- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Aeg-Electrolux
- BOCSHGM
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
48
BOCSHG FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 9 10 11 13 14 15 16 16 37 40 Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Programmes automatiques Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 41 Installation 45 En matière de protection de l'environnement 45 Garantie, Garanzia, Guarantee Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. 4 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil en fonctionnement ou lorsque la porte est ouverte. L'appareil devient chaud. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez la distance minimale requise avec les autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester adjacents aux appareils ou éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. Consignes de sécurité 5 • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant secteur est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant secteur est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche d'alimentation secteur. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque l'appareil est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Gardez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. 6 Consignes de sécurité • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'alcool peut créer un mélange d'alcool et d'air. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres objets dans l'appareil directement sur le fond. – Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte. De la vapeur peut s'échapper. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation secteur de la prise d'alimentation secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les vitres risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après vente. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. Consignes de sécurité 7 • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas échéant) avec aucun produit de lavage. Éclairage four intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur. • Coupez le câble d'alimentation secteur et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 8 Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 9 3 5 2 6 1 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bandeau de commande Bac à eau Programmateur électronique Élément chauffant et gril Éclairage du four Ventilateur et élément chauffant Générateur de vapeur Support de grille, amovible Niveaux de gradin Accessoires du four • Grille métallique Elle permet de poser les ustensiles de cuisine, les moules à pâtisserie et de faire des grillades. Avant la première utilisation 9 • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. • Vaisselle en verre avec 2 emplacements pour gril • Éponge Pour absorber l'eau résiduelle du générateur de vapeur. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage et modification de l'heure du jour Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, les symboles de l'heure clignotent. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. Modification de l'heure : 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. 2. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes. 10 Bandeau de commande Vous ne pouvez modifier le réglage de l'heure que si : • la sécurité enfants est désactivée. • Le minuteur est désactivé. • Le temps de cuisson n'est pas réglé. • La fin de cuisson n'est pas activée. • Toutes les fonctions du four sont désactivées. BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. 1 Touche sensitive Fonction - AFFICHAGE Description Affiche les réglages de l'appareil. 2 MARCHE/ARRÊT 3 VERS LE BAS Appuyez pour régler la fonction du four. 4 VERS LE HAUT Appuyez pour régler la fonction du four. 5 Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’appareil. PROGRAMME AUTOMA- Appuyez pour régler un programme automatique. TIQUE 6 FONCTION MÉMOIRE Appuyez pour enregistrer ou activer votre réglage préféré. 7 MOINS Appuyez pour régler l'heure ou la température. 8 PLUS Appuyez pour régler l'heure ou la température. 9 HORLOGE Appuyez pour régler une fonction d'horloge. Utilisation quotidienne 11 Écran 1 2 7 1 2 3 4 5 6 7 3 6 4 5 Mémoire : P Fonction vapeur Indicateur de température / de l'heure du jour Indicateur de fonctions de l'horloge/de l'horloge Indicateur de chauffe Programmes automatiques Fonctions du four Informations générales • Lorsque vous réglez une fonction, elle s'affiche à l'écran, la température commence à monter ou le décompte de la durée démarre. • Un signal sonore retentit dès que la température réglée est atteinte. • Lorsque vous réglez une fonction ou que vous ouvrez la porte du four, l'éclairage s'allume. Au bout de 10 minutes, le voyant s'éteint si la porte est toujours ouverte et que le four ne fonctionne pas. Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une à l'affichage. Les barres indiquent si la température de l'appareil augmente ou diminue. Lorsque l'appareil est à la température réglée, l'indicateur de chauffe disparaît de l'affichage. Voyant de chaleur résiduelle Lorsque la cuisson est terminée, la chaleur résiduelle supérieure à 40 °C s'affiche. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode manuel -pour régler une fonction du four, la température et le temps de cuisson manuellement. 12 Utilisation quotidienne • les programmes automatiques -pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner. Sélection de la fonction 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. ou pour régler la fonction du four. 2. Appuyez sur L'écran indique automatiquement une température préconisée. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, le four se met en fonctionnement. Fonctions du four Modes de cuisson Utilisation Cuisson à la vapeur Pour les légumes, les pommes de terre, le riz, les pâtes ou autres accompagnements Cuisson alternée Pour cuire, rôtir et réchauffer des aliments congelés ou refroidis. Chaleur tournante Ventitherm ® Pour cuire et rôtir sur plusieurs niveaux en même temps. Infra-gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur un seul niveau. Également, pour brunir les aliments, comme les gratins. Gril Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. Décongélation/Séchage Pour décongeler et faire sécher les herbes aromatiques, fruits ou légumes. Cuisson à basse température Pour cuire des rôtis très tendres et juteux. Chaleur tournante humide Pour la cuisson économique des gâteaux secs ainsi que des gratins cuits dans des plats sur un seul niveau. Modification de la température du four Appuyez sur ou pour modifier la température par paliers de 5 °C. Les fonctions de cuisson à la vapeur • Utilisez toujours les fonctions de cuisson à la vapeur avec les fonctions d'horloge : Durée et Fin (reportez-vous au chapitre « Réglage des fonctions de l'horloge »). • Ne versez pas d'eau directement dans le générateur de vapeur mais dans le bac à eau sur le bandeau de commande. • Utilisez uniquement de l'eau comme liquide ! • Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit. Lorsque vous remplissez le bac à eau, le signal sonore se désactive. • Pour une cuisson à la vapeur optimale, la durée définie doit dépasser les 10 minutes, car le temps de chauffe est d'environ 2 minutes et l'évaporation automatique prend plus ou moins 5 minutes. Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. Fonctions de l'horloge 13 1. 2. Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le bac à eau. Versez de l'eau (environ 650 ml) dans le bac à eau. Cette quantité d'eau assure environ 30 minutes d'utilisation. 3. Mettez l'appareil en marche. ou pour 4. Appuyez sur la touche régler la fonction de cuisson à la vapeur . 5. Le cas échéant, appuyez sur ou pour régler la température (entre 50 °C et 96 °C). 6. Appuyez sur pour régler la fonction Durée ou Fin. 7. Appuyez sur ou pour régler l'heure pour la fonction Durée ou Fin. La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Un signal sonore retentit lorsque la température est d'environ 96 °C. Trois autres signaux sonores retentissent au terme du temps de cuisson. 8. Appuyez sur pour désactiver le signal sonore et mettre à l'arrêt l'appareil. Une fois que le four a refroidi, épongez toute eau résiduelle dans le générateur de vapeur à l'aide de l'éponge fournie. Si nécessaire, nettoyez le générateur de vapeur avec du vinaigre. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Cuisson alternée Pour régler la fonction de cuisson alternée, suivez les étapes de la procédure liée à la cuisson à la vapeur, mais ajoutez moins d'eau (250 ml). FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonctions de l'horloge SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTERIE Utiliser pour effectuer un décompte. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Utiliser pour régler l'heure de fin de fonctionnement du four. HEURE DU JOUR Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au paragraphe « Régler et modifier l'heure du jour ». 14 Programmes automatiques Réglage des fonctions de l'horloge 1. Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction du four et la température (pas nécessaire pour l'heure et le minuteur). 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la fonction de l'horloge nécessaire et le symbole correspondant s'affichent, par exemple Minuteur . 3. Appuyez sur la touche ou pour régler la durée nécessaire. Lorsque la durée de fonctionnement définie est terminée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. « 00.00 » et le voyant de la fonction correspondante clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche sensitive pour mettre à l'arrêt le signal. Instructions générales : • Si vous réglez une fonction de l'horloge, le symbole clignote pendant environ 5 secondes. Avant la fin de ces 5 secondes, appuyez sur ou pour régler l'heure. • Si vous réglez l'heure, le symbole continue à clignoter pendant environ 5 secondes. Après ces 5 secondes, le symbole s'allume. Le décompte commence. Le décompte de la Durée et l'heure de Fin démarre dès que la fonction sélectionnée est activée. • Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la cuisson . • Si vous souhaitez interrompre la cuisson (avant la fin de la durée de cuisson), utilisez . PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Programmes automatiques Pour une cuisson automatique, consultez les recettes répertoriées dans le chapitre « Programmes automatiques ». Régler un programme 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Utilisez pour accéder au menu des programmes automatiques. ou pour régler un programme automatique (P1 à P12). 3. Utilisez – Le symbole de la fonction s'affiche à l'écran. – La durée de cuisson et s’affichent. – Appuyez sur la touche de l'horloge . Puis, appuyez sur la touche ou pour régler la durée de cuisson. – Le four se met en fonctionnement automatiquement après environ 5 secondes. Lorsque la durée programmée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. Le four se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal. Fonction Mémoire Pour enregistrer un de vos réglages favoris, utilisez la fonction Mémoire. Utilisation des accessoires 15 1. Sélectionnez la fonction, du four la température et les fonctions de l'horloge : Temps de fonctionnement et/ou Fin . 2. Appuyez sur l'une des touches sensitives des Programmes automatiques et maintenez-la appuyée pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le réglage est mémorisé. Activation de la fonction Mémoire 1. Activez l'appareil. 2. Appuyez sur pour programmer la valeur à enregistrer. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Installation des accessoires du four Tous les accessoires du four présentent une petite courbe sur les bords droit et gauche pour plus de sécurité. Assurez-vous toujours que cette courbe se situe à l'arrière du four. Cette courbe fait également office de protection contre le renversement. Plateau multi-usages : Poussez la plaque du four entre les barres d’insertion du gradin choisi. Grille métallique : Insérez la grille métallique et vérifiez que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Faites glisser la grille entre les barres d’insertion du gradin choisi. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les plats de glisser. 16 Fonctions supplémentaires FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Sécurité enfants Il n'est pas possible de mettre en fonctionnement l'appareil si le dispositif de sécurité enfants fonctionne. Activer ou désactiver le dispositif de sécurité enfants : 1. Mettez le four à l'arrêt . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Maintenez appuyés et simultanément, jusqu'à ce que SAFE s'affiche ou disparaisse de l'écran. Signal sonore Activer ou désactiver le signal sonore : 1. Mettez le four à l'arrêt . 2. Appuyez simultanément sur et puis maintenez-les appuyées pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité l'appareil se désactive après quelque temps : • si une fonction du four est en fonctionnement. • Si vous ne modifiez pas la température du four. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Température du four Heure d'arrêt automatique 30 °C - 120 °C 12,5 h. 120 °C - 200 °C 8,5 h. 200 °C - 230 °C 5,5 h. OFF s'affiche. Mise en service du four après un arrêt automatique de sécurité Mettez à l'arrêt le four. L'appareil sera à nouveau fonctionnel dès que vous le mettrez de nouveau en fonctionnement. CONSEILS UTILES La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Conseils utiles 17 Cuisson à la vapeur Ustensiles de cuisson à la vapeur • N'utilisez qu'un récipient de cuisson résistant à la chaleur et anti-corrosif. • Les récipients en acier chromé sont également adaptés (inclus avec certains modèles). Positions des grilles • Les positions correctes des grilles sont présentées dans le tableau ci-dessous. Comptez les positions de grille du bas vers le haut. Remarques générales • Lorsque la durée de cuisson dépasse les 30 minutes ou si vous cuisinez une quantité importante d'aliments, ajoutez de l'eau si besoin. • Placez les aliments dans des récipients de cuisson adéquats puis placez ces derniers sur les grilles. Disposez les grilles en laissant un espace suffisant pour que la vapeur puisse atteindre chaque récipient. • Après chaque utilisation, retirez l'eau du bac à eau, des tuyaux et du générateur de vapeur. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Remarque concernant les tableaux de cuisson à la vapeur • Les données indiquées dans les tableaux se réfèrent à une vaisselle typique. • La température et la durée sont fournies à titre indicatif uniquement et varient en fonction de la composition, de la taille et de la quantité d'aliments ainsi que du récipient utilisé. • Suivez les instructions relatives à une recette similaire si la vôtre n'est pas répertoriée. • Démarrez la cuisson à four froid sauf si le tableau en indique autrement. • Lors de la cuisson de riz et étant donné ses capacités d'absorption d'eau, utilisez un rapport eau/riz de 1,5:1 à 2:1. Tableau de cuisson à la vapeur Plat Contenance du bac à eau (ml) Température (°C) Positions de la grille Durée (min) Risotto 400 96 2 25-30 Riz (avec liquide 1 : 1) 650 96 2 35-40 Semoule de maïs (polenta, avec liquide 1 : 3) 550 96 2 35-40 Pommes de terre en robe des champs, moyennes 650 96 2 50-60 Pommes de terre bouillies 550 96 2 35-40 Ratatouille 400 96 2 25-30 Choux de Bruxelles 550 96 2 30-35 Brocolis en bouquets 550 96 2 25-30 Chou-fleur, entier 650 96 2 40-45 Chou-fleur en bouquets 600 96 2 30-35 18 Conseils utiles Plat Contenance du bac à eau (ml) Température (°C) Positions de la grille Durée (min) Choucroute 650 96 2 50-60 Tomates, entières 250 96 2 15-20 Betteraves, entières 550 96 2 60-70 Chou-rave/céleri/fenouil, émincés 550 96 2 35-40 Courgettes, émincées 400 96 2 20-25 Carottes, émincées 550 96 2 35-40 Décongélation de légumes 550 96 2 35 Décongélation et cuisson de légumes 650 60 2 35-40 Blanchiment de légumes 250 96 2 12-15 Blanchiment de haricots 250 96 2 20-22 Haricots surgelés 650 96 2 30-40 Blanc de poulet 500 96 2 30-40 Prosciutto 1 000 g 650 96 2 50-75 Filet mignon de porc fumé 600 1 000 g 650 96 2 45-55 Poivron farci 500 96 2 30-40 Saucisses de porc / de veau 250 85 2 15-20 Réchauffage d'une terrine de viande en tranches de 1 cm 400 96 2 20-25 Filet de poisson, environ 1 000 g 650 96 2 35-40 Filet de poisson plat, environ 300 g 300 80 2 15-20 Filet de poisson surgelé, 500 800 g 650 96 2 30-40 Truite, 170 - 300 g 400 85 2 15-25 Entremets / flan en ramequins 500 96 2 25-35 Crème royale aux œufs 500 96 2 25-35 Beignets vapeur 500 96 2 30-35 Œufs à la coque 200 96 2 8-10 Œufs mollets 200 96 2 10-12 Œufs durs 200 96 2 15-20 Conseils utiles Utilisation successive de la Chaleur tournante Ventitherm ® fonction de cuisson à la vapeur 19 et de la La combinaison de la chaleur tournante Ventitherm ® F avec ses éléments circulaires de chauffe et de la cuisson à la vapeur utilisées successivement vous permet de cuire des viandes, légumes et autres accompagnements qui seront prêts à servir en même temps. • Faites rôtir vos aliments avec la fonction de chaleur tournante Ventitherm ®. • Mettez les légumes et l'accompagnement au four dans un plat à cuisson résistant à la chaleur. • Démarrer la fonction de cuisson à la vapeur et achever la cuisson de tous les plats ensemble. Commencez à cuire à la vapeur lorsque la température est redescendue à environ 80°C. Vérifiez la température à l'écran. Ouvrez la porte du four pour faire baisser plus rapidement la température. Tableau de la fonction de chaleur tournante Ventitherm ® suivie d’une cuisson à la vapeur Préparations Chaleur tournante Ventitherm ® Cuisson à la vapeur (niveau max. d'eau 650 ml) Temp. (°C) Durée (min) Durée en min. pour la viande et et les accompagnements Position de la grille Rôti de bœuf 1 kg Choux de Bruxelles, Polenta 180 60-70 30-35 1 3 Rôti de porc 1 kg, pommes de terre, légumes Sauce pour rôti 180 60-70 30-35 1 3 Rôti de veau 1 kg Riz, légumes 180 50-60 30-35 1 3 Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Les données dépendent de la taille et de la quantité d'aliments. Réglez la température à cœur sur 60-63°C avant de cuire à la vapeur. Cuisson alternée Le mode de cuisson alternée est approprié pour faire rôtir des morceaux de viande de grande taille et pour décongeler ou réchauffer des plats précuits. Coupez la viande en tranches avant de la réchauffer. Tableau du mode de cuisson alternée Cuisson sur plusieurs gradins Préparations Réchauffer un menu, 6 couverts d'un diamètre de 24 cm Cuisson alternée (eau ajoutée, max. 250 ml) Température (°C) Durée (min) Position de la grille 110 15-20 2 et 3 20 Conseils utiles Cuisson sur plusieurs gradins Préparations Cuisson alternée (eau ajoutée, max. 250 ml) Température (°C) Durée (min) Position de la grille Rôti de porc 1 000 g 180 90-100 2 Rôti de bœuf 1 000 g 180 90-100 2 Rôti de veau 1 000 g 180 80-90 2 Terrine de viande, bleue 500 g 180 30-40 2 Saucisses de Vienne / boudin blanc 85 15-20 2 Côtes de porc salées et fumées 600 - 1 000 g (marinées pendant 2 heures) 180 60-70 2 Poulet 1 000 g 200 45-55 2 Canard 1 500-2 000 g 180 60-75 2 Oie 3000 g 170 130-170 1 Filets de poisson 90 20-30 2 Gratin de pommes de terre, gratin poireaux-pommes de terre 190 40-50 2 Gratin de pâtes 180 35-45 2 Lasagnes 180 45-50 2 Diverses variétés de pain 500-1000 g 180-190 50-60 2 Petits pains 40-60 g 210-220 20-25 3 Petits pains à réchauffer 30-40 g 220 10-15 3 Petits pains à réchauffer surgelés 30-40 g 220 10-15 3 Baguette à réchauffer 40-50 g 200 10-15 3 Baguette à réchauffer surgelée 40-50 g 200 10-15 3 Pâtisserie - Pain Informations générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils utiles 21 Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cuisson sur un gradin Cuisson dans des moules Préparations Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Kougloff ou brioche Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-170 50-60 Cake au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante Ventitherm ® 1 150-170 60-90 Biscuit de Savoie Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-180 25-40 Pâte à tarte brisée Chaleur tournante humide 2 170-190 1) 10-25 Fond de tarte - biscuit de Savoie Chaleur tournante humide 2 150-170 20-25 Tarte aux pommes couverte Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-180 50-60 Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante Ventitherm ® 1 180-190 65-80 Tarte salée (par ex., Quiche Lorraine) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 170-190 30-70 Gâteau au fromage Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-180 60-90 Position de la grille Température (°C) Durée (min) 1 160-180 30-40 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plaques à pâtisserie Préparations Brioche tressée/en couronne Fonction du four Chaleur tournante humide 22 Conseils utiles Préparations Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gâteau de Noël fourré (Stollen) Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-180 40-60 Pain (pain de seigle) Chaleur tournante Ventitherm ® 1 180-200 45-60 Profiteroles/éclairs Chaleur tournante Ventitherm ® 2 170-190 :30-40 Génoise roulée Chaleur tournante Ventitherm ® 2 200-220 1) 8-15 Crumble (sec) Chaleur tournante humide 2 160-180 20-40 Gâteau au beurre / sucre Chaleur tournante humide 2 180-200 1) 15-30 Gâteau aux fruits (pâte levée / molle) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 160-180 25-50 Gâteau aux fruits sur pâte brisée Chaleur tournante Ventitherm ® 2 170-190 40-80 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, amandes effilées) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 150-170 40-80 Pizza (bien garnie) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 190-210 1) 20-40 Pizza (pâte fine) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 230 1) 12-20 Pain plat Chaleur tournante Ventitherm ® 2 230 1) 10-20 Tartes flambées (Suisse) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 190-210 35-50 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Biscuits Préparations Fonction du four Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante Ventitherm ® 2 160-180 6-20 Petits sablés à la douille Chaleur tournante Ventitherm ® 2 160 10-40 Biscuits de Savoie Chaleur tournante Ventitherm ® 2 160-180 15-20 Conseils utiles Préparations Fonction du four 23 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante Ventitherm ® 2 80-100 120-150 Macarons Chaleur tournante Ventitherm ® 2 100-120 30-60 Petits gâteaux briochés Chaleur tournante humide 2 160-180 20-40 Pâtes feuilletées Chaleur tournante Ventitherm ® 2 180-200 1) 20-30 Petits pains Chaleur tournante Ventitherm ® 2 210-230 20-35 Petits gâteaux (20 par plaque) Chaleur tournante Ventitherm ® 2 170 1) 20-30 Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains Préparations Chaleur tournante Ventitherm ® 2 gradins Température (°C) Durée (min) Biscuits à pâte brisée 2/3 160-180 15-35 Petits sablés à la douille 2/3 160 20-60 Biscuits à base de génoise 2/3 160-180 25-40 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 2/3 80-100 130-170 Macarons 2/3 100-120 40-80 Petits gâteaux au levain 2/3 160-180 30-60 Pâtisseries feuilletées 2/3 180-200 1) 30-50 1) Préchauffez le four. Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Mauvaise position de la grille. Placez le gâteau sur un gradin inférieur. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Température de cuisson trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Durée de cuisson trop courte. Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). 24 Conseils utiles Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Tableau des soufflés et gratins Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Chaleur tournante humide 1 180-200 30-50 Lasagnes Chaleur tournante Ventitherm ® 1 180-200 25-40 Légumes gratinés 1) Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-170 15-30 Baguettes gratinées 1) Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-170 15-30 Chaleur tournante humide 1 180-200 40-60 Gratins de poisson Chaleur tournante Ventitherm ® 1 180-200 30-60 Légumes farcis Chaleur tournante Ventitherm ® 1 160-170 30-60 Chaleur tournante humide 2 180-200 40-50 Gratin de pâtes Gratins sucrés Gratin de pommes de terre 1) Préchauffez le four. Fonction du four Conseils utiles 25 Tableau des aliments surgelés précuisinés Préparations Fonction du four Position de la grille Température (°C) Minuterie Chaleur tournante Ventitherm® 3 suivant les indications du fabricant suivant les indications du fabricant Infra-gril 3 200-220 suivant les indications du fabricant Baguettes Chaleur tournante Ventitherm® 3 suivant les indications du fabricant suivant les indications du fabricant Cake aux fruits secs Chaleur tournante Ventitherm® 3 suivant les indications du fabricant suivant les indications du fabricant Pizza surgelée Pommes de terre frites1) (300-600 g) 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson Rôtissage Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Tableau de rôtissage Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm® Filet mignon de porc Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Épaule, collet, morceau de jambon (1 000-1 500 g) 1 170-190 90-120 Côtelettes, côtes de porc salées et fumées (1 000-1 500 g) 1 180-200 60-90 Rôti de viande hachée (750-1 000 g) 1 180-200 45-60 Jarret de porc précuit (750-1 000 g) 1 170-190 90-120 Position de la grille Température (°C) Durée (min) 1 180-200 120-150 Bœuf Préparations Bœuf braisé (1000-1500 g) 26 Conseils utiles Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) 1 210-230 1) 0:06-0:09 par cm d’épaisseur Position de la grille Température (°C) Durée (min) Bœuf braisé (1000-1500 g) 1 170-190 150-120 Jarret de veau (1500-2000 g) 1 170-190 120-150 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gigot d’agneau (1000-1500 g) 1 170-190 75-120 Carré d’agneau (1000-1500 g) 1 180-200 60-90 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Saucisses « Cordon bleu » 1 220-230 1) 5-8 Saucisses à rôtir 1 220-230 1) 12-15 Escalope ou côtelette panée 1 220-230 1) 15-20 Boulettes de viande hachée 1 210-220 1) 15-20 Position de la grille Température (°C) Durée (min) 1 210-220 45-75 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Poulet, coquelet, (1000 -1500 g) 1 190-210 45-75 Demi-poulet (de 400-500 g) 1 200-220 35-50 Morceaux de volaille (de 200-250 g) 1 200-220 35-50 Canard (1 500-2 000 g) 1 180-200 75-105 Rosbif ou filet, par cm d’épaisseur 1) Préchauffez le four Viande de veau Préparations Agneau Préparations Petits morceaux de viande à cuire sur la plaque Préparations Poisson (à l’étuvée) Préparations Poissons entiers (1000-1500 g) Volaille Préparations Conseils utiles 27 Filet de gibier Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu’à 1000 g) 1 220-230 1) 25-40 Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 210-220 75-105 Cuissot de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 200-210 90-135 Cuisson à basse température • La fonction de cuisson à basse température est parfaitement adaptée aux viandes maigres tendres et aux poissons qui mijotent dans le four. • La fonction de cuisson à basse température n'est pas adaptée à la cuisson des morceaux à braiser et aux rôtis de porc. • Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais le couvercle sur la cocotte. • Avec la fonction Cuisson à basse température, un signal retentit lorsque le four atteint la température préréglée. Le four descend ensuite automatiquement jusqu'à une température inférieure pour poursuivre la cuisson. Fonction de cuisson à basses températures : 1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés. 2. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille. 3. Placez la lèchefrite au-dessous pour récupérer la graisse. 4. Enfournez l'aliment. 5. Réglez la fonction de cuisson à basses températures. Changez le cas échéant la température et poursuivez la cuisson jusqu'à ce que la pièce soit cuite (reportez-vous au tableau de cuisson à basses températures). Tableau de cuisson à basse température Poids (g) Température (°C) Position de la grille Durée (min) Rôti de bœuf 1000-1500 120 1 90-110 Filet de bœuf 1000-1500 120 3 90-110 Rôti de veau 1000-1500 120 1 100-120 Steaks 200 - 300 120 3 20-30 Préparations1) 1) Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four Gril Gril avec température réglée au maximum Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. • Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment. • Les temps de cuissons sont fournis à titre indicatif uniquement. 28 Conseils utiles Tableau des grillades Préparations Toasts 1) Toasts avec garniture Position de la grille Temps de cuisson (min) 1e face 2ème face 3 4-6 3-5 2 8-10 --- 1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque. Infra-gril Fonction du four : Infra-gril Préparations Température (°C) Plaque Grille du four Durée (min) retourner au bout de ... minutes Position de la grille Poulet (900-1 000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30 Rôti roulé de porc farci (2 000 g) 180-200 1 2 90-95 45 Gratin de pâtes 180 --- 2 30 --- Gratin dauphinois 200 --- 2 20-23 --- Gnocchi gratinés 180 --- 2 20-23 --- Chou-fleur entier à la sauce hollandaise 200 --- 2 15 --- • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés au gril. • Pour griller en mode chaleur tournante des morceaux plats de viande et de poisson, préchauffez le four pendant 3 minutes environ. Placez une plaque remplie d'eau sur 1-1,5 cm sur le gradin 1 ATTENTION N'ouvrez pas la porte du four pour éviter que la vapeur brulante ne s'échappe. Préparations Température (°C) Plaque Grille du four Durée (min) retourner au bout de ... minutes Position de la grille Boulettes de viande hachée 230 1 3 14-18 6-8 Filet de porc 230 1 2 16-22 6-10 Saucisses 230 1 3 14-18 6-8 Steaks de filet de porc ou de veau 230 1 3 11-13 5-6 Filet de bœuf, rôti de bœuf (environ 1 kg). 230 1 2 20-24 10-12 Conseils utiles 29 Décongélation Fonction du four : Décongélation/Séchage (température réglée sur 30 °C) • Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la première grille à partir du bas. • Ne recouvrez pas les aliments pour diminuer la durée du temps de décongélation. Tableau de décongélation Préparations Durée (min) Décongélation complémentaire (min) Remarque Poulet 1 000 g 100-140 20-30 Placer le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1000 g 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 500 g 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps de décongélation Truite, 150 g 25-35 10-15 --- Fraises, 300 g 30-40 10-20 --- Beurre, 250 g 30-40 10-15 --- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée 60 60 --- Gâteau, 1400 g Déshydratation Fonction du four : Décongélation/Séchage • Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four. • Pour obtenir un meilleur résultat, mettez à l'arrêt le four au milieu du temps de séchage, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Tableau des programmes de séchage Préparations Température (°C) Position de la grille Position 1 Position 2 Durée (h) Haricots 75 2 2/3 6-9 Poivrons en tranches 75 2 2/3 5-8 Légumes pour potage 75 2 2/3 5-6 Champignons 50 2 2/3 6-9 40-50 2 2/3 2-4 Quetsches 75 2 2/3 8-12 Abricots 75 2 2/3 8-12 Herbes aromatiques 30 Conseils utiles Préparations Température (°C) Position de la grille Position 1 Position 2 Durée (h) Pommes en tranches 75 2 2/3 6-9 Poires 75 2 2/3 9-13 Stérilisation Fonctions du four : Chaleur tournante Ventitherm® • Utilisez toujours des bocaux aux mêmes dimensions, que l'on trouve sur le marché. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à torsion ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez la première sole à partir du bas pour cette fonction. • Ne pas mettre plus de six bocaux de conserves de un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et fermez avec une pince. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). Tableau de cuisson pour les conserves - Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que la préparation commence à frémir (min) Temps de cuisson à 100 °C (min) Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160-170 35-45 --- Groseilles à maquereau vertes 160-170 35-45 10-15 Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que la préparation commence à frémir (min) Temps de cuisson à 100 °C (min) 160-170 35-45 10-15 Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que la préparation commence à frémir (min) Temps de cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160-170 50-60 5-10 Concombres 160-170 50-60 --- Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 160-170 50-60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160-170 50-60 15-20 Tableau de cuisson pour les conserves - Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches Tableau de cuisson pour les conserves - Légumes Conserve 1) Laisser dans le four une fois celui-ci mis à l'arrêt Conseils utiles 31 Programmes automatiques Utilisez pour régler l'un des 12 programmes automatiques : P1 NETTOYAGE (programme de nettoyage) P2 LÉGUMES 500-1 000 g (plateau de légumes) P3 TRUITE AU BLEU P4 REPAS RÉCHAUFFÉS P5 GRATIN DAUPHINOIS P6 PIZZA P7 POULET RÔTI P8 ROSBIF P9 RÔTI DE PORC P 10 TARTE AUX POMMES P 11 TRESSE BRIOCHÉE P 12 PAIN DE CAMPAGNE Programme de NETTOYAGE 1. 2. 3. 4. Remplissez d’eau (150 ml environ) et versez 1 cuillerée à soupe de vinaigre directement dans le générateur de vapeur (bac à eau). Réglez le programme de NETTOYAGE P 1. Démarrez le programme à l'aide de la touche correspondant à la cuisson. Un signal sonore retentit trois fois lorsque le programme est terminé (après 15 minutes). Désactivez le signal sonore et mettez à l'arrêt le four à l'aide de la touche Marche/Arrêt. Nettoyez le four avec un chiffon humide. AVERTISSEMENT Le four doit être froid ! 5. Retirez l'eau résiduelle du générateur de vapeur. Placez l'éponge Quick à l'intérieur du générateur de vapeur refroidi. Sortez l’éponge et essorez-la. Laissez-la complètement s'imbiber. 6. Laissez la porte du four ouverte pendant une heure afin qu'il sèche complètement. Réglage P 1 NETTOYAGE Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau --- 15 min 150 ml LÉGUMES 500-1 000 g (plateau de légumes) Chaque plat résistant à une chaleur d'au moins 100 °C peut être utilisé. Ingrédients : • 400 g de chou-fleur 32 Conseils utiles • 200 g de carottes • 200 g de chou-rave • 200 g de poivrons jaunes et rouges Préparation : Laver le chou-fleur et le couper en bouquets. Éplucher les carottes et les choux-raves. Les couper en petits morceaux. Nettoyer les poivrons. Les couper en lamelles. Placer tous les légumes dans un récipient non couvert, sans ajouter d'eau, puis les faire cuire. Ne pas ajouter de sel ou d'autres épices. Réglage P 2 LÉGUMES Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 1 et 3 40 min 650 ml TRUITE AU BLEU Récipients de cuisson : • capables de résister à une chaleur d'au moins 120 °C Ingrédients : • 4 truites de 250 - 300 g chacune • Jus de citron, poivre, sel Préparation : Laver soigneusement l'intérieur et l'extérieur de la truite. Arroser de jus de citron. Assaisonner et placer deux truites (max.) dans un plat en acier inoxydable avec panier troué (accessoire spécial). Réglage P 3 TRUITE AU BLEU Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 2 30 min 400 ml REPAS RÉCHAUFFÉS (pour 4 à 6 personnes) Toute sorte de plats résistant à une chaleur d'au moins 110 °C peut être utilisée. Préparation : Disposer les aliments individuellement sur chaque plat ou récipient utilisé. Les placer dans le four sans les recouvrir. Réglage P 4 REPAS RÉCHAUFFÉS Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 2 et 3 20 min 200 ml GRATIN DAUPHINOIS (pour 4 à 5 personnes) Ingrédients : • 1 000 g de pommes de terre • 60 g de fromage râpé • 200 ml de crème • 200 ml de lait • sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, ail en poudre Préparation : Conseils utiles 33 Éplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm d’épaisseur, puis les disposer en couches dans un plat. Assaisonner avec le sel, le poivre, la muscade et l’ail en poudre. Mélanger le lait et la crème, puis verser sur les pommes de terre. Pour terminer, parsemer de fromage râpé. Cuisson sans préchauffage. Réglage P 5GRATIN DAUPHINOIS Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 2 55 min 200 ml PIZZA (4 couverts, environ 28 cm de diamètre) Récipients de cuisson : • 1 plaque de cuisson avec papier sulfurisé Ingrédients pour la pâte : • 500 g de farine ordinaire • 25 ml d'eau • 20 g de levure • 1 œuf • 30 g d’huile d’olive • 10 g de sel Préparation de la pâte : Faire fondre la levure dans l’eau, pétrir ensuite avec le reste des ingrédient. Laisser lever la pâte dans un récipient couvert pendant 30 minutes. Pendant ce temps la dégonfler à trois reprises. Ingrédients de la sauce tomate (ceux-ci doivent être à température ambiante) • 2 boîtes (250 g) de tomates épluchées et hachées • 50 g d'oignons finement hachés • 20 g de gousses d'ail, finement hachées • Sel, poivre, origan ou épices pour pizza Préparation de la sauce tomate : Mélanger les oignons, l’ail et les épices avec les tomates concassées. Cuire et réduire le liquide en une sauce épaisse. Laisser refroidir. Ingrédients pour la garniture : • 600 g de fromage pour pizza (féta) râpé grossièrement (150 g par pizza) • 400 g de jambon, salami, champignons, lardons, anchois (100 g par pizza) Apprêt : Diviser la pâte en 4 pièces circulaires. Utiliser un rouleau à pâtisserie et beaucoup de farine pour les abaisser à 3-4 mm d'épaisseur. Badigeonner les disques de sauce tomate froide. Laisser une bordure libre d’environ 1 cm. Recouvrir de la garniture et du fromage. Préchauffer le four. Cuire à chaque 2 pizzas, l'une après l'autre. Réglage P 6 PIZZA Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 3 20 min --- 34 Conseils utiles POULET RÔTI (pour 2 personnes) Ingrédients : • 1 poulet (1 000 - 1 200 g) • 2 cuil. à soupe d'huile d'arachide • sel, poivre, paprika et curry en poudre Préparation : Laver soigneusement l’intérieur et l’extérieur du poulet, puis l'essuyer avec du papier absorbant. Mélanger les épices avec l'huile d'arachide, les badigeonner sur le poulet de manière homogène, puis placer le poulet sur le gril. Préchauffer le four. Tourner le poulet à la moitié du temps de rôtissage. Réglage Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 2 60 min --- P 7POULET RÔTI ROSBIF (pour 4 à 6 personnes) Récipients de cuisson : • Plat en céramique résistant au four ou plat à rôtir en fonte. Ingrédients : • 1 000 g de longe de veau • 2 cuil. à soupe d'huile d'arachide • sel, poivre, paprika, un peu de moutarde Préparation : Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure à l'avance. Laver le steak, l'essuyer avec du papier absorbant, puis assaisonner. Réchauffer de l'huile dans une poêle à frire. Saisir le steak à feu vif des deux côtés pendant 10 min. Cuisson avec préchauffage (120 °C / 10 min). Température à cœur 60 °C (rose). Réglage Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 2 140 min --- P 8 ROSBIF RÔTI DE PORC (pour 4 à 6 personnes) Récipients de cuisson : • plat en céramique résistant au four ou plat à rôtir en fonte. Ingrédients : • 1 000 g de longe de veau • 2 cuil. à soupe d'huile d'arachide • sel, poivre, paprika, un peu de moutarde Variantes : 1. Garniture de pruneaux. 2. Ajouter les légumes, les oignons, la sauce et le vin à la moitié du temps de rôtissage. Préparation : Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure à l'avance. Laver le porc et l'essuyer avec du papier absorbant. Mélanger les épices avec l'huile d'arachide, puis les badigeonner sur la viande de Conseils utiles 35 manière homogène. Disposer la viande dans le plat à rôtir et démarrer le rôtissage. Tourner la viande à la moitié du temps de rôtissage. Cuisson avec préchauffage. Réglage P 9 RÔTI DE PORC Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau 2 90 min 200 ml TARTE AUX POMMES Récipients de cuisson : • 1 plaque de cuisson beurrée Préparation : • 2 rouleaux de pâte aplatis • tous les ingrédients doivent être à température ambiante • éplucher, épépiner et découper les pommes en 12 tranches égales. Ingrédients pour la garniture : • 480 g de pâte (1,5 rouleau) - envelopper l'autre moitié de la pâte dans du film transparent alimentaire et la placer au congélateur • 50 g de noisettes râpées • 1 000 g de pommes Ingrédients de moulage : • 2 œufs • 50 g de sucre • 1 pincée de sel • 200 g de crème Méthode de moulage : Mélanger les œufs, le sucre et le sel de manière à faire fondre le sucre et à obtenir une consistance onctueuse, puis ajouter la crème. Apprêt : Disposer la pâte sur la plaque graissée en l'appliquant soigneusement à la base, parsemer la pâte de noisettes, puis déployer les tranches de pomme. Placer le moule sur les pommes. Cuisson sans préchauffage. Perforez immédiatement la pâte si celle-ci se boursoufle. Réglage Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau P 10 TARTE AUX POMMES 3 55 min --- TRESSE BRIOCHÉE Récipients de cuisson : • 1 plaque de cuisson avec papier sulfurisé Préparation : • tous les ingrédients doivent être à température ambiante Ingrédients pour la pâte : • 500 g de farine ordinaire 36 Conseils utiles • 20 g de sucre • 10 g de sel • 20 g de levure • 50 g de beurre • 1 œuf • 250 ml de lait Préparation de la pâte : Pétrir la pâte en une masse veloutée, ajouter les autres ingrédients, puis malaxer jusqu'à obtenir une pâte élastique. Couvrir la pâte pour la laisser lever pendant 30 minutes, en la battant à trois reprises pendant ce temps. Suite : Séparer la pâte en 4 grandes pièces égales, façonner celles-ci en bandes de 40 cm de longueur, puis entrelacer toute les 2 sections. Déposer la tresse sur la plaque de cuisson, laisser reposer pendant 20 min, puis la badigeonner d'œuf. Cuisson sans préchauffage. Réglage Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau P 11 TRESSE BRIOCHÉE 2 40 min --- PAIN DE CAMPAGNE Récipients de cuisson : • 1 plaque de cuisson avec papier sulfurisé Ingrédients pour la pâte : • 400 g de farine semi-complète • 150 g de farine de seigle • 10 g de sel • 20 g de levure • 200 ml de lait • 200 ml d'eau Préparation de la pâte : Pétrir la pâte en une masse veloutée, ajouter les autres ingrédients, puis malaxer jusqu'à obtenir une pâte élastique. Couvrir la pâte pour la laisser lever pendant 30 à 40 minutes, en la battant deux ou trois fois pendant ce temps. Suite : Séparer la pâte en 2 grandes pièces égales, façonner celles-ci en deux boules, les disposer sur la plaque de cuisson et les laisser couvertes pendant environ 20 min. Avant de procéder à la cuisson, fariner la pâte et faire une incision diagonale de 3 mm d'épaisseur à l'aide d'un couteau tranchant. Réglage Position de la grille Minuterie Contenance du bac à eau P 12 PAIN DE CAMPAGNE 2 55 min 200 ml Entretien et nettoyage 37 Informations sur l'acrylamide Important Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Remarques concernant l'entretien : • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent. Nettoyage vapeur Vous pouvez utiliser la vapeur pour nettoyer la cavité du four. Reportez-vous à « Programmes automatiques » et au programme de NETTOYAGE P1. Support de gradin Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. Retrait des glissières 1. Sortez la grille du support avant en la tirant vers le haut avec précaution. 38 Entretien et nettoyage 2. Inclinez la grille sur le support avant légèrement vers l'intérieur. 3. Sortez la grille du support arrière. Remontage des glissières Installez la glissière en suivant la même procédure, mais dans le sens inverse. Système de génération de vapeur ATTENTION Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation. Épongez l'eau résiduelle. Éliminez les résidus de calcaire à l'aide d'eau et de vinaigre. ATTENTION Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail de l'appareil. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant. Nettoyage du bac à eau et du générateur de vapeur : 1. Versez environ 250 ml de mélange eau/vinaigre via le bac à eau dans le générateur de vapeur. Attendez pendant 10 minutes environ. 2. Épongez le mélange eau/vinaigre restant. 3. Ajoutez 100 à 200 ml d'eau dans le bac à eau pour rincer le système de génération de vapeur. 4. Épongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez. 5. Laissez la porte du four ouverte afin qu'il sèche complètement. Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. L'éclairage du four et le diffuseur en verre peuvent être chauds. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Mettez le four à l'arrêt. Entretien et nettoyage 39 • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Remplacement de l'ampoule du four et nettoyage du diffuseur (côté gauche de la cavité du four) : 1. Retirez le support de grille. 2. Utilisez un tourne-vis cruciforme pour retirer le diffuseur en verre. 3. Enlevez et nettoyez le cache en métal et le joint. 4. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du four. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 5. 6. Remettez en place le cache en métal et le joint et vissez les vis. Insérez le support de grille. Porte du four Enlevez la porte pour nettoyer plus facilement l'intérieur de l'appareil. Retrait de la porte du four 1. 2. 3. Ouvrez complètement la porte du four. Libérez complètement les leviers de serrage sur les 2 charnières. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ jusqu’à sentir une résistance. AVERTISSEMENT Retirez la porte du four. La porte est lourde ! 2 4 3 ATTENTION Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat. Installation de la porte du four 1. 2. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté et maintenez-là à un angle de 60 ° (du côté de la porte avec la poignée tournée vers vous). Introduisez les charnières de la porte simultanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four. 3 5 4 60 4 40 En cas d'anomalie de fonctionnement 3. 4. 5. Soulevez la porte jusqu’au point de résistance, ouvrez-la ensuite complètement. Verrouillez complètement les leviers de serrage sur les charnières. Fermez la porte du four. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Anomalie Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez en fonctionnement l'appareil. Le four ne chauffe pas. L'heure du jour n'est pas réglée. Réglez l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre « Régler l'heure du jour ». Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectune pas. eux. Remplacez l'ampoule du four. Le symbole « d » s’affiche et le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. Mettez l'appareil à l'arrêt. Appuyez simultanément sur les et et maintetouches nez-les appuyées jusqu’à ce que le signal retentisse et que le voyant « d » s’éteigne. La fonction d'essai est activée. Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... Installation 41 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Variantes Pour installer le four compact avec et directement au-dessus d'un four intégré, vous devez utiliser l'ensemble de supports référence 315 683 900. Suivez les mesures d'installation décrites dans le manuel d'installation numéro 315 383 700. Pour installer plusieurs appareils, un seul espace est nécessaire. Les supports sont disponibles à l'achat. 420 1a 560568 380383 13 520 388 375 min. 550 594 547 20 252 42 Installation 1b 600 400-420 AW 390 20 773778 520 388 375 2 min. 550 778 388 375 594 567 1c 600 400-420 20 AW AW 780 520 11631168 388 375 2 388 1168 390 375 min. 550 2 388 375 567 594 Installation 43 44 Installation 3 90 0 4 20 2x3,5x25 13 En matière de protection de l'environnement 45 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 Points de Service 3018 Bern Morgenstrasse 131 Servizio dopo vendita Point of Service 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschrif- 46 ten, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components. 47 www.aeg.com/shop 892937575-B-462011