du
pinceau. Il y a 12 options de couleur qui sont rouge,
rose, orange, jaune, vert clair, vert, bleu ciel, bleu, violet,
blanc, gris et noir.
Gomme
Cliquez pour sélectionner la taille de l’outil Gomme puis
touchez et faites glisser sur les zones sur un dessin ou
une annotation que vous souhaitez effacer. Cliquez sur
Tout effacer pour effacer tous les dessins/annotations
sur l’écran. Il y a 3 options de taille : petite, moyenne et
grande.
44
Interface du système Android
Icône
Fonction
Description
Outils de
coopération
Cliquez pour choisir parmi cinq différents outils de
coopération. Les outils de coopération options sont
Chronomètre / Minuteur, Buzzers, Tirer, Tableau et
Team Post. Consultez Outils de coopération à la page 46
pour plus d’informations.
Importation
d’image
Cliquez pour importer une image dans EZWrite 3.0.
Consultez Importer des images à la page 55 pour plus
d’informations.
Annuler
Restaurer
Page
Cliquez pour annuler l’opération précédente.
Cliquez pour rétablir l’opération annulée.
Révèle le numéro de page de l’image actuelle. Cliquez
pour afficher la liste des pages. Consultez Ajouter des
pages à la page 56 pour plus d’informations.
Ajouter une page Cliquez pour ajouter une nouvelle page d’image
d’écriture. Consultez Ajouter des pages à la page 56
pour plus d’informations.
Interface du système Android
45
Fonction NFC
Le capteur NFC
sur le panneau avant de l’écran vous permet d’utiliser différents
raccourcis pour rendre l’écriture et la création d’annotations avec EZWrite 3.0 plus facile
et plus rapide.
• Touchez directement le capteur NFC
avec une des extrémités d'un NFCPen pour
lancer EZWrite 3.0. La couleur du pinceau sera définie à la couleur de l’extrémité qui a
été utilisée pour toucher le capteur (par exemple, si l’extrémité rouge d’un NFCPen
touche le capteur NFC EZWrite 3.0, il se lancera avec un pinceau rouge).
• Dans EZWrite 3.0, vous pouvez facilement changer la couleur de votre pinceau en
touchant le capteur NFC
avec une des extrémités de couleur d’un NFCPen. Une
fois cela fait, la couleur du pinceau dans EZWrite 3.0 correspondra à la couleur de
l’extrémité qui a été utilisée pour toucher le capteur.
Le NFCPen sont disponibles en quatre couleurs : rouge et vert, et noir et bleu.
46
Interface du système Android
Outils de coopération
Les outils de coopération sont un groupe d’applications dans EZWrite 3.0 qui utilisent
l’écran tactile permettant aux utilisateurs une plus grande collaboration et interaction
avec l'écran.
• Cliquez sur
Icône
dans EZWrite 3.0 pour lancer le menu Outils de coopération.
Fonction
Description
Chronomètre /
Minuteur
Cliquez pour lancer Chronomètre / Minuteur. Consultez
Chronomètre / Minuteur à la page 47 pour plus
d’informations.
Buzzers
Tirer
Tableau
Team Post
Cliquez pour lancer Buzzers. Consultez Buzzers à la
page 50 pour plus d’informations.
Cliquez pour lancer Tirer. Consultez Tirer à la page 51
pour plus d’informations.
Cliquez pour lancer Tableau. Consultez Tableau à la
page 52 pour plus d’informations.
Cliquez pour lancer Team Post. Consultez Team Post à la
page 53 pour plus d’informations.
Interface du système Android
47
Chronomètre / Minuteur
Le Chronomètre vous permet de créer des jeux/activités interactifs soumis à une
contrainte de temps.
Le Minuteur vous permet d'afficher un compte à rebours pour les jeux/activités
chronométrés.
1. Cliquez sur
>
dans EZWrite 3.0.
2. L’outil Chronomètre / Minuteur s’ouvre en Chronomètre en mode groupe par
défaut comme illustré ci-dessous. Le mode groupe permet à jusqu’à cinq groupes
d’exécuter des activités soumises à une contrainte de temps où chaque fois qu’un
bouton de groupe est appuyé le temps passé par ce groupe est enregistré.
1.
2.
3.
4.
5.
Élément
Fonction
Description
1
Chronomètre /
Minuteur
Mode groupe
Chronomètre
Démarrer /
Réinitialiser
Boutons de
groupe
Cliquez pour basculer entre Chronomètre et Minuteur.
2
3
4
5
Cliquez pour Désactiver le mode groupe.
Affiche le temps écoulé de l’activité.
Cliquez pour démarrer/arrêter ou réinitialiser le
chronomètre.
Cliquez pour enregistrer un temps pour le groupe
respectif.
Les boutons du groupe apparaissent uniquement lorsque le
mode groupe est activé.
48
Interface du système Android
3. Cliquez sur le bouton de mode groupe pour activer le mode groupe comme illustré
ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
Élément
Fonction
1
Chronomètre /
Minuteur
Mode groupe
2
3
4
5
Description
Cliquez pour basculer entre Chronomètre et
Minuteur.
Cliquez pour Activer le mode groupe. Le mode
groupe permet à jusqu’à cinq groupes d’exécuter des
activités soumises à une contrainte de temps où
chaque fois qu’un bouton de groupe est appuyé le
temps passé par ce groupe est enregistré.
Chronomètre
Affiche le temps écoulé de l’activité.
Démarrer / Tour Cliquez pour démarrer/arrêter le chronomètre et
enregistrer un tour dans le tableau des tours.
Tableau des tours Affiche les temps pour chaque tour enregistré.
Le tableau des tours apparaît uniquement lorsque le mode
groupe est activé.
4. Cliquez sur Minuteur pour passer au minuteur.
Interface du système Android
49
5. L’écran des paramètres du Minuteur apparaîtra sur l’écran, comme illustré cidessous.
1.
2.
3.
Élément
1
2
Fonction
Description
Chronomètre / Cliquez pour basculer entre Chronomètre et
Minuteur
Minuteur.
Réglage du temps Balayez vers le haut/bas pour régler la quantité de
temps du compte à rebours pour le minuteur.
Le minuteur peut être réglé au plus à 99 minutes et 59
secondes.
3
Démarrer
Cliquez pour démarrer le minuteur.
6. Cliquez sur START (DÉMARRER) pour commencer le compte à rebours, comme
illustré ci-dessous.
50
Interface du système Android
Buzzers
Buzzers vous permet de créer 2 à 5 boutons de l’écran tactile de type « buzzer » pour
une utilisation dans des jeux/activités à questions et réponses interactives.
1. Cliquez sur
>
dans EZWrite 3.0.
2. Sélectionnez le nombre de buzzers que vous souhaitez utiliser.
3. Les buzzers apparaîtront sur l’écran.
4. La première personne qui touche un buzzer désactivera tous les buzzers pendant
5 secondes, après quoi les buzzers seront réinitialisés et une nouvelle session
commencera à nouveau.
5. La couleur du buzzer gagnant passera à l’orange.
Interface du système Android
51
Tirer
Tirer vous permet de tirer au hasard 1 à 6 participants d’une liste de jusqu’à 100
candidats à des jeux/activités interactifs.
1. Cliquez sur
>
dans EZWrite 3.0.
2. L’écran Tirer apparaîtra sur l’écran, comme illustré ci-dessous.
1.
4.
2.
3.
5.
Élément
Fonction
Description
1
Participants
Cliquez pour sélectionner le nombre de participants à
tirer.
2
Candidats
Le nombre maximum de participants est de six.
Balayez vers le haut/bas pour définir la liste des
candidats à partir de laquelle les participants seront
tirés au sort.
Le nombre de candidats dans la doit être plus élevé que le
nombre de participants sélectionnés.
3
4
5
Démarrer
Tirer
Liste des
participants
Cliquez pour démarrer le processus de tirage.
Affiche le participant actuel tiré.
Affiche la liste totale des participants tirés.
52
Interface du système Android
Tableau
Tableau vous permet de créer 2 à 5 tableaux à écran tactile pour une utilisation dans des
jeux/activités basés sur le score.
1. Cliquez sur
>
dans EZWrite 3.0.
2. Sélectionnez le nombre de tableaux que vous souhaitez utiliser.
3. Les tableaux apparaîtront sur l’écran.
4. Balayez vers le haut ou le bas sur un tableau pour augmenter ou diminuer le score.
- Cliquez sur
/
pour augmenter/diminuer la distance entre tableaux.
- L'équipe avec le score actuel le plus élevé aura une couronne ( ) au-dessus de
son tableau. Si toutes les équipes ont le même score, aucune couronne
n’apparaîtra.
Interface du système Android
53
Team Post
Team Post permet à 2 à 5 équipes d’utiliser des versions simplifiées des EZWrite 3.0
outils de dessin pour une utilisation en jeux/activités de réflexion interactifs à plusieurs
personnes. Team Post permet également à un modérateur/enseignant de distribuer une
question à toutes les équipes participant au jeu/activité Team Post.
1. Cliquez sur
>
dans EZWrite 3.0.
2. Sélectionnez le nombre d’équipes que vous souhaitez faire participer.
3. L’écran Team Post apparaîtra sur l’écran, comme illustré ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Élément
1
Fonction
Description
Tableaux à dessin Utilisez le NFCPen ou des gestes tactiles pour
dessiner.
54
Interface du système Android
2
3
Tout effacer
Question
4
Enregistrer
5
6
Quitter
Outils de dessin
Cliquez ici pour effacer tous les tableaux à dessin.
Cliquez pour créer une question ou une annotation
qui sera distribuée à chaque tableau à dessin.
Cliquez ici pour enregistrer tous les tableaux à dessin.
Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour
plus d’informations.
Cliquez pour quitter Team Post.
Cliquez pour choisir les différents types d’outils de
dessin et la couleur à utiliser. Les options des outils de
dessin sont le pinceau et la gomme. Les options de
couleur sont rouge, vert, bleu et noir.
Chaque tableau à dessin peut utiliser n’importe quelle
couleur de pinceau indépendamment de la couleur choisie
pour un autre tableau à dessin.
• Si 4 équipes ou plus sont sélectionnées les tableaux à dessin seront répartis sur deux pages.
Cliquez sur
/
sur la barre de gauche pour naviguer entre les pages.
• Chaque tableau à dessin ne prend en charge qu’un seul point à la fois tactile.
4. Cliquez sur
si voulez créer une question ou une annotation qui sera distribuée à
chaque tableau à dessin. La fenêtre de question apparaîtra comme illustré ci-dessous.
Interface du système Android
55
5. Dessinez une question ou une annotation dans la fenêtre de question et cliquez sur
Paste to all (Coller à tous) pour distribuer le contenu à chaque tableau à dessin,
comme illustré ci-dessous.
Importer des images
1. Cliquez sur
pour importer des images qui sont stockées en interne ou sur un
périphérique de stockage connecté, sur lesquelles vous pouvez ensuite dessiner ou
créer des annotations.
2. Quand une image a été sélectionné et importé, elle apparaît dans EZWrite 3.0
comme illustré ci-dessous.
- Cliquez et faites glisser sur l’image pour déplacer l’image importée.
- Cliquez et faites glisser
- Cliquez sur
pour redimensionner l’image importée.
pour supprimer l’image importée.
56
Interface du système Android
- Cliquez sur un des outils EZWrite 3.0 pour définir l’image et commencer à
dessiner ou créer des annotations sur l’image importée. Une fois une image définie,
cliquez sur
supprimer.
- Cliquez sur
à tout moment pour faire réapparaître le bouton redimensionner et
pour importer une autre image.
Ajouter des pages
1. Cliquez sur
pour afficher une liste de pages qui ont été ajoutées.
- Cliquez sur
/
des annotations.
pour ajouter une nouvelle page sur laquelle dessiner ou créer
- Cliquez sur une miniature ou cliquez sur
/
pour naviguer entre les pages.
- Sélectionnez la miniature d’une page et cliquez sur
pour supprimer la page
sélectionnée.
- Pour enregistrer plusieurs pages, supprimez toutes les pages non désirées puis
cliquez sur
. Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour plus
d’informations.
Interface du système Android
57
Enregistrer les fichiers
L’écran RP653/RP703/RP750/RP750K vous permet d’enregistrer les dessins ou
annotations sous forme de fichiers image, soit dans la mémoire interne de l’écran, dans
les périphériques de stockage connectés, ou dans le nuage pour téléchargement par des
appareils mobiles.
1. Cliquez sur l’icône Enregistrer dans le menu correspondant.
- Cliquez sur Internal memory (Mémoire interne) pour enregistrer l’image
dans le dossier Notes (Notes) > EZWrite3 qui se trouve dans EZFinder.
- Cliquez sur le nom d’un périphérique de stockage externe connecté pour
enregistrer l’image dans le périphérique de stockage correspondant.
- Cliquez sur Cloud via QR code (Nuage via code QR) et l’image sera
enregistrée dans le nuage avec un code QR correspondant pour l’image qui
apparaîtra sur l’écran, comme illustré ci-dessous.
Les images enregistrées dans le nuage seront stockées là pour téléchargement seulement 30
minutes.
- Scannez le code QR avec un appareil mobile et l’image apparaîtra sur le navigateur
Web par défaut de l’appareil mobile. Suivez la procédure d’enregistrement de
l’image du navigateur pour enregistrer l’image dans l’appareil mobile.
Lorsque vous enregistrez dans le nuage dans l’outil Team Post, un code QR sera créé pour chaque
tableau à dessin affiché.
58
Interface du système Android
Barre d’outils d’annotation flottante
La Barre d’outils d’annotation flottante est une fonction pratique qui vous permet
d’écrire ou de créer rapidement des annotations sur tout écran affiché par l’écran.
• Sous n’importe quelle source d’entrée ou dans l’interface Android (à l’exception de
EZWrite 3.0), touchez et maintenez deux doigts espacés d’environ 20-50 mm sur
l’écran pendant plus de deux secondes pour lancer la Barre d’outils d’annotation
flottante comme illustré ci-dessous.
Icône
Fonction
Déplacer
Retour
Raccourcis des
applis
Description
Touchez, maintenez et faites glisser ce bouton pour
déplacer la Barre d’outils d’annotation flottante.
Cliquez pour retourner à l’interface précédente.
Cliquez pour basculer les boutons aux raccourcis pour
les 6 dernières applis utilisées.
Pinceau
d’annotation
Cliquez pour basculer au menu d’annotation. Consultez
Menu d’annotation à la page 59 pour plus d’informations.
Interface
principale
Cliquez pour retourner à l’interface Android principale.
• La télécommande ne peut pas être utilisée pour les annotations.
• Vous pouvez choisir que le Paramètre d’annotation flottante soit Disponible sur toutes les
chaines ou Disponible sur Androïde.
Interface du système Android
59
Menu d’annotation
Cliquez sur le pinceau d’annotation
dans la Barre d’outils d’annotation flottante pour
basculer les boutons pour le menu d’annotation comme illustré ci-dessous.
Icône
Fonction
Description
Déplacer
Touchez, maintenez et faites glisser ce bouton pour
déplacer la Barre d’outils d’annotation flottante.
Fermer
Cliquez pour fermer la Barre d’outils d’annotation
flottante.
Pinceau
Cliquez pour changer la couleur du pinceau. Les options
de couleur sont rouge, vert et noir.
Effacer
Cliquez pour effacer toutes les annotations sur l’écran.
Vous pouvez également effacer rapidement toutes les
annotations faites en essuyant toute écriture ou les dessins sur
l’écran tactile en utilisant un poing en boule.
Enregistrer
Cliquez pour enregistrer les annotations sur l’écran.
Consultez Enregistrer les fichiers à la page 57 pour plus
d’informations sur l’enregistrement des fichiers.
Si un périphérique de stockage est connecté à l’écran, les
images enregistrées dans la Barre d’outils d’annotation flottante
seront automatiquement enregistrées là. Si aucun périphérique
de stockage n’est connecté à l’écran, les images enregistrées
dans la Barre d’outils d’annotation flottante seront enregistrées
dans l’onglet Note de EZFinder.
Si deux périphériques de stockage USB externes sont
connectés à l’écran en même temps, un message apparaîtra
dans la Barre d’outils d’annotation flottante vous permettant de
choisir le périphérique de stockage dans lequel l’image sera
enregistrée.
La Barre d’outils d’annotation flottante ne permet pas
l’enregistrement via un code QR, toutes les images enregistrées
seront enregistrées dans la mémoire interne de l’écran ou à
l’extérieur dans un périphérique de stockage connecté.
60
Interface du système Android
Redimensionner Cliquez et une fenêtre de redimensionnement apparaît,
vous permettant d’ajuster la taille d’une annotation. Les
options de redimensionnement comprennent agrandir
(
), réduire (
) et de revenir à la taille originale (
).
EZFinder
EZFinder aide l’utilisateur à rechercher les fichiers stockés dans la mémoire interne du
système Android ou le stockage externe connecté à l’écran.
1.
5. 6.
2.
3.
7.
8.
4.
9.
10.
11.
12.
Élément
Fonction
Description
1
4
Périphérique de
stockage
Retour
Filtre de type de
fichier
Rechercher
5
6
Quitter
Trier
7
Miniature/Liste
Cliquez pour sélectionner le stockage interne ou
externe pour naviguer.
Cliquez pour retourner au dossier précédent.
Cliquez pour mettre en surbrillance le type de fichier à
afficher.
Cliquez pour rechercher des fichiers dans le
périphérique de stockage.
Cliquez pour quitter EZFinder.
Cliquez pour trier les fichiers listés dans EZFinder. Les
options de tri comprennent Nom, Type, Taille et
Heure.
Cliquez pour afficher les fichiers soit en vue miniatures
ou liste.
2
3
Interface du système Android
8
Sélectionner/
Ajouter un
dossier
61
Cliquez pour sélectionner plusieurs fichiers ou ajouter
un dossier.
Lorsque le bouton Sélectionner est cliqué, il deviendra un
bouton Annuler, et le bouton Ajouter un dossier deviendra
un bouton Sélectionner tout.
9
Opération des
fichiers
Effectuez des opérations telles que copier/coller/
couper/supprimer/renommer.
Les boutons d’opération des fichiers apparaissent
uniquement lorsqu’un fichier est sélectionné.
10
11
12
Envoyer
Cliquez ici pour envoyer rapidement un fichier
sélectionné à un autre périphérique de stockage.
Zone d’affichage Affiche les fichiers de type correspondant stocké dans
principale
le périphérique de stockage sélectionné. Cliquez pour
sélectionner un fichier.
Aperçu du fichier Affiche un aperçu du fichier sélectionné ainsi que les
détails de fichiers.
Les fichiers multimédia tels que les images, fichiers audio et vidéos peuvent être lus en
appuyant directement sur l’icône du fichier.
62
Interface du système Android
Image
Sélectionnez un fichier image que vous souhaitez afficher sur l’écran et effectuez une des
fonctions affichées sur l’écran.
Plying Setting
animation effect
playing interval ti..
Set Wallpaper
Icône
Fonction
Fermez la lecture en cours.
Agrandissez l’image actuelle.
Réduisez l’image actuelle.
Lisez l’image précédente.
Lecture/Pause de la lecture en cours.
Lisez l’image suivante.
Faites pivoter l’image actuelle dans le sens antihoraire.
Faites pivoter l’image actuelle dans le sens horaire.
Définissez l’effet d’animation et l’intervalle de lecture pour les images en
cours de lecture, et définissez l’image comme fond d’écran actuel.
Format d’image pris en charge (codec) :
• JPEG (ligne de base jusqu’à 15360 x 8704, progressif jusqu’à 1024 x 768, MPO jusqu’à 15360 x
8640)
• PNG (non-entrelacé jusqu’à 9600 x 6400, entrelacé jusqu’à 1200 x 800)
• BMP (jusqu’à 9600 x 6400)
Interface du système Android
Audio
Sélectionnez un fichier audio que vous souhaitez lire et effectuez une des fonctions
affichées sur l’écran.
Icône
Fonction
Fermez la lecture en cours.
Lisez le fichier audio précédent.
Lecture/Pause de la lecture en cours.
Lisez le fichier audio suivant.
Vérifiez les fichiers audio dans la liste de lecture.
Lisez de manière répétée les fichiers audio dans la liste de lecture.
Lisez de manière répétée un fichier audio dans la liste de lecture.
Lisez de manière aléatoire les fichiers audio dans la liste de lecture.
Format audio pris en charge (codec) :
• mp3 (MPEPG1/2 Layer 1 : 32Kbps~448Kbps, MPEPG1/2 couche 2 : 8Kbps~384Kbps,
MPEPG1/2 Layer 3 : 8Kbps~320 Kbps, fréquence d’échantillonnage 16KHz~48KHz)
• m4a/aac (ACC, HEACC format libre, fréquence d’échantillonnage 8KHz~48KHz)
• wma/asf (WMA : 128Kbps~320 Kbps, fréquence d’échantillonnage 8KHz~48KHz /
WMA Pro : <fréquence d’échantillonnage 768Kbps, ~96KHz)
• ogg (OGG : fréquence d’échantillonnage ~48KHz)
63
64
Interface du système Android
Vidéo
Sélectionnez un fichier vidéo que vous souhaitez lire sur l’écran et effectuez une des
fonctions affichées sur l’écran.
Icône
Fonction
Fermez la lecture en cours.
Lisez la vidéo précédente.
Retour rapide de la vidéo actuelle.
Lecture/Pause de la lecture en cours.
Avance rapide de la vidéo actuelle.
Lisez la vidéo suivante.
Vérifiez les vidéos dans la liste de lecture.
Format vidéo pris en charge (codec) jusqu’à la résolution 1080p :
• 3gp (H.264)
• avi (MPEG-2, MPEG-4 Xvid-SP, MPEG-4 Xvid-ASP, H.264, MJPEG)
• mkv (MPEG-4, H.264)
• mov (MPEG-4 SP, H.264 BP, H.264 MP)
• mp4 (MPEG-4 SP, MPEG-4 ASP, H.264 BP, H.264 MP, H.264 HP)
• mpg, mpeg (MPEG-2)
• ts (MPEG-2, H.264 MP)
Interface du système Android
65
Navigateur
Quand connecté à un réseau, cliquez sur l’icône du navigateur pour surfer sur Internet.
Cliquez sur le symbole X dans le coin supérieur gauche pour le fermer.
Menu
Menu est le raccourci pour le menu des paramètres. Consultez Menu de réglages à la
page 36 pour des détails.
PIP
Cliquez sur l’icône PIP pour faire apparaître l’interface d’image incrustée.
4
3
Élément
1
2
1
2
Description
Interface d’image incrustée.
Cliquez pour choisir une source d’entrée dans la liste à afficher.
Cliquez sur l’interface d’image incrustée une fois pour afficher la liste des sources
d’entrée.
3
4
Cliquez sur
pour le plein écran. Cliquez sur
pour quitter l’interface
d’image incrustée.
Cliquez pour faire apparaître la liste des sources d’entrée.
66
Interface du système Android
Pour utiliser la télécommande pour les opérations d’image incrustée :
• Appuyez  pour faire apparaître la liste des sources d’entrée.
• Appuyez  pour activer la sélection dans la liste.
• Appuyez / pour sélectionner et appuyez ENTER pour confirmer la sélection.
Applis
• Autre que les applis prédéfinies situées en bas de l’écran, les applis supplémentaires
seront affichées en haut de l’écran lorsque l’icône Appli est cliquée.
• Pour plus d’informations sur Quickoff, veuillez consulter Éteindre l’affichage par
Quickoff à la page 24.
Zoom
Zoom est une appli de vidéoconférence qui est installée dans l’écran par défaut. Elle vous
permet de conduire de manière pratique des réunions de conférence vidéo avec un autre
utilisateur Zoom.
Interface du système Android
67
Pour les utilisateurs de forfait gratuit de Zoom (
), veuillez visiter
https://zoomnow.tw/live/?benq pour mettre à niveau votre forfait à un forfait payant. Lisez plus
d’information sur le site Web.
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Applis ( )>Zoom ( )
2. Sélectionnez Sign In (Se connecter) si vous souhaitez créer une nouvelle réunion,
sélectionnez Join a Meeting (Rejoindre une réunion) si vous souhaitez
rejoindre une réunion déjà créée.
- Après la connexion, créez un ID de réunion qui sera l’ID de réunion que d’autres
utilisateurs entreront pour rejoindre la réunion.
- Si vous rejoignez une réunion, entrez l'ID de réunion prévu par le créateur de la
réunion dans la page Join a Meeting (Rejoindre une réunion).
68
Informations du produit
Informations du produit
Spécifications (RP653 / RP703)
Élément
Diode directe
Taille du panneau
RP653 : 65"
RP703 : 70"
Résolution native
(pixels)
Contraste (typique)
RP653 : 1400:1
RP 703 : 4000:1
Technologie
Résolution
RP653 : 6
RP703 : 8
8 bits (16,7M)
IR Tactile
32767 x 32767
Capacité
jusqu’à 20 points tactiles (varie selon les
systèmes d’exploitation et les applications)
Précision
+/- 2mm sur 90% de la zone tactile
Sortie tactile
USB type B x 1
Système
d’exploitation
Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS X 10.6 –
10.11, Linux, Chrome OS 34.0.1847.134, Ubuntu
10.4 – 12.04 / Fedora 10, OpenSuse 12.3
(la fonction tactile varie selon la version)
Verre trempé
Revêtement AG 80
Épaisseur
Ordinateur
Entrée
1920 x 1080
RP 653 : 350 nits
RP703 : 300 nits
Bit du panneau
Verre du
panneau
RP653 : 0,744
RP703 : 0,807
Luminosité (cd/m2)
(typique)
Délai de réponse (ms)
(typique)
Tactile
RP653 / RP703
Rétroéclairage
Taille de pixel (mm)
Panneau LCD
Spécifications
4mm
VGA (D-Sub 15 broches) x 3
Vidéo
Vidéo composite (connecteur 3 en 1) x 1,
HDMI 1.3 x 3
Audio
Entrée audio (prise 3,5 mm) x 3, avec 3 entrées
VGA, audio composite G/D x 1
USB
Type A (USB 2.0 x 3, USB 3.0 x 1)
Commande
Tuner TV
RS-232C (D-Sub 9 broches)
NON
Informations du produit
Ordinateur
Sortie
NON
Audio
Casque (prose 3,5 mm), COAX x 1
Audio W (Amp)
Audio
Haut parleur interne
Alimentation
Alimentation
Environnement
NON
10 W x 2
OUI
100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz
Consommation max.
RP653 : 211 W
RP703 : 222 W
Consommation veille
≤ 0,5 W
Température de
fonctionnement
0 - 40oC
Humidité de
fonctionnement
10 - 90% (sans condensation)
Température de
stockage
-20 - 60oC
Humidité en stockage
Orientation de
l’affichage
Poids (kg)
Caractéristiques
Dimensions
mécaniques
(L x H x P) (mm)
Dimension de la face H/B/G/D (mm)
Fonction
VGA (D-Sub 15 broches) x 1
Vidéo
Sortie haut-parleur
externe (G/D)
69
10 - 90% (sans condensation)
Paysage
RP653 : 46/57 (sans emballage / avec
emballage)
RP703 : 55/68 (sans emballage / avec emballage)
RP653 : 1523*924*98 / 1697*1071*220
RP703 : 1665*1015*98 / 1803*1160*243
35,2/60/35,2/35,2
Paramètre d’image
OUI
Contrôle volume/
source
OUI
Amélioration de la
netteté
OUI
Contrôle d’atténuation
(Contraste adaptif)
NON
Traitement des
couleurs 10 bits
NON
Désentrelacement /
filtre peigne
OUI
Mode salle de classe
personnalisé
OUI
Écran vide
OUI
• Les spécifications et fonctions peuvent être modifiées sans préavis.
• Pour vous assurer que la fonction tactile fonctionne correctement sur Mac OS X 10.9, nous
vous recommandons d’effectuer d’abord le calibrage de l’écran. Contactez revendeur BenQ
pour l’utilitaire de calibrage requis.
70
Informations du produit
Spécifications (RP750 / RP750K)
Élément
Rétroéclairage
Taille du panneau
Taille de pixel (mm)
Résolution native
(pixels)
Panneau LCD
RP750 : 1920 x 1080
RP750K : 3840 x 2160
5000:1
Résolution
6
RP750 : 8 bits (16,7M)
RP750K : 10 bits (tramé 1,06B)
IR Tactile
32767 x 32767
Capacité
jusqu’à 20 points tactiles (varie selon les
systèmes d’exploitation et les applications)
Précision
+/- 2mm sur 90% de la zone tactile
Sortie tactile
USB type B x 1
Système
d’exploitation
Windows XP/Vista/7/8/10, Mac OS X 10.6 –
10.11, Linux, Chrome OS 34.0.1847.134, Ubuntu
10.4 – 12.04 / Fedora 10, OpenSuse 12.3
(la fonction tactile varie selon la version)
Verre trempé
Revêtement AG 80
Épaisseur
4mm
Ordinateur
VGA (D-Sub 15 broches) x 3
Vidéo
Vidéo composite (connecteur 3 en 1) x 1,
HDMI 1.3 x 3, HDMI 1.4 x 1 (RP750K seulement)
Audio
Entrée audio (prise 3,5 mm) x 3, avec 3 entrées
VGA, audio composite G/D x 1
USB
Type A (USB 2.0 x 3, USB 3.0 x 1)
Commande
Tuner TV
Ordinateur
Sortie
75"
RP750 : 0,8648
RP750K : 0,4324
Contraste (typique)
Technologie
Entrée
Diode directe
RP750 : 400 nits
RP750K : 450 nits
Bit du panneau
Verre du
panneau
RP750 / RP750K
Luminosité (cd/m2)
(typique)
Délai de réponse (ms)
(typique)
Tactile
Spécifications
RS-232C (D-Sub 9 broches)
NON
VGA (D-Sub 15 broches) x 1
Vidéo
NON
Audio
Casque (prose 3,5 mm), COAX x 1
Sortie haut-parleur
externe (G/D)
NON
Informations du produit
Audio W (Amp)
Audio
Haut parleur interne
Alimentation
Alimentation
Environnement
OUI
100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz
Consommation max.
RP750 : 297 W
RP750K : 350 W
Consommation veille
≤ 0,5 W
Température de
fonctionnement
0 - 40oC
Humidité de
fonctionnement
10 - 90% (sans condensation)
Température de
stockage
-20 - 60oC
Humidité en stockage
Orientation de
l’affichage
Poids (kg)
Caractéristiques Dimensions
(L x H x P) (mm)
mécaniques
Dimension de la face H/B/G/D (mm)
Fonction
10 W x 2
10 - 90% (sans condensation)
Paysage
85/105 (sans emballage / avec emballage)
1775*1051*99 / 1913*1225*280
40/62,6/40/40
Paramètre d’image
OUI
Contrôle volume/
source
OUI
Amélioration de la
netteté
OUI
Contrôle d’atténuation
(Contraste adaptif)
NON
Traitement des
couleurs 10 bits
NON
Désentrelacement /
filtre peigne
OUI
Mode salle de classe
personnalisé
OUI
Écran vide
OUI
• Les spécifications et fonctions peuvent être modifiées sans préavis.
• Pour vous assurer que la fonction tactile fonctionne correctement sur Mac OS X 10.9, nous
vous recommandons d’effectuer d’abord le calibrage de l’écran. Contactez revendeur BenQ
pour l’utilitaire de calibrage requis.
71
72
Informations du produit
Élément
RP653 / RP703 / RP750 / RP750K
UC
RP653 / RP703 / RP750 : ARM Cortex A9 1,0G,
double cœur
RP750K : 6M40 (MStar) + ARM Cortex A9 1,0G,
double cœur
Système Mémoire
système
Stockage
SE
1,5 Go
8 Go
Android 4.2.1
Ce système d’exploitation Android 4.2.1 n’est pas Android standard, l’accès à Google Play™
n’est donc pas disponible. APK peut ne pas être installé dans l’emplacement par défaut, sauf
autorisation donnée par les unités de direction. Contactez votre revendeur BenQ pour
l’assistance nécessaire pour l’autorisation de la direction. Sans l’autorisation de la direction, la
fonction d’installation ne fonctionnera pas. Il n’y a aucune garantie que l’APK auto-installé puisse
fonctionner normalement.
Informations du produit
73
Dimensions (RP653)
Unité : mm
74
Informations du produit
Dimensions (RP703)
Unité : mm
Informations du produit
75
Dimensions (RP750/750K)
PPfPP
PP 23(1,1*
PPfPP $&7,9($5($
+
,1&
fPP
PPPPδ23(1,1*ε
fPP
fPP
0
PP
Unité : mm
76
Informations du produit
Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP653/
RP703/RP750)
Résolution
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 67Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
832 x 624 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 75Hz
1152 x 870 à 75Hz
1280 x 720 à 60Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1400 x 1050 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1680 x 1050 à 60Hz
1600 x 1050 à 60Hz
1920 x 1080 à 50Hz
1920 x 1080 à 60Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL-BDGHI
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
Source d’entrée
AV
S-Video
YPbPr
VGA
HDMI
Informations du produit
720p (25Hz)
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (24Psf)
1080p (25Psf)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
•
: prise en charge
• Disponible : non pris en charge
77
78
Informations du produit
Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP750K)
Résolution
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 67Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
832 x 624 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 75Hz
1152 x 870 à 75Hz
1280 x 720 à 60Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz RB
1280 x 800 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1400 x 1050 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1680 x 1050 à 60Hz RB
1600 x 1050 à 60Hz
1920 x 1080 à 50Hz
1920 x 1080 à 60Hz
3840 x 2160 à 30Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL-BDGHI
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
Source d’entrée
AV
S-Video
YPbPr
VGA
HDMI
Informations du produit
720p (25Hz)
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (24Psf)
1080p (25Psf)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
•
: prise en charge
• Disponible : non pris en charge
• 3840 x 2160 à 30Hz est disponible via HDMI 4.
79
80
Dépannage
Dépannage
Problème
Pas d’image
Pas de son
L’image d’entrée de
l’ordinateur semble
étrange
Les boutons du panneau
de commande ne
fonctionnent pas
Solution
Vérifiez ce qui suit :
• L’écran est-il allumé ? Vérifiez le témoin d’alimentation de
l’écran.
• L’appareil de source du signal est-il allumé ? Allumez
l’appareil et réessayez.
• Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous
que tous les câbles sont bien connectés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en
charge sur l’ordinateur ? Consultez Résolution du signal
d’entrée prise en charge (RP653/RP703/RP750) à la page
76 et Résolution du signal d’entrée prise en charge
(RP750K) à la page 78 pour sélectionner une résolution
prise en charge et réessayez.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en
charge sur le lecteur de DVD ou disque Blu-ray ?
Consultez Résolution du signal d’entrée prise en charge
(RP653/RP703/RP750) à la page 76 et Résolution du signal
d’entrée prise en charge (RP750K) à la page 78 pour
sélectionner une résolution prise en charge et réessayez.
Vérifiez ce qui suit :
• Avez-vous activé la fonction muette sur l’écran ou la
source d’entrée ? Désactivez la fonction muette ou
augmentez le niveau du volume audio et réessayez.
• Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous
que tous les câbles sont bien connectés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en
charge sur l’ordinateur ? Consultez Résolution du signal
d’entrée prise en charge (RP653/RP703/RP750) à la page
76 et Résolution du signal d’entrée prise en charge
(RP750K) à la page 78 pour sélectionner une résolution
prise en charge et réessayez.
• Utilisez la fonction Régl. auto pour permettre à l’écran
d’optimiser automatiquement l’affichage de l’image de
l’ordinateur.
• Si le résultat de la fonction Régl. auto n’est pas
satisfaisant, utilisez les fonctions Phase, Position H et
Position V pour ajuster manuellement l’image.
Avez-vous verrouillé les boutons du panneau de
commande ? Déverrouillez les boutons et réessayez.
Dépannage
La télécommande ne
fonctionne pas
• Avez-vous verrouillé la fonction de la télécommande ?
Déverrouillez la fonction et réessayez.
• Vérifiez que les piles ne sont pas orientées
incorrectement.
• Vérifiez que les piles ne sont pas mortes.
• Vérifiez votre distance et angle par rapport à l’écran.
• Vérifiez que la télécommande est correctement pointée
vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran.
• Vérifiez qu’il y a un aucun obstacle entre la télécommande
et la fenêtre du capteur de la télécommande.
• Vérifiez que la fenêtre du capteur de la télécommande
n’est pas sous un fort éclairage fluorescent ou dans la
lumière directe du soleil.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’appareils (ordinateur ou assistant
numérique personnel) à proximité qui transmettent des
signaux infrarouges pouvant causer des interférences à la
transmission des signaux entre la télécommande et
l’écran. Désactivez la fonction infrarouge des appareils.
Panne de télécommande • Vérifiez s’il y a d’autres objets entre la télécommande et la
fenêtre de réception de la télécommande sur l’écran, ce
qui conduirait à l’échec de la télécommande.
• Vérifiez si la position de la pile de la télécommande est
correcte.
• Vérifiez s’il est nécessaire de remplacer la pile de la
télécommande.
Arrêt automatique de
• Vérifiez s’il est défini en veille ou non.
l’appareil
• Vérifiez s’il y a une panne soudaine de courant.
• Vérifiez s’il n’y a pas un arrêt automatique du signal.
Signal hors de portée
• Vérifiez si l’écran est réglé correctement.
• Vérifiez si la résolution est la meilleure résolution.
• Ajustez la synchronisation de ligne et champ dans le menu.
L’arrière-plan a des lignes • Sélectionnez la correction automatique dans le menu.
verticales ou des rayures • Ajustez l’horloge et la position de phase dans le menu.
Absence de couleurs
• Vérifiez si la VGA n’est pas mal connectée ou n’a pas des
dans l’image, couleurs
problèmes de qualité.
incorrectes
• Ajustez la chromaticité et la luminosité ou le contraste
dans le menu.
Le format d’affichage
• Sélectionnez la correction automatique dans le menu.
n’est pas pris en charge. • Ajustez l’horloge et la position de phase dans le menu.
Fonction tactile non
• Vérifiez si pilote tactile est installé et démarré.
valide
• Vérifiez si la taille de l’élément touché est comparable
avec le doigt.
La position tactile est
• Vérifiez si pilote tactile est correctement installé et
incorrecte
apportez une correction.
• Vérifiez si stylet est face à l’écran.
81
82
Dépannage
Pas d’image et pas de son • Vérifiez si l’appareil est en état de marche.
• Vérifiez si le fil de signal est bien branché, si l’ENTREE lui
correspond.
• Si en mode ordinateur interne, vérifier si l’ordinateur
interne est démarré.
Avec des rayures
• Vérifiez si le fil de signal est bien connecté.
horizontales ou verticales • Vérifiez si d’autres équipements électroniques ou des
ou une juxtaposition des
outils électriques sont placés à proximité de l’appareil.
images
Pas de couleur, la couleur • Ajustez la chromaticité et la luminosité ou le contraste
est faible ou l’image est
dans le menu.
faible
• Vérifiez si le fil de signal est bien connecté.
Avec l’image, mais sans le • Vérifiez si le bouton muet est appuyé pour muet.
son
• Appuyez VOL+/VOL- pour ajuster le volume.
• Vérifiez si l’entrée audio est correctement connectée.
Seul un haut-parleur a du • Ajustez la balance du son dans le menu.
son
• Vérifiez si le panneau de contrôle du son de l’ordinateur
n’a configuré qu’un canal sonore.
• Vérifiez si l’entrée audio est correctement connectée.
Sortie VGA sans son
Vérifiez si un périphérique externe est connecté avec un
câble de casque.

Manuels associés