Canon ME20F-SHN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
185 Des pages
Canon ME20F-SHN Manuel utilisateur | Fixfr
Caméra réseau
Guide d’utilisation réseau
Veuillez lire ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la caméra réseau.
FRANÇAIS
Introduction
Ce Guide d’utilisation réseau explique les paramètres et le fonctionnement de la caméra lorsque vous l’utilisez sur réseau.
Pour une bonne utilisation, veuillez d’abord lire le Guide de configuration pour configurer la caméra, puis lire ce guide avant
d’utiliser la caméra.
Sécurité du réseau
L’utilisateur est responsable de la sécurité du réseau de ce produit et son utilisation.
Prenez les mesures appropriées pour sécuriser votre réseau et éviter les failles de sécurité. Conformément à la législation
et à la réglementation en vigueur, ni Canon Inc., ni ses filiales ou succursales ne pourront être tenus pour responsable de
tout dommage ou risque direct, accessoire ou indirect, de quelque nature que ce soit, résultant d’un incident relatif à la
sécurité du réseau, tel qu’un accès non autorisé.
<Recommandations relatives à la sécurité du réseau>
• Changez régulièrement le mot de passe de la caméra.
• Changez le numéro de port HTTP ou HTTPS de la caméra.
• Limitez l’accès à la caméra via des périphériques en réseau.
Contrat de Licence du logiciel
Pour le Contrat de licence du logiciel, consultez le fichier texte fourni avec le programme d’installation.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant
video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or
(2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or
implied for any other use for MPEG-4 standard.
Marques commerciales
• Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Server, Surface et ActiveX sont des marques commerciales ou
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ainsi que dans d’autres pays.
• Windows est légalement reconnu comme le Système d’exploitation de Microsoft Windows.
• Ce produit est fourni avec exFAT, une technologie de fichiers système agréée de Microsoft.
• iPhone, iPad, iPad Pro et Safari sont des marques commerciales d’Apple Inc.
• Les logos microSD, microSDHC et microSDXC sont des marques déposées de SD-3C, LLC.
• HDMI, le sigle HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées
de HDMI Licensing LLC aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
• ONVIF® est une marque commerciale d’Onvif, Inc.
• Tous les autres noms de sociétés ou de produits mentionnés dans ce manuel sont les marques commerciales ou
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Logiciel Open Source
La caméra contient des modules logiciels Open Source. Confirmez les conditions de licence de chaque module dans
[Maintenance] > [Général] > [Outil] > [Afficher la licence] sur la page des paramètres.
Logiciel sous licences GPL et LGPL
Si vous souhaitez obtenir le code source sous licence GPL/LGPL, veuillez nous contacter à l’adresse [email protected]
et indiquer les informations suivantes en anglais ou en japonais :
1. Nom du produit et version du micrologiciel.
2
2. Noms des modules logiciels que vous souhaitez obtenir.
Vous pouvez obtenir le code source pendant trois ans au minimum à compter du jour où vous avez acheté ce produit.
Veuillez noter qu’il est possible que nous vous facturions les frais engagés pour vous fournir le code source.
3
Manuels de l’utilisateur
 Remarques
1. Toute reproduction non autorisée de ce guide est strictement interdite.
2. Le contenu de ce guide peut être modifié sans préavis.
3. Nous avons été particulièrement vigilants quant à l’exactitude de ce document. Toutefois, si vous avez des
commentaires, veuillez contacter votre représentant Canon.
4. Canon ne saura être tenu responsable des résultats découlant de l’utilisation de ce produit, nonobstant les
articles 2 et 3 ci-dessus.
Comment utiliser ce guide d’utilisation
Le format de lecture pris en compte pour ce guide d’utilisation est un écran d’ordinateur.
 Captures d’écran du logiciel
Les captures d’écran du logiciel présentes dans ce manuel ne sont que des exemples illustratifs. Les captures
d’écran peuvent ne pas correspondre aux écrans qui s’affichent.
Dans les descriptions, les exemples d’écrans se référant à une caméra sont généralement utilisés avec le système
d’exploitation Windows 10 et le navigateur Web Internet Explorer 11.
Symboles utilisés dans ce guide
 Symboles indiquant les précautions de sécurité
Cette section explique les symboles utilisés dans ce manuel. Les symboles suivants, utilisés dans ce manuel,
fournissent des renseignements pour une utilisation sécurisée du produit, ainsi que d’autres informations importantes
que l’utilisateur doit connaître. Veillez à lire et à comprendre ces informations lorsque vous utilisez le produit.
Symbole
Prudence
Important
Remarque
4
Signification
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole peut entraîner des
dommages matériels. Veuillez respecter ces précautions.
Précautions et restrictions d’utilisation. Veillez à lire très attentivement les informations
fournies.
Descriptions supplémentaires et informations de référence.
Table des matières
Introduction...................................................................................................................... 2
Sécurité du réseau.................................................................................................................. 2
Contrat de Licence du logiciel................................................................................................ 2
Marques commerciales .......................................................................................................... 2
Logiciel Open Source ............................................................................................................. 2
Manuels de l’utilisateur .................................................................................................... 4
Comment utiliser ce guide d’utilisation ................................................................................... 4
Symboles utilisés dans ce guide ............................................................................................ 4
Chapitre 1
Avant utilisation
Fonctions de la caméra réseau ..................................................................................... 12
Logiciels de la caméra .................................................................................................. 13
Opérations et paramètres de la caméra............................................................................... 13
Logiciels à installer sur l’ordinateur ...................................................................................... 13
Logiciels et licences supplémentaires (vendus séparément) .............................................. 14
Environnement d’utilisation............................................................................................ 15
Détails de l’environnement de l’ordinateur ........................................................................... 15
Périphériques mobiles testés (page des paramètres, visionneuse de la caméra,
visionneuse de la caméra mobile)
– Octobre 2017................................................................................................................. 16
Étapes de configuration de la caméra .......................................................................... 17
Étape 1 : préparation à l’installation de la caméra ............................................................... 17
Étape 2 : configuration de la caméra.................................................................................... 17
Étape 3 : utilisation des visionneuses de la caméra............................................................. 17
Étape 4 : configuration des paramètres avancés en fonction de l’utilisation ....................... 17
Dépannage ........................................................................................................................... 18
Chapitre 2
Configuration de la caméra
Installation des logiciels ................................................................................................ 20
Logiciels requis..................................................................................................................... 20
Installation des logiciels........................................................................................................ 20
Vérification/configuration des paramètres de sécurité.................................................. 23
Vérification des paramètres du pare-feu .............................................................................. 23
Paramétrage lié à l’utilisation de Windows Server ................................................................ 24
Paramétrage initial de la caméra................................................................................... 27
Séquence de configuration à l’aide de Camera Management Tool ..................................... 27
Configuration du réseau sans serveur DHCP....................................................................... 27
Chapitre 3
Visionneuse de la caméra
Visionnage de la vidéo dans la visionneuse de la caméra ........................................... 30
Lancement de la visionneuse de la caméra ......................................................................... 30
Changement entre administrateur et utilisateur autorisé ...................................................... 32
Écran de la visionneuse de la caméra.................................................................................. 35
Vérification d’informations..................................................................................................... 40
5
Modification de la taille de la vidéo reçue et de la taille de l’écran d’affichage ........... 41
Modification de la taille et du format de la vidéo reçue et de la taille de l’écran
d’affichage........................................................................................................................ 41
Affichage en mode plein écran............................................................................................. 41
Utilisation de la caméra ................................................................................................. 45
Obtention des privilèges de contrôle de la caméra ............................................................. 45
Utilisation du panoramique / de l’inclinaison / du zoom ....................................................... 46
Réglage de la vidéo.............................................................................................................. 47
Utilisation des préréglages ou de la position par défaut...................................................... 49
Visionneuse PTZ et visionneuse numérique PTZ .......................................................... 50
Agrandissement et affichage d’une partie d’une vidéo (visionneuse PTZ) .......................... 50
Découpage et affichage d’une partie d’une image (visionneuse numérique PTZ) .............. 51
Enregistrement d’instantanés ........................................................................................ 54
Enregistrement d’une vidéo sur une carte mémoire ..................................................... 55
Enregistrement manuel de vidéos ........................................................................................ 55
Confirmation de la vidéo enregistrée.................................................................................... 55
Réception audio ............................................................................................................ 56
Réception audio.................................................................................................................... 56
Vérification de l’état de la détection d’événement ........................................................ 57
Utilisation de la sortie du périphérique externe .................................................................... 57
Vérification de l’état de la détection d’événement................................................................ 57
Chapitre 4
Page des paramètres
Utilisation de la page des paramètres .......................................................................... 60
Accès à la page des paramètres ......................................................................................... 60
Opérations communes à toutes les pages des paramètres................................................. 61
Utilisation de la zone d’affichage de la vidéo ....................................................................... 62
À propos de chaque page des paramètres ......................................................................... 64
[Paramètres de base] > [Réseau]
Configuration des paramètres réseau ..................................................................... 67
Réseau local ......................................................................................................................... 67
IPv4 ....................................................................................................................................... 67
IPv6 ....................................................................................................................................... 68
DNS....................................................................................................................................... 69
mDNS.................................................................................................................................... 70
[Paramètres de base] > [Gestion des utilisateurs]
Configuration des comptes et des privilèges .......................................................... 71
Administrateur....................................................................................................................... 71
Compte d’utilisateur autorisé ................................................................................................ 71
Droit d’utilisateur ................................................................................................................... 72
[Paramètres de base] > [Date et heure]
Paramétrage de la date/heure ................................................................................. 73
Date et heure actuelles ......................................................................................................... 73
Paramètres............................................................................................................................ 73
[Paramètres de base] > [Vidéo]
Paramétrage de la taille et de la qualité de la vidéo................................................ 75
JPEG ..................................................................................................................................... 75
H.264(1) ................................................................................................................................ 76
6
H.264(2) ................................................................................................................................ 76
[Paramètres de base] > [Visionneuse]
Configuration de la visionneuse............................................................................... 77
Général ................................................................................................................................. 77
Paramètres de la visionneuse............................................................................................... 77
[Paramètres de base] > [Système]
Paramétrage des contrôles généraux de la caméra ............................................... 78
Nom de la caméra ................................................................................................................ 78
Paramètres système ............................................................................................................. 78
Conditions d’installation ........................................................................................................ 79
Contrôle de la position de la caméra.................................................................................... 79
Périphérique d’entrée externe .............................................................................................. 80
Périphérique de sortie externe.............................................................................................. 80
[Caméra] > [Caméra]
Configuration des paramètres vidéo........................................................................ 81
Réglage de la mise au point ................................................................................................. 81
Paramètres de la caméra...................................................................................................... 82
Image personnalisée ............................................................................................................ 86
[Caméra] > [Préréglage]
Enregistrement des préréglages ............................................................................. 89
Enregistrement d’un préréglage ........................................................................................... 89
[Vidéo et audio] > [ADSR]
Réduction de la taille de données en diminuant la qualité vidéo dans les zones
spécifiées ................................................................................................................. 92
Zone spécifiée ...................................................................................................................... 92
ADSR..................................................................................................................................... 93
[Vidéo et audio] > [Affichage sur écran]
Affichage de la date, de l’heure et du texte sur la vidéo ......................................... 94
Affichage de la date.............................................................................................................. 94
Affichage de l’heure.............................................................................................................. 94
Affichage du texte................................................................................................................. 95
Paramètres communs ........................................................................................................... 95
[Vidéo et audio] > [Masque de confidentialité]
Paramétrage du masque de confidentialité............................................................. 96
Enregistrement de masques de confidentialité .................................................................... 96
Modification/Suppression d’un masque de confidentialité................................................... 97
[Vidéo et audio] > [Audio]
Réglage de l’alimentation du microphone ............................................................... 99
Son général........................................................................................................................... 99
[Serveur] > [Serveur]
Paramètres de serveur HTTP, SNMP et FTP.......................................................... 100
Serveur HTTP ...................................................................................................................... 100
Serveur SNMP..................................................................................................................... 100
Serveur SNMP version 1 et version 2c................................................................................ 101
Serveur SNMP v3 ................................................................................................................ 101
Serveur FTP......................................................................................................................... 101
WS-Security......................................................................................................................... 102
7
[Serveur] > [Serveur vidéo]
Paramétrage des transmissions vidéo................................................................... 103
Serveur vidéo ...................................................................................................................... 103
[Serveur] > [Serveur audio]
Paramétrage des transmissions audio................................................................... 104
Serveur audio...................................................................................................................... 104
[Serveur] > [Serveur RTP]
Paramètres RTP ..................................................................................................... 105
Serveur RTP ........................................................................................................................ 105
Multidiffusion audio ............................................................................................................. 105
Flux RTP 1 à 5 ..................................................................................................................... 106
[Événement] > [Périphérique externe]
Paramétrage des opérations déclenchées par une entrée périphérique
externe ................................................................................................................... 107
Périphérique de sortie externe............................................................................................ 107
Entrée périphérique externe ............................................................................................... 107
[Événement] > [Minuteur]
Paramétrage des opérations déclenchées par le minuteur................................... 109
Minuteur 1 à 4 ..................................................................................................................... 109
[Événement] > [Fonction intelligente]
- Vue d’ensemble - ................................................................................................. 111
Fonctions intelligentes ........................................................................................................ 111
Remarques sur les paramètres et l’utilisation des fonctions intelligentes .......................... 113
[Événement] > [Fonction intelligente]
- Détection vidéo -................................................................................................. 115
Procédure de configuration de la détection vidéo ............................................................. 115
Configuration des critères de détection (onglet [Conditions de détection]) ...................... 119
Configuration des opérations pour les objets « détectés » (onglet [Événement]) ............. 129
Vérification de l’état des événements ................................................................................. 129
Affichage des paramètres des zones/lignes de détection, zones de non-détection et
résultats de détection (Options d’affichage).................................................................. 129
Réduction des effets dus au changement de luminosité (Paramètres de détection) ........ 130
Menu contextuel.................................................................................................................. 130
[Événement] > [Fonction intelligente]
- Opérations partagées -........................................................................................ 132
Configuration des opérations pour les objets « détectés » (onglet [Événement]) ............. 132
Redémarrage de la fonction intelligente............................................................................. 132
[Événement] > [Basculer l’infrarouge]
Exécution des préréglages lors du basculement en mode infrarouge.................. 134
Basculer l’infrarouge ........................................................................................................... 134
[Sécurité] > [Restrictions hôte]
Paramétrage des restrictions de l’accès ............................................................... 135
Restrictions de l’accès aux hôtes IPv4 ............................................................................... 135
Restrictions de l’accès aux hôtes IPv6 ............................................................................... 136
[Sécurité] > [SSL/TLS]
Paramétrage du cryptage des communications HTTP.......................................... 137
Certificats ............................................................................................................................ 137
Gestion des certificats ........................................................................................................ 138
8
Communications cryptées .................................................................................................. 138
[Sécurité] > [802.1X]
Paramètres d’authentification du port réseau ........................................................ 140
Authentification 802.1X ....................................................................................................... 140
Méthode d’authentification.................................................................................................. 140
Informations de certificat .................................................................................................... 140
Gestion des certificats ........................................................................................................ 141
[Sécurité] > [IPsec]
Paramétrage d’IPsec.............................................................................................. 142
IPsec ................................................................................................................................... 142
Paramètres d’échange de clés automatique...................................................................... 143
Configuration IPsec 1 à 5.................................................................................................... 143
[Carte mémoire]
Opérations carte mémoire et affichage des informations de la carte mémoire..... 146
Opérations carte mémoire .................................................................................................. 146
Informations de carte mémoire ........................................................................................... 148
[Maintenance] > [Général]
Affichage des informations sur le périphérique de la caméra et exécution
de la maintenance ................................................................................................. 149
Informations sur le périphérique ......................................................................................... 149
Outil..................................................................................................................................... 149
Initialisation ......................................................................................................................... 149
[Maintenance] > [Sauvegarder / Restaurer]
Enregistrement et restauration des paramètres de la caméra .............................. 151
Sauvegarder / Restaurer..................................................................................................... 151
[Maintenance] > [Mettre à jour le micrologiciel]
Mise à jour du micrologiciel de la caméra ............................................................. 152
Informations sur le périphérique ......................................................................................... 152
Mettre à jour le micrologiciel............................................................................................... 152
[Maintenance] > [Journal]
Vérification et envoi des informations de journal de la caméra ............................. 153
Afficher les journaux ........................................................................................................... 153
Notifications du journal ....................................................................................................... 153
Chapitre 5
Annexe
Dépannage.................................................................................................................. 156
Liste des messages du journal.................................................................................... 158
Messages du journal sur la caméra.................................................................................... 158
Journal d’erreurs ................................................................................................................. 158
Journal d’avertissement ...................................................................................................... 163
Journal des notifications ..................................................................................................... 167
Liste des messages de la visionneuse........................................................................ 171
Messages affichés dans le champ d’information ............................................................... 171
Restauration des paramètres d’usine par défaut ........................................................ 173
Restauration du paramétrage initial depuis un navigateur Web ........................................ 173
Restauration des paramètres d’usine par défaut avec le bouton reset de la caméra ....... 173
Liste des paramètres d’usine par défaut..................................................................... 174
Index............................................................................................................................ 181
9
10
Chapitre
Avant utilisation
Ce chapitre explique les fonctions, les logiciels et l’environnement d’utilisation de la caméra.
Il décrit également les procédures relatives à la préparation, la configuration et l’utilisation de cette caméra.
Fonctions de la caméra réseau
Une caméra réseau vous permet non seulement d’utiliser la caméra, mais aussi d’enregistrer la vidéo et d’assurer la
surveillance à l’aide des diverses fonctions intelligentes de la caméra.
La figure ci-dessous montre quelques exemples d’opérations réalisées à l’aide de la caméra via un réseau.
Utilisation de périphériques externes
Enregistrement sur
carte mémoire*
Entrée audio
Surveillance à l’aide des
fonctions intelligentes
Utilisation et paramétrage
effectués par l’administrateur
Utilisation par des utilisateurs
invités
Utilisation depuis les
appareils mobiles
Surveillance par agents, etc.
* Dans ce guide, le terme « carte mémoire » fait référence aux cartes mémoire compatibles avec la caméra.
12
Logiciels de la caméra
Avant utilisation
Les logiciels suivants sont disponibles pour configurer et utiliser efficacement la caméra.
1
Opérations et paramètres de la caméra
Les opérations de caméra sont effectuées à l’aide de la visionneuse de la caméra/visionneuse de la caméra mobile.
Les paramètres de la caméra sont spécifiés sur la page des paramètres.
 Visionneuse de la caméra (P. 29)/Visionneuse de la caméra mobile
Permet de contrôler la caméra et de surveiller la vidéo et différents événements.
Vous pouvez utiliser la visionneuse de la caméra (principalement sur des ordinateurs) et la visionneuse de la caméra
mobile (principalement sur des appareils dont l’écran ne dépasse pas 7 pouces (18 cm environ)).
Les fonctions disponibles dans la visionneuse dépendent du droit de l’utilisateur (P. 33).
Remarque
Pour davantage de détails sur l’utilisation de la visionneuse de la caméra mobile, consultez le Guide d’utilisation de la Visionneuse
de la caméra mobile.
 Page des paramètres (P. 59)
La page des paramètres permet à l’administrateur de configurer et de gérer la caméra.
Logiciels à installer sur l’ordinateur
Les logiciels suivants peuvent être installés sur l’ordinateur qui sera utilisé.
Remarque
L’utilisation de Camera Management Tool et de Recorded Video Utility nécessite .NET Framework 3.5 SP1 (si vous utilisez Internet
Explorer 9) ou .NET Framework 4.5 (si vous utilisez Internet Explorer 10/11).
Si .NET Framework n’est pas installé sur votre ordinateur, il le sera automatiquement lorsque vous utiliserez le programme d’installation
(P. 20).
 Camera Management Tool
Cet outil permet de gérer par lots plusieurs caméras, de leur paramétrage initial à leur maintenance. Camera
Management Tool peut effectuer les tâches suivantes :
• Détection de caméras
• Configuration des différents paramètres de la caméra
• Affichage de la visionneuse et de la page des paramètres
• Mise à jour du micrologiciel, sauvegarde ou restauration des paramètres, opérations relatives à la carte mémoire
ou autre, maintenance de la caméra
Pour davantage de détails sur les utilisations et fonctions, consultez le Manuel de l’utilisateur pour Camera
Management Tool.
Camera Management Tool peut être installé à partir du programme d’installation.
Nom du programme d’installation : VBToolsInstall.exe
13
 Recorded Video Utility
Cet utilitaire permet de regarder et de gérer les vidéos enregistrées sur la carte mémoire montée sur la caméra.
L’utilitaire Recorded Video Utility vous permet d’effectuer les opérations suivantes sur des vidéos enregistrées.
• Afficher la liste des vidéos
• Lire et supprimer des vidéos
• Télécharger des vidéos sur un ordinateur
Pour davantage de détails sur cet utilitaire et sur ses fonctions, consultez le Manuel de l’utilisateur de Recorded
Video Utility.
L’utilitaire Recorded Video Utility peut être installé à partir du programme d’installation.
Nom du programme d’installation : VBToolsInstall.exe
Logiciels et licences supplémentaires (vendus séparément)
Vous pouvez acheter des logiciels et licences supplémentaires, si nécessaire.
 Licence utilisateur supplémentaire AUL-VB pour Canon H.264
Une licence supplémentaire permet de visionner des vidéos H.264 sur plusieurs ordinateurs via la visionneuse ou
Recorded Video Utility.
Chaque caméra est vendue avec une licence. Des licences supplémentaires sont nécessaires pour que plusieurs
ordinateurs puissent afficher des vidéos H.264 provenant d’une seule et même caméra.
14
1
Environnement d’utilisation
Avant utilisation
Pour obtenir les dernières informations relatives à ce produit (micrologiciel et logiciels, manuel de l’utilisateur,
environnement d’utilisation, etc.), veuillez visiter le site Web de Canon.
Détails de l’environnement de l’ordinateur
Processeur
(recommandé)
Intel Core i7-2600 ou supérieure
Carte graphique
(recommandée)
Non spécifié
Mémoire
(recommandée)
2 Go ou plus
Affichage de la
visionneuse
(recommandé)
1920 x 1080 ou supérieure
Windows 7 Édition Intégrale/Windows 7 Professionnel/ Internet Explorer 11 32/64-bit, Chrome 61*2
Windows 7 Enterprise/Windows 7 Édition Familiale
Premium SP1 32/64-bit
Windows 8.1/Windows 8.1 Professionnel/Windows 8.1 Internet Explorer 11 32/64-bit, Chrome 61*2
Enterprise 32/64-bit*1
Système
d’exploitation et
navigateur Web
compatible
Windows 10 Professionnel/Windows 10 Enterprise/
Windows 10 Éducation/Windows 10 Famille 32/64-bit
Internet Explorer 11 32/64-bit, Chrome 61*2
Windows Server 2008 Standard SP2 32/64-bit
Internet Explorer 9 32-bit
Windows Server 2008 R2 Standard SP1 64-bit
Internet Explorer 11 32/64-bit, Chrome 61*2
Windows Server 2012 Standard 64-bit*1
Internet Explorer 10 32/64-bit, Chrome 61*2
Windows Server 2012 R2 Standard
64-bit*1
Windows Server 2016 Standard 64-bit
Internet Explorer 11 32/64-bit, Chrome 61*2
Internet Explorer 11 64-bit, Chrome 61*2
– Doit être configuré pour l’utilisation de JavaScript, d’IFRAME (balise HTML) et du stockage Web.
– Pour la visionneuse de la caméra uniquement : les cookies doivent être activés.
Langue du système
d’exploitation
Page des paramètres, visionneuse de la caméra, visionneuse de la caméra mobile :
Allemand, anglais, espagnol, français, italien, russe, turc et japonais
*1 Ne peut pas être lancé à partir de l’écran de démarrage Windows.
*2 Ne prend pas en charge la lecture des fichiers vidéo (H.264) ou la transmission/réception audio.
Remarque
• Pour obtenir des informations sur l’environnement d’utilisation de Camera Management Tool, consultez le Manuel de l’utilisateur pour
Camera Management Tool.
• Pour obtenir des informations sur l’environnement d’utilisation de Recorded Video Utility, consultez le Manuel de l’utilisateur de
Recorded Video Utility.
15
Périphériques mobiles testés (page des paramètres, visionneuse de la
caméra, visionneuse de la caméra mobile)
– Octobre 2017
Périphériques mobiles
Système d’exploitation
Navigateur Web
compatible
Windows 10 Famille 64-bit
Internet Explorer 11
Surface 3
– Doit être configuré pour l’utilisation de JavaScript et du stockage Web.
– Pour la visionneuse de la caméra uniquement : les cookies doivent être activés.
iPad Pro 12,9 po.
iPad Pro 10,5 po.
iPhone SE*2
iPhone 7/iPhone 7 Plus*2
iOS 10.3.3
iOS 11.0.2
iOS 10.3.3
iOS 11.0.2
Safari*1
– Doit être configuré pour l’utilisation de JavaScript, d’IFRAME (balise HTML) et du
stockage Web.
– Pour la visionneuse de la caméra uniquement : les cookies doivent être activés.
Nexus 9
Android 7.1.1
Chrome 61*1
Galaxy Tab S 8.4
Android 4.4.2
Chrome 61*1
Nexus 6P*2
Android 8.0.0
Chrome 61*1
S8*2
Android 7.0.0
Chrome 61*1
Galaxy
*1 Ne prend pas en charge la lecture des fichiers vidéo (H.264) ou la transmission/réception audio.
*2 La page des paramètres et la visionneuse de la caméra ne sont pas prises en charge.
16
1
Étapes de configuration de la caméra
Avant d’utiliser la caméra via un réseau, effectuez tout d’abord quelques préparations.
Avant utilisation
Étape 1 : préparation à l’installation de la caméra
Branchez la caméra à l’alimentation électrique et connectez-la au réseau.
 Guide de configuration
Installez les logiciels nécessaires.
 « Installation des logiciels » (P. 20)
Vérifiez les paramètres de sécurité de votre ordinateur et de votre navigateur Web et, si nécessaire, configurez-les.
 « Vérification/configuration des paramètres de sécurité » (P. 23)
Effectuez le paramétrage initial de la caméra à l’aide de Camera Management Tool.
 « Paramétrage initial de la caméra » (P. 27)
Étape 2 : configuration de la caméra
Configurez la caméra en fonction de son environnement d’utilisation.
 Guide de configuration
Étape 3 : utilisation des visionneuses de la caméra
Utilisez la caméra tout en regardant la vidéo dans la
visionneuse.
 « Visionneuse de la caméra » (P. 29)
Visionneuse de la caméra
Étape 4 : configuration des paramètres avancés en fonction de l’utilisation
Dans Menu des paramètres, définissez les paramètres avancés,
comme le contrôle et la sécurité de la caméra, en fonction de
l’utilisation que vous souhaitez faire de la caméra.
Vous pouvez aussi configurer des paramètres à l’aide de
Camera Management Tool. Pour davantage de détails,
consultez le Manuel de l’utilisateur pour Camera Management
Tool.
 « Page des paramètres » (P. 59)
Page des paramètres
17
Dépannage
Reportez-vous à la section « Annexe » (P. 155) si vous rencontrez des messages d’erreur ou des problèmes.
18
Chapitre
Configuration de la caméra
Pour que la caméra soit opérationnelle, installez les logiciels requis sur l’ordinateur et effectuez le
paramétrage initial de sécurité du navigateur Web et de la caméra.
Installation des logiciels
Installez les logiciels nécessaires.
Logiciels requis
Vous devez installer les logiciels suivants :
• Camera Management Tool
• Recorded Video Utility
• .NET Framework 3.5 SP1 / .NET Framework 4.5 (sauf s’il est déjà installé sur l’ordinateur)
Remarque
Si .NET Framework 3.5 SP1 / .NET Framework 4.5 n’est pas installé sur l’ordinateur, le programme d’installation installera automatiquement
la version correspondant à la version d’Internet Explorer utilisée sur l’ordinateur.
Installation des logiciels
 Méthodes d’installation
Vous pouvez installer l’ensemble des logiciels en sélectionnant [Installation simple] ou choisir les logiciels à installer
en sélectionnant [Installation personnalisée].
 Installation des logiciels
1
Assurez-vous d’avoir fermé toutes les autres applications.
2
Double-cliquez sur [VBToolsInstall.exe].
L’écran d’installation s’affiche.
Remarque
Si l’écran [Contrôle de compte d’utilisateur] s’affiche, cliquez sur [Oui] ou sur [Continuer].
20
3
Sélectionnez la méthode d’installation.
4
Confirmez ou sélectionnez les logiciels à installer.
2
Configuration de la caméra
Si vous sélectionnez [Installation simple], confirmez les logiciels à installer et cliquez sur [Suivant].
Si vous sélectionnez [Installation personnalisée], choisissez les logiciels à installer et cliquez sur [Suivant].
L’écran Contrat de licence utilisateur s’affiche.
21
5
Lisez attentivement ce contrat, puis cliquez sur [Oui] si vous l’acceptez.
L’installation démarre.
6
Cliquez sur [Quitter] ou sur [Redémarrer].
Les icônes des outils Camera Management Tool et Recorded Video Utility s’affichent sur le bureau.
22
Vérification/configuration des paramètres de sécurité
Vérification des paramètres du pare-feu
Pour utiliser les logiciels sur les ordinateurs dotés du Pare-feu Windows, vous devrez peut-être ajouter chaque logiciel
comme application autorisée à communiquer via le pare-feu.
2
Configuration de la caméra
La configuration et l’utilisation de la caméra peuvent être bloquées à cause des fonctions de sécurité du système
d’exploitation et du navigateur Web.
Vérifiez ou modifiez au préalable les paramètres de sécurité.
Remarque
Même si vous ne suivez pas les étapes ci-dessous, vous pouvez toujours ajouter chaque logiciel via la boîte de dialogue [Alerte de
sécurité Windows] qui s’affiche lorsque vous démarrez le logiciel.
1
Cliquez sur [Système et sécurité] > [Pare-feu Windows] dans [Panneau de configuration].
2
Cliquez sur [Autoriser une application ou une fonctionnalité via le Pare-feu Windows].
23
3
Cliquez sur [Modifier les paramètres] > [Autoriser une autre application].
4
Sélectionnez le logiciel à utiliser, tel que [Camera Management Tool], puis cliquez sur [OK].
Paramétrage lié à l’utilisation de Windows Server
 Ajout de l’adresse IP de la caméra comme site de confiance
Lorsque le niveau de sécurité pour les sites Internet et intranet est défini sur [Élevé], vous devez ajouter l’adresse IP
de la caméra à la liste des sites de confiance.
Remarque
Configurez l’adresse IP de la caméra à l’aide de Camera Management Tool. Pour davantage de détails, consultez le Manuel de
l’utilisateur pour Camera Management Tool.
1
24
Cliquez sur [Réseau et Internet] > [Options Internet] dans le [Panneau de configuration].
2
Cliquez sur l’onglet [Sécurité].
3
Cliquez sur [Sites de confiance] > [Sites].
2
Configuration de la caméra
La boîte de dialogue [Sites de confiance] s’affiche.
4
Entrez l’adresse IP de la caméra sous [Ajouter ce site Web à la zone], puis cliquez sur [Ajouter].
Remarque
• Si la case à cocher [Exiger un serveur sécurisé (https:) pour tous les sites de cette zone] est activée, désactivez-la.
L’adresse IP de la caméra est ajoutée à la liste [Sites Web].
• Vous pouvez ajouter les adresses IP de plusieurs caméras en utilisant un caractère générique (*) lorsque vous entrez
l’adresse IP.
Par exemple, si vous entrez « 192.160.1.* », toutes les caméras dont l’adresse IP commence par « 192.160.1. » seront ajoutées
comme sites de confiance.
 Paramétrage du son pour l’utilisation des fonctions audio
Dans Windows Server, les fonctions audio sont désactivées par défaut.
Suivez les étapes ci-dessous pour activer les fonctions audio de la visionneuse.
25
1
Ouvrez le [Panneau de configuration], puis cliquez sur [Matériel].
2
Cliquez sur [Son].
La boîte de dialogue [Service Audio non exécuté] s’affiche.
3
Cliquez sur [Oui].
La boîte de dialogue [Son] s’affiche.
4
Cliquez sur l’onglet [Lecture] pour confirmer qu’un appareil audio a été installé.
Si aucun périphérique audio n’est installé, consultez le manuel de votre ordinateur.
26
Paramétrage initial de la caméra
Séquence de configuration à l’aide de Camera Management Tool
2
Configuration de la caméra
Pour pouvoir utiliser une caméra, vous devez tout d’abord définir son compte administrateur, configurer les paramètres
réseau, puis connecter la caméra et l’ordinateur via le réseau. Utilisez Camera Management Tool pour configurer ces
paramètres.
Camera Management Tool permet également de configurer plusieurs caméras en même temps.
Pour obtenir des informations sur l’utilisation de Camera Management Tool, consultez le Manuel de l’utilisateur pour
Camera Management Tool.
Lancement de l’outil Camera Management Tool

Recherche de caméras
Recherchez des caméras connectées au même réseau que l’ordinateur sur lequel Camera Management Tool est installé.

Enregistrement du compte administrateur (nom de l’administrateur et mot de passe administrateur)

Paramétrage initial de la caméra
Configurez les paramètres de base de la caméra, tels que les paramètres réseau et le nom de la caméra.
Configuration du réseau sans serveur DHCP
Les caméras pour lesquelles sont définis les paramètres d’usine par défaut sont configurées pour obtenir une adresse IP
auprès du serveur DHCP. À l’aide de Camera Management Tool, détectez la caméra dans un environnement DHCP ou
IPv6.
Vous pouvez cependant accéder à une caméra connectée à un environnement réseau sans réponse de la part du serveur
DHCP en entrant une adresse IP spécifique (192.168.100.1) dans un navigateur Web.
Important
• Vous ne pouvez accéder à une caméra que 30 secondes après la connexion de la caméra à l’environnement réseau sans réponse de
la part du serveur DHCP à l’aide de l’adresse IP 192.168.100.1.
• Si le serveur DHCP répond après les 30 secondes, la caméra utilise l’adresse attribuée par le serveur DHCP.
• Lorsque vous accédez à une caméra en entrant 192.168.100.1 dans un navigateur Web, définissez l’ordinateur sur une adresse IP du
même sous-réseau (255.255.255.0).
• Si plusieurs caméras pour lesquelles sont définis les paramètres d’usine par défaut se trouvent sur le même réseau, vous ne pouvez
pas y accéder.
1
Démarrez le navigateur Web.
2
Entrez 192.168.100.1 et appuyez sur la touche Entrée.
La page principale [Paramètres par défaut] s’affiche.
3
Entrez le nom de l’administrateur et le mot de passe administrateur, puis cliquez sur [Appliquer].
Une fois que la caméra a redémarré, la page des paramètres s’affiche et vous pouvez configurer les paramètres.
27
28
Chapitre
Visionneuse de la caméra
Utilisez le navigateur Web pour accéder à la visionneuse de la caméra et effectuer certaines opérations,
regarder la vidéo en direct et connaître l’état des événements.
Visionnage de la vidéo dans la visionneuse de la caméra
Vous pouvez démarrer la visionneuse de la caméra pour changer d’utilisateur et connaître/configurer l’état de la caméra
ainsi que l’affichage de la vidéo.
Remarque
Si vous ouvrez une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet pour accéder à la caméra alors qu’une page Web authentifiée est affichée, il est
possible que les informations d’authentification de la page Web affichée soient ignorées.
Dans ce cas, entrez à nouveau les informations d’authentification.
Lancement de la visionneuse de la caméra
Vous pouvez entrer l’adresse IP définie avec Camera Management Tool directement dans un navigateur Web pour afficher
la page des paramètres de la caméra et démarrer la visionneuse depuis la page des paramètres.
Remarque
Pour davantage de détails sur les paramètres de l’outil Camera Management Tool, consultez le Manuel de l’utilisateur pour Camera
Management Tool.
1
Démarrez le navigateur Web.
2
Entrez l’adresse IP et appuyez sur la touche Entrée.
L’écran d’authentification de la page des paramètres s’affiche.
3
Entrez le nom de l’administrateur et le mot de passe administrateur, puis cliquez sur [OK].
L’écran Menu des paramètres s’affiche.
Remarque
Vous pouvez définir [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Général] > [Page par défaut] sur [Afficher la visionneuse] dans le
menu des paramètres afin de définir la visionneuse comme page par défaut (P. 77).
4
30
Cliquez sur [Visionneuse].
3
5
Entrez le nom de l’administrateur et le mot de passe administrateur, puis cliquez sur [OK].
Visionneuse de la caméra
L’écran d’authentification de la visionneuse s’affiche.
La visionneuse de la caméra s’affiche.
Remarque
Lorsque des barres de couleur sont affichées (consultez le Guide de configuration), la vidéo ne peut pas être affichée avec la
visionneuse de la caméra.
 Authentification de l’utilisateur
Lorsque vous utilisez la visionneuse et la page des paramètres, un écran d’authentification s’affiche et vous êtes
invité à entrer un nom utilisateur et un mot de passe.
Si vous entrez un nom utilisateur ou un mot de passe erroné, vous ne pourrez pas vous connecter à la caméra.
Entrez le nom utilisateur et le mot de passe corrects, puis connectez-vous à la caméra.
Lorsque [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Paramètres de la visionneuse] > [Authentification de l’utilisateur]
est défini sur [Ne pas authentifier] sur la page des paramètres, l’écran d’authentification ne s’affiche pas lors de la
connexion de la visionneuse.
31
Écran d’authentification de la page des paramètres
Écran d’authentification de la visionneuse
Le nom de l’administrateur et le mot de passe administrateur sont définis à l’aide de l’outil Camera Management Tool.
Important
• Modifiez régulièrement le mot de passe administrateur afin de renforcer la sécurité du système. N’oubliez pas votre nouveau
mot de passe.
• Si vous avez oublié les informations du compte administrateur, restaurez les paramètres d’usine par défaut (P. 173). Vous ne
pourrez cependant pas vous connecter à la caméra, car le compte administrateur sera également initialisé. Utilisez Camera
Management Tool pour effectuer le paramétrage initial.
• Il est vivement recommandé de désactiver la case à cocher [Mémoriser mes informations d’identification] si un utilisateur
autorisé partage une visionneuse sur le même ordinateur.
Remarque
• Seuls les administrateurs peuvent se connecter à une caméra via la page des paramètres.
• Lorsque la configuration de sécurité renforcée d’Internet Explorer est activée dans Windows Server, la boîte de dialogue de
blocage du contenu peut s’afficher lorsque vous essayez d’accéder à la page des paramètres ou à la visionneuse. Dans ce cas,
enregistrez l’adresse IP de la caméra comme site de confiance (P. 24).
Changement entre administrateur et utilisateur autorisé
Lorsque [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Paramètres de la visionneuse] > [Authentification de l’utilisateur] est
défini sur [Ne pas authentifier] sur la page des paramètres, l’écran d’authentification ne s’affiche pas lors de la connexion
de la visionneuse et vous pouvez utiliser la visionneuse comme utilisateur invité. Les utilisateurs invités ne peuvent pas
effectuer toutes les opérations dans la visionneuse, mais vous pouvez changer d’utilisateur afin d’utiliser la visionneuse
comme administrateur ou utilisateur autorisé.
1
32
Cliquez sur le bouton [Principal]
.
3
Visionneuse de la caméra
Le menu [Principal] s’affiche.
2
Cliquez sur [Changer d’utilisateur].
La fenêtre d’authentification de l’utilisateur s’affiche.
3
Entrez un nom utilisateur et un mot de passe, puis cliquez sur [OK].
La visionneuse de l’utilisateur dont les informations ont été entrées pour l’authentification s’affiche.
 Restriction de l’accès à la visionneuse de la caméra
Vous pouvez définir des utilisateurs autorisés, qui nécessitent l’authentification de l’utilisateur, et des utilisateurs
invités, qui ne nécessitent pas d’authentification.
Les fonctions à la disposition de chaque utilisateur dans la visionneuse de la caméra dépendent des privilèges qui
lui sont attribués (P. 72).
Administrateur :
Utilisateur bénéficiant de tous les privilèges.
Accédez à la visionneuse à l’aide du nom et du mot de passe administrateur enregistrés pour le compte
administrateur.
33
L’administrateur peut désactiver tous les privilèges d’un utilisateur autorisé ou invité et interdire tout accès à la
caméra aux utilisateurs autorisés et invités.
Utilisateur autorisé :
Un utilisateur autorisé a plus de privilèges qu’un utilisateur invité.
Le nom utilisateur et le mot de passe doivent être enregistrés (P. 71).
Utilisateur invité :
Cet utilisateur peut uniquement accéder à un nombre de fonctions limité.
Il peut accéder à la visionneuse sans procéder à l’authentification de l’utilisateur.
Les quatre types de privilèges liés à l’utilisation des visionneuses sont Contrôle de la caméra par les privilèges,
Contrôle de la caméra, Distribution des vidéos et Distribution audio.
Le tableau ci-dessous indique la portée de chaque privilège et s’il peut être accordé à un utilisateur.
Privilège
Contrôle de la
caméra par les
privilèges
Contrôle de la
caméra
Distribution des
vidéos
Distribution audio
Portée du privilège
Peut effectuer le plus
Peut effectuer
d’opérations en
certaines opérations
dehors de
dans la visionneuse.
l’administrateur.
Visionnage de la
vidéo dans la
visionneuse
Réception audio
dans la visionneuse
Accordé aux
utilisateurs autorisés
Oui
Oui
Oui
Oui
Accordé aux
utilisateurs invités
Non
Oui
Oui
Oui
Si un élément dans [Contrôle de la caméra par les privilèges], [Contrôle de la caméra] ou [Distribution des vidéos]
est défini sur [Activer] dans le tableau ci-dessus, les éléments au-dessus et à droite de cet élément sont également
définis sur [Activer]. Si un élément est défini sur [Désactiver], les éléments en dessous et à gauche de cet élément
sont également définis sur [Désactiver].
Sur les lignes, les privilèges à gauche impliquent les privilèges à droite. Cependant, la distribution audio peut être
définie séparément.
Dans les colonnes, les utilisateurs autorisés ont plus de privilèges que les utilisateurs invités.
Important
• Vous ne pouvez pas connecter en même temps plusieurs ordinateurs à une même caméra en utilisant le même compte
administrateur.
Un utilisateur autorisé ou invité peut se connecter à la caméra depuis plusieurs ordinateurs en même temps. Toutefois, lors du
contrôle de la caméra, les privilèges de contrôle sont accordés à l’utilisateur autorisé qui a accédé en dernier à la caméra. De
leur côté, les utilisateurs invités sont mis en file d’attente.
• [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Général] > [Page par défaut] doit être défini sur [Afficher la visionneuse] pour que les
utilisateurs autorisés et invités puissent se connecter à la caméra.
Remarque
• Avec les paramètres d’usine par défaut, les utilisateurs autorisés se voient attribuer des privilèges pour le contrôle de la caméra.
• Avec les paramètres d’usine par défaut, les utilisateurs invités se voient attribuer des privilèges pour le contrôle de la caméra, la
distribution des vidéos et la distribution audio.
34
Écran de la visionneuse de la caméra
Les privilèges requis pour utiliser la visionneuse sont indiqués par les symboles suivants.
Privilèges administrateur
3
Privilèges Contrôle de la caméra par les privilèges ou supérieurs
Privilèges Contrôle de la caméra ou supérieurs
Privilèges Distribution audio
(18)
(1)
(19)
(13)
(2)
(14)
(3)
Visionneuse de la caméra
Pas de symbole Privilèges Distribution des vidéos ou supérieurs
(15)
(16)
(17)
(4)
(18)
(5)
(20)
(6)
(21)
(7)
(8)
(9)
(10)
(12)
(11)
(13)
(A)
(B)
(14)
(E)
(F)
(15)
(J)
(K)
(G)
(C)
(D)
(H)
(I)
(L)
(16)
(S)
(T)
(U)
(M)
(N)
(L)
(O)
(P)
(Q)
(N)
(R)
35
(1) Zone d’affichage de la vidéo
Affiche les vidéos reçues de la caméra.
(2)
Bouton [Reconnecter]
Ce bouton permet de se reconnecter à la caméra. Vous pouvez l’utiliser lorsque la visionneuse n’est pas
connectée à la caméra.
(3)
Bouton [Mode Plein écran]
La vidéo est affichée en mode Plein écran (P. 41).
(4)
Bouton [Enregistrement sur la carte mémoire]
Démarre et arrête l’enregistrement de la vidéo sur une carte mémoire (P. 55).
(5)
Bouton [Obtenir/Libérer les privilèges de contrôle de la caméra]
Ce bouton permet d’obtenir et de libérer les privilèges de contrôle de la caméra (P. 45).
(6)
Bouton [Instantané]
Ce bouton permet d’ouvrir le panneau Instantané et d’afficher une image fixe du moment où vous avez cliqué
sur le bouton dans la zone d’affichage du contrôle (P. 54).
(7)
Bouton [Visionneuse PTZ]
Démarre/arrête la visionneuse PTZ*. Lorsque la visionneuse PTZ est démarrée, son panneau s’affiche dans la
zone d’affichage du contrôle (P. 50).
*PTZ : panoramique/inclinaison/zoom
(8)
Bouton [Numérique PTZ]
Démarre/arrête la visionneuse numérique PTZ. Lorsque la visionneuse numérique PTZ est démarrée, son
panneau s’affiche dans la zone d’affichage du contrôle (P. 51).
(9)
Bouton [Fermer]
Ferme les panneaux affichés dans la zone d’affichage du contrôle.
(10)
Onglet Instantané
Cliquez sur cet onglet pour afficher le panneau Instantané dans la zone d’affichage du contrôle (P. 54).
(11)
Onglet Visionneuse PTZ/Visionneuse numérique PTZ
Cliquez sur cet onglet pour afficher le panneau Visionneuse PTZ/Visionneuse numérique PTZ dans la zone
d’affichage du contrôle (P. 50).
(12) Zone d’affichage du contrôle
Cliquez sur (10) ou (11) pour afficher le panneau Instantané ou le panneau Visionneuse PTZ/Visionneuse
numérique PTZ.
36
(13)
Menu [Principal]
Permet de changer de langue ou d’utilisateur et de passer de la page des paramètres à la visionneuse de la
caméra mobile.
3
(A)
(B)
(D)
(A) Bouton [Langue]
Permet de changer de langue d’affichage.
Visionneuse de la caméra
(C)
(B) [Changer d’utilisateur]
Vous permet de vous connecter comme administrateur ou utilisateur autorisé (P. 32).
(C) [Page des paramètres]
Permet d’afficher la page des paramètres (P. 60).
(D) [Visionneuse de la caméra mobile]
Permet de changer la connexion à la visionneuse de la caméra mobile. Pour davantage de détails sur la
visionneuse de la caméra mobile, consultez le Guide d’utilisation de la Visionneuse de la caméra mobile.
(14)
Menu [Vidéo et audio]
Permet de configurer la taille d’affichage de la vidéo et la réception audio de la visionneuse.
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(E) Taille de la vidéo
Sélectionnez la taille de la réception vidéo et le format vidéo de la caméra (P. 41).
(F) Réception H.264
Permet d’activer ou de désactiver la réception vidéo H.264 (P. 41).
Pour les utilisateurs invités, [H.264] s’affiche si [Activer] est défini dans [Paramètres de base] >
[Visionneuse] > [Paramètres de la visionneuse] > [H.264 pour les utilisateurs invités] sur la page des
paramètres (P. 77).
(G) Taille d’affichage
Sélectionnez la taille d’affichage de la vidéo à l’écran (P. 41).
(H) Nombre maximum d’images par seconde
Sélectionnez le nombre maximum d’images par seconde pour la vidéo JPEG (P. 41).
(I)
Réception audio
Permet de démarrer/arrêter la réception audio à partir de la caméra et de régler le volume (P. 56).
37
(15)
Menu [Commandes de la caméra]
Configurez les paramètres vidéo de la caméra.
Les éléments qui s’afficheront varient selon le paramètre défini dans [Caméra] > [Paramètres de la caméra] >
[Mode caméra] sur la page des paramètres (P. 82).
Avec un zoom optique motorisé fixé
Avec [Mode caméra] défini sur [Auto.]
(J)
(L)
(K)
(M)
(N)
Avec [Mode caméra] défini sur [Tv]
Avec [Mode caméra] défini sur [Av]
(L)
(L)
(P)
(O)
(M)
(M)
(N)
(N)
Avec [Mode caméra] défini sur [AGC]
Avec [Mode caméra] défini sur [Manuel]
(L)
(L)
(O)
(O)
(P)
(P)
(M)
(N)
(Q)
(N)
(R)
(J)
Zoom
S’affiche lorsqu’un zoom optique motorisé est fixé. Utilisez un bouton pour effectuer un zoom avant et un
zoom arrière (P. 47).
(K) Vitesse du zoom
S’affiche lorsqu’un zoom optique motorisé est fixé. Sélectionnez la vitesse de fonctionnement du bouton de
zoom (P. 47).
(L) Mise au point
Permet à la caméra de faire la mise au point sur le sujet (P. 47).
(M) Décalage de l’exposition
Permet de corriger l’exposition en fonction de la luminosité du sujet (P. 47).
38
(N) Infrarouge
Indiquez si vous voulez que le mode infrarouge soit utilisé (P. 48).
(O) Vitesse d’obturation
Sélectionnez la vitesse d’obturation en fonction des conditions de prise de vue, notamment le mouvement
ou la luminosité du sujet (P. 48).
(P) Diaphragme
Spécifiez le diaphragme (l’ouverture), (P. 48).
(R) Filtre ND
Sélectionnez cette option pour appliquer le filtre ND (P. 49).
(16)
Menu [Événement et Entrée/sortie]
Permet de vérifier les opérations de sortie, l’état de l’entrée d’un périphérique externe et l’état de détection de la
fonction intelligente.
Visionneuse de la caméra
(Q) Gain
Réglez la sensibilité à la luminosité (P. 49).
3
(S)
(T)
(U)
(S) Périphérique de sortie externe
Utilisez la sortie du périphérique externe (P. 57).
(T) Entrée périphérique externe
Affiche l’état du signal d’entrée du périphérique externe (P. 57).
(U) Fonction intelligente (détection vidéo)
Affiche l’état de la détection vidéo par la fonction intelligente pour chaque numéro de paramètre de
détection (P. 58).
(17) Champ d’information
Des messages d’informations, d’avertissement et d’erreur sont affichés (P. 40).
(18) Curseur panoramique/inclinaison
Faites glisser les curseurs pour utiliser la fonction Panoramique (horizontalement) ou Inclinaison (verticalement)
de la caméra (P. 46).
Les opérations de curseur sont disponibles lorsque vous utilisez la visionneuse PTZ ou la visionneuse
numérique PTZ.
(19) Curseur de zoom
Faites glisser le curseur pour utiliser la fonction de zoom avant (téléobjectif) ou de zoom arrière (grand angle) de
la caméra (P. 46).
Les opérations de curseur sont disponibles lorsque vous utilisez la visionneuse PTZ ou la visionneuse
numérique PTZ.
(20) Menu de sélection des préréglages
Permet de sélectionner un préréglage enregistré au préalable dans la caméra (P. 49).
(21) Bouton [Position par défaut]
Permet de déplacer l’angle de la caméra sur la position par défaut (P. 49).
39
Vérification d’informations
Des informations telles que le nombre d’images par seconde, les valeurs Panoramique/Inclinaison/Zoom de la caméra et
les descriptions des différentes fonctions apparaissent dans le champ d’information.
Des messages d’avertissement et d’erreur s’affichent également ici en cas de problèmes avec le fonctionnement de la
caméra ou avec ses systèmes.
Champ d’information
Pour davantage de détails sur les informations affichées, consultez la section « Liste des messages de la visionneuse »
(P. 171).
40
Modification de la taille de la vidéo reçue et de la taille de
l’écran d’affichage
Vous pouvez régler la taille et le format de la vidéo reçue de la caméra ainsi que la taille de l’écran d’affichage sur l’ordinateur.
Ouvrez le menu [Vidéo et audio]
et configurez la vidéo reçue de la caméra.
(1)
Visionneuse de la caméra
Modification de la taille et du format de la vidéo reçue et de la taille de
l’écran d’affichage
3
(2)
(3)
(4)
(1)
Paramètre de taille de la vidéo
Sélectionnez la taille et le format de la vidéo reçue de la caméra.
Taille de vidéo sélectionnable
JPEG
H.264*
480 x 270
960 x 540
1920 x 1080
• Les tailles définies à l’aide de [Taille de la vidéo] dans [Paramètres de base] > [Vidéo] >
[H.264(1)] ou [H.264(2)] sur la page des paramètres (P. 76) déterminent les tailles affichées
dans le menu.
• Lorsque [H.264(2)] est défini sur [Activer] dans [Paramètres de base] > [Vidéo] >
[H.264(2)] sur la page des paramètres (P. 76), les tailles des vidéos [H.264(1)] et [H.264(2)]
sont toutes les deux affichées dans le menu.
* Si vous activez [H.264] (l’option apparaît en violet), la taille de la vidéo H.264 est ajoutée au menu.
(2)
[H.264]
Activez cette option (elle apparaît en violet) pour recevoir la vidéo H.264.
Si vous cliquez sur ce bouton alors qu’il est désactivé (grisé), la boîte de dialogue [CONTRAT DE LICENCE CANON
SOFTWARE] s’affiche. Cliquez sur [Oui] pour accepter les termes du contrat de licence. Le décodeur est téléchargé de la
caméra, ce qui permet la réception de vidéos H.264. La boîte de dialogue [CONTRAT DE LICENCE CANON SOFTWARE]
ne s’affiche pas pour les utilisateurs invités.
(3)
Paramètre de la taille d’affichage
Sélectionnez la taille de l’écran pour l’affichage de la vidéo.
(4)
Taille d’écran sélectionnable
Remarques
Pixels réels
480 x 270
960 x 540
1920 x 1080
Ajust à fenêtre
[Pixels réels] affiche la vidéo à la taille à laquelle elle a été capturée.
[Ajust à fenêtre] affiche la vidéo à la taille maximale possible dans la fenêtre du
navigateur Web.
Nombre maximum d’images par seconde (JPEG)
Vous pouvez sélectionner le nombre maximum d’images par seconde pour une vidéo JPEG.
Vous ne pouvez pas sélectionner ce paramètre lors de la lecture d’une vidéo H.264 dans la zone d’affichage de la vidéo.
Affichage en mode plein écran
Vous pouvez afficher la zone d’affichage de la vidéo en mode Plein écran en cliquant sur le bouton [Mode Plein écran] en haut
à droite de la visionneuse.
41
Menus
Lorsque vous utilisez l’affichage plein écran, les panneaux de menu nécessaires pour contrôler la caméra sont
affichés en bas de l’écran, comme avec l’écran Visionneuse de la caméra.
Les privilèges requis pour utiliser le panneau de menu sont indiqués par les symboles suivants.
Privilèges administrateur
Privilèges Contrôle de la caméra par les privilèges ou supérieurs
Privilèges Contrôle de la caméra ou supérieurs
Pas de symbole Privilèges Distribution des vidéos ou supérieurs
Privilèges Distribution audio
(1)
(3)
(2)
(5)
(4)
(7)
(6)
(9)
(8)
(1) Sélecteur d’affichage de la zone des menus
Permet d’afficher ou de masquer la barre de menus.
(2) Bouton [Reconnecter]
Ce bouton permet de se reconnecter à la caméra. Vous pouvez l’utiliser lorsque la visionneuse n’est pas
connectée à la caméra.
(3) Sélecteur de mode plein écran
Permet de rétablir la vue standard dans la zone d’affichage de la vidéo.
(4) Menu [Vidéo et audio]
Permet de configurer la taille d’affichage de la vidéo et la transmission/réception audio de la visionneuse.
(A)
(D)
(B)
(C)
(A) Taille de la vidéo
Permet de définir la taille de la vidéo reçue de la caméra (P. 41).
(B) H.264
Permet d’activer ou de désactiver la réception vidéo H.264 (P. 41).
(C) Nombre maximum d’images par seconde
Permet de sélectionner le nombre maximum d’images par seconde pour la vidéo JPEG (P. 41).
(D) Réception audio
Permet de lire/arrêter le son reçu et de régler le volume (P. 56).
(5) Menu des commandes de la caméra
Permet de définir les paramètres de base et d’utiliser la caméra.
42
Avec [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] (P. 82) défini sur [Auto.] sur la page des paramètres
(E)
(J)
(F)
(K)
(H)
(I)
Avec [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] (P. 82) défini sur [Tv] sur la page des paramètres
(E)
(J)
Visionneuse de la caméra
(G)
3
(G)
(K)
(F)
(N)
(H)
(I)
Avec [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] (P. 82) défini sur [Av] sur la page des paramètres
(E)
(J)
(L)
(K)
(F)
(G)
(H)
(I)
Avec [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] (P. 82) défini sur [AGC] sur la page des paramètres
(E)
(J)
(L)
(K)
(F)
(G)
(N)
(H)
(I)
43
Avec [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] (P. 82) défini sur [Manuel] sur la page des paramètres
(E)
(J)
(L)
(F)
(K)
(M)
(N)
(H)
(O)
(I)
(E) Préréglage
Permet de sélectionner un préréglage enregistré au préalable dans la caméra (P. 49).
(F) Mise au point
Permet à la caméra de faire la mise au point sur le sujet (P. 47).
(G) Décalage de l’exposition
Permet de régler l’exposition en fonction de la luminosité du sujet (P. 47).
(H) Infrarouge
Indiquez si vous voulez que le mode infrarouge soit utilisé (P. 48).
(I)
Panoramique/Inclinaison/Zoom
Si vous activez ce bouton (il apparaît en violet), les curseurs panoramique/inclinaison/zoom s’affichent à
l’écran afin d’effectuer certaines opérations.
Les opérations de curseur sont disponibles lorsque vous utilisez la visionneuse PTZ ou la visionneuse
numérique PTZ.
Le curseur panoramique s’affiche en bas de l’écran, le curseur inclinaison à gauche de l’écran et le
curseur de zoom à droite de l’écran.
(J)
Position par défaut
Permet de déplacer l’angle de la caméra sur la position par défaut (P. 49).
(K) Obtenir/Libérer les privilèges de contrôle de la caméra
Ce bouton permet d’obtenir et de libérer les privilèges de contrôle de la caméra (P. 45).
(L) Diaphragme
Spécifiez le diaphragme (l’ouverture), (P. 48).
(M) Gain
Réglez la sensibilité à la luminosité (P. 49).
(N) Vitesse d’obturation
Définissez la vitesse d’obturation en fonction des conditions de prise de vue, notamment le mouvement ou
la luminosité du sujet (P. 48).
(O) Filtre ND
Sélectionnez cette option pour appliquer le filtre ND (P. 49).
(6) Menu Événement et Entrée/sortie
Utilisez la sortie du périphérique externe (P. 57).
(7) Instantané
Affiche l’image fixe qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton en ouvrant le panneau Instantané (P. 54).
(8) Enregistrement sur la carte mémoire
Démarre et arrête l’enregistrement de la vidéo sur une carte mémoire (P. 55).
(9) Champ d’information
Des messages d’informations, d’avertissement et d’erreur sont affichés (P. 40).
44
Utilisation de la caméra
Cette section décrit le fonctionnement et la configuration requise pour utiliser la caméra, comme obtenir les privilèges de
contrôle de la caméra et régler l’angle et la mise au point.
Obtention des privilèges de contrôle de la caméra
Pour utiliser la caméra, vous devez obtenir les privilèges de contrôle avec la visionneuse.
Si vous n’avez pas encore obtenu les privilèges de contrôle de la caméra, cliquez sur le bouton [Obtenir/Libérer les
privilèges de contrôle de la caméra].
Visionneuse de la caméra
Important
Vous devez au préalable obtenir les privilèges de contrôle de la caméra afin d’effectuer les opérations et la configuration décrites dans
cette section.
3
Privilèges de contrôle de la caméra non obtenus
Vous obtiendrez les privilèges de contrôle et pourrez utiliser les boutons sur la visionneuse.
Le centre du bouton [Obtenir/Libérer les privilèges de contrôle de la caméra] devient vert lorsque vous disposez des
privilèges de contrôle.
Privilèges de contrôle obtenus
 Indicateur de l’état des privilèges de contrôle de la caméra
En fonction de l’état des privilèges de contrôle de la caméra, l’apparence du bouton [Obtenir/Libérer les privilèges
de contrôle de la caméra] change comme suit.
Apparence
État des privilèges de contrôle
Explication
Privilèges de contrôle non
obtenus
Les privilèges de contrôle de la caméra n’ont pas été obtenus.
En attente des privilèges de
contrôle
Lorsqu’un utilisateur invité attend d’obtenir les privilèges de contrôle
de la caméra, le temps restant est indiqué.
Privilèges de contrôle obtenus Les privilèges de contrôle de la caméra ont été obtenus.
Lorsqu’un utilisateur invité a obtenu les privilèges de contrôle de la
Privilèges de contrôle obtenus caméra, la durée pendant laquelle cet utilisateur a priorité sur les
(temps de contrôle restant)
autres utilisateurs invités et peut conserver les privilèges de contrôle
est indiquée.
45
Important
• Plusieurs utilisateurs ne peuvent pas obtenir simultanément les privilèges de contrôle.
• Le bouton Obtenir/Libérer les privilèges de contrôle de la caméra s’affiche aux utilisateurs autorisés et invités si [Contrôle de la
caméra] est sélectionné dans [Paramètres de base] > [Gestion des utilisateurs] > [Droit d’utilisateur] sur la page des paramètres.
• Les administrateurs peuvent retirer les privilèges de contrôle de la caméra aux utilisateurs autorisés ou invités. Les utilisateurs
autorisés peuvent également retirer les privilèges de contrôle de la caméra aux utilisateurs invités.
Un utilisateur ayant des privilèges moindres ne peut pas obtenir les privilèges de contrôle de la caméra pendant qu’un utilisateur ayant
des privilèges supérieurs en dispose. Lorsqu’il a terminé, l’administrateur doit toujours quitter la visionneuse ou cliquer sur le bouton
[Obtenir/Libérer les privilèges de contrôle de la caméra] pour libérer les privilèges de contrôle.
Utilisation du panoramique / de l’inclinaison / du zoom
Vous pouvez utiliser le panoramique, l’inclinaison et le zoom pour régler l’angle de la caméra.
Remarque
Le contrôle de la caméra n’est pas très précis lorsque vous faites glisser les éléments à l’aide de la souris.
 Clic dans la zone d’affichage de la vidéo ou utilisation des curseurs
Remarque
Le fonctionnement par clic et par curseur dans la zone d’affichage de la vidéo devient disponible après le démarrage de la
visionneuse PTZ ou de la visionneuse numérique PTZ (P. 50).
Déplacement en cliquant dans la zone d’affichage de la vidéo
Si vous cliquez dans la zone d’affichage de la vidéo, l’angle de la caméra change et se centre sur l’emplacement du
pointeur de la souris. Si l’angle de la caméra ne se centre pas sur l’emplacement souhaité en un clic, recommencez.
Déplacement à l’aide des curseurs
Faites glisser les curseurs panoramique et inclinaison pour utiliser les fonctions Panoramique et Inclinaison de la
caméra.
Faites glisser le curseur de zoom pour effectuer un zoom avec la caméra.
Vous pouvez également déplacer le curseur en cliquant directement sur la barre du curseur.
Curseur d’inclinaison
Déplace la caméra à la verticale.
Curseur de zoom
Faites glisser le curseur vers le haut pour
effectuer un zoom avant (téléobjectif) et vers le
bas pour effectuer un zoom arrière (grand
angle).
Curseur de panoramique
Déplace la caméra à l’horizontale.
Remarque
• Le facteur de zoom (facteur de zoom numérique) apparaît dans le champ d’information.
46
• Avec le zoom numérique, la qualité de l’image diminue lorsque le facteur de zoom augmente.
 Utilisation de [Zoom] dans le menu [Commandes de la caméra]
Remarque
L’écran de zoom ne s’affiche que lorsqu’un zoom optique motorisé est fixé.
Ouvrez le menu [Commandes de la caméra]
et effectuez des opérations de zoom.
(2)
(1) [Zoom]
Cliquez sur les boutons
(Zoom avant) et
(Zoom arrière). Le mouvement se poursuit tant que vous
maintenez le bouton enfoncé et s’arrête lorsque vous le relâchez.
Visionneuse de la caméra
(1)
3
(2) [Vitesse du zoom]
Réglez la vitesse de fonctionnement du bouton [Zoom].
Remarque
Même si vous modifiez la vitesse du zoom, la vitesse des opérations de zoom sur le curseur ne change pas.
Réglage de la vidéo
Ouvrez le menu [Commandes de la caméra]
pour régler la vidéo de la caméra.
 Mise au point
Effectuez la mise au point sur le sujet.
Lorsque vous cliquez sur
, la caméra effectue d’abord la mise au point, puis passe en mode manuel.
Vous pouvez cliquer sur les boutons [Proche]
et [Éloigné]
et les maintenir enfoncés pour ajuster la mise au
point au premier plan et en arrière-plan.
Pour davantage de détails sur cette fonction, consultez la section « Réglage de la mise au point » (P. 81).
Important
• Si le paramètre [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] (P. 82) est défini sur [Manuel], [Tv] ou [AGC], et que
le paramètre [Vitesse d’obturation] est défini sur [1/7] ou une vitesse plus lente sur la page des paramètres, vous ne pouvez
pas utiliser le bouton [Autofocus ponctuel].
• Consultez les précautions à prendre lors de l’utilisation de la mise au point dans la section « Important », (P. 82).
 Réglage du décalage de l’exposition
Si le paramètre [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] est défini sur un mode autre que [Manuel]
sur la page des paramètres (P. 82), vous pouvez régler la luminosité de la vidéo.
Déplacez le curseur vers une valeur négative pour assombrir la vidéo et vers une valeur positive pour l’éclaircir.
Important
Vous ne pouvez pas régler ce paramètre lorsque [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] est défini sur [Manuel]
sur la page des paramètres (P. 82).
47
 Réglage du mode Infrarouge
Indiquez si vous voulez que le mode infrarouge soit utilisé selon la luminosité de l’environnement dans lequel la
caméra est installée. Pour utiliser le mode infrarouge, réglez-le sur Actif (en violet).
Infrarouge actif
Infrarouge inactif
Pour davantage de détails sur cette fonction, consultez [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Infrarouge] dans le
chapitre « Page des paramètres » (P. 84).
Important
Consultez les précautions à prendre lors de l’utilisation du mode infrarouge dans la section « Important », (P. 84).
 Réglage de la vitesse d’obturation
Si le paramètre [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] est défini sur [Manuel], [Tv] ou [AGC] sur la
page des paramètres (P. 82), vous pouvez fixer la vitesse d’obturation.
Pour davantage de détails sur cette fonction, consultez [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Vitesse
d’obturation] dans le chapitre « Page des paramètres » (P. 83).
Important
Consultez les précautions à prendre lors du réglage de la vitesse d’obturation dans la section « Important », (P. 83).
 Réglage du diaphragme
Si le paramètre [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] est défini sur [Manuel], [Av] ou [AGC] sur la
page des paramètres (P. 82), vous pouvez régler le diaphragme de votre choix (l’ouverture).
Déplacer le curseur vers la droite ferme le diaphragme et assombrit l’image. Déplacer le curseur vers la gauche
ouvre le diaphragme et éclaircit l’image.
Pour davantage de détails sur cette fonction, consultez [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Diaphragme] dans
le chapitre « Page des paramètres » (P. 82).
Important
Consultez les précautions à prendre lors du réglage du diaphragme dans la section « Important », (P. 83).
48
 Réglage du gain
Si le paramètre [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] est défini sur [Manuel] sur la page des
paramètres (P. 82), vous pouvez régler la sensibilité à la luminosité.
Lorsque vous déplacez le curseur vers la gauche, la vidéo devient plus sombre. Lorsque vous le déplacez vers la
droite, elle devient plus claire.
 Utilisation du filtre ND
Visionneuse de la caméra
Important
Consultez les précautions à prendre lors du réglage du gain dans la section « Important », (P. 83).
3
Vous pouvez utiliser le filtre ND dans les cas suivants :
– [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode caméra] est défini sur [Manuel] sur la page des paramètres
(P. 82), et le bouton [Infrarouge] est inactif dans la visionneuse de la caméra (P. 48).
– [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Mode ND] est défini sur [Manuel] sur la page des paramètres (P. 85), et
le bouton [Infrarouge] est inactif dans la visionneuse de la caméra (P. 48).
Pour davantage de détails sur cette fonction, consultez [Caméra] > [Paramètres de la caméra] > [Filtre ND] dans le
chapitre « Page des paramètres » (P. 85).
Important
Consultez les précautions à prendre lors de l’utilisation du filtre ND dans la section « Important », (P. 85).
Utilisation des préréglages ou de la position par défaut
Vous pouvez contrôler la caméra à l’aide d’un préréglage ou d’une position par défaut enregistrés à l’avance sur la caméra.
Lorsque vous cliquez sur le menu de sélection des préréglages et que vous sélectionnez un préréglage dans la liste qui
s’affiche, la caméra est définie sur le paramètre enregistré du préréglage sélectionné.
Cliquez sur le bouton [Position par défaut] pour définir la caméra sur le paramètre enregistré de la position par défaut.
Bouton [Position par défaut]
Menu de sélection des préréglages
Remarque
Enregistrez au préalable les positions préréglées/par défaut dans [Caméra] > [Préréglage] > [Enregistrer le préréglage] (P. 89) sur la
page des paramètres.
Le préréglage enregistré s’affiche dans le menu de sélection des préréglages.
49
Visionneuse PTZ et visionneuse numérique PTZ
La visionneuse PTZ et la visionneuse numérique PTZ sont deux fonctions facilitant le panoramique, l’inclinaison et le zoom
à l’aide du zoom numérique.
Visionneuse PTZ
Agrandit la partie spécifiée de la vidéo transmise depuis la
caméra et l’affiche dans la visionneuse.
Visionneuse numérique PTZ
Transmet seulement la partie découpée de la zone entière
qui peut être capturée par la caméra.
La taille des données reçues est importante.
La taille des données reçues est petite.
Le contrôle de la caméra n’est pas requis.
Le contrôle de la caméra est requis.
La fonction PTZ peut être exécutée indépendamment pour
chaque visionneuse.
Les différentes visionneuses ne peuvent pas effectuer des
opérations indépendantes. Si plusieurs visionneuses sont
connectées, le même affichage Numérique PTZ s’applique
aux autres visionneuses.
Taille de découpe personnalisée
Cinq niveaux de taille de découpe
Agrandissement et affichage d’une partie d’une vidéo (visionneuse PTZ)
Vous pouvez utiliser la visionneuse PTZ pour agrandir une partie d’une vidéo (à l’aide du zoom numérique) sans bouger la
caméra.
Cette option n’utilise pas les fonctions de panoramique, d’inclinaison ou de zoom de la caméra. Elle est donc utile lorsque
vous ne souhaitez pas modifier la position de la caméra, par exemple lorsque vous utilisez la fonction intelligente.
Remarque
• Vous ne pouvez pas enregistrer la vidéo agrandie avec la visionneuse PTZ.
• Vous pouvez afficher la vidéo agrandie en mode Plein écran lorsque vous utilisez la visionneuse PTZ.
1
Cliquez sur le bouton [Visionneuse PTZ].
Le bouton [Visionneuse PTZ] devient actif (violet) et le panneau de la visionneuse PTZ s’affiche dans la zone
d’affichage du contrôle.
À l’origine, le cadre d’aperçu (en bleu clair) entoure la vidéo entière.
2
Dans le panneau Visionneuse PTZ, faites glisser un bord du cadre d’aperçu pour le rétrécir.
La vidéo de la zone contenue dans le cadre d’aperçu est agrandie pour remplir la zone d’affichage de la vidéo.
50
3
Visionneuse de la caméra
Cadre d’aperçu
3
Déplacez le cadre vers la zone que vous souhaitez agrandir, puis redimensionnez-le à la taille de votre choix.
Déplacer ou redimensionner en faisant glisser
Cliquez sur le bouton de la souris dans le cadre, puis faites glisser le cadre d’aperçu pour le déplacer.
Si vous cliquez sur le bouton de la souris et que vous la faites glisser hors du cadre, un nouveau cadre d’aperçu
se dessine.
Vous pouvez redimensionner le cadre d’aperçu en faisant glisser un de ses bords.
Déplacer en cliquant
Si vous cliquez hors du cadre d’aperçu, celui-ci se déplace et se centre sur le point où vous avez cliqué.
Déplacer à l’aide des curseurs/Redimensionner
Vous pouvez utiliser les curseurs panoramique et inclinaison dans la zone d’affichage de la vidéo pour déplacer
le cadre d’aperçu. Vous pouvez utiliser le curseur de zoom pour redimensionner l’image dans le cadre d’aperçu.
Remarque
Comme la visionneuse PTZ utilise le zoom numérique, plus le zoom est fort, plus la qualité vidéo diminue.
Fermeture de la visionneuse PTZ
La visionneuse PTZ se ferme si vous effectuez l’une des opérations suivantes.
• Cliquer sur le bouton [Visionneuse PTZ] pour la désactiver.
• Cliquer sur le bouton [Visionneuse numérique PTZ] pour démarrer la visionneuse numérique PTZ.
Remarque
Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pour conserver la vue avec zoom de la zone d’affichage de la vidéo
sans quitter la visionneuse PTZ pendant que le bouton [Visionneuse PTZ] est actif (en violet).
– Cliquez sur le bouton [Fermer] dans la zone d’affichage du contrôle pour fermer le panneau Visionneuse PTZ.
– Cliquez sur l’onglet Instantané pour changer de panneau dans la zone d’affichage du contrôle.
Découpage et affichage d’une partie d’une image (visionneuse
numérique PTZ)
Vous pouvez utiliser le panneau PTZ numérique pour découper et afficher une partie de l’image de la caméra dans la zone
d’affichage de l’image.
51
Remarque
Si vous activez la visionneuse numérique PTZ pendant la réception d’une vidéo H.264, la vidéo reçue passe au format JPEG.
Découpage d’une vidéo avec le panneau Numérique PTZ
1
Cliquez sur le bouton [Numérique PTZ].
Le bouton [Numérique PTZ] devient actif (violet) et le panneau de la visionneuse numérique PTZ s’affiche dans la
zone d’affichage du contrôle.
2
Dans le panneau Visionneuse numérique PTZ, déplacez et redimensionnez le cadre d’aperçu.
Les opérations du cadre d’aperçu sont identiques à celles de la visionneuse PTZ (P. 50).
La taille du cadre d’aperçu peut être définie sur l’une des cinq tailles suivantes : 640 x 360, 512 x 288, 384 x 216,
256 x 144 et 128 x 72.
Remarque
Le cadre d’aperçu se déplace par intervalles prédéfinis. Il n’est pas possible de le déplacer avec plus de précision.
La vidéo de la zone contenue dans le cadre d’aperçu manipulé est agrandie pour remplir la zone d’affichage de
la vidéo.
Cadre d’aperçu
Remarque
Comme la visionneuse numérique PTZ utilise le zoom numérique, plus le zoom est fort, plus la qualité vidéo diminue.
52
Utilisation des préréglages ou de la position par défaut
Vous pouvez utiliser un préréglage enregistré ou la position par défaut pour spécifier la plage de la visionneuse
numérique PTZ.
Si vous sélectionnez un préréglage, le cadre d’aperçu sur le panneau Visionneuse numérique PTZ se déplace vers la
position préréglée et la vidéo située à l’intérieur du cadre apparaît dans la zone d’affichage de la vidéo.
Remarque
Fermeture de la visionneuse numérique PTZ
La visionneuse numérique PTZ se ferme si vous effectuez l’une des opérations suivantes.
• Cliquer sur le bouton [Numérique PTZ] pour la désactiver.
• Cliquer sur le bouton [Visionneuse PTZ] pour démarrer la visionneuse PTZ.
Visionneuse de la caméra
Enregistrez au préalable des préréglages dans [Caméra] > [Préréglage] > [Enregistrer le préréglage] sur la page des paramètres
(P. 89).
3
Remarque
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour conserver la visionneuse numérique PTZ pendant que le bouton
[Numérique PTZ] est actif (en violet).
– Cliquez sur le bouton [Fermer] dans la zone d’affichage du contrôle pour fermer le panneau Visionneuse numérique PTZ.
– Cliquez sur l’onglet Instantané pour changer de panneau dans la zone d’affichage du contrôle.
53
Enregistrement d’instantanés
Vous pouvez prendre des instantanés pendant que vous regardez la vidéo dans la zone d’affichage de la vidéo.
1
Cliquez sur le bouton [Instantané] au moment où vous voulez capturer une image fixe.
Le panneau Instantané s’ouvre dans la zone d’affichage du contrôle et l’image fixe correspondant au moment où
vous avez cliqué sur le bouton s’affiche.
Si vous cliquez à nouveau sur le bouton [Instantané], l’image affichée dans le panneau Instantané est mise à jour.
2
Pour enregistrer l’instantané, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le panneau Instantané.
3
Cliquez sur [Enregistrer l’image sous] dans le menu qui s’affiche.
4
Entrez le nom de fichier de votre choix et enregistrez l’instantané.
Remarque
• L’instantané est enregistré au format JPEG.
• Les instantanés enregistrés font la même taille que la vidéo reçue.
54
Enregistrement d’une vidéo sur une carte mémoire
Cette fonction permet d’enregistrer manuellement la vidéo visionnée dans la zone d’affichage de la vidéo sur une carte
mémoire insérée dans la caméra.
Remarque
• Le format et la taille de la vidéo enregistrée sur une carte mémoire dépendent des paramètres configurés sur la page des paramètres.
– Format vidéo :
[Carte mémoire] > [Opérations carte mémoire] > [Format vidéo] (P. 147)
– Taille de la vidéo : JPEG [Paramètres de base] > [Vidéo] > [JPEG] > [Taille de la vidéo : Carte mémoire]
H.264 [Paramètres de base] > [Vidéo] > [H.264(1)] ou [H.264(2)] > [Taille de la vidéo]
Visionneuse de la caméra
• Vous pouvez manuellement enregistrer une vidéo si vous respectez les conditions suivantes.
– La carte mémoire insérée dans la caméra est montée.
– [Paramètres d’opération] est défini sur [Enregistrer les journaux et vidéos] dans [Carte mémoire] > [Opérations carte mémoire]
(P. 146) sur la page des paramètres.
3
Enregistrement manuel de vidéos
1
Si vous n’avez pas encore obtenu les privilèges de contrôle de la caméra, cliquez sur le bouton [Obtenir/Libérer
les privilèges de contrôle de la caméra] pour obtenir les privilèges.
2
Cliquez sur le bouton [Enregistrement sur la carte mémoire].
Le bouton [Enregistrement sur la carte mémoire] change d’aspect pendant l’enregistrement de la vidéo.
Enregistrement
Enregistrement (alors que les privilèges de contrôle de la caméra ne sont pas obtenus)
Pas d’enregistrement (alors que les privilèges de contrôle de la caméra sont obtenus)
Pas d’enregistrement (alors que les privilèges de contrôle de la caméra ne sont pas obtenus ou
lorsqu’aucune carte mémoire n’est montée sur la caméra)
3
Pour arrêter l’enregistrement de la vidéo, cliquez à nouveau sur le bouton [Enregistrement sur la carte mémoire].
Important
• La vidéo enregistrée manuellement sur la carte mémoire est automatiquement arrêtée après 300 secondes d’enregistrement.
• Lors de l’enregistrement manuel, ne modifiez pas les paramètres dans [Page des paramètres]. Cela pourrait entraîner l’arrêt de
l’enregistrement manuel.
• Pendant l’enregistrement manuel sur la carte mémoire, vous pouvez continuer à enregistrer même si vous libérez les privilèges
de contrôle de la caméra ou si vous déconnectez la caméra.
Confirmation de la vidéo enregistrée
Utilisez Recorded Video Utility pour confirmer et lire la vidéo enregistrée manuellement sur une carte mémoire.
Pour davantage de détails, consultez le Manuel de l’utilisateur de Recorded Video Utility.
55
Réception audio
Ouvrez le menu [Vidéo et audio] pour configurer la réception audio de la caméra.
Réception audio
Vous pouvez recevoir le son du microphone connecté à la caméra et le lire dans la visionneuse.
1
Dans le menu [Vidéo et audio]
, cliquez sur le bouton [Réception audio].
La réception audio commence.
L’icône du bouton [Réception audio] devient active (en violet) pendant la réception audio.
2
Dans [Volume de sortie], utilisez le curseur pour régler le volume.
Remarque
• Pour recevoir du son, vous devez connecter le microphone à la caméra et préciser le type de microphone dans [Vidéo et
audio] > [Audio] > [Alimentation micro] (P. 99) et définir [Serveur] > [Serveur audio] > [Transmission audio à partir de la caméra]
sur [Activer] (P. 104) sur la page des paramètres.
• Tant que l’icône est active (en violet), le son est reçu constamment même si vous fermez le menu [Vidéo et audio].
56
Vérification de l’état de la détection d’événement
Dans le menu [Événement et Entrée/sortie]
, vous pouvez définir la sortie d’un périphérique externe et vérifier l’état de
l’entrée du périphérique externe et de la détection des fonctions intelligentes.
Visionneuse de la caméra
(1)
3
(2)
Utilisation de la sortie du périphérique externe
Vous pouvez utiliser la sortie du périphérique externe défini dans [Événement] > [Périph. externe] (P. 107) sur la page des
paramètres.
Cliquez sur l’icône pour passer de l’état actif (en violet) à l’état inactif (grisé) et inversement.
Exemple :
Sortie : sortie active
Remarque
Pour utiliser [Sortie périph. ext.], vous devez obtenir les privilèges de contrôle de la caméra.
Vérification de l’état de la détection d’événement
(1) [Entrée périphérique externe]
Affiche l’état d’entrée du périphérique externe défini dans [Événement] > [Périph. externe] (P. 107) sur la page des
paramètres.
Lorsqu’un signal d’entrée de contact est reçu d’un périphérique externe, l’entrée est activée et l’icône devient verte.
Exemple :
Entrée : entrée active
57
(2) [Fonction intelligente (détection vidéo)]
L’état de la détection vidéo définie dans [Événement] > [Fonction intelligente] > [Détection vidéo] (P. 115) est affiché
pour chaque numéro du paramètre de détection. Lorsque les paramètres de détection configurés dans la fonction
intelligente (détection de déplacement d’objet, détection d’objet abandonné, détection d’objet disparu, détection
d’altération de la caméra, détection de passage ou détection d’intrusion) sont déclenchés, l’icône correspondante
devient verte.
Si un nom est entré dans [Nom des paramètres de détection] dans [Événement] > [Fonction intelligente] sur la page
des paramètres (P. 119), il est affiché dans [Paramètre 1] - [Paramètre 15].
Exemple :
Paramètre 1 : état de détection vidéo activé
Autres paramètres : état de détection vidéo désactivé
Remarque
L’icône indiquant l’état de détection s’affiche pendant cinq minutes maximum (excepté pour la détection de déplacement d’objet).
58
Chapitre
Page des paramètres
La page des paramètres permet de configurer tous les paramètres requis pour l’utilisation de la caméra. Avant
d’utiliser la caméra, configurez les paramètres de cette page en tenant compte de l’usage de la caméra.
La page des paramètres comprend également des menus relatifs au fonctionnement de la caméra,
notamment sa maintenance.
Utilisation de la page des paramètres
Cette section explique comment afficher la page des paramètres et les opérations communément configurées à partir de
cette page.
Remarque
• Seuls les administrateurs peuvent gérer la page des paramètres.
• Utilisez au préalable l’outil Camera Management Tool pour configurer les paramètres du compte administrateur et du réseau.
Accès à la page des paramètres
Pour afficher la page des paramètres de la caméra, saisissez directement dans un navigateur Web l’adresse IP définie
dans Camera Management Tool.
Remarque
Vous pouvez également accéder à la page des paramètres à partir de Camera Management Tool. Pour davantage de détails, consultez le
Manuel de l’utilisateur pour Camera Management Tool.
1
Démarrez le navigateur Web.
2
Entrez l’adresse IP et appuyez sur la touche Entrée.
La fenêtre d’authentification de l’utilisateur s’affiche.
3
Entrez le nom de l’administrateur et le mot de passe administrateur, puis cliquez sur [OK].
La page des paramètres s’affiche.
Remarque
La visionneuse s’affiche si [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Général] > [Page par défaut] est défini sur [Afficher la
visionneuse] dans le menu des paramètres (P. 77).
 Menu des paramètres
(1)
(2)
(3)
(1) Bouton [Visionneuse]
Démarrez la visionneuse de la caméra (P. 31).
(2) Bouton de réglage de la langue
Sélectionnez la langue d’affichage de l’écran.
(3) Menus des paramètres
Si vous cliquez sur l’un de ces éléments, un sous-menu correspondant (P. 64) s’affiche (à l’exception des
menus [Carte mémoire] et [Page utilisateur]). Cliquez sur un sous-menu pour accéder à sa page des
paramètres.
60
Important
• Si vous ouvrez une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet pour accéder à la caméra alors qu’une page Web authentifiée est
affichée, il est possible que les informations d’authentification de la page Web affichée soient ignorées. Dans ce cas, entrez à
nouveau les informations d’authentification.
• À des fins de sécurité, quittez le navigateur Web après avoir défini les paramètres sur la page des paramètres et utilisé la
visionneuse de la caméra.
• N’ouvrez pas simultanément plusieurs pages de paramètres et essayez de modifier les paramètres d’une seule caméra.
Cette section explique les opérations de base des pages des paramètres et les opérations communes à toutes ces pages.
Remarque
Si vous avez configuré les paramètres de votre navigateur Web pour ne pas afficher les boîtes de dialogue, il se peut que vous ne soyez
pas en mesure d’effectuer des opérations sur la page des paramètres. Dans ce cas, fermez votre navigateur Web, puis relancez-le.
Page des paramètres
Opérations communes à toutes les pages des paramètres
4
 Application des modifications apportées aux paramètres
Si vous modifiez un paramètre sur la page des paramètres, les boutons [Appliquer] et [Effacer] situés en haut à
droite ou en bas à droite de l’écran ne sont plus grisés et vous pouvez cliquer dessus.
Cliquez sur [Appliquer] dans cet état pour appliquer les modifications apportées aux paramètres.
Cliquez sur [Effacer] pour rétablir les paramètres précédents.
 Modification des paramètres nécessitant le redémarrage de la caméra
Les paramètres exigeant le redémarrage de la caméra pour appliquer les modifications effectuées sont signalés par
un symbole orange.
Lorsqu’un paramètre avec un symbole orange est modifié, le bouton [Appliquer], en haut à droite et en bas à droite
de chaque page des paramètres, est remplacé par le bouton [Appliquer et redémarrer].
Cliquez sur [Appliquer et redémarrer] pour appliquer les modifications apportées aux paramètres et redémarrer la
caméra.
Cliquez sur [Effacer] pour rétablir les paramètres précédents.
Important
Si vous changez de page des paramètres sans cliquer sur [Appliquer] ou [Appliquer et redémarrer], vos modifications seront
perdues. Assurez-vous de cliquer sur [Appliquer] ou [Appliquer et redémarrer] pour que vos modifications soient prises en
compte. Toutefois, les modifications apportées au paramètre [Caméra] > [Caméra] sont enregistrées même si vous changez de
page sans cliquer sur [Appliquer]. Pour ignorer ces paramètres, cliquez sur [Effacer].
 Retour au menu des paramètres
Pour retourner au menu des paramètres, cliquez sur [Menu des paramètres], en haut à droite d’une page des
paramètres.
Important
Pour passer d’une page des paramètres à une autre, n’utilisez pas les boutons [Précédent] ou [Suivant] de votre navigateur Web.
Cela pourrait annuler les modifications que vous avez apportées aux paramètres ou entraîner l’application de modifications non
désirées.
61
 Aide
Pour une explication détaillée de chaque paramètre, cliquez sur le bouton [Aide]
au début des paramètres.
 Plages de paramétrage et nombres maximaux de caractères
Lorsque vous devez entrer des valeurs numériques ou des caractères pour définir des paramètres, la plage de
paramétrage ou les limites du nombre de caractères sont indiquées.
Respectez les limites indiquées lorsque vous entrez des valeurs.
Utilisation de la zone d’affichage de la vidéo
Pour configurer certaines pages des paramètres telles que [Caméra], [Préréglage] et [Fonction intelligente], utilisez la zone
d’affichage de la vidéo.
Remarque
• Les éléments affichés varient en fonction de la page des paramètres.
• Les autres utilisateurs ne peuvent pas accéder à la visionneuse lorsque la vidéo est affichée sur la page des paramètres. En outre, il
n’est pas possible d’afficher ni de configurer une vidéo lorsque l’administrateur est connecté à la visionneuse ou lorsque des barres de
couleur sont affichées (consultez le Guide de configuration).
(1)
(2)
(2)
(3)
(4)
(6) (5)
(7)
(8)
(1) Zone d’affichage de la vidéo
La vidéo de la caméra est affichée dans cette zone. Utilisez la souris pour définir des zones et d’autres
éléments. Les opérations dans la zone d’affichage de la vidéo sont identiques à celles de la visionneuse (P. 46).
(2) Curseur panoramique/inclinaison
Les opérations de panoramique et d’inclinaison sont identiques à celles dans la visionneuse (P. 46).
62
(3) Curseur de zoom
Les opérations de zoom sont identiques à celles dans la visionneuse (P. 46).
(4) Plein écran
Cette option permet d’afficher le champ de mobilité de la caméra. Pour certaines pages des paramètres, vous
pouvez définir des zones et d’autres éléments dans l’affichage plein écran à l’aide de la souris.
(5) Bouton [Instantané]
Ce bouton permet d’ouvrir la fenêtre d’instantané et d’afficher une image fixe du moment où vous avez cliqué
sur le bouton (P. 54).
(7) Bouton [Redimensionnement de l’écran]
À chaque fois que vous cliquez sur ce bouton, la taille de la zone d’affichage de la vidéo est modifiée.
(8) Bouton [Obtenir/Libérer les privilèges de contrôle de la caméra]
Cliquez sur ce bouton pour obtenir et libérer les privilèges de contrôle de la caméra (P. 45).
4
Page des paramètres
(6) Bouton [Reconnecter]
Ce bouton permet de se reconnecter à la caméra. Vous pouvez l’utiliser lorsque la caméra n’est pas connectée.
63
À propos de chaque page des paramètres
Cette section donne un aperçu de chaque élément du menu des paramètres et de chaque sous-menu.
Les menus [Paramètres de base], [Vidéo et audio] et [Enreg. vidéo] contiennent un sous-menu [Vidéo] et partagent tous les
mêmes fonctions. Ces fonctions peuvent être définies dans n’importe lequel de ces menus, et les paramètres sont reflétés
dans tous les sous-menus [Vidéo].
64
Paramètres de base
• Réseau (P. 67)
Paramètres réseau pour se connecter à la caméra.
• Gestion des utilisateurs (P. 71)
Utilisez ce sous-menu pour modifier les informations du
compte administrateur, ajouter/supprimer des utilisateurs
autorisés et définir des privilèges pour les utilisateurs.
Les paramètres de ce sous-menu sont identiques à ceux
de [Sécurité] > [Gestion des utilisateurs]. Les paramètres
configurés sur une page sont reflétés sur l’autre page.
• Date et heure (P. 73)
Paramétrage de la date et de l’heure de la caméra.
• Vidéo (P. 75)
Paramètres vidéo généraux (par exemple, la taille et la
qualité de la vidéo transmise à partir de la caméra).
• Visionneuse (P. 77)
Configurez le démarrage, l’autorisation et l’affichage de la
visionneuse.
• Système (P. 78)
Spécifiez le nom de la caméra et ses périphériques
d’entrée/sortie externes, puis configurez son système et
son installation.
Caméra
• Caméra (P. 81)
Sélectionnez le mode caméra pour les paramètres tels que
la compensation de la qualité vidéo.
• Préréglage (P. 89)
Ce sous-menu permet d’enregistrer un ensemble de
paramètres en tant que préréglage.
Vidéo et audio
Serveur
• Serveur (P. 100)
Paramétrage de l’utilisation des serveurs HTTP, SNMP et
FTP ou des vérifications relatives à l’heure de WS-Security.
• Serveur vidéo (P. 103)
Paramétrage des clients pouvant être connectés à un
serveur vidéo.
• Serveur audio (P. 104)
Paramétrage de la transmission audio à partir de la
caméra vers l’ordinateur.
• Serveur RTP (P. 105)
Paramétrage du flux RTP.
Enreg. vidéo
• Vidéo (P. 75)
• Carte mémoire (P. 146)
Exécution d’opérations ou configuration de paramètres
relatifs à la carte mémoire.
Les paramètres de ce menu sont identiques à ceux du
menu [Carte mémoire]. Les paramètres configurés sur une
page sont reflétés sur l’autre page.
4
Page des paramètres
• Vidéo (P. 75)
• ADSR (P. 92)
ADSR est l’abréviation d’Area-specific Data Size
Reduction (en français, réduction de la taille des données
pour les zones spécifiées).
Ce sous-menu permet de réduire la taille des données de
la vidéo H.264 transmise en réduisant la qualité vidéo de
la zone non spécifiée.
• Affichage sur écran (P. 94)
Ce sous-menu permet d’afficher, sur la vidéo, les date et
heure de la caméra, ainsi que son nom et autre contenu.
• Masque de confidentialité (P. 96)
Ce sous-menu permet de configurer un masque pour les
zones de la vidéo de la caméra à masquer.
• Audio (P. 99)
Ce paramètre permet de régler la puissance du
microphone connecté à la caméra.
65
Événement
• Périph. externe (P. 107)
Paramètres des opérations définissant les événements
déclenchés par une sortie périphérique externe et une
entrée périphérique externe.
• Minuteur (P. 109)
La fonction Minuteur peut générer des événements
pouvant déclencher des opérations, comme un
enregistrement vidéo, à intervalles réguliers.
• Fonction intelligente (P. 111)
Ce sous-menu permet de configurer les fonctions
intelligentes, telles que la détection de déplacement
d’objet, la détection d’altération de la caméra et la
détection d’intrusion.
• Basculer l’infrarouge (P. 134)
Sécurité
• Gestion des utilisateurs (P. 71)
Les paramètres de ce menu sont identiques à ceux du
sous-menu [Gestion des utilisateurs] dans le menu
[Paramètres de base]. Les paramètres configurés sur une
page sont reflétés sur l’autre page.
• Restrictions hôte (P. 135)
Ces restrictions permettent de faire la distinction entre le
contrôle d’accès et les adresses IPv4 et IPv6.
• SSL/TLS (P. 137)
Création et gestion de certificats et paramètres des
communications cryptées.
• 802.1X (P. 140)
Paramétrage de l’authentification 802.1X, de l’affichage de
l’état d’authentification et de la gestion des certificats.
• IPsec (P. 142)
Paramétrage de l’utilisation d’IPsec.
Carte mémoire (P. 146)
Paramétrage de l’enregistrement vidéo sur une carte
mémoire, lorsqu’un événement est déclenché.
Les paramètres de ce menu sont identiques à ceux dans
[Enreg. vidéo] > [Carte mémoire]. Les paramètres configurés
sur une page sont reflétés sur l’autre page.
Maintenance
• Général (P. 149)
Ce sous-menu permet de consulter les informations sur le
périphérique ou ses paramètres et les licences, puis de
redémarrer et d’initialiser le périphérique, etc.
• Sauvegarder / Restaurer (P. 151)
Ce sous-menu permet d’effectuer des sauvegardes et des
restaurations.
• Mettre à jour le micrologiciel (P. 152)
Ce sous-menu permet d’effectuer des mises à jour du
micrologiciel.
• Journal (P. 153)
Ce sous-menu permet d’afficher des journaux et de
configurer les notifications du journal.
Page utilisateur
Lien vers la page Web personnalisée par l’utilisateur.
Pour obtenir des informations à propos de cette page utilisateur, contactez l’un des
centres de service client de Canon.
66
[Paramètres de base] > [Réseau]
Configuration des paramètres réseau
Paramètres réseau pour se connecter à la caméra.
4
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Réseau local
• IPv4
• IPv6
• DNS
• mDNS
Important
À la moindre modification des paramètres réseau, votre caméra risque d’être inaccessible à partir du navigateur Web actif. Dans ce cas,
une boîte de dialogue de confirmation s’affiche lorsque vous cliquez sur [Appliquer] ou [Appliquer et redémarrer]. Cliquez sur [OK] pour
appliquer les nouveaux paramètres.
Si vous redémarrez la caméra après avoir modifié ses paramètres et que vous ne pouvez plus vous y connecter à partir du
navigateur Web, tous les URI disponibles pour vous connecter à la caméra sont indiqués dans un message. Si vous ne parvenez pas à
connecter la caméra avec l’URI affiché, contactez votre administrateur système.
Réseau local
Vous pouvez configurer la méthode de communication du réseau local et la taille des vidéos transmises à partir de la
caméra.
[Interface de réseau local]
Ce paramètre permet de sélectionner l’interface appropriée pour le périphérique, afin d’établir la connexion à la caméra.
[Auto.] est la valeur la plus couramment utilisée.
[Taille de paquet maximum]
Entrez la taille de paquet maximum à transmettre par la caméra. Habituellement, il n’est pas nécessaire de modifier le
paramètre par défaut de 1500.
Une valeur de 1280 ou plus est nécessaire lorsque vous utilisez IPv6.
Lorsque vous utilisez l’ADSL, le fait de définir une valeur légèrement inférieure peut renforcer l’efficacité de la transmission.
IPv4
Paramétrage de l’utilisation d’IPv4 pour se connecter à la caméra. L’adresse IPv4 peut être assignée automatiquement par
le serveur DHCP, mais vous pouvez choisir de la définir manuellement.
67
Important
• Si vous définissez l’adresse IPv4 manuellement, contactez votre administrateur système pour connaître les valeurs à entrer dans les
champs [Adresse IPv4], [Masque de sous-réseau] et [Adresse IPv4 de passerelle par défaut].
• Si vous définissez les paramètres [Adresse IPv4], [Masque de sous-réseau] ou [Adresse IPv4 de passerelle par défaut] sur une valeur
incorrecte, la caméra risque d’être inaccessible via le réseau. Si cela se produit, utilisez Camera Management Tool pour redéfinir
l’adresse.
[Méthode de paramétrage d’adresse IPv4]
Ce paramètre permet de sélectionner la méthode pour définir l’adresse IPv4.
Pour la méthode [Manuel], entrez une adresse IPv4 fixe dans [Adresse IPv4].
Pour la méthode [Auto. (DHCP)], les valeurs assignées automatiquement par le serveur DHCP sont automatiquement
entrées dans [Adresse IPv4], [Masque de sous-réseau] et [Adresse IPv4 de passerelle par défaut].
Important
Si vous sélectionnez [Auto. (DHCP)] comme méthode de définition d’adresse IPv4, l’adresse IPv4 peut ne pas être attribuée
correctement dans certains environnements, par exemple lorsqu’un routeur se trouve entre le serveur DHCP et la caméra. Si cela se
produit, sélectionnez [Manuel] et entrez une adresse IPv4 fixe.
[Adresse IPv4]
Lorsque le paramètre [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4] est défini sur [Manuel], entrez une adresse IPv4 fixe.
[Masque de sous-réseau]
Lorsque le paramètre [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4] est défini sur [Manuel], entrez les valeurs du masque de
sous-réseau désigné pour chaque réseau.
[Adresse IPv4 de passerelle par défaut]
Lorsque le paramètre [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4] est défini sur [Manuel], entrez une adresse IP de
passerelle par défaut. Veillez à effectuer ce paramétrage correctement lorsque vous connectez la caméra à un sousréseau différent de celui de la visionneuse.
[AutoIP]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver AutoIP.
[Adresse IPv4 (AutoIP)]
Lorsque le paramètre [AutoIP] est défini sur [Activer], une adresse IPv4 définie automatiquement s’affiche.
IPv6
Paramétrage de l’utilisation d’IPv6 pour se connecter à la caméra. L’adresse IPv6 peut être assignée automatiquement par
l’annonce de routage (AR) ou par le serveur DHCPv6, mais vous pouvez choisir de la définir manuellement.
Important
Si vous définissez l’adresse IPv6 manuellement, contactez votre administrateur système pour connaître les valeurs à entrer dans les
champs [Adresse IPv6 (Manuel)], [Longueur du préfixe] et [Adresse IPv6 de passerelle par défaut].
[IPv6]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver IPv6.
[Auto. (AR)]
Sélectionnez [Activer] si vous souhaitez définir automatiquement une adresse à l’aide de AR (Router Advertisement,
informations de réseau automatiquement transmises à partir d’un routeur).
[Auto. (DHCPv6)]
Sélectionnez [Activer] si vous souhaitez utiliser DHCPv6 pour définir une adresse automatiquement.
[Adresse IPv6 (Manuel)]
Entrez une adresse IPv6 fixe, si vous définissez l’adresse manuellement.
68
[Longueur du préfixe]
Entrez la longueur du préfixe si [Auto. (AR)] est défini sur [Désactiver].
[Adresse IPv6 de passerelle par défaut]
Si [Auto. (AR)] est défini sur [Désactiver], entrez une adresse de passerelle par défaut. Veillez à effectuer ce paramétrage
correctement lorsque vous connectez la caméra à un sous-réseau différent de celui de la visionneuse.
[Adresse IPv6 (Auto.)]
Si les champs [IPv6], [Auto. (AR)] et [Auto. (DHCPv6)] sont définis sur [Activer], l’adresse obtenue automatiquement
s’affiche.
Remarque
DNS
Page des paramètres
Dans un environnement où l’IPv6 ne peut pas être utilisé et où [IPv6/Auto.] est défini sur [Activer], le champ [Adresse IPv6 (Auto.)] affichera
uniquement le lien d’adresse local.
4
Définissez l’adresse du serveur DNS. L’adresse du serveur DNS peut être soit définie manuellement, soit assignée
automatiquement par un serveur DHCP/DHCPv6.
[Adresse du serveur de noms 1], [Adresse du serveur de noms 2]
Entrez l’adresse du serveur de noms que vous souhaitez enregistrer. Pour enregistrer une seule adresse, laissez le champ
[Adresse du serveur de noms 2] vide.
Remarque
Si l’adresse du serveur de noms 1 est indisponible, l’adresse du serveur de noms 2 est utilisée. Cependant, le champ [Adresse du serveur
de noms 2] doit être défini à l’avance.
[Définition automatique de l’adresse du serveur de noms]
Ce paramètre permet de sélectionner le serveur à utiliser pour définir automatiquement l’adresse du serveur de noms.
Pour définir le paramètre [Utiliser DHCP], sélectionnez [Auto. (DHCP)] dans [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4]
(P. 68).
Pour définir le paramètre [Utiliser DHCPv6], sélectionnez [Activer] dans [IPv6], puis dans [Auto. (DHCPv6)] (P. 68).
[Adresse du serveur de noms (DHCP)]
Sélectionnez [Utiliser DHCP] ou [Utiliser DHCP/DHCPv6] dans [Définition automatique de l’adresse du serveur de noms]
pour afficher l’adresse du serveur de noms obtenue depuis le serveur DHCP.
[Adresse du serveur de noms (DHCPv6)]
Sélectionnez [Utiliser DHCPv6] ou [Utiliser DHCP/DHCPv6] dans [Définition automatique de l’adresse du serveur de noms]
pour afficher l’adresse du serveur de noms obtenue depuis le serveur DHCPv6.
[Nom d’hôte]
Vous pouvez enregistrer le nom d’hôte de la caméra sur le serveur de noms en utilisant des caractères alphanumériques.
Le nom d’hôte ne peut pas comprendre le caractère « _ » (trait de soulignement) si vous utilisez Internet Explorer 9, 10 ou
11.
[Enregistrement du nom d’hôte avec DDNS]
Lorsque vous entrez un nom dans [Nom d’hôte] et que vous sélectionnez [Enregistrer], le nom d’hôte est enregistré dans le
serveur de noms.
Il est utile d’enregistrer le nom d’hôte via DDNS lorsque le paramètre [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4] est défini
sur [Auto. (DHCP)] (P. 68). Les paramètres d’enregistrement du serveur DNS doivent être définis à l’avance. Pour connaître
les paramètres du serveur DNS, contactez votre administrateur système.
[Domaines de recherche]
Entrez un nom de domaine et cliquez sur [Ajouter] pour l’ajouter à la liste des domaines de recherche.
Spécifiez le nom d’hôte sans spécifier de nom de domaine pour un serveur (par exemple, le serveur de téléchargement)
pour effectuer des recherches dans les domaines sous la forme « nom d’hôte + nom de domaine » lorsque les noms de
domaine sont spécifiés dans la liste des domaines de recherche.
Le nom de domaine ne peut pas comprendre le caractère « _ » (trait de soulignement) si vous utilisez Internet Explorer 9,
10 ou 11.
[Liste des domaines de recherche]
Liste de noms de domaines ajoutés à l’aide de [Domaines de recherche].
69
Cette fonction interroge le serveur DNS pour chaque nom de domaine, en commençant par le haut de la liste.
Utilisez les boutons st sur la droite pour modifier l’ordre des noms de domaine.
Pour supprimer un nom de domaine, sélectionnez un nom dans la liste, puis cliquez sur [Supprimer].
mDNS
Ce paramètre permet de configurer les paramètres pour l’utilisation du serveur DNS de multidiffusion. Si vous utilisez
mDNS, l’adresse IP et le nom d’hôte de la caméra sont diffusés vers les autres hôtes via le réseau.
[Utiliser mDNS]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver mDNS.
70
[Paramètres de base] > [Gestion des utilisateurs]
Configuration des comptes et des privilèges
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Administrateur
• Compte d’utilisateur autorisé
• Droit d’utilisateur
4
Page des paramètres
Vous pouvez modifier le compte administrateur, ajouter de nouveaux utilisateurs autorisés et définir des privilèges pour les
utilisateurs autorisés et invités.
Pour davantage de détails sur les privilèges des utilisateurs, consultez la section «Restriction de l’accès à la visionneuse de
la caméra» (P. 33).
Le paramètre [Gestion des utilisateurs] est identique au paramètre [Sécurité] > [Gestion des utilisateurs]. Les paramètres
configurés sur une page [Gestion des utilisateurs] sont reflétés sur l’autre page.
Administrateur
Configurez ce paramètre lorsque vous modifiez les informations sur le compte de l’administrateur.
Important
• Par mesure de sécurité pour le système, changez régulièrement le mot de passe administrateur. N’oubliez pas votre nouveau mot de
passe.
• Si vous avez oublié le mot de passe administrateur, restaurez les paramètres d’usine par défaut (P. 173). Toutefois, notez que cette
opération réinitialise tous les paramètres de la caméra aux paramètres d’usine par défaut, notamment le compte administrateur, les
informations sur le réseau, la date et l’heure.
[Nom de l’administrateur]
Entrez le nom de l’administrateur en utilisant des caractères alphanumériques, des traits d’union (-) et des caractères de
soulignement (_).
[Mot de passe]
Entrez le mot de passe administrateur.
Si la visionneuse de la caméra ou d’autres outils sont connectés, interrompez la connexion avant de modifier le mot de
passe.
[Confirmer le mot de passe]
Entrez à nouveau votre mot de passe pour le confirmer.
Compte d’utilisateur autorisé
Vous pouvez ajouter des utilisateurs autorisés.
[Nom utilisateur], [Mot de passe], [Confirmer le mot de passe]
Pour ajouter un utilisateur autorisé, entrez le nom utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Ajouter].
71
Entrez le nom utilisateur en utilisant des caractères alphanumériques, des traits d’union (-) et des caractères de
soulignement (_).
Jusqu’à 50 utilisateurs autorisés peuvent être ajoutés.
[Liste d’utilisateurs]
Permet d’afficher la liste des utilisateurs autorisés ajoutés.
L’ordre de cette liste peut être modifié à l’aide des boutons st, sur la droite.
Pour supprimer un utilisateur autorisé de la liste, sélectionnez-le, puis cliquez sur [Supprimer].
Droit d’utilisateur
Définissez les privilèges des utilisateurs autorisés et des utilisateurs invités. Ce paramètre permet de définir les restrictions
d’accès de la visionneuse de la caméra (P. 33).
[Contrôle de la caméra par les privilèges], [Contrôle de la caméra], [Distribution des vidéos], [Distribution audio]
Sélectionnez les privilèges que vous souhaitez accorder aux utilisateurs.
Un utilisateur autorisé a plus de privilèges qu’un utilisateur invité.
72
[Paramètres de base] > [Date et heure]
Paramétrage de la date/heure
Paramétrage de la date et de l’heure de la caméra.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Date et heure actuelles
• Paramètres
4
Page des paramètres
Date et heure actuelles
La date et l’heure définies sur la caméra s’affichent.
Paramètres
Vous pouvez définir le mode de paramétrage de la date et de l’heure, ainsi que le fuseau horaire et l’heure d’été.
[Méthode de paramétrage]
Ce paramètre permet de sélectionner le mode de paramétrage de la date et de l’heure.
[Définir manuellement]
Ce paramètre permet de sélectionner les date et heure de votre choix dans [Date] et [Heure].
Réglez l’heure au format 24 heures dans l’ordre suivant : <heure:minute:seconde>.
[Synchroniser avec le serveur NTP]
Procédez à la synchronisation avec l’heure du serveur NTP spécifié dans [Définition automatique du serveur NTP].
[Définition automatique du serveur NTP]
Sélectionnez l’une des méthodes de paramétrage suivantes.
[Désactiver]
Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur NTP dans [Serveur NTP].
[Utiliser DHCP]
L’heure de la caméra est synchronisée sur celle du serveur NTP dont l’adresse a été obtenue auprès du serveur
DHCP. L’adresse du serveur NTP obtenue s’affiche dans [Serveur NTP (DHCP)].
Pour définir [Utiliser DHCP], vous devez régler [Réseau] > [IPv4] > [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4] sur
[Auto. (DHCP)] (P. 68).
[Utiliser DHCPv6]
L’heure de la caméra est synchronisée sur celle du serveur NTP dont l’adresse a été obtenue auprès du serveur
DHCPv6. L’adresse du serveur NTP obtenue s’affiche dans [Serveur NTP (DHCPv6)].
Pour définir [Utiliser DHCPv6], vous devez régler [Réseau] > [IPv6] > [IPv6] sur [Activer], puis régler [Auto.
(DHCPv6)] sur [Activer] (P. 68).
[Utiliser DHCP/DHCPv6]
L’heure de la caméra est synchronisée sur celle du serveur NTP dont l’adresse a été obtenue auprès du serveur
DHCP ou du serveur DHCPv6.
Si l’adresse du serveur NTP peut être obtenue à la fois des serveurs DHCP (IPv4) et DHCPv6, l’adresse du serveur
NTP obtenue du serveur DHCP (IPv4) est utilisée.
[Intervalle de synchronisation (minutes)]
Entrez l’intervalle de synchronisation du serveur NTP spécifié.
73
[Heure de dernière synchronisation]
L’heure à laquelle a eu lieu la dernière synchronisation avec le serveur NTP spécifié est affichée.
[Synchroniser avec l’heure de l’ordinateur]
Les date et heure sont synchronisées avec celles de l’ordinateur actuellement connecté à la caméra. Lorsque vous
cliquez sur [Appliquer], [Méthode de paramétrage] est réglé sur [Définir manuellement].
Le fuseau horaire n’étant pas automatiquement sélectionné, il faut le définir si nécessaire.
Remarque
Si l’adresse IP du serveur NTP est incorrecte ou si la connexion avec le serveur NTP ne peut pas être établie, le paramètre [Heure de
dernière synchronisation] n’est pas mis à jour ou n’est pas renseigné.
[Fuseau horaire]
Sélectionnez le fuseau horaire approprié.
Lorsque vous changez de fuseau horaire et que vous cliquez sur [Appliquer], la date et l’heure sont automatiquement
modifiées en fonction du fuseau horaire sélectionné.
[Heure d’été]
Indiquez si vous voulez que l’heure d’été soit automatiquement ajustée en fonction du fuseau horaire.
74
[Paramètres de base] > [Vidéo]
Paramétrage de la taille et de la qualité de la vidéo
Paramètres vidéo généraux (par exemple, la taille et la qualité des vidéos JPEG et H.264 transmises à partir de la caméra).
Le paramètre [Vidéo] est identique au paramètre [Vidéo] dans [Vidéo et audio] et [Enreg. vidéo]. Tout paramètre configuré
dans l’un des sous-menus [Vidéo] est également reflété dans les autres sous-menus [Vidéo].
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• JPEG
• H.264(1)
• H.264(2)
4
Important
• Les situations ci-dessous peuvent se présenter si la taille de la vidéo, la qualité vidéo et la vitesse de transmission cible ont été définies
sur des valeurs élevées, car cela augmente la charge du réseau et la taille des données par image.
– JPEG : le nombre d’images par seconde peut diminuer
– H.264 : la vidéo peut être temporairement perturbée
• Sur les vidéos H.264, le bruit d’image peut devenir apparent si une importante taille de vidéo et une faible vitesse de transmission cible
sont réglées.
• Le volume des données peut augmenter en fonction du type de sujet filmé ou de ses mouvements. Si le nombre d’images par seconde
reste bas ou que d’autres conditions indésirables perdurent, diminuez la taille ou la qualité de la vidéo.
JPEG
Vous pouvez configurer les paramètres pour définir la qualité et la taille de la vidéo JPEG transmise à partir de la caméra,
ainsi que la taille de vidéo lorsque vous enregistrez la vidéo de la caméra.
[Qualité vidéo]
Ce paramètre permet de sélectionner la qualité des vidéos transmises à partir de la caméra pour chaque taille de vidéo.
Plus les valeurs sont élevées, plus la qualité est bonne.
[Qualité vidéo : Visionneuse numérique PTZ]
Ce paramètre permet de sélectionner la qualité vidéo pour la fonction Numérique PTZ.
[Taille de la vidéo : transmission des vidéos]
Ce paramètre permet de sélectionner la taille par défaut des vidéos transmises à partir de la caméra lorsqu’aucune taille de
vidéo n’a été spécifiée par la visionneuse.
[Nombre maximum d’images par seconde : transmission des vidéos]
Pour réduire la charge de la visionneuse, limitez le nombre maximum d’images transmises par seconde. Le nombre
d’images par seconde doit être inférieur à 30.
[Taille de la vidéo : Carte mémoire]
Lorsque vous enregistrez la vidéo sur une carte mémoire, sélectionnez sa taille (P. 146).
75
H.264(1)
Paramétrage des vidéos H.264(1) transmises à partir de la caméra.
[Taille de la vidéo]
Définissez la taille de la vidéo transmise à partir de la caméra.
[Contrôle de la vitesse de transmission]
Définissez la vitesse de transmission de la vidéo.
Si vous sélectionnez [Utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission constante)], réglez le
paramètre [Vitesse de transmission cible (Ko/s)]. Si vous sélectionnez [Ne pas utiliser le contrôle de la vitesse de
transmission (vitesse de transmission variable)], réglez le paramètre [Qualité vidéo].
[Vitesse de transmission cible (Ko/s)]
Vous pouvez sélectionner la vitesse de transmission cible si le paramètre [Contrôle de la vitesse de transmission] est défini
sur [Utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission constante)].
[Qualité vidéo]
Vous pouvez sélectionner la qualité vidéo si le paramètre [Contrôle de la vitesse de transmission] est défini sur [Ne pas
utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission variable)].
Plus les valeurs sont élevées, plus la qualité est bonne.
[Nombre d’images par seconde (ips)]
Ce paramètre permet de sélectionner le nombre d’images par secondes pour la vidéo.
[Intervalle I Frame (s)]
Ce paramètre permet de sélectionner l’intervalle I frame (s) pour les vidéos H.264.
Important
• Lorsque vous utilisez une vidéo [H.264(1)] ou [H.264(2)] pour l’enregistrement sur carte mémoire, les restrictions suivantes
s’appliquent à ce paramètre.
– [Contrôle de la vitesse de transmission] : [Utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission constante)]
uniquement
– [Vitesse de transmission cible (Ko/s)] : [3072] ou moins
– [Intervalle I Frame (s)] : [0.5], [1] ou [1.5]
• Lorsque vous diffusez des vidéos H.264 à double flux, le fait de définir la taille des vidéos H.264(1) et H.264(2) sur les combinaisons
suivantes restreint le nombre d’images par secondes à un maximum de 15 ips. Pour toutes les autres combinaisons, vous pouvez
sélectionner 30 images par secondes au maximum.
H.264(1)
H.264(2)
1920 x 1080
Toutes les tailles
Toutes les tailles
1920 x 1080
H.264(2)
Paramétrage des vidéos H.264(2) transmises à partir de la caméra.
[H.264(2)]
Sélectionnez [Activer] pour diffuser des vidéos H.264 à double flux.
[Taille de la vidéo], [Contrôle de la vitesse de transmission], [Vitesse de transmission cible (Ko/s)], [Qualité vidéo], [Nombre
d’images par seconde (ips)], [Intervalle I Frame (s)]
Pour davantage de détails sur ces paramètres, consultez la section « H.264(1) ».
76
[Paramètres de base] > [Visionneuse]
Configuration de la visionneuse
Configurez le démarrage, l’autorisation et l’affichage de la visionneuse.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Général
• Paramètres de la visionneuse
Page des paramètres
Général
4
[Page par défaut]
Ce paramètre permet de configurer la page des paramètres ou la visionneuse comme première page à afficher lorsque la
caméra est connectée.
Si les utilisateurs autres que l’administrateur utilisent la visionneuse, définissez [Page par défaut] sur [Afficher la
visionneuse].
Paramètres de la visionneuse
[Authentification de l’utilisateur]
Ce paramètre permet d’afficher l’écran d’authentification de l’utilisateur lorsque la caméra est connectée à la visionneuse
(P. 31). Lorsque vous sélectionnez [Authentifier], seul l’administrateur ou un utilisateur autorisé (P. 71) peut se connecter.
[H.264 pour les utilisateurs invités]
Indiquez si les utilisateurs invités peuvent recevoir la vidéo H.264. Si vous sélectionnez [Activer], le bouton [H.264] s’affiche
même si un utilisateur invité se connecte à la visionneuse (P. 37).
Si vous sélectionnez [Activer], la boîte de dialogue [CONTRAT DE LICENCE CANON SOFTWARE] s’affiche. Cliquez sur
[Oui] pour accepter les termes du contrat de licence.
Important
Des licences H.264 supplémentaires sont requises pour recevoir la vidéo H.264 sur plusieurs ordinateurs (P. 14). Sélectionnez
[Désactiver] si votre environnement ne permet pas de gérer les licences, par exemple des environnements dans lesquels plusieurs
utilisateurs non spécifiés accèdent à la caméra.
77
[Paramètres de base] > [Système]
Paramétrage des contrôles généraux de la caméra
Spécifiez le nom de la caméra et ses périphériques d’entrée/sortie externes, puis configurez son système et son
installation.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Nom de la caméra
• Paramètres système
• Conditions d’installation
• Contrôle de la position de la caméra
• Périphérique d’entrée externe
• Périphérique de sortie externe
Nom de la caméra
Définissez le nom de la caméra.
[[Nom de la caméra (caractères alphanumériques)]/[Nom de la caméra (caractères Unicode)]]
Entrez un nom de caméra. Assurez-vous de bien entrer un nom dans [Nom de la caméra (caractères alphanumériques)].
Remarque
Le nom de la caméra à spécifier ici est différent de celui que vous saisissez à l’aide des touches situées à l’arrière de la caméra.
Paramètres système
Sélectionnez le format de signal vidéo et les paramètres du télé-convertisseur, et indiquez si vous voulez utiliser les
terminaux sortie audio et vidéo, les touches situées à l’arrière de la caméra et un contrôleur à distance.
Important
La combinaison du format de signal vidéo que vous pouvez utiliser comme une vidéo distribuée en réseau est la suivante :
[Fréquence système] : [59.94 Hz]
[Nombre d’images par seconde du système] : [29.97 P]
[Résolution système] : [1920 x 1080]
Pour d’autres combinaisons, la vidéo distribuée en réseau sera sous forme d’images noires.
Remarque
Selon la valeur du paramètre [Fréquence système] ou [Nombre d’images par seconde du système], il se peut que rien ne s’affiche sur le
moniteur externe. Consultez le chapitre « Dépannage » du Guide d’utilisation des touches et modifiez les paramètres.
[Fréquence système]
Sélectionnez [59.94 Hz] pour la vidéo distribuée en réseau.
Lorsque vous modifiez le paramètre [Fréquence système], le paramètre [Nombre d’images par seconde du système] est
automatiquement mis à jour.
[Nombre d’images par seconde du système]
Sélectionnez [29.97 P] pour la vidéo distribuée en réseau.
Les options disponibles varient selon la valeur définie dans [Fréquence système].
[Résolution système]
Sélectionnez [1920 x 1080] pour la vidéo distribuée en réseau.
78
[Télé-convertisseur]
Ce paramètre permet de sélectionner le rapport de zoom numérique. Notez que l’image étant traitée numériquement, elle
va se détériorer.
[Prise 3G/HD-SDI]
Indiquez si vous souhaitez activer ou désactiver la sortie vidéo et audio depuis la prise 3G/HD-SDI.
Si vous sélectionnez [Désactiver], la vidéo et l’audio ne seront pas émis sur un moniteur externe ou sur un enregistreur
connecté à la prise 3G/HD-SDI.
[Boutons/Contrôleur à distance]
Indiquez si vous souhaitez activer ou désactiver les opérations via les touches à l’arrière de la caméra et le fonctionnement
par contrôleur à distance.
Si vous sélectionnez [Désactiver], les opérations via les touches et le fonctionnement par contrôleur à distance de la
caméra ne seront pas disponibles.
4
Page des paramètres
[Prise HDMI OUT]
Indiquez si vous souhaitez activer ou désactiver la sortie vidéo et audio depuis la prise HDMI OUT.
Si vous sélectionnez [Désactiver], la vidéo et l’audio ne seront pas émis sur un moniteur externe ou sur un enregistreur
connecté à la prise HDMI OUT.
Remarque
• Même si le paramètre [Boutons/Contrôleur à distance] est défini sur [Désactiver], les boutons RESET et REBOOT situés à l’arrière de la
caméra ne seront pas désactivés.
• Même si le paramètre [Boutons/Contrôleur à distance] est défini sur [Désactiver], les boutons ou les molettes suivants de la
télécommande RC-V100 optionnelle ne seront pas désactivés.
Bouton CAMERA POWER
Molette BLACK GAMMA LEVEL
Molette WHITE BALANCE B
Molette ZOOM
Molette MASTER PEDESTAL
Molette KNEE POINT
Molette SHARPNESS LEVEL
Molette MASTER BLACK R
Molette FOCUS
Molette IRIS
Molette KNEE SLOPE
Molette WHITE BALANCE R
Molette MASTER BLACK B
Bouton ACTIVE
Conditions d’installation
Configurez les paramètres pour adapter la caméra à l’emplacement où elle sera installée.
[Activation des voyants]
Indiquez si vous voulez activer le voyant précisant l’état de fonctionnement de la caméra.
Si vous sélectionnez [Allumer], le voyant s’allume lors du démarrage, lors du redémarrage et au cours d’une utilisation
normale.
Lorsque [Éteindre] est sélectionné, le voyant reste allumé pendant quelques secondes lors du démarrage avant de
s’éteindre.
Quel que soit le paramètre choisi, le voyant clignote lors de l’initialisation des réglages.
[Balayage inverse]
Ce paramètre permet d’inverser l’orientation de la vidéo.
Définissez-le en fonction de la méthode d’installation de la caméra (la caméra sera-t-elle montée au plafond ou posée sur
un bureau ?).
[Correction de l’illumination périphérique]
Ce paramètre permet d’utiliser la correction de l’illumination périphérique.
Lorsque vous spécifiez [Activer], les coins d’image plus sombres causés par les caractéristiques de l’objectif sont corrigés.
Selon les conditions de prise de vue, du bruit peut apparaître à la périphérie de l’image suite à la correction.
[Objectif EF-S]
Lorsque vous utilisez un objectif EF-S ou un objectif EF Cinéma sur cette caméra, une baisse de l’éclairement périphérique
ou un effet de vignettage peut se produire. Dans ce cas, utilisez ce paramètre pour modifier la plage de segmentation du
capteur.
Lorsque vous spécifiez [Activer], l’image est agrandie numériquement par un facteur d’environ 1,55 et donc, se détériore.
Contrôle de la position de la caméra
Paramétrage de l’utilisation de la caméra, lorsque les utilisateurs ne sont soumis à aucune restriction de contrôle de la
caméra et qu’aucun privilège de contrôle de caméra n’a été demandé.
79
[Position de la caméra sans contrôle]
Ce paramètre permet de sélectionner le fonctionnement de la caméra lorsqu’aucun utilisateur ne dispose des privilèges de
contrôle de la caméra.
Si le paramètre [Retour à la position par défaut] a été sélectionné, la position par défaut de la caméra doit être définie à
l’avance à l’aide du paramètre [Caméra] > [Préréglage] > [Enregistrer le préréglage] (P. 89).
Périphérique d’entrée externe
Entrez les noms des périphériques dans l’ordre afin d’identifier les périphériques d’entrée externes en cours de connexion.
[Nom du périphérique (caractères alphanumériques)]/[Nom du périphérique (caractères Unicode)]
Entrez le nom du périphérique connecté au terminal d’entrée du périphérique externe.
Si vous utilisez [Nom du périphérique (caractères Unicode)], les peripheriques [Nom du périphérique (caractères
Unicode)] sont répertoriées avant [Nom du périphérique (caractères alphanumériques)] dans le menu [Événement et
Entrée/sortie] de la visionneuse de la caméra.
Périphérique de sortie externe
Entrez les noms des périphériques dans l’ordre afin d’identifier les périphériques de sortie externes en cours de connexion.
[Nom du périphérique (caractères alphanumériques)]/[Nom du périphérique (caractères Unicode)]
Entrez le nom du périphérique connecté au terminal de sortie du périphérique externe.
Si vous utilisez [Nom du périphérique (caractères Unicode)], les peripheriques [Nom du périphérique (caractères
Unicode)] sont répertoriées avant [Nom du périphérique (caractères alphanumériques)] dans le menu [Événement et
Entrée/sortie] de la visionneuse de la caméra.
80
[Caméra] > [Caméra]
Configuration des paramètres vidéo
Vous pouvez ici configurer des paramètres tels que la compensation de la qualité vidéo. Les modifications que vous
apportez aux paramètres sont immédiatement reflétées dans la zone d’affichage de la vidéo et la visionneuse.
4
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Réglage de la mise au point
• Paramètres de la caméra
• Image personnalisée
Remarque
Si vous avez fixé un objectif optique motorisé, les boutons
sur l’utilisation des boutons, consultez la P. 47.
(zoom avant) /
(zoom arrière) s’affichent. Pour obtenir des informations
Réglage de la mise au point
La caméra comporte deux modes de mise au point : autofocus ponctuel et mise au point manuelle.
Lorsque vous cliquez sur
dans la zone d’affichage de la vidéo, la caméra effectue d’abord la mise au point
automatique, puis passe en mode manuel.
Vous pouvez cliquer sur les boutons [Proche]
et [Éloigné]
et les maintenir enfoncés pour ajuster la mise au point
au premier plan et en arrière-plan.
La procédure suivante vous permet d’ajuster la mise au point correctement.
1. Sélectionnez [Av] dans [Mode caméra] et déplacez le curseur du diaphragme vers la limite gauche pour ouvrir
entièrement l’ouverture. La profondeur de champ est réduite et vous pouvez ajuster la mise au point correctement.
2. Pour ajuster la mise au point, cliquez sur le bouton [Éloigné] ou [Proche] et maintenez-le enfoncé dans [Ajuster la mise
au point] ou cliquez sur [Autofocus ponctuel].
3. Une fois que vous avez ajusté la mise au point, définissez [Mode caméra] sur un paramètre approprié.
Sur l’objectif fixé à la caméra, réglez au préalable le bouton de mise au point sur AF ou SERVO.
Mise au point difficile avec l’autofocus ponctuel
Surfaces
Sujets avec un faible Sujets en
réfléchissantes contraste ou sans
mouvement
lignes verticales
rapide
À travers des
fenêtres sales ou
humides
Scènes de nuit
81
Important
• Si le paramètre [Vitesse d’obturation] est défini sur 1/4, 1/5 ou 1/6, l’autofocus ponctuel n’est pas disponible.
• Lorsque vous réglez la mise au point, tenez compte des points suivants :
– Si vous utilisez le zoom après la mise au point, la mise au point sur le sujet risque d’être perdue.
– Lorsque vous réglez la mise au point, veillez à ne pas toucher la partie frontale de l’objectif ou bouger les pièces de l’objectif sauf la
bague de mise au point.
• Lorsque vous réglez la mise au point avec l’autofocus ponctuel, tenez également compte des points suivants :
– Il se peut que l’autofocus ne fonctionne pas correctement si vous réglez des niveaux de [Gain] élevés.
– Il se peut également que l’autofocus ne fonctionne pas correctement lorsque [Gamma] est défini sur [Wide DR] ou [Canon Log]
dans [Image personnalisée].
– Selon les conditions de prise de vue, notamment le sujet, la luminosité et la position du zoom, le point sur lequel la caméra est mise
au point peut changer légèrement. Avant de reprendre la prise de vue, vérifiez la mise au point.
• Avec certains objectifs EF, la mise au point automatique de la caméra peut prendre plus de temps ou elle risque de ne pas fonctionner
correctement. Pour obtenir les dernières informations, consultez le site Web local de Canon.
• Lorsque la caméra est munie d’un objectif qui ne prend pas en charge l’autofocus ponctuel, il n’est possible d’effectuer la mise au
point que manuellement. Pour obtenir des informations sur les objectifs, consultez le Guide de configuration.
• La position de mise au point peut changer dans un environnement avec des écarts de température importants. Réglez à nouveau la
mise au point, puis vérifiez si elle est correctement effectuée.
Paramètres de la caméra
Vous pouvez régler ici les paramètres de la caméra.
[Mode caméra]
La caméra comporte cinq modes caméra.
[Auto.]
La caméra contrôle l’exposition en réglant automatiquement le diaphragme, le gain et la vitesse d’obturation.
[Tv] (prio. d’obturation)
Réglez le paramètre [Vitesse d’obturation] pour la prise de vue dans des conditions de faible éclairage ou de sujets en
mouvement rapide. La caméra règle ensuite automatiquement l’ouverture et le gain appropriés pour obtenir la meilleure
exposition.
[Av] (priorité d’ouverture)
Réglez le paramètre [Diaphragme] (l’ouverture) pour contrôler la profondeur de champ. La caméra règle ensuite
automatiquement le gain et la vitesse d’obturation appropriés pour obtenir la meilleure exposition.
[AGC] (contrôle de gain automatique)
Vous pouvez régler le paramètre [Vitesse d’obturation] et [Diaphragme] (l’ouverture). La caméra règle ensuite
automatiquement le gain (la sensibilité du capteur) selon la luminosité du sujet.
[Manuel]
Vous pouvez régler les paramètres [Vitesse d’obturation], [Diaphragme] (l’ouverture) et [Gain].
Remarque
Lorsque le mode caméra est défini sur un mode autre que [Manuel] et que la luminosité change, le réglage de l’exposition risque d’être
difficile.
[Incrément du diaphragme]
Lorsque le mode caméra est défini sur [Av], [AGC] ou [Manuel], vous pouvez déterminer l’incrément de valeur d’ouverture
utilisé pour le réglage de l’ouverture depuis [1/2 stop], [1/3 stop] et [Fine]. Si vous sélectionnez [Fine], les incréments
actuels seront inférieurs à 1/3 stop.
Remarque
Si la caméra est munie d’un objectif EF Cinéma, activez le réglage automatique sur l’objectif.
[Diaphragme]
Lorsque le mode caméra est défini sur [Av], [AGC] ou [Manuel], vous pouvez régler la valeur d’ouverture.
Déplacer le curseur vers la droite rétrécit le diaphragme, rendant ainsi la vidéo plus sombre. Déplacer le curseur vers la
gauche ouvre le diaphragme, rendant ainsi la vidéo plus claire. Les valeurs d’ouverture disponibles varient selon l’objectif
fixé à la caméra.
Pour régler l’ouverture depuis la caméra, vous devez activer le réglage automatique à l’aide des commandes de l’objectif.
Les paramètres requis varient selon l’objectif utilisé. Consultez le tableau suivant et le mode d’emploi de l’objectif utilisé.
82
Objectif
Pièce de l’objectif utilisée
CN7x17 KAS S/E1
CN20x50 IAS H/E1
Bouton de réglage du fonctionnement du
diaphragme
CN-E18-80mm T4.4 L IS KAS S
Bouton de réglage automatique/manuel du
diaphragme
Configuration du réglage automatique
A
AUTO
Important
• Les valeurs d’ouverture définies et affichées sur la page des paramètres sont approximatives. Elles ne sont fournies qu’à titre indicatif.
• Si la caméra est munie d’un objectif EF Cinéma, activez le réglage automatique sur l’objectif.
[Décalage de l’exposition]
Pour obscurcir ou éclairer l’image, vous pouvez compenser l’exposition obtenue lors de l’exposition automatique (le mode
caméra étant défini sur un mode autre que [Manuel]). Vous pouvez également sélectionner un niveau compris entre -2 et
+2 EV (par incréments de 0,25 EV).
4
Page des paramètres
• Si vous utilisez un objectif EF Cinéma compatible
– Lorsque vous modifiez la valeur d’ouverture alors que le diaphragme est entièrement ouvert ou entièrement fermé, il se peut que
plusieurs opérations de réglage soient nécessaires pour modifier le diaphragme.
[[Vitesse d’obturation]
Si le paramètre [Mode caméra] est défini sur [Tv], [AGC] ou [Manuel], vous pouvez fixer la vitesse d’obturation.
Réglez la vitesse d’obturation selon les conditions de prise de vue. Vous pouvez par exemple définir une vitesse
d’obturation plus lente pour un environnement sombre.
Les valeurs disponibles pour les paramètres 59.94 Hz/29.97 P sont les suivantes :
1/4, 1/5, 1/6, 1/7, 1/8, 1/10, 1/12, 1/15, 1/17, 1/20, 1/24, 1/30, 1/34, 1/40, 1/48, 1/60, 1/75, 1/90, 1/100, 1/120, 1/150, 1/180,
1/210, 1/250, 1/300, 1/360, 1/420, 1/500, 1/600, 1/720, 1/840, 1/1000, 1/1200, 1/1400, 1/1700 et 1/2000.
Important
• Lorsque la caméra enregistre une vidéo sous une source de lumière artificielle, par exemple, une lampe fluorescente, à mercure ou
halogène, il est possible que l’image clignote en fonction de la vitesse d’obturation définie. Dans ce cas, réglez [Réduction du
scintillement] sur [Activer] afin que la caméra puisse automatiquement détecter le scintillement et le corriger* (P. 85).
* Selon les conditions de prise de vue, il est possible que la caméra ne puisse pas réduire le scintillement.
• Vous pouvez peut-être éviter le scintillement en réglant la vitesse d’obturation à une valeur correspondant à la fréquence du système
électrique local : 1/100 pour les systèmes à 50 Hz, 1/60 ou 1/120 pour les systèmes à 60 Hz.
[Obturation lente automatique]
Ce paramètre détermine la vitesse d’obturation utilisée lorsque le mode caméra est réglé sur [Auto.] ou [Av]. Lorsque ce
paramètre est défini sur [Inactif], la caméra n’utilisera pas les vitesses d’obturation inférieures au nombre d’images par
seconde actuellement défini.
Ceci permet de réduire le flou sur les sujets en mouvement dans des endroits sombres.
[Gain]
Lorsque le mode caméra est défini sur [Manuel], vous pouvez régler le gain manuellement afin de modifier la luminosité de
l’image.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et +75 dB (par incréments de 3 dB).
Important
• Lorsque les niveaux de gain définis sont élevés, l’image risque de présenter un léger scintillement.
• Lorsque les niveaux de gain définis sont élevés, des points rouge vif, vert vif ou bleu vif peuvent apparaître à l’écran. Dans ce cas,
utilisez une vitesse d’obturation plus rapide ou sélectionnez une valeur de gain plus basse.
[Limite AGC]
Dans un mode caméra autre que [Manuel], la caméra réglera automatiquement le gain. Dans ce cas, vous pouvez définir
une limite de contrôle de gain automatique (AGC) pour éviter que la caméra utilise les valeurs de gain supérieures à la
limite préréglée.
Vous pouvez sélectionner [Inactif (75 dB)] pour n’avoir aucune limite (avec le gain maximal indiqué entre parenthèses) ou
un niveau de gain maximal compris entre 36 et 75 dB, par incréments de 3 dB.
[Balance des blancs]
La caméra utilise un traitement électronique de balance des blancs pour étalonner l’image et produire les couleurs avec
précision dans diverses conditions d’éclairage. Vous pouvez régler la balance des blancs de six manières :
83
[Auto.]
La caméra règle continuellement la balance des blancs de manière automatique pour atteindre le niveau optimal. Elle
procède au réglage lorsque la source lumineuse change.
[Set A de la balance des blancs], [Set B de la balance des blancs]
Ces paramètres permettent d’obtenir une couleur blanche de référence dans les mêmes conditions d’éclairage que
celles que vous envisagez d’utiliser pour la prise de vue.
Placez un objet blanc (une feuille blanche, par exemple) sous une source lumineuse, pointez la caméra sur cet objet de
sorte qu’il remplisse tout l’écran, puis cliquez sur [Exéc.].
Vous pouvez enregistrer deux paramètres personnalisés de balance des blancs, [Set A de la balance des blancs] et
[Set B de la balance des blancs].
Une carte grise ou un objet blanc
[Lumière du jour] (environ 5500 K)
Sélectionnez cette option pour filmer sous la lumière du jour. Vous pouvez la régler davantage en sélectionnant une
valeur entre -9 et +9 po dans [Ajustement de la balance des blancs sur Fine].
[Tungstène] (environ 3000 K)
Sélectionnez cette option pour filmer sous une ampoule électrique (à l’intérieur). Vous pouvez la régler davantage en
sélectionnant une valeur entre -9 et +9 po dans [Ajustement de la balance des blancs sur Fine].
[Température des couleurs]
Pour le paramètre de température des couleurs, vous pouvez sélectionner une température des couleurs comprise entre
+2000 et +15000 K, par incréments de 100 K.
Important
• Les paramètres de balance des blancs du fichier image personnalisé ([Gain R], [Gain B]) sont prioritaires sur la balance des blancs
réglée par le biais de ces procédures.
• Si le paramètre [Infrarouge] est défini sur [Activer], vous ne pourrez pas régler le paramètre [Balance des blancs].
• Les températures des couleurs définies et affichées sur la page des paramètres sont approximatives. Elles ne sont fournies qu’à titre
indicatif.
• En personnalisant la balance des blancs, vous pourriez obtenir de meilleurs résultats dans les cas suivants :
– en modifiant les conditions d’éclairage ;
– en effectuant de gros plans ;
– en filmant des sujets d’une couleur (le ciel, la mer ou la forêt, par exemple) ;
– en filmant sous une lampe à mercure ou sous certains types d’éclairages fluorescents et à DEL.
• Si la source lumineuse varie ou si le paramètre de filtre ND est modifié, réglez à nouveau la balance des blancs personnalisée.
[[Infrarouge]
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre [Infrarouge]. En mode infrarouge, la caméra devient plus sensible à la
lumière infrarouge, en vous permettant de filmer dans des endroits sombres.
Important
Selon la source lumineuse, il se peut que l’autofocus ne fonctionne pas correctement en mode infrarouge.
[Mode ND]
Vous pouvez régler le filtre ND sur [Auto.] ou [Manuel].
L’utilisation du filtre ND vous permet d’agrandir l’ouverture pour obtenir une faible profondeur du champ même lorsque
vous filmez dans un environnement éclairé.
84
Important
• Si le paramètre [Mode caméra] est défini sur [Manuel], le paramètre [Mode ND] est réglé sur [Manuel] et ne sera pas affiché.
• Si le paramètre [Infrarouge] est défini sur [Activer], vous ne pourrez pas régler le paramètre [Mode ND].
[Auto.]
Ce paramètre règle automatiquement le filtre ND.
4
[Manuel]
Vous pouvez sélectionner une valeur pour [Filtre ND].
Important
Selon l’endroit filmé, il se peut que la couleur change lorsque vous activez ou désactivez le filtre ND. Dans ce cas, il est utile de
régler une balance des blancs personnalisée (P. 83).
Page des paramètres
[Filtre ND]
Si le paramètre [Mode ND] est défini sur [Manuel], vous pouvez sélectionner une valeur.
Deux options sont disponibles pour le filtre ND : [1/8] (3 stops) et [1/64] (6 stops).
[Mesure de la lumière]
Selon les conditions de prise de vue, sélectionnez l’un des trois modes de mesure de la lumière. En utilisant le réglage
approprié, il est possible de reproduire un niveau d’exposition adapté lors de l’exposition automatique (avec [Infrarouge]
réglé sur [Désactiver]).
[Standard]
Ce paramètre règle la lumière moyenne mesurée à l’écran entier, en mettant plus l’accent sur le sujet placé au centre.
[Contre-jour]
Ce paramètre est adapté à la prise de vue en contre-jour.
[Projecteur]
Utilisez cette option lorsque vous filmez une scène où seule une partie de l’image est éclairée, notamment lorsque le
sujet est éclairé par un projecteur.
Important
Lorsque le mode caméra est réglé sur [Manuel] et que vous modifiez le mode de mesure de la lumière, cela n’affecte pas l’exposition.
Réglez l’exposition à un niveau adapté.
[Réduction du scintillement]
Avec cette option, la caméra détecte et corrige automatiquement le scintillement causé par les sources de lumière
artificielle. Afin que la caméra puisse détecter et compenser automatiquement le scintillement, réglez cette option sur
[Activer].
[Image personnalisée]
La caméra vous permet d’effectuer plusieurs réglages qui contrôlent divers aspects de l’image produite. Regroupés dans
un ensemble, tous ces paramètres sont traités comme un seul fichier image personnalisé. Après avoir réglé les paramètres
de votre choix selon vos besoins, vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre fichiers image personnalisés sur la caméra, puis
les charger plus tard pour appliquer exactement les mêmes paramètres. Vous pouvez également utiliser l’un des fichiers
image personnalisés préréglés.
Les fichiers personnalisés préréglés suivants sont protégés et ne peuvent pas être modifiés.
Nom du préréglage
Gamma
Fonction
EOS Std.
EOS Std.
Avec le style d’image réglé sur [Standard], ce préréglage reproduit la qualité et
l’apparence d’image (vive, nette et claire) d’un appareil photo reflex numérique
de la gamme EOS.
Wide DR
Wide DR
Ce préréglage applique une courbe gamma avec une étendue dynamique très
vaste et une matrice des couleurs appropriée qui néanmoins ne requiert aucun
traitement de post-production.
Canon Log
Canon Log
Ce préréglage fait appel à la matrice des couleurs et gamma Canon Log pour
produire une excellente étendue dynamique et une image adaptée au
traitement de post-production.
85
Nom du préréglage
Crisp Img
Blue Scr
Green Scr
Gamma
Fonction
Crisp Img
Dans des conditions où l’éclairage est suffisant, la vidéo bénéficie d’un niveau
de netteté élevé. Dans des conditions d’éclairage faible, la taille des données
peut être réduite en définissant un niveau élevé de réduction du bruit. Ce
paramètre est approprié pour la transmission de la vidéo par réseau.
Normal 1
Ce préréglage s’affiche uniquement lorsque [Blue Scr] est sélectionné pour un
fichier image personnalisé à l’aide des touches situées à l’arrière de la caméra.
Il permet d’optimiser la correction des couleurs des systèmes d’incrustation
couleur (écran bleu) qui utilisent les éclairages à DEL et des fonds
rétroréfléchissants. Il est également possible d’utiliser ce paramètre pour la
prise de vue à incrustation couleur sur des fonds bleus courants.
Normal 1
Ce préréglage s’affiche uniquement lorsque [Green Scr] est sélectionné pour
un fichier image personnalisé à l’aide des touches situées à l’arrière de la
caméra.
Il permet d’optimiser la correction des couleurs des systèmes d’incrustation
couleur (écran vert) qui utilisent les éclairages à DEL et des fonds
rétroréfléchissants. Il est également possible d’utiliser ce paramètre pour la
prise de vue à incrustation couleur avec des fonds verts courants.
En sélectionnant [CP1] - [CP4], vous pouvez enregistrer les paramètres de qualité d’image spécifiés dans un fichier image
personnalisé. Il vous suffit ensuite de sélectionner ce fichier pour charger les valeurs de réglage de votre choix. Pour
davantage de détails, consultez la section suivante, « Image personnalisée ».
Image personnalisée
Après avoir réglé les paramètres de votre choix selon vos besoins, vous pouvez les enregistrer dans un fichier image
personnalisé sous [Image personnalisée] > [CP1] - [CP4], puis les charger plus tard pour appliquer exactement les mêmes
paramètres.
Classification par fonction
Groupe relatif au dégradé de lumière
Groupe relatif au contour et au bruit
Groupe relatif à la direction, à la puissance et à la conversion
des couleurs
Élément de paramétrage/fonction
Réf.
Gamma
P. 86
Master Pedestal
P. 87
Balance des noirs/rouges
P. 87
Balance des noirs/bleus
P. 87
Gamma noir
P. 87
Knee
P. 88
Netteté
P. 88
Réduction du bruit
P. 88
Balance des blancs
P. 88
[Image personnalisée de base]
Vous pouvez configurer les éléments de paramétrage en fonction des préréglages fournis au préalable.
Sélectionner [Neutral] renvoie aux paramètres initiaux. Pour plus d’informations sur les paramètres [EOS Std.], [Wide DR],
[Canon Log] et [Crisp Img], consultez le tableau de la P. 85. Vous pouvez également sélectionner un espace blanc pour
commencer avec les paramètres actuels de la caméra.
[Gamma]
Sélectionnez la courbe gamma.
[EOS Std.]
Lorsque le style d’image est réglé sur [Standard], cette courbe gamma se rapproche de l’apparence produite par un
appareil photo reflex numérique de la gamme EOS. Elle produit un meilleur contraste que celui obtenu avec le
paramètre [Normal 1].
[Wide DR]
La courbe gamma présente une étendue dynamique plus vaste par rapport au paramètre [Normal 1]. Ce paramètre est
optimisé pour la lecture sur les écrans TV.
86
[Canon Log]
Ce paramètre produit une courbe gamma logarithmique avec une étendue dynamique remarquable et qui tire le meilleur
parti des caractéristiques de capteur d’image. Ce paramètre nécessite le traitement d’image en post-production.
[Crisp Img]
Ce paramètre augmente le contraste et la saturation pour produire une meilleure visibilité et reproduction de couleur
proche de l’apparence.
[Normal 1]
Ce paramètre produit une image standard pour la lecture sur les écrans TV. Le paramètre [Normal 1] est également
défini par défaut.
[Normal 3]
Ce paramètre convient pour la lecture sur les écrans TV. Il produit un dégradé noir plus fidèle au niveau des ombres
(zones sombres de l’image) que celui obtenu avec le paramètre [Normal 2].
Page des paramètres
[Normal 2]
Ce paramètre convient pour la lecture sur les écrans TV. Il produit des caractéristiques plus claires (zones claires de
l’image) que celles obtenues avec le paramètre [Normal 1].
4
[Normal 4]
Ce paramètre convient pour la lecture sur les écrans TV. Il produit un dégradé noir encore meilleur au niveau des
ombres (zones sombres de l’image) que celui obtenu avec le paramètre [Normal 3].
Sortie
Normal 4
Normal 3
Normal 1/2
Entrée
Sortie
Normal 1
Normal 2/3/4
Normal 1
Wide DR
Canon Log
Entrée
[Master Pedestal]
Ce paramètre permet d’augmenter ou de réduire le niveau du noir. Déplacer le curseur vers la gauche rend les zones
noires plus sombres, et vers la droite, plus claires.
Ce paramètre est réglable de -50 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
[Balance des noirs/rouges]
Ce paramètre permet de corriger la valeur du rouge pour la dominance noire.
Il est réglable de -50 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
[Balance des noirs/bleus]
Ce paramètre permet de corriger la valeur du bleu pour la dominance noire.
Il est réglable de -50 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
Sortie
[Gamma noir]
Ce paramètre fait augmenter ou diminuer la partie inférieure de la courbe gamma (zones sombres de l’image). Modifier
cette valeur permet de régler la courbe gamme du côté noir sur l’étendue de la figure.
Ce paramètre est réglable de -50 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
Niveau
Entrée
Remarque
Lorsque le paramètre [Gamma] est défini sur [Wide DR] ou [Canon Log], [Gamma noir] n’est pas disponible.
87
[Knee]
En compressant les caractéristiques, vous pouvez empêcher la surexposition de certaines parties de l’image.
Remarque
Le paramètre [Knee] n’est disponible que lorsque [Gamma] est réglé sur [Normal 1] à [Normal 4].
[Knee Slope]
Ce paramètre permet de déterminer la pente de la courbe gamme au-delà du point knee.
Il est réglable de -35 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
[Point knee]
Ce paramètre permet de régler le point knee de la courbe gamma.
Il est réglable de 50 à 109. (Valeur par défaut : 95)
Sortie
Point
Sortie
Pente
Entrée
Entrée
[Netteté]
Ce paramètre permet de sélectionner un niveau de netteté.
Lorsque vous sélectionnez un niveau plus élevé, la vidéo devient plus nette. Lorsque vous sélectionnez un niveau plus bas,
la vidéo est moins nette.
L’augmentation du niveau de netteté contribue à augmenter la taille du fichier vidéo.
Ce paramètre est réglable de -10 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
[Réduction du bruit]
Sélectionnez un filtre de bruit qui réduit la quantité de bruit de l’image. Plus la valeur est élevée, plus l’effet de réduction du
bruit est important. Elle est généralement plus efficace dans des conditions d’éclairage faible.
Si vous sélectionnez un niveau plus élevé, l’effet de réduction du bruit augmente, mais des images résiduelles risquent
d’apparaître.
Si vous sélectionnez un niveau plus faible, l’effet de réduction du bruit diminue et la résolution augmente, mais la taille du
fichier vidéo augmente.
Sélectionnez un niveau compris entre 1 (niveau le plus bas) et 12 (niveau le plus élevé), ou sélectionnez [Inactif] pour
désactiver la réduction du bruit. (Valeur par défaut : [Inactif])
[Gain R]
Ce paramètre permet de régler l’intensité des teintes rouges dans la balance des blancs.
Il est réglable de -50 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
[Gain B]
Ce paramètre permet de régler l’intensité des teintes bleues dans la balance des blancs.
Il est réglable de -50 à +50. (Valeur par défaut : ±0)
88
[Caméra] > [Préréglage]
Enregistrement des préréglages
En enregistrant les paramètres en tant que préréglages, par exemple les angles et les paramètres de la caméra (comme
l’exposition), vous pouvez facilement les utiliser dans les visionneuses pour appliquer les paramètres.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Enregistrer le préréglage
4
Page des paramètres
Important
• Reconfigurez les préréglages si vous modifiez les paramètres [Paramètres de base] > [Système] > [Conditions d’installation] >
[Balayage inverse] (P. 79).
• Reconfigurez également les préréglages si vous modifiez la position du zoom.
 Utilisation des préréglages
Les préréglages vous permettent d’exécuter immédiatement les angles de caméra enregistrés et les paramètres de
caméra tels que l’exposition avec la visionneuse. Cependant, vous pouvez également les exécuter lorsque vous basculez
entre les modes de capture normale et infrarouge (P. 134) ou au lancement de l’événement de minuteur (P. 109).
Enregistrement d’un préréglage
L’angle et les paramètres de la caméra peuvent être enregistrés sous forme de préréglages.
Le nombre de préréglages que vous pouvez enregistrer est limité à 21 (y compris la position par défaut).
1
Réglez la zone d’affichage de la vidéo et l’affichage plein écran afin de définir l’angle à enregistrer en tant que
préréglage.
Le cadre d’aperçu (bleu) indique la position actuellement rognée dans la zone d’affichage de la vidéo.
Zone d’affichage de la vidéo
Plein écran
Cadre d’aperçu
89
2
Définissez les éléments de l’enregistrement du préréglage.
[Position PTZ numérique]
Sélectionnez [Enregistrer] pour enregistrer l’angle actuel de la caméra en tant que préréglage.
Remarque
Si vous avez sélectionné [Home] (position par défaut) dans la liste des préréglages, le paramètre [Position PTZ numérique] est
toujours enregistré.
[Paramètres de la caméra]
Sélectionnez [Enregistrer] pour enregistrer les paramètres actuels dans [Caméra] > [Paramètres de la caméra]
en tant que préréglage.
[Nom du préréglage]/[Nom du préréglage (français)]
Saisissez un nom de préréglage. Assurez-vous de saisir ce nom dans [Nom du préréglage].
Si vous utilisez [Nom du préréglage (français)], les préréglages [Nom du préréglage (français)] sont répertoriés
avant [Nom du prereglage] dans la visionneuse et dans la liste des préréglages de la page des paramètres.
[Afficher dans les visionneuses]
Sélectionnez [Activer] pour autoriser les visionneuses de la caméra à utiliser le préréglage.
3
Cliquez sur [Ajouter].
4
Pour enregistrer plusieurs préréglages, répétez les étapes 1 à 3.
Lorsque vous sélectionnez le préréglage ajouté, la position enregistrée s’affiche comme cadre d’aperçu de
préréglage (cadre blanc) en plein écran.
Cadre d’aperçu
Cadre d’aperçu de préréglage
Si vous cliquez sur [Aperçu], le préréglage actuellement sélectionné apparaît également dans la zone
d’affichage de la vidéo.
5
Cliquez sur [Appliquer].
Le préréglage est enregistré dans la caméra.
Remarque
Cliquez sur [Effacer] pour ignorer les paramètres spécifiés et restaurer ceux enregistrés dans la caméra. Toutefois, notez que seuls
les préréglages enregistrés dans la liste des préréglages via un clic sur [Ajouter] sont supprimés.
 Suppression d’un préréglage
Sélectionnez le préréglage à supprimer de la liste des préréglages, puis cliquez sur [Supprimer]. Cliquez sur
[Appliquer] pour supprimer le préréglage de la caméra. Le préréglage [Home] (position par défaut) ne peut pas être
supprimé.
 Aperçu d’un préréglage
Sélectionnez un préréglage dans la liste des préréglages, puis cliquez sur [Aperçu]. Les paramètres de préréglage
s’affichent dans la zone d’affichage de la vidéo.
90
 Informations de préréglages avancés
Cette fenêtre affiche les informations sur les préréglages enregistrés dans la caméra.
Sélectionnez dans la liste des préréglages le préréglage dont vous voulez vérifier les informations avancées, puis
cliquez sur [Afficher les informations détaillées].
4
Page des paramètres
Vérifiez les informations détaillées, puis cliquez sur [OK].
91
[Vidéo et audio] > [ADSR]
Réduction de la taille de données en diminuant la qualité
vidéo dans les zones spécifiées
Pour réduire la taille des vidéos H.264 transmises, diminuez la qualité vidéo pour les zones non ciblées (par exemple, les
plafonds ou le ciel).
ADSR est l’abréviation d’Area-specific Data Size Reduction (en français, réduction de la taille des données pour les zones
spécifiées).
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Zone spécifiée
• ADSR
Important
Pour certaines scènes et certains paramètres relatifs aux zones sélectionnées, la réduction de la taille des données à l’aide d’ADSR peut
s’avérer impossible. Avant d’y avoir recours, veuillez tester la fonction ADSR dans l’environnement.
Remarque
• La qualité d’image de la zone spécifiée dépend du paramètre [Contrôle de la vitesse de transmission] sous [Vidéo] > [H.264(1)] ou
[H.264(2)].
– Lorsque l’option [Utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission constante)] est définie : la qualité de
l’image est réglée selon la situation de sorte à correspondre à la vitesse de transmission cible.
– Lorsque l’option [Ne pas utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission variable)] est définie : le paramètre
dans [Vidéo] > [H.264(1)] ou [H.264(2)] est conservé.
• La qualité d’image des zones situées en dehors de la zone spécifiée est réduite en fonction du paramètre [Niveau de réduction de la
taille des données].
Zone spécifiée
Vous pouvez spécifier la zone où la qualité vidéo ne doit pas être réduite.
Vous pouvez également spécifier jusqu’à huit zones avec des cadres colorés différents.
Important
• Si vous modifiez le paramètre [Balayage inverse] sous [Paramètres de base] > [Système] > [Conditions d’installation], examinez les
paramètres de la zone spécifiée.
• Si vous modifiez la position du zoom, vous devez également examiner les paramètres de la zone spécifiée.
92
1
Sélectionnez [Activer] pour la zone avec la couleur de cadre à utiliser pour la zone spécifiée.
Le cadre de la zone spécifiée s’affiche dans la zone d’affichage de la vidéo.
4
Page des paramètres
2
Paramétrez la zone spécifiée.
Paramétrez la zone spécifiée dans la zone d’affichage comme indiqué ci-dessous.
• Déplacez un cadre pour définir la zone que vous souhaitez spécifier.
• Modifiez la taille du cadre à l’aide de l’une des huit poignées de redimensionnement (n).
3
Cliquez sur [Appliquer].
Les paramètres sont enregistrés sur la caméra.
Remarque
Vous pouvez utiliser la visionneuse de la caméra pour vérifier la vidéo avec les paramètres ADSR appliqués. Hors de la zone
spécifiée, la vidéo se détériore en fonction du niveau de réduction des données appliquées.
ADSR
Réglez la réduction de la taille des données des zones extérieures spécifiées dans [Zone spécifiée].
[Activer au format H.264(1)]
Sélectionnez [Activer] pour réduire la qualité vidéo des zones extérieures spécifiées dans [Zone spécifiée] pour les
vidéos H.264(1).
[Activer au format H.264(2)]
Sélectionnez [Activer] pour réduire la qualité vidéo des zones extérieures spécifiées dans [Zone spécifiée] pour les
vidéos H.264(2).
[Niveau de réduction de la taille des données]
Indiquez le niveau de réduction de la taille des données pour la zone extérieure de [Zone spécifiée]. Si vous sélectionnez
[Faible], l’effet de réduction de la taille des données est plus faible. Si vous sélectionnez [Élevé], l’effet de réduction de la
taille des données est plus fort.
93
[Vidéo et audio] > [Affichage sur écran]
Affichage de la date, de l’heure et du texte sur la vidéo
Ce sous-menu permet d’afficher, sur la vidéo, les date et heure de la caméra, ainsi que son nom et autre contenu.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Affichage de la date
• Affichage de l’heure
• Affichage du texte
• Paramètres communs
Important
L’affichage de l’heure sur l’écran ne convient pas lorsqu’un haut niveau de fiabilité est requis. Ne l’utilisez que comme information de
référence sur les systèmes lorsqu’un niveau de fiabilité important et constant est requis pour la surveillance.
Remarque
• En fonction des paramètres de qualité de la vidéo, l’affichage sur écran peut être plus ou moins facile à lire. Paramétrez-le après avoir
vérifié l’aperçu sur la vidéo.
• Lorsque vous utilisez la visionneuse numérique PTZ, l’affichage sur écran ne s’affiche pas si la taille horizontale de la vidéo rognée est
inférieure ou égale à 384 pixels.
• Si vous définissez [Affichage du texte], [Affichage de la date] et [Affichage de l’heure] sur la même position, toutes les informations ne
seront peut-être pas affichées. Dans ce cas, les éléments pour lesquels [Position du texte] est défini sur [Haut et droite] ou [Bas et
droite] sont affichés en priorité.
• Les textes peuvent ne pas s’afficher en entier en fonction de la taille de la vidéo ainsi que de la longueur et de la position du texte.
Vérifiez l’affichage après avoir modifié la taille de la vidéo et les paramètres d’affichage sur écran.
• Les paramètres de l’affichage sur écran ne sont pas affichés dans la sortie vidéo sur le moniteur externe connecté avec la prise 3G/HDSDI ou HDMI OUT.
Affichage de la date
[Affichage de la date]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la date sur la vidéo.
[Position de la date]
Ce paramètre permet de définir la position de la date sur la vidéo.
[Format de la date]
Ce paramètre permet de définir l’ordre d’affichage de l’année, du mois et du jour.
Affichage de l’heure
[Affichage de l’heure]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’affichage de l’heure sur la vidéo.
[Position de l’heure]
Ce paramètre permet de définir la position de l’heure sur la vidéo.
94
Affichage du texte
[Affichage du texte]
Ce paramètre permet de définir les chaînes de texte à afficher sur la vidéo.
[Afficher la chaîne indiquée]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la chaîne de texte entrée dans [Affichage d’une chaîne de
texte] ou [Affichage d’une chaîne de texte (français)] ci-dessous.
[Afficher le nom de la caméra]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’affichage du nom de la caméra entré dans [Nom de la caméra] (P. 78).
[Affichage d’une chaîne de texte]
Si le paramètre [Affichage du texte] est défini sur [Afficher la chaîne indiquée], entrez la chaîne de texte à afficher en
caractères alphanumériques.
[Chaîne de texte (caractères Unicode)]
Si le paramètre [Affichage du texte] est défini sur [Afficher la chaîne indiquée] et que la langue est définie sur Français,
entrez la chaîne de texte à afficher en français.
Pour afficher [Chaîne de texte (caractères Unicode)], laissez le champ [Affichage d’une chaîne de texte] vide.
Page des paramètres
[Position du texte]
Ce paramètre permet de définir la position du texte sur la vidéo.
4
Paramètres communs
[Couleur du texte]
Ce paramètre permet de choisir entre huit couleurs pour le texte.
[Couleur d’arrière-plan]
Ce paramètre permet de choisir entre huit couleurs pour l’arrière-plan.
[Profondeur de couleur du texte et de l’arrière-plan]
Ce paramètre permet de sélectionner une combinaison d’intensités de couleur (remplissage, transparence, translucidité)
pour le texte et l’arrière-plan.
95
[Vidéo et audio] > [Masque de confidentialité]
Paramétrage du masque de confidentialité
Cet outil permet de masquer certaines zones de la vidéo de la caméra. Vous pouvez contrôler la vidéo de la caméra et
configurer jusqu’à huit masques de confidentialité.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Masque de confidentialité
• Zone de masque
• Tous les masques de confidentialité
Important
• Les masques de confidentialité sont appliqués à toutes les vidéos transmises à partir de la caméra (vidéos en direct, enregistrées ou
enregistrées sur une carte mémoire).
• Les masques de confidentialité ne sont pas disponibles dans le cas suivant :
– Lors du lancement de la caméra, une fois celle-ci allumée
• La détection de fonctions intelligentes fonctionne également dans les zones de masque de confidentialité. La page des paramètres
[Fonction intelligente] affiche la ligne de profil des objets détectés par exemple. Vous pouvez ainsi déterminer le mouvement des
sujets même si un masque est appliqué.
Remarque
Les masques de confidentialité ne sont pas affichés dans la vidéo sur le moniteur externe connecté avec la prise 3G/HD-SDI ou HDMI
OUT.
Enregistrement de masques de confidentialité
Utilisez la souris pour placer et dimensionner les zones de masque de confidentialité, puis enregistrez les paramètres sur la
caméra.
1
Dans [Ajouter une zone de masque], cliquez sur [Ajouter].
Le cadre d’aperçu comprenant le numéro de la zone s’affiche dans la zone d’affichage de la vidéo. La zone de
masque de confidentialité du numéro correspondant s’affiche également dans la zone d’enregistrement du
masque de confidentialité.
96
Zone d’enregistrement du masque de confidentialité
Cadre d’aperçu
Zone de masque de confidentialité
4
Page des paramètres
Numéro de la zone
2
Définissez la taille et la position du cadre d’aperçu dans la zone d’affichage de la vidéo.
Faites glisser le cadre d’aperçu figurant dans la zone d’affichage de la vidéo jusqu’à la position à masquer.
Modifiez la taille du cadre d’aperçu en faisant glisser les poignées () placées aux quatre côtés.
3
Définissez [Zone de masque] sur [Activer].
Les paramètres de la zone de masque de confidentialité sont activés.
Définissez [Zone de masque] sur [Désactiver] pour désactiver temporairement une zone de masque de
confidentialité sans la supprimer. La zone de masque de confidentialité désactivée de la zone d’enregistrement
s’affiche avec un cadre barré.
4
Modifiez la couleur de la zone du masque de confidentialité avec l’option [Couleur] si nécessaire.
La couleur sélectionnée ici est reflétée pour tous les cadres d’aperçu et toutes les zones de masque de
confidentialité.
5
Pour ajouter des zones de masque de confidentialité, répétez les étapes 1 à 4.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à huit masques de confidentialité.
6
Cliquez sur [Appliquer].
La zone de masque de confidentialité est enregistrée sur la caméra.
Les zones de masque de confidentialité enregistrées apparaissent dans la zone d’affichage de la vidéo et dans
la zone d’enregistrement du masque de confidentialité.
Important
• Vous devrez redéfinir la position du masque de confidentialité si vous modifiez le paramètre [Balayage inverse] dans
[Paramètres de base] > [Système] > [Conditions d’installation].
• Vous devrez également redéfinir la position du masque de confidentialité si vous modifiez la position du zoom.
Modification/Suppression d’un masque de confidentialité
 Zone d’enregistrement du masque de confidentialité
Affiche les zones de masque de confidentialité dans toute la zone de capture de la caméra.
97
(1)
(2)
(1) Zone de capture complète de la caméra
Affiche la zone pouvant être physiquement capturée.
(2) Zones de masque de confidentialité
Les zones de masque de confidentialité dont le paramètre [Zone de masque] est défini sur [Activer] (P. 97) sont
remplies.
Les zones de masque de confidentialité dont le paramètre [Zone de masque] est défini sur [Désactiver] (P. 97)
comportent des lignes diagonales.
 Modification de la position et de la taille du masque
Comment sélectionner un masque de confidentialité
Vous pouvez sélectionner la zone de masque de confidentialité en suivant l’une de ces méthodes.
• Cliquez sur la zone de masque de confidentialité à modifier dans la zone d’enregistrement du masque de
confidentialité.
• Cliquez sur [Aperçu] dans la zone de masque de confidentialité à afficher.
• Cliquez sur la zone de masque de confidentialité affichée dans la zone d’affichage de la vidéo.
1
Sélectionnez la zone du masque de confidentialité que vous voulez modifier.
2
Modifiez la taille et la position de la zone de masque de confidentialité.
Déplacez le cadre d’aperçu en le faisant glisser et modifiez sa taille en faisant glisser les poignées () placées
aux quatre côtés.
Remarque
Pour ignorer les modifications et restaurer les paramètres enregistrés dans la caméra, cliquez sur [Effacer]. Notez toutefois que les
paramètres de la zone de masque qui n’ont pas été enregistrés dans la caméra via un clic sur [Appliquer] sont supprimés.
3
Cliquez sur [Appliquer].
La zone de masque de confidentialité modifiée est enregistrée sur la caméra.
 Suppression d’un masque de confidentialité de la caméra
Cliquez sur [Supprimer] en regard de [Zone de masque] dans le masque de confidentialité à supprimer, puis sur
[Appliquer].
La zone de masque de confidentialité sélectionnée est supprimée de la caméra.
98
[Vidéo et audio] > [Audio]
Réglage de l’alimentation du microphone
Ce sous-menu permet de régler l’alimentation du microphone connecté à la caméra.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Son général
[Alimentation micro]
Sélectionnez [Activer] pour un microphone en vente dans le commerce qui requiert une alimentation externe (un
microphone doté d’une fonction d’alimentation intégrée).
Page des paramètres
Son général
4
Prudence
Lorsque vous utilisez un microphone, réglez le paramètre [Alimentation micro] en fonction des spécifications du
microphone. Si vous sélectionnez [Activer (micro condensateur)] pour un microphone qui ne dispose pas de la fonction
d’alimentation intégrée, vous risquez d’endommager la caméra et/ou le microphone. Veillez à configurer ce paramètre
correctement.
99
[Serveur] > [Serveur]
Paramètres de serveur HTTP, SNMP et FTP
Paramétrage de l’utilisation des serveurs HTTP, SNMP et FTP ou des vérifications relatives à l’heure de WS-Security.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Serveur HTTP
• Serveur SNMP
• Serveur SNMP version 1 et version 2c
• Serveur SNMP v3
• Serveur FTP
• WS-Security
Serveur HTTP
Définissez la méthode d’authentification et le numéro du port HTTP.
Important
Si vous modifiez le paramètre [Port HTTP] ou [Port HTTPS] et que la caméra risque d’être inaccessible à partir du navigateur Web actif,
une boîte de dialogue de confirmation s’affiche. Cliquez sur [OK] pour appliquer le nouveau paramètre.
Si vous redémarrez la caméra et que vous ne pouvez plus vous y connecter à partir du navigateur Web, tous les URI disponibles pour se
connecter à la caméra sont indiqués dans un message.
Si vous ne parvenez pas à connecter la caméra avec l’URI affiché, contactez votre administrateur système.
[Méthode d’authentification]
Ce paramètre permet de sélectionner la méthode d’authentification utilisée par le serveur HTTP.
[Port HTTP]
Entrez un numéro de port HTTP.
La valeur d’usine par défaut, [80], est habituellement utilisée.
[Port HTTPS]
Entrez un numéro de port HTTPS.
La valeur d’usine par défaut, [443], est habituellement utilisée.
Serveur SNMP
Configurez les paramètres nécessaires pour utiliser le protocole SNMP.
Remarque
• Les informations sur la caméra citées en référence dans le gestionnaire SNMP sont en lecture seule.
• Utilisez un gestionnaire SNMP qui prend en charge SNMP MIB2 (et RFC1213).
[Utiliser SNMP version 1 et version 2c]
Si vous sélectionnez [Activer], vous pouvez utiliser SNMP v1 et v2c pour parcourir les informations sur la caméra depuis un
gestionnaire SNMP.
100
[Utiliser SNMP v3]
Si vous sélectionnez [Activer], vous pouvez utiliser SNMP v3 pour parcourir les informations sur la caméra depuis un
gestionnaire SNMP.
[Informations sur le contact Administrateur]
Entrez les informations de contact (e-mail, etc.) de l’administrateur de la caméra. Les informations de paramétrage peuvent
être référencées par le gestionnaire SNMP.
[Nom de la fonction d’administration]
Entrez le nom de la caméra utilisé pour l’administration. Les informations de paramétrage peuvent être référencées par le
gestionnaire SNMP.
Si ce champ n’est pas renseigné, le nom du modèle de la caméra est utilisé.
Serveur SNMP version 1 et version 2c
Page des paramètres
[Emplacement d’installation]
Entrez les informations concernant l’emplacement d’installation de la caméra. Les informations de paramétrage peuvent
être référencées par le gestionnaire SNMP.
4
[Nom de la communauté]
Si vous sélectionnez [Activer] en regard de [Utiliser SNMP version 1 et version 2c], saisissez le nom de communauté à
utiliser pour SNMP v1 et v2c. Le paramètre d’usine par défaut est vide.
Serveur SNMP v3
[Nom utilisateur]
Si vous sélectionnez [Activer] en regard de [Utiliser SNMP v3], indiquez le nom utilisateur à utiliser avec SNMP v3.
[Niveau de sécurité]
Sélectionnez le niveau de sécurité à utiliser pour SNMP v3.
[Algorithme d’authentification]
Si vous avez sélectionné [Authentification, mais pas de cryptage] ou [Authentification et cryptage] comme [Niveau de
sécurité], sélectionnez l’algorithme d’authentification.
[Mot de passe d’authentification]
Si vous avez sélectionné [Authentification, mais pas de cryptage] ou [Authentification et cryptage] comme [Niveau de
sécurité], définissez le mot de passe d’authentification.
[Algorithme de cryptage]
Si vous avez sélectionné [Authentification et cryptage] comme [Niveau de sécurité], sélectionnez l’algorithme de cryptage.
[Mot de passe de cryptage]
Si vous avez sélectionné [Authentification et cryptage] comme [Niveau de sécurité], sélectionnez le mot de passe de
cryptage.
Serveur FTP
[Utiliser le serveur FTP]
Paramètres pour l’utilisation d’un serveur FTP.
[Nom utilisateur]
Indiquez le nom de l’utilisateur pour lequel les connexions FTP doivent être autorisées.
[Mot de passe]
Indiquez le mot de passe de l’utilisateur pour lequel les connexions FTP doivent être autorisées.
Important
• Canon ne peut pas être tenu responsable des éventuels accidents ou dommages résultant de l’utilisation d’un logiciel FTP.
• Lorsque vous modifiez le nom utilisateur, veillez également à modifier le mot de passe.
• Si le nom utilisateur que vous définissez est déjà utilisé dans le système, le message « Le nom utilisateur est non valide. » s’affiche.
Dans ce cas, indiquez un autre nom utilisateur.
101
WS-Security
[Vérifier l’heure à l’authentification]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la vérification des informations relatives à l’heure des données transmises
par le client.
102
[Serveur] > [Serveur vidéo]
Paramétrage des transmissions vidéo
Paramétrage des clients capables de se connecter à un serveur vidéo.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Serveur vidéo
[Nombre maximum de clients]
Entrez le nombre maximum de clients pouvant se connecter à la caméra en même temps.
Si ce paramètre est défini sur [0], seuls les administrateurs pourront se connecter.
Page des paramètres
Serveur vidéo
4
Important
Si le nombre de clients est élevé ou s’ils sont connectés à la caméra via SSL/TLS, le nombre d’images par seconde de la vidéo peut
diminuer et le son s’interrompre si la réception audio de la caméra est activée.
[Longueur de la file d’attente de contrôle de la caméra]
Entrez la longueur maximale de la file d’attente des clients demandant des privilèges pour contrôler la caméra à partir de la
visionneuse de la caméra.
Si ce paramètre est défini sur [0], seuls les administrateurs pourront intégrer la file d’attente pour le contrôle de la caméra.
[Durée de connexion maximum (s)]
Entrez la durée maximum, en secondes, durant laquelle un client peut rester connecté à la caméra.
Si ce paramètre est défini sur [0], le temps de connexion est illimité.
[Durée de contrôle de la caméra (s)]
Entrez la durée maximum durant laquelle la visionneuse de la caméra peut conserver ses privilèges de contrôle de la
caméra.
103
[Serveur] > [Serveur audio]
Paramétrage des transmissions audio
Paramétrez l’entrée audio du microphone connecté à la caméra.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Serveur audio
Important
• La vidéo et le son peuvent être diffusés sur 30 clients maximum. Cependant, si le nombre de clients est élevé ou s’ils sont connectés à
la caméra via SSL/TLS, le nombre d’images par seconde de la vidéo peut diminuer et le son s’interrompre si la réception audio de la
caméra est activée.
• La vidéo et le son ne seront peut-être pas synchronisés.
• Le son peut être interrompu temporairement en fonction des performances de l’ordinateur et de l’environnement réseau.
• Le son peut être interrompu si un logiciel antivirus est activé.
• La communication peut être temporairement interrompue et le son coupé si vous débranchez, puis rebranchez le câble local. Si ce
phénomène se produit, reconnectez-vous à la visionneuse.
• Le volume et la qualité sonore, notamment, peuvent varier en fonction des caractéristiques du microphone utilisé.
Serveur audio
Réglez la transmission audio à partir du microphone.
[Transmission audio à partir de la caméra]
Sélectionnez [Activer] pour transmettre l’audio depuis le microphone connecté à la caméra vers la visionneuse.
Réseau
[Détection d’activité vocale]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la détection de sons provenant du microphone.
Lorsque ce paramètre est défini sur [Activer], les transmissions de données audio s’interrompent s’il n’y a aucune entrée
audio à partir de la caméra. Cela peut réduire la charge sur le réseau utilisé.
104
[Serveur] > [Serveur RTP]
Paramètres RTP
Définissez les transmissions vidéo et audio à l’aide de RTP.
4
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Serveur RTP
• Multidiffusion audio
• Flux RTP 1 à 5
Serveur RTP
Activez RTP et définissez la méthode d’authentification et le numéro de port RTSP.
[RTP]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver RTP.
[Méthode d’authentification RTSP]
Ce paramètre permet de sélectionner une méthode d’authentification pour RTSP. Puisque la méthode d’authentification
RTSP est configurée indépendamment de la méthode d’authentification HTTP, vous devez configurer chacune de ces
méthodes.
[Port RTSP]
Entrez le numéro du port RTSP.
La valeur d’usine par défaut, [554], est habituellement utilisée.
Multidiffusion audio
Définissez la multidiffusion pour les transmissions audio.
[Adresse de multidiffusion]
Entrez l’adresse de multidiffusion des transmissions audio, comme indiqué ci-dessous.
IPv4 : compris entre 224.0.0.0 et 239.255.255.255.
IPv6 : adresse commençant par ff00::/8
Définissez IPv4 sur [0.0.0.0] et IPv6 sur [::0 (::)] pour désactiver la multidiffusion.
[Port de multidiffusion]
Entrez le numéro du port de multidiffusion pour les transmissions audio.
Si ce paramètre est défini sur [0], la multidiffusion est désactivée.
[TTL de multidiffusion]
Entrez la portée réelle des transmissions multidiffusion.
Si ce paramètre est défini sur [0], la multidiffusion est désactivée.
TTL (« Time To Live », durée de vie) représente la portée réelle des transmissions multidiffusion. Cette durée diminue à
chaque fois que le signal passe par un routeur. Lorsque la valeur atteint 0, le signal ne peut plus passer par le routeur et
être transmis.
Par exemple, si TTL est défini sur [1], la transmission multidiffusion se limite au segment local et le signal ne peut pas
passer par le routeur pour être transmis.
105
Flux RTP 1 à 5
Vous pouvez configurer chaque flux pour la transmission de flux RTP dans une session allant de Flux RTP 1 à Flux RTP 5.
[Taille de la vidéo]
Sélectionnez le format vidéo (JPEG ou H.264) et la taille de vidéo pour le flux RTP.
Les tailles de vidéo H.264 dépendent des paramètres [H.264(1)] et [H.264(2)] configurés dans [Vidéo] (P. 76).
En outre, vous ne pouvez pas définir [H.264(2)] pour plusieurs flux RTP.
[Nombre d’images par seconde]
Entrez le nombre d’images par seconde si le flux RTP est une vidéo JPEG.
Ce paramètre n’est pas disponible pour la vidéo H.264. Dans ce cas, le paramètre [Nombre d’images par seconde] dans
[Vidéo] > [H.264(1)] ou [H.264(2)] est utilisé.
[Adresse de multidiffusion]
Entrez l’adresse de multidiffusion du flux RTP, comme indiqué ci-dessous.
IPv4 : compris entre 224.0.0.0 et 239.255.255.255.
IPv6 : adresse commençant par ff00::/8
Définissez IPv4 sur [0.0.0.0] et IPv6 sur [::0(::)] pour désactiver la multidiffusion.
[Port de multidiffusion]
Entrez le numéro du port de multidiffusion pour le flux RTP.
Si ce paramètre est défini sur [0], la multidiffusion est désactivée.
[TTL de multidiffusion]
Entrez la portée réelle des transmissions multidiffusion de flux RTP.
Si ce paramètre est défini sur [0], la multidiffusion est désactivée.
TTL (« Time To Live », durée de vie) représente la portée réelle des transmissions multidiffusion. Cette durée diminue à
chaque fois que le signal passe par un routeur. Lorsque la valeur atteint 0, le signal ne peut plus passer par le routeur et
être transmis.
Par exemple, si TTL est défini sur [1], la transmission multidiffusion se limite au segment local et le signal ne peut pas
passer par le routeur pour être transmis.
[Transmission audio]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’utilisation des transmissions audio pour le flux RTP.
Remarque
• URL du flux RTP
rtsp://Adresse IP:Numéro de port/rtpstream/config1(à 5)=r|u|m
[=r|u|m] est facultatif. Si vous définissez ce paramètre, spécifiez une seule option.
r : requêtes RTP sur TCP
u : requêtes RTP sur UDP
m : requêtes multidiffusion
Exemple : requête Flux RTP 1 à l’aide du flux RTP sur TCP
rtsp://192.168.100.1:554/rtpstream/config1=r
Prudence : notez que l’opération dépend de l’application cliente RTP. Ainsi, l’URL ne spécifie pas obligatoirement la méthode utilisée
pour la transmission.
• Lorsque H.264 est sélectionné, le contrôle de la vitesse de transmission et la qualité vidéo sont tous deux définis dans [Vidéo] (P. 76).
• Les paramètres [Distribution des vidéos] et [Distribution audio] dans [Paramètres de base] > [Gestion des utilisateurs] > [Droit
d’utilisateur] ne sont pas utilisés pour RTP.
• Les vidéos du flux RTP peuvent ne pas être lisibles sur des systèmes équipés d’un serveur proxy ou d’un pare-feu. Si cela se produit,
contactez votre administrateur système.
• Si les restrictions de l’accès aux hôtes sont appliquées à un client pendant qu’il transmet à l’aide du flux RTP sur UDP, l’arrêt de la
transmission peut prendre jusqu’à dix secondes.
• Peu importe le paramétrage de [Serveur] > [Serveur audio] > [Transmission audio à partir de la caméra], la diffusion du flux RTP est
utilisée.
106
[Événement] > [Périphérique externe]
Paramétrage des opérations déclenchées par une entrée
périphérique externe
Paramètres des opérations définissant les événements déclenchés par une sortie périphérique externe et une entrée
périphérique externe.
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Périphérique de sortie externe
• Entrée périphérique externe
4
Périphérique de sortie externe
Définissez l’opération pour la sortie du périphérique externe.
Remarque
La sortie d’un périphérique externe peut être activée ou désactivée à l’aide de [Périphérique de sortie externe] de la visionneuse de la
caméra (P. 57).
[Mode de fonctionnement]
Ce paramètre permet de spécifier si les terminaux de sortie sont ouverts ou fermés en temps normal.
Si vous sélectionnez [S’ouvre normalement], un événement activé se produit lorsque la connexion du terminal de sortie se
ferme et un événement désactivé se produit lorsque la connexion du terminal de sortie s’ouvre.
Si vous sélectionnez [Se ferme normalement], un événement activé se produit lorsque la connexion du terminal de sortie
s’ouvre et un événement désactivé se produit lorsque la connexion du terminal de sortie se ferme.
S’ouvre normalement
État Événement activé
1 (Le contact est fermé.)
État Événement désactivé
0 (Le contact est ouvert.)
Se ferme normalement
État Événement désactivé
1 (Le contact est fermé.)
État Événement activé
0 (Le contact est ouvert.)
[Format de sortie activé]
Ce paramètre permet de sélectionner le format de sortie lorsque la sortie du périphérique externe est active.
[Temps de sortie par impulsions (s)]
Entrez la durée de sortie (en secondes) lorsque [Format de sortie activé] est défini sur [Par impulsions].
Important
Lorsque [Format de sortie activé] est défini sur [Par impulsions] et qu’un minuteur est utilisé (P. 109), une sortie de contact est contrôlée
une seule fois lorsque le minuteur démarre.
Entrée périphérique externe
Vous pouvez paramétrer l’opération à exécuter lorsqu’un événement survient suite à l’entrée d’un périphérique externe.
107
Remarque
Une icône du menu [Événement et Entrée/Sortie] de la visionneuse de la caméra indique lorsqu’un événement d’entrée de périphérique
externe se produit (P. 57).
[Événement d’entrée périphérique externe]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’utilisation de l’entrée d’un périphérique externe (par exemple, un capteur
connecté) en tant qu’événement.
[Mode de fonctionnement]
Ce paramètre permet de sélectionner la condition du circuit pour l’adapter au signal d’entrée provenant du périphérique
externe connecté.
Lorsque [S’ouvre normalement] est sélectionné, un événement activé survient lorsque les terminaux du périphérique
externe se ferment, et un événement désactivé survient lorsque les terminaux s’ouvrent.
Lorsque [Se ferme normalement] est sélectionné, un événement activé survient lorsque les terminaux du périphérique
externe s’ouvrent, et un événement désactivé survient lorsque les terminaux se ferment.
[Fonctionnement sur événement activé]
Ce paramètre permet de sélectionner l’opération à exécuter lorsqu’un événement activé est déclenché.
Si vous définissez ce paramètre sur [Activer], les fonctions [Préréglage] et [Enregistrement vidéo] sont exécutées selon leur
paramétrage lorsqu’un événement activé est déclenché.
[Fonctionnement sur événement désactivé]
Ce paramètre permet de sélectionner l’opération à exécuter lorsqu’un événement désactivé est déclenché.
Si vous définissez ce paramètre sur [Activer], les fonctions [Préréglage] et [Enregistrement vidéo] sont exécutées selon leur
paramétrage lorsqu’un événement désactivé est terminé.
[Fonctionnement sur événement activé en cours]
Ce paramètre permet de sélectionner l’opération à exécuter lors d’un événement activé. Pour ce faire, [Fonctionnement sur
événement activé] doit être défini sur [Activer].
Si vous définissez ce paramètre sur [Activer], la fonction [Enregistrement vidéo] est exécutée selon son paramétrage
pendant l’événement activé.
[Préréglage]
Si vous spécifiez un préréglage, l’angle de la caméra se déplace automatiquement dans la position préréglée lorsqu’un
événement d’entrée périphérique externe est déclenché.
Les préréglages doivent être définis au préalable dans [Caméra] > [Préréglage] (P. 89).
[Enregistrement vidéo]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’utilisation de l’enregistrement vidéo en fonction de l’événement.
Si vous sélectionnez [Activer] et qu’un événement d’entrée périphérique externe est déclenché, la vidéo est transmise vers
une carte mémoire.
[Périphérique de sortie externe pour l’événement activé]
Ce paramètre permet de sélectionner les actions du périphérique de sortie externe lorsqu’un événement activé est
déclenché.
[Périphérique de sortie externe pour l’événement désactivé]
Ce paramètre permet de sélectionner les actions du périphérique de sortie externe lorsqu’un événement désactivé est
déclenché.
[Basculer l’infrarouge]
Sélectionnez le comportement du basculement de l’infrarouge lors du déclenchement d’un événement d’entrée de
périphérique externe.
Lorsque vous sélectionnez [Basculer en capture normale], la caméra passe en capture normale lorsqu’un événement
activé est déclenché et en mode infrarouge lorsqu’un événement désactivé est déclenché.
Lorsque vous sélectionnez [Basculer en infrarouge], la caméra passe en mode infrarouge lorsqu’un événement activé est
déclenché et en capture normale lorsqu’un événement désactivé est déclenché.
Important
Lorsque le paramètre [Basculer l’infrarouge] bascule entre la capture normale et le mode infrarouge, les privilèges de contrôle de la
caméra sont annulés, même si l’utilisateur les a obtenus via la visionneuse de la caméra ou d’autres applications de contrôle de la
caméra.
108
[Événement] > [Minuteur]
Paramétrage des opérations déclenchées par le minuteur
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Minuteur 1 à 4
• Fonctionnement
4
Page des paramètres
La fonction Minuteur peut générer des événements pouvant déclencher des opérations, comme un enregistrement vidéo, à
intervalles réguliers.
Vous pouvez définir les deux types de minuteur suivants :
• 24 heures sans interruption à partir de l’heure spécifiée
• Uniquement dans le délai spécifié
Chacun de ces types peut être défini de façon à déclencher des événements de minuteur à intervalles réguliers.
Minuteur 1 à 4
Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre événements de minuteur.
[Événement de minuteur]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’utilisation des événements de minuteur.
[Paramètre continu 24 heures]
Lorsque ce paramètre est réglé sur [Activer] et que le paramètre [Intervalle de répétition] est défini sur une option autre que
[Aucun], l’événement de minuteur est répété à l’intervalle spécifié dans [Intervalle de répétition], sans tenir compte du
paramètre [Heure de début]. Si [Intervalle de répétition] est réglé sur [Aucun], l’événement de minuteur est déclenché
uniquement à l’heure définie dans [Heure de début].
Notez que lorsque vous sélectionnez [Activer], seules les opérations [Enregistrement vidéo] peuvent être exécutées.
[Heure de début]
Entrez l’heure du début de l’événement de minuteur au format 24 heures. L’événement de minuteur sera déclenché à
l’heure de début.
[Heure de fin]
Lorsque [Paramètre continu 24 heures] est défini sur [Désactiver], entrez l’heure de fin de l’événement de minuteur au
format 24 heures.
[Intervalle de répétition]
Sélectionnez un intervalle de répétition pour les événements de minuteur. L’événement de minuteur sera déclenché aux
intervalles sélectionnés.
Fonctionnement
Définissez les opérations à exécuter lorsque des événements de minuteur sont déclenchés.
[Préréglage de l’heure de début]
Lorsque [Paramètre continu 24 heures] est défini sur [Désactiver] et que vous spécifiez un préréglage, l’angle de la caméra
se déplace automatiquement vers la position préréglée à l’heure définie dans [Heure de début].
Les préréglages doivent être définis au préalable dans [Caméra] > [Préréglage] (P. 89).
Important
Lorsque la caméra est déplacée dans une position préréglée définie dans les paramètres [Préréglage de l’heure de début], les privilèges
de contrôle de la caméra sont annulés, même si l’utilisateur les a obtenus via la visionneuse de la caméra ou d’autres applications de
contrôle de la caméra.
109
[Enregistrement vidéo]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement vidéo en fonction de l’événement de minuteur.
Si vous sélectionnez [Activer] et qu’un événement de minuteur est déclenché, la vidéo est transmise vers une carte
mémoire.
[Périphérique de sortie externe]
Lorsque [Paramètre continu 24 heures] est défini sur [Désactiver], sélectionnez les actions du périphérique de sortie
externe selon les paramètres [Heure de début] et [Heure de fin] d’un minuteur.
L’intervalle de répétition n’est pas pris en charge.
[Basculer l’infrarouge]
Lorsque [Paramètre continu 24 heures] est réglé sur [Désactiver], définissez le comportement quant au basculement en
mode infrarouge lorsqu’un événement de minuteur est déclenché. Ce comportement ne peut être défini que pour le
[Minuteur 1].
Sélectionnez [Basculer en capture normale] pour passer en capture normale à l’heure de début et en mode infrarouge à
l’heure de fin.
Sélectionnez [Basculer en infrarouge] pour passer en mode infrarouge à l’heure de début et en capture normale à l’heure
de fin.
L’intervalle de répétition n’est pas pris en charge.
Important
• Si vous définissez [Heure de début] et [Heure de fin] et que vous sélectionnez un préréglage avec [Préréglage de l’heure de début], la
priorité est accordée au paramètre [Infrarouge] (P. 84) enregistré sous [Caméra] > [Préréglage]. Ainsi, même si vous réglez [Basculer
l’infrarouge] sur [Basculer en capture normale] ou [Basculer en infrarouge], ce paramètre [Basculer l’infrarouge] est désactivé si le
paramètre opposé a été configuré dans [Préréglage] > [Paramètres de la caméra].
• Lorsque le paramètre [Basculer l’infrarouge] bascule entre la capture normale et le mode infrarouge, les privilèges de contrôle de la
caméra sont annulés, même si l’utilisateur les a obtenus via la visionneuse de la caméra ou d’autres applications de contrôle de la
caméra.
110
[Événement] > [Fonction intelligente]
- Vue d’ensemble Fonctions intelligentes
Les fonctions intelligentes enregistrent des vidéos, envoient la sortie vers un périphérique externe et lancent d’autres
opérations si elles détectent des modifications dans la vidéo dues à un mouvement du sujet.
Détection d’altération de la caméra
Enregistrement
vidéo sur une
carte mémoire
Envoi d’une alarme vers un
périphérique externe
Caméra
Page des paramètres
Détection de déplacement
d’objet
4
Réseau
Visionneuse de la
caméra
Détection de
passage
Détection
d’intrusion
Détection d’objet
abandonné
Détection d’objet
disparu
Remarques sur l’utilisation de cette caméra
Les fonctions intelligentes ne sont pas adaptées aux applications pour lesquelles une fiabilité élevée est requise. Si une
fiabilité extrême et constante est requise pour la surveillance, il n’est pas recommandé d’utiliser ces fonctions. Canon
n’assume aucune responsabilité en cas d’accident, de perte ou d’autre inconvénient résultant de l’utilisation des fonctions
intelligentes.
 Détection vidéo
Détecte les modifications de la vidéo dans une zone spécifiée. Six types de détection répondent à différents besoins.
Détection de déplacement d’objet
Détecte des objets déplacés. Cette fonction peut être utilisée pour détecter des visiteurs ou des individus suspects.
La détection de déplacement d’objet est déclenchée quand des objets en mouvement se trouvent à l’intérieur de la
zone de détection.
Un objet en mouvement pénètre
dans la zone ou la quitte
Détecté
La détection démarre quand
un objet en mouvement
pénètre dans la zone
spécifiée.
Vidéo en arrière-plan générée
Modification dans la zone spécifiée
Analyse
Objet en mouvement détecté
111
Détection d’objet abandonné
Détecte des objets transportés puis abandonnés pour une certaine durée. Cette fonction peut être utilisée pour
détecter des objets suspects ayant été abandonnés. La détection d’objet abandonné est déclenchée quand un objet
est laissé dans la zone de détection pour une certaine durée.
Objet abandonné
Détecté
L’objet est abandonné et la
détection démarre après la
durée définie.
Vidéo en arrière-plan générée
Modification dans la zone spécifiée
Analyse
Objet abandonné détecté
Détection d’objet disparu
Détecte des objets qui ont été supprimés. Cette fonction peut être utilisée pour détecter des actions telles que le
transport d’objets de valeur.
La détection d’objet disparu est déclenchée quand un objet disparaît de la zone de détection pour une certaine
durée.
Suppression d’un
objet
Détecté
L’image (l’objet) disparaît,
et la détection démarre
après la durée spécifiée.
Modification dans la zone spécifiée
Vidéo en arrière-plan générée
Analyse
Disparition d’un objet détectée
Détection d’altération de la caméra
Détecte quand la capture est altérée. Cette option peut être utilisée pour détecter quand l’orientation de la caméra
est modifiée ou quand l’affichage de la vidéo est obscurci par de la peinture, etc. La détection d’altération de la
caméra est déclenchée quand une zone dépassant un facteur de modification spécifié est altérée en continu.
Altération
Détecté
La détection démarre quand le
facteur de modification dans
une vidéo dépasse la valeur
spécifiée.
Vidéo en arrière-plan
générée
112
Modifications de la vidéo
Analyse
Altération de la caméra
détectée
Détection de passage
Détecte lorsqu’une personne ou un objet en mouvement croise une ligne spécifique.
Cette option permet de déterminer un passage d’objet lorsque le point de décision du cadre de détection d’objet
croise une ligne de détection.
Passage
Vidéo en arrière-plan
générée
Cadre de
détection
Point de
décision
Modifications de la vidéo
4
Page des paramètres
La détection démarre
lorsque le point de
décision croise la ligne de
détection spécifiée.
Détecté
Passage détecté
Analyse
Détection d’intrusion
Détecte lorsqu’une personne ou un objet en mouvement traverse une zone spécifiée. Cette option peut permettre de
détecter des actions, telles qu’une personne qui enjambe une barrière et pénètre dans une zone à accès restreint dans
un musée, etc. Elle détermine qu’un objet pénètre dans la zone surveillée lorsque le point de décision du cadre de
détection d’objet entre dans la zone de détection et que la durée spécifiée a expiré.
Intrusion
La détection démarre
lorsque le point de
décision pénètre dans la
zone de détection.
Détecté
Cadre de
détection
Point de
décision
Vidéo en arrière-plan
générée
Modifications de la vidéo
Analyse
Intrusion
détectée
Remarques sur les paramètres et l’utilisation des fonctions intelligentes
• Lorsque vous paramétrez les fonctions intelligentes, effectuez un test réel de détection pour confirmer que la détection
s’effectue correctement.
• En cas de modification soudaine de la luminosité ou de l’obscurité de l’écran, il est possible que la détection ne
fonctionne pas correctement pendant une durée maximale de cinq minutes.
• La détection n’a pas lieu pendant le redémarrage des fonctions intelligentes.
• Si la caméra fonctionne lors de la configuration ou de l’utilisation des fonctions intelligentes, le message [Redémarrage
de la fonction intelligente en cours. Veuillez patienter.] s’affiche, et les fonctions intelligentes redémarrent.
• Si l’affichage passe en mode infrarouge, le message [Redémarrage de la fonction intelligente en cours. Veuillez
patienter.] s’affiche et les fonctions intelligentes redémarrent.
• Si le paramètre [Mode ND] est réglé sur [Auto.] et que le filtre ND est inséré ou retiré en raison des variations des
conditions d’éclairage, le message [Redémarrage de la fonction intelligente en cours. Veuillez patienter.] s’affiche, et les
fonctions intelligentes redémarrent.
• Si vous modifiez la position du zoom, examinez les paramètres des fonctions intelligentes.
113
 Sujets difficiles à détecter
Les sujets suivants peuvent ne pas être détectés ou peuvent entraîner des erreurs de détection.
• Les objets ou zones qui présentent peu de contraste de couleur ou de luminosité avec l’arrière-plan peuvent ne
pas être détectés.
• Les petits objets ou petits changements peuvent ne pas être détectés.
• Le changement partiel ou total de la luminosité sur l’écran peut déclencher une détection.
• En présence de plusieurs objets se chevauchant, la détection peut changer. Par exemple, le passage d’objets
peut ne pas être détecté, ou la détection peut être retardée.
• En présence de nombreux objets dans la scène, il est possible que ceux-ci ne soient pas correctement détectés.
114
[Événement] > [Fonction intelligente]
- Détection vidéo En mode Détection vidéo, sélectionnez le type de vidéo à détecter et définissez la zone de détection pour les modifications
de vidéo, tout en vérifiant les images sur la caméra. Vous devriez également définir les opérations à effectuer
(enregistrement vidéo ou sortie vers un périphérique externe) en cas de détection de modifications.
4
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Paramètres de détection (liste)
• Paramètres de non-détection (liste)
• Options d’affichage
• Paramètres de détection (détails)
• Paramètres de non-détection (détails)
Procédure de configuration de la détection vidéo
Définissez une zone dans laquelle les éventuelles modifications apportées à la vidéo sont détectées et une autre zone dans
laquelle elles ne sont pas détectées (zone de non-détection) si nécessaire.
 Configuration de la zone de détection
Voici les étapes de base à effectuer pour configurer une zone de détection. Pour davantage de détails sur les
paramètres de chaque type de détection, consultez la section «Configuration des critères de détection (onglet
[Conditions de détection])» (P. 119).
1
Cliquez sur [Ajouter] dans [Paramètres de détection].
2
Sélectionnez [Numéro du paramètre de détection] (1 à 15) et [Type de détection] pour le paramètre de détection à
ajouter.
115
Remarque
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 15 paramètres de détection.
3
Cliquez sur [OK].
Les paramètres de détection ajoutés à la liste [Paramètres de détection] s’affichent et la case à cocher [Activer
ces paramètres de détection] est activée.
Remarque
• Pour désactiver les paramètres de détection, désactivez la case à cocher [Activer ces paramètres de détection].
• Saisissez une valeur dans [Nom des paramètres de détection] si nécessaire (P. 119).
• Pour supprimer les paramètres de la zone de détection, sélectionnez les paramètres à supprimer, puis cliquez sur [Supprimer]
dans la liste Paramètres de détection.
4
Configurez les critères de détection.
Configurez des critères dans la zone d’affichage de la vidéo ou dans l’onglet [Conditions de détection] (P. 119).
Les critères de détection diffèrent selon le type de détection.
5
Configurez des paramètres d’événement.
Définissez les opérations à effectuer pour la détection vidéo dans l’onglet [Événement] (P. 132).
6
116
Pour enregistrer plusieurs paramètres de détection, répétez les étapes 1 à 5.
7
Cliquez sur [Appliquer].
Les paramètres sont enregistrés sur la caméra.
Remarque
Pour restaurer les paramètres, cliquez sur [Effacer] avant d’appliquer les modifications. Cette option supprime les paramètres que
vous avez spécifiés et restaure les paramètres enregistrés sur la caméra. Toutefois, notez que seuls les paramètres de détection
ajoutés à la zone des paramètres de détection via un clic sur [Ajouter] sont supprimés.
8
Vérifiez le résultat de détection.
 Paramétrage d’une zone de non-détection
Page des paramètres
Vous pouvez consulter l’état de détection des paramètres de détection spécifiés dans la zone d’affichage de la
vidéo, la colonne [Événement] de la liste [Paramètres de détection] ou le menu [Événement et Entrée/Sortie] de
la visionneuse de la caméra (P. 57).
4
Vous pouvez définir une zone dans laquelle les modifications ne sont pas détectées afin d’empêcher toute erreur de
détection et de non-détection.
Important
• La zone de non-détection définie dans les paramètres de la zone de non-détection est reflétée dans tous les paramètres de
détection.
• Si la zone définie dans les paramètres de détection et la zone définie dans les paramètres de la zone de non-détection se
chevauchent, les paramètres de non-détection sont prioritaires.
1
Cliquez sur [Paramètres de non-détection] pour afficher la liste des paramètres de la zone de non-détection.
2
Cliquez sur [Ajouter].
Les paramètres de la zone de non-détection ajoutés à la liste [Paramètres de non-détection] s’affichent et la case
à cocher [Activer la zone de non-détection] est activée.
117
Remarque
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq paramètres de la zone de non-détection.
• Pour désactiver les paramètres de la zone de non-détection, désactivez la case à cocher [Activer la zone de non-détection].
• Pour supprimer les paramètres de la zone de non-détection, sélectionnez les paramètres à supprimer, puis cliquez sur
[Supprimer] dans la liste des Paramètres de non-détection.
3
Paramétrez une zone de non-détection dans la zone d’affichage de la vidéo.
Pour créer un polygone, cliquez à l’aide de la souris. Pour obtenir des informations sur la méthode de création,
consultez la section «Utilisation de l’option [Polygonale]» (P. 120).
Remarque
• Vous pouvez créer une zone polygonale avec 32 sommets au maximum. Vous ne pouvez pas paramétrer une zone de nondétection avec seulement une ligne droite.
• Cliquez sur [Zone de détection] pour paramétrer à nouveau une zone de non-détection.
• Saisissez une valeur dans [Nom de la zone de non-détection (64 caractères alphanumériques de demi-longueur maximum)],
[Nom de la zone de non-détection (64 caractères français maximum)] si nécessaire.
• La zone de non-détection s’affiche en noir dans la zone d’affichage de la vidéo. Vous ne pouvez pas sélectionner la couleur
d’affichage.
4
Pour enregistrer plusieurs zones de non-détection, répétez les étapes 2 à 3.
5
Cliquez sur [Appliquer].
Les paramètres sont sauvegardés dans la caméra.
Remarque
Cliquez sur [Effacer] pour ignorer les paramètres spécifiés et restaurer ceux enregistrés dans la caméra. Toutefois, notez que seuls
les paramètres de non-détection ajoutés aux zones des paramètres de non-détection via un clic sur [Ajouter] sont tous supprimés.
6
Vérifiez le résultat de détection.
Vous pouvez consulter l’état des paramètres de non-détection spécifiés dans la zone d’affichage de la vidéo et la
colonne [État] de la liste [Paramètres de non-détection].
Si la case à cocher [Activer la zone de non-détection] est désactivée, [Désactiver] s’affiche dans la colonne
[État] sous [Paramètres de non-détection]. En outre, la zone de non-détection n’est pas affichée dans la zone
d’affichage de la vidéo.
118
Important
• Veillez à consulter la zone d’affichage de la vidéo pour vérifier si la zone de détection et la zone de non-détection se
chevauchent involontairement.
• Si vous paramétrez la zone de détection et la zone de non-détection proches l’une de l’autre, il se peut que la détection soit
effectuée de manière incorrecte.
Configuration des critères de détection (onglet [Conditions de détection])
Les critères de détection sont contrôlés et définis dans la zone d’affichage de la vidéo pour chaque type de détection.
 Paramètres communs à chaque type de détection
Page des paramètres
Important
Il est recommandé de configurer des critères de détection dans des conditions aussi proches que possible des conditions réelles dans
lesquelles vous utiliserez la caméra.
4
(1)
(2)
(3)
(1) [Nom des paramètres de détection (64 caractères alphanumériques de demi-longueur maximum)]/[Nom des
paramètres de détection (64 caractères français maximum)]
Saisissez un nom de détection. Assurez-vous de saisir un nom dans [Nom des paramètres de détection
(64 caractères alphanumériques de demi-longueur maximum)].
Si vous utilisez [Nom des paramètres de détection (64 caractères français maximum)], les paramètres de
détection [Nom des paramètres de détection (64 caractères français maximum)] sont répertoriés avant [Nom
des paramètres de détection (64 caractères alphanumériques de demi-longueur maximum)] dans Nom des
paramètres de détection.
(2) [Forme de la zone]
Configurez si la zone de détection est un rectangle ou un polygone à forme libre.
Remarque
Vous ne pouvez pas définir [Forme de la zone] pour la détection d’altération de la caméra.
Utilisation de l’option [Rectangulaire]
Configurez la zone de détection en déplaçant, en redimensionnant ou en modifiant la forme du rectangle qui
s’affiche dans la zone d’affichage de la vidéo.
Faites glisser la zone pour la déplacer et faites glisser les sommets pour les redimensionner.
119
Utilisation de l’option [Polygonale]
Cliquez sur la zone d’affichage de la vidéo pour placer un sommet du polygone à l’endroit où vous avez cliqué.
Déterminez l’ordre des sommets, puis cliquez de nouveau sur le premier sommet ou double-cliquez sur le
dernier pour définir la zone de détection du polygone.
Faites glisser la zone pour la déplacer et faites glisser les sommets pour les redimensionner.
Vous pouvez spécifier des zones polygonales avec 32 sommets au maximum.
Remarque
Si vous modifiez la forme d’une zone de détection que vous avez déjà configurée, la zone est supprimée, et vous devez configurer
une nouvelle zone.
[Zone de détection]
La zone de détection configurée avec l’option [Polygonale] est supprimée.
(3) [Couleur d’affichage]
Sélectionnez la couleur des zones et des lignes de détection.
 Configuration de la détection de déplacement d’objet
Définissez la zone dans laquelle détecter un objet en mouvement en tant que zone de détection.
1
Sélectionnez [Rectangulaire] ou [Polygonale].
2
Dans la zone d’affichage de la vidéo, tracez la zone dans laquelle détecter des objets en mouvement (P. 119).
3
Configurez la taille des objets qui déclencheront la détection dans [Taille de l’objet (%)].
Cette valeur détermine la largeur de l’objet en mouvement par rapport à la zone de détection définie dans
l’étape 2 pour déclencher la détection de mouvement.
Lors de la définition des valeurs ou lorsque vous faites glisser le curseur, un indicateur représentant la taille de
l’objet apparaît pendant une seconde au centre de la zone d’affichage de la vidéo pour vous permettre de vérifier
le rapport de taille lors de la spécification du paramètre.
120
Indicateur de taille de l’objet
Zone de détection
État de détection de déplacement d’objet
Page des paramètres
Tous les objets en mouvement détectés sont affichés avec des lignes de profil.
Si un objet en mouvement est plus petit que [Taille de l’objet (%)], ses lignes de profil sont blanches.
Si l’objet en mouvement est plus grand que [Taille de l’objet (%)], ses lignes de profil apparaissent dans la même
couleur que la zone de détection, ce qui indique que l’état « détecté » est déclenché.
4
Lignes de profil de l’objet en mouvement détecté
Remarque
Lorsqu’un objet pénètre dans la zone de détection des objets en mouvement ou la quitte, l’état « détecté » est déclenché pour la
détection de déplacement d’objet.
 Configuration de la détection d’objet abandonné
Paramétrez la zone dans laquelle détecter un objet abandonné en tant que zone de détection.
1
2
3
Sélectionnez [Rectangulaire] ou [Polygonale].
Dans la zone d’affichage de la vidéo, tracez la zone dans laquelle détecter des objets abandonnés (P. 119).
Configurez la taille des objets qui déclencheront la détection dans [Taille de l’objet (%)].
Cette valeur détermine la largeur que l’objet abandonné doit avoir dans la zone de détection définie à l’étape 2
pour être détecté comme objet abandonné.
Lors de la définition des valeurs ou lorsque vous faites glisser le curseur, un indicateur représentant la taille de
l’objet apparaît pendant une seconde au centre de la zone d’affichage de la vidéo pour vous permettre de vérifier
le rapport de taille lors du paramétrage.
121
Indicateur de taille de l’objet
Zone de détection
4
Configurez le paramètre [Durée (s)] pour définir le délai nécessaire avant qu’un objet soit considéré comme
« abandonné ».
État de détection d’objet abandonné
Tous les objets en mouvement détectés sont affichés avec des lignes de profil.
Si les paramètres [Taille de l’objet (%)] et [Durée (s)] ne sont pas réunis, les lignes de profil sont blanches.
Si les valeurs [Taille de l’objet (%)] et [Durée (s)] sont dépassées, les lignes de profil apparaissent dans la même
couleur que la zone de détection, ce qui indique que le mode « détecté » est déclenché.
Lignes de profil d’un objet abandonné détecté
 Configuration de la détection d’objet disparu
Définissez une zone autour des objets cibles pour la détection d’objet disparu. Les méthodes suivantes permettent
de configurer la détection d’objet disparu.
– Paramétrage d’une vaste zone pour la détection de la disparition d’objets
– Définition des lignes de profil des objets pour la détection de la disparition
Si vous ne pouvez pas détecter les objets prévus à l’aide de l’une de ces méthodes, utilisez l’autre méthode.
Paramétrage d’une vaste zone pour la détection d’objets disparus
Configurez les paramètres suivants en désactivant la case à cocher [Spécifier un profil et détecter].
122
1
Sélectionnez [Rectangulaire] ou [Polygonale].
2
Dans la zone d’affichage de la vidéo, tracez une vaste zone pour détecter les objets disparus (P. 119).
Zone de détection configurée
Configurez la taille des objets qui déclencheront la détection dans [Taille de l’objet (%)].
Indiquez la largeur que l’objet disparu doit avoir dans la zone de détection définie à l’étape 2 pour déclencher la
détection d’objet disparu.
Lors de la définition des valeurs ou lorsque vous faites glisser le curseur, un indicateur représentant la taille de
l’objet apparaît pendant une seconde au centre de la zone d’affichage de la vidéo pour vous permettre de vérifier
le rapport de taille lors de la spécification du paramètre.
Un objet disparu est détecté lorsque la valeur définie dans [Taille de l’objet (%)] est dépassée.
4
Configurez le paramètre [Durée (s)] pour définir le délai nécessaire avant qu’un objet soit considéré comme
« disparu ».
5
Cliquez sur [Appliquer].
Page des paramètres
3
4
Important
• Il est possible qu’un objet disparu ne soit pas détecté dans les cas suivants :
– Lorsqu’il s’agit d’un objet long ou fin
– Lorsque le même objet est placé en continu et que certains objets disparaissent
– Lorsque les objets ayant la même forme sont regroupés et que certains objets disparaissent
• Si la vidéo à l’intérieur de la zone de détection subit des modifications sans qu’un objet ait disparu, il se peut qu’un objet
disparu soit détecté par erreur.
Définition des lignes de profil des objets pour la détection de la disparition
1
Activez la case à cocher [Spécifier un profil et détecter].
2
Sélectionnez [Rectangulaire] ou [Polygonale].
123
3
Utilisez la zone d’affichage de la vidéo pour configurer une zone le long des lignes de profil de l’objet qui ne doit
pas disparaître (P. 119).
Vous pouvez aussi paramétrer automatiquement les lignes de profil selon la procédure suivante.
Supprimez temporairement l’objet cible de la détection d’objet disparu dans la zone d’affichage de la vidéo.
t
Cliquez sur [Redémarrer fonction intelligente] (P. 132).
L’image d’arrière-plan est générée.
t
Restaurez l’objet cible à sa position d’origine.
t
Cliquez sur [Paramètres automatiques du profil].
Une ligne de profil de l’objet est tracée à l’aide d’un polygone pouvant compter jusqu’à 32 sommets.
Si plusieurs objets sont détectés, les lignes de profil sont tracées autour de l’objet occupant la zone la plus large.
Zone de détection configurée
t
Cliquez à nouveau sur [Redémarrer fonction intelligente].
Important
Définissez les zones de détection de sorte qu’elles correspondent exactement aux lignes de profil de l’objet cible. L’ombre de
l’objet cible ou d’objets adjacents peut avoir des conséquences telles que la taille de l’objet cible est perçue comme étant
supérieure à sa taille réelle et l’objet peut ne pas déclencher la détection d’objet disparu. Si cela se produit, reconfigurez la zone
de détection pour englober l’objet cible reconnu.
4
Suivez les étapes 4 à 5 de la section « Paramétrage d’une vaste zone pour la détection d’objets disparus »
(P. 123).
État de détection d’objet disparu
Tous les objets en mouvement détectés sont affichés avec des lignes de profil.
Si vous paramétrez [Taille de l’objet (%)] et [Durée (s)], voici ce qui se produit.
– Si les paramètres [Taille de l’objet (%)] et [Durée (s)] ne sont pas réunis, les lignes de profil s’affichent en blanc.
– Si les valeurs [Taille de l’objet (%)] et [Durée (s)] sont dépassées, la ligne de profil s’affiche dans la même
couleur que la zone de détection, ce qui indique qu’un objet a été détecté.
Si la détection d’objet disparu est paramétrée dans [Spécifier un profil et détecter], voici ce qui se produit.
– Tant que la valeur [Durée (s)] n’est pas dépassée, les lignes de profil sont blanches.
– Lorsque la valeur [Durée (s)] est dépassée, les lignes de profil s’affichent dans la même couleur que la zone de
détection, ce qui indique qu’un objet a disparu.
Lignes de profil d’un objet disparu détecté
 Configuration de la détection d’altération de la caméra
Pour [Détection altér. caméra], toute la zone d’affichage de la vidéo devient la zone de détection. Vous ne pouvez
pas modifier la zone.
124
4
Page des paramètres
Dans [Facteur de modification (%)], vous pouvez définir le facteur de modification d’écran de la zone d’affichage de
la vidéo pour déclencher la détection d’altération.
Lors de la définition des valeurs ou lorsque vous faites glisser le curseur, un indicateur représentant le facteur de
toute la zone d’affichage de la vidéo apparaît pendant une seconde au centre de la zone d’affichage de la vidéo
pour vous permettre de contrôler les réglages effectués lors de la spécification du paramètre.
Indicateur de facteur de modification
État de détection d’altération de la caméra
Les objets en mouvement détectés sont affichés avec des lignes de profil.
Si un objet est plus petit que la valeur définie dans [Facteur de modification (%)], ses lignes de profil sont blanches.
Si la zone obscurcie dans la vidéo dépasse la valeur indiquée dans [Facteur de modification (%)], ses lignes de
profil apparaissent dans la même couleur que la zone de détection, ce qui indique que la caméra a « détecté » une
altération.
Lignes de profil d’un objet altéré détecté
Remarque
La détection est bloquée pendant trois secondes après le changement du facteur de modification lorsque vous avez sélectionné la
détection d’altération de la caméra ou lorsque vous basculez aux paramètres de détection d’altération de la caméra à partir des
paramètres d’un autre mode de détection.
 Configuration de la détection de passage
Pour déterminer la ligne de détection du passage d’objets en mouvement, configurez le sens de passage et le point
de décision de l’objet.
125
1
Suivez les étapes ci-après pour configurer la ligne de détection de passage dans la zone d’affichage de la vidéo.
Dans la zone d’affichage de la vidéo, cliquez sur le point de départ de la ligne de détection.
t
Cliquez sur un autre point.
La ligne de détection de passage est définie entre le point de départ et le prochain point sur lequel vous cliquez.
Ligne de détection
t
Pour configurer une ligne de détection polygonale, cliquez sur les sommets dans l’ordre souhaité.
Ligne de détection
Vous pouvez configurer une ligne de détection polygonale avec 32 sommets au maximum.
t
Cliquez sur l’un des sommets définis.
La ligne de détection est déterminée.
Remarque
• Même après avoir configuré une ligne de détection, vous pouvez faire glisser chaque sommet pour modifier la forme de la ligne
de détection et pour que les lignes reliant les différents sommets déplacent l’ensemble de la ligne de détection.
• Cliquez sur [Effacer la ligne] pour supprimer une ligne de détection.
126
2
Dans [Direction du passage], sélectionnez la direction dans laquelle les objets en mouvement croiseront la ligne
de détection.
Si un objet en mouvement croise la ligne de détection dans la direction sélectionnée, il est détecté comme « de
passage ».
Un écran d’aperçu présente la direction du passage sélectionnée sur la ligne de détection dans la zone
d’affichage de la vidéo.
4
3
Dans [Point de décision], sélectionnez le point d’un objet en mouvement qui sera utilisé en tant que critère de
détection de passage lorsqu’un objet en mouvement croise une ligne de détection.
Si le point de décision sélectionné croise la ligne de détection, il sera détecté comme « de passage ».
Le point de décision est indiqué par une croix sur le cadre de détection de l’objet en mouvement.
Page des paramètres
Direction du passage (dans les deux directions)
Cadre de détection
Point de décision (centre bas)
Ligne de détection
4
Configurez la taille des objets en mouvement qui déclencheront la détection dans [Taille de l’objet (%)].
Définissez le rapport de taille des objets en mouvement pour l’ensemble de l’écran.
Si la taille de l’objet en mouvement dépasse la valeur définie dans [Taille de l’objet (%)], ce dernier sera ciblé
pour la détection de passage.
Lors de la définition des valeurs ou lorsque vous faites glisser le curseur, un indicateur représentant la taille de
l’objet apparaît pendant une seconde au centre de la zone d’affichage de la vidéo pour vous permettre de vérifier
le rapport de taille lors de la spécification du paramètre.
Indicateur de taille de l’objet
Remarque
Un rapport maximum de 30 % peut être défini dans [Taille de l’objet (%)] pour la détection de passage.
État de détection de passage
Tous les objets en mouvement détectés sont affichés avec des lignes de profil blanches.
Lorsque la valeur définie dans [Point de décision] d’un objet en mouvement dont la taille correspond au paramètre
[Taille de l’objet (%)] croise une ligne de détection dans la direction spécifiée dans [Direction du passage], la ligne
de profil s’affiche dans la même couleur que la ligne de détection et l’état « détecté » s’affiche.
La notification d’un événement de détection de passage a lieu uniquement lorsque la ligne de décision est traversée.
Définissez avec soin l’opération à effectuer lorsqu’un événement se produit.
Important
Effectuez un test de détection après avoir configuré la détection de passage pour vous assurer que le cadre de détection d’un
objet en mouvement continue de s’afficher.
127
 Configuration de la détection d’intrusion
Définissez la zone dans laquelle vous souhaitez détecter les intrusions.
1
Dans la zone d’affichage de la vidéo, tracez la zone dans laquelle détecter des objets intrus (P. 119).
2
Configurez le paramètre [Durée (s)] pour définir le délai nécessaire avant qu’un objet soit considéré comme
« intrus » après avoir pénétré dans la zone de détection.
3
Dans [Point de décision], sélectionnez le point d’un objet en mouvement qui sera utilisé en tant que critère de
détection d’intrusion lorsqu’un objet en mouvement croise une ligne de détection.
Le point de décision est indiqué par une croix sur le cadre de détection de l’objet en mouvement.
Cadre de détection
Point de décision (centre bas)
4
Configurez la taille des objets en mouvement qui déclencheront la détection dans [Taille de l’objet (%)].
Définissez le rapport de taille des objets en mouvement pour l’ensemble de l’écran.
Lors de la définition des valeurs ou lorsque vous faites glisser le curseur, un indicateur représentant la taille de
l’objet apparaît pendant une seconde au centre de la zone d’affichage de la vidéo pour vous permettre de vérifier
le rapport de taille lors de la spécification du paramètre.
Indicateur de taille de l’objet
Zone de détection
État de détection d’intrusion
Tous les objets en mouvement détectés sont affichés avec des lignes de profil.
128
Lorsque le [Point de décision] d’un objet en mouvement dont la taille dépasse la valeur définie pour le paramètre
[Taille de l’objet (%)] pénètre dans une zone de détection pendant plus de [Durée (s)], ses lignes de profil s’affichent
dans la même couleur que la zone de détection, ce qui indique que le mode « détecté » est déclenché.
Lignes de profil de l’objet en mouvement détecté
Page des paramètres
Important
Une fois la détection d’intrusion définie, vérifiez que le système continue d’afficher les lignes de profil de l’objet en mouvement
détecté.
4
Configuration des opérations pour les objets « détectés » (onglet [Événement])
Paramétrez les opérations à effectuer en cas de détection de modifications d’un sujet.
Pour davantage de détails sur les paramètres, consultez la section «Configuration des opérations pour les objets
« détectés » (onglet [Événement])» (P. 132).
Vérification de l’état des événements
Lorsque la fonction intelligente (détection d’objet en mouvement, détection d’objet abandonné, détection d’objet disparu,
détection d’altération de la caméra, détection de passage et détection d’intrusion) détecte un événement, l’icône
d’événement de cette ligne devient verte.
Vous pouvez également vérifier l’état de détection de la détection vidéo dans le menu Événement et Entrée/Sortie de la
visionneuse de la caméra (P. 58).
N° 1 : l’état de détection vidéo est activé
N° 2 et 3 : l’état de détection vidéo est désactivé
Affichage des paramètres des zones/lignes de détection, zones de nondétection et résultats de détection (Options d’affichage)
Configurez la zone/ligne de détection, la zone de non-détection et les résultats de détection affichés dans la zone
d’affichage de la vidéo.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour [Zone/Ligne de détection] ou [Résultats de détection].
129
[Paramètres de détection sélectionnés uniquement]
Affiche seulement les zones/lignes de détection ou les résultats de détection pour les paramètres de détection
sélectionnés dans la liste Paramètres de détection.
[Tous les paramètres de détection]
Affiche les zones/lignes de détection ou les résultats de détection pour tous les paramètres de détection de la liste
Paramètres de détection.
[Paramètres de détection du même type]
Affiche les zones/lignes de détection ou les résultats de détection pour les paramètres de détection du même type
que ceux sélectionnés dans la liste Paramètres de détection.
[Désactiver]
Aucune zone/ligne de détection ni aucun résultat de détection n’est affiché.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour [Zone de non-détection].
[Zones de non-détection sélectionnées uniquement]
Seules les zones de non-détection sélectionnées dans la liste Paramètres de non-détection s’affichent.
[Toutes les zones de non-détection]
Toutes les zones de non-détection de la liste Paramètres de non-détection s’affichent.
[Zones de non-détection activées uniquement]
Seules les zones de non-détection dont le paramètre [État] est défini sur [Activer] dans la liste Paramètres de nondétection s’affichent.
[Désactiver]
Aucune zone de non-détection ne s’affiche.
Réduction des effets dus au changement de luminosité (Paramètres de
détection)
Il est possible que les fonctions intelligentes ne fonctionnent pas lorsque l’ensemble de l’écran est exposé à des
changements soudains de luminosité, par exemple, lorsque l’éclairage intérieur est allumé ou éteint. La modification des
paramètres de détection peut réduire cet effet.
1
Cliquez sur [Paramètres de détection].
2
Activez la case à cocher [Réduire effets dus au changement de luminosité].
3
Cliquez sur [Enregistrer les paramètres].
Les paramètres sont enregistrés, et les fonctions intelligentes redémarrent.
Important
• Il faut plusieurs secondes pour que les fonctions intelligentes redémarrent. Aucune détection n’est effectuée pendant le
redémarrage.
• Il se peut que les paramètres de [Réduire effets dus au changement de luminosité] ne fonctionnent pas en fonction de
l’environnement d’utilisation. Des changements soudains répétés de luminosité peuvent également avoir le même effet.
Effectuez un test de détection pour vérifier que les paramètres fonctionnent correctement.
Menu contextuel
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone d’affichage de la vidéo, dans la liste Paramètres de détection et dans
la liste Paramètres de non-détection pour afficher un menu qui vous permet d’utiliser les fonctions suivantes. Les fonctions
indisponibles sont grisées lorsque vous faites un clic droit.
130
[Copier zone/ligne de détection]
Copiez la zone/ligne de détection des paramètres de détection sélectionnés dans le presse-papiers.
[Coller zone/ligne de détection]
Collez la zone/ligne de détection copiée du presse-papiers vers le paramètre de détection à configurer. Il est impossible
d’utiliser l’option Coller dans la détection d’altération de la caméra.
Vous ne pouvez coller une ligne de détection que lorsque la détection de passage est paramétrée dans la source copiée et
dans la cible collée.
[Effacer zone/ligne de détection]
Supprimez la zone/ligne de détection du paramètre de détection sélectionné. Si la zone est rectangulaire ou s’il s’agit d’une
zone de détection d’altération de la caméra, vous ne pouvez pas la supprimer.
[Coller les paramètres des conditions de détection]
Collez les critères de détection copiés du presse-papiers vers le paramètre de détection à configurer. Le collage est
uniquement possible si la source et la cible sont du même type de détection.
Page des paramètres
[Copier les paramètres des conditions de détection]
Copiez les critères de détection du paramètre de détection sélectionné dans le presse-papiers. Le nom des paramètres de
détection et la couleur d’affichage ne sont pas copiés.
4
[Copier paramètres événement]
Copiez les paramètres d’événement du paramètre de détection sélectionné dans le presse-papiers.
[Coller paramètres événement]
Collez les paramètres d’événement copiés du presse-papiers vers le paramètre de détection à configurer.
[Copier la zone de non-détection]
Cette option permet de copier une zone de non-détection placée dans le presse-papiers.
[Coller la zone de non-détection]
Cette option permet de coller une zone de non-détection copiée dans le presse-papiers dans la zone de non-détection
paramétrée.
[Effacer la zone de non-détection]
Cette option permet de supprimer la zone de non-détection paramétrée.
131
[Événement] > [Fonction intelligente]
- Opérations partagées Cette section explique les fonctions communes à la détection vidéo.
Configuration des opérations pour les objets « détectés » (onglet
[Événement])
Paramétrez les opérations à effectuer en cas de détection de modifications d’un sujet.
(1)
(2)
(3)
(1) Spécification de la durée d’opération (plusieurs sélections possibles)
[Fonctionnement sur événement ACTIF]
Lorsque cette case à cocher est activée, les opérations définies dans (2) sont exécutées après le déclenchement du
mode « détecté ».
[Fonctionnement sur événement INACTIF]
Lorsque cette case à cocher est activée, les opérations définies dans (2) sont exécutées après la fin du mode
« détecté ».
[Fonctionnement avec détection de mode]
Lorsque cette case à cocher est activée, les opérations définies dans (2) sont exécutées après l’activation du mode
« détecté ».
(2) Spécification des événements (plusieurs sélections possibles)
[Enregistrement vidéo]
Lorsque cette case à cocher est activée, l’enregistrement vidéo démarre au moment paramétré dans (1). Vous devez
d’abord définir le paramètre [Carte mémoire] (P. 146).
(3) Opérations du périphérique de sortie externe
[Périphérique de sortie externe pour l’événement ACTIF]
Activez cette case à cocher pour démarrer ou interrompre la sortie vers un périphérique externe lors du
déclenchement du mode « détecté » et pour sélectionner le fonctionnement (actif ou inactif).
[Périphérique de sortie externe pour l’événement INACTIF]
Activez cette case à cocher pour démarrer ou interrompre la sortie vers un périphérique externe lorsque le mode
« détecté » prend fin et pour sélectionner le fonctionnement (actif ou inactif).
Redémarrage de la fonction intelligente
Si la vidéo en arrière-plan change lorsque vous spécifiez les paramètres ou que les résultats de détection ne sont pas tels
que spécifiés, redémarrez les fonctions intelligentes.
132
1
Si vous n’avez pas encore obtenu les privilèges de contrôle de la caméra, cliquez sur le bouton [Obtenir/Libérer
les privilèges de contrôle de la caméra] afin de les obtenir.
2
Cliquez sur [Redémarrer fonction intelligente].
Important
Le redémarrage des fonctions intelligentes peut prendre plusieurs dizaines de secondes. Aucune détection n’est effectuée
pendant le redémarrage.
4
Page des paramètres
133
[Événement] > [Basculer l’infrarouge]
Exécution des préréglages lors du basculement en mode
infrarouge
Lorsque des événements déclenchent le basculement en mode infrarouge, les préréglages enregistrés à l’avance peuvent
être exécutés (par exemple, la modification de l’angle de la caméra ou les paramètres de qualité vidéo).
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Basculer l’infrarouge
Basculer l’infrarouge
[Préréglage lors du passage en capture normale]
Ce paramètre exécute les préréglages lors du passage en capture normale.
[Préréglage lors du passage en infrarouge]
Ce paramètre exécute les préréglages lors du passage en mode infrarouge.
Important
Lorsque l’utilisateur dispose des privilèges de contrôle de la caméra, les préréglages définis dans [Prérégler lors du passage en capture
normale] et [Prérégler lors du passage en infrarouge] ne s’exécutent pas.
Remarque
• Les préréglages doivent être définis au préalable dans [Caméra] > [Préréglage] (P. 89).
• Vous pouvez définir le minuteur pour le basculement en mode infrarouge déclenché par un événement dans [Basculer l’infrarouge],
dans [Entrée périphérique externe] (P. 107) ou [Minuteur] (P. 109).
134
[Sécurité] > [Restrictions hôte]
Paramétrage des restrictions de l’accès
Ces restrictions permettent de faire la distinction entre le contrôle d’accès et les adresses IPv4 et IPv6.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Restrictions de l’accès aux hôtes IPv4
• Restrictions de l’accès aux hôtes IPv6
4
Page des paramètres
Important
• Pour interdire l’accès via un serveur proxy avec une connexion HTTP, vous devez entrer l’adresse du serveur proxy.
• Si vous paramétrez par erreur une restriction d’accès à un hôte, il se peut que vous ne puissiez plus accéder aux pages des
paramètres. Dans ce cas, restaurez les paramètres d’usine par défaut.
Remarque
Si la même adresse est copiée, la stratégie d’adresse affichée le plus haut dans la liste est appliquée.
Restrictions de l’accès aux hôtes IPv4
Définissez les hôtes à partir desquels l’accès IPv4 est autorisé ou non.
[Appliquer les restrictions de l’accès aux hôtes]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver les restrictions de l’accès aux hôtes IPv4.
[Stratégie par défaut]
Ce paramètre permet d’autoriser ou d’interdire l’accès à partir des adresses IPv4 non spécifiées dans [Adresse réseau/
Sous-réseau].
[Adresse réseau/Sous-réseau]
Entrez les adresses IPv4 dans la liste, puis sélectionnez [Oui] ou [Non] pour définir l’accès pour chaque adresse.
Vous pouvez spécifier le sous-réseau pour définir les restrictions d’accès pour chaque réseau ou hôte.
Si vous sélectionnez [Non], aucun port n’est accessible.
135
Restrictions de l’accès aux hôtes IPv6
Définissez les hôtes à partir desquels l’accès IPv6 est autorisé ou non.
[Appliquer les restrictions de l’accès aux hôtes]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver les restrictions de l’accès aux hôtes IPv6.
[Stratégie par défaut]
Ce paramètre permet d’autoriser ou d’interdire l’accès à partir des adresses IPv6 non spécifiées dans [Préfixe/Longueur du
préfixe].
[Préfixe/Longueur du préfixe]
Entrez les adresses IPv6 (préfixes) dans la liste, puis sélectionnez [Oui] ou [Non] afin de définir l’accès pour chaque
adresse.
Vous pouvez spécifier la longueur du préfixe pour définir les restrictions d’accès pour chaque réseau ou hôte.
Si vous sélectionnez [Non], aucun port n’est accessible.
136
[Sécurité] > [SSL/TLS]
Paramétrage du cryptage des communications HTTP
Création et gestion de certificats et paramètres des communications cryptées.
4
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Certificats
• Gestion des certificats
• Communications cryptées
Certificats
Créez un certificat SSL/TLS.
Important
Utilisez un certificat auto-signé lorsqu’il n’est pas essentiel de garantir la sécurité (par exemple, lors des tests de fonctionnement). Pour le
fonctionnement du système, il est recommandé d’acquérir et d’installer un certificat émis par une autorité de certification.
[Créer un certificat auto-signé]
Entrez les éléments suivants, puis cliquez sur [Appliquer] et sur [Exéc.] pour créer un certificat auto-signé.
Suivez les instructions du message affiché, puis redémarrez. Le certificat créé prendra effet après le redémarrage.
Remarque
Créer un certificat prend du temps, il est donc recommandé d’interrompre la transmission vidéo et les téléchargements pendant ce temps.
[État du certificat]
Si aucun certificat n’a été installé, le message [Non installé] s’affiche. Si un certificat a été installé, sa période de validité
s’affiche.
[Pays (C)]
Entrez le code pays ISO3166-1 alpha-2.
[État/Province (ST)], [Localité (L)], [Organisation (O)], [Unité d’organisation (OU)], [Nom commun (CN)]
Entrez le nom de l’État et/ou de la province, de la localité, ainsi que le nom de l’organisation, le nom de l’unité d’organisation
et le nom commun en caractères alphanumériques (espaces ou caractères imprimables).
Entrez un nom d’hôte au format FQDN, etc. afin de paramétrer le nom commun (requis).
[Date de début de la période de validité], [Date de fin de la période de validité]
Ces paramètres permettent de définir la période de validité du certificat que vous vous apprêtez à créer (cette information
est requise pour créer un certificat auto-signé).
137
Gestion des certificats
Gérez le certificat SSL/TLS.
[Générer une demande de signature de certificat]
Cliquez sur [Exéc.] pour créer une clé privée de serveur et générer une demande de signature de certificat.
Une fois le certificat créé, la demande de signature du certificat s’affiche dans une autre fenêtre.
Remarque
Générer une demande de signature de certificat prend du temps, il est dont recommandé d’interrompre la transmission vidéo et les
téléchargements pendant ce temps.
[Afficher la demande de signature de certificat]
Cliquez sur [Exéc.] pour afficher les détails de la demande de signature du certificat.
[Installer un certificat de serveur]
Effectuez cette opération pour installer un certificat de serveur.
Spécifiez le fichier de certificat que vous souhaitez installer à l’aide du bouton [Parcourir], puis cliquez sur [Exéc.].
Le certificat installé prendra effet après le redémarrage.
[Installer un certificat intermédiaire]
Effectuez cette opération pour installer un certificat intermédiaire.
Spécifiez le fichier de certificat que vous souhaitez installer à l’aide du bouton [Parcourir], puis cliquez sur [Exéc.].
Le certificat installé prendra effet après le redémarrage.
Remarque
Pour installer un certificat intermédiaire et un certificat root croisé, utilisez un éditeur de texte ou un logiciel similaire pour les placer dans le
même fichier et les installer en tant que certificat intermédiaire.
[Supprimer un certificat de serveur]
Cliquez sur [Exéc.] pour supprimer le certificat de serveur.
Cependant, si les communications SSL/TLS sont activées, le certificat ne peut pas être supprimé. Définissez [Politique de
connexion HTTPS] sur [HTTP] avant de supprimer un certificat.
La suppression prend effet après le redémarrage.
[Supprimer un certificat intermédiaire]
Cliquez sur [Exéc.] pour supprimer le certificat intermédiaire en même temps que le certificat root croisé.
Cependant, si les communications SSL/TLS sont activées, le certificat ne peut pas être supprimé. Définissez [Politique de
connexion HTTPS] sur [HTTP] avant de supprimer un certificat.
La suppression prend effet après le redémarrage.
[Afficher les détails du certificat de serveur]
Cliquez sur [Exéc.] pour afficher les détails du certificat de serveur.
[Afficher le certificat d’autorité de certification auto-généré]
Cette fonction est généralement utilisée pour tester les communications SSL/TLS uniquement.
[Sauvegarder]
Cliquez sur [Exéc.] pour effectuer une sauvegarde des certificats et de la clé privée. Cette opération ne peut s’effectuer
que lorsque [Politique de connexion HTTPS] est défini sur [HTTPS] ou [HTTP et HTTPS] pour établir les
communications SSL/TLS.
[Restaurer]
Cette option permet d’installer les certificats et la clé privée à partir d’une sauvegarde.
Cliquez sur [Parcourir] pour spécifier le fichier de sauvegarde, puis cliquez sur [Exéc.]. Cette opération ne peut s’effectuer
que lorsque [Politique de connexion HTTPS] est défini sur [HTTPS] ou [HTTP et HTTPS] pour établir les
communications SSL/TLS.
Le certificat restauré prend effet après le redémarrage.
Communications cryptées
Paramétrez les communications cryptées.
[Politique de connexion HTTPS]
Paramétrez les communications SSL/TLS avec les connexions HTTPS.
138
Sélectionnez [HTTP] si vous ne souhaitez pas établir les communications SSL/TLS.
Sélectionnez [HTTPS] ou [HTTP et HTTPS] si vous souhaitez établir les communications SSL/TLS. Les connexions établies
via SSL/TLS sont activées après le redémarrage.
Si vous sélectionnez [HTTPS], l’accès HTTP est également redirigé vers HTTPS pour établir les communications SSL/TLS.
Important
• Même si vous configurez les communications SSL/TLS ici, elles ne sont pas établies tant que vous n’avez pas installé de certificat.
• Les performances liées à la distribution des vidéos diminuent lorsque les communications SSL/TLS sont établies.
• Générer une clé SSL/TLS peut prendre quelques minutes.
• En fonction du type du certificat installé sur la caméra, une boîte de dialogue peut s’afficher pour indiquer que le navigateur Web a
accepté le certificat et qu’une connexion peut être établie. Si cette boîte de dialogue ne s’affiche pas, enregistrez le certificat d’autorité
de certification dans le navigateur Web.
Page des paramètres
Remarque
4
139
[Sécurité] > [802.1X]
Paramètres d’authentification du port réseau
Paramétrage de l’authentification 802.1X, de l’affichage de l’état d’authentification et de la gestion des certificats.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Authentification 802.1X
• Méthode d’authentification
• Informations de certificat
• Gestion des certificats
Authentification 802.1X
Affichez le contrôle de l’activation/de la désactivation et l’état de l’authentification 802.1X.
[Authentification 802.1X]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’authentification 802.1X.
[État d’authentification]
Affiche l’état de l’authentification 802.1X. Trois types d’états sont possibles : [Authentifié], [Non authentifié] et [Arrêter].
Méthode d’authentification
Définissez la méthode utilisée pour l’authentification 802.1X.
[Méthode d’authentification]
Sélectionnez [EAP-MD5], [EAP-TLS], [EAP-TTLS] ou [EAP-PEAP] comme méthode d’authentification pour
l’authentification 802.1X.
[Nom utilisateur]
Entrez le nom utilisateur utilisé pour l’authentification.
[Mot de passe]
Entrez le mot de passe requis pour l’authentification.
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-MD5], [EAP-TTLS] ou [EAPPEAP].
Informations de certificat
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS], [EAP-TTLS] ou [EAPPEAP].
[État du certificat de l’autorité de certification]
Si aucun certificat de l’autorité de certification n’a été installé, le message [Non installé] s’affiche. Si un certificat de l’autorité
de certification a été installé, sa période de validité s’affiche.
140
[État du certificat client]
Si aucun certificat client n’a été installé, le message [Non installé] s’affiche. Si un certificat client a été installé, sa période
de validité s’affiche.
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS].
[État de la clé privée du client]
Si aucune clé privée du client n’a été installée, le message [Non installé] s’affiche. Si une clé privée du client a été installée,
le message [Installée] s’affiche.
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS].
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS], [EAP-TTLS] ou [EAPPEAP].
Important
Page des paramètres
Gestion des certificats
4
• S’il existe déjà des certificats d’autorité de certification, des certificats clients et des clés privées de client lorsque vous installez des
certificats, ils sont supprimés et de nouvelles versions sont installées.
• Une erreur se produit si le format du certificat ou de la clé privée à installer est incorrect.
• Les certificats clients et les clés privées du client sont vérifiés en tant que paires lors de leur installation, et une erreur se produit s’ils ne
correspondent pas.
• Le certificat et la clé privée utilisés pour l’authentification 802.1X doivent être installés séparément, indépendamment de l’état
d’installation des certificats SSL/TLS.
[Installer un certificat d’autorité de certification]
Installe un certificat de l’autorité de certification.
Spécifiez le fichier de certificat que vous souhaitez installer à l’aide du bouton [Parcourir], puis cliquez sur [Exéc.].
[Installer un certificat client]
Installe un certificat client.
Spécifiez le fichier de certificat que vous souhaitez installer à l’aide du bouton [Parcourir], puis cliquez sur [Exéc.].
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS].
[Installer la clé privée du client]
Installe une clé privée du client.
Spécifiez le fichier de clé privée à installer à l’aide du bouton [Parcourir], puis cliquez sur [Exéc.].
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS].
[Mot de passe de la clé privée du client]
Entrez le mot de passe de la clé privée du client.
Cette opération est requise lorsqu’un mot de passe a été configuré pour la clé privée.
Ceci s’affiche uniquement lorsque le paramètre [Méthode d’authentification] est défini sur [EAP-TLS].
[Supprimer un certificat]
Supprime tous les certificats de l’autorité de certification, les certificats clients et les clés privées du client.
Seule l’option relative aux certificats de l’autorité de certification s’affiche lorsque le paramètre [Méthode d’authentification]
est défini sur [EAP-TTLS] ou [EAP-PEAP], mais les certificats clients et les clés privées du client sont également supprimés.
141
[Sécurité] > [IPsec]
Paramétrage d’IPsec
Paramétrage de l’utilisation d’IPsec.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• IPsec
• Paramètres d’échange de clés automatique
• Configuration IPsec 1 à 5
Important
• Pour faire fonctionner votre caméra sur IPsec, vous devez d’abord paramétrer les appareils de communication et le réseau. Pour plus
d’informations sur ces réglages, contactez votre administrateur système.
• Lors de votre connexion à IPsec, définissez manuellement l’adresse IP de la caméra.
Pour les adresses IPv4, utilisez des adresses avec le paramètre [Méthode de paramétrage d’adresse IPv4] défini sur [Manuel] dans
[Paramètres de base] > [Réseau] > [IPv4].
Pour les adresses IPv6, utilisez des adresses avec le paramètre [Adresse IPv6 (Manuel)] dans [Paramètres de base] > [Réseau] >
[IPv6].
• Si le paramètre IPsec est modifié et que la caméra risque d’être inaccessible à partir du navigateur Web actif, une boîte de dialogue
de confirmation s’affiche. Cliquez sur [OK] pour appliquer les nouveaux paramètres.
Si vous redémarrez la caméra et que vous ne pouvez plus vous y connecter à partir du navigateur Web, tous les URI disponibles pour
se connecter à la caméra sont indiqués dans un message.
Si vous ne parvenez pas à connecter la caméra avec l’URI affiché, contactez votre administrateur système.
Remarque
Si vous utilisez IPsec, les performances de la transmission vidéo diminuent.
IPsec
[IPsec]
Lorsque vous utilisez IPsec, sélectionnez la méthode d’échange de clés.
142
Paramètres d’échange de clés automatique
[Algorithme de cryptage IPsec SA]
Sélectionnez l’algorithme de cryptage IPsec SA.
L’algorithme spécifié vérifie alors l’algorithme de cryptage applicable en partant de la gauche.
[Algorithme d’authentification IPsec SA]
Sélectionnez l’algorithme d’authentification IPsec SA.
L’algorithme spécifié vérifie alors l’algorithme d’authentification applicable en partant de la gauche.
[Période de validité (min) IPsec de l’association de sécurité]
Entrez la durée de validité de l’IPsec de l’association de sécurité.
[Algorithme d’authentification ISAKMP SA]
Sélectionnez l’algorithme d’authentification SA à utiliser avec le protocole d’échange de clés automatique IKE.
[Groupe DH]
Sélectionnez les informations de génération de clés à utiliser dans l’algorithme DH pour l’échange de clés via le protocole
d’échange de clés automatique IKE. Plus le numéro de groupe est élevé, plus le niveau de sécurité augmente.
Page des paramètres
[Algorithme de cryptage ISAKMP SA]
Sélectionnez l’algorithme de cryptage SA à utiliser avec le protocole d’échange de clés automatique IKE.
4
[Période de validité (min) ISAKMP de l’association de sécurité]
Entrez la durée de validité d’ISAKMP SA.
Configuration IPsec 1 à 5
La sécurité des IP peut être précisée grâce à l’échange de clés automatique ou via le paramétrage manuel avec une
utilisation pouvant aller jusqu’à cinq appareils communicants.
 Échange de clés automatique
Important
Si la caméra redémarre durant un échange de clés, un message d’erreur de connexion est susceptible d’apparaître. Si cela se
produit, rétablissez la connexion.
Remarque
Si vous utilisez l’échange de clés automatique, la communication avec la caméra mettra environ 5 à 10 secondes à s’établir.
[Configuration IPsec]
Sélectionnez les réglages IPsec à utiliser par la caméra : IPv4, IPv6 ou aucun.
[Mode IPsec]
Sélectionnez le mode IPsec.
[Adresse IPv4 de destination], [Adresse IPv6 de destination]
Entrez l’adresse IP de la connexion de destination.
[Adresse IPv4 source], [Adresse IPv6 source]
Entrez l’adresse IP de la source.
[Protocole IPsec]
Sélectionnez le protocole IPsec.
Si vous sélectionnez [ESP], entrez uniquement les éléments de paramétrage relatifs à l’ESP.
Si vous sélectionnez [AH], entrez uniquement les éléments de paramétrage relatifs à l’AH.
Si vous sélectionnez [ESP et AH], entrez tous les éléments de paramétrage.
[Adresse IPv4 de la passerelle de sécurité], [Adresse IPv6 de la passerelle de sécurité]
Entrez l’adresse IP de la passerelle de sécurité si [Mode IPsec] est défini sur [Mode tunnel].
143
[Longueur du masque de sous-réseau de destination], [Longueur du préfixe de destination]
Entrez le masque de sous-réseau (IPv4) ou la longueur du préfixe (IPv6) lorsque [Mode IPsec] est défini sur [Mode
tunnel].
[Clé prépartagée IKE]
Entrez la clé prépartagée IKE (échange de clés automatique).
 Manuel
[Configuration IPsec]
Sélectionnez les réglages IPsec à utiliser par la caméra : IPv4, IPv6 ou aucun.
[Mode IPsec]
Sélectionnez le mode IPsec.
[Adresse IPv4 de destination], [Adresse IPv6 de destination]
Entrez l’adresse IP de la connexion de destination.
[Adresse IPv4 source], [Adresse IPv6 source]
Entrez l’adresse IP de la source.
[Protocole IPsec]
Sélectionnez le protocole IPsec.
Si vous sélectionnez [ESP], entrez uniquement les éléments de paramétrage relatifs à l’ESP.
Si vous sélectionnez [AH], entrez uniquement les éléments de paramétrage relatifs à l’AH.
Si vous sélectionnez [ESP et AH], entrez tous les éléments de paramétrage.
[Adresse IPv4 de la passerelle de sécurité], [Adresse IPv6 de la passerelle de sécurité]
Entrez l’adresse IP de la passerelle de sécurité si [Mode IPsec] est défini sur [Mode tunnel].
[Longueur du masque de sous-réseau de destination], [Longueur du préfixe de destination]
Entrez le masque de sous-réseau (IPv4) ou la longueur du préfixe (IPv6) lorsque [Mode IPsec] est défini sur [Mode
tunnel].
Si le paramétrage de [Protocole IPsec] comprend « ESP »
[Algorithme de cryptage ESP SA]
Définissez l’algorithme de cryptage ESP de façon à l’adapter à l’algorithme de cryptage pris en charge par le
périphérique auquel vous souhaitez vous connecter.
Il est généralement recommandé d’utiliser [AES] ou [3DES].
[Algorithme d’authentification ESP SA]
Définissez l’algorithme d’authentification ESP de façon à l’adapter à l’algorithme d’authentification pris en charge par
l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter.
Si vous utilisez uniquement [ESP], vous ne pouvez pas sélectionner [Aucune authentification].
[Clé de cryptage ESP de l’association de sécurité (sortant)]
Entrez la clé de cryptage de l’association de sécurité pour la sortie.
Si vous avez défini [Algorithme de cryptage ESP SA] sur [AES], [3DES] ou [DES], entrez un nombre hexadécimal de
respectivement 128 bits, 192 bits ou 64 bits. Vous n’avez pas besoin de paramétrer cet élément si vous avez
sélectionné [NULL].
[Clé d’authentification ESP de l’association de sécurité (sortant)]
Entrez la clé d’authentification de l’association de sécurité pour la sortie.
Si vous avez défini [Algorithme d’authentification ESP SA] sur [HMAC_SHA1_96] ou [HMAC_MD5_96], entrez un
nombre hexadécimal de respectivement 160 bits ou 128 bits. Vous n’avez pas besoin de paramétrer cet élément si
vous avez sélectionné [Aucune authentification].
[SPI ESP de l’association de sécurité (sortant)]
Entrez la valeur SPI de l’association de sécurité pour la sortie.
Entrez la valeur désirée entre 256 et 4294967295.
[Clé de cryptage ESP de l’association de sécurité (entrant)]
Entrez la clé de cryptage de l’association de sécurité pour l’entrée.
144
Si vous avez défini [Algorithme de cryptage ESP SA] sur [AES], [3DES] ou [DES], entrez un nombre hexadécimal de
respectivement 128 bits, 192 bits ou 64 bits. Vous n’avez pas besoin de paramétrer cet élément si vous avez
sélectionné [NULL].
[Clé d’authentification ESP de l’association de sécurité (entrant)]
Entrez la clé d’authentification de l’association de sécurité pour l’entrée.
Si vous avez défini [Algorithme d’authentification ESP SA] sur [HMAC_SHA1_96] ou [HMAC_MD5_96], entrez un
nombre hexadécimal de respectivement 160 bits ou 128 bits. Vous n’avez pas besoin de paramétrer cet élément si
vous avez sélectionné [Aucune authentification].
Si le paramétrage de [Protocole IPsec] comprend « AH »
[Algorithme d’authentification AH SA]
Définissez l’algorithme d’authentification AH de façon à l’adapter à l’algorithme d’authentification pris en charge par
le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter.
4
Page des paramètres
[SPI ESP de l’association de sécurité (entrant)]
Entrez la valeur SPI de l’association de sécurité pour l’entrée.
Entrez la valeur désirée entre 256 et 4294967295.
Ce paramètre étant utilisé comme identifiant de l’association de sécurité, assurez-vous de ne pas spécifier un SPI
entrant dont la valeur est déjà utilisée pour le SPI d’un autre ESP.
[Clé d’authentification AH de l’association de sécurité (sortant)]
Entrez la clé d’authentification de l’association de sécurité pour la sortie.
Si vous avez défini [Algorithme d’authentification AH SA] sur [HMAC_SHA1_96] ou [HMAC_MD5_96], entrez un
nombre hexadécimal de respectivement 160 bits ou 128 bits.
[SPI AH de l’association de sécurité (sortant)]
Entrez la valeur SPI de l’association de sécurité pour la sortie.
Entrez la valeur désirée entre 256 et 4294967295.
[Clé d’authentification AH de l’association de sécurité (entrant)]
Entrez la clé d’authentification de l’association de sécurité pour l’entrée.
Si vous avez défini [Algorithme d’authentification AH SA] sur [HMAC_SHA1_96] ou [HMAC_MD5_96], entrez un
nombre hexadécimal de respectivement 160 bits ou 128 bits.
[SPI AH de l’association de sécurité (entrant)]
Entrez la valeur SPI de l’association de sécurité pour l’entrée.
Entrez la valeur désirée entre 256 et 4294967295.
Ce paramètre étant utilisé comme identifiant de l’association de sécurité, assurez-vous de ne pas spécifier un SPI
entrant dont la valeur est déjà utilisée pour le SPI d’un autre AH.
145
[Carte mémoire]
Opérations carte mémoire et affichage des informations de
la carte mémoire
Paramétrage de l’enregistrement vidéo sur une carte mémoire insérée dans la caméra. Vous pouvez également afficher
l’état de la carte mémoire.
Le paramètre [Carte mémoire] est identique au paramètre [Enreg. vidéo] > [Carte mémoire]. Les paramètres configurés sur
une page [Carte mémoire] sont reflétés sur l’autre page.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Opérations carte mémoire
• Informations de carte mémoire
Important
Les informations enregistrées sur la carte mémoire peuvent être considérées comme des « informations personnelles ». Prenez les
précautions suffisantes pour gérer ces informations lorsque vous remettez la caméra à des tierces parties à des fins de mise au rebut, de
transfert ou de réparation.
Remarque
• Pour visionner et gérer les vidéos enregistrées sur une carte mémoire, utilisez l’utilitaire Recorded Video Utility. Pour davantage de
détails sur le fonctionnement de Recorded Video Utility et les données téléchargées, consultez le Manuel de l’utilisateur de Recorded
Video Utility.
• Lorsqu’un grand nombre de fichiers a été enregistré sur une carte mémoire, le traitement de la liste des vidéos par l’utilitaire Recorded
Video Utility peut prendre un certain temps (plus le nombre de fichiers est élevé, plus cette opération prendra de temps). Réduisez le
nombre de jours enregistrés sous [Suppression automatique des vidéos] ou supprimez régulièrement les fichiers inutiles via Recorded
Video Utility.
Il est possible de réduire considérablement le nombre de fichiers enregistrés sur la carte mémoire en utilisant le format vidéo H.264 au
lieu du format JPEG.
• Les cartes mémoire compatibles sont les suivantes :
– microSD, microSDHC et microSDXC
• Pour insérer et retirer la carte mémoire, consultez le Guide de configuration.
• Si vous utilisez pour la première fois la carte mémoire se trouvant dans la caméra, formatez la carte après l’avoir insérée dans la caméra
(P. 148).
Opérations carte mémoire
Les paramètres sont modifiés en fonction de l’état de la carte mémoire (démontée ou montée).
Important
Assurez-vous de bien effectuer le processus de démontage lorsque vous éteignez la caméra ou que vous retirez la carte mémoire. Si
vous omettez de désinstaller la carte mémoire, des problèmes de gestion des fichiers peuvent survenir et la carte mémoire peut devenir
inaccessible.
Vous pouvez utiliser Camera Management Tool pour monter ou démonter par lots les cartes mémoire de plusieurs caméras.
146
L’état de la carte mémoire est automatiquement défini sur Monté, à partir du moment où la carte mémoire se trouve dans
son logement (même si elle a été insérée dans son logement avant le démarrage de la caméra).
[Monter/Démonter]
Cliquez sur [Démonter] pour démonter la carte mémoire.
Veillez à démonter la carte mémoire lorsque vous éteignez la caméra ou que vous retirez la carte mémoire.
Vous pouvez également cliquer sur [Monter] lorsque la carte mémoire est insérée pour l’installation.
4
Page des paramètres
[Paramètres d’opération]
Sélectionnez les données à enregistrer sur la carte mémoire.
Lorsque l’option [Enregistrer les journaux et vidéos] est sélectionnée, les données suivantes sont enregistrées
automatiquement.
• Fichiers image lorsque le flux du mode enregistrement a échoué en raison d’une erreur réseau
• Fichiers vidéo enregistrés manuellement par l’utilisateur à partir de la visionneuse de la caméra
• Fichiers vidéo enregistrés via [Entrée périphérique externe] et [Fonction intelligente] lorsqu’un événement se produit
• Fichiers vidéo enregistrés à l’aide d’un minuteur
• Journal
• Vidéos enregistrées à l’aide d’ONVIF
Remarque
Il est impossible d’enregistrer les nouveaux fichiers sur la carte mémoire si l’espace libre est insuffisant. Lorsque l’option [Écraser les
vidéos] est définie sur [Activer], les anciennes vidéos peuvent être supprimées pour en enregistrer des nouvelles (P. 147).
[Format vidéo]
Sélectionnez le format des vidéos que vous souhaitez enregistrer sur une carte mémoire.
La taille et la qualité de la vidéo enregistrée respectent les paramètres définis dans [Vidéo] (P. 75).
Important
Pour [H.264(1)] ou [H.264(2)], les paramètres suivants doivent être configurés dans [Paramètres de base] > [Vidéo] > [H.264(1)] (P. 76),
[H.264(2)] (P. 76).
– [Contrôle de la vitesse de transmission] : [Utiliser le contrôle de la vitesse de transmission (vitesse de transmission constante)]
– [Vitesse de transmission cible (Ko/s)] : [3072] ou moins
– [Intervalle I Frame (s)] : [0.5], [1] ou [1.5]
Remarque
Lorsqu’une erreur réseau interrompt la transmission d’un flux vidéo en mode enregistrement, la vidéo est enregistrée au format JPEG, peu
importe la valeur définie pour le paramètre [Format vidéo] (le nombre d’images par seconde est fixé à 1).
[Tampon pré-événement (nombre d’images vidéo)] (JPEG) / [Tampon pré-événement (s)] (H.264)
Spécifiez le nombre d’images ou de secondes de vidéo à garder dans la mémoire tampon avant la survenue de
l’événement.
Entrez le nombre maximum d’images pour [JPEG] ou le nombre maximum de secondes pour [H.264(1)] ou [H.264(2)] dans
[Format vidéo].
Selon les conditions, l’enregistrement du nombre défini d’images ou de secondes peut cependant s’avérer impossible.
[Tampon post-événement (nombre d’images vidéo)] (JPEG) / [Tampon post-événement (s)] (H.264)
Spécifiez le nombre d’images ou de secondes de vidéo à garder dans la mémoire tampon après la survenue de
l’événement.
Entrez le nombre maximum d’images pour [JPEG] ou le nombre maximum de secondes pour [H.264(1)] ou [H.264(2)] dans
[Format vidéo].
Selon les conditions, l’enregistrement du nombre défini d’images ou de secondes peut cependant s’avérer impossible.
[Écraser les vidéos]
Ce paramètre permet de spécifier si l’écrasement de données est autorisé lorsque l’espace disponible sur la carte mémoire
devient insuffisant lors de l’enregistrement d’une vidéo sur une carte mémoire suite au déclenchement d’un événement.
Si vous sélectionnez [Activer], les vidéos enregistrées en raison d’un événement, d’un minuteur ou d’ONVIF sont écrasées,
de la plus ancienne à la plus récente.
Si vous sélectionnez [Désactiver], utilisez l’utilitaire Recorded Video Utility pour supprimer les vidéos inutiles. Pour
davantage de détails sur cette procédure, consultez le Manuel de l’utilisateur de Recorded Video Utility.
[Suppression automatique des vidéos]
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la suppression automatique, sur la carte mémoire, des vidéos pour
lesquelles la durée définie dans le paramètre [Jours de conservation] est dépassée.
147
Si vous sélectionnez [Activer], définissez les paramètres [Jours de conservation] et [Heure de suppression].
[Jours de conservation]
Entrez le nombre de jours pendant lesquels la vidéo enregistrée sur la carte mémoire doit être conservée.
[Heure de suppression]
Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez supprimer les vidéos ayant dépassé la durée définie dans le paramètre [Jours
de conservation].
[Recréer les informations de gestion de vidéos]
Si vous cliquez sur [Exéc.], le fichier d’informations de gestion concernant les vidéos enregistrées est recréé sur la carte
mémoire.
Au cours de ce processus, la carte mémoire n’est plus accessible. Par ailleurs, nous recommandons aux utilisateurs de ne
pas diffuser des vidéos à partir de la caméra pendant ce processus.
Lors de la recréation des fichiers d’informations de gestion de vidéos, plus vous recréez de fichiers, plus le processus
prendra de temps. Il peut même nécessiter plusieurs heures.
[Formater]
Cliquez sur [Exéc.] pour formater la carte mémoire.
Le formatage efface tous les fichiers et répertoires se trouvant sur la carte mémoire.
Remarque
Le formatage utilise un format rapide.
Informations de carte mémoire
Cette zone affiche l’état de la carte mémoire insérée dans la caméra et les informations à propos de sa capacité.
[Reconnaissance de la carte mémoire]
Ce champ affiche l’état actuel de la carte mémoire.
[État des opérations de carte mémoire]
Affiche l’état opérationnel de la carte mémoire.
[Exécutable] : toutes les opérations sont possibles.
[Recréation des informations de gestion de vidéos en cours] : cet état indique que les informations sur la gestion des
vidéos sont en train d’être recréées. Vous ne pouvez pas effectuer d’autres opérations.
[Suppression des vidéos en cours] : cet état indique que les vidéos sont en train d’être supprimées. Vous ne pouvez pas
effectuer d’autres opérations.
[État des informations de gestion de vidéos]
Affiche l’état des informations de gestion de vidéos.
[Normal] : cet état indique que les informations sur la gestion des vidéos sont normales.
[Recréation des informations de gestion de vidéos requise] : cet état indique que les fichiers de gestion sont corrompus
ou ne correspondent pas aux fichiers des vidéos sauvegardées.
Pour recréer le fichier de gestion, cliquez sur [Exéc.] dans [Recréer les informations de gestion de vidéos].
Si les fichiers de gestion ne sont pas recréés alors que le paramètre [Recréer les informations de gestion de vidéos] est
utilisé, utilisez [Format] (P. 148).
[Enregistrement de la vidéo]
Ce champ indique s’il est possible d’enregistrer des vidéos sur la carte mémoire.
S’il affiche [Enregistrement impossible], cela peut être dû aux raisons ci-dessous :
• La carte mémoire n’est pas montée.
• Le fichier de gestion de vidéos est endommagé.
• La carte est protégée en écriture.
• La carte mémoire est pleine et le paramètre [Écraser les vidéos] est défini sur [Désactiver].
[Capacité de la carte mémoire]
Ce champ indique la capacité actuelle de la carte mémoire.
[Capacité utilisée]
Ce champ indique la capacité actuellement utilisée de la carte mémoire.
148
[Maintenance] > [Général]
Affichage des informations sur le périphérique de la
caméra et exécution de la maintenance
Vous pouvez vérifier les informations sur la caméra (par exemple, la version de son micrologiciel) et effectuer la
maintenance du système de la caméra.
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Informations sur le périphérique
• Outil
• Initialisation
4
Informations sur le périphérique
[Nom du modèle], [Version du micrologiciel], [Numéro de série], [Numéro de build], [Adresse MAC] et [Objectif]
Affiche des informations sur la caméra.
Remarque
La version du micrologiciel affichée ici est celle de la caméra réseau. Notez qu’elle diffère de la version du micrologiciel de l’unité
d’imagerie affichée sur le moniteur externe connecté avec la prise 3G/HD-SDI ou HDMI OUT.
Outil
Vous pouvez configurer ou redémarrer la caméra et afficher les licences.
[Afficher les paramètres actuels]
Permet d’afficher la liste des paramètres actuels pour la page des paramètres.
[Afficher la licence]
Permet d’afficher les informations relatives aux licences des logiciels tiers.
[Redémarrer]
Permet de redémarrer la caméra.
Initialisation
Cette option permet d’initialiser la caméra.
Prudence
• Ne mettez pas la caméra hors tension lorsque l’opération [Restaurer les paramètres par défaut] est en cours
d’exécution. Si vous mettez la caméra hors tension à ce moment-là, elle pourrait ne pas redémarrer correctement.
• Une fois que vous avez cliqué sur [OK], vous ne pouvez pas interrompre le processus de restauration des paramètres
par défaut.
149
[Paramètres réseau]
Si vous sélectionnez [Enregistrer] pour ce paramètre, les paramètres suivants sont conservés lors de l’initialisation.
• Nom de l’administrateur
• Mot de passe administrateur
• Paramètres réseau
• Serveur NTP
• Serveur HTTP
• Restrictions de l’accès aux hôtes
• Fuseau horaire
• Certificats
• Clé privée
• IPsec
Si vous sélectionnez [Ne pas enregistrer] pour ce paramètre, les paramètres ci-dessus sont également initialisés.
Étant donné que le compte administrateur est également initialisé, vous ne serez plus en mesure de vous connecter à la
caméra. Utilisez Camera Management Tool pour effectuer le paramétrage initial.
[Restaurer les paramètres par défaut]
Le paramétrage initial est rétabli en fonction de la sélection effectuée dans [Paramètres réseau] après le redémarrage.
Remarque
• Nous vous recommandons de sauvegarder tous les paramètres actuels avant de cliquer sur [Exéc.] dans [Restaurer les paramètres par
défaut].
• Vous pouvez également restaurer les paramètres d’usine par défaut en utilisant le bouton reset. Remarquez cependant que cette
opération réinitialise les paramètres d’usine par défaut de la caméra, à l’exception de la date et de l’heure (P. 173).
150
[Maintenance] > [Sauvegarder / Restaurer]
Enregistrement et restauration des paramètres de la
caméra
Vous pouvez enregistrer et restaurer tous les paramètres de la caméra.
Sauvegarder / Restaurer
4
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Sauvegarder / Restaurer
Cette option permet de configurer les paramètres de sauvegarde et de restauration.
Prudence
Ne mettez pas la caméra hors tension lorsque l’opération [Sauvegarder les paramètres] ou [Restaurer les paramètres] est
en cours d’exécution. Si vous mettez la caméra hors tension à ce moment-là, elle pourrait ne pas redémarrer correctement.
[Emplacement d’enregistrement]
Sélectionnez un emplacement d’enregistrement pour sauvegarder les paramètres de la caméra.
[Sauvegarder les paramètres]
Tous les paramètres, hormis la date et l’heure, sont sauvegardés. Le compte administrateur, les certificats utilisés par SSL/
TLS et 802.1X, ainsi que la clé privée sont également sauvegardés.
[Restaurer les paramètres]
Cette option permet de restaurer tous les paramètres, hormis la date et l’heure, d’après le fichier de sauvegarde créé avec
[Sauvegarder les paramètres].
Si vous sélectionnez [PC] dans [Emplacement d’enregistrement], cliquez sur [Parcourir] pour spécifier le fichier de
sauvegarde.
Le compte administrateur, l’adresse IP, les certificats utilisés par SSL/TLS et 802.1X, ainsi que la clé privée sont également
restaurés.
À l’issue de cette restauration, la caméra doit être redémarrée.
Important
• Soyez prudent quand vous effectuez une restauration à partir du fichier de sauvegarde d’une autre caméra, car les problèmes tels que
l’impossibilité de connexion à la caméra peuvent se produire en raison d’un conflit d’adresse réseau ou d’un remplacement de mot de
passe administrateur.
• Lorsque vous restaurez les paramètres, n’utilisez pas un fichier de sauvegarde qui a été créé avec une version du micrologiciel plus
récente que celle de la caméra.
[Mot de passe de cryptage]
Cette option permet de paramétrer le mot de passe à utiliser lors des sauvegardes et restaurations. Il s’agit du mot de
passe qui permet de crypter les données de sauvegarde.
Lorsque vous effectuez une restauration à partir des données de sauvegarde cryptées, saisissez le mot de passe défini
lors de la sauvegarde.
Remarque
Les paramètres ne sont pas restaurés si le mot de passe défini lors de la sauvegarde et celui défini lors de la restauration diffèrent.
151
[Maintenance] > [Mettre à jour le micrologiciel]
Mise à jour du micrologiciel de la caméra
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel.
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Informations sur le périphérique
• Mettre à jour le micrologiciel
Informations sur le périphérique
[Nom du modèle] et [Version du micrologiciel]
Cette zone affiche des informations sur la caméra connectée.
Mettre à jour le micrologiciel
Configurez les paramètres relatifs aux mises à jour du micrologiciel.
Prudence
Ne mettez pas la caméra hors tension lorsque l’opération [Mettre à jour le micrologiciel] est en cours. Si vous mettez la
caméra hors tension à ce moment-là, elle pourrait ne pas redémarrer correctement.
[Restaurer les paramètres par défaut]
Le paramétrage initial est restauré lorsque le micrologiciel est mis à jour.
Si vous sélectionnez [Restaurer] pour ce paramètre, les paramètres suivants sont conservés lors de l’initialisation.
• Nom de l’administrateur
• Mot de passe administrateur
• Paramètres réseau
• Serveur NTP
• Serveur HTTP
• Restrictions de l’accès aux hôtes
• Fuseau horaire
• Certificats
• Clé privée
• IPsec
[Mettre à jour le micrologiciel]
Cliquez sur [Parcourir], spécifiez un fichier de micrologiciel pour la mise à jour, puis cliquez sur [Exéc.]. Lorsque le
message de confirmation s’affiche, cliquez sur [OK] pour lancer la mise à jour du micrologiciel.
Une fois la mise à jour terminée, la caméra est redémarrée.
152
[Maintenance] > [Journal]
Vérification et envoi des informations de journal de la
caméra
Vous pouvez consulter les opérations et l’historique des connexions de la caméra et paramétrer la transmission des
messages électroniques du journal.
Page des paramètres
Les paramètres suivants peuvent être configurés ici.
• Afficher les journaux
• Notifications du journal
4
Afficher les journaux
Affichez un historique des opérations et des connexions de la caméra.
[Afficher les journaux]
Si vous cliquez sur [Afficher], les messages du journal enregistrés depuis le démarrage de la caméra s’affichent.
Pour davantage de détails sur les messages du journal, consultez la section «Liste des messages du journal» (P. 158).
Notifications du journal
Paramétrez le serveur de messagerie et l’adresse électronique à utiliser pour les notifications du journal.
[Utiliser les notifications du journal]
Si vous sélectionnez [Activer], les éléments de paramétrage suivants s’affichent pour les notifications du journal.
[Niveau de notifications]
Cette option permet de sélectionner le niveau de notifications du journal.
Pour davantage de détails sur les niveaux des messages du journal, consultez la section «Messages du journal sur la
caméra» (P. 158).
[Nom du serveur de messagerie]
Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP.
[Port de serveur de messagerie]
Entrez le numéro de port du serveur SMTP (le paramètre par défaut est [25]).
[Expéditeur (De)]
Entrez l’adresse e-mail de l’expéditeur.
[Destinataire (À)]
Entrez l’adresse e-mail du destinataire.
[Authentification]
Sélectionnez une méthode d’authentification adaptée au serveur SMTP de destination.
153
[Nom utilisateur], [Mot de passe], [Serveur POP]
Entrez le nom utilisateur et le mot de passe nécessaires pour l’authentification, ainsi que le nom d’hôte ou l’adresse IP du
serveur POP lorsque [Notification par e-mail] est défini sur [POP avant SMTP].
Entrez le nom utilisateur et le mot de passe nécessaires pour l’authentification lorsque [Notification par e-mail] est défini sur
[SMTP-AUTH].
[Objet]
Entrez l’objet de l’e-mail en caractères alphanumériques.
[Test de notification du journal]
Cliquez sur [Exéc.] pour débuter le test de notification par e-mail sur la base des paramètres que vous avez entrés.
Si une valeur autre que [Aucune] est sélectionnée pour [Authentification], cliquez sur [Exéc.] avant de cliquer sur
[Appliquer] après avoir saisi le [Mot de passe].
154
Chapitre
Annexe
Ce chapitre contient des informations supplémentaires sur les fonctions de la caméra et explique les mesures
à prendre en cas de problème ou lorsqu’un message s’affiche pendant l’utilisation de la caméra. Il explique
également comment réinitialiser les paramètres d’usine par défaut de la caméra.
Dépannage
Avant de contacter votre revendeur ou le centre de service client de Canon, vérifiez les éléments suivants. Si un message
du journal s’affiche, vérifiez les détails du message et les solutions correspondantes dans la liste des messages du journal.
Remarque
• Pour obtenir des informations sur le dépannage de Camera Management Tool, Recorded Video Utility et la visionneuse de la caméra
mobile, consultez le manuel correspondant.
• Un problème peut survenir en raison du logiciel de sécurité. Configurez votre logiciel de sécurité de sorte qu’il ignore la caméra ou le
logiciel à cause duquel le problème survient.
Problème
156
Solutions
Impossible de lancer la caméra.
• Si vous utilisez un HUB PoE+, vérifiez que le câble local est bien connecté.
• Éteignez, puis rallumez la caméra (consultez le Guide de configuration).
• En fonction du HUB PoE+, la consommation électrique par port ou la consommation
électrique totale de chaque port peut être limité. Consultez le manuel de l’utilisateur de
votre HUB PoE+, car il risque de ne pas démarrer si la limite est dépassée.
Échec de la connexion à la caméra.
• Vérifiez que le câble local est bien connecté.
• Vérifiez que le réseau auquel la caméra est connectée est bien configuré. En particulier,
vérifiez que l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle par
défaut sont bien configurés de façon à être pris en charge par le réseau concerné.
• Si vous avez changé l’adresse IP, la nouvelle adresse n’est prise en compte qu’après
redémarrage de la caméra.
• Vérifiez que vous avez correctement entré l’URI (adresse IP de la caméra) dans le
navigateur Web.
• Vérifiez si la connexion provient d’un ordinateur dont l’accès est bloqué dans
[Sécurité] > [Restrictions hôte] (P. 135) sur la page des paramètres.
• Demandez à votre administrateur système si la méthode d’authentification définie dans
[Sécurité] > [802.1X] (P. 140) sur la page des paramètres et la combinaison de [Nom
utilisateur], [Mot de passe] et des certificats répondent aux règles du réseau auquel
vous voulez vous connecter.
• Configurez votre logiciel de sécurité de sorte qu’il ignore la caméra ou le logiciel à cause
duquel le problème survient.
Impossible de lancer la visionneuse de la
caméra.
• Si le message « Votre navigateur Web n’est pas pris en charge. » s’affiche, utilisez
Internet Explorer 9 ou une version ultérieure ou une version de Chrome dont la
compatibilité est garantie.
• Si le message « JavaScript non disponible ou désactivé dans le navigateur. » s’affiche,
cliquez sur [Réseau et Internet] > [Options Internet] > [Sécurité] > [Personnaliser le
niveau] dans le [Panneau de configuration], puis définissez [Scripts ASP] sur [Activer].
• Pour permettre aux utilisateurs autorisés et invités d’utiliser la visionneuse de la caméra,
spécifiez les paramètres suivants sur la page des paramètres.
– Attribuez [Contrôle de la caméra] ou [Distribution des vidéos] aux utilisateurs
autorisés/invités dans [Paramètres de base] > [Gestion des utilisateurs] > [Droit
d’utilisateur].
– Définissez [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Général] > [Page par défaut] sur
[Afficher la visionneuse].
– Pour permettre également aux utilisateurs invités d’utiliser la visionneuse de la
caméra, définissez [Paramètres de base] > [Visionneuse] > [Paramètres de la
visionneuse] > [Authentification de l’utilisateur] sur [Ne pas authentifier].
• Suivez l’une des procédures ci-dessous si vous lancez la visionneuse de la caméra et qu’un
avertissement de sécurité de blocage de fichiers s’affiche en raison d’un éditeur non vérifié.
– Si vous utilisez la caméra dans un environnement connecté à Internet, lancez la
visionneuse de la caméra après avoir utilisé Windows Update afin d’installer la
dernière version.
– Si vous utilisez la caméra dans un environnement qui ne peut pas être connecté à
Internet, téléchargez le programme d’installation du certificat racine depuis le site de
téléchargement de Canon sur un ordinateur connecté à Internet, puis installez-le
dans l’environnement cible.
Impossible d’utiliser certaines fonctions de la
visionneuse de la caméra.
• Suivez la procédure de la section «Ajout de l’adresse IP de la caméra comme site de
confiance» (P. 24) pour ajouter ce site Web aux [Sites de confiance] dans les
paramètres [Sécurité].
• Si vous utilisez un navigateur Web autre qu’Internet Explorer ou si Canon Network
Camera Addon Module n’est pas correctement installé lors de l’utilisation d’Internet
Explorer, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
– Réception du son
– Réception/lecture d’une vidéo H.264
Problème
La vidéo ne s’affiche pas.
Solutions
Il n’y a pas de son.
• S’il n’y a pas de son, vérifiez les paramètres dans [Vidéo et audio] > [Audio] ou dans
[Serveur] > [Serveur audio] sur la page des paramètres ainsi que les paramètres du
périphérique audio et son de l’ordinateur.
• Le son n’est audible que par les utilisateurs autorisés et invités si les privilèges
[Distribution audio] sont attribués. Demandez à votre administrateur d’attribuer les
privilèges [Distribution audio] dans [Paramètres de base] > [Gestion des utilisateurs] >
[Droit d’utilisateur].
• Si vous ouvrez la visionneuse dans Internet Explorer 10 ou 11 sur un système
d’exploitation 64 bits, il est possible que le son ne soit pas correctement reçu ou
transmis si le mode protégé avancé est activé. Dans ce cas, ajoutez la caméra à la liste
des sites de confiance et désactivez le mode protégé des sites de confiance.
• Configurez votre logiciel de sécurité de sorte qu’il ignore la caméra ou le logiciel à cause
duquel le problème survient.
Vous ne pouvez pas contrôler la caméra.
• Si vous vous connectez à la visionneuse de la caméra en tant qu’administrateur, vous
bénéficiez des privilèges exclusifs de contrôle de la caméra. Si vous vous connectez à la
visionneuse en tant qu’utilisateur autorisé ou invité, vous ne pouvez contrôler la caméra
que si l’administrateur libère le contrôle de la caméra. Contactez l’administrateur (P. 33).
La visionneuse se déconnecte.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’anomalie sur le réseau ou sur votre ordinateur.
• Redémarrez l’ordinateur, puis reconnectez-vous.
• Configurez votre logiciel de sécurité de sorte qu’il ignore la caméra ou le logiciel à cause
duquel le problème survient.
Vous ne vous souvenez plus du mot de passe
administrateur.
• Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de la caméra, excepté la date et l’heure en
utilisant le bouton reset (P. 173). Après l’initialisation, utilisez Camera Management Tool
pour enregistrer à nouveau le compte administrateur. Vous devez aussi définir à
nouveau d’autres paramètres tels que l’adresse IP et le masque de sous-réseau, car les
paramètres réseau sont initialisés.
Impossible d’enregistrer des vidéos sur une
carte mémoire.
• Vérifiez [Carte mémoire] > [Informations de carte mémoire] sur la page des paramètres
(P. 148).
• Vous ne pouvez pas enregistrer la vidéo si l’espace est insuffisant sur la carte mémoire
et que [Carte mémoire] > [Opérations carte mémoire] > [Écraser les vidéos] est défini
sur [Désactiver] dans la page des paramètres (P. 147). Définissez [Écraser les vidéos]
sur [Activer] ou supprimez des vidéos inutiles à l’aide de Recorded Video Utility.
• Si la vidéo sous forme de flux du mode enregistrement qui n’a pas pu être transmise en
raison d’erreurs réseau ou la vidéo pour laquelle le téléchargement HTTP/FTP a échoué
n’est pas stockée sur la carte mémoire, vérifiez [Paramètres d’opération] dans [Carte
mémoire] > [Opérations carte mémoire] sur la page des paramètres. Si [Paramètres
d’opération] est défini sur [Enregistrer journal], définissez-le sur [Enregistrer les journaux
et vidéos].
• Pour sauvegarder manuellement les enregistrements sur une carte mémoire, obtenez les
privilèges de contrôle de la caméra.
Impossible d’enregistrer les fichiers.
• Windows interdit l’enregistrement dans certains dossiers. Il est donc possible qu’une
sauvegarde de fichier échoue. Spécifiez [Documents], [Photos] et d’autres dossiers.
5
Annexe
• Le nombre de visionneuses pouvant accéder simultanément à la caméra est limité par le
paramètre [Nombre maximum de clients] dans [Serveur] > [Serveur vidéo] (la valeur
maximale est de 30). Si cette limite est dépassée, un message s’affiche et la vidéo ne
s’affiche pas.
• La vidéo n’est visible que par les utilisateurs autorisés et invités si les privilèges
[Distribution des vidéos] sont attribués. Demandez à votre administrateur d’attribuer les
privilèges [Distribution des vidéos] dans [Paramètres de base] > [Gestion des
utilisateurs] > [Droit d’utilisateur].
• Assurez-vous que les paramètres [Fréquence système], [Nombre d’images par seconde
du système] et [Résolution système] sont correctement configurés dans [Paramètres
système] sur la page des paramètres (P. 78).
• Si vous ouvrez la visionneuse dans Internet Explorer 10 ou 11 sur un système
d’exploitation 64 bits, il est possible que la vidéo H.264 ne soit pas correctement reçue
ou lue si la caméra est ajoutée à la liste des sites de confiance et que le mode protégé
avancé est activé. Dans ce cas, ajoutez la caméra à la liste des sites de confiance et
désactivez le mode protégé des sites de confiance.
• Configurez votre logiciel de sécurité de sorte qu’il ignore la caméra ou le logiciel à cause
duquel le problème survient.
157
Liste des messages du journal
Messages du journal sur la caméra
Liste des messages du journal qui s’affichent dans [Afficher les journaux] sous [Maintenance] > [Journal] > [Afficher les
journaux] sur la page des paramètres (P. 153).
Les messages du journal sont classés selon les catégories suivantes :
Catégorie
Niveau
Code
Niveau d’erreur
crit
Erreur
4xx
Niveau d’échec du logiciel (l’exécution des tâches s’interrompt)
err
Erreur
3xx
Erreur opérationnelle (les opérations se poursuivent)
warning
Avertissement
2xx
Erreur non opérationnelle
notice
Avertissement
1xx
Erreur externe au système
info
Information
0xx
Informations sur l’exploitation normale
Remarque
Si un journal n’enregistre aucun contenu pendant environ deux heures, « -- MARK -- » est enregistré dans la zone de message.
Journal d’erreurs
 Erreur système
S302 Erreur de sauvegarde des paramètres
[err]
Description
Can’t update system settings (S302)
Signification
Une erreur est survenue lors de la
sauvegarde des paramètres dans le
système. Les paramètres n’ont pas pu
être sauvegardés.
Solution
Libérez de l’espace mémoire en
supprimant les fichiers inutiles dans la
zone de mémoire utilisateur, etc.
S303 Erreur de sauvegarde des paramètres
[err]
Description
Can’t update files of system settings
(S303)
Signification
Une erreur est survenue lors de la
sauvegarde des paramètres dans le
système. Les paramètres n’ont pas pu
être sauvegardés.
Solution
158
Libérez de l’espace mémoire en
supprimant les fichiers inutiles dans la
zone de mémoire utilisateur, etc.
S307 Erreur de sauvegarde des paramètres
[err]
Description
(vbadmin.c XXX) Can’t update system
settings (S307)
Signification
Une erreur est survenue lors de la
sauvegarde des paramètres par le
protocole de configuration. Les
paramètres n’ont pas pu être
sauvegardés.
Solution
Libérez de l’espace mémoire en
supprimant les fichiers inutiles dans la
zone de mémoire utilisateur, etc.
S310 Erreur dans les fonctions événement
[err]
Description
cannot work event [%1][%2][%3]
(S310)
%1
Numéro d’erreur
%2
Origine de l’erreur
%3
Informations de l’erreur
Signification
Une erreur est survenue alors que les
fonctions événement étaient en route.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S311 Erreur de fonctionnement des fonctions
entrée/sortie externes [err]
S340 Avertissement relatif à la température
[err]
cannot work extio [%1][%2][%3]
(S311)
Description
The camera’s internal temperature has
risen to a predetermined level. (S340)
%1
Numéro d’erreur
Signification
%2
Origine de l’erreur
La température interne de la caméra
est inutilement élevée.
%3
Informations de l’erreur
Solution
Signification
Une erreur est survenue alors que les
fonctions entrée/sortie externes étaient
en route.
Mettez la caméra hors tension et
patientez jusqu’à ce que sa
température diminue. Si le problème
persiste, contactez un réparateur.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S312 Erreur dans les fonctions du minuteur
[err]
Description
cannot work timer [%1][%2][%3]
(S312)
%1
Numéro d’erreur
%2
Origine de l’erreur
%3
Informations de l’erreur
Signification
Une erreur interne est survenue dans
les fonctions du minuteur.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S320 Erreur d’opération PANORAMIQUE/
INCLINAISON [err]
Description
%1 error occurred. [%2] (S320)
%1
PAN | TILT
%2
Détails avertissement
Signification
Une erreur est survenue lors du
fonctionnement ou de l’arrêt du
PANORAMIQUE/INCLINAISON.
Solution
S341 Avertissement relatif au ventilateur [err]
Description
The cooling fan may not be working
properly. (S341)
Signification
Il se peut que le ventilateur soit
défectueux.
Solution
Faites appel à un service de
maintenance.
S342 Erreur de communication d’objectif [err]
Description
There was a communication error
between the camera and the lens. (S342)
Signification
Impossible de communiquer
correctement avec l’objectif.
Solution
Redémarrez la caméra. Vous pouvez
aussi mettre la caméra hors tension,
retirer l’objectif et nettoyer le contact de
l’objectif. Si le problème persiste,
contactez un réparateur.
S343 Erreur ABB [err]
Description
An error occurred while the camera was
automatically adjusting the black balance.
(S343)
Signification
Il se peut que la balance des noirs
automatique (ABB) n’a pas fonctionné
correctement.
Solution
Fixez solidement le bouchon du boîtier
pour empêcher la lumière de pénétrer
dans la caméra, puis exécutez à nouveau
l’opération de balance des noirs (pour
davantage de détails sur la procédure de
fonctionnement, consultez le Guide de
configuration). Si le problème persiste,
contactez un réparateur.
Vérifiez que la caméra n’est pas en
contact avec le dôme, etc.
Si l’erreur ne provient pas de
problèmes comme un contact avec les
éléments périphériques, elle provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S330 Échec au niveau du ventilateur [err]
S410 Erreur d’initialisation du service
d’événement [crit]
Description
fan [%1] is stopped. (S330)
Description
event initialization error [%1][%2] (S410)
%1
Numéro du ventilateur
%1
Numéro d’erreur
Signification
Le ventilateur ne tourne pas ou sa
vitesse de rotation a considérablement
diminué.
%2
Origine de l’erreur
Signification
Une erreur est survenue lors de
l’initialisation du service d’événement.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel à
un service de maintenance.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage, le ventilateur est peutêtre défectueux. Faites appel à un
service de maintenance.
5
Annexe
Description
159
S411 Erreur d’initialisation des fonctions
entrée/sortie externes [crit]
Description
extio initialization error [%1][%2] (S411)
%1
Numéro d’erreur
%2
Origine de l’erreur
Signification
Une erreur est survenue lors de
l’initialisation des fonctions entrée/
sortie externes.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S412 Erreur d’initialisation de la fonction
minuteur [crit]
Description
timer initialization error [%1][%2] (S412)
%1
Numéro d’erreur
%2
Origine de l’erreur
Signification
Une erreur est survenue lors de
l’initialisation de la fonction minuteur.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S413 Erreur d’environnement d’exécution de
la fonction minuteur [crit]
Description
cannot get temperature (S430)
Signification
Impossible d’obtenir la température à
partir du capteur de température.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage, la carte est peut-être
défectueuse. Faites appel à un service
de maintenance.
 Erreur du serveur audio
B301 Erreur de périphérique audio [err]
Description
cannot use audio device for
%1[%2:%3] (B301)
%1
Type d’envoi/de réception (rx | tx)
%2
Type d’erreur (open | write | flush)
%3
Numéro d’erreur
Signification
Une erreur a été détectée au niveau du
périphérique audio.
Solution
Si le problème persiste, veuillez
contacter un réparateur.
B402 Échec de l’initialisation du serveur
audio [err]
Description
timer working error [%1] (S413)
Description
wvaudio initialization error [%1] (B402)
%1
Numéro d’erreur
%1
Numéro d’erreur
Signification
Une erreur est survenue alors que la
fonction minuteur était en marche.
Signification
Le serveur audio n’a pu être initialisé.
Le serveur audio s’est interrompu.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
S414 Erreur d’initialisation du service de
communication série [crit]
Description
seriald initialization error [%1] (S414)
%1
Numéro d’erreur
Signification
Une erreur est survenue lors de
l’initialisation du service de
communication série.
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
Solution
S420 Échec du contrôleur d’E/S externe [crit]
160
S430 Échec du capteur de température [crit]
Description
external io controller is broken.(S420)
Signification
Échec du contrôleur d’E/S externe.
Solution
Mettez à jour le micrologiciel du
contrôleur d’E/S externe. Si le
problème persiste après la mise à jour
du micrologiciel, il provient de la
caméra elle-même. Faites appel à un
service de maintenance.
B403 Échec de modification des paramètres
[err]
Description
cannot set config [%1 :%2] (B403)
%1
Numéro de notification d’erreur
%2
Numéro d’erreur
Signification
Les paramètres n’ont pas été mis à
jour. Le serveur audio s’est interrompu.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
 Erreur vidéo
V300 Erreur d’entrée vidéo [err]
V401 Erreur de commande d’entrée vidéo
[crit]
Description
video %1 command error - %2(%3)
(V401)
%1
Numéro de la vidéo
%2
Description du processus
video %1 warning - %2 (V300)
%1
Numéro de la vidéo
%2
Numéro d’erreur
%3
Détails de l’erreur
Signification
Une erreur d’entrée vidéo a été
détectée, ce qui peut affecter le
fonctionnement de la caméra.
Signification
La fonction d’entrée de la vidéo a été
interrompue, car la commande
d’entrée vidéo n’a pas pu être utilisée.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
V320 Erreur interne aux fonctions
intelligentes [err]
V402 Gel de l’entrée vidéo [crit]
Description
video %1 stalled (V402)
Description
cannot work intelligent [%1][%2][%3].
(V320)
%1
Numéro de la vidéo
%1
Numéro d’erreur
Signification
%2
Origine de l’erreur
La fonction d’entrée de la vidéo a été
interrompue, car la génération de la
vidéo s’est interrompue.
%3
Informations de l’erreur
Solution
Signification
Une erreur interne est survenue dans
les fonctions intelligentes.
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
V321 Erreur de paramétrage du mode
Pseudo dans les fonctions intelligentes [err]
Description
pseudo mode setting fail. (V321)
Signification
Une erreur est survenue lors du
paramétrage du mode pseudo des
fonctions intelligentes.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
V400 Erreur d’initialisation d’entrée vidéo [crit]
Description
video %1 initialization failure - %2(%3)
(V400)
%1
Numéro de la vidéo
%2
Description du processus
%3
Détails de l’erreur
Signification
La fonction d’entrée de la vidéo a été
interrompue, car le système d’entrée
vidéo n’a pas pu être initialisé.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
5
Annexe
Description
V403 Erreur d’entrée vidéo [crit]
Description
video %1 fatal error - %2 (V403)
%1
Numéro de la vidéo
%2
Numéro d’erreur
Signification
L’entrée de la vidéo a été interrompue,
car une erreur ne permettant pas la
reprise du système d’entrée vidéo a
été détectée.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
V420 Démarrage des fonctions intelligentes
impossible [crit]
Description
intelligent initialization error [%1][%2].
(V420)
%1
Numéro d’erreur
%2
Origine de l’erreur
Signification
Échec de l’initialisation des fonctions
intelligentes.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
161
V421 Erreur fonctions intelligentes [crit]
Description
intelligent working error [%1][%2].
(V421)
%1
Numéro d’erreur
%2
Origine de l’erreur
Signification
Une erreur ne permettant pas la
reprise du système est survenue lors
du fonctionnement des fonctions
intelligentes.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
 Erreur de l’application de
téléchargement
A470 L’initialisation de l’application de
téléchargement a échoué [crit]
Description
uploader initialization failure - %1 (A470)
%1
Numéro d’erreur
Signification
L’application de téléchargement n’a pu
être initialisée.
Solution
Si le problème persiste après le
redémarrage de la caméra, il provient
de la caméra elle-même. Faites appel
à un service de maintenance.
 Erreur de la carte mémoire
M301 Erreur du module de contrôle de la
carte [err]
Description
%1 process failure (M301)
%1
mount ou unmount
Signification
Le processus mount ou unmount a
échoué.
M302 Impossible de supprimer un fichier non
valide [err]
Description
Invalid file (%1) can not remove. (M302)
%1
Nom du fichier supprimé
Signification
Impossible de supprimer le fichier non
valide.
M303 Impossible de traiter le répertoire [err]
162
M304 Impossible de recréer les informations
de gestion [err]
Description
Fail updating management
file(%1)(M304)
%1
Numéro d’identification des
informations de gestion
Signification
Le processus de recréation des
informations de gestion a échoué.
M305 Erreur d’écriture d’un fichier vidéo [err]
Description
write error %1 (%2) (M305)
%1
Chemin du fichier vidéo
%2
Raison de l’erreur
Signification
Une erreur s’est produite lors de
l’écriture d’un fichier vidéo.
M400 Échec de l’initialisation d’une carte
mémoire [crit]
Description
Fail SD card initialization(%1).(M400)
%1
Échec de l’initialisation de la carte
(det), échec du contrôle des
alimentations électriques (proc)
Signification
L’initialisation d’une carte mémoire a
échoué.
 Erreur ONVIF (RTP)
R301 Erreur de communication de
distribution [err]
Description
message queue open error. %1 (R301)
%1
Modules générant des erreurs
RTP_CTRL_QUEUE
RTP_DATA_QUEUE
VIDEO_CTRL_QUEUE
VIDEO_DATA_QUEUE
AUDIO_CTRL_QUEUE
AUDIO_DATA_QUEUE
EVENT_CTRL_QUEUE
RECVQ_META
SENDQ_MEDIA
Signification
Une erreur de communication entre les
modules s’est produite.
Solution
Si le problème persiste après plusieurs
tentatives et redémarrages, il provient
peut-être de la caméra elle-même.
Faites appel à un service de
maintenance.
R302 Échec de l’initialisation de la
distribution de métadonnées [err]
Description
Can not open directory(%1)(M303)
Description
cannot get parameter: %1 (R302)
%1
Nom du répertoire
%1
Signification
Impossible d’ouvrir le répertoire à traiter.
user_account : compte utilisateur
IP_address : adresse IP de la caméra
profile_media_configuration :
informations MediaConfiguration
RTSP_port_number : numéro de port
RTSP
Signification
L’acquisition des informations a
échoué.
R303 Échec de l’initialisation de la
distribution de métadonnées [err]
Description
metadata initialization error (R303)
Signification
L’initialisation de la distribution de
métadonnées a échoué.
R304 Arrêt anormal du client [err]
delete session from some kind of error:
client_IP=%1, session_ID=%2 (R304)
%1
Adresse IP du client
%2
ID de la session
Signification
La session du client s’est arrêtée de
manière anormale.
Description
connection reset by peer:
client_IP=%1 (R304)
%1
Adresse IP du client
Signification
Déconnexion avec le client.
R304 Déconnexion client [err]
Description
RTP/HTTP connection closed by client
(R304)
Signification
Déconnexion avec le client.
R305 Erreur de traitement RTSP [err]
Description
RTSP Error: error_code=500: Internal
Server Error (R305)
Signification
Une erreur de traitement RTSP s’est
produite.
5
Annexe
Description
R304 Déconnexion client [err]
Journal d’avertissement
 Avertissement système
S220 Avertissement d’opération
PANORAMIQUE/INCLINAISON [warning]
Description
%1 warning detected. [%2] (S220)
%1
PAN | TILT
%2
Détails avertissement
Signification
Une erreur est survenue lors du
fonctionnement ou de l’arrêt du
PANORAMIQUE/INCLINAISON.
Solution
Vérifiez que la caméra n’est pas en
contact avec le dôme, etc.
S230 Vitesse de rotation du ventilateur
réduite [avertissement]
Description
fan [%1] speed is too slow. (S230)
%1
Numéro du ventilateur
Signification
La vitesse de rotation du ventilateur a
été réduite (environ moins de 60 % par
rapport à la valeur spécifiée).
Solution
Si ce problème se produit souvent,
faites appel à un service de
maintenance.
 Avertissement relatif au
serveur HTTP
H143 Erreur dans le nom utilisateur [notice]
Description
(http_auth.c.XXX) get_password failed,
IP:%1 (H143)
%1
Adresse IP
Signification
Le nom d’utilisateur entré lors de
l’authentification est inconnu. Ce
message du journal peut également
s’afficher lors d’un fonctionnement
normal si vous utilisez un navigateur
Web autre qu’Internet Explorer.
H144 Erreur dans le mot de passe [notice]
Description
(http_auth.c.XXX) password doesn’t
match for %1 username%2, IP:%3
(H144)
%1
Implémentation de solution de
vulnérabilité URL XSS (processus
équivalant au ftpd)
%2
Nom utilisateur
%3
Adresse IP
Signification
Le mot de passe entré lors de
l’authentification est inconnu.
163
H201 Déconnexion hors délai [warning]
Description
a request for %1 timed out after writing
%d seconds (H201)
%1
Requête URI
%d
360 (temps hors délai)
Signification
Déconnexion suite au dépassement du
délai de connexion au serveur HTTP
(360 s).
Signification
B102 Connexion client refusée [notice]
Description
%1 request denied[%2] (B102)
%1
Adresse IP de l’hôte du client
%2
Catégorie de refus (41 | 43 | ...)
Signification
La connexion client a été refusée à
cause d’une erreur d’authentification
(41), d’une erreur dans la spécification
des délais (42), de ressources
insuffisantes (43), d’un codec non pris
en charge (45), d’un niveau
d’utilisateur non autorisé (47), d’un
nombre de clients trop élevé (49) ou
d’un mode d’opération invalide (4a).
Solution
41 : vérifiez l’identifiant, le mot de
passe ou la liste d’utilisateurs qui vous
sert à la connexion.
42 : vérifiez le délai de connexion ou
les paramètres de délai maximum de
connexion utilisés lors de la connexion.
43 : reconnectez ou redémarrez.
45 : utilisez un logiciel client pris en
charge.
47 : vérifiez le niveau d’utilisateur
utilisé lors de la connexion.
49 : vérifiez la configuration du nombre
de clients.
4a : vérifiez que le serveur audio est
bien activé.
 Avertissement wvhttp
W101 Nom d’utilisateur invalide [notice]
Description
user <Nom utilisateur> not found
(W101)
Signification
Un utilisateur non autorisé a accédé à
la caméra.
W102 Mot de passe invalide [notice]
Description
user <Nom utilisateur> password
mismatch (W102)
Signification
Le mot de passe est invalide.
W130 Mémoire tampon restaurée [notice]
Description
stream buffer recovered (W130)
Signification
La mémoire tampon des flux
d’enregistrement a été restaurée.
W201 Panorama invalide [warning]
Description
corrupt panorama image - ignored
(W201)
Signification
L’acquisition des informations du
panorama a échoué.
B103 Déconnexion forcée du client [notice]
Description
%1 access denied[%2] (B103)
%1
Adresse IP de l’hôte du client
%2
Catégorie de refus (41 | 42 | 4a)
Signification
La connexion a d’abord été autorisée
mais des modifications dans les
paramètres ont ensuite été effectuées
pour interdire l’accès du client,
entraînant ainsi une déconnexion
forcée (la catégorie de refus est la
même que pour B102).
W230 Mémoire tampon surchargée [warning]
Description
stream buffer overflowed (W230)
Signification
La mémoire tampon des flux
d’enregistrement est surchargée et
des images ont été supprimées.
 Avertissement relatif au
serveur audio
B101 Réception d’une demande anormale
[notice]
B201 Échec de la notification d’événement
[warning]
Description
cannot notify %1 event [%2] (B201)
%1
Catégorie d’événement (ald)
%2
Numéro d’erreur
Signification
La notification d’un événement a échoué.
B202 Échec de la réception d’événement
[warning]
Description
%1 unusual request[%2] (B101)
Description
cannot recv event [%1] (B202)
%1
Adresse IP de l’hôte client
%1
Numéro d’erreur
Type anormal (400 | 404)
Signification
La réception d’un événement a échoué.
%2
164
Refus en raison d’une erreur de
commande (400) ou d’une erreur de
paramètre (404).
B203 Échec d’envoi de message audio
[warning]
Description
audio message send error %1 [%2]
(B203)
%1
Catégorie de message
%2
Numéro d’erreur
Signification
L’envoi d’un message audio a échoué.
B204 Erreur de réception d’un message
audio [warning]
audio message recv error [%1:%2]
(B204)
%1
Numéro d’erreur
%2
Raison de l’erreur
Signification
La réception d’un message audio a
échoué.
 Avertissement relatif à
l’application de caméra
C211 Commande de contrôle de la caméra
surchargée [warning]
Description
command queue overflowed (C211)
Signification
La file d’attente des commandes de
contrôle de la caméra est surchargée
et certaines commandes ont été
supprimées.
Solution
Autorisez un intervalle plus long
(200 ms) pour l’envoi des commandes
de contrôle de la caméra.
 Avertissement relatif à la vidéo
Description
uploader cannot connect to the server
(A121)
Signification
L’exécution de la connexion à la
destination de téléchargement a
échoué.
A122 La connexion à la destination de
téléchargement a échoué [notice]
Description
uploader cannot connect to the server
(A122)
Signification
La destination de téléchargement n’a
pu être connectée à cause d’une
raison autre que A120 ou A121.
A134 Paramètres de téléchargement
invalides (mode FTP/HTTP) [notice]
Description
ftp/http mode invalid. uploader set
<none> forcibly (A134)
Signification
Les paramètres du mode de
téléchargement sont invalides. La
désactivation de la fonction de
téléchargement a été forcée.
A135 Paramètres de téléchargement
invalides (mode FTP/PORT/PASV) [notice]
Description
ftp port/pasv mode invalid. uploader
set <pasv> forcibly (A135)
Signification
Le mode de paramétrage PORT/PASV
en connexion avec le téléchargement
FTP est invalide. Le mode PASV a été
configuré de force.
V200 Avertissement d’entrée vidéo [warning]
Description
video %1 warning - %2 (V200)
%1
Numéro de la vidéo
%2
Numéro d’erreur
Signification
Une erreur entraînant la reprise du
système d’entrée vidéo a été détectée.
Solution
Modifiez la taille ou la qualité des
vidéos ou diminuez le volume de
chaque image JPEG.
 Avertissement relatif à
l’application de
téléchargement
A120 Résolution de l’échec du nom de la
destination du téléchargement [notice]
Description
uploader cannot resolve the server
name (A120)
Signification
Le nom de la destination de
téléchargement n’a pas pu être résolu.
5
Annexe
Description
A121 La connexion à la destination de
téléchargement a échoué [notice]
A136 Paramètres de téléchargement
invalides (notification HTTP uniquement ou
mode image) [notice]
Description
http notice/image mode invalid.
uploader set <image> forcibly (A136)
Signification
Le mode de paramétrage notification
uniquement ou image en connexion
avec le téléchargement HTTP est
invalide. Le mode image a été
configuré de force.
A137 Paramètres de téléchargement
invalides (notification par e-mail) [notice]
Description
mode invalid. uploader set <none>
forcibly (A137)
Signification
Les paramètres de notification par email sont invalides. La notification par
e-mail a été désactivée de force.
165
A138 Paramètres de téléchargement
invalides (mode authentification des
notifications par e-mail) [notice]
Description
authentication mode invalid. uploader
set <smtp auth> forcibly (A138)
Signification
Les paramètres du mode
d’authentification des notifications sont
invalides. « SMTP_AUTH » a été
configuré de force.
A274 Événement de surcharge de la
mémoire tampon de téléchargement
[warning]
Description
event queue is full (A274)
Signification
La mémoire tampon des événements
de téléchargement est pleine.
Solution
Effectuez des ajustements pour
réduire le nombre d’occurrences
d’événements.
A275 Événement de surcharge de la
mémoire tampon de téléchargement
[warning]
Description
buffer queue is full (A275)
Signification
La mémoire tampon de
téléchargement des images est pleine.
Solution
Effectuez des ajustements pour
réduire le nombre d’occurrences
d’événements. Ajustez également la
qualité et la taille de la vidéo ainsi que
le nombre d’images par seconde pour
le téléchargement.
 Avertissement relatif à la carte
mémoire
M201 La carte mémoire est protégée en
écriture [warning]
Description
Readonly filesystem (M201)
Signification
Une carte mémoire protégée en
écriture est insérée.
M203 Espace insuffisant sur la carte
mémoire [warning]
166
M204 Fichier non valide supprimé [warning]
Description
Invalid file (%1) was removed. (M204)
%1
Nom du fichier supprimé
Signification
Un fichier non valide a été supprimé.
M205 Vérification du fichier des informations
de gestion [warning]
Description
%1 checking management file (M205)
%1
Start | Finish
Signification
La carte mémoire a peut-être été
retirée sans avoir été démontée.
Démarrez/terminez la vérification du
fichier des informations de gestion.
M206 Informations de gestion invalides
supprimées [warning]
Description
Invalid db information(%1)(%2) was
removed(M206)
%1
Nom du fichier des informations de
gestion contenant des informations
invalides
%2
ID des informations invalides
Signification
Des informations de gestion invalides
ont été supprimées.
M207 Carte mémoire retirée sans être
démontée [warning]
Description
Memory card was pulled before
unmount. (M207)
Signification
La carte mémoire a été retirée alors
qu’elle était toujours montée.
 Avertissement ONVIF (RTP)
R101 Expiration de la session RTP [notice]
Description
session timeout: session ID=%1
(R101)
%1
ID de la session
Signification
La session RTP a expiré.
R102 Échec de l’acquisition d’informations
(taille de la charge RTP) [notice]
Description
There is not available space (M203)
Description
Signification
Capacité de la carte mémoire
insuffisante.
cannot get parameter:
RTP_payload_size (R102)
Signification
L’acquisition d’informations a échoué
(taille de la charge RTP).
R102 Échec de l’acquisition d’informations
(adresse IP) [notice]
Description
Signification
cannot get parameter: IP_address
(R102)
R107 Échec de la connexion RTSP [notice]
RTSP Error: error_code=%d: Service
Unavailable (R107)
%d
400 : la valeur utilisée pour RTSP est
invalide.
401 : échec de l’authentification RTSP
ou absence d’informations
d’authentification valides.
457 : le temps de lecture pour RTSP
est invalide.
501 : utilisation d’une option RTSP
invalide.
503 : ressources insuffisantes pour
fournir le service.
Le nombre maximal de sessions RTP a
été dépassé.
L’acquisition d’informations a échoué
(adresse IP).
R103 Échec de l’authentification RTSP
[notice]
Description
RTSP authorization error (R103)
Signification
L’authentification RTSP a échoué.
Signification
La connexion RTSP a échoué.
5
Annexe
Description
Journal des notifications
 Notification système
S001 Démarrage du système [info]
Description
starting paramd (S001)
Signification
Démarrage du module de gestion des
paramètres.
S002 Modification des paramètres système
[info]
Description
Updated system settings. (S002)
Signification
Des paramètres ont été modifiés sans
nécessité de redémarrage.
S013 Les fonctions du périphérique externe
ont été interrompues [info]
Description
shutdown extio (S013)
Signification
Les fonctions entrée/sortie du
périphérique externe ont été
interrompues.
S014 Démarrage des fonctions du minuteur
[info]
Description
starting timer (S014)
Signification
Le minuteur a été mis en route.
S015 Le minuteur a été interrompu [info]
S010 Démarrage d’un événement [info]
Description
starting event (S010)
Signification
Les fonctions événement ont été mises
en route.
S011 Les fonctions événement ont été
interrompues [info]
Description
shutdown event (S011)
Signification
Les fonctions événement ont été
interrompues.
S012 Démarrage des fonctions du
périphérique externe [info]
Description
starting extio (S012)
Signification
Les fonctions entrée/sortie du
périphérique externe ont été mises en
route.
Description
shutdown timer (S015)
Signification
Le minuteur a été interrompu.
S017 Le service qtimer a démarré ou a été
interrompu [info]
Description
%1 qtimer (S017)
%1
Starting ou stopping
Signification
Le service qtimer a démarré ou a été
interrompu.
S019 Le service bpc a démarré ou a été
interrompu [info]
Description
%1 bpc (S019)
%1
Starting ou stopping
Signification
Le service bpc a démarré ou a été
interrompu.
167
S020 Le service de communication série a
démarré ou a été interrompu [info]
W040 Effacer sur mémoire externe [info]
Description
%1 the image storing - %2 (W040)
Description
%1 seriald (S020)
%1
Starting ou stopping
%1
Starting ou stopping
%2
Signification
Le service de communication série a
démarré ou a été interrompu.
Raison du démarrage ou de
l’interruption
Signification
Démarrage ou interruption de la
suppression des flux d’enregistrement
dans la mémoire externe.
S040 État de fixation de l’objectif [info]
Description
%1 the lens (S040)
%1
(attach) ou (remove)
S041 Nom de l’objectif [info]
Description
%1 (S041)
%1
Nom de l’objectif
S070 Modification du certificat [info]
B001 Démarrage et interruption du serveur
audio [info]
Description
%1 audio. (B001)
%1
starting | stopping
Signification
Le serveur audio a été démarré ou
éteint.
Description
%1: succeeded to %2 certificate (S070)
%1
ssl ou 802.1X
%2
generate | load | delete | restore
Description
[%1] %2 connected n=%3 (B011)
Signification
Un certificat a été généré, chargé,
supprimé ou restauré
%1
Catégorie client (send | recv)
%2
Adresse IP de l’hôte du client
%3
Nombre total de clients
Signification
Un client audio s’est connecté.
 Notification wvhttp
W001 Démarrage et interruption du système
[info]
Description
%1 webview (W001)
%1
Starting ou stopping
Signification
Le serveur wvhttp (webview) a
démarré ou s’est interrompu.
W030 Démarrage ou extinction du client
WebView Livescope [info]
B011 Client audio connecté [info]
B012 Client audio déconnecté [info]
Description
[%1] %2 closed n=%3 (B012)
%1
Catégorie client (send | recv)
%2
Adresse IP de l’hôte du client
%3
Nombre total de clients
Signification
Un client audio s’est déconnecté.
Description
%1%2 host=<Hôte>, user=<Utilisateur>,
prio=<Priorité>(W030)
 Notification relative à
l’application de caméra
%1
W : session WebView, V : client vidéo
sans session, N : client événement
sans session
C001 Démarrage et interruption du module
de contrôle de la caméra [info]
%2
+ : se connecter, - : se déconnecter
Description
%1 camerad (C001)
Signification
Le serveur client de la caméra a été
connecté ou déconnecté.
%1
starting | stopping
Signification
Le module de contrôle de la caméra a
démarré ou a été interrompu.
W031 Volume des données vidéo transmises
[info]
Description
168
 Notification du serveur audio
%1= host=<Hôte>, user=<Utilisateur>,
video=<jpg|h264>:<Nombre d’images>
(W031)
%1
W : session WebView, V : client vidéo
sans session
Signification
Lorsqu’un client est déconnecté, les
données totales ayant été envoyées
sont affichées en nombre d’images.
C002 Démarrage et interruption de
l’application de caméra [info]
Description
starting cameraappl (C002)
Signification
L’application de caméra a démarré.
 Notification relative à la vidéo
V001 Démarrage et interruption du serveur
vidéo [info]
A042 Nombre de téléchargements (HTTP)
[info]
Description
uploader http : normal=%1 test=%2
(A042)
Description
%1 video (V001)
%1
Nombre de téléchargements normaux.
%1
Starting ou stopping
%2
Nombre de téléchargements test.
Signification
Le serveur vidéo a démarré ou a été
interrompu.
Signification
Affiche le nombre de téléchargements
effectués.
V020 Démarrage des fonctions intelligentes
[info]
starting intelligent. (V020)
Signification
Les fonctions intelligentes ont été
mises en route.
V021 Extinction des fonctions intelligentes
[info]
Description
shutdown intelligent. (V021)
Signification
Les fonctions intelligentes ont été
éteintes.
 Notification relative à
l’application de téléchargement
A004 Démarrage et interruption du
téléchargement [info]
M001 Démarrage et interruption du module
de contrôle de la carte mémoire [info]
Description
%1 sdctrl (M001)
%1
Starting ou stopping
Signification
Le module de contrôle de la carte
mémoire (sdctrl) a démarré ou s’est
interrompu.
M002 Insertion d’informations de gestion
valides [info]
Description
Valid db information (%1)(%2)(%3)
was inserted(M002)
%1
Nom du fichier des informations de
gestion où sont insérées des
informations valides
%2
Numéro de répertoire des informations
valides
Description
%1 uploader (A004)
%1
Starting ou stopping
%3
Numéro de fichier des informations
valides
Signification
Le téléchargement a démarré ou a été
interrompu.
Signification
Un fichier vidéo valide a été ajouté aux
informations de gestion.
A040 Nombre de téléchargements (MAIL)
[info]
Description
uploader mail : normal=%1 test=%2
(A040)
%1
Nombre de téléchargements normaux.
%2
Nombre de téléchargements test.
Signification
Affiche le nombre de téléchargements
effectués.
5
Annexe
Description
 Notification relative à la carte
mémoire
M003 Démarrer/terminer la recréation des
informations de gestion [info]
Description
%1 updating management file (%2)(M003)
%1
Start | Finish
%2
Numéro d’identification des
informations de gestion
Signification
Le processus de recréation des
informations de gestion s’est terminé.
A041 Nombre de téléchargements (FTP)
[info]
Description
uploader ftp : normal=%1 test=%2
(A041)
%1
Nombre de téléchargements normaux.
%2
Nombre de téléchargements test.
Signification
Affiche le nombre de téléchargements
effectués.
169
 Notification ONVIF (RTP)
R005 Démarrage de la multidiffusion [info]
Description
start multicast: profile=%1,
num_of_sessions=%2(V=%3, A=%4,
M=%5,BC=%6) (R005)
%1
Adresse IP du client
%2
Nom de profil de la requête
MulticastStreaming START demandée
%3
Quantité totale de distribution du flux
vidéo
R001 Démarrage du module de distribution
RTP [info]
Description
starting media_plane (R001)
Signification
Le module de distribution RTP a démarré.
R002 Arrêt du module de distribution RTP [info]
Description
stopping media_plane (R002)
%4
Signification
Le module de distribution RTP s’est
arrêté.
Quantité totale de distribution du flux
audio
%5
Quantité totale de distribution du flux
de métadonnées
%6
Quantité totale de distribution
d’AudioBackChannel
Signification
La multidiffusion a été démarrée.
R003 Requête RTSP PLAY reçue [info]
Description
PLAY received: client_IP=%1,
profile=%2,
num_of_sessions=%3(V=%4, A=%5,
M=%6,BC=%7) (R003)
%1
Adresse IP du client
%2
Nom de profil de la requête PLAY
demandée
%3
Nombre total de sessions du client
%4
Quantité totale de distribution du flux
vidéo
Description
stop multicast: profile=%1,
num_of_sessions=%2(V=%3, A=%4,
M=%5,BC=%6) (R006)
%1
Adresse IP du client
%2
Nom de profil de la requête
MulticastStreaming STOP demandée
%5
Quantité totale de distribution du flux
audio
%3
%6
Quantité totale de distribution du flux
de métadonnées
Quantité totale de distribution du flux
vidéo
%4
%7
Quantité totale de distribution
d’AudioBackChannel
Quantité totale de distribution du flux
audio
%5
Signification
La requête RTSP PLAY a été reçue.
Quantité totale de distribution du flux
de métadonnées
%6
Quantité totale de distribution
d’AudioBackChannel
Signification
La multidiffusion a été arrêtée.
R004 Requête RTSP TEARDOWN reçue
[info]
170
R006 Arrêt de la multidiffusion [info]
Description
TEARDOWN received: client_IP=%1,
profile=%2,
num_of_sessions=%3(V=%4, A=%5,
M=%6,BC=%7) (R004)
%1
Adresse IP du client
%2
Nom de profil de la requête
TEARDOWN demandée
%3
Nombre total de sessions du client
%4
Quantité totale de distribution du flux
vidéo
%5
Quantité totale de distribution du flux
audio
%6
Quantité totale de distribution du flux
de métadonnées
%7
Quantité totale de distribution
d’AudioBackChannel
Signification
La requête RTSP TEARDOWN a été
reçue.
Liste des messages de la visionneuse
Messages affichés dans le champ d’information
Les messages affichés dans le champ d’information de la visionneuse de la caméra sont classés selon les trois catégories
suivantes :
Icône
Catégorie
Explication
Affiche des messages d’aide relatifs notamment à différents boutons et listes
déroulantes, ainsi que d’autres informations telles que le nombre d’images par seconde.
Message d’avertissement
Affiche un message invitant l’utilisateur à la prudence lorsque les privilèges de contrôle
de la caméra ne peuvent pas être obtenus ou que la session audio s’est interrompue, par
exemple.
Message d’erreur
Ce message s’affiche lorsqu’une erreur système survient dans la visionneuse.
5
Annexe
Message d’information
 Message d’avertissement
Message
Explication
La caméra est occupée.
La limite de connexions a été dépassée.
Impossible d’obtenir les privilèges de contrôle de
la caméra.
La requête pour les privilèges de contrôle de la caméra a été refusée, car la
caméra est déjà utilisée par l’administrateur, etc.
Vous n’êtes pas connecté à la caméra.
Vous avez essayé de manipuler la caméra alors que celle-ci n’était pas
connectée.
Obtenez les privilèges de contrôle de la caméra.
Vous avez essayé de manipuler la caméra sans privilèges de contrôle.
Un autre utilisateur est déjà connecté en tant
qu’administrateur.
L’administrateur est déjà connecté à la caméra.
Aucun périphérique audio.
Vous avez cliqué sur le bouton [Réception audio] alors que le périphérique
audio de l’ordinateur était non disponible ou désactivé.
Capacité de la carte mémoire insuffisante.
Vous avez essayé d’enregistrer manuellement sur une carte mémoire dont la
capacité est insuffisante.
L’enregistrement sur la carte mémoire n’est pas
autorisé.
L’enregistrement sur la carte mémoire a échoué, car [Opérations carte
mémoire] > [Paramètres d’opération] n’était pas défini sur [Enregistrer les
journaux et vidéos].
Vous devez quitter la visionneuse numérique PTZ
et la visionneuse PTZ pour pouvoir contrôler la
caméra.
Vous avez cliqué dans la zone d’affichage de la vidéo alors que la
visionneuse numérique PTZ ou la visionneuse PTZ était activée.
Démarrez la visionneuse numérique PTZ ou la
visionneuse PTZ.
Vous avez cliqué sur le curseur de panoramique/inclinaison, sur le curseur
de zoom ou dans la zone d’affichage de la vidéo alors que la visionneuse
numérique PTZ et la visionneuse PTZ étaient désactivées.
En attente des privilèges de contrôle.
Un utilisateur général attend d’obtenir le contrôle.
Recréation des informations de gestion de vidéos
en cours.
Les informations de gestion de vidéos sur la carte mémoire sont recréées.
Échec de l’authentification de l’utilisateur.
Échec de l’authentification de l’utilisateur.
Échec de l’initialisation du plug-in ActiveX.
Si le plug-in ActiveX n’est pas installé au moment du démarrage de la
visionneuse de la caméra, cette dernière attend 10 secondes que le plug-in
soit installé, mais le plug-in n’était pas installé après les 10 secondes.
JavaScript non disponible ou désactivé dans le
navigateur.
JavaScript n’a pas pu être utilisé dans le navigateur Web.
171
Message
Explication
Actuellement en cours de démarrage ou de fin de
la transmission et réception audio.
Vous avez essayé de démarrer ou d’arrêter la transmission audio alors que
le démarrage ou l’arrêt de la transmission et de la réception audio est déjà
en cours.
Vous n’êtes pas autorisé à recevoir des vidéos.
Un utilisateur sans privilège de réception vidéo a essayé de se connecter à
la caméra.
Réception audio restreinte.
Vous avez cliqué sur le bouton de réception audio alors que [Serveur] >
[Serveur audio] > [Transmission audio à partir de la caméra] était défini sur
[Désactiver].
Votre navigateur Web n’est pas pris en charge.
Vous avez démarré la visionneuse de la caméra dans un navigateur Web qui
n’est pas pris en charge.
ActiveX est désactivé.
ActiveX est désactivé dans les paramètres du navigateur Web ou les
fonctions système ne peuvent pas être accédées depuis ActiveX en raison
des paramètres de sécurité.
Lorsque ce message s’affiche alors qu’ActiveX est activé, cochez la case
[Utiliser un serveur proxy pour le réseau local] dans [Réseau et Internet] >
[Options Internet] > onglet [Connexions] > [Paramètres réseau] > [Serveur
proxy] dans le [Panneau de configuration], puis spécifiez l’adresse IP de la
caméra dans [Avancé] > [Exceptions].
Impossible de contrôler la mise au point. Vérifiez
l’objectif.
Vous avez essayé d’utiliser la mise au point (P. 47) alors que la caméra était
sans objectif ou avec un objectif incommunicable, ou lorsque le bouton de
mise au point était réglé sur MF (manuelle).
Impossible d’utiliser l’autofocus ponctuel car la
vitesse d’obturation est trop lente.
Impossible d’afficher la vidéo car les barres de
couleur sont en cours de génération.
Vous avez démarré la visionneuse de la caméra alors que les barres de
couleur étaient en cours de génération.
Les barres de couleur ont commencé à être générées alors que la caméra
était connectée.
Impossible de contrôler le filtre ND car l’infrarouge
est utilisé.
Vous avez essayé d’utiliser le filtre ND (P. 49) alors que le mode infrarouge
était activé.
Impossible de contrôler le diaphragme. Vérifiez
l’objectif.
Vous avez essayé d’utiliser le diaphragme (P. 48) alors que la caméra était
sans objectif ou avec un objectif incommunicable, ou lorsque le bouton de
diaphragme était réglé sur Manuel.
La caméra a été réglée.
Vous avez effectué une certaine opération alors que le menu [Commandes
de la caméra] était affiché. Ceci a déclenché le changement d’un élément
dans le menu [Commandes de la caméra].
Impossible d’utiliser l’autofocus ponctuel car
l’objectif ne le prend pas en charge.
172
Vous avez cliqué sur
lorsque [Caméra] > [Paramètres de la caméra] >
[Mode caméra] était réglé sur [Manuel], [Tv] ou [AGC], et que [Caméra] >
[Paramètres de la caméra] > [Vitesse d’obturation] était réglé sur [1/7] ou
une vitesse plus lente.
Vous avez cliqué sur
alors que
n’était pas disponible, car la
caméra était dotée d’un objectif qui ne prend pas en charge l’autofocus
ponctuel.
Restauration des paramètres d’usine par défaut
Si vous avez oublié les paramètres et souhaitez paramétrer la caméra depuis le début, restaurez d’abord les paramètres
d’usine par défaut.
Il est recommandé d’utiliser [Maintenance] > [Sauvegarder / Restaurer] sur la page des paramètres afin de créer un fichier
de sauvegarde avant de restaurer les paramètres d’usine par défaut (P. 151).
Important
Lorsque vous restaurez les paramètres par défaut, vous ne pouvez pas vous connecter à la caméra, car le compte administrateur est
également initialisé. Utilisez Camera Management Tool pour effectuer le paramétrage initial.
• Vous pouvez également sauvegarder les paramètres à l’aide de Camera Management Tool. Pour davantage de détails sur l’utilisation
de Camera Management Tool, consultez le Manuel de l’utilisateur pour Camera Management Tool.
Annexe
Remarque
5
• Pour plus d’informations sur les paramètres d’usine par défaut, reportez-vous à la P. 174.
Restauration du paramétrage initial depuis un navigateur Web
Utilisez [Maintenance] > [Général] > [Initialisation] > [Paramètres réseau] > [Ne pas enregistrer] sur la page des
paramètres (P. 149).
Restauration des paramètres d’usine par défaut avec le bouton reset de
la caméra
Si vous avez oublié ou ne connaissez pas l’adresse IP de la caméra ou votre mot de passe administrateur, vous ne pouvez
pas contrôler la caméra via le réseau. Dans ce cas, appuyez sur le bouton reset pour réinitialiser la caméra.
Pour obtenir des informations sur l’initialisation de la caméra à l’aide du bouton reset de la caméra, consultez le Guide de
configuration.
173
Liste des paramètres d’usine par défaut
Élément
Élément
Paramètre
Paramètre
• Paramètres
• Réseau local
Interface de réseau local
Auto.
Taille de paquet maximum
1500
Méthode de paramétrage
Définition automatique du
serveur NTP
Définir manuellement
Désactiver
• IPv4
Serveur NTP
Méthode de paramétrage
d’adresse IPv4
Auto. (DHCP)
Intervalle de synchronisation
(minutes)
Adresse IPv4
192.168.100.1
Masque de sous-réseau
255.255.255.0
Adresse IPv4 de passerelle par
défaut
AutoIP
Activer
Adresse IPv4 (AutoIP)
Heure de dernière
synchronisation
Fuseau horaire
(GMT+09:00) Osaka,
Sapporo, Tokyo
Heure d’été
Désactiver
• JPEG
• IPv6
Qualité vidéo : 480 x 270
6
IPv6
Activer
Qualité vidéo : 960 x 540
6
Auto. (AR)
Activer
Qualité vidéo : 1920 x 1080
6
Auto. (DHCPv6)
Activer
Qualité vidéo : Visionneuse
numérique PTZ
6
64
Taille de la vidéo : transmission des
vidéos
1920 x 1080
Nombre maximal d’images par
seconde : transmission des vidéos
15,0
Taille de la vidéo : carte mémoire
480 x 270
Adresse IPv6 (Manuel)
Longueur du préfixe
Adresse IPv6 de passerelle par
défaut
Adresse IPv6 (Auto.)
• DNS
• H.264(1)
Adresse du serveur de noms 1
Taille de la vidéo
1920 x 1080
Utiliser DHCP/DHCPv6
Contrôle de la vitesse de
transmission
Utiliser le contrôle de la
vitesse de transmission
(vitesse de
transmission constante)
Ne plus enregistrer
Vitesse de transmission cible (Ko/s)
3072
Qualité vidéo
6
Nombre d’images par seconde
(ips)
15
Intervalle I Frame (s)
1
Adresse du serveur de noms 2
Définition automatique de l’adresse
du serveur de noms
Nom d’hôte
Enregistrement du nom d’hôte avec
DDNS
Domaines de recherche
Liste des domaines de recherche
• mDNS
Utiliser mDNS
Activer
• Administrateur
Nom de l’administrateur
• Droit d’utilisateur
• H.264(2)
H.264(2)
Désactiver
Taille de la vidéo
480 x 270
Contrôle de la vitesse de
transmission
Utiliser le contrôle de la
vitesse de transmission
(vitesse de
transmission constante)
Contrôle de la caméra par les
utilisateurs autorisés
Distribution vidéos et
contrôle caméra par
privilèges
Vitesse de transmission cible (Ko/s)
1024
Contrôle de la caméra par les
utilisateurs invités
Distribution vidéos et
contrôle caméra
Qualité vidéo
6
Distribution audio par les
utilisateurs autorisés
Oui
Nombre d’images par seconde
(ips)
15
Distribution audio par les
utilisateurs invités
Oui
Intervalle I Frame (s)
1
• Date et heure actuelles
174
5
• Général
Page par défaut
Afficher la page des
paramètres
Élément
Paramètre
• Paramètres de la visionneuse
Élément
Paramètre
• Image personnalisée
Authentification de l’utilisateur
Authentifier
Image personnalisée de base
H.264 pour les utilisateurs invités
Désactiver
Gamma
Normal 1
Master Pedestal
0
Balance des noirs/rouges
0
Balance des noirs/bleus
0
Gamma noir
0
• Nom de la caméra
Nom de la caméra (caractères
alphanumériques)
Nom de la caméra (caractères
Unicode)
ME20F-SHN
• Paramètres système
Actif
59,94 Hz
Knee Slope
0
Nombre d’images par seconde du
système (59,94 Hz)
29.97 P
Point knee
95
Netteté
0
Résolution système
1920 x 1080
Réduction du bruit
Inactif
Télé-convertisseur
Désactiver
Gain R
0
Prise 3G/HD-SDI
Activer
Gain B
0
Prise HDMI OUT
Activer
Boutons/Contrôleur à distance
Activer
• Conditions d’installation
• Enregistrer le préréglage
Position PTZ numérique
Enregistrer
Paramètres de la caméra
Ne plus enregistrer
Activation des voyants
Allumer
Désactiver
Nom du préréglage
Nom du préréglage (français)
preset 1
Balayage inverse
Correction de l’illumination
périphérique
Désactiver
Afficher dans les visionneuses
Activer
Objectif EF-S
Désactiver
• Zone spécifiée
• Contrôle de la position de la caméra
Position de la caméra sans contrôle
5
Annexe
Knee
Fréquence système
Ne pas rétablir la
position par défaut
• Périphérique d’entrée externe
Nom du périphérique (caractères
alphanumériques)
Nom du périphérique (caractères
Unicode)
• Périphérique de sortie externe
Zone 1 (rose)
Désactiver
Zone 2 (mauve)
Désactiver
Zone 3 (bleu)
Désactiver
Zone 4 (cyan)
Désactiver
Zone 5 (vert)
Désactiver
Zone 6 (jaune)
Désactiver
Zone 7 (orange)
Désactiver
Zone 8 (blanc)
Désactiver
• ADSR
Nom du périphérique (caractères
alphanumériques)
Nom du périphérique (caractères
Unicode)
• Paramètres de la caméra
Activer au format H.264(1)
Désactiver
Activer au format H.264(2)
Désactiver
Niveau de réduction de la taille des
données
Élevé
Mode caméra
Auto.
Décalage de l’exposition
0
Limite AGC
Inactif (75 dB)
Obturation lente automatique
Actif
Incrément du diaphragme
1/2 stop
Balance des blancs
Auto.
Ajustement de la balance des
blancs sur Fine
0
Température des couleurs
5500
Position du texte
Infrarouge
Désactiver
Mode ND
Auto.
Affichage d’une chaîne de texte
Chaîne de texte (caractères
Unicode)
Mesure de la lumière
Standard
Réduction du scintillement
Désactiver
Couleur du texte
Blanc
Image personnalisée
Crisp Img
Couleur d’arrière-plan
Noir
• Affichage sur écran
Affichage de la date
Désactiver
Position de la date
Haut et gauche
Format de la date
AAAA/MM/JJ
Affichage de l’heure
Position de l’heure
Affichage du texte
Désactiver
Haut et gauche
Désactiver
Haut et gauche
Paramètres communs
175
Élément
Profondeur de couleur du texte et
de l’arrière-plan
Paramètre
Remplir la couleur du
texte et de l’arrière-plan
• Zone de masque
Zone
Activer
• Tous les masques de confidentialité
Couleur
Désactiver
(micro dynamique)
• Serveur HTTP
Méthode d’authentification
Authentification Digest
Port HTTP
80
Port HTTPS
443
• Serveur SNMP
Utiliser SNMP version 1 et
version 2c
Désactiver
Utiliser SNMP v3
Désactiver
Informations sur le contact
Administrateur
Nom de la fonction d’administration
Paramètre
Adresse de multidiffusion
0.0.0.0
Port de multidiffusion
0
TTL de multidiffusion
1
• Flux RTP 1
Noir
• Son général
[Alimentation micro]
Élément
• Multidiffusion audio
ME20F-SHN
Emplacement d’installation
Taille de la vidéo
480 x 270 JPEG
Nombre d’images par seconde
5
Adresse de multidiffusion
0.0.0.0
Port de multidiffusion
0
TTL de multidiffusion
1
Transmission audio
Désactiver
• Flux RTP 2
Taille de la vidéo
480 x 270 JPEG
Nombre d’images par seconde
10
Adresse de multidiffusion
0.0.0.0
Port de multidiffusion
0
TTL de multidiffusion
1
Transmission audio
Désactiver
• Flux RTP 3
Taille de la vidéo
480 x 270 JPEG
Nombre d’images par seconde
15
Adresse de multidiffusion
0.0.0.0
• Serveur SNMP v3
Port de multidiffusion
0
Nom utilisateur
TTL de multidiffusion
1
Niveau de sécurité
Transmission audio
Désactiver
• Serveur SNMP version 1 et
version 2c
Nom de la communauté
Ni authentification ni
cryptage
• Flux RTP 4
Algorithme d’authentification
MD5
Taille de la vidéo
480 x 270 JPEG
Algorithme de cryptage
DES
Nombre d’images par seconde
30
Adresse de multidiffusion
0.0.0.0
Port de multidiffusion
0
TTL de multidiffusion
1
Transmission audio
Désactiver
• Serveur FTP
Utiliser le serveur FTP
Désactiver
Nom utilisateur
• WS-Security
Vérifier l’heure à l’authentification
Vérifier
• Serveur vidéo
• Flux RTP 5
Taille de la vidéo
H.264(1)
Nombre maximum de clients
30
Nombre d’images par seconde
5
Longueur de la file d’attente de
contrôle de la caméra
30
Adresse de multidiffusion
0.0.0.0
Port de multidiffusion
0
Durée de connexion maximum (s)
0
TTL de multidiffusion
1
Durée de contrôle de la caméra (s)
20
Transmission audio
Désactiver
• Serveur audio
• Périphérique de sortie externe
Transmission audio à partir de la
caméra
Désactiver
Détection d’activité vocale
Désactiver
• Serveur RTP
176
RTP
Activer
Méthode d’authentification RTSP
Authentification Digest
Port RTSP
554
Mode de fonctionnement
S’ouvre normalement
Format de sortie activé
Continu
Temps de sortie par impulsions (s)
1
• Entrée périphérique externe
Événement d’entrée périphérique
externe
Activer
Mode de fonctionnement
S’ouvre normalement
Élément
Paramètre
Désactiver
Fonctionnement sur événement
désactivé
Désactiver
Fonctionnement sur événement
activé en cours
Désactiver
Préréglage
Aucun
Enregistrement vidéo
Désactiver
Périphérique de sortie externe pour
l’événement activé
Désactiver
Périphérique de sortie externe pour
l’événement désactivé
Désactiver
Basculer l’infrarouge
Désactiver
• Minuteur 1
Événement de minuteur
Désactiver
Heure de début
00:00
Heure de fin
00:00
Intervalle de répétition
Aucun
• Fonctionnement
Préréglage de l’heure de début
Aucun
Enregistrement vidéo
Désactiver
Périphérique de sortie externe
Désactiver
Basculer l’infrarouge
Désactiver
• Minuteur 2
Intervalle de répétition
Aucun
• Fonctionnement
Préréglage de l’heure de début
Aucun
Enregistrement vidéo
Désactiver
Périphérique de sortie externe
Désactiver
• Options d’affichage
Zone/ligne de détection
Paramètres de
détection sélectionnés
uniquement
Zone de non-détection
Zones de non-détection
activées uniquement
Résultats de détection
Paramètres de
détection sélectionnés
uniquement
Désactiver
Heure de début
00:00
Heure de fin
00:00
Intervalle de répétition
Aucun
Préréglage lors du passage en
capture normale
Aucun
Préréglage lors du passage en
infrarouge
Aucun
• Restrictions de l’accès aux hôtes
IPv4
Appliquer les restrictions de l’accès
aux hôtes
Autoriser l’accès
Adresse réseau/Sous-réseau
01 : / 32 Oui
02 : / 32 Oui
03 : / 32 Oui
04 : / 32 Oui
05 : / 32 Oui
06 : / 32 Oui
07 : / 32 Oui
Préréglage de l’heure de début
Aucun
Enregistrement vidéo
Désactiver
Périphérique de sortie externe
Désactiver
08 : / 32 Oui
09 : / 32 Oui
10 : / 32 Oui
11 : / 32 Oui
• Minuteur 3
12 : / 32 Oui
Désactiver
Paramètre continu 24 heures
Désactiver
Heure de début
00:00
Heure de fin
00:00
Intervalle de répétition
Aucun
13 : / 32 Oui
14 : / 32 Oui
15 : / 32 Oui
16 : / 32 Oui
17 : / 32 Oui
• Fonctionnement
Préréglage de l’heure de début
Aucun
Enregistrement vidéo
Désactiver
Périphérique de sortie externe
Désactiver
18 : / 32 Oui
19 : / 32 Oui
20 : / 32 Oui
• Restrictions de l’accès aux hôtes
IPv6
• Minuteur 4
Événement de minuteur
Désactiver
Stratégie par défaut
• Fonctionnement
Événement de minuteur
5
• Basculer l’infrarouge
Désactiver
Paramètre continu 24 heures
Paramètre
00:00
Désactiver
Paramètre continu 24 heures
Événement de minuteur
Élément
Heure de fin
Annexe
Fonctionnement sur événement
activé
Désactiver
Paramètre continu 24 heures
Désactiver
Heure de début
00:00
Appliquer les restrictions de l’accès
aux hôtes
Stratégie par défaut
Désactiver
Autoriser l’accès
177
Élément
Préfixe/Longueur du préfixe
Paramètre
01 : / 128 Oui
02 : / 128 Oui
03 : / 128 Oui
04 : / 128 Oui
05 : / 128 Oui
Élément
480
Algorithme de cryptage ISAKMP SA
AES->3DES
Algorithme d’authentification
ISAKMP SA
SHA1
Groupe DH
Groupe 14->Groupe 5
-> Groupe 2
Période de validité (min) ISAKMP
de l’association de sécurité
480
06 : / 128 Oui
07 : / 128 Oui
08 : / 128 Oui
09 : / 128 Oui
10 : / 128 Oui
11 : / 128 Oui
12 : / 128 Oui
13 : / 128 Oui
14 : / 128 Oui
15 : / 128 Oui
16 : / 128 Oui
17 : / 128 Oui
18 : / 128 Oui
19 : / 128 Oui
20 : / 128 Oui
Paramètre
Période de validité (min) IPsec de
l’association de sécurité
• Configuration IPsec 1
Configuration IPsec
Désactiver
Mode IPsec
Mode tunnel
Adresse IPv4 de destination
Adresse IPv6 de destination
Adresse IPv4 source
Adresse IPv6 source
Protocole IPsec
ESP
Adresse IPv4 de la passerelle de
sécurité
Adresse IPv6 de la passerelle de
sécurité
Longueur du masque de sousréseau de destination
16
Longueur du préfixe de destination
16
• Certificats
État du certificat
Non installé
Clé prépartagée IKE
Pays (C)
Algorithme de cryptage ESP SA
AES
Algorithme d’authentification ESP
SA
HMAC_SHA1_96
État/Province (ST)
Localité (L)
Organisation (O)
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Unité d’organisation (OU)
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Nom commun (CN)
Date de début de la période de
validité
SPI ESP de l’association de sécurité
(sortant)
Date de fin de la période de validité
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (entrant)
• Communications cryptées
Politique de connexion HTTPS
HTTP
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (entrant)
Authentification 802.1X
Désactiver
SPI ESP de l’association de sécurité
(entrant)
État d’authentification
Arrêter
• Authentification 802.1X
• Méthode d’authentification
Méthode d’authentification
EAP-MD5
Nom utilisateur
Échange de clés
automatique
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (sortant)
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (entrant)
SPI AH de l’association de sécurité
(entrant)
• Paramètres d’échange de clés
automatique
Algorithme de cryptage IPsec SA
AES->3DES
Algorithme d’authentification IPsec
SA
HMAC_SHA1_96
• Configuration IPsec 2
Configuration IPsec
Désactiver
Mode IPsec
Mode tunnel
Adresse IPv4 de destination
178
HMAC_SHA1_96
SPI AH de l’association de sécurité
(sortant)
• IPsec
IPsec
Algorithme d’authentification AH SA
Élément
Paramètre
Élément
Paramètre
Adresse IPv6 de destination
Algorithme de cryptage ESP SA
AES
Adresse IPv4 source
Algorithme d’authentification ESP
SA
HMAC_SHA1_96
Adresse IPv6 source
Protocole IPsec
ESP
Adresse IPv4 de la passerelle de
sécurité
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Adresse IPv6 de la passerelle de
sécurité
SPI ESP de l’association de sécurité
(sortant)
Longueur du masque de sousréseau de destination
16
Longueur du préfixe de destination
16
Algorithme de cryptage ESP SA
AES
Algorithme d’authentification ESP
SA
HMAC_SHA1_96
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (entrant)
SPI ESP de l’association de sécurité
(entrant)
Algorithme d’authentification AH SA
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (sortant)
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (sortant)
SPI AH de l’association de sécurité
(sortant)
SPI ESP de l’association de sécurité
(sortant)
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (entrant)
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (entrant)
SPI AH de l’association de sécurité
(entrant)
HMAC_SHA1_96
• Configuration IPsec 4
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (entrant)
SPI ESP de l’association de sécurité
(entrant)
Algorithme d’authentification AH SA
Annexe
Clé prépartagée IKE
5
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (entrant)
HMAC_SHA1_96
Configuration IPsec
Désactiver
Mode IPsec
Mode tunnel
Adresse IPv4 de destination
Adresse IPv6 de destination
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (sortant)
Adresse IPv4 source
Adresse IPv6 source
SPI AH de l’association de sécurité
(sortant)
Protocole IPsec
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (entrant)
ESP
Adresse IPv4 de la passerelle de
sécurité
SPI AH de l’association de sécurité
(entrant)
Adresse IPv6 de la passerelle de
sécurité
• Configuration IPsec 3
Désactiver
Longueur du masque de sousréseau de destination
16
Configuration IPsec
Mode IPsec
Mode tunnel
Longueur du préfixe de destination
16
Adresse IPv4 de destination
Clé prépartagée IKE
Adresse IPv6 de destination
Algorithme de cryptage ESP SA
AES
Adresse IPv4 source
Algorithme d’authentification ESP
SA
HMAC_SHA1_96
Adresse IPv6 source
Protocole IPsec
ESP
Adresse IPv4 de la passerelle de
sécurité
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Adresse IPv6 de la passerelle de
sécurité
SPI ESP de l’association de sécurité
(sortant)
Longueur du masque de sousréseau de destination
16
Longueur du préfixe de destination
16
Clé prépartagée IKE
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (entrant)
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (entrant)
179
Élément
Paramètre
SPI ESP de l’association de sécurité
(entrant)
Paramètre
Enregistrer les journaux
et vidéos
Format vidéo
JPEG
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (sortant)
Tampon pré-événement (nombre
d’images vidéo)
0
SPI AH de l’association de sécurité
(sortant)
Tampon post-événement (nombre
d’images vidéo)
0
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (entrant)
Tampon pré-événement (s)
0
Tampon post-événement (s)
0
Écraser les vidéos
Activer
Suppression automatique des
vidéos
Désactiver
Jours de conservation
30
Heure de suppression
00:00
Algorithme d’authentification AH SA
HMAC_SHA1_96
SPI AH de l’association de sécurité
(entrant)
• Configuration IPsec 5
Configuration IPsec
Désactiver
Mode IPsec
Mode tunnel
Adresse IPv4 de destination
• Initialisation
Adresse IPv6 de destination
Paramètres réseau
Adresse IPv4 source
Protocole IPsec
Emplacement d’enregistrement
ESP
Adresse IPv4 de la passerelle de
sécurité
16
Longueur du préfixe de destination
16
AES
Algorithme d’authentification ESP SA
HMAC_SHA1_96
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (sortant)
Erreur
Port de serveur de messagerie
25
Destinataire (À)
Authentification
Serveur POP
Objet
SPI ESP de l’association de sécurité
(sortant)
Clé de cryptage ESP de
l’association de sécurité (entrant)
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (entrant)
SPI ESP de l’association de sécurité
(entrant)
• Opérations carte mémoire
Niveau de notifications
Nom utilisateur
Clé d’authentification ESP de
l’association de sécurité (sortant)
SPI AH de l’association de sécurité
(entrant)
Désactiver
Expéditeur (De)
Algorithme de cryptage ESP SA
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (entrant)
Utiliser les notifications du journal
Nom du serveur de messagerie
Clé prépartagée IKE
SPI AH de l’association de sécurité
(sortant)
• Mettre à jour le micrologiciel
Restaurer les paramètres par défaut Ne pas restaurer
Longueur du masque de sousréseau de destination
Clé d’authentification AH de
l’association de sécurité (sortant)
Carte mémoire
• Notifications du journal
Adresse IPv6 de la passerelle de
sécurité
Algorithme d’authentification AH SA
Enregistrer
• Sauvegarder / Restaurer
Adresse IPv6 source
180
Élément
Paramètres d’opération
HMAC_SHA1_96
Aucun
Index
D
Administrateur .............................................. 33, 71
Date .................................................................... 73
Adresse de passerelle par défaut ............... 68, 69
Décalage de l’exposition ............................. 47, 83
Adresse du serveur de noms ............................. 69
Démontée ......................................................... 146
Adresse IPv4 ...................................................... 68
Dépannage ...................................................... 156
Adresse réseau/Sous-réseau ........................... 135
Détection d’activité vocale ............................... 104
ADSR .................................................................. 92
Détection d’altération de la caméra ......... 112, 124
Affichage des événements ........................ 57, 129
Détection d’intrusion ................................ 113, 128
Affichage plein écran ......................................... 41
Détection d’objet abandonné .................. 112, 121
Affichage sur écran ............................................ 94
Détection d’objet disparu ......................... 112, 122
Alimentation micro ............................................. 99
Détection de déplacement d’objet .......... 111, 120
Authentification de l’utilisateur ..................... 31, 77
Détection de passage .............................. 113, 125
Authentification802.1X ..................................... 140
Détection vidéo .................................. 58, 111, 115
AutoIP ................................................................. 68
DHCP ................................................................. 67
5
Annexe
A
DHCPv6 ............................................................. 68
B
Balance des blancs ........................................... 83
Balance des noirs/bleus .................................... 87
Balance des noirs/rouges .................................. 87
Balayage inverse ............................................... 79
Basculer l’infrarouge ........................ 108, 110, 134
Bouton de réglage de la langue ........................ 60
Bouton reset ..................................................... 173
Boutons/Contrôleur à distance .......................... 79
C
Camera Management Tool ................................ 13
Capacité de la carte mémoire ......................... 148
Carte mémoire ................................................. 146
Certificat auto-signé ......................................... 137
Certificat client ................................................. 141
Certificat SSL/TLS ............................................ 137
Champ d’information .......................................... 40
Commandes de la caméra
Décalage de l’exposition ............................. 47
Mise au point ............................................... 47
Vitesse du zoom .......................................... 47
Zoom ........................................................... 47
Diaphragme ................................................. 48, 82
Distribution audio ......................................... 34, 72
Distribution des vidéos ................................ 34, 72
DNS .................................................................... 69
Droit .................................................................... 72
Droit d’utilisateur ................................................ 72
Durée de connexion maximum ........................ 103
Durée de contrôle de la caméra ...................... 103
E
Échange de clés automatique ......................... 143
Écraser les vidéos ............................................ 147
Enregistrement de la vidéo .............................. 148
Enregistrement manuel ...................................... 55
Enregistrement sur une carte mémoire .............. 55
Enregistrement vidéo ............................... 108, 110
Entrée périphérique externe ...................... 57, 107
Événement et Entrée/sortie
Détection vidéo ............................................ 58
Entrée périphérique externe ........................ 57
Sortie périphérique externe ......................... 57
F
Communications cryptées ............................... 138
Filtre ND ....................................................... 49, 85
Compte utilisateur .............................................. 71
Fonction intelligente
Détection vidéo .......................................... 115
Événement ................................................. 132
Options d’affichage ................................... 129
Paramètres de détection ........................... 130
Redémarrage ............................................. 132
Conditions de détection ................................... 119
Contrôle de la caméra ................................. 34, 72
Contrôle de la caméra par les privilèges ..... 34, 72
Contrôle de la vitesse de transmission .............. 76
Correction de l’illumination périphérique ........... 79
181
Format vidéo .................................................... 147
Formater ........................................................... 148
Fréquence système ........................................... 78
Fuseau horaire ................................................... 74
G
Gain .............................................................. 49, 83
Gain B ................................................................ 88
Gain R ................................................................ 88
Gamma .............................................................. 86
K
Knee ................................................................... 88
L
Licence ............................................................ 149
Lignes de détection ................................. 126, 129
Limite AGC ......................................................... 83
Liste d’utilisateurs .............................................. 72
Longueur de la file d’attente de contrôle de la
caméra ................................................... 103
Gamma noir ....................................................... 87
Gestion des certificats ............................. 138, 141
Gestion des utilisateurs ...................................... 71
M
Maintenance .................................................... 149
H
Masque de confidentialité .................................. 96
Masque de sous-réseau .................................... 68
H.264(1) ............................................................. 76
Master Pedestal ................................................. 87
H.264(2) ............................................................. 76
mDNS ................................................................. 70
Heure ................................................................. 73
Menu de sélection des préréglages .................. 49
Heure d’été ........................................................ 74
Menus des paramètres ................................ 60, 64
Image personnalisée de base ........................... 86
Message
Message d’avertissement .......................... 171
Message d’erreur ...................................... 171
Message d’information .............................. 171
Message du journal ................................... 158
Warning Message ...................................... 171
Impulsions ........................................................ 107
Message d’avertissement ................................ 171
Inclinaison .......................................................... 46
Message d’erreur ............................................. 171
Incrément du diaphragme ................................. 82
Message d’information ..................................... 171
Informations de carte mémoire ........................ 148
Message de la visionneuse ............................. 171
Informations de certificat ................................. 140
Messages du journal ........................................ 158
Informations de gestion de vidéos ................... 148
Mesure de la lumière ......................................... 85
Informations sur le périphérique ...................... 149
Méthode d’authentification ....................... 100, 140
Infrarouge ..................................................... 48, 84
Micrologiciel ............................................. 149, 152
Initialisation ...................................................... 149
Minuteur ........................................................... 109
Installation .......................................................... 20
Mise au point ...................................................... 47
Installation personnalisée .................................. 21
Mode caméra ..................................................... 82
Installation simple .............................................. 21
Mode de fonctionnement ......................... 107, 108
Instantané .................................................... 54, 63
Mode ND ............................................................ 84
Intervalle I Frame ............................................... 76
Montée ............................................................. 146
IPsec ................................................................ 142
Mot de passe ............................................... 31, 71
IPv4 .................................................................... 67
Mot de passe administrateur ............................. 71
IPv6 .................................................................... 68
Multidiffusion audio .......................................... 105
J
N
Journal ............................................................. 153
Netteté ................................................................ 88
JPEG ............................................................ 41, 75
Niveau de réduction de la taille des données ... 93
I
Image fixe .......................................................... 54
Image personnalisée ................................... 85, 86
Nom de la caméra ............................................. 78
Nom du périphérique ......................................... 80
182
Nom du préréglage ............................................ 90
Nom utilisateur ............................................. 31, 71
Nombre d’images par seconde ................. 76, 106
Nombre d’images par seconde du système ..... 78
Nombre maximum d’images par seconde ........ 75
Nombre maximum de clients ........................... 103
O
R
Réception audio ................................................. 56
Reconnecter ....................................................... 63
Recorded Video Utility ................................. 14, 55
Redémarrer ...................................................... 149
Réduction du bruit ............................................. 88
Réduction du scintillement ................................. 85
Réseau ............................................................... 67
Objectif EF-S ...................................................... 79
Réseau local ...................................................... 67
Obturation lente automatique ............................ 83
Résolution système ............................................ 78
Options d’affichage .......................................... 129
Restaurer .......................................................... 151
P
Page des paramètres ........................................ 59
Page par défaut ................................................. 77
Page utilisateur .................................................. 66
Panoramique ...................................................... 46
Paramétrage initial ............................................. 27
Restaurer les paramètres par défaut ............... 150
Annexe
Restaurer les paramètres ................................. 151
5
Restrictions de l’accès ....................................... 33
Restrictions de l’accès aux hôtes ............ 135, 136
RTP ................................................................... 105
RTSP ................................................................ 105
Paramètres actuels .......................................... 149
S
Paramètres d’opération .................................... 147
Sauvegarder les paramètres ............................ 151
Paramètres d’usine par défaut ................. 173, 174
Serveur audio ................................................... 104
Paramètres de détection .................................. 130
Serveur DNS de multidiffusion ........................... 70
Paramètres système .......................................... 78
Serveur FTP ...................................................... 101
Pare-feu .............................................................. 23
Serveur HTTP ................................................... 100
Passage à un utilisateur autorisé ....................... 32
Serveur NTP ....................................................... 73
Périphérique d’entrée externe ........................... 80
Serveur SNMP .................................................. 100
Périphérique de sortie externe ................... 80, 107
Serveur vidéo ................................................... 103
Politique de connexion HTTPS ......................... 138
Sites de confiance ............................................. 24
Port HTTP ......................................................... 100
Suppression automatique des vidéos .............. 147
Port HTTPS ....................................................... 100
Position par défaut ....................................... 49, 89
Préfixe ........................................................ 69, 136
Préréglage ..................................... 49, 53, 89, 108
Lors du passage en mode infrarouge ....... 134
Préréglage de l’heure de début ................ 109
Principal
Changer d’utilisateur ................................... 37
Langue ........................................................ 37
Page des paramètres .................................. 37
Visionneuse de la caméra mobile ............... 37
T
Taille d’affichage ................................................ 41
Taille de la vidéo .................................. 41, 75, 106
Taille de paquet maximum ................................. 67
Tampon post-événement ................................. 147
Tampon pré-événement ................................... 147
Télé-convertisseur .............................................. 79
Transmission audio .......................................... 104
Type de détection .................................... 111, 115
Prise 3G/HD-SDI ................................................ 79
Prise HDMI OUT ................................................. 79
Privilèges de contrôle ........................................ 45
Privilèges de contrôle de la caméra .................. 45
U
Utilisateur autorisé ....................................... 34, 71
Utilisateur invité ............................................ 34, 72
Q
Qualité vidéo ................................................ 75, 76
183
V
Vidéo et audio
H.264 ........................................................... 41
Nombre maximum d’images par
seconde .......................................... 41
Paramètre de la taille d’affichage ................ 41
Réception audio .......................................... 42
Taille de la vidéo ......................................... 41
Vidéo H.264 ........................................... 14, 41, 92
Visionneuse
Visionneuse de la caméra ..................... 13, 29
Visionneuse de la caméra mobile ............... 13
Visionneuse de la caméra ............................ 29, 30
Visionneuse de la caméra mobile ................ 13, 16
Visionneuse numérique PTZ .............................. 51
Visionneuse PTZ ................................................ 50
Vitesse d’obturation ..................................... 48, 83
Vitesse de transmission cible ............................ 76
Volume ............................................................... 56
Voyant ................................................................ 79
W
Warning Message ............................................ 171
WS-Security ...................................................... 102
Z
Zone d’affichage de la vidéo ....................... 36, 62
Zone de détection .................................... 115, 129
Zone de non-détection ............................. 117, 129
Zoom ............................................................ 46, 47
184
BIF-7123-000
© CANON INC. 2017

Manuels associés