- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateurs
- Aeg-Electrolux
- BOCHGRM
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
BOCHGR FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg-electrolux.com/shop Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 9 10 11 12 13 14 15 15 31 34 Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Programmes automatiques Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 34 Installation 39 En matière de protection de l'environnement 39 Garantie, Garanzia, Guarantee Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications 4 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez bien si l'appareil n'a pas été endommagé lors de son transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. Consignes de sécurité 5 • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise antichoc bien installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'une rallonge, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (le cas échéant). Emploi • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. 6 Consignes de sécurité • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. Consignes de sécurité 7 • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. 8 Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de l'appareil 1 2 3 3 7 4 5 2 1 6 1 2 3 4 5 6 7 Bandeau de commande Programmateur électronique Élément chauffant et gril Éclairage du four Ventilateur et élément chauffant Support de grille, amovible Niveaux de gradin Accessoires du four • Grille métallique Elle permet de poser les ustensiles de cuisine, les moules à pâtisserie et de faire des grillades. Avant la première utilisation 9 • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage et modification de l'heure du jour Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, les symboles de l'heure clignotent. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. Modification de l'heure : 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. 2. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes. Vous ne pouvez modifier le réglage de l'heure que si : • la sécurité enfants est désactivée. • Le minuteur est désactivé. • Le temps de cuisson n'est pas réglé. • La fin de cuisson n'est pas activée. • Toutes les fonctions du four sont désactivées. 10 Bandeau de commande BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. 1 Touche sensitive Fonction - AFFICHAGE Description Affiche les réglages de l'appareil. 2 MARCHE/ARRÊT 3 VERS LE BAS Appuyez pour régler la fonction du four. 4 VERS LE HAUT Appuyez pour régler la fonction du four. 5 Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’appareil. PROGRAMME AUTOMA- Appuyez pour régler un programme automatique. TIQUE 6 FONCTION MÉMOIRE Appuyez pour enregistrer ou activer votre réglage préféré. 7 MOINS Appuyez pour régler l'heure ou la température. 8 PLUS Appuyez pour régler l'heure ou la température. 9 HORLOGE Appuyez pour régler une fonction d'horloge. Utilisation quotidienne 11 Écran 1 2 6 1 2 3 4 5 6 5 3 4 Mémoire : P Indicateur de température / de l'heure du jour Indicateur de fonctions de l'horloge/de l'horloge Indicateur de chauffe Programmes automatiques Fonctions du four Informations générales • Lorsque vous réglez une fonction, elle s'affiche à l'écran, la température commence à monter ou le décompte de la durée démarre. • Un signal sonore retentit dès que la température réglée est atteinte. • Lorsque vous réglez une fonction ou que vous ouvrez la porte du four, l'éclairage s'allume. Au bout de 10 minutes, l'éclairage s'éteint si la porte est toujours ouverte et que le four ne fonctionne pas. Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une à l'affichage. Les barres indiquent si la température de l'appareil augmente ou diminue. Lorsque l'appareil est à la température réglée, l'indicateur de chauffe disparaît de l'affichage. Voyant de chaleur résiduelle Lorsque la cuisson est terminée, la chaleur résiduelle supérieure à 40 °C s'affiche. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode manuel -pour régler une fonction du four, la température et le temps de cuisson manuellement. • les programmes automatiques -pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner. 12 Fonctions de l'horloge Sélection de la fonction 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. ou pour régler la fonction du four. 2. Appuyez sur L'écran indique automatiquement une température préconisée. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, le four se met en fonctionnement. Fonctions du four Modes de cuisson Utilisation Chaleur tournante Ventitherm ® Pour cuire et rôtir sur plusieurs niveaux en même temps. Infra-gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur un seul niveau. Également, pour brunir les aliments, comme les gratins. Gril Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. Décongélation/Séchage Pour décongeler et sécher les herbes aromatiques, fruits ou légumes. Cuisson à basse température Pour cuire des rôtis très tendres et juteux. Modification de la température du four Appuyez sur ou pour modifier la température par paliers de 5 °C. FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonctions de l'horloge SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTERIE Utiliser pour effectuer un décompte. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Utiliser pour régler l'heure de fin de fonctionnement du four. HEURE DU JOUR Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au paragraphe « Régler et modifier l'heure du jour ». Réglage des fonctions de l'horloge 1. Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction du four et la température (pas nécessaire pour l'heure et le minuteur). 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la fonction de l'horloge nécessaire et le symbole correspondant s'affichent, par exemple Minuteur . 3. Appuyez sur la touche ou pour régler la durée nécessaire. Programmes automatiques 13 Lorsque la durée de fonctionnement définie est terminée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. « 00.00 » et le voyant de la fonction correspondante clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche sensitive pour mettre à l'arrêt le signal. Instructions générales : • Si vous réglez une fonction de l'horloge, le symbole clignote pendant environ 5 secondes. Avant la fin de ces 5 secondes, appuyez sur ou pour régler l'heure. • Si vous réglez l'heure, le symbole continue à clignoter pendant environ 5 secondes. Après ces 5 secondes, le symbole s'allume. Le décompte commence. Le décompte de la Durée et l'heure de Fin démarre dès que la fonction sélectionnée est activée. • Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la cuisson . • Si vous souhaitez interrompre la cuisson (avant la fin de la durée de cuisson), utilisez . PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Programmes automatiques Pour une cuisson automatique, consultez les recettes répertoriées dans le chapitre « Programmes automatiques ». Régler un programme 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Utilisez pour accéder au menu des programmes automatiques. ou pour régler un programme automatique (P1 à P12). 3. Utilisez – Le symbole de la fonction s'affiche à l'écran. – La durée de cuisson et s’affichent. – Appuyez sur la touche de l'horloge . Puis, appuyez sur la touche ou pour régler la durée de cuisson. – Le four se met en fonctionnement automatiquement après environ 5 secondes. Lorsque la durée programmée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. Le four se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal. Fonction Mémoire Pour enregistrer un de vos réglages favoris, utilisez la fonction Mémoire. 1. Sélectionnez la fonction, du four la température et les fonctions de l'horloge : Temps de fonctionnement et/ou Fin . 2. Appuyez sur l'une des touches sensitives des Programmes automatiques et maintenez-la appuyée pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le réglage est mémorisé. Activation de la fonction Mémoire 14 Utilisation des accessoires 1. Activez l'appareil. 2. Appuyez sur pour programmer la valeur à enregistrer. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Installation des accessoires du four Tous les accessoires du four présentent une petite courbe sur les bords droit et gauche pour plus de sécurité. Assurez-vous toujours que cette courbe se situe à l'arrière du four. Cette courbe fait également office de protection contre le renversement. Plateau multi-usages : Poussez la plaque du four entre les barres d’insertion du gradin choisi. Grille métallique : Insérez la grille métallique et vérifiez que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Faites glisser la grille entre les barres d’insertion du gradin du four choisi. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Fonctions supplémentaires 15 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Sécurité enfants Il n'est pas possible de mettre en fonctionnement l'appareil si le dispositif de sécurité enfants fonctionne. Activer ou désactiver le dispositif de sécurité enfants : 1. Mettez le four à l'arrêt . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Maintenez appuyés et simultanément, jusqu'à ce que SAFE s'affiche ou disparaisse de l'écran. Signal sonore Activer ou désactiver le signal sonore : 1. Mettez le four à l'arrêt . 2. Appuyez simultanément sur et puis maintenez-les appuyées pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité l'appareil se désactive après quelque temps : • si une fonction du four est en fonctionnement. • Si vous ne modifiez pas la température du four. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Température du four Heure d'arrêt automatique 30 °C - 120 °C 12,5 h. 120 °C - 200 °C 8,5 h. 200 °C - 250 °C 5,5 h. OFF s'affiche. Mise en service après un arrêt automatique de sécurité Mettez à l'arrêt le four. L'appareil sera à nouveau fonctionnel dès que vous le remettrez en fonctionnement. CONSEILS UTILES La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 16 Conseils utiles Pâtisserie - Pain Informations générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cuisson sur un gradin du four Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm ® Cuisson au four avec des moules Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Kouglof ou brioche 1 160-170 50-60 Cake au madère/cakes aux fruits 1 150-170 70-90 Gâteau de Savoie 1 160-180 25-40 Pâte à tarte brisée 2 170-190 1) 10-25 Fond de tarte - Génoise 2 150-170 20-25 Tarte aux pommes couverte 1 160-180 50-60 Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 1 180-190 65-80 Tarte salée (par ex., Quiche Lorraine) 2 170-190 30-70 Gâteau au fromage 1 160-180 60-90 1) Préchauffez le four Conseils utiles 17 Cakes/viennoiseries/pains sur plaques Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Brioche tressée/en couronne 1 160-180 30-40 Gâteau de Noël fourré (Stollen) 1 160-180 40-60 Pain (pain de seigle) 1 180-200 45-60 Profiteroles/éclairs 2 170-190 30-40 Génoise roulée 2 200-220 1) 8-15 Crumble (sec) 2 160-180 20-40 Gâteau au beurre / sucre 2 180-200 1) 15-30 Gâteau aux fruits (pâte levée / molle) 2 160-180 25-50 Gâteau aux fruits sur pâte brisée 2 170-190 40-80 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, amandes effilées) 2 150-170 0:40-80 Pizza (bien garnie) 2 190-210 1) 20-40 Pizza (pâte fine) 2 230 1) 12-20 Pain plat 2 230 1) 10-20 Tartes flambées (Suisse) 2 190-210 35-50 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Biscuits à pâte brisée 2 160-180 6-20 Petits sablés à la douille 2 160 10-40 Biscuits à base de génoise 2 160-180 15-20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 2 80-100 120-150 Macarons 2 100-120 30-60 Petits gâteaux briochés 2 160-180 20-40 Pâtisseries feuilletées 2 180-200 1) 20-30 Petits pains 2 210-230 20-35 Petits gâteaux (20 par plaque) 2 170 1) 20-30 Biscuits Préparations Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains Préparations Chaleur tournante Ventitherm ® 2 gradins Température (°C) Durée (min) Biscuits à pâte brisée 2/3 160-180 15-35 Petits sablés à la douille 2/3 160 20-60 18 Conseils utiles Préparations Chaleur tournante Ventitherm ® 2 gradins Température (°C) Durée (min) Biscuits à base de génoise 2/3 160-180 25-40 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 2/3 80-100 130-170 Macarons 2/3 100-120 40-80 Petits gâteaux au levain 2/3 160-180 30-60 Pâtisseries feuilletées 2/3 180-200 1) 30-50 1) Préchauffez le four. Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause probable Soluzione Le fond du gâteau n'a pas suffisamment doré La hauteur du gradin du four n'est pas adéquate Placez le gâteau sur un gradin inférieur Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de l'eau s'écoule) La température du four est trop élevée Utilisez un niveau de puissance légèrement inférieur La durée de la cuisson est trop courte Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées La pâte est trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager pour mélanger Le gâteau est trop sec La température du four est trop basse Augmentez la température du four Le gâteau est trop sec La durée de cuisson est trop longue Réduisez le temps de cuisson La coloration du gâteau n’est pas homogène La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson La coloration du gâteau n’est pas homogène La préparation est mal répartie Étalez la pâte de façon homogène Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson La température est trop basse Utilisez un réglage de température du four plus élevé Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de l'eau s'écoule) Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de l'eau s'écoule) Tableau des soufflés et gratins Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm ® Conseils utiles Préparations 19 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes 1 180-200 30-50 Lasagnes 1 180-200 25-40 Légumes gratinés 1) 1 160-170 15-30 Baguettes gratinées 1) 1 160-170 15-30 Gratins sucrés 1 180-200 40-60 Gratins de poisson 1 180-200 30-60 Légumes farcis 1 160-170 30-60 Gratin de pommes de terre 2 180-200 40-50 Position de la grille Température (°C) Minuterie Chaleur tournante Ventitherm® 3 suivant les indications du fabricant suivant les indications du fabricant Infra-gril 3 200-220 suivant les indications du fabricant Baguettes Chaleur tournante Ventitherm® 3 suivant les indications du fabricant suivant les indications du fabricant Cake aux fruits secs Chaleur tournante Ventitherm® 3 suivant les indications du fabricant suivant les indications du fabricant 1) Préchauffez le four Tableau des aliments surgelés précuisinés Préparations Pizza surgelée Pommes de terre frites1) (300-600 g) Fonction du four 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson Rôtissage Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant le plat profond audessous (le cas échéant). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Tableau de rôtissage Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm® 20 Conseils utiles Filet mignon de porc Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Épaule, collet, morceau de jambon (1 000-1 500 g) 1 170-190 90-120 Côtelettes, côtes de porc salées et fumées (1 000-1 500 g) 1 180-200 60-90 Rôti de viande hachée (750-1 000 g) 1 180-200 45-60 Jarret de porc précuit (750-1 000 g) 1 170-190 90-120 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Bœuf braisé (1000-1500 g) 1 180-200 120-150 Rosbif ou filet, par cm d’épaisseur 1 210-230 1) 0:06-0:09 par cm d’épaisseur Position de la grille Température (°C) Durée (min) Bœuf braisé (1000-1500 g) 1 170-190 150-120 Jarret de veau (1500-2000 g) 1 170-190 120-150 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gigot d’agneau (1000-1500 g) 1 170-190 75-120 Carré d’agneau (1000-1500 g) 1 180-200 60-90 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Saucisses « Cordon bleu » 1 220-230 1) 5-8 Saucisses à rôtir 1 220-230 1) 12-15 Escalope ou côtelette panée 1 220-230 1) 15-20 Boulettes de viande hachée 1 210-220 1) 15-20 Position de la grille Température (°C) Durée (min) 1 210-220 45-75 Bœuf Préparations 1) Préchauffez le four Viande de veau Préparations Agneau Préparations Petits morceaux de viande à cuire sur la plaque Préparations Poisson (à l’étuvée) Préparations Poissons entiers (1000-1500 g) Conseils utiles 21 Volaille Préparations Position de la grille Température (°C) Durée (min) Poulet, coquelet, (1000 -1500 g) 1 190-210 45-75 Demi-poulet (de 400-500 g) 1 200-220 35-50 Morceaux de volaille (de 200-250 g) 1 200-220 35-50 Canard (1 500-2 000 g) 1 180-200 75-105 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu’à 1000 g) 1 220-230 1) 25-40 Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 210-220 75-105 Cuissot de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 200-210 90-135 Filet de gibier Préparations Cuisson à basse température • La fonction de cuisson à basse température est parfaitement adaptée aux viandes maigres tendres et aux poissons qui mijotent dans le four. • La fonction de cuisson à basse température n'est pas adaptée à la cuisson des morceaux à braiser et aux rôtis de porc. • Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais le couvercle sur la cocotte. • Avec la fonction Cuisson à basse température, un signal retentit lorsque le four atteint la température préréglée. Le four descend ensuite automatiquement jusqu'à une température inférieure pour poursuivre la cuisson. Fonction de cuisson à basses températures : 1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés. 2. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille. 3. Placez la lèchefrite au-dessous pour récupérer la graisse. 4. Enfournez l'aliment. 5. Réglez la fonction de cuisson à basses températures. Changez le cas échéant la température et poursuivez la cuisson jusqu'à ce que la pièce soit cuite (reportez-vous au tableau de cuisson à basses températures). Tableau de cuisson à basse température Poids (g) Température (°C) Position de la grille Durée (min) Rôti de bœuf 1000-1500 120 1 90-110 Filet de bœuf 1000-1500 120 3 90-110 Rôti de veau 1000-1500 120 1 100-120 Steaks 200 - 300 120 3 20-30 Préparations1) 1) Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four 22 Conseils utiles Gril Gril avec température réglée au maximum Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. • Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment. • Les temps de cuissons sont fournis à titre indicatif uniquement. Tableau des grillades Préparations Position de la grille Temps de cuisson (min) 1ère face 2ème face Boulettes de viande hachée 3 8-10 6-8 Filet de porc 2 10-12 6-10 Saucisses 3 8-10 6-8 Steaks de filet de porc ou de veau 3 6-7 5-6 Filet de bœuf, rôti de bœuf (environ 1 kg) 2 10-12 10-12 Toasts 1) 3 4-6 3-5 Toasts avec garniture 2 8-10 --- 1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque Infra-gril Fonction du four : Gril infratherm Préparations Température (°C) Plaque Grille du four Durée (min) retourner au bout de ... minutes Position de la grille Poulet (900-1000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30 Rôti roulé de porc farci (2000 g) 180-200 1 2 90-95 45 Gratin de pâtes 180 --- 2 30 --- Gratin dauphinois 200 --- 2 20-23 --- Gnocchi gratinés 180 --- 2 20-23 --- Chou-fleur entier à la sauce hollandaise 200 --- 2 15 --- Décongélation Fonction du four : Décongélation/Séchage (température réglée sur 30 °C) • Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la première grille à partir du bas. • Ne recouvrez pas les aliments pour diminuer la durée du temps de décongélation. Conseils utiles 23 Tableau de décongélation Préparations Durée (min) Décongélation complémentaire (min) Remarque Poulet 1 000 g 100-140 20-30 Placer le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1000 g 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 500 g 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps de décongélation Truite, 150 g 25-35 10-15 --- Fraises, 300 g 30-40 10-20 --- Beurre, 250 g 30-40 10-15 --- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée 60 60 --- Gâteau, 1400 g Déshydratation Fonction du four : Décongélation/Séchage • Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four. • Pour obtenir un meilleur résultat, mettez à l'arrêt le four au milieu du temps de séchage, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Tableau des programmes de séchage Préparations Température (°C) Position de la grille Position 1 Position 2 Durée (h) Haricots 75 2 2/3 6-9 Poivrons en tranches 75 2 2/3 5-8 Légumes pour potage 75 2 2/3 5-6 Champignons 50 2 2/3 6-9 Herbes aromatiques 40-50 2 2/3 2-4 Quetsches 75 2 2/3 8-12 Abricots 75 2 2/3 8-12 Pommes en tranches 75 2 2/3 6-9 Poires 75 2 2/3 9-13 Stérilisation Fonctions du four : Chaleur tournante Ventitherm® 24 Conseils utiles • • • • • • • • Utilisez toujours des bocaux aux mêmes dimensions, que l'on trouve sur le marché. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à torsion ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez la première sole à partir du bas pour cette fonction. Ne pas mettre plus de six bocaux de conserves de un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et fermez avec une pince. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). Tableau de cuisson pour les conserves - Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que la préparation commence à frémir (min) Temps de cuisson à 100 °C (min) Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160-170 35-45 --- Groseilles à maquereau vertes 160-170 35-45 10-15 Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que la préparation commence à frémir (min) Temps de cuisson à 100 °C (min) 160-170 35-45 10-15 Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que la préparation commence à frémir (min) Temps de cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160-170 50-60 5-10 Concombres 160-170 50-60 --- Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 160-170 50-60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160-170 50-60 15-20 Tableau de cuisson pour les conserves - Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches Tableau de cuisson pour les conserves - Légumes Conserve 1) Laisser dans le four une fois celui-ci mis à l'arrêt Programmes automatiques Utilisez pour régler l'un des 12 programmes automatiques : P1 TARTE AUX POMMES (avec des fruits frais) P2 TARTE AUX POMMES (avec des fruits congelés) P3 PIZZA P4 QUICHE LORRAINE P5 PAIN DE CAMPAGNE P6 TRESSE AU BEURRE Conseils utiles 25 P7 GÂTEAU AU CHOCOLAT ET AUX NOISETTES P8 MILANAIS P9 GRATIN DAUPHINOIS P10 POULET P11 RÔTI DE PORC P12 ROSBIF TARTE AUX POMMES (avec des fruits frais) Préparation : • 1 plaque bien beurrée • 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée • Tous les ingrédients à température ambiante • Épluchez les pommes, retirez le coeur et coupez-les ensuite en 12 quartiers. Ingrédients pour la garniture : • Pâte à gâteau (1,5 rouleau) 480 g Emballez la moitié restante dans un film alimentaire et congelez-la. • 50 g de noisettes moulues • 1000 g de pommes Ingrédients pour le glaçage : • 2 œufs 100 g • 50 g de sucre • 3 g de sel • 200 g de crème Préparation du glaçage : mélangez les oeufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporez la crème. Préparation : foncez de pâte la plaque à gâteau beurrée, piquez le fond, répartissez les noisettes uniformément et disposez dessus les quartiers de pommes. Versez le glaçage sur les pommes. Réglage Position de la grille Minuterie P 1 TARTE AUX POMMES (avec des fruits frais) 3 55 min. TARTE AUX POMMES (avec des fruits congelés) Préparation : • 1 plaque bien beurrée • 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée • Tous les ingrédients à température ambiante Ingrédients pour la garniture : • Pâte à gâteau (1,5 rouleau) 480 g Emballez la moitié restante dans un film alimentaire et congelez-la. 26 Conseils utiles • 50 g de noisettes moulues • 1000 g de pommes Ingrédients pour le glaçage : • 4 œufs 200 g • 100 g de sucre • 6 g de sel • 400 g de crème Préparation du glaçage : mélangez les oeufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporez la crème. Préparation : foncez de pâte la plaque à gâteau beurrée, piquez le fond, répartissez les noisettes uniformément et disposez dessus les quartiers de pommes. Versez le glaçage sur les pommes. Réglage Position de la grille Minuterie P 2 TARTE AUX POMMES (avec des fruits congelés) 3 60 min. PIZZA (4 boules ø 28 cm) Préparation : • Sauce tomate • Tous les ingrédients à température ambiante Ingrédients pour la pâte : • 250 g d'eau • 1 œuf 50 g • 20 g de levure • 30 g d’huile d’olive • 10 g de sel • 500 g de farine blanche Préparation de la pâte : faites fondre la levure dans du liquide, ajoutez le reste des ingrédients et pétrissez de façon à obtenir une pâte souple. Laissez lever la pâte à couvert pendant 30 minutes. Pendant ce temps, battez-la à 3 reprises. Ingrédients pour la sauce tomate : • 2 boîtes de tomates épluchées et hachées 800 g • Oignons finement hachés 100 g • 2 gousses d’ail finement hachées • Sel, poivre, origan ou épices pour pizza Pour faire la sauce tomate : mélangez l’oignon, l’ail et les épices aux tomates, laissez réduire le liquide jusqu’à l’obtention d’une sauce épaisse. Laissez refroidir. Garniture : • 600 g de fromage pour pizza (Feta) • râpé grossièrement • 150 g par pizza • 400 g de garniture Conseils utiles 27 • jambon, salami, champignons, lardons, anchois, 100 g par pizza Préparation :divisez la pâte en 4 portions, formez des boules, abaissez-les en utilisant une bonne quantité de farine pour faire des disques d'environ 34 mm d'épaisseur. Badigeonnez les disques de pâte de sauce tomate froide, laissez environ 1 cm de libre sur les bords. Disposez les garnitures voulues, parsemez ensuite de fromage à pizza. Préchauffer le four et cuire à 250 °C / 2 x 2 pièces Réglage P 3 PIZZA Position de la grille Minuterie 3 20 min. QUICHE LORRAINE Préparation : • 1 plaque ronde ø 30 cm bien beurrée • Tous les ingrédients à température ambiante Ingrédients pour la pâte : • 200 g de farine blanche • 2 œufs 100 g • Beurre du réfrigérateur coupé en petits cubes 120 g • 4 g de sel Préparation de la pâte : mélangez la farine, le sel et le beurre jusqu’à la formation d’une masse granuleuse, ajoutez les oeufs et pétrissez rapidement pour obtenir une pâte. Laissez lever la pâte 1 heure au frais, abaissez-la ensuite régulièrement, foncez la plaque et piquez avec une fourchette. Garniture : • 200 g de bacon coupé en dés • Mélange de fromages râpés 150 g • Crème, crème fraîche 250 g • 2 œufs 100 g • Assaisonnement (sel, poivre, muscade, aromate) 6 g Préparation : battez les oeufs et la crème, ajoutez le reste des ingrédients et mélangez bien. Versez cette préparation au fromage dans le moule et faites cuire immédiatement. Si des bulles se forment, percez-les immédiatement. Cuisson sans préchauffage, Réglage P 4 QUICHE LORRAINE PAIN DE CAMPAGNE (1980 g) Ingrédients pour la pâte : • Farine mi-blanche 400 g • 150 g de farine de seigle • 10 g de sel • 20 g de levure • 200 g de lait Position de la grille Minuterie 3 45 min. 28 Conseils utiles • 200 g d'eau Pour du pain de campagne foncé, la farine mi-blanche peut être remplacée par de la farine bise. Préparation de la pâte : faites fondre la levure dans du liquide, ajoutez le reste des ingrédients et pétrissez de façon à obtenir une pâte souple. Laissez lever la pâte 30-40 minutes à couvert et, pendant ce temps, battez-la 2 à 3 fois. Préparation : donnez d'abord à la pâte une forme ronde puis oblongue. Saupoudrez le dessus de farine et placez-la sur une plaque. Laissez lever le pain de nouveau dans le four fermé froid. Avant la cuisson, incisez la surface en croix. Cuisson : chaleur tournante avec préchauffage 200 °C Réglage Position de la grille Minuterie 2 55 min. P 5 PAIN DE CAMPAGNE TRESSE AU BEURRE (1885 g) Préparation : • Plat de cuisson : plaque avec papier sulfurisé • Tous les ingrédients à température ambiante Ingrédients pour la pâte : • 500 g de farine blanche • 5 g de sucre • 10 g de sel • 20 g de levure • 50 g de beurre • 1 œuf 50 g • 250 g de lait Préparation de la pâte : faites fondre la levure dans du liquide, ajoutez le reste des ingrédients et pétrissez de façon à obtenir une pâte souple. Laissez lever la pâte à couvert pendant 30 minutes. Pendant ce temps, battez-la à 3 reprises. Préparation : divisez la pâte en deux pièces égales. Donnez-leur la forme de bandes d'environ 40 cm et nattez-les. Laissez les nattes sur le côté, sur la plaque, pendant environ 20 minutes puis badigeonnez-les avec un oeuf. Cuisson sans préchauffage. Réglage Position de la grille Minuterie 2 40 min. P 6 TRESSE AU BEURRE GÂTEAU AU CHOCOLAT ET AUX NOISETTES Préparation : • Moule 32 x 11 x 8 cm de hauteur • Tous les ingrédients à température ambiante • Hachez grossièrement la couverture Ingrédients pour le mélange : • 100 g de farine blanche • 100 g de farine de maïs Conseils utiles 29 • 1 g de sel • 100 g de noisettes moulues • 200 g de sucre • 200 g de margarine ou de beurre • 5 œufs 250 g • 50 g de farine • 4 g de poudre à lever tamisée • 200 g de chocolat noir Préparation : mélangez la farine, la fécule, le sel, les noisettes, le sucre et le beurre afin d’obtenir un mélange granuleux. Ajoutez les oeufs et mélangez pour obtenir une mousse. Pour terminer, incorporez la farine et le chocolat. Cuisson sans préchauffage. Réglage Position de la grille Minuterie 2 65 min. P 7 GÂTEAU AU CHOCOLAT ET AUX NOISETTES MILANAIS Préparation : • Tous les ingrédients à température ambiante Ingrédients pour le mélange : • 500 g de farine blanche • 250 g de beurre • 250 g de sucre • 3 g de sel • Zeste d'un citron • 2 œufs 100 g Préparation : battez pour faire mousser le beurre, le sucre, le sel et le citron, ajoutez les oeufs un à un en remuant jusqu’à ce que la préparation soit liée. Pour terminer, ajoutez la farine et pétrissez brièvement pour obtenir une pâte. Laissez la pâte se raffermir au réfrigérateur. Façonnage : abaissez la pâte à milanais à 5 mm d’épaisseur, découpez les milanais à l’emporte-pièce, disposez-les sur une plaque et badigeonnez d’oeuf deux fois. Avant la cuisson, laissez bien sécher l’oeuf sur les biscuits. Cela leur donne du brillant. Réglage Position de la grille Minuterie 3 25 min. P 8 MILANAIS GRATIN DAUPHINOIS (pour 4-5 personnes) Préparation : • beurrez un plat Pyrex de 30 x 21 cm. Ingrédients : • 1000 g de pommes de terre • 200 g de lait 30 Conseils utiles • 200 g de crème • 100 g de fromage râpé • Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudre Préparation : épluchez les pommes de terre, coupez-les en rondelles de 3 mm d’épaisseur et disposez-les en couches dans un plat à gratin. Assaisonnez avec le sel, le poivre, la muscade, les aromates et l’ail. Mélangez le lait et la crème et versez sur les pommes de terre. Pour terminer, parsemez de fromage râpé. Cuisson sans préchauffage Réglage P 9 GRATIN DAUPHINOIS Position de la grille Minuterie 2 65 min. POULET (rôti, pour 2-3 personnes) Préparation : • sortez le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant. • Plat de cuisson : plat en Pyrex ou plat en céramique ou lèchefrite sur la grille Ingrédients : • 1 poulet de 1000-1200 g • 1 cuil. à soupe d'huile d'arachide • Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde Préparation : lavez soigneusement l’intérieur et l’extérieur du poulet et essuyez-le avec du papier absorbant. Mélangez les condiments avec l’huile d'arachide et badigeonnez uniformément le poulet. Cuisson : chaleur tournante avec préchauffage 180 °C Retournez le poulet au bout de 20 minutes. Réglage P 10POULET Position de la grille Minuterie 2 60 min. RÔTI DE PORC (pour 4-6 personnes) Préparation : • sortez la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant. • Plat de cuisson : plat en Pyrex ou céramique ou braisière en fonte Ingrédients : • Rôti de porc (cou) 1000 g • 2 cuil. à soupe d'huile d'arachide • Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde • 100 g de fromage râpé • Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudre Préparation : lavez le rôti et essuyez-le avec du papier absorbant. Mélangez les condiments avec l’huile d'arachide et badigeonnez uniformément la viande. Mettez-le dans le plat à rôtir puis cuisez-le. Tournez le rôti à mi-cuisson. Cuisson : chaleur tournante avec préchauffage 190 °C Retournez le rôti au bout de 30 minutes. Entretien et nettoyage Réglage P 11 RÔTI DE PORC Position de la grille Minuterie 2 100 min. 31 ROSBIF (pour 4-6 personnes) Préparation : • sortez la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant. • Plat de cuisson : plat en pyrex ou céramique ou braisière en fonte sans couvercle Ingrédients : • Entrecôte, une pièce de 1000 g • Huile d'arachide 30 g • Sel, poivre, paprika, aromates Préparation : lavez l’entrecôte, séchez-la avec du papier absorbant et assaisonnez. Faites chauffer l’huile dans la poêle. Faites rôtir l'entrecôte sur toutes ses faces (10 minutes). Cuisson : basse température 80 °C. Température à coeur : 60 °C (élevée). Réglage P 12 ROSBIF Position de la grille Minuterie 2 140 min. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Remarques concernant l'entretien : • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Nettoyez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent. Support de gradin Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. 32 Entretien et nettoyage Retrait des glissières 1. Écartez l'avant des rails télescopiques de la paroi latérale. 2. Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi latérale pour la retirer. 2 1 Remontage des glissières Pour remonter la glissière, procédez dans l'ordre inverse. Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. L'éclairage du four et son diffuseur en verre peuvent être très chauds. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Mettez à l'arrêt l'appareil. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Remplacement de l'ampoule du four : 1. Le diffuseur de la lampe se trouve à gauche de l'intérieur du four. Retirez la glissière de gauche. Entretien et nettoyage 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par ex. une cuillère à café). Nettoyez-le. 3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistante à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 4. Replacez le diffuseur en verre. 5. Retirez la glissière de gauche. Porte du four Enlevez la porte pour nettoyer plus facilement l'intérieur de l'appareil. Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Libérez complètement les leviers de serrage sur les 2 charnières. 3. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ jusqu’à sentir une résistance. AVERTISSEMENT Retirez la porte du four. La porte est lourde ! 2 4 3 ATTENTION Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat. Installation de la porte du four 1. Saisissez la porte du four en plaçant vos 3 mains de chaque côté et maintenez-là à 5 4 un angle de 60 ° (du côté de la porte avec la poignée tournée vers vous). 60 4 2. Introduisez les charnières de la porte simultanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four. 3. Soulevez la porte jusqu’au point de résistance, ouvrez-la ensuite complètement. 4. Verrouillez complètement les leviers de serrage sur les charnières. 5. Fermez la porte du four. 33 34 En cas d'anomalie de fonctionnement EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Anomalie Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez en fonctionnement l'appareil. Le four ne chauffe pas. L'heure du jour n'est pas réglée. Réglez l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre « Régler l'heure du jour ». Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectune pas. eux. Remplacez l'ampoule du four. Le symbole « d » s’affiche et le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. Mettez l'appareil à l'arrêt. Appuyez simultanément sur les et et maintetouches nez-les appuyées jusqu’à ce que le signal retentisse et que le voyant « d » s’éteigne. La fonction d'essai est activée. Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Installation 35 Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Variantes Pour installer le four compact avec et directement au-dessus d'un four intégré, vous devez utiliser l'ensemble de supports référence 315 683 900. Suivez les mesures d'installation décrites dans le manuel d'installation numéro 315 383 700. Pour installer plusieurs appareils, un seul espace est nécessaire. Les supports sont disponibles à l'achat. 420 1a 560568 380383 13 520 388 375 min. 550 594 547 20 252 36 Installation 1b 600 400-420 AW 390 20 773778 520 388 375 2 min. 550 778 388 375 594 567 1c 600 400-420 20 AW AW 780 520 11631168 388 375 2 388 1168 390 375 min. 550 2 388 375 567 594 Installation 37 38 Installation 3 90 0 4 20 2x3,5x25 13 En matière de protection de l'environnement 39 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 Points de Service 3018 Bern Morgenstrasse 131 Servizio dopo vendita Point of Service 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œu- 40 vres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components. 41 42 43 www.aeg-electrolux.com/shop 892937570-A-422010