AEG 6310DK-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
AEG 6310DK-M Manuel utilisateur | Fixfr
NOTICE D'UTILISATION
6310 DK-m
1 FR
949600147
AEG vous félicite.
Chère cliente,
Cher client,
Nous vous félicitons d’avoir opté pour un appareil AEG. Pour en tirer le meilleur
profit, il est essentiel que vous vous familiarisiez avec ses fonctions et accessoires.
Aussi, nous vous recommandons vivement de lire cette notice.
Accordez une attention toute particulière aux passages marqués par le symbole
Il s’agit de consignes à respecter pour éviter les accidents.
Conservez la notice afin de pouvoir la consulter en cas d’incertitude. Si vous
revendez ou offrez plus tard votre appareil, il est absolument conseillé de remettre
la notice à son nouveau propriétaire.
La notice est composée de manière à pouvoir être consultée à tout moment et
rapidement. La première partie est une présentation générale du produit. Elle est
suivie de conseils sur ce qu’il faut faire avant la première mise en service de
l’appareil. Référez-vous fréquemment au chapitre “Mode d’utilisation” jusqu’à ce
que votre appareil n’ait plus de secrets pour vous. Le Chapitre “Nettoyage &
Entretien” contient des recommandations importantes sur l’entretien régulier et
périodique de chaque pièce. Si vous rencontrez des difficultés dans l’emploi de
votre gril, le chapitre “Service” vous donnera quelques idées sur la manière de
résoudre vous-même certains problèmes techniques. A la fin de la brochure
figurent les nom et n˚ de téléphone du S.A.V. le plus proche de votre domicile.
Il vous suffit de suivre les recommandations données dans ce mode d’emploi pour
que votre travail quotidien à la cuisine soit plus facile, et la préparation de vos
repas festifs encore plus agréable.
Agréez, chère cliente, cher client, l’expression de nos meilleures salutations.
2
.
Table des matieres
Titre
Partie intéressant l’utilisateur
Page
AEG vous félicite. ........................................................................................ 2
Consignes de sécurité ................................................................................ 4
Dessin descriptif ............................................................................................. 6
Mode d’utilisation ....................................................................................... 7
Zones de cuisson .................................................................................. 8
Choix des ustensiles de cuisson .......................................................... 10
Quelques conseils concernant l’utilisation des zones de cuisson ........ 11
Nettoyage et entretien .............................................................................. 12
Retrait du panneau .............................................................................. 12
Revêtements inox ............................................................................... 13
Plaque céramique ............................................................................... 13
Partie intéressant l’installateur
Réceptionnement de l’appareil ............................................................... 14
Fiche technique .......................................................................................... 14
Installation .................................................................................................. 15
Montage .................................................................................................. 16
Service
.................................................................................................. 19
Conditions de garantie - Service apres-vente ...................................... 20
Comment lire cette notice:
1... 2... Pas à pas
Conseils pratiques
Consignes de sécurité
Protection de l’environnement
3
Consignes de sécurité
dans un état de parfaite propreté.
Sur la plaque chaude, les taches de
graisse et les résidus d’aliments
dégagent de la fumée malodorante
et peuvent même provoquer des
débuts d’incendie.
Cet appareil est destiné à un usage
strictement domestique. Tout autre
emploi risque de provoquer des
accidents.
Protection des enfants
Faites attention aux enfants lorsque
l’appareil est en marche. Ne les
laissez jamais toucher ou manipuler
les boutons de commande.
S.A.V.
Le S.A.V et les réparations de
l’appareil doivent être effectués par
AEG ou un organisme agréé par
cette entreprise. N’employez que
les pièces d’origine garantie livrées
par cette entreprise.
Mode d’emploi
Ne faites jamais frire une
préparation ou fondre de la graisse,
de la paraffine ou un autre produit
inflammable sans surveiller
constamment l’opération. En cas de
feu, remettez à zéro tous les
boutons de commande et fermez la
hotte de ventilation si votre cuisine
en est équipée.
Emballage
Eliminez l’emballage, qui ne doit
jamais rester à la portée des
enfants.
Installation
L’installation de la plaque doit être
effectuée par un électricien
professionnel ou par un technicien
agréé par le fabricant, et jamais par
une personne n’ayant pas la
compétence requise, une telle
personne risquant d’une part de
causer des accidents matériels et
corporels, d’autre part
d’endommager l’appareil. A
l’installation de l’appareil, veillez à
ce que le cordon d’alimentation
électrique ne soit pas coincé ou
écrasé.
Etouffez le feu à l’aide d’un
couvercle d’ustensile. N’utilisez
jamais d’eau pour éteindre les
flammes.
Assurez-vous que la plaque non
employée est bien éteinte. Les
boutons de commande doivent être
sur zéro.
Nettoyage et entretien
Les règles d’hygiène et de sécurité
imposent que la plaque soit tenue
4
Elimination
Respectez les consignes de sécurité
lorsque vous serez amené à
éliminer votre appareil. Retirez le
cordon électrique de la prise et
coupez-le à son point d’entrée dans
l’appareil.
5
Dessin descriptif
Lampe témoin
Boutons de commande
6
Mode d'utilisation
sérieusement la plaque.
Plaque céramique
Ne placez jamais des
ustensiles à fond mouillé sur
la céramique.
Evitez absolument d’employer
une plaque de cuisson fendue.
Les liquides débordant des
ustensiles de cuisine ou utilisés
pour le nettoyage de l’appareil
s’infiltreraient dans les pièces
conductrices de courant, ce qui
provoquerait des accidents
graves. Si la plaque se fend,
débranchez l’appareil et
contactez le réparateur agréé.
Assurez-vous que l’extérieur
de l’ustensile utilisé ne
comporte ni sable, ni sucre,
ni sel. Le sable raie la plaque,
le sucre et le sel peuvent
l’endommager.
Prenez la précaution
d’essuyer l’ustensile avant de
le mettre sur la plaque. Les
motifs décoratifs ornant la
plaque sont susceptibles de
s’user et de se rayer en
fonction de l’intensité
d’utilisation de la plaque.
La plaque ne doit pas servir
de plan de débarras ou de
rangement.
Evitez de poser du papier, des
torchons, des feuilles alu ou tout
autre objet combustible à
proximité immédiate de la
plaque. En cas de feu, remettez
tous les boutons de commande
sur zéro et fermez la hotte de
ventilation, si votre cuisine en
est équipée.
Etouffez le feu à l’aide d’un
couvercle d’ustensile. N’essayez
jamais d’éteindre les flammes
avec de l’eau.
Les liquides et résidus débordant
des ustensiles de cuisine doivent
être enlevés immédiatement de
la plaque encore chaude. Le
sucre, les préparations sucrées
(confitures, jus, coulis, etc.), le
plastique et le papier alu fondus
peuvent endommager
7
Zones de cuisson
Signification des pictogrammes
Bouton de réglage du grand cercle
arrière.
Témoin lumineux de zones de cuisson
Bouton de réglage du petit cercle
avant.
Zones grand cercle et petit cercle
Réglage du petit cercle de cuisson:
Tournez le bouton sur le niveau de
chaleur voulu (voir tableau de réglage).
Réglage du grand cercle de cuisson:
Tournez le bouton sur “stop” en passant
par “9” puis revenez sur le réglage voulu
(voir tableau de réglage).
Pour commuter du grand au petit
cercle de cuisson:
Eteindre la zone de cuisson puis tournez
le bouton de commande sur le niveau
voulu (voir tableau de réglage).
Témoin lumineux
Le témoin brille dès qu’au moins une
zone de cuisson est allumée.
8
Réglage
Les zones de cuisson sont réglables en
continu sur une échelle de 1 à 9 (voir
le tableau ci-dessous).
“1”
“9”
“0”
chaleur minimum
chaleur maximum
zone de cuisson éteinte.
Indicateur de chaleur
résiduelle
Chaque zone de cuisson est munie
d’une lampe témoin qui émet une
lumière rouge aussi longtemps que la
température est supérieure à 65˚C, et
ce même si la zone concernée est
éteinte.
Tableau de réglage des zones de cuisson
Niv.
Fonction
0
Zone éteinte
1-2
Pour garder le repas chaud / finir la
cuisson de petites quantités
3-4
Pour finir la cuisson de quantités
ordinaires
5-6
Pour finir la cuisson de grandes quantités
7-8
Pour rôtir / dorer
9
Pour pocher / saisir / frire
Ce tableau a une valeur purement indicative. Le réglage
effectif, qui doit tenir compte de facteurs tels que la taille
de l’ustensile, et des quantité et nature du contenu,
s’apprend rapidement avec un peu d’expérience. Voyez
également le chapitre “Quelques conseils et sur
l’utilisation des zones de cuisson”.
9
Choix des ustensiles de cuisson
Le fond des ustensiles de cuisson doit:
- couvrir toute la surface de la zone
de cuisson ou même être un peu plus
grands,
- être plat ou légèrement concave (max.
1 mm), étant donné que la chaleur
provoque la dilatation du fond, qui
tend à devenir convexe.
- avoir une épaisseur adaptée
(Aluminium: min. 3,5 mm. Acier:
min. 5 mm. Poêles: min. 5 - 7 mm),
- être tout à fait lisse ou finement
nervuré.
Pour vérifier que le fond de votre
ustensile est parfaitement plat,
retournez-le sur un plan de travail
appliquez une règle sur le fond (la règle
doit toucher le fond sur toute la
longueur). N’oubliez pas qu’un ustensile
à fond déformé vers l’intérieur ou
l’extérieur prolonge la duré de la cuisson
et augmente la consommation d’énergie.
De même, un ustensile à fond trop petit
augmente également la consommation
d’énergie, sans parler du fait que
lorsqu’il déborde, ce qui tombe sur la
plaque attache immédiatement sur la
plaque de cuisson.
Les ustensiles à fond très lisse et/ou clair
nécessitent un temps de cuisson un peu
plus long que les ustensiles à fond mat
et/ou sombre.
10
Pour cela, fermez la marmite
avec un couvercle hermétique.
Portez l’eau à ébullition en
réglant la plaque sur la température maximale, puis continuez la
cuisson à feu très doux dès que
la vapeur s’échappera
abondamment de la marmite.
Calculez le temps de cuisson à
partir du moment où vous aurez
réduit le feu. Attendez que le
temps de cuisson se soit
complètement écoulé avant de
soulever le couvercle.
Quelques conseils concernant
l’utilisation des zones de
cuisson
Les conseils ci-dessous vous
permettront à la fois de réduire
votre consommation d’électricité
et de faciliter l’entretien de votre
appareil.
Le récipient de cuisson doit
couvrir toute le plaque. Il peut
même être un peu plus grand.
N’oubliez pas que l’on fort bien
mettre des petites quantités dans
de grandes marmites.
Réduisez le feu dès la venue à
ébullition de la préparation.
Choisissez le réglage approprié.
Commencez toujours par la
température maximale, puis
réduisez progressivement autant
que vous pouvez sans interrompre
la cuisson de votre préparation.
Le fond du récipient doit être
plat ou légèrement concave.
Les fonds bombés vers
l’extérieur ou gondolés
prolongent substantiellement les
temps de cuisson (jusqu’à 50%).
Couvrez le récipient avec un
couvercle fermant bien. Sans
couvercle, les récipients
consomment au moins 3 fois plus
d’électricité que les récipients
fermés.
Exploitez la chaleur résiduelle
de la plaque :
Éteignez-la 5 minutes avant la
fin normale de la cuisson.
Utilisez la plaque encore chaude
pour la préparation suivante.
Faites décongeler a réfrigérateur
les produits surgelés avant de les
cuire.
En règle générale, la cuisson sur
plaque chauffante est plus
économique que la cuisson au
four.
Économisez l’eau. N’en faites
pas bouillir plus que nécessaire. 1,
2 ou 3 dl suffisent largement pour
faire bouillir les légumes:
1 dl d’eau sur la plaque de 14 cm
2 dl d’eau sur la plaque de 18 cm
3 dl d’eau sur la plaque de 21 cm.
11
Nettoyage et entretien
L’hygiène et la sécurité imposent
le nettoyage quotidien et régulier
de la plaque de cuisson.
Les taches de graisse et les
résidus d’aliments dégagent de la
fumée lorsque la plaque est
chaude et peuvent, dans le pire des
cas, provoquer des départs
d’incendie.
Retrait du panneau
Le retrait du panneau vous permet de
faire plus facilement les opérations de
nettoyage.
Comment retirer le panneau :
1. Tenir le panneau comme indiqué sur
le dessin.
2. Le soulever vers le haut.
3. Nettoyer la plaque supérieure comme
recommandé au chapitre « Nettoyage
de la plaque métallique »
Attention aux deux ergots : ils sont
pointus et peuvent blesser.
1. Emettre le panneau en place.
NE PAS OUBLIER de l’orienter
correctement.
Ne jamais utiliser des objets durs
ou tranchants pour dégager le
panneau d’encastrement.
Le panneau ne doit pas être lavé
dans le lave-vaisselle.
12
Revêtements inox
Ces surfaces sont à nettoyer chaque
jour avec un chiffon humide fortement
essoré. En cas d’encrassement
important, appliquez une crème de
récurage liquide. Procédez toujours
dans le sens de polissage de l’acier.
Pour que le métal conserve tout son
éclat, il est recommandé de lui
appliquer à intervalle régulier un
produit à polir spécial inox. Fourbissez
toujours dans le sens de polissage du
métal.
N’employez jamais de brosseéponge, éponge de fer ou autre
produit susceptible de rayer la
surface.
Plaque céramique
Enlevez immédiatement de la plaque
encore chaude le sucre carbonisé, les
résidus de préparations sucrées
(confitures, jus, etc.) brûlés, le
plastique ou papier alu fondu et tout
autre substance qui aurait attaché.
Nettoyez la plaque avant qu’elle ne
refroidisse, car dans ce cas elle
risquerait d’être endommagée. La
crasse altère le transfert de chaleur aux
ustensiles de cuisson.
plaque est fortement encrassée,
procédez comme suit:
1. Enlevez les taches et autres dépôts
à l’aide d’une raclette à lame fine.
2. Attendez que la plaque refroidisse
complètement et appliquez le
produit nettoyant fourni avec
l’appareil. Agitez le flacon et
aspergez-en légèrement la surface
de la plaque (quelques jets
suffisent).
3. Essuyez avec un chiffon propre
humide ou du papier essuie-tout.
Frottez énergiquement les taches
persistantes à l’aide d’un essuietout.
4. Enlevez le reste de nettoyant avec
un torchon humide.
5. Séchez éventuellement la plaque
avec un torchon sec.
Veillez à ce que la plaque soit sèche
avant de mettre les plats à cuire.
L’humidité combinée avec la chaleur
provoque l’apparition de bandes “en
arc-en-ciel”.
Nettoyez la plaque de cuisson chaque
jour après la préparation des repas.
Pour cela, utilisez un chiffon humide
et du savon de vaisselle ordinaire. Si la
13
Réceptionnement de l’appareil
A la réception de l’appareil, vérifiez
que celui-ci est intact et ne comporte
aucun défaut.
Zone de cuisson:
AVANT:
14 cm 1200 W
ARRIERE:
12 / 18 cm 700 / 1700 W
Accidents de transport
Tout dommage occasionné par le
transport de l’appareil non effectué par
vous-même doit être signalé au
revendeur dans un délai d’une semaine
à compter de la date de réception de
l’appareil.
Droits de modifications réservés.
Evitez de regarder directement
la lumière halogène qui est
extrêmement intense et risque de
vous blesser les yeux.
Portez sur la première page de la
présente Notice le numéro de série
indiqué sur la plaque signalétique fixée
sur le côté gauche de l’appareil afin de
le trouver facilement dans le cas où
vous auriez à faire appel au s.a.v.
Fiche technique
Modèle 6310 DK-m:
Encombrement:
Largeur:
Profondeur:
Hauteur:
Poids:
Puissance totale:
290 mm
510 mm
45 mm
7,0 kg
2900 W
14
Installation
Installation électrique
L’installation électrique doit
être effectuée par un électricien
professionnel ou un technicien
agréé par le fabricant. Réalisée
par une personne n’ayant pas la
compétence requise, cette
opération risque de provoquer
des dommages matériels et des
accidents corporels. Elle peut
aussi compromettre le
fonctionnement de la friteuse.
L’installation électrique doit être
conforme à la réglementation relative
aux installations à courant de haute
tension et à toutes normes particulières
appliquées par les distributeurs
d’électricité locaux.
Desserrer
Raccorder le cordon d’alimentation
comme indiqué ci-contre.
Desserrer les vis de la plaque de
recouvrement au fur et à mesure du
montage des fils conducteurs.
Connecter l’appareil directement à la
prise de courant ou la rosace de sortie.
La connexion de plusieurs appareils se
fera sur une boîte de jonction.
La plaque doit être raccordée à un
interrupteur externe avec une
distance de contact de 3 mm au
minimum (par exemple l'interrupteur
principal).
240 V
1N + PE
N
15
L1
2 phases - neutre - terre (min 10A)
Type de câble: 1 mm² HO5VV-F
Le diamétre extérieur du câble doit
être entre 7,5 et 10,5 mm.
1 phases - neutre - terre (min. 16A)
Type de câble: 1,5 mm² HO5VV-F
Le diamétre extérieur du câble doit
être entre 7,5 et 10,5 mm.
16
Montage
L’unité Frontline peut être montée sur
tout plan de travail d’une épaisseur
située entre 28 à 40 mm.
Fixation
Desserrer les pièces de fixation
suffisamment pour pouvoir les insérer
sous le plan de travail.
A l’aide d’un tournevis, serrer les
pièces contre le plan.
Découpe
Découper un évidement rectangulaire
dont la largueur sera dans tous les cas
de 490 mm et la longueur égale à la
somme des longueurs hors-tout des
éléments à installer, moins 20 mm.
Pose des traverses de
renforcement
Chaque élément est fourni avec une
traverse de renforcement. Celle-ci ne
doit pas être vissée au cadre. Elle sera
maintenue en place par le profil
d’encadrement de l’élément.
Distance minimale
au mur latéal:
50 mm
Traverses de
renforcement
17
Distance minimale au
mur du fond en
matériau inflammable:
50 mm
Longueurs extérleures des
modules
145 mm:
Hotte aspirante
290 mm:
2 plaques élctriques
2 plaques en céramique
2 brûleurs gaz
grill
580 mm:
4 plaques en céramique
4 brûleurs gaz
Montage de cahque table de
cuisson encastrable
Au montage de chaque table de
cuisson encastrable (2 ou 4 foyers dans
un plan de travail dont l’paisseur est
au-dessus de 30 mm, il faut une
découpe de chaque côte de l’ouverture
pour le passage du câble électrique.
Couvercle de verre
Un éventuel couvercle de verre doit
toujours rester en position ouverte
lorsque l’appareil est allumé (la lampe
témoin est allumée).
18
Service
Avant de faire appel au S.A.V. - Conseil technique
Nature du problème
Solution
L’appareil ne fonctionne pas.........
Vérifiez le relais HPFI/UFI - Vérifiez
les fusibles.
Les fusibles sautent
constamment.......
Elle peut atteindre 80˚C mais peut
monter à des températures encore plus
élevées si vous employez des ustensiles
de cuissons à fond non plat ou d’un
diamètre inférieur au diamètre de la
zone de cuisson employée.
Les zones de cuisson ne chauffent
pas...
Il est probable que vous utilisez
simultanément un trop grand nombre
d’appareils électriques. Si le gril est
branché à un groupe de fusibles de 10
Amp., le risque de coupures constantes
sera particulièrement élevé.
Les zones de cuisson ne chauffent
pas...
Les ustensiles de cuisson doivent être
adaptés aux zones utilisées et avoir un
fond parfaitement plat (ce que vous
pouvez contrôler en appliquant le fond
contre un bord de table). Faites bouillir
1 litre d’eau dans une marmite munie
de son couvercle, en réglant la chaleur
sur le niveau maximum. Les temps
corrects d’arrivée à ébullition sont les
suivants:
± 25 min. sur la zone de 12 cm
± 13 min. sur la zone de 14 cm
± 10 min. sur la zone de 18 cm
19
Conditions de garantie Service apres-vente
En cas d'appel en garantie aux fins de
réparation gratuite, l'orginal de la
facture d'achat correspondante, ou la
quittance, doit être produit ou envoyé
avec l'appareil à réparer.
Conditions générales de
garantie
1. Le fabricant accorde un an de
garantie sur l'appareil mentionné sur la
facture d'achat correspondante à valoir
à partir de la date d'achat. Si une panne
se produit pendant cette période et
qu'elle est due à un vice de matériau ou
de fabrication, l'acheteur a droit à la
réparation gratulte de l'appareil.
1a. Pour les aspirateurs conçus pour
un usage ménager, la période de
garantie générale est de deux ans. Les
accessoires sont soumis à une usure
directe; ces articles de consommation
sont en conséquence exclus de la
garantie.
2. La fabricant accorde un an de
garantie sur les réparations affectuées
par son service après-vente et sur les
pièces neuves montées à cette
occasion, la garantie prenant cours à
partir de la date de la réparation. Si
une panne se profuit pendant cette
période et qu'elle est la conséquence
direct des travaux de réparation
effectués ou de la pièce neuve montée
à cette réparation l'acheteur a droit à
une réparation gratuite. L'exécuition
des réparations ne prolonge pas la
période générale de garantie couvrant
l'ensemble de l'apparil.
3. Les interventions du service aprèsvente à domicile ne se font que pour
les appareils de grande dimension
difficiles à transporter tels que lavelinge, sèchelinge, lave-vaisselle,
réfrigérateurs, congélateurs armoires
ou bahuts, fours cuisinières et
appareils encastrés.
3a. Le principe défini au point 3 cidessus vaut également pour les
réfrigérateurs de caravane, pourvu que
l'endroit où se trouve l'appareil soit
situé à l'intérieur des frontières
nationales et soit accessible
normalement par des routs ouvertes à
la circulation. en outre, au moment de
l'intervention, l'appareil et son
propriétaire ou son représentant
dûment autorisé doivent être présents
au lieu d'intervention convenu.
4. Se de l'avis du fabricant, l'appareil
tel que repris au point 3 ci-dessus doit
être transporté à l'atelier du service
après-vente, le transport s'effectuera
selon la procédure établie par le
fabricant, aux frais, risques et périls de
ce dernier.
20
5. Tous les appareils non mentionnés
aux points 3 et 3a, ainsi que les
appareils qui possédent les
caractéristiques fonctionnelles décrites
mais qui ne peuvent pas être
transportés facilement, doivent être
envoyés franco ou être présentés à
l'adresse du service après-vente.
Pendant la période de garantie
générale, les frais de retour sont aux
frais du fabricant.
6. Si un défaut constaté pendant la
période de garantie générale ne peut
pas être réparé, l'appareil sera
remplacé gratuitement.
dessus ne sont pas couverts par la
garantie si:
- aucune facture d'achat ou quittance
sur laquelle apparaît au moins la date
d'achat et l'identification de l'appareil
ne peut être présentée ou envoyée avec
l'appareil à réparer.
- l'appareil a été utilisé à d'autres fins
qu'aux fins ménagères pour lesquelles
il a été conçu;
- l'appraeil n'a pas été installé ou utilisé
conformément aux indcations figurant
dans les prescriptions d'installation ou
le mode d'emploi;
-l'appareil a été réparé ou modifié de
façon inappropriée par des personnes
non qualifiées.
Extensions de garantie
7. Pour les motocompresseurs de
réfrigérateurs/congélateurs (à
l'exclusion de relais de démarrage et
du disjoncteur thermique), il est
accordé une période de garantie
dégressive à raison de 20% par an,
d'une durée de 5 ans après la date
d'achat de l'appareil mentionnée sur la
facture d'achat correspondante, avec
réparation entièrement gratuite
pendant la période de garantie
générale. Après la période de garantie
générale, les frais de déplacement,
main-d'oeuvre et pièces éventuelles
seront portés en compte.
Excluisons de garantie
8. Les travaux de réparation et/ou de
remplacement tels que définis ci-
8a. Si l'appareil a été encastré, sousencastré, suspendu ou placé de
manière telle que le temps nécessaire à
son dégagement et son encastrement
excède trente minutes, les frais
supplémentaires occasionnés seront
facturés au propriétaire.
8b. Les détériorations does à un
encastrement anormal réaliseé avec le
consentement du propriétaire de
l'appareil ne peuvent pas être
invoquèes à l'encontre du fabricant ou
de son service après-vente.
8c. Les détériorations telles que
rayures, chocs ou rupture d'éléments
amovibles ou démontables, qui n'ont
21
pas été portées à la connaissance du
fabricant au moment de la livraison, ne
sont pas couvertes par la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière à
en garantir la sécurité. Des réparations
inapporpriées peuvent toutefois mettre
cette sécurité en danger. Afin de ne pas
compromettre la sécurité et pour
prévenir tout dommage éventuel, il est
recommandé de confier les réparations
exclusivement aux personnes qui
possèdent les qualifications
professionnelles requises. Nous vous
conseillons de faire exécuter les
réparations et vérifications par votre
vendeur ou par le SERVICE
ELGROEP et de toujours exiger des
pièces DISTRIPPARTS d'origine.
22
NEDERLAND
ELGROEP SERVICE
Vennootsweg 1, postbus 120
NL-2400 AC Alphen a/s Rijn
Storingsmeldingen:
Tél.: 01720-80300
Fax.: 01720-80376
Onderdelenverkoop:
Tél.: 01720-80400
Fax.: 01720-80376
LUXEMBOURG/LUXEMBURG
ELGROEP SERVICE
7, rue de Bitbourg
L-1273 Luxembourg-Hamm
Dépannages à domicile:
Kundendienst:
Tél.: +352 42 43 11
Fax.: +352 42 43 14 60
Piéces détachées:
Ersatzteile:
Tél.: +352 42 43 11
Fax.: +352 42 43 14 60
BELGIQUE/BLEGIË
ELGROEP SERVICE
Bergensesteenweg 179
B-1502 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen:
Dépannages à domicile:
Tél.: 02-3630444
Fax.: 02-3630400
Wiselstukken:
Pièces détachées:
Tél.: 02-3630555
Fax.. 02-3630500
23
24
325 88-1572 Rev. 4-151

Manuels associés