Aeg-Electrolux BOCHGRM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Aeg-Electrolux BOCHGRM Manuel utilisateur | Fixfr
BOCHGR
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne
trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires
conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus
élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux
range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge
délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg-electrolux.com/shop
Sommaire
3
SOMMAIRE
4
8
9
10
11
12
13
14
15
15
31
34
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Bandeau de commande
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Programmes automatiques
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de
fonctionnement
34 Installation
39 En matière de protection de
l'environnement
39 Garantie, Garanzia, Guarantee
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
4
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et
pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches
(blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de
manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié.
Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez bien si l'appareil n'a pas été endommagé lors de son transport. Ne branchez pas
un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin
vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
Consignes de sécurité
5
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des
gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières.
Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que
les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
• Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise antichoc bien installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'une rallonge, d'une prise multiple ou d'un
raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service
après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la
fiche secteur (le cas échéant).
Emploi
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des
fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et
les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin
d'éviter d'endommager l'émail du four.
6
Consignes de sécurité
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la
porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une
brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le
recouvrez jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il
ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que
le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et
un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de
la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent
de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool
lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
Consignes de sécurité
7
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des
articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en
plastique ou en aluminium).
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage
du four. Risque de choc électrique !
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils
ménagers pour remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de
choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
8
Description de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Description de l'appareil
1
2
3
3
7
4
5
2
1
6
1
2
3
4
5
6
7
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Élément chauffant et gril
Éclairage du four
Ventilateur et élément chauffant
Support de grille, amovible
Niveaux de gradin
Accessoires du four
• Grille métallique
Elle permet de poser les ustensiles de cuisine,
les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Avant la première utilisation
9
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Réglage et modification de l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée.
Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant,
les symboles de l'heure clignotent. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure.
Modification de l'heure :
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote.
2. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure.
L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes.
Vous ne pouvez modifier le réglage de l'heure que si :
• la sécurité enfants est désactivée.
• Le minuteur est désactivé.
• Le temps de cuisson n'est pas réglé.
• La fin de cuisson n'est pas activée.
• Toutes les fonctions du four sont désactivées.
10
Bandeau de commande
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
1
Touche sensitive
Fonction
-
AFFICHAGE
Description
Affiche les réglages de l'appareil.
2
MARCHE/ARRÊT
3
VERS LE BAS
Appuyez pour régler la fonction du four.
4
VERS LE HAUT
Appuyez pour régler la fonction du four.
5
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’appareil.
PROGRAMME AUTOMA- Appuyez pour régler un programme automatique.
TIQUE
6
FONCTION MÉMOIRE
Appuyez pour enregistrer ou activer votre réglage
préféré.
7
MOINS
Appuyez pour régler l'heure ou la température.
8
PLUS
Appuyez pour régler l'heure ou la température.
9
HORLOGE
Appuyez pour régler une fonction d'horloge.
Utilisation quotidienne
11
Écran
1
2
6
1
2
3
4
5
6
5
3
4
Mémoire : P
Indicateur de température / de l'heure du jour
Indicateur de fonctions de l'horloge/de l'horloge
Indicateur de chauffe
Programmes automatiques
Fonctions du four
Informations générales
• Lorsque vous réglez une fonction, elle s'affiche à l'écran, la température commence à
monter ou le décompte de la durée démarre.
• Un signal sonore retentit dès que la température réglée est atteinte.
• Lorsque vous réglez une fonction ou que vous ouvrez la porte du four, l'éclairage s'allume.
Au bout de 10 minutes, l'éclairage s'éteint si la porte est toujours ouverte et que le four
ne fonctionne pas.
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une à l'affichage. Les
barres indiquent si la température de l'appareil augmente ou diminue.
Lorsque l'appareil est à la température réglée, l'indicateur de chauffe disparaît de l'affichage.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque la cuisson est terminée, la chaleur résiduelle supérieure à 40 °C s'affiche.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
• le mode manuel -pour régler une fonction du four, la température et le temps de cuisson manuellement.
• les programmes automatiques -pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner.
12
Fonctions de l'horloge
Sélection de la fonction
1. Mettez en fonctionnement l'appareil.
ou
pour régler la fonction du four.
2. Appuyez sur
L'écran indique automatiquement une température préconisée. Si vous ne la modifiez pas
dans un délai de 5 secondes environ, le four se met en fonctionnement.
Fonctions du four
Modes de cuisson
Utilisation
Chaleur tournante
Ventitherm ®
Pour cuire et rôtir sur plusieurs niveaux en même temps.
Infra-gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur
un seul niveau. Également, pour brunir les aliments, comme les gratins.
Gril
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et
faire des toasts.
Décongélation/Séchage Pour décongeler et sécher les herbes aromatiques, fruits ou
légumes.
Cuisson à basse température
Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
Modification de la température du four
Appuyez sur
ou
pour modifier la température par paliers de 5 °C.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonctions de l'horloge
SYMBOLE
FONCTION
DESCRIPTION
MINUTERIE
Utiliser pour effectuer un décompte. À la fin du temps de
cuisson, un signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucune
incidence sur le fonctionnement du four.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Utiliser pour régler l'heure de fin de fonctionnement du four.
HEURE DU JOUR
Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au paragraphe « Régler et modifier l'heure du
jour ».
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction du four et la température
(pas nécessaire pour l'heure et le minuteur).
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
nécessaire et le symbole correspondant s'affichent, par exemple Minuteur .
3. Appuyez sur la touche ou pour régler la durée nécessaire.
Programmes automatiques
13
Lorsque la durée de fonctionnement définie est terminée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes. « 00.00 » et le voyant de la fonction correspondante clignotent. L'appareil se
met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche sensitive pour mettre à l'arrêt le
signal.
Instructions générales :
• Si vous réglez une fonction de l'horloge, le symbole clignote pendant environ 5 secondes.
Avant la fin de ces 5 secondes, appuyez sur ou pour régler l'heure.
• Si vous réglez l'heure, le symbole continue à clignoter pendant environ 5 secondes. Après
ces 5 secondes, le symbole s'allume. Le décompte commence. Le décompte de la Durée et
l'heure de Fin démarre dès que la fonction sélectionnée est activée.
• Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la cuisson .
• Si vous souhaitez interrompre la cuisson (avant la fin de la durée de cuisson), utilisez .
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Programmes automatiques
Pour une cuisson automatique, consultez les recettes répertoriées dans le chapitre « Programmes automatiques ».
Régler un programme
1. Mettez en fonctionnement l'appareil.
2. Utilisez pour accéder au menu des programmes automatiques.
ou
pour régler un programme automatique (P1 à P12).
3. Utilisez
– Le symbole de la fonction s'affiche à l'écran.
– La durée de cuisson et s’affichent.
– Appuyez sur la touche de l'horloge . Puis, appuyez sur la touche ou pour
régler la durée de cuisson.
– Le four se met en fonctionnement automatiquement après environ 5 secondes.
Lorsque la durée programmée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.
clignote. Le four se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal.
Fonction Mémoire
Pour enregistrer un de vos réglages favoris, utilisez la fonction Mémoire.
1. Sélectionnez la fonction, du four la température et les fonctions de l'horloge : Temps de
fonctionnement et/ou Fin .
2. Appuyez sur l'une des touches sensitives des Programmes automatiques et maintenez-la appuyée pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Le réglage est mémorisé.
Activation de la fonction Mémoire
14
Utilisation des accessoires
1. Activez l'appareil.
2. Appuyez sur pour programmer la valeur à enregistrer.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Installation des accessoires du four
Tous les accessoires du four présentent une petite courbe sur les bords droit et gauche pour
plus de sécurité.
Assurez-vous toujours que cette courbe se situe à l'arrière du four. Cette courbe fait également office de protection contre le renversement.
Plateau multi-usages :
Poussez la plaque du four entre les barres d’insertion du gradin choisi.
Grille métallique :
Insérez la grille métallique et vérifiez que les tiges
de guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d’insertion
du gradin du four choisi.
Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
Fonctions supplémentaires
15
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Sécurité enfants
Il n'est pas possible de mettre en fonctionnement l'appareil si le dispositif de sécurité enfants fonctionne.
Activer ou désactiver le dispositif de sécurité enfants :
1. Mettez le four à l'arrêt . Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2. Maintenez appuyés et simultanément, jusqu'à ce que SAFE s'affiche ou disparaisse de l'écran.
Signal sonore
Activer ou désactiver le signal sonore :
1. Mettez le four à l'arrêt .
2. Appuyez simultanément sur et puis maintenez-les appuyées pendant environ 2
secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité l'appareil se désactive après quelque temps :
• si une fonction du four est en fonctionnement.
• Si vous ne modifiez pas la température du four.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote.
Température du four
Heure d'arrêt automatique
30 °C - 120 °C
12,5 h.
120 °C - 200 °C
8,5 h.
200 °C - 250 °C
5,5 h.
OFF s'affiche.
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Mettez à l'arrêt le four. L'appareil sera à nouveau fonctionnel dès que vous le remettrez en
fonctionnement.
CONSEILS UTILES
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif.
Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
16
Conseils utiles
Pâtisserie - Pain
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10
minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa
forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles,
prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la
même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Cuisson sur un gradin du four
Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm ®
Cuisson au four avec des moules
Préparations
Position de
la grille
Température (°C)
Durée (min)
Kouglof ou brioche
1
160-170
50-60
Cake au madère/cakes aux fruits
1
150-170
70-90
Gâteau de Savoie
1
160-180
25-40
Pâte à tarte brisée
2
170-190 1)
10-25
Fond de tarte - Génoise
2
150-170
20-25
Tarte aux pommes couverte
1
160-180
50-60
Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale)
1
180-190
65-80
Tarte salée (par ex., Quiche Lorraine)
2
170-190
30-70
Gâteau au fromage
1
160-180
60-90
1) Préchauffez le four
Conseils utiles
17
Cakes/viennoiseries/pains sur plaques
Préparations
Position de
la grille
Température (°C)
Durée (min)
Brioche tressée/en couronne
1
160-180
30-40
Gâteau de Noël fourré (Stollen)
1
160-180
40-60
Pain (pain de seigle)
1
180-200
45-60
Profiteroles/éclairs
2
170-190
30-40
Génoise roulée
2
200-220 1)
8-15
Crumble (sec)
2
160-180
20-40
Gâteau au beurre / sucre
2
180-200 1)
15-30
Gâteau aux fruits (pâte levée / molle)
2
160-180
25-50
Gâteau aux fruits sur pâte brisée
2
170-190
40-80
Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par
ex. fromage blanc, crème, amandes effilées)
2
150-170
0:40-80
Pizza (bien garnie)
2
190-210 1)
20-40
Pizza (pâte fine)
2
230 1)
12-20
Pain plat
2
230 1)
10-20
Tartes flambées (Suisse)
2
190-210
35-50
Position de
la grille
Température (°C)
Durée (min)
Biscuits à pâte brisée
2
160-180
6-20
Petits sablés à la douille
2
160
10-40
Biscuits à base de génoise
2
160-180
15-20
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues
2
80-100
120-150
Macarons
2
100-120
30-60
Petits gâteaux briochés
2
160-180
20-40
Pâtisseries feuilletées
2
180-200 1)
20-30
Petits pains
2
210-230
20-35
Petits gâteaux (20 par plaque)
2
170 1)
20-30
Biscuits
Préparations
Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Préparations
Chaleur tournante Ventitherm ®
2 gradins
Température
(°C)
Durée (min)
Biscuits à pâte brisée
2/3
160-180
15-35
Petits sablés à la douille
2/3
160
20-60
18
Conseils utiles
Préparations
Chaleur tournante Ventitherm ®
2 gradins
Température
(°C)
Durée (min)
Biscuits à base de génoise
2/3
160-180
25-40
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
2/3
80-100
130-170
Macarons
2/3
100-120
40-80
Petits gâteaux au levain
2/3
160-180
30-60
Pâtisseries feuilletées
2/3
180-200 1)
30-50
1) Préchauffez le four.
Conseils de cuisson
Résultat de la cuisson
Cause probable
Soluzione
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment doré
La hauteur du gradin du four
n'est pas adéquate
Placez le gâteau sur un gradin
inférieur
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de
l'eau s'écoule)
La température du four est
trop élevée
Utilisez un niveau de puissance
légèrement inférieur
La durée de la cuisson est trop
courte
Réglez un temps de cuisson
plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées
La pâte est trop liquide
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de
malaxage, notamment si vous
utilisez un robot ménager pour
mélanger
Le gâteau est trop sec
La température du four est
trop basse
Augmentez la température du
four
Le gâteau est trop sec
La durée de cuisson est trop
longue
Réduisez le temps de cuisson
La coloration du gâteau n’est
pas homogène
La température du four est
trop élevée et la durée de cuisson est trop courte
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson
La coloration du gâteau n’est
pas homogène
La préparation est mal répartie
Étalez la pâte de façon homogène
Le gâteau n'est pas cuit à la fin
de la durée de cuisson
La température est trop basse
Utilisez un réglage de température du four plus élevé
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de
l'eau s'écoule)
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de
l'eau s'écoule)
Tableau des soufflés et gratins
Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm ®
Conseils utiles
Préparations
19
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Gratin de pâtes
1
180-200
30-50
Lasagnes
1
180-200
25-40
Légumes gratinés 1)
1
160-170
15-30
Baguettes gratinées 1)
1
160-170
15-30
Gratins sucrés
1
180-200
40-60
Gratins de poisson
1
180-200
30-60
Légumes farcis
1
160-170
30-60
Gratin de pommes de terre
2
180-200
40-50
Position
de la grille
Température (°C)
Minuterie
Chaleur tournante
Ventitherm®
3
suivant les indications du fabricant
suivant les indications du fabricant
Infra-gril
3
200-220
suivant les indications du fabricant
Baguettes
Chaleur tournante
Ventitherm®
3
suivant les indications du fabricant
suivant les indications du fabricant
Cake aux fruits
secs
Chaleur tournante
Ventitherm®
3
suivant les indications du fabricant
suivant les indications du fabricant
1) Préchauffez le four
Tableau des aliments surgelés précuisinés
Préparations
Pizza surgelée
Pommes de
terre frites1)
(300-600 g)
Fonction du four
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson
Rôtissage
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant le plat profond audessous (le cas échéant).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
• Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le
plat sans couvercle.
Tableau de rôtissage
Fonction du four : Chaleur tournante Ventitherm®
20
Conseils utiles
Filet mignon de porc
Préparations
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Épaule, collet, morceau de jambon
(1 000-1 500 g)
1
170-190
90-120
Côtelettes, côtes de porc salées et fumées
(1 000-1 500 g)
1
180-200
60-90
Rôti de viande hachée (750-1 000 g)
1
180-200
45-60
Jarret de porc précuit (750-1 000 g)
1
170-190
90-120
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Bœuf braisé (1000-1500 g)
1
180-200
120-150
Rosbif ou filet, par cm d’épaisseur
1
210-230 1)
0:06-0:09 par
cm d’épaisseur
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Bœuf braisé (1000-1500 g)
1
170-190
150-120
Jarret de veau (1500-2000 g)
1
170-190
120-150
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Gigot d’agneau (1000-1500 g)
1
170-190
75-120
Carré d’agneau (1000-1500 g)
1
180-200
60-90
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Saucisses « Cordon bleu »
1
220-230 1)
5-8
Saucisses à rôtir
1
220-230 1)
12-15
Escalope ou côtelette panée
1
220-230 1)
15-20
Boulettes de viande hachée
1
210-220 1)
15-20
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
1
210-220
45-75
Bœuf
Préparations
1) Préchauffez le four
Viande de veau
Préparations
Agneau
Préparations
Petits morceaux de viande à cuire sur la plaque
Préparations
Poisson (à l’étuvée)
Préparations
Poissons entiers (1000-1500 g)
Conseils utiles
21
Volaille
Préparations
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Poulet, coquelet, (1000 -1500 g)
1
190-210
45-75
Demi-poulet (de 400-500 g)
1
200-220
35-50
Morceaux de volaille (de 200-250 g)
1
200-220
35-50
Canard (1 500-2 000 g)
1
180-200
75-105
Position de la
grille
Température (°C)
Durée (min)
Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu’à
1000 g)
1
220-230 1)
25-40
Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g)
1
210-220
75-105
Cuissot de chevreuil/cerf (1500-2000 g)
1
200-210
90-135
Filet de gibier
Préparations
Cuisson à basse température
• La fonction de cuisson à basse température est parfaitement adaptée aux viandes maigres tendres et aux poissons qui mijotent dans le four.
• La fonction de cuisson à basse température n'est pas adaptée à la cuisson des morceaux
à braiser et aux rôtis de porc.
• Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais le couvercle sur la cocotte.
• Avec la fonction Cuisson à basse température, un signal retentit lorsque le four atteint la
température préréglée. Le four descend ensuite automatiquement jusqu'à une température inférieure pour poursuivre la cuisson.
Fonction de cuisson à basses températures :
1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés.
2. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille.
3. Placez la lèchefrite au-dessous pour récupérer la graisse.
4. Enfournez l'aliment.
5. Réglez la fonction de cuisson à basses températures.
Changez le cas échéant la température et poursuivez la cuisson jusqu'à ce que la pièce
soit cuite (reportez-vous au tableau de cuisson à basses températures).
Tableau de cuisson à basse température
Poids (g)
Température (°C)
Position de la
grille
Durée (min)
Rôti de bœuf
1000-1500
120
1
90-110
Filet de bœuf
1000-1500
120
3
90-110
Rôti de veau
1000-1500
120
1
100-120
Steaks
200 - 300
120
3
20-30
Préparations1)
1) Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four
22
Conseils utiles
Gril
Gril
avec température réglée au maximum
Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.
• Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment.
• Les temps de cuissons sont fournis à titre indicatif uniquement.
Tableau des grillades
Préparations
Position de la grille
Temps de cuisson (min)
1ère face
2ème face
Boulettes de viande hachée
3
8-10
6-8
Filet de porc
2
10-12
6-10
Saucisses
3
8-10
6-8
Steaks de filet de porc ou de
veau
3
6-7
5-6
Filet de bœuf, rôti de bœuf
(environ 1 kg)
2
10-12
10-12
Toasts 1)
3
4-6
3-5
Toasts avec garniture
2
8-10
---
1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque
Infra-gril
Fonction du four : Gril infratherm
Préparations
Température (°C)
Plaque
Grille
du four
Durée
(min)
retourner au
bout de ...
minutes
Position de la grille
Poulet (900-1000 g)
180-200
1
2
50-60
25-30
Rôti roulé de porc farci
(2000 g)
180-200
1
2
90-95
45
Gratin de pâtes
180
---
2
30
---
Gratin dauphinois
200
---
2
20-23
---
Gnocchi gratinés
180
---
2
20-23
---
Chou-fleur entier à la sauce
hollandaise
200
---
2
15
---
Décongélation
Fonction du four : Décongélation/Séchage (température réglée sur 30 °C)
• Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la première grille
à partir du bas.
• Ne recouvrez pas les aliments pour diminuer la durée du temps de décongélation.
Conseils utiles
23
Tableau de décongélation
Préparations
Durée (min)
Décongélation
complémentaire (min)
Remarque
Poulet 1 000 g
100-140
20-30
Placer le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette.
Retournez à la moitié du temps de décongélation
Viande, 1000 g
100-140
20-30
Retournez à la moitié du temps de décongélation
Viande, 500 g
90-120
20-30
Retournez à la moitié du temps de décongélation
Truite, 150 g
25-35
10-15
---
Fraises, 300 g
30-40
10-20
---
Beurre, 250 g
30-40
10-15
---
Crème fraîche, 2 x
200 g
80-100
10-15
La crème fraîche peut être battue même
si elle n’est pas complètement décongelée
60
60
---
Gâteau, 1400 g
Déshydratation
Fonction du four : Décongélation/Séchage
• Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four.
• Pour obtenir un meilleur résultat, mettez à l'arrêt le four au milieu du temps de séchage,
ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Tableau des programmes de séchage
Préparations
Température (°C)
Position de la grille
Position 1
Position 2
Durée (h)
Haricots
75
2
2/3
6-9
Poivrons en tranches
75
2
2/3
5-8
Légumes pour potage
75
2
2/3
5-6
Champignons
50
2
2/3
6-9
Herbes aromatiques
40-50
2
2/3
2-4
Quetsches
75
2
2/3
8-12
Abricots
75
2
2/3
8-12
Pommes en tranches
75
2
2/3
6-9
Poires
75
2
2/3
9-13
Stérilisation
Fonctions du four : Chaleur tournante Ventitherm®
24
Conseils utiles
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des bocaux aux mêmes dimensions, que l'on trouve sur le marché.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à torsion ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez la première sole à partir du bas pour cette fonction.
Ne pas mettre plus de six bocaux de conserves de un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et fermez avec une pince.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec
des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau).
Tableau de cuisson pour les conserves - Baies
Conserve
Température
(°C)
Cuisson jusqu’à ce que
la préparation commence à frémir (min)
Temps de cuisson à
100 °C (min)
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160-170
35-45
---
Groseilles à maquereau vertes
160-170
35-45
10-15
Température
(°C)
Cuisson jusqu’à ce que
la préparation commence à frémir (min)
Temps de cuisson à
100 °C (min)
160-170
35-45
10-15
Température
(°C)
Cuisson jusqu’à ce que
la préparation commence à frémir (min)
Temps de cuisson à
100 °C (min)
Carottes 1)
160-170
50-60
5-10
Concombres
160-170
50-60
---
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
160-170
50-60
15
Chou-rave, petits pois, asperges
160-170
50-60
15-20
Tableau de cuisson pour les conserves - Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, quetsches
Tableau de cuisson pour les conserves - Légumes
Conserve
1) Laisser dans le four une fois celui-ci mis à l'arrêt
Programmes automatiques
Utilisez
pour régler l'un des 12 programmes automatiques :
P1
TARTE AUX POMMES (avec des fruits frais)
P2
TARTE AUX POMMES (avec des fruits congelés)
P3
PIZZA
P4
QUICHE LORRAINE
P5
PAIN DE CAMPAGNE
P6
TRESSE AU BEURRE
Conseils utiles
25
P7
GÂTEAU AU CHOCOLAT ET AUX NOISETTES
P8
MILANAIS
P9
GRATIN DAUPHINOIS
P10
POULET
P11
RÔTI DE PORC
P12
ROSBIF
TARTE AUX POMMES (avec des fruits frais)
Préparation :
• 1 plaque bien beurrée
• 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
• Tous les ingrédients à température ambiante
• Épluchez les pommes, retirez le coeur et coupez-les ensuite en 12 quartiers.
Ingrédients pour la garniture :
• Pâte à gâteau (1,5 rouleau) 480 g
Emballez la moitié restante dans un film alimentaire et congelez-la.
• 50 g de noisettes moulues
• 1000 g de pommes
Ingrédients pour le glaçage :
• 2 œufs 100 g
• 50 g de sucre
• 3 g de sel
• 200 g de crème
Préparation du glaçage : mélangez les oeufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporez la crème.
Préparation :
foncez de pâte la plaque à gâteau beurrée, piquez le fond, répartissez les noisettes uniformément et disposez dessus les quartiers de pommes. Versez le glaçage sur les pommes.
Réglage
Position de la grille
Minuterie
P 1 TARTE AUX POMMES (avec
des fruits frais)
3
55 min.
TARTE AUX POMMES (avec des fruits congelés)
Préparation :
• 1 plaque bien beurrée
• 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
• Tous les ingrédients à température ambiante
Ingrédients pour la garniture :
• Pâte à gâteau (1,5 rouleau) 480 g
Emballez la moitié restante dans un film alimentaire et congelez-la.
26
Conseils utiles
• 50 g de noisettes moulues
• 1000 g de pommes
Ingrédients pour le glaçage :
• 4 œufs 200 g
• 100 g de sucre
• 6 g de sel
• 400 g de crème
Préparation du glaçage : mélangez les oeufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporez la crème.
Préparation :
foncez de pâte la plaque à gâteau beurrée, piquez le fond, répartissez les noisettes uniformément et disposez dessus les quartiers de pommes. Versez le glaçage sur les pommes.
Réglage
Position de la grille
Minuterie
P 2 TARTE AUX POMMES (avec
des fruits congelés)
3
60 min.
PIZZA (4 boules ø 28 cm)
Préparation :
• Sauce tomate
• Tous les ingrédients à température ambiante
Ingrédients pour la pâte :
• 250 g d'eau
• 1 œuf 50 g
• 20 g de levure
• 30 g d’huile d’olive
• 10 g de sel
• 500 g de farine blanche
Préparation de la pâte : faites fondre la levure dans du liquide, ajoutez le reste des ingrédients et pétrissez de façon à obtenir une pâte souple. Laissez lever la pâte à couvert pendant 30 minutes. Pendant ce temps, battez-la à 3 reprises.
Ingrédients pour la sauce tomate :
• 2 boîtes de tomates épluchées et hachées 800 g
• Oignons finement hachés 100 g
• 2 gousses d’ail finement hachées
• Sel, poivre, origan ou épices pour pizza
Pour faire la sauce tomate : mélangez l’oignon, l’ail et les épices aux tomates, laissez réduire le liquide jusqu’à l’obtention d’une sauce épaisse. Laissez refroidir.
Garniture :
• 600 g de fromage pour pizza (Feta)
• râpé grossièrement
• 150 g par pizza
• 400 g de garniture
Conseils utiles
27
• jambon, salami, champignons, lardons, anchois, 100 g par pizza
Préparation :divisez la pâte en 4 portions, formez des boules, abaissez-les en utilisant une
bonne quantité de farine pour faire des disques d'environ 34 mm d'épaisseur. Badigeonnez
les disques de pâte de sauce tomate froide, laissez environ 1 cm de libre sur les bords. Disposez les garnitures voulues, parsemez ensuite de fromage à pizza.
Préchauffer le four et cuire à 250 °C / 2 x 2 pièces
Réglage
P 3 PIZZA
Position de la grille
Minuterie
3
20 min.
QUICHE LORRAINE
Préparation :
• 1 plaque ronde ø 30 cm bien beurrée
• Tous les ingrédients à température ambiante
Ingrédients pour la pâte :
• 200 g de farine blanche
• 2 œufs 100 g
• Beurre du réfrigérateur coupé en petits cubes 120 g
• 4 g de sel
Préparation de la pâte : mélangez la farine, le sel et le beurre jusqu’à la formation d’une
masse granuleuse, ajoutez les oeufs et pétrissez rapidement pour obtenir une pâte. Laissez
lever la pâte 1 heure au frais, abaissez-la ensuite régulièrement, foncez la plaque et piquez
avec une fourchette.
Garniture :
• 200 g de bacon coupé en dés
• Mélange de fromages râpés 150 g
• Crème, crème fraîche 250 g
• 2 œufs 100 g
• Assaisonnement (sel, poivre, muscade, aromate) 6 g
Préparation : battez les oeufs et la crème, ajoutez le reste des ingrédients et mélangez bien.
Versez cette préparation au fromage dans le moule et faites cuire immédiatement. Si des
bulles se forment, percez-les immédiatement.
Cuisson sans préchauffage,
Réglage
P 4 QUICHE LORRAINE
PAIN DE CAMPAGNE (1980 g)
Ingrédients pour la pâte :
• Farine mi-blanche 400 g
• 150 g de farine de seigle
• 10 g de sel
• 20 g de levure
• 200 g de lait
Position de la grille
Minuterie
3
45 min.
28
Conseils utiles
• 200 g d'eau
Pour du pain de campagne foncé, la farine mi-blanche peut être remplacée par de la farine bise.
Préparation de la pâte : faites fondre la levure dans du liquide, ajoutez le reste des ingrédients et pétrissez de façon à obtenir une pâte souple. Laissez lever la pâte 30-40 minutes à
couvert et, pendant ce temps, battez-la 2 à 3 fois.
Préparation : donnez d'abord à la pâte une forme ronde puis oblongue. Saupoudrez le dessus de farine et placez-la sur une plaque. Laissez lever le pain de nouveau dans le four fermé froid. Avant la cuisson, incisez la surface en croix.
Cuisson : chaleur tournante avec préchauffage 200 °C
Réglage
Position de la grille
Minuterie
2
55 min.
P 5 PAIN DE CAMPAGNE
TRESSE AU BEURRE (1885 g)
Préparation :
• Plat de cuisson : plaque avec papier sulfurisé
• Tous les ingrédients à température ambiante
Ingrédients pour la pâte :
• 500 g de farine blanche
• 5 g de sucre
• 10 g de sel
• 20 g de levure
• 50 g de beurre
• 1 œuf 50 g
• 250 g de lait
Préparation de la pâte : faites fondre la levure dans du liquide, ajoutez le reste des ingrédients et pétrissez de façon à obtenir une pâte souple. Laissez lever la pâte à couvert pendant 30 minutes. Pendant ce temps, battez-la à 3 reprises.
Préparation : divisez la pâte en deux pièces égales. Donnez-leur la forme de bandes d'environ 40 cm et nattez-les. Laissez les nattes sur le côté, sur la plaque, pendant environ 20
minutes puis badigeonnez-les avec un oeuf.
Cuisson sans préchauffage.
Réglage
Position de la grille
Minuterie
2
40 min.
P 6 TRESSE AU BEURRE
GÂTEAU AU CHOCOLAT ET AUX NOISETTES
Préparation :
• Moule 32 x 11 x 8 cm de hauteur
• Tous les ingrédients à température ambiante
• Hachez grossièrement la couverture
Ingrédients pour le mélange :
• 100 g de farine blanche
• 100 g de farine de maïs
Conseils utiles
29
• 1 g de sel
• 100 g de noisettes moulues
• 200 g de sucre
• 200 g de margarine ou de beurre
• 5 œufs 250 g
• 50 g de farine
• 4 g de poudre à lever tamisée
• 200 g de chocolat noir
Préparation : mélangez la farine, la fécule, le sel, les noisettes, le sucre et le beurre afin
d’obtenir un mélange granuleux. Ajoutez les oeufs et mélangez pour obtenir une mousse.
Pour terminer, incorporez la farine et le chocolat.
Cuisson sans préchauffage.
Réglage
Position de la grille
Minuterie
2
65 min.
P 7 GÂTEAU AU CHOCOLAT ET
AUX NOISETTES
MILANAIS
Préparation :
• Tous les ingrédients à température ambiante
Ingrédients pour le mélange :
• 500 g de farine blanche
• 250 g de beurre
• 250 g de sucre
• 3 g de sel
• Zeste d'un citron
• 2 œufs 100 g
Préparation : battez pour faire mousser le beurre, le sucre, le sel et le citron, ajoutez les
oeufs un à un en remuant jusqu’à ce que la préparation soit liée. Pour terminer, ajoutez la
farine et pétrissez brièvement pour obtenir une pâte. Laissez la pâte se raffermir au réfrigérateur.
Façonnage : abaissez la pâte à milanais à 5 mm d’épaisseur, découpez les milanais à l’emporte-pièce, disposez-les sur une plaque et badigeonnez d’oeuf deux fois. Avant la cuisson,
laissez bien sécher l’oeuf sur les biscuits. Cela leur donne du brillant.
Réglage
Position de la grille
Minuterie
3
25 min.
P 8 MILANAIS
GRATIN DAUPHINOIS (pour 4-5 personnes)
Préparation :
• beurrez un plat Pyrex de 30 x 21 cm.
Ingrédients :
• 1000 g de pommes de terre
• 200 g de lait
30
Conseils utiles
• 200 g de crème
• 100 g de fromage râpé
• Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudre
Préparation : épluchez les pommes de terre, coupez-les en rondelles de 3 mm d’épaisseur
et disposez-les en couches dans un plat à gratin. Assaisonnez avec le sel, le poivre, la muscade, les aromates et l’ail. Mélangez le lait et la crème et versez sur les pommes de terre.
Pour terminer, parsemez de fromage râpé.
Cuisson sans préchauffage
Réglage
P 9 GRATIN DAUPHINOIS
Position de la grille
Minuterie
2
65 min.
POULET (rôti, pour 2-3 personnes)
Préparation :
• sortez le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant.
• Plat de cuisson : plat en Pyrex ou plat en céramique ou lèchefrite sur la grille
Ingrédients :
• 1 poulet de 1000-1200 g
• 1 cuil. à soupe d'huile d'arachide
• Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde
Préparation : lavez soigneusement l’intérieur et l’extérieur du poulet et essuyez-le avec du
papier absorbant. Mélangez les condiments avec l’huile d'arachide et badigeonnez uniformément le poulet.
Cuisson : chaleur tournante avec préchauffage 180 °C
Retournez le poulet au bout de 20 minutes.
Réglage
P 10POULET
Position de la grille
Minuterie
2
60 min.
RÔTI DE PORC (pour 4-6 personnes)
Préparation :
• sortez la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
• Plat de cuisson : plat en Pyrex ou céramique ou braisière en fonte
Ingrédients :
• Rôti de porc (cou) 1000 g
• 2 cuil. à soupe d'huile d'arachide
• Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde
• 100 g de fromage râpé
• Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudre
Préparation : lavez le rôti et essuyez-le avec du papier absorbant. Mélangez les condiments
avec l’huile d'arachide et badigeonnez uniformément la viande. Mettez-le dans le plat à rôtir puis cuisez-le. Tournez le rôti à mi-cuisson.
Cuisson : chaleur tournante avec préchauffage 190 °C
Retournez le rôti au bout de 30 minutes.
Entretien et nettoyage
Réglage
P 11 RÔTI DE PORC
Position de la grille
Minuterie
2
100 min.
31
ROSBIF (pour 4-6 personnes)
Préparation :
• sortez la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
• Plat de cuisson : plat en pyrex ou céramique ou braisière en fonte sans couvercle
Ingrédients :
• Entrecôte, une pièce de 1000 g
• Huile d'arachide 30 g
• Sel, poivre, paprika, aromates
Préparation : lavez l’entrecôte, séchez-la avec du papier absorbant et assaisonnez. Faites
chauffer l’huile dans la poêle. Faites rôtir l'entrecôte sur toutes ses faces (10 minutes).
Cuisson : basse température 80 °C.
Température à coeur : 60 °C (élevée).
Réglage
P 12 ROSBIF
Position de la grille
Minuterie
2
140 min.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Remarques concernant l'entretien :
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal
• Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Nettoyez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent.
Support de gradin
Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales.
32
Entretien et nettoyage
Retrait des glissières
1. Écartez l'avant des rails télescopiques de
la paroi latérale.
2. Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi latérale pour la retirer.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter la glissière, procédez dans l'ordre inverse.
Éclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
L'éclairage du four et son diffuseur en verre peuvent être très chauds.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez à l'arrêt l'appareil.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
ATTENTION
Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Remplacement de l'ampoule du four :
1. Le diffuseur de la lampe se trouve à gauche de l'intérieur du four.
Retirez la glissière de gauche.
Entretien et nettoyage
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un
objet mince et non tranchant (par ex.
une cuillère à café). Nettoyez-le.
3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du
four par une ampoule résistante à une
température de 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
5. Retirez la glissière de gauche.
Porte du four
Enlevez la porte pour nettoyer plus facilement l'intérieur de l'appareil.
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Libérez complètement les leviers de serrage sur les 2 charnières.
3. Saisissez chaque côté de la porte du four
et fermez-la aux trois quarts environ jusqu’à sentir une résistance.
AVERTISSEMENT
Retirez la porte du four. La porte est lourde !
2
4
3
ATTENTION
Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat.
Installation de la porte du four
1. Saisissez la porte du four en plaçant vos
3
mains de chaque côté et maintenez-là à
5
4
un angle de 60 ° (du côté de la porte avec
la poignée tournée vers vous).
60
4
2. Introduisez les charnières de la porte simultanément aussi profondément que
possible dans les deux butées arrondies du
four.
3. Soulevez la porte jusqu’au point de résistance, ouvrez-la ensuite complètement.
4. Verrouillez complètement les leviers de serrage sur les charnières.
5. Fermez la porte du four.
33
34
En cas d'anomalie de fonctionnement
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Anomalie
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
L'appareil est à l'arrêt.
Mettez en fonctionnement
l'appareil.
Le four ne chauffe pas.
L'heure du jour n'est pas réglée. Réglez l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre « Régler
l'heure du jour ».
Le four ne chauffe pas.
Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas.
L'arrêt automatique est activé.
Reportez-vous au chapitre
« Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Désactivez la sécurité enfants.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien
la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois,
faites appel à un électricien
agréé.
L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectune pas.
eux.
Remplacez l'ampoule du four.
Le symbole « d » s’affiche et le
four ne chauffe pas.
Le ventilateur ne fonctionne
pas.
Mettez l'appareil à l'arrêt. Appuyez simultanément sur les
et
et maintetouches
nez-les appuyées jusqu’à ce
que le signal retentisse et que
le voyant « d » s’éteigne.
La fonction d'essai est activée.
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Installation
35
Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
Variantes
Pour installer le four compact avec et directement au-dessus d'un four intégré, vous devez
utiliser l'ensemble de supports référence 315 683 900. Suivez les mesures d'installation décrites dans le manuel d'installation numéro 315 383 700.
Pour installer plusieurs appareils, un seul espace est nécessaire. Les supports sont disponibles à l'achat.
420
1a
560568
380383
13
520
388
375
min.
550
594
547
20
252
36
Installation
1b
600
400-420
AW
390
20
773778
520
388
375
2
min.
550
778
388
375
594
567
1c
600
400-420
20
AW
AW 780
520
11631168
388
375
2
388 1168
390
375
min.
550
2
388
375
567
594
Installation
37
38
Installation
3
90 0
4
20
2x3,5x25
13
En matière de protection de l'environnement
39
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE,
PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
CH
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10
Points de Service
3018 Bern Morgenstrasse 131
Servizio dopo vendita
Point of Service
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere
Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un
bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œu-
40
vres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont
pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange
non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di
viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da
agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle
prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or
delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as
proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will
lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product
is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
41
42
43
www.aeg-electrolux.com/shop
892937570-A-422010

Manuels associés