Shure SCM820 Digital IntelliMix Automatic Mixer Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Shure SCM820 Digital IntelliMix Automatic Mixer Mode d'emploi | Fixfr
Mélangeur automatique
IntelliMix® numérique SCM820
27A20290 Rev. 3
©2017 Shure Incorporated
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
LIRE ces consignes.
CONSERVER ces consignes.
OBSERVER tous les avertissements.
SUIVRE toutes les consignes.
NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour
permettre une ventilation adéquate et effectuer l'installation en respectant les instructions
du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d'une source de chaleur telle qu'une flamme nue, un
radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d'autres appareils (dont les amplificateurs)
produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit.
9. NE PAS détériorer la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre
comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou
la troisième broche assure la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à
la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne
le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie
de l'appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou
une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot
est utilisé, déplacer l'ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne
pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
Informations importantes sur le produit
L'équipement est prévu pour être utilisé dans des applications audio
professionnelles.
Remarque : Ce dispositif n'est pas conçu pour être connecté directement à un
réseau Internet public.
Conformité CEM pour les environnements E2 : commerciaux et d'industrie légère.
Le contrôle est fondé sur l'utilisation des types de câble fournis et recommandés.
L’utilisation de types de câble autres que blindés peut dégrader les performances
CEM.
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation
expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de
cet équipement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du
Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.
Autorisé sous couvert de vérification de la partie 15B des réglementations FCC.
Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus, l'emballage et les
déchets électroniques.
ii
13. DÉBRANCHER l'appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant
longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires
si l'appareil est endommagé d'une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise
d'alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil,
exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l'on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser
des objets contenant de l'eau, comme des vases, sur l'appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l'appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L'appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée
d'une protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l'humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la
défaillance du produit.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
Information à l'utilisateur
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC.
Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que
de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si
cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception d'émissions de
radio ou de télévision, ce qui peut être établi en mettant l'appareil sous, puis hors
tension, il est recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger le problème en
prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
•
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
Brancher l'équipement sur un circuit électrique différent de celui du récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien radio et télévision.
Avis de brevet
Brevet U.S 5,999,631
Autres brevets en attente
Guide matériel
Guide matériel
1 Logiciel Dante d'Audinate
Généralités
2
Principes de fonctionnement d'IntelliMix®
Modes de mélange
Fonctionnement comme mélangeur double
Réducteur numérique de Larsen et traitement audio
Mise en réseau
Variantes
Description du SCM820
Panneau avant
Panneau arrière
Schéma du chemin du signal
Utilisation du mélangeur
Modes du panneau avant
Coupure du son et contournement
Contrôle
2
2
2
2
2
2
3
3
4
5
6
6
6
7
Installation
8
Montage en rack
Alimentation
Connexions audio typiques
Accessoires fournis
Configuration des entrées et sorties
Configuration d'IntelliMix
Description des modes de mélange
Paramètres IntelliMix
Sélection du mode de mélange
Fonctionnement comme mélangeur simple ou double
Mise en réseau
Présentation du réseau
Mise en réseau de l'audio numérique
7
7
8
8
8
8
9
10
10
11
11
11
12
14
14
14
Exemples d'application
15
Onglet Réducteur numérique de Larsen (DFR)
17
Création d’un groupe de liaison
Intégration avec d'autres systèmes
Configuration pour utilisation avec un choeur
Appel Internet
Logique
Fonction
Configuration de base du réducteur numérique de Larsen
GUI Description
6 Barre de navigation
Interface graphique du SCM820
Interface graphique (GUI)
Accès à l'interface graphique
Dante Controller
Dante Virtual Soundcard
15
15
15
16
16
17
17
19
Entrée
Onglet Intellimix
Onglet Réducteur numérique de Larsen (DFR)
Onglet Sortie
Onglet Groupe de liaison
Onglet Préférences
Page de connexion
Journal des événements
19
20
21
23
24
25
26
28
28
Dépannage
29
Caractéristiques
31
Ports et protocoles IP
32
Schémas de connecteur
33
Journal des événements
Messages d'erreur du panneau frontal
Connexions analogiques
Traitement du signal numérique
Mise en réseau
30
30
31
31
31
12
12
1
Généralités
Le SCM820 de Shure est un mélangeur automatique numérique à 8 canaux conçu pour des applications vocales, dont de sonorisation, de diffusion et
d'enregistrement audio. Pour toute application faisant appel à de multiples microphones, il améliore sensiblement la qualité du son. Le mélangeur utilise
la technologie IntelliMix® pour sélectionner des canaux à ouvrir vers le bus de mélange tout en atténuant d'autres canaux. Le mode de mélange est
sélectionnable pour permettre un éventail de styles de mélange automatique.
Le mélangeur fonctionne en cinq modes de mélange différents : Classique,
Régulier, Extrême, Personnalisé ou Manuel. Les trois premiers modes sont
des réglages usine offrant un éventail de styles de mélange automatique
fiables. IntelliMix est configurable en mode Personnalisé et désactivé en
mode Manuel.
Classique
Le mode Classique émule les réglages par défaut du mélangeur
automatique Shure SCM810 classique. Il est reconnu pour son blocage de
canal rapide et transparent et des niveaux de son ambiant perçu réguliers.
Régulier
Le mode Régulier égalise dynamiquement le gain du système entre les
canaux ouverts et fermés. Afin qu'il demeure régulier, le gain du système
est réparti entre les canaux de façon à égaler un canal ouvert. Ce mode
incorpore les principes de fonctionnement d'IntelliMix dans un style de
mélange à partage du gain.
Extrême
Le mode Extrême est une variante agressive du mode Classique,
configuré pour obtenir un gain maximum avant Larsen en atténuant
complètement les canaux fermés.
Personnalisé
Le mode Personnalisé permet un réglage pointu et une personnalisation
de paramètres IntelliMix individuels à partir de l'interface graphique.
Manuel
Le mode Manuel désactive IntelliMix pour fonctionner comme un
mélangeur standard. L'égalisation des canaux et du mélange, l'écrêteur de
sortie et l'acheminement au bus de mélange sont toujours actifs dans ce
mode.
Mise en réseau
Audio numérique DanteTM
L'audio numérique est transmis sur Ethernet standard à l'aide de câbles
blindés de catégorie 5e (ou supérieure). Dante fournit une faible latence, une
synchronisation d'horloge précise et une qualité de service (QoS) élevée
pour un transport audio fiable vers divers appareils Dante. L'audio Dante
peut coexister sans risque sur le même réseau que les données IT et de
commande ou peut être configuré de façon à utiliser un réseau dédié.
Il est possible d'écouter ou d'enregistrer l'audio sur un PC ou un Mac avec
Dante Virtual Soundcard (DVS) en utilisant la connexion Ethernet standard
de l'ordinateur.
Commande à distance
Le SCM820 peut être connecté à un ordinateur ou à un système de contrôle
tiers (AMX, Crestron) pour la commande et le contrôle à distance. L’interface
graphique (GUI) basée sur navigateur Web permet une configuration
personnalisée d'IntelliMix et l’accès à des fonctions supplémentaires.
Liaison des mélangeurs
Il est possible de relier des mélangeurs SCM820-DAN pour former de
grands mélanges automatiques comprenant jusqu'à 12 appareils (96 canaux
d'audio). Les mélangeurs d'un même groupe de liaison fonctionnent sur
la base de réglages IntelliMix partagés. Un bouton de liaison automatique
(auto link) du panneau arrière permet la liaison automatique des mélangeurs
quand ils se connectent au réseau. Pour relier des mélangeurs spécifiques,
il est possible de créer et de gérer des groupes personnalisés à partir de
l'interface graphique.
Variantes
Le tableau suivant décrit les quatre variantes du modèle SCM820 :
Modèle
Description
Type de connecteur
Carte réseau
SCM820-DB25
DB25
Ethernet standard
SCM820-DAN-DB25
DB25
Audio numérique Dante
2
L R
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
A
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
A
smooth
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
B
CH
IN
+
IN
+
direct out
IN
+
5
direct out
IN
+
4
direct out
IN
+
3
direct out
IN
+
2
direct out
IN
+
phm 48 VDC
dual mixer
1
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
6
direct out
gate
mute
ovrd
gnd
L R
7
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
direct out
gate
mute
ovrd
gnd
OUT
mix a
8
gate
mute
ovrd
gnd
direct out
A
auto link
INTELLIMIX
manual
A
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
direct out
8
direct out
7
6
direct out
direct out
5
direct out
4
direct out
3
direct out
AUX IN
MIX OUTPUTS
SCM820-DB25
2
direct out
B
CH
secondary
A
auto link
INTELLIMIX
INPUTS 1-8
L +R
SUM
classic
DIRECT OUTPUTS 1-8
A
B
CH
custom
A
phm 48 VDC
auto link
INTELLIMIX
manual
INPUTS 1-8
DIRECT OUTPUTS 1-8
A
classic
reset
B
CH
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
secondary
custom
MIX B
lockout
CHANNEL
B
smooth
L +R
SUM
MIX A
reset
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
dual mixer
AUX IN
SCM820-DAN-DB25
lockout
CHANNEL
B
manual
primary
phm 48 VDC
dual mixer
1
smooth
MIX OUTPUTS
reset
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
custom
mix b
lockout
CHANNEL
B
smooth
+
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
custom
mix b
SCM820-DAN
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
mix a
gate
mute
ovrd
gnd
OUT
+
gate
mute
ovrd
gnd
SCM820
gate
mute
ovrd
gnd
Un SCM820 standard peut être mis
à niveau grâce à la carte d'interface
réseau Dante (A820-NIC-DAN) pour
ajouter des capacités complètes de
mise en réseau de l'audio numérique.
Ceci remplace le port Ethernet
standard par deux ports réseau
Dante. Cette carte doit être installée
exclusivement par un personnel
d'entretien qualifié. Pour plus de
détails, visiter www.shure.com.
gate
mute
ovrd
gnd
Mélangeur double : Deux bus séparés fournissent des mélanges
automatiques indépendants pour chaque sortie de mélange. Ceci permet
d'obtenir deux mélanges entièrement différents à partir du même groupe
d'entrées. C'est utile quand le mélangeur sert à deux applications. Par
exemple, régler le mélange A au mode Classique pour la sonorisation et
le mélange B sur Régulier pour un flux de diffusion. En mode mélangeur
double, les canaux peuvent être acheminés au mélange A, au mélange B,
aux mélanges A et B ou à aucun bus de mélange.
Mise à niveau à Dante
gate
mute
ovrd
gnd
Mélangeur simple : Les canaux sont acheminés jusqu'à un seul bus de
mélange qui envoie le même audio aux deux sorties de mélange A et
B. Ceci permet d'envoyer le même programme à différentes pièces ou
applications d'enregistrement. Le gain de sortie, l'égaliseur paramétrique et
l'écrêteur peuvent être réglés séparément pour chaque mélange.
gate
mute
ovrd
gnd
Audio numérique Dante
Le SCM820 peut fonctionner en tant que mélangeur simple ou double :
gate
mute
ovrd
gnd
Ethernet standard
Bloc
gate
mute
ovrd
gnd
Bloc
SCM820-DAN
gate
mute
ovrd
gnd
SCM820
gate
mute
ovrd
gnd
Fonctionnement comme mélangeur double
dual mixer
00:0E:DD:AA:BB:CC
Modes de mélange
De plus, le mélangeur fournit une égalisation des entrées réglable, un
écrêtage et un égaliseur paramétrique de sortie pour optimiser le son dans
une application donnée.
00:0E:DD:AA:BB:CC
• Le seuil adaptatif de bruit (Noise Adaptive Threshold, NAT) gère le
système audio en distinguant le son dynamique (par exemple, la parole)
et le bruit de fond (par exemple, la climatisation). Il ajuste continuellement
le seuil d'activation de telle sorte que seuls les niveaux de parole
supérieurs au bruit de fond puissent ouvrir un canal.
• MaxBus permet d'assurer qu'un seul canal par source sonore est ouvert,
ce qui réduit le filtrage en peigne et fournit un signal de parole clair et
intelligible.
• Atténuation du nombre de micros ouverts (NOMA) atténue le gain
système à mesure que des canaux supplémentaires sont ouverts,
fournissant des niveaux de sortie réguliers et un meilleur gain avant
Larsen.
• Maintient le son ambiant perçu pour obtenir un programme audio au son
naturel même durant de longues pauses en cours de conversation.
Le SCM820 comprend deux canaux de réducteur de Larsen numérique
(DFR). Le réducteur numérique de Larsen est doté de l’algorithme breveté
Adaptive Notch Filter (Filtre coupe-bande adaptatif) pour détecter le Larsen
et déployer jusqu’à 16 filtres coupe-bande à bande étroite, ce qui améliore
sensiblement le gain avant Larsen dans un système de sonorisation. Le
réducteur peut être appliqué aux deux canaux du SCM820, y compris les
sorties de mélange.
00:0E:DD:AA:BB:CC
Exploitant la technologie IntelliMix classique du SCM810 de Shure, le
mélangeur SCM820 numérique assure un mélange automatique homogène
grâce à la combinaison des fonctions suivantes :
Réducteur numérique de Larsen et traitement
audio
primary
phm 48 VDC
auto link
lockout
reset
00:0E:DD:AA:BB:CC
Principes de fonctionnement d'IntelliMix®
Description du SCM820
④
gain
1
SCM820
2
⑨⑩ ⑫ ⑬
⑤
IntelliMix®
3
4
5
6
7
MASTER
8
A B
AUX IN
LIM
A
B
0
low cut
-9
hi shelf
-18
gain
meter
limiter
-24
-36
power
HEADPHONE
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
-60
push to solo | hold to mute
①
②
③
⑥ ⑦⑧ ⑪
Panneau avant
② Bouton de canal assignable
Règle les paramètres et l'état de chaque entrée :
Tourner : règle un paramètre.
Appuyer et relâcher : achemine le canal en solo vers la sortie casque.
Appuyer sans relâcher : coupe le son ou contourne le paramètre
d’égaliseur.
③ Anneau LED de contrôle
13 segments LED indiquent le réglage du gain, le vumètre d'entrée, le
vumètre de gain IntelliMix, le solo de canal ou le paramètre d'égaliseur.
LED
État du canal
Éteinte
Le canal est fermé (atténué dans le mélange
automatique).
Vert
Le canal est ouvert (sélectionné dans le mélange
automatique).
Jaune
L'égaliseur du canal est contourné.
Rouge clignotant
Le signal est écrêté. Régler le canal au niveau de
gain d’entrée plus bas.
Le canal est coupé.
Vert
Jaune
L'écrêteur est contourné.
Rouge
Le son du mélange est coupé.
⑪ Vumètres de sortie audio
Surveillent le niveau du signal de sortie et le seuil de l'écrêteur pour les
mélanges A et B.
⑫ LED LIM (écrêteur)
S'allument en jaune quand les niveaux d'audio dépassent le seuil de
l'écrêteur.
⑬ Témoins d’état du système
Les LED s'allument pour indiquer les réglages du système :
Tourner : règle le gain de sortie ou le seuil de l'écrêteur.
Appuyer et relâcher : contourne un canal en solo pour renvoyer le
mélange à la sortie casque.
Appuyer sans relâcher : coupe le son ou contourne l'écrêteur.
État
Vert
L'unité est sous tension.
ethernet
Vert
L’unité est connectée à un réseau.
Vert
Tous les canaux de réception
connectés sont OK (ils reçoivent
l'audio numérique comme prévu).
Vert clignotant
Un ou plusieurs canaux de réception
connectés rencontrent une erreur
d'abonnement ou sont non résolus
(l'appareil transmetteur est éteint,
déconnecté, renommé ou présente
un paramètre de réseau incorrect).
Rouge
Problème de synchronisation par
rapport à l'horloge.
Éteinte
Aucun canal de réception n'est
connecté (acheminement non établi).
Vert
Au moins deux mélangeurs sont
connectés dans un groupe de liaison.
Vert clignotant
Le groupe de liaison est en cours de
configuration.
Éteinte
Le mélangeur est en mode
autonome.
Vert
Le mélangeur est en mode
mélangeur double.
Éteinte
Le mélangeur est en mode
mélangeur simple.
Rouge
Les commandes du panneau avant
sont verrouillées.
Rouge
clignotant
Tentative de réglage en mode
verrouillage.
network audio
automix link
⑦ Anneau LED principal
Affiche le réglage du gain ou le seuil de l'écrêteur. Une seule LED
représente chaque mélangeur quand ils sont sélectionnés tous les deux
mais réglés à des niveaux différents.
dual mixer
⑧ Sélection du mode principal
Sélectionne la fonction (gain ou écrêteur) du bouton principal et de
l'anneau LED principal.
lockout
⑨ Bouton de sélection du mélange
Sélectionne le mélange A, le mélange B ou les deux pour le réglage
à l'aide du bouton principal et le contrôle sur l'anneau LED et la sortie
casque. Remarque : Quand les mélanges A et B sont tous deux
sélectionnés, la sortie casque ne contrôle que le mélange A.
Couleur
power
⑤ Jack d’entrée auxiliaire (1/8 po)
L'entrée auxiliaire asymétrique somme les canaux gauche et droit en
mono. Les entrées auxiliaires du panneau avant et du panneau arrière
sont sommées en un signal mono et acheminées sans mélange
automatique aux sorties de mélange.
⑥ Bouton de sortie principal
Règle les paramètres et l'état des sorties de mélange. Voir Modes du
panneau avant pour plus de détails.
État du mélange
Le mélange est sélectionné pour réglage et écoute à la
sortie casque.
LED
④ LED d’état du canal
Rouge continu
⑭ ⑮
⑩ Témoin d’état du mélange
① Sélection du mode de canal
Appuyer sur le bouton pour sélectionner la fonction des boutons de canal
et des anneaux LED de contrôle. Voir la section Réglage du signal audio
pour plus de détails sur chaque mode.
LED
lockout
⑭ Bouton de volume du casque d’écoute
Régler le volume de la sortie casque.
⑮ Jack de sortie casque (1/4 po)
Contrôler un mélange ou un canal en solo.
3
IN
+
A
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
A
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
+
CH
B
direct out
8
7
direct out
6
direct out
direct out
5
direct out
4
direct out
3
2
direct out
phm 48 VDC
dual mixer
1
direct out
AUX IN
MIX OUTPUTS
INTELLIMIX
A
smooth
DIRECT OUTPUTS 1-8
classic
CH
B
secondary
④
⑤
⑥
⑧⑩
A
① Interrupteur d'alimentation
Met l'unité sous tension ou hors tension.
② Prise d’alimentation c.a.
Fournit une alimentation c.a. au mélangeur quand il est branché dans
une source d'alimentation.
③ Sorties Mélange A et Mélange B
Les sorties symétriques actives sont connectées à des amplificateurs, un
DSP, un mélangeur ou un appareil d'enregistrement.
④ Jack d’entrée auxiliaire
L'entrée auxiliaire asymétrique somme les canaux gauche et droit en
mono. Les entrées auxiliaires du panneau avant et du panneau arrière
sont sommées en un signal mono et acheminées sans mélange
automatique aux sorties de mélange.
⑤ Entrées de canal 1 à 8
Entrées de microphone actives-symétriques ou niveau ligne.
Connecteurs blocs
+ : Audio +
− : Audio −
: Masse audio
gate : Sortie obturateur logique
mute : Entrée coupure du son logique
ovrd : Entrée contournement logique
gnd : Masse de logique
Connecteur DB25
Broches : Audio plus, audio négatif et masse audio. Voir Spécifications
pour plus de détails
⑥ Sorties directes 1-8
Chaque canal comporte, sur le panneau arrière, une sortie directe
dédiée à impédance symétrique qui peut être sélectionnée à partir d'une
des cinq étapes du chemin du signal. Voir Configuration des entrées et
sorties pour des détails sur l'acheminement des sorties directes.
⑦ Vis de masse châssis 1-8
Fournit une connexion en option pour le fil blindé du micro à la masse
châssis.
⑧ Bouton de sélection IntelliMix
Font défiler les préréglages IntelliMix pour chaque sortie de mélange.
Quand le mélangeur double est éteint, le bouton A règle le mode à la fois
pour le mélange A et le mélange B.
⑨ Bouton Mélangeur double
Règle le SCM820 comme mélangeur double, ce qui est indiqué par la
LED verte.
⑩ Bouton et affichage de sélection de canal
Appuyer pour sélectionner un seul canal (1 à 8) ou tous les canaux (A)
lors du changement des réglages de gain d’entrée ou d’alimentation
fantôme.
• Quand tous les canaux sont sélectionnés (A), les témoins LED de
niveau d'entrée et d'alimentation fantôme ne s'allument que si tous les
canaux ont le même réglage.
• L est affiché quand le mélangeur est en mode verrouillage.
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
B
lockout
auto link
⑪
⑭
reset
⑮
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
A
smooth
classic
primary
phm 48 VDC
dual mixer
MIX B
③
⑮
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
custom
MIX A
reset
CHANNEL
B
manual
INPUTS 1-8
lockout
auto link
⑭
A
L +R
SUM
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
custom
Panneau arrière
4
IN
+
00:0E:DD:AA:BB:CC
IN
+
00:0E:DD:AA:BB:CC
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
smooth
mix b
①
②
+
gate
mute
ovrd
gnd
L R
gate
mute
ovrd
gnd
mix a
⑤ ⑥⑦
IN
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
gate
mute
ovrd
gnd
①
②
④
OUT
gate
mute
ovrd
gnd
③
CH
⑰⑯⑱
extreme
custom
dual mixer
phm 48 VDC
auto link
⑨⑫ ⑬
secondary
primary
⑰⑱⑰⑱
⑪ Sélection du gain d'entrée et témoin LED
Règle le niveau de gain d'entrée analogique pour le ou les canaux
sélectionnés, ce qui allume la LED verte. Toutes les LED sont éteintes
quand la source audio du canal est réglée sur Réseau à partir de
l'interface graphique.
⑫ Bouton d’alimentation fantôme et témoin LED
Fournit une alimentation fantôme 48 V c.c. au canal ou aux canaux
sélectionnés, ce qui allume la LED verte. L'alimentation fantôme est
désactivée dans le réglage de gain niveau ligne (+0 dB).
⑬ Bouton de liaison automatique et témoin LED
Permet aux mélangeurs SCM820-DAN du réseau de former
automatiquement un groupe de liaison. Les groupes de liaison permettent
d'obtenir un plus grand mélange audio en incorporant les entrées d'au
moins deux mélangeurs. Voir Groupes de liaison pour plus de détails.
⑭ Bouton et témoin LED de verrouillage
Appuyer pendant cinq secondes pour désactiver les commandes du
panneau avant et du panneau arrière. La LED lockout du panneau avant
s’allume en rouge (rouge clignotant pendant une tentative de réglage) et
l’affichage de canal du panneau arrière indique L.
⑮ Bouton de réinitialisation
Appuyer dessus pendant cinq secondes pour redémarrer le mélangeur
en restaurant les réglages par défaut du système.
⑯ Ports réseau
Prises RJ-45 pour connexion au réseau.
⑰ LED d’état du réseau (verte)
Éteinte = pas de liaison au réseau
Allumée = liaison au réseau établie
Clignotante = liaison au réseau active
⑱ LED de vitesse du réseau (jaune)
SCM820 :
Éteinte = 10 Mb/s
Allumée = 100 Mb/s
SCM820-DAN :
Éteinte = 10/100 Mb/s
Allumée = 1 Gb/s
Schéma du chemin du signal
Le schéma suivant montre le chemin du signal audio et les options d'acheminement pour plusieurs fonctions (configuration par défaut illustrée). Utiliser l'interface graphique pour changer la
configuration.
Mix A
DFR
Input Meter
Mode
CHANNEL
INPUTS 1 - 8
Headphone
Mode
Input
Trim
Mute
Control
Digital Feedback
Reducer
Direct Outputs
(1-8)
Direct Output
Selection
Line +0
Mic +26
Mic +46
Analog
Mix B
D
Analog
A
Fader
EQ
A
D
Audio Source
(Channel)
Dante
Network
Routing
(Channel)
IntelliMix Gain
Gating
Logic
NOMA
IntelliMix A
IntelliMix Gain
Dante
Network
DFR
Headphone
Mode
NOMA
LIM
A
B
0
-9
Digital Feedback
Reducer
IntelliMix B
-18
-24
-36
-48
-60
Mix Outputs
(A and B)
Mix
Selection
Parametric EQ
AUX INPUT
Front Panel
Analog
Left
A
Right
A
D
Audio Source
(Aux)
Fader
Sum to
Mono
A
Left
Back Panel
Analog
D
D
Right
A
EQ
Routing
(Aux)
Sum
Mix B
D
Single/Dual
Mixer
Sum
Aux R
A
A
Digital Feedback
Reducer
DFR
D
Dante
Network
L/R
Link Group Outputs
from other units
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
SCM820
LIM
power
B
A
0
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
gain
dual mixer
-36
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
5
Output Pad
(-0, -20, -46)
Mix A
Analog
Output Pad
(-0, -20, -46)
Mix B
Analog
Dante
Network
Aux Output
L/R
Global/Local (Aux)
IntelliMix®
1
Limiter
Sum
Aux L
D
gain
Master Fader
Sum
Mix A
MASTER
low cut
A B
power
B
A
0
ethernet
Mix B
HEADPHONE
automix link
-24
gain
dual mixer
-36
limiter
Link Group Outputs
to other units
network audio
-18
meter
Sum
Mix A
Sum
Mix B
SCM820
LIM
-9
hi shelf
Mix A
Global/Local (Mix)
Dante
Network
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
A B
SCM820
LIM
B
A
AUX IN
0
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
gain
-24
automix link
limiter
-36
dual mixer
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
2
3
4
5
6
7
8
6
7
8
low cut
MASTER
A B
SCM820
LIM
B
A
AUX IN
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
5
low cut
MASTER
A B
AUX IN
SCM820
LIM
A
B
0
meter
gain
limiter
power
ethernet
-9
hi shelf
-18
network audio
-24
automix link
HEADPHONE
dual mixer
-36
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
SCM820
LIM
A
B
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
5
low cut
MASTER
A B
0
-18
meter
gain
limiter
SCM820
LIM
-9
hi shelf
-24
-36
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
-60
lockout
5
+0 dB
i iiii
iiiii
iiiii
i iiii
2
3
low cut
4
5
6
7
3
8
AUX IN
MASTER
AUX IN
A B
A
0
-9
-18
gain
hi shelf
limiter
4MASTER
SCM820
LIM
-24
-36
B
power
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
-60
push to solo | hold to mute
lockout
hi shelf-90
-18
ch.
-24
gain meter
i iiii
-36
limiter
gain-48
-60
push to sololow
|gain
hold
to mute
cut
iiii
iiii
iiiiii
iiiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiiii
hi shelf
gain
ch. meter
low cut
hi shelf
ch. meter
gain
low cut
gain
hi shelf
cut
ch.low
meter
92 Hz+0 dB
Pour
les+18 dB
-∞ dB
92 Hz
sorties
de
mélange
iiiii
Entrées de canal
ii ii i
hi cut
shelf
low
ch.
meter
higain
shelf
ii ii i
low
cut
ch.
meter
iiiii
Sélecteur
de mode
iiiii
L+R SUM
iiiii
Pour les canaux
1-8 et aux.
+0 dB
HEADPHONE
iiiii
meter
+18 dB
+18 dB
i iiii
gain
low
A B cutLIM
5
A
iiiii
2
-∞ dB
-∞ dB
iiiii
IntelliMix®
1
gain
hi shelf
meter
iiiii
low cut
hi shelf
ch. meter
iiiii
IntelliMix®
1
gain
iiiii
Modes du panneau avant
iiiii
iiiii
Utilisation
+0 dBdu mélangeur
gain
low cut
higain
shelf
low
cut
ch.
meter
-∞ dB
+18
+0dB
dB
25 Hz
25 Hz
320 Hz
92 Hz
320 Hz
Les boutons de canal fonctionnent dans cinq modes pour différents types+0de
dB
-∞ dB
+18
réglage et d'affichage de signal d'entrée. Utiliser le bouton de sélection
du dB
92 Hz
hi gain
shelf
mode du panneau avant pour sélectionner les modes suivants.
ch.
meter
low
cut
+0 dB320 Hz
25 Hz
higain
shelf
Gain de canal (gain)
+0 dB
gain
ch.
meter
low cut
+0
dB+18 dB
-∞
dB
low cut
Régler le gain dans une plage de 128 dB en
higain
shelf
hi shelf
92
Hz
low
cut
ch.
meter
affichant le réglage du gain sur l'anneau LED. Le
25 Hz
320 Hz
ch.
meter
gain
hi shelf
low cut
gain de l'unité est à la 9e LED.
ch. meter
hi shelf
-12
dB
+12dB
dB
+0 dB+18
-∞ dB
ch. meter
Coupe-bas (low cut)
gain
low cut
-12 dB 92 Hz
+12 dB
Régler la fréquence du filtre coupe-bas (6 dB/octave
gain
hi shelf
25 Hz
320 Hz
cut
ch.low
meter
+0 dB
de 25 à 320 Hz). Sert à éliminer les bruits à basse
hi gain
shelf
ch.
meter
low cut
fréquence tels que les vibrations de la table ou le
-12 dB
+12 dB
hi shelf
92 Hz
ronronnement de la climatisation.
gain
ch. meter
25 Hz
320 Hz
gain
low
cut
-16 dBFS
low
Dégradé haut (hi shelf)
hi cut
shelf
+0 dB
-12
dB
+12
gain
hi
shelf
ch. meter
gain
-16 dBFS dB
Régler l'amplification ou la coupure du filtre de
low
cut cut
ch.
meter
low
hi
shelf
hi shelf
dégradé haut (±12 dB à 5 kHz). Sert à ajouter de
25 Hz
320 Hz
ch. meter
ch. meter
gain
la présence aux voix brouillées, tempérer les voix
-60 dBFS
-16+0
dBFS
dB0 dBFS
low cut
gain
sifflantes ou améliorer la sonorité des microshi shelf
dB 0+12
dB
-60-12
dBFS
dBFS
cut
ch.low
meter
cravates hors axe.
hi gain
shelf
-16 dBFS
ch.
meter
low cut
-60 dBFS
Mesure du signal d'entrée (ch. meter)
+0 dB0 dBFS
hi shelf
gain
ch. meter
-12 -15
dB dB +12 dB
Les LED indiquent le niveau du signal d'entrée en
low cut
gain
hi shelf
temps réel. Le gain de canal est réglable dans ce
low cut
-60 dBFS
-15 dB0 dBFS
ch. meter
gain
-16 dBFS
higain
shelf
mode et indiquera momentanément le niveau de
low cut
low
cut
ch.
meter
hi
shelf
-15 dB +12 dB
gain de canal durant les réglages.
-12 dB
hich.
shelf
meter
gain
ch. meter
low cut
Vumètre de gain IntelliMix (gain et ch. meter)
-80 dB
0 dB
hi shelf
gain
-16 dBFS0 dBFS
-60 dBFS
cut
ch.low
meter
Les LED indiquent l'atténuation IntelliMix appliquée
-15 dB
-80 dB
0 dB
hi gain
shelf
en temps réel. Le gain de IntelliMix®
canal est réglable dans
low
cut
ch.
meter
-80 dB
0 dB
shelf
1 les LED durant
2
4
5
ce mode, indiquant le niveau sur
les 3 ch.himeter
gain
-16 dBFS0 dBFS
-60 dBFS
low cut
réglages.
iiii
iii
iiiii i i
ii ii i
i iiii
iiiii
iiiiii
iiiii
iiiii
iiii
ii ii i
iiiiii
iiiii
iiiii
i iiii
iiii
iiiii
iiiii
i iiii
iiii
iiiii
iiii
iiiiii
ii ii i
iiiii
i iiii
iiiiii
iiiiii
ii
iiii i i
iiii
iiiii i
i iiii
ii ii i
Sortie casque
Utiliser le jack de casque d'écoute du panneau avant
pour le contrôle audio. Par défaut, le casque d'écoute
contrôle le mélange pré-affaiblisseur/post-égaliseur
(passer à post-affaiblisseur/post-écrêteur à partir de
l'interface graphique > onglet Préférences).
Solo à casque d’écoute
Un canal peut être acheminé en solo au jack de casque d’écoute.
Canal en solo : Appuyer sur un bouton de canal pour acheminer
ce canal en solo jusqu'au casque d'écoute. L'intensité des autres
anneaux LED baisse pour mettre en évidence le canal en solo.
Quitter le solo : Appuyer sur le bouton du canal en solo ou sur le
bouton Principal pour renvoyer le mélange vers le casque d'écoute.
Vumètres d'entrée
Les vumètres du panneau avant peuvent être réglés de façon à afficher
les informations de signal en temps réel. Utiliser le bouton de sélection du
mode du panneau avant pour passer au mode souhaité :
iiiiii
iiiiii
i iiii
IntelliMix®
1
iiiii
iiii
Contrôle
2
3
4
5
6
7
8
meter
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiii
iiiiii
iiiiii
iiiii
iiii
i iiii
iiiii
i iiii
iiiiii
ii
iiii i i
iiii
iiiii i
i iiii
i iiii
iiii
iiiiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiiii
iiii
i iiii
iiiii
iiii
iiiiii
i iiii
iiiiii
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiiiii
iiii
L+R SUM
Niveau du signal d'entrée
Le mode vumètre de canal (Vumètre de canal) indique le niveau de signal
d’entrée audio en temps réel pour chaque canal.
Gain-IntelliMix
Le mode de mesure IntelliMix (gain et Vumètre de canal allumés) indique
le fonctionnement du gain IntelliMix en temps réel sur les LED de canal.
Les canaux qui s'ouvrent affichent plus de gain que ceux qui sont
fermés (atténués) dans le mélange.
iiiii
i iiii
AUX IN
hi shelf
iiiii
iiii
iiiiii
gain
low cut
ii ii i
iiiiii
iiii
iiii
iiiiii
iiiiii
iiiii
iiii
iiiii
iiiii
i iiii
i iiii
i iiii
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiiiii
i iiii
Vumètres de sortie
iiii
iiiii
MASTER
A B
Les 6vumètres de
le niveau de
7 sortie indiquent
8
AUX IN
chaque mélange avant la conversion de numérique
hi shelf MASTER -15 dB
à analogique. Par défaut, le vumètre affiche les
-80 dB
0 dB
gain
ch. meter
A B
low cut
niveaux audio moyen et de crête. Une bonne
MASTER
hi shelf
+0
dB
push to solo | hold to mute pratique consiste à utiliser −18 dBFS sur le
Sorties de mélange
ch. meter MASTER
-60 dBFS 0AdBFS
B
+0
vumètre du SCM820 comme valeur correspondant
-15dB
dB A B
Le bouton de sortie de mélange fonctionne dans deux
gain
+0 dBgain
-80 dB limiter0 dB
approximativement à 0 VU sur un vumètre analogique.
low cut
modes pour contrôler la sortie de mélange. Utiliser le
MASTER
hi shelf
gain
gain
A
B
ch. meter
bouton de fonction principale pour sélectionner l'un
limiter
-∞ dB
+18 dB
limiter
+0
Niveau du signal
-15dB
dB
des deux modes.
LED
Description
gain
-∞ dB -80
+18
dB 0 dB
dB
(dBFS)
-∞ dB
+18 dB
low cut
gain
Gain de sortie (gain)
hi shelf
MASTER
ch. meter MASTER limiter
Rouge
(7)
Écrêtage
0
à
-6
Tourner pour régler le gain de sortie du mélange
A B
-24
dBFS
-∞MASTER
dB
+18+0dBdB A B
MASTER
sélectionné. Le niveau du signal de sortie est affiché
Jaune (6)
-6 à -9
-80 dB
0 dB
A BB
-24dBFS
dBFS
-24
Crêtes normales
sur les vumètres.
MASTER
gain
Jaune
(5)
-9 à -18
gain
A B
Seuil de l'écrêteur (limiter)
MASTER limiter
limiter
+0 dB
Vert
(4)
-18 à -24
gain
-∞ -24
dB dBFS
+18 dBgainA B
Tourner pour régler le seuil d'écrêteur du mélange
limiter
-50 dBFS
-2 dBFS
limiter
(−2 à −50 dBFS). Le niveau du seuil d'écrêteur est
MASTER
Vert (3)
-24 à -36
-50 dBFS
-2 dBFSgain
limiterA B
-50 dBFS
-2 dBFS
Signal présent
affiché sur les vumètres.
gain
MASTER
+0 dB
Vert
(2)
-36 à -48
limiter
-∞ dB
+18 dB
iiiiii
iiii
LIM
i iiii
iiiii
gain
-18
gain
iiii
iiii
i i i i ii
ii ii
i iiii
i iiii
limiter
-24
-36
-60
iiiiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiii
iiii
iiiiii
iiiii
iiii iiii
iiiiii
iiiiii
iiii
iiiiii
iiiiii
iiiii iiiii
i iiii
i iiii
i iiii
iiiii
iiiiii
i iiii
iiiii
iiii
i iiii
iiiii
i iiii
iiiiii
iiii
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiiii
i iiii
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiii
iiiiii
iiiii
i iiii
iiiiii
i iiii
iii
i i i iii i
i i i ii i i i
i iiii
iiiiii
iiii
iiiiii
i iiii
iiiii
iiii
iiiiii
iiiiii
B
i iiii
iiiii
iiiiii
MASTER
iiii
A
gain
limiter
gain
iiii
+18 dBlimiter
A
B
iiii
iiiiii
i iiii
iiiii
iiiiii
i iiii
iiiii
iiii
-48 à -60
i iiii
-24 dBFS
Coupure du canal d'entrée
-50 dBFS
-2 dBFS
Appuyer sans relâcher sur le bouton de canal d'entrée pendant qu'on est
MASTER
gain
en mode gain ou ch. meter. La LED d'état du canal passe au rouge. limiter
A B
-24 dBFS
Coupure de la sortie de mélange
-50 dBFS
-2 dBFS
Appuyer sans relâcher sur le bouton MASTER en mode gain. La LED d'état
gain
du mélange passe au rouge.
limiter
Contourner l'égaliseur d'entrée
-50 dBFS
-2 dBFS
Appuyer sans relâcher sur le bouton de canal d'entrée en mode low cut ou
hi shelf. La LED d'état du canal passe au jaune.
Contourner l'écrêteur de sortie
Appuyer sans relâcher sur le bouton MASTER en mode limiter. La LED
d'état du mélange passe au jaune.
iiiiii
6
Vert (1)
iiiii
-∞ dB
i iiii
iiiii
-24 dBFS
-50 dBFS
-2 dBFS
Coupure du son et contournement
power
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
iiii
B
-9
hi shelf
meter
A
0
iiiiii
low cut
Changement du type de mesure
Aller à l'onglet Préférences de l'interface graphique pour modifier les
options de mesure suivantes :
• Type de vumètre : Changer les vumètres d'entrée et de sortie pour
passer de VU + crête (par défaut) à VU ou crête.
• Mesure de gain IntelliMix : L'onglet Entrée de l'interface graphique peut
indiquer le niveau de signal d'entrée (par défaut) ou la mesure du gain
IntelliMix en temps réel.
lockout
Interface graphique du SCM820
Interface graphique (GUI)
L'interface graphique (GUI) du SCM820 permet un contrôle complet du
mélangeur à partir d'un navigateur Web. L'interface, hébergée à partir
d'un serveur Web intégré au SCM820, est accessible sur n'importe quel
ordinateur du réseau. Utiliser l'interface graphique pour les fonctions
suivantes :
• Gérer les mélangeurs à distance.
• Personnaliser les paramètres IntelliMix.
• Former de grands mélanges automatiques avec des groupes de liaison
personnalisés.
• Attribuer les sorties directes dans le chemin du signal.
• Configurer des réseaux redondants ou divisés.
• Configurer et surveiller le réducteur de Larsen numérique (DFR) jusqu’à
deux canaux dans chaque mélangeur.
Accès à l'interface graphique
Configuration requise
L'application Web Server Discovery de Shure trouve tous les appareils
Shure du réseau qui comportent une interface Web. Procéder comme
suit pour installer le logiciel et accéder à l'interface graphique du
SCM820 :
•
•
•
•
•
① Installer l'application Shure Discovery
Se procurer l’application Shure Web Device Discovery pour voir les
appareils sur le réseau et ouvrir l’interface de commande. Télécharger
le logiciel sur www.shure.com/software (inclut l’outil de détection
d’appareils Bonjour).
② Connecter le réseau
S'assurer que l'ordinateur et le mélangeur sont sur le même réseau.
Windows : Windows XP (32 et 64 bits), Windows Vista et Windows 7
Apple : Mac OSX 10.6.0 et supérieur
Toute dernière version d'Adobe Flash Player
Logiciel Bonjour (groupé avec l'application Shure Discovery)
L’interface graphique est prise en charge par les navigateurs suivants :
Internet Explorer, Firefox, Safari et Chrome.
①
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
③ Lancer l’application Discovery.
L'application affiche tous les appareils Shure qui comportent une
interface graphique.
④ Ouvrir l'interface graphique du SCM820
Double-cliquer sur un appareil pour ouvrir son interface graphique
dans un navigateur Web.
⑤ Mettre en signet l'interface graphique (recommandé)
Mettre en signet le nom DNS de l'appareil pour accéder à l'interface
graphique sans l'application Discovery de Shure.
②
③
primary
secondary
primary
IntelliMix®
1
gain
2
2
3
4
3
4
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
SCM820
LIM
A
B
A
B
A
B
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
5
A B
lockout
0
power
ethernet
-9
gain
limiter
ROOM 5
SCM820-Dan-ffeee5.local
192.168.200.22
CONFERENCE
SCM820-ffaaa2.local
192.168.200.23
Dante
SCM820
LIM
HEADPHONE
network audio
-18
meter
SCM820-DAN
dual mixer
-60
MASTER
hi shelf
SCM820
automix link
-24
-36
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
low cut
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
5
MASTER
low cut
A B
SCM820
LIM
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
5
MASTER
low cut
A B
SCM820
LIM
0
gain
limiter
HEADPHONE
secondary
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
-24
automix link
-36
dual mixer
primary
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
SCM820
LIM
A
B
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
IntelliMix®
1
2
gain
5
MASTER
low cut
A B
SCM820
LIM
0
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
-24
-36
power
ethernet
3
4
5
6
7
MASTER
8
-60
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
gain
IntelliMix®
1
HEADPHONE
lockout
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
SCM820-Dan-ffeee5.local
192.168.200.22
SCM820-ffaaa2.local
MXWAPT8-fffee8.local
192.168.200.23
192.168.200.24
primary
secondary
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
A B
A
B
A
B
0
gain
limiter
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
-18
meter
automix link
-24
dual mixer
-36
IntelliMix®
1
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
gain
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
5
low cut
MASTER
A B
0
gain
limiter
power
ethernet
IntelliMix®
1
SCM820
LIM
A
B
A
B
power
gain
HEADPHONE
ethernet
0
-9
gain
2
3
4
5
6
7
MASTER
8
AUX IN
low cut
network audio
A B
SCM820
A
0
-18
meter
dual mixer
gain
limiter
-48
dual mixer
LIM
-9
hi shelf
automix link
-24
-36
limiter
L+R SUM
-24
-36
B
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
automix link
-24
-36
A B
-18
meter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
hi shelf
SCM820
LIM
-9
hi shelf
primary
SCM820
LIM
-9
hi shelf
IntelliMix®
1
power
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
-60
⑤
low cut
gain
B
-24
-36
limiter
L+R SUM
push to solo | hold to mute
secondary
gain
A
0
-18
meter
primary
secondary
SCM820
LIM
-9
hi shelf
lockout
④
secondary
A B
AUX IN
low cut
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
-60
push to solo | hold to mute
lockout
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
A
B
0
power
ethernet
gain
HEADPHONE
gain
-24
automix link
limiter
-36
dual mixer
-60
3
4
5
MASTER
SCM820
LIM
gain
2
3
4
5
dual mixer
-36
limiter
-48
L+R SUM
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
-60
lockout
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
IntelliMix®
1
gain
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
A B
A
B
A
B
0
power
ethernet
-9
gain
limiter
gain
SCM820
A
B
B
power
HEADPHONE
ethernet
network audio
automix link
-24
dual mixer
-36
limiter
SCM820
LIM
-48
L+R SUM
HEADPHONE
-60
lockout
push to solo | hold to mute
network audio
-18
meter
A
0
-18
meter
2
hi shelf
LIM
-9
hi shelf
IntelliMix®
1
gain
low cut
HEADPHONE
network audio
automix link
-24
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
low cut
power
ethernet
0
-9
-18
meter
lockout
push to solo | hold to mute
A B
hi shelf
-48
L+R SUM
2
low cut
network audio
-18
meter
IntelliMix®
1
SCM820
LIM
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
5
-60
MASTER
A B
lockout
0
-18
meter
gain
limiter
-24
-36
IntelliMix®
1
gain
SCM820
LIM
-9
hi shelf
power
ethernet
5
MASTER
low cut
-60
A B
SCM820
LIM
0
-9
hi shelf
HEADPHONE
-18
meter
network audio
gain
-24
-36
limiter
automix link
power
HEADPHONE
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
dual mixer
L+R SUM
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
-60
push to solo | hold to mute
lockout
lockout
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
L R
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
gate
mute
ovrd
gnd
OUT
mix a
gate
mute
ovrd
gnd
reset
Si l’application Discovery n’est pas installée, l’interface graphique du
SCM820 est accessible en saisissant le nom DNS dans un navigateur
Internet. Le nom DNS est dérivé du modèle de l’unité (SCM820 ou
SCM820-DAN), associé aux trois derniers octets (six chiffres) de
l'adresse MAC, et se terminant par .local.
primary
Accès à l'interface graphique sans l'application
Discovery
A
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
A
smooth
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
+
direct out
8
direct out
7
direct out
6
direct out
5
direct out
4
direct out
3
direct out
2
direct out
CH
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
secondary
custom
mix b
B
extreme
00:0E:DD:AA:BB:CC
1
dual mixer
primary
phm 48 VDC
IntelliMix
direct out
lockout
reset
00:0E:DD:AA:BB:CC
L+R SUM
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
low cut
Exemple de format : Si l’adresse MAC d’une unité est
00:0E:DD:AA:BB:CC, alors le lien est le suivant :
• SCM820-DAN : http://SCM820-DAN-aabbcc.local
• SCM820 : http://SCM820-aabbcc.local
7
Installation
Alimentation
Accessoires fournis
IN
+
IN
+
IN
+
INTELLIMIX
A B
manual
CHANNEL
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
A
smooth
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
CH
B
extreme
+
secondary
custom
mix b
direct out
8
7
direct out
6
direct out
direct out
5
direct out
4
direct out
3
direct out
2
00:0E:DD:AA:BB:CC
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
LR
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
mix a
gate
mute
ovrd
gnd
OUT
gate
mute
ovrd
gnd
Brancher l'unité à une source d'alimentation c.a. au moyen du câble CEI fourni.
Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation.
1
direct out
primary
phm 48 VDC
dual mixer
lockout
auto link
reset
Kit de visserie (SCM820, SCM820-DAN)
90A20082
Kit de visserie (SCM820-DB25,
SCM820-DAN-DB25)
90BA8100
Câble Ethernet
95D15103
Câble d'alimentation
en fonction de la
région; voir le tableau
Câble d'alimentation par région
Montage en rack
Monter le mélangeur dans un rack à l'aide des vis et des rondelles fournies dans le
kit de visserie. Suivre les meilleures pratiques générales suivantes pour la mise en
rack de l'équipement :
• La température ambiante du rack ne doit pas dépasser la plage de température de
fonctionnement spécifiée pour l'appareil.
• Veiller à ne pas obstruer l'entrée du ventilateur et les grilles d'aération et à prévoir
un dégagement suffisant pour permettre à l'air de circuler à l'intérieur du rack.
• Si possible, prévoir 1 unité modulaire normalisée (RU) d'espace entre les
appareils.
gain
1
2
3
4
5
6
7
8
AUX IN
low cut
MASTER
A B
LIM
A
B
gain
limiter
95B8389
Brésil
95A14336
Argentine
95A14335
Europe
95C8247
Royaume-Uni
95A8713
Japon
95B9021
Chine
95B9073
Corée
95B9074
Australie
95A9128
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
0
-9
hi shelf
Numéro de référence
É-U
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
gain
1
2
3
4
5
6
7
8
AUX IN
low cut
MASTER
A B
LIM
A
B
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
0
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
gain
1
2
3
4
5
6
7
8
AUX IN
low cut
MASTER
A B
LIM
A
0
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
-24
-36
B
power
HEADPHONE
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
-60
push to solo | hold to mute
lockout
Connexions audio typiques
② Entrées aux.
Sources sonores de niveau aux. :
• Lecteur MP3
• Sortie casque d'ordinateur
• Lecteur de CD
① Entrées de canal
• Microphones
• Envoi d'insertion d'un mélangeur
• Audio du réseau Dante
6
Inputs 1-8
7
MASTER
8
A B
LIM
A
AUX IN
power
B
ethernet
0
-9
-24
-36
automix link
dual mixer
-48
+
-60
L+R SUM
+
lockout
+
+
+
+
1
+
+
+
gain
limiter
1
2
3
+
Aux In
4
Inputs 1-8
+
L+R
SUM
5
+
6
+
Aux In
+
Inputs 1-8
TS
MIX OUTPU
+
L+R
SUM
MIX B
③ Sorties de mélange
• Amplificateur
• Haut-parleurs sous tension
• Entrées de canal du mélangeur
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
1
2
+
3
+
+
+
+
+
④ Sorties directes
• Retours d'insertion vers un mélangeur
• Appareil d'enregistrement
• Entrées de canal du mélangeur
+
4
+
5
6
7
+
Aux In
+
+
Inputs 1-8
MIX OUTPUTS
+
+
+
L+R
SUM
+
8
+
MIX B
MIX A
3
4
5
6
7
1
1
2
+
Aux In
L+R
SUM
uts 1-8
Direct Outp
6
7
8
+
MIX A
8
HEADPHONE
network audio
-18
+
Configuration des entrées et sorties
Sauf mention contraire, il est possible d'effectuer ces configurations sur le matériel ou via l'interface graphique.
Entrées
Sorties directes et de mélange
① Sélectionner la source audio (interface graphique uniquement)
• Analogique (par défaut) : Le son provient d'une source audio de niveau
microphone ou ligne connectée à une entrée de canal du panneau
arrière du mélangeur.
• Réseau : Le son provient du réseau audio numérique Dante. Aller à
l'onglet Entrée de l'interface graphique pour sélectionner l'audio réseau
pour chaque canal souhaité. Le logiciel Dante Controller est nécessaire
pour acheminer correctement l'audio jusqu'aux entrées de canal.
⑤ Attribuer les sorties directes (interface graphique uniquement)
Attribuer la sortie directe pour chaque canal sur l’onglet Sortie de
l’interface graphique.
• Pré égaliseur : après le gain d’entrée
• Post-égaliseur : après les blocs égaliseurs
• Post-affaiblisseur : après l’affaiblisseur de canal
• IntelliMix : après la décision de blocage IntelliMix
• NOMA IntelliMix : après les décisions de blocage IntelliMix et NOMA
② Sélectionner le gain d’entrée
Sélectionner le gain d'entrée analogique pour chaque canal. Aucun gain
n'est appliqué pour le niveau ligne analogique ou quand la source audio
est réglée sur Réseau.
• Micro (+46 dB) : pour les micros peu sensibles tels que les micros
dynamiques.
• Micro (+26 dB) : pour les personnes qui parlent fort ou les micros
sensibles tels que les micros électrostatiques.
• Ligne (+0 dB) : pour les sources niveau ligne tels que les inserts de
mélangeur.
⑥ Définir le niveau de sortie de mélange (interface graphique
uniquement)
Régler le niveau de sortie en fonction de l’entrée de l’équipement
connecté :
• Ligne (+0) (par défaut) : Pas d'atténuation au niveau de sortie
• Aux (-20) : Le signal est atténué de 20 dB pour éviter d'écrêter une
entrée de ligne.
• Mic (-46) : Le signal est atténué de 46 dB pour correspondre à une
entrée de micro.
③ Fournir une alimentation fantôme
Fournir une alimentation fantôme de 48 V au canal quand on utilise des
microphones électrostatiques. (L'alimentation fantôme est désactivée
dans le gain d'entrée est réglé sur Ligne.)
④ Régler l'égaliseur de canal
Régler l'égalisation haute et basse fréquence pour améliorer l'intelligibilité
et réduire les bruits indésirables :
• Coupe-bas : Idéal pour atténuer les vibrations à basse fréquence tels
que les vibrations de la table ou le ronronnement de la climatisation.
Régler la fréquence du filtre 12 dB/octave de 25 à 320 Hz.
• Dégradé haut : Pour tempérer les voix sifflantes ou améliorer la sonorité
des micros hors axe. Utiliser ce réglage pour amplifier ou couper le
signal de 12 dB à 5 kHz avec une pente de 12dB/octave.
⑦ Régler l’écrêteur
L'écrêteur de sortie empêche la distorsion des fortes pointes de
programme, sans affecter les niveaux de programme normaux. Ceci
permet d'éviter la surcharge des appareils connectés aux sorties du
mélangeur.
⑧ Régler le gain de sortie
Régler le niveau de sortie global du mélange.
Réglages sur
l'interface graphique
Réglages sur le matériel
A
direct out
8
direct out
CH
B
③
7
direct out
direct out
4
iiiii
2
iiiii
hi shelf
ch. meter
-∞ dB
iiiii
ii ii i
+18 dB
IntelliMix®
1
gain
1
CH
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
primary
phm 48 VDC
dual mixer
auto link
lockout
reset
Sélection de canal
Pour régler le gain d'entrée ou l'alimentation
fantôme. appuyer sur le bouton pour CH pour
faire défiler jusqu'à A pour tous les canaux, ou
92 Hz
sélectionner un seul canal.
iiiii
gain
low cut
CHANNEL
A
B
secondary
direct out
+18 dB
primary
lockout
iiii
+0 dB
i iiii
hi shelf
ch. meter
manual
extreme
+
direct out
-∞ dB
auto link
iiiii
gain
low cut
3
direct out
reset
iiiiii
1
+
custom
5
direct out
phm 48 VDC
dual mixer
INTELLIMIX
A B
classic
+
secondary
custom
direct out
IN
+
smooth
+
extreme
+
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
+0 dB
i iiii
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
+
hi shelf
line
+0dB
6
ch. meter
mic
+30dB
mic
+46dB
+
smooth
classic
IN
+
00:0E:DD:AA:BB:CC
+
gate
mute
ovrd
gnd
+
00:0E:DD:AA:BB:CC
②
mix b
IN
low cut
CHANNEL
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
LR
gate
mute
ovrd
gnd
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
+
manual
iiiii
OUT
mix a
INTELLIMIX
A B
iiiii
gain
IN
+
25 Hz
2
3
4
①
②
③
④
Onglet Entrée
320 Hz
5
6
7
MASTER
8
SCM820
A B
AUX IN
LIM
A
B
0
low cut
-9
hi shelf
-18
gain
meter
limiter
-24
-36
power
HEADPHONE
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
-60
push to solo | hold to mute
92 Hz
7
MASTER
SCM820
A B
AUX IN
LIM
A
0
-9
i iiii
iiiii
iiiiii
hi shelf
ch. meter
+0 dB
8
gain
low cut
iiii
ii ii i
iiiii
hi shelf
ch. meter
iiii
6
gain
low cut
-18
iiiiii
gain
-24
limiter
-36
B
power
ethernet
network audio
automix link
HEADPHONE
⑤
dual mixer
-48
25 Hz
to solo | hold to mute
-12 dB
320 Hz
+12 dB
④
i iiii
-12 dB
iiii
iiiiii
ch. meter
i iiii
iiiii
ch. meter
iiiii
iiii
Sélecteur de mode canal
+0 dB
Sélectionner
un mode
pour régler les
gain
gain
-16 dBFS
low cut
low cut
paramètres
de gain
ou d'égaliseur.
hi shelf
hi shelf
iiiiii
+12 dB
-60 dBFS
0 dBFS
L+R SUM
⑦⑧
-60
lockout
Sélecteur de mode de
mélange
Sélectionner un mode pour
régler le niveau de sortie ou le
seuil d'écrêteur.
iiii
iiii
iiiiii
0 dBFS
-15 dB
i iiii
iiiii
-60 dBFS
i iiii
⑧
⑦
⑥
iiiiii
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i iiii
iiiii
-80 dB
0 dB
9
i iiii
iii
ii
hi shelf
ch. meter
-16 dBFS
iiiii
gain
low cut
iiii
Onglet Sortie
iiiiii
5
lockout
-15 dB
MASTER
Configuration d'IntelliMix
Le SCM820 utilise IntelliMix pour sélectionner des canaux à ouvrir dans un mélange, tout en atténuant le gain des canaux fermés. IntelliMix est disponible
avec trois préréglages et peut être personnalisé pour obtenir une performance optimale dans n'importe quelle application impliquant l'utilisation simultanée de
plusieurs micros. Dans tous les modes (à l'exception du mode Manuel), MaxBus permet d'assurer qu'un seul canal par source sonore est ouvert.
Description des modes de mélange
Le SCM820 fonctionne en cinq modes de mélange différents : Classique, Extrême, Régulier, Personnalisé ou Manuel.
Classique
Le mode Classique émule le mélangeur automatique Shure SCM810
classique (dans ses réglages par défaut). Il est reconnu pour son blocage
de canal rapide et transparent et des niveaux de son ambiant perçu
réguliers. Le mode Classique excelle dans la plupart des applications, en
particulier la sonorisation et la téléconférence.
Type de blocage :
Total
Démultiplication du gain :
Fixe
Atténuation hors circuit :
−15 dB
Verrouillage du dernier microphone :
Activé
Gain de canal dans mélangeur Classique
1 orateur
-15 dB
-15 dB
Le gain total est appliqué
quand le canal s'ouvre ;
le gain d'atténuation hors
circuit
-15 est
dB appliqué à tous les
canaux.
-15 dB
Régulier
Le mode Régulier égalise dynamiquement le gain du système entre les
canaux ouverts et fermés. Afin qu'il demeure régulier, le gain du système est
réparti entre les canaux de façon à égaler un canal ouvert. Il incorpore les
principes de fonctionnement d'IntelliMix dans un style de mélange à partage
du gain, ce qui en fait le mode idéal pour les applications de diffusion et
d'enregistrement.
Type de blocage :
Relatif
Démultiplication du gain :
Adaptative
Atténuation hors circuit :
Désactivé
Verrouillage du dernier microphone :
Désactivé
Conseil : Arrêter d'acheminer tous les canaux inutilisés au bus de
mélange. Ceci permet d'obtenir le plancher de bruit le plus uniforme en
mode Régulier.
Type de blocage :
Total
Démultiplication du gain :
Fixe
Atténuation hors circuit :
−110 dB
Verrouillage du dernier microphone :
Désactivé
Manuel
Le mode Manuel désactive IntelliMix pour permettre au SCM820 de
fonctionner comme un mélangeur standard. Toutes les LED d'état
de canal restent dans ce mode pour indiquer l'absence d'atténuation
IntelliMix. L'égalisation des canaux et du mélange, l'écrêteur de sortie et
l'acheminement au bus de mélange sont toujours actifs dans ce mode.
Conseil : Faire attention en passant en mode manuel car tous les
micros s'ouvriront au gain total, ce qui peut créer un Larsen.
10
À mesure que d'autres
canaux s'ouvrent, le facteur
NOMA baisse le niveau de
tous
-15 dBles canaux.
-15 dB
Gain de canal dans mélangeur Régulier
1 orateur
-15 dB
-15 dB
2+ orateurs
-15 dB
-15 dB
Le gain relatif est appliqué au
-15 dB
canal ouvert ; tous les canaux
sont atténués adaptativement
pour maintenir le gain système.
-15 dB
-15 dB
Extrême
Le mode Extrême est une variante agressive du mode Classique, configuré
pour obtenir un gain maximum avant Larsen en atténuant complètement les
canaux fermés. Seuls les canaux ouverts s'ajoutent aux niveaux système
et au son ambiant. Le mode Extrême est destiné aux applications de
sonorisation.
2+ orateurs
À mesure que d'autres
canaux s'ouvrent, le gain
est réparti adaptativement
sur tous les canaux pour
maintenir le gain système.
-15 dB
-15 dB
-15 dB
Gain de canal dans mélangeur Extrême
1 orateur
-15 dB
Le gain total est appliqué
au canal ouvert. Les canaux
fermés sont complètement
atténués.
Personnalisé
2+ orateurs
-15 dB
À mesure que d'autres
canaux s'ouvrent, le facteur
NOMA baisse le niveau de
tous les canaux.
Le mode Personnalisé permet un réglage pointu et une personnalisation de
paramètres IntelliMix à partir de l'interface graphique. Le mélangeur passe
automatiquement en mode Personnalisé quand un paramètre est modifié en
mode Classique, Extrême ou Régulier. Ces configurations sont enregistrées
sur l'appareil et survivent à une remise sous tension du mélangeur. Il est
également possible d'enregistrer les configurations personnalisées dans
un ordinateur sous forme de fichier et de les charger sur l'appareil pour un
rappel rapide.
Paramètres IntelliMix
Atténuation hors-circuit
La valeur d'atténuation appliquée aux canaux fermés.
Verrouillage du dernier microphone
Évite la perte de niveau ambiant en maintenant constamment au moins un
canal ouvert. Le dernier canal ouvert le demeure jusqu'à ce qu'un autre le
remplace.
Atténuation du nombre de micros ouverts (NOMA)
Le gain du système est atténué à mesure que des canaux supplémentaires
sont ouverts dans un mélange. Ceci est configuré en doublant les canaux
ouverts, réglable de 1 à 6 dB pour chaque mélange pour lequel la
démultiplication du gain est réglée sur Fixe.
Nombre maximum de micros ouverts (NOM max.)
Réduit le nombre de micros qui peuvent être ouverts en même temps dans
un mélange. Réglable de 1 (« mode Obstruction ») à l'infini (illimité).
Délai de maintien
Détermine la durée minimum d'ouverture d'un canal.
Type de blocage
Détermine la façon dont le gain est appliqué aux canaux ouverts.
Total
Les canaux s’ouvrent au gain total (ajusté au facteur NOMA).
Relatif
Les canaux s’ouvrent à un niveau de gain qui varie en fonction du
niveau du signal d’entrée—les signaux moins forts reçoivent moins de
gain que les signaux forts. À mesure que le niveau de signal d'entrée
augmente, un gain supérieur est appliqué au canal.
Démultiplication du gain
Détermine l'atténuation hors circuit et son effet sur le gain total du système.
Fixe
L'atténuation hors circuit est une quantité fixe. Le gain total du système
varie en fonction du nombre de canaux ouverts.
Adaptative
L'atténuation hors circuit est réglée de façon à maintenir un gain
système uniforme comparable à celui d'un seul canal ouvert.
Sélection du mode de mélange
Appuyer sur le bouton de mélange A ou de mélange B sur le
panneau arrière du mélangeur pour faire défiler les cinq modes. Sur
l'onglet IntelliMix de l'interface graphique, on peut sélectionner un
préréglage ou configurer l'IntelliMix comme réglage personnalisé.
xb
INTELLIMIX
CHANNEL
manual
A
+
+
IN
+
IN
classic +
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
+
IN
gate
mute
ovrd
gnd
+
IN
gate
mute
ovrd
gnd
LR
IN
gate
mute
ovrd
gnd
mix a
IN
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
gate
mute
ovrd
gnd
smooth
OUT
CH
B
line
+0dB
mic
+30dB
IN
+
mic
+46dB
INTELLIMIX
A B
manual
classic
+
+
+
mix b
direct out
+
direct out
+
8
+
direct out
+
+
+
extreme+
+
direct out
Appuyer
engager
3 directpour
2 direct le
out
out
fonctionnement en mode
mélangeur double, ce qui
allume la LED.
6
direct out
1
5
custom
4 direct out
direct out
dual mixer
3
direct out
+
2
B
CH
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
secondary
custom
7
CHANNEL
A
smooth
1
secondary
dual mixer
phm 48 VDC
auto link
lockout
primary
primary
reset
direct out
48 VDC
phm
auto link
lockout
reset
Interface graphique :
Exemple d'applications de mélangeur double :
• Régler le mélange A au mode Classique pour la sonorisation et le
mélange B sur Régulier pour un flux de diffusion.
• Mélange A au mode Classique pour la sonorisation et mélange B
sur Manuel pour l'enregistrement.
• Acheminer les canaux 1 à 4 au mélange A et les canaux 5 à
8 au mélange B pour obtenir deux mélanges automatiques
indépendants pour deux emplacements différents à partir d'un seul
appareil.
Sélectionner le
fonctionnement en mode
mélangeur double
Sélection du mode de
mélange
11
00:0E:D
A B
gate
mute
ovrd
gnd
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
Sélection du mode de
mélange
00:0E:DD:AA:BB:CC
• Mélangeur simple (par défaut) : Les canaux sont acheminés
5audio
8 direct
7 direct qui
6 direct
4
jusqu'à
busoutde mélange
le même
aux
direct out un seul
out envoie
out
direct
out
deux sorties de mélange A et B. L'écrêteur et le gain principal
peuvent toujours être définis indépendamment pour les deux
sorties.
• Mélangeur double : Deux bus séparés fournissent des mélanges
automatiques indépendants pour chaque sortie de mélange. Avec
ce réglage, on peut obtenir deux mélanges entièrement différents à
partir du même groupe d'entrées.
Activer le fonctionnement en mélangeur double en appuyant sur le
bouton Dual Mixer sur le panneau arrière ou à partir de l'interface
graphique > onglet IntelliMix.
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
Le mélangeur peut être réglé de façon à effectuer un ou deux
mélanges
automatiques
:
+
+
+
+
+
Panneau arrière
gate
mute
ovrd
gnd
gate
mute
ovrd
gnd
LR
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
gate
mute
ovrd
gnd
a
gate
mute
ovrd
gnd
T
Fonctionnement comme mélangeur
IN
IN
IN
IN
IN
simple
ou +double +
+
+
+
gate
mute
ovrd
gnd
Les mélanges A et B ont les mêmes réglages IntelliMix quand le
SCM820 est réglé en mode mélangeur simple (par défaut).
Mise en réseau
Présentation du réseau
Pour la plupart des installations, le SCM820 peut être connecté à un
ordinateur, soit directement, soit par le biais d'un commutateur réseau
(connexions « lien-local »). Connecter plusieurs mélangeurs en étoile à un
commutateur pour assurer une mise en réseau fiable (chaque appareil est
connecté directement au commutateur).
Dans certains cas, les paramètres ou les programmes de l'ordinateur
peuvent perturber le réseau. Il est possible de résoudre la majorité de ces
problèmes de connexion en utilisant un routeur DHCP*. La plupart des
routeurs comprennent un serveur DHCP, contrairement aux commutateurs.
*Remarque : Les serveurs DHCP ne sont pas recommandés pour les
configurations de réseau redondant. Voir Recommandations pour réseau
redondant pour plus de détails.
Conditions requises pour la mise en réseau de base
Pour mettre en réseau des mélangeurs SCM820, s'assurer que la
configuration satisfait les conditions suivantes :
• Utiliser des câbles blindés de catégorie 5e (ou supérieure)
• Longueurs de câble limitées à 100 m (328 pi)
• Les appareils sont sur le même sous-réseau
Meilleures pratiques pour le réseau
• Utiliser un seul serveur DHCP par réseau
• Désactiver les autres interfaces réseau qui ne sont pas utilisées pour
se connecter au mélangeur (dont le WiFi)
• Tous les mélangeurs doivent avoir la même version de firmware
installée
Configurations de réseau typiques
IntelliMix®
1
2
gain
3
4
5
6
7
MASTER
8
AUX IN
low cut
A B
SCM820
LIM
A
0
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
-24
-36
B
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
A
B
A
B
0
gain
limiter
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
-18
meter
lockout
SCM820
LIM
-9
hi shelf
-60
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
gain
1
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
0
ethernet
-9
hi shelf
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
Plusieurs mélangeurs
Pour obtenir la configuration de réseau la plus fiable, connecter plusieurs
mélangeurs en étoile à l'aide d'un routeur DHCP.
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
Mélangeur simple
Le SCM820 peut se connecter directement à un ordinateur. (Cette configuration
peut prendre une minute ou plus pour établir une connexion entre les appareils.)
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
gain
1
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
low cut
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
A
0
-18
meter
gain
limiter
SCM820
LIM
-9
hi shelf
-24
-36
B
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
-60
lockout
Mise en réseau de l'audio numérique
L'audio numérique Dantetm est transmis sur Ethernet standard et fonctionne
à l'aide de protocoles Internet standard. Dante fournit une faible latence, une
synchronisation d'horloge précise et une qualité de service (QoS) élevée
pour un transport audio fiable vers divers appareils Dante. L'audio Dante
peut coexister sans risque sur le même réseau que les données IT et de
commande ou peut être configuré de façon à utiliser un réseau dédié.
Types de données sur le réseau
Le SCM820 transporte deux types de données sur le réseau : Contrôle
Shure et Audio et contrôleur Dante. Elles circulent entre les deux ports
réseau en fonction des paramètres de réseau du mélangeur.
Contrôle Shure : Le Contrôle Shure transmet des données pour le
fonctionnement de l'interface graphique, les mises à jour de firmware et les
systèmes de contrôle tiers (AMX, Crestron). Ce réseau est pris en charge
par tous les modèles de SCM820.
Audio et contrôleur Dante : Le réseau Dante transmet l'audio numérique
et les données de contrôle pour Dante Controller. Ce réseau est pris en
charge par les SCM820 compatibles Dante.
Recommandations de commutateur pour la mise en réseau Dante
Outre les conditions de mise en réseau de base, les réseaux audio Dante doivent
utiliser un commutateur réseau ou un routeur Gigabit ayant les caractéristiques
suivantes :
•
•
•
•
12
Ports Gigabit
Qualité de service (QoS) avec 4 listes d'attente
QoS Diffserv (DSCP), avec priorité stricte
Recommandé : Un commutateur géré pour fournir des informations détaillées
sur le fonctionnement de chaque liaison réseau (vitesse du port, compteurs
d'erreurs, bande passante utilisée).
Interface réseau Dante
La carte réseau Dante est une interface deux
ports qui peut être configurée pour permettre
les applications suivantes :
secondary
primary
• Lier des mélangeurs pour agrandir le mélange audio, ce qui permet
l'ajout d'un maximum de 12 mélangeurs (96 canaux).
• Protéger le signal audio avec un réseau audio redondant.
• Isoler l'audio Dante du réseau Contrôle Shure.
• Enregistrer l'audio dans un ordinateur sans matériel supplémentaire.
• Maintenir un chemin audio numérique vers d'autres appareils Dante.
• Acheminer un insert de mélange automatique à 8 canaux jusqu'à un
autre appareil Dante à l'aide d'un seul câble blindé de catégorie 5e.
• Connecter jusqu'à quatre mélangeurs SCM820 en série.
Modes de réseau
L'interface réseau Dante peut être configurée pour fonctionner en trois modes différents : commuté, audio redondant ou divisé. Ce paramètre détermine les
types de données transportés à partir des ports primaire et secondaire.
Transport de données dans chaque mode
Le tableau suivant affiche la configuration des ports de réseau Dante dans chaque mode de réseau. Remarque : Toujours connecter le port primaire au
réseau qui est utilisé pour Contrôle Shure.
Configuration des ports Dante
Mode de réseau
Fonction des ports
Secondaire
Application
Primaire
Commuté (par défaut)
Contrôle Shure
Audio et contrôleur Dante
Contrôle Shure
Audio et contrôleur Dante
Installations typiques de réseaux en étoile ou en série.
Audio redondant
Audio redondant Dante
Contrôle Shure
Audio et contrôleur Dante
Créer un réseau audio de secours.
Divisé
Audio et contrôleur Dante
Contrôle Shure
Isole les réseaux Dante et Shure Control
Attention : Déconnecter l'équipement du réseau avant de changer de mode de réseau. Ceci permettra d'éviter une boucle de réseau qui rendrait le réseau
instable.
secondary
primary
Sélection du mode réseau
1. Déconnecter le mélangeur du réseau.
2. Connecter le port Primaire du mélangeur directement à un ordinateur.
3. Aller au volet Réseau de l'interface graphique : Preferences > Network
4. Sélectionner le mode Configuration. Le mélangeur redémarre une fois la sélection confirmée.
5. Faire de même pour chaque mélangeur.
Avertissement : Ne pas reconnecter les mélangeurs au réseau avant que la configuration de réseau ne soit
la même pour tous les appareils.
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
SCM820
LIM
A
B
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
5
low cut
MASTER
A B
SCM820
LIM
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
secondary
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
primary
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
gain
1
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
low cut
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
LIM
A
0
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
SCM820
-24
-36
B
power
3
4
5
6
7
MASTER
8
-60
SCM820
LIM
A
power
B
gain
network audio
automix link
-24
dual mixer
-36
limiter
HEADPHONE
ethernet
0
-9
-18
meter
network audio
automix link
-48
dual mixer
L+R SUM
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
A B
AUX IN
hi shelf
HEADPHONE
ethernet
2
low cut
-60
lockout
push to solo | hold to mute
lockout
Configurations de réseau en mode Commuté (par défaut)
Configuration en étoile (recommandé)
Pour obtenir la configuration la plus fiable,
connecter plusieurs mélangeurs en étoile à
un routeur.
En série (4 maximum)
Il est possible de mettre en réseau jusqu'à
quatre mélangeurs SCM820-DAN en série.
Ceci est pris en charge uniquement en mode
réseau Commuté (défaut).
Directement à un ordinateur
Connecter le port primaire directement à un
ordinateur.
Configuration en étoile
(recommandé)
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
En série
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
secondary
primary
Directement à un ordinateur
secondary
primary
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
low cut
MASTER
AUX IN
A B
A
B
0
gain
limiter
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
-18
meter
automix link
-24
dual mixer
-36
IntelliMix®
1
gain
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
2
3
4
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
6
7
8
2
3
4
5
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
A
B
A
B
A
B
0
gain
limiter
power
ethernet
AUX IN
6
7
8
AUX IN
A
B
A
B
A
B
power
ethernet
0
-9
gain
limiter
HEADPHONE
2
3
4
5
6
7
MASTER
8
A B
AUX IN
low cut
network audio
dual mixer
SCM820
A
B
0
-18
meter
dual mixer
LIM
-9
hi shelf
automix link
-24
-36
gain
-24
-36
limiter
-48
L+R SUM
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
-60
L+R SUM
lockout
push to solo | hold to mute
automix link
-24
-36
IntelliMix®
1
gain
SCM820
LIM
-18
meter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
hi shelf
SCM820
LIM
-9
hi shelf
A B
AUX IN
low cut
IntelliMix®
1
gain
low cut
primary
SCM820
LIM
-9
hi shelf
-60
push to solo | hold to mute
lockout
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
gain
1
2
3
4
2
3
4
5
MASTER
6
7
8
AUX IN
6
7
8
AUX IN
low cut
A B
0
gain
limiter
gain
HEADPHONE
dual mixer
-60
MASTER
A B
gain
limiter
5
MASTER
A B
dual mixer
-60
lockout
SCM820
LIM
0
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
IntelliMix®
1
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
gain
lockout
push to solo | hold to mute
5
MASTER
low cut
A B
2
3
4
5
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
LIM
A
B
0
gain
limiter
SCM820
HEADPHONE
network audio
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
HEADPHONE
-60
lockout
push to solo | hold to mute
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
gain
limiter
SCM820
power
ethernet
0
-18
meter
low cut
LIM
-9
hi shelf
IntelliMix®
gain
1
HEADPHONE
network audio
automix link
-24
-36
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
low cut
power
ethernet
0
-18
meter
lockout
push to solo | hold to mute
SCM820
LIM
-9
hi shelf
automix link
-24
-36
-48
L+R SUM
5
low cut
network audio
-18
meter
power
ethernet
-9
hi shelf
IntelliMix®
1
SCM820
LIM
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
low cut
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
A
0
-18
meter
gain
limiter
SCM820
LIM
-9
hi shelf
-24
-36
IntelliMix®
1
B
power
ethernet
2
gain
3
4
5
6
7
MASTER
8
-60
low cut
SCM820
A
B
-9
hi shelf
HEADPHONE
-18
meter
network audio
LIM
0
gain
limiter
automix link
-24
-36
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
dual mixer
L+R SUM
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
A B
AUX IN
-60
push to solo | hold to mute
lockout
lockout
Avertissement : Ne pas créer de boucle
de réseau
Éviter les configurations suivantes qui
rendraient le réseau inutilisable :
secondary
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
primary
5
6
7
8
AUX IN
MASTER
A B
SCM820
LIM
A
power
B
ethernet
0
low cut
-9
hi shelf
gain
automix link
-24
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
secondary
4
3
5
primary
7
6
8
AUX IN
MASTER
A B
SCM820
LIM
A
power
B
ethernet
0
low cut
-9
hi shelf
gain
automix link
-24
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
AUX IN
MASTER
A B
SCM820
LIM
A
B
ethernet
0
low cut
-9
hi shelf
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
secondary
-60
lockout
push to solo | hold to mute
primary
secondary
IntelliMix®
1
gain
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
primary
5
6
7
8
AUX IN
MASTER
A B
3
4
5
6
7
8
AUX IN
MASTER
A B
SCM820
LIM
A
0
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
-24
-36
B
power
ethernet
SCM820
A
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
automix link
LIM
0
low cut
2
low cut
-24
-36
B
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
-60
lockout
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
secondary
Ne pas connecter le
port principal au port
secondaire du même
appareil.
-60
lockout
primary
Ne pas connecter les deux
ports au même commutateur.
secondary
primary
Ne pas connecter des
mélangeurs en boucle.
13
Réseaux redondants et divisés
Les ports primaire et secondaire requièrent des commutateurs de réseau
dédiés dans les modes Audio redondant et Divisé.
Désactiver
DHCP
IntelliMix®
1
gain
2
3
4
5
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
power
B
ethernet
0
low cut
-9
hi shelf
network audio
-18
meter
gain
automix link
-24
dual mixer
-36
limiter
HEADPHONE
-48
secondary
IntelliMix®
1
gain
L+R SUM
primary
2
-60
lockout
push to solo | hold to mute
3
4
5
6
7
MASTER
8
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
power
B
ethernet
0
low cut
-9
hi shelf
gain
automix link
-24
dual mixer
-36
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
-48
L+R SUM
secondary
IntelliMix®
1
gain
2
-60
lockout
push to solo | hold to mute
primary
3
4
5
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
B
-9
hi shelf
gain
limiter
HEADPHONE
network audio
-18
meter
power
ethernet
0
low cut
automix link
-24
dual mixer
-36
-48
L+R SUM
-60
lockout
push to solo | hold to mute
secondary
IntelliMix®
1
gain
primary
2
3
4
5
6
7
8
MASTER
AUX IN
A B
SCM820
LIM
A
0
low cut
-9
hi shelf
-18
meter
gain
limiter
-24
-36
B
power
ethernet
HEADPHONE
network audio
automix link
dual mixer
-48
L+R SUM
push to solo | hold to mute
secondary
-60
lockout
primary
Réseaux isolés pour chaque port en
modes Redondance et Divisé
Configuration d'un réseau Dante 100 Mb/s
Un équipement Gigabit est fortement recommandé pour le réseau Dante.
Si cela n'est pas possible, configurer le réseau 100 Mb/s en respectant les
consignes suivantes :
• S'assurer que le routeur est compatible QoS
• Les paramètres de latence sont réglés à au moins 1 ms
Attention : Ne pas former des groupes de liaison sur un réseau 100
Mb/s, car cela augmenterait le trafic, entraînant un dépassement de la
bande passante du réseau.
Réglage de la latence
La latence est le temps nécessaire pour qu'un signal parcoure le système
jusqu'aux sorties d'un appareil. Pour tenir compte des variations de temps
de latence entre les appareils et les canaux, Dante a prévu une sélection
prédéterminée de réglages de latence. En sélectionnant le même réglage,
on assure que tous les appareils Dante du réseau sont synchronisés.
Le réglage de latence pour les appareils Dante doit être en fonction du
nombre de commutateurs sur le réseau. La carte de réseau SCM820
comporte une puce de commutation interne et compte en tant que
commutateur. Par exemple, un SCM820 connecté à un commutateur
externe est équivalent à deux commutateurs.
Aller à GUI > Preferences Tab pour changer le réglage.
Recommandations relatives au réseau redondant
Pour un réseau redondant le plus fiable possible, il est recommandé de
configurer les deux réseaux sans serveur DHCP. Connecter chaque
appareil à un commutateur réseau sans DHCP ou à un routeur avec DHCP
désactivé.
S’il n’est pas possible de désactiver le serveur DHCP, configurer le
mélangeur sur une adresse IP statique à partir de l’interface graphique
(Interface graphique > onglet Préférences > Mode IP > Manuel).
Remarque : Agir avec précaution lors de l’exécution d’un groupe de
liaison sur un réseau redondant. Si un groupe de liaison est désactivé,
il y aura une perte audio temporaire sur les deux ports pendant la
reconfiguration du groupe.
Recommandations relatives à la latence
Latence
Nombre maximum de commutateurs
Réglage de latence
Réseau 1 Gb/s*
Réseau 100 Mb/s
0,25 ms
3
-
0,5 ms (défaut)
5
-
1 ms
10
2
2 ms
10+
5
*Fortement recommandé
Logiciel Dante d'Audinate
Le logiciel d'Audinate fournit des fonctionnalités et une commande supplémentaires du réseau audio numérique Dante. Visiter le site Web d'Audinate, www.
audinate.com, pour les instructions d'installation du logiciel, des capacités supplémentaires de mise réseau audio numérique et une aide au dépannage.
Dante Virtual Soundcard
Le logiciel Dante Virtual Soundcard (DVS) transforme un ordinateur en
appareil compatible Dante, permettant l'émission et la réception du trafic
audio numérique à l'aide du port Ethernet standard.
Sous Windows, DVS peut sélectionner l'interface audio ASIO de Steinberg
ou Windows Driver Model (WDM). Sous Mac OSX, le DVS utilise l'interface
audio Core standard.
14
Dante Controller
Dante Controller (DC) est un logiciel gratuit de la société Audinate qui sert à
configurer et à gérer un réseau d'appareils Dante. L'utiliser pour acheminer
des canaux entre des appareils compatibles Dante et pour surveiller l'état de
l'appareil, de l'horloge et du réseau.
Pour obtenir un fonctionnement correct avec le SCM820, utiliser la version
3.4.0.0 ou une version ultérieure de Dante Controller. Se rendre sur le site
Web d'Audinate pour les instructions de téléchargement et d'installation.
Exemples d'application
Configuration des sorties de mélange dans un groupe de
liaison
Si des canaux supplémentaires sont nécessaires, il est possible de relier
plusieurs mélangeurs pour créer un grand mélange automatique. Pour
former une liaison, les mélangeurs compatibles Dante sont connectés à
un réseau Gigabit et attribués à un groupe de liaison. Ceci permet à un
maximum de 12 mélangeurs (96 canaux) de contribuer au même mélange
de n'importe quel point du réseau.
Le paramètre Local/Global détermine si chaque sortie de mélange de SCM820
reliés contient sa propre sortie de programme ou celle de tous les mélangeurs
reliés. Aller à l'onglet Sortie de l'interface graphique pour sélectionner la sortie
de mélange.
Remarque : La commande de niveau principale est indépendante du
paramètre Local/Global. Le réglage de niveau de sortie et d'écrêteur de
chaque mélangeur n'est affecté que par sa propre commande principale.
Intégration avec d'autres systèmes
reset
1
direct out
gate
mute
ovrd
gnd
• Utiliser les mélangeurs SCM820 avec la carte réseau Dante (SCM820DAN ou SCM820-DAN-DB25)
• Les appareils doivent être sur le même sous-réseau
• Utiliser des commutateurs réseau Gigabit (ou supérieurs) pour connecter
les appareils. Les réseaux de 100 Mo ne sont pas pris en charge.
• S’assurer que les commutateurs ont au moins 300 Mbit/s de bande
passante disponible pour chaque appareil. Les appareils d’un Groupe
de liaison utilisent plus de bande passante réseau que les appareils
INTELLIMIX
CHANNEL
IN
IN
A B
autonomes.
line
manual
+
+
A
+0dB
Liaison automatique
mic
smooth
+30dB
mic
classic (auto link) permet
Le paramètre de liaison automatique
la formation
+46dB
CH
B
extreme
quand des SCM820 sont connectés au
+ automatique+d'un groupe de liaison
secondary
primary
custom
réseau. Aucune configuration supplémentaire
n'est
sur l'interface
48 VDC
phm requise
lockout
reset
graphique.
dual mixer
auto link
2
1
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
A
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
A
smooth
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
+
B
CH
mix b
8
direct out
7
6
direct out
5
direct out
direct out
4
3
direct out
direct out
2
direct out
phm 48 VDC
dual mixer
1
auto link
lockout
reset
IN
+
IN
+
A
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
A
B
CH
mix b
direct out
8
direct out
7
6
direct out
5
direct out
A
direct out
4
3
direct out
INTELLIMIX
manual
CM820-DB25
2
direct out
secondary
dual mixer
1
auto link
A
A
smooth
line
+0dBCHANNEL
mic
+30dB
mic
+46dB
B
manual
classic
DIRECT OUTPUTS 1-8
A
B
CH
L +R
SUM
MIX A
CH
B
AUX IN
MIX OUTPUTS
INPUTS 1-8
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
phm 48 VDC
dual mixer
classic
extreme
Activer la liaison
automatique custom
0-DAN-DB25
reset
extreme
custom
CT OUTPUTS 1-8
lockout
INTELLIMIX
smooth
INPUTS 1-8
L +R
SUM
primary
phm 48 VDC
CHANNEL
B
AUX IN
MIX OUTPUTS
direct out
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
custom
00:0E:DD:AA:BB:CC
IN
+
smooth
+
A
auto link
reset
INTELLIMIX
CHANNEL
VDC
phm 48
B
manual
A
smooth
DIRECT OUTPUTS 1-8
classic
dual mixer
lockout
B
CH
auto link
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
lockout
extreme
custom
dual mixer
MIX B
00:0E:DD:AA:BB:CC
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
L R
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
gate
mute
ovrd
gnd
OUT
mix a
gate
mute
ovrd
gnd
Remarque : Seuls les 12 premiers mélangeurs qui activent la liaison
automatique sont inclus dans le groupe. Si, quand le groupe est plein,
un autre mélangeur tente d'activer la liaison automatique, ce mélangeur
demeure appareil autonome.
secondary
primary
phm 48 VDC
auto link
00:0E:DD:AA:BB:CC
SCM820-DAN
direct out
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
extreme
custom
00:0E:DD:AA:BB:CC
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
L R
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
mix a
gate
mute
ovrd
gnd
OUT
gate
mute
ovrd
gnd
direct out
gate
mute
ovrd
gnd
Appuyer sur le bouton auto link situé sur le panneau arrière du mélangeur. Il
est automatiquement relié aux autres mélangeurs quand cette fonction est
activée. Les mélangeurs avec liaison automatique activée s'affichent dans
SCM820
le groupe de liaison Auto sur l'interface graphique.
direct out
lockout
reset
reset
Groupes personnalisés
Pour configurer des groupes de liaison spécifiques, créer un groupe
personnalisé sur l'interface graphique. Les groupes personnalisés sont
utiles pour gérer plusieurs groupes de liaison sur plusieurs mélangeurs d'un
même réseau. Pour configurer un groupe personnalisé :
classic
B
CH
mic
+46dB
secondary
SCM820-1
dual mixer
SCM820-2
SCM820-3
SCM820-4
SCM820-5
SCM820-6
Group 1
SCM820
SCM820-1
primary
phm 48 VDC
SCM820-3
SCM820-4
SCM820-5
SCM820-6
auto link
lockout
Après avoir égalisé le système de sonorisation et « limité » la pièce avec le
contrôleur de Larsen, remettre le mélangeur en mode IntelliMix.
Système sans fil numérique ULX-D de Shure
Le système numérique sans fil ULX-D™ de Shure offre une qualité audio
sans compromis et des performances RF extrêmement efficaces grâce à un
matériel robuste, intelligent et offrant des possibilités de cryptage. Le SCM820DAN peut fournir un mélange automatique pour le récepteur ULX-D à deux et
quatre canaux en se connectant au réseau audio numérique Dante.
En tant qu'inserts de canal
Il est possible d'utiliser IntelliMix en tant qu'insert de traitement dans une table
analogique ou sur le réseau audio numérique. Veiller à régler les inserts de
console sur Post-affaiblisseur. Si cela n'est pas disponible, veiller à couper
l'audio au niveau du SCM820 pour retirer le signal du mélange automatique.
Insert analogique
1. Connecter l'émission de l'insert de mélangeur à l'entrée du SCM820.
2. Régler l'entrée de canal sur niveau ligne (+0).
3. Connecter le retour de l'insert de mélangeur à la sortie directe du
SCM820.
4. Régler la sortie directe sur NOMA IntelliMix.
Insert Dante
1. Ouvrir le logiciel Dante Controller.
2. Acheminer les émissions de console aux entrées du SCM820.
3. Acheminer les sorties directes du SCM820 aux retours console.
4. Régler la source de canal sur Réseau dans l'onglet Entrée de l'interface
graphique.
5. Régler la sortie directe sur NOMA IntelliMix dans l'onglet Sortie.
Utiliser le SCM820 pour gérer un groupe de microphones qui fournissent une
sonorisation pour un choeur.
extreme
custom
Lors de l’utilisation de canaux du réducteur numérique de Larsen ou de la
configuration d’un système de sonorisation en processeur/égaliseur externe,
commencer par configurer le SCM820 sur Manuel. Ceci active tous les canaux
(les obturateurs s'ouvrent), ce qui ouvre tous les chemins possibles de Larsen.
Configuration pour utilisation avec un choeur
1. Ouvrir l'onglet Groupe de liaison dans l'interface graphique.
2. Cliquer sur le bouton Nouveau
groupe pour
créer un groupe.
INTELLIMIX
CHANNEL
A B
line
manual
3. Nommer le groupe.
A
+0dB
mic
smooth
4. Glisser-déplacer les mélangeurs dans le groupe.+30dB
T OUTPUTS 1-8
Réducteur numérique de Larsen ou égaliseur externe
00:0E:DD:AA:BB:CC
2
direct out
00:0E:DD:AA:BB:CC
+
48 VDC
phmrespecte
S’assurer que la configuration du custom
Groupe de liaison
les critères
lockout
suivants :
dual mixer
auto link
00:0E:DD:AA:BB:CC
A B
line Groupe de liaison de
Les groupes de
à partirA de l’onglet
+ liaison sont gérésmanual
+0dB
l’interface graphique. Une fois qu’un
mélangeur estmicajouté au groupe, les
smooth
+30dB
LED Network Audio et Automix Link
du panneau avant
s’allument en vert.
mic
classic
+46dB
CH
B
Jusqu'à 12 mélangeurs peuvent être
ajoutés à la fois à un groupe.
extreme
gate
mute
ovrd
gnd
gnd
3
IN
gate
mute
ovrd
gnd
+
+
3
Global (par défaut) : Tous les canaux liés apparaissent aux sorties du
mélangeur. C'est le réglage par défaut du mélangeur.
Local : Seuls ses huit canaux d'entrée apparaissent aux sorties de mélange
du mélangeur.
Canal auxiliaire
Le canal auxiliaire peut être réglé sur Local ou Global sur l’interface
graphique > onglet Entrée. Aux. local empêche le signal Aux d’apparaître
dans la sortie de mélange des autres boîtes en réseau
Configuration d’un groupe
de liaison
INTELLIMIX
CHANNEL
IN
gate
mute
ovrd
gnd
gnd
Les mélangeurs d'un même groupe de liaison fonctionnent sur la base
de réglages IntelliMix partagés. Ces réglages sont définis par le premier
mélangeur qui se joint au groupe. Quand on ajoute des mélangeurs,
leurs réglages IntelliMix et de réseau sont reconfigurés de façon à ce
qu'ils correspondent à ceux du groupe. Il est possible de modifier les
réglages d'IntelliMix à partir de n'importe quel mélangeur, ce qui met
automatiquement à jour le reste du groupe.
reset
1. Brancher les microphones au mélangeur.
2. Régler les micros au niveau approprié.
3. Ouvrir l'onglet IntelliMix dans l'interface graphique.
4. Sélectionner le mode IntelliMix Classique.
5. Cocher la case Groupe de blocage pour chaque micro du choeur pour faire
en sorte qu'ils s'ouvrent et se ferment en même temps. Ceci fera passer
IntelliMix en mode Personnalisé.
6. Augmenter le Délai de maintien pour la sortie de mélange jusqu'à la valeur
maximum de 1500 ms.
00:0E:DD:AA:BB:CC
Création d’un groupe de liaison
Conseil : Si un blocage inhabituel se produit lors de notes soutenues,
désactiver le seuil adaptatif de bruit (NAT) et définir manuellement un seuil
de blocage.
15
Appel Internet
Les mélangeurs compatibles Dante intègrent des
applications telles que Skypetm, Lynctm, Voice.
Cela permet à plusieurs micros de participer à un
événement en téléconférence.
1. Se reporter à la section Installation pour
connecter et configurer correctement les
micros sur le panneau arrière du mélangeur.
2. Ouvrir l'onglet IntelliMix dans l'interface
graphique.
3. Sélectionner le fonctionnement en mode
mélangeur double.
4. Sur l'interface graphique, acheminer les
canaux 1 à 8 au mélange A uniquement
(désélectionner l'acheminement au mélange
B).
5. Sur l'onglet Entrée de l'interface graphique,
acheminer le canal Aux. au mélange B
uniquement.
6. Ouvrir Dante Virtual Soundcard et l'activer.
7. Ouvrir le logiciel Dante Controller (DC).
8. Dans DC, acheminer le 'mélange A' du
canal d'émission du SCM820 au canal 1 de
réception de l'ordinateur.
9. Dans DC, acheminer les canaux 1 et 2
d'émission de l'ordinateur aux canaux Aux. G
et D de réception du SCM820.
10. Connecter la sortie analogique Mélange B à
un haut-parleur ou un périphérique de sortie.
11. Ouvrir les paramètres de l'ordinateur et
sélectionner Dante comme carte son d'entrée
et de sortie.
Marques commerciales : Les marques
commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Logique
Les fonctions logiques du SCM820 étendent
la gamme des options de montage et de
commande du mélangeur. Ces fonctions peuvent
être câblées ou configurées dans l'interface
graphique.
Les fonctions logiques du matériel suivantes sont
disponibles pour chacun des canaux :
Sortie obturateur
Suit le blocage de canal et passe à un niveau
logique bas (absorbe le courant) lorsque
le microphone est activé. Une capacité
d'absorption du courant de 500 mA est assurée.
Entrée Coupure
L'application d'un niveau logique bas (provenant
de la SORTIE OBTURATEUR ou d'une
fermeture de commutateur à une masse de
logique) bloque le canal (la sortie de canal est
complètement atténuée).
Entrée Contournement
L'application d'un niveau logique bas (provenant
de la SORTIE OBTURATEUR ou d'une
fermeture de commutateur à une masse de
logique) force l'activation du canal. Lorsque
Coupure et Contournement sont toutes deux
activées, c'est la Coupure qui a la priorité.
Masse de logique
La masse de logique est différente de la
masse audio SCM820. Effectuer tous les
raccordements de masse de logique à cette
broche, y compris la masse d'alimentation des
circuits logiques externes. Pour éviter les bruits
de commutation, ne pas connecter la masse
de logique à la masse audio, de châssis ou de
rack.
16
Application logique suggérée
La présente section offre des suggestions
sur les utilisations possibles des fonctions
logiques du SCM820. Pour des suggestions
supplémentaires et des solutions aux problèmes
de montage, contacter le service d’assistance
systèmes de Shure.
Bouton toux
L'orateur peut éteindre son microphone s'il
tousse ou lors d'une conversation privée. Il
suffit pour cela de monter un interrupteur à
bouton-poussoir unipolaire unidirectionnel entre
les broches ENTRÉE COUPURE et masse de
logique pour chacun des canaux devant être
modifié. Lorsqu'un canal est coupé, aucun son
audio ne passe.
Régler la commande de coupure du son sur le
paramètre post-IntelliMix (Interface graphique >
volet IntelliMix > Commande de coupure du son)
pour s’assurer que des sons indésirables ne
sont pas activés sur les autres microphones.
Coupure du son commandée par le
président
Par l'activation d'un interrupteur, le président
peut imposer le silence à tous les autres
microphones afin de se faire entendre sans
interruption.
1. Régler le canal que le président veut
couper sur manuel (Interface graphique >
volet IntelliMix > Président > Coupure du son).
2. Raccorder le commutateur à la connexion
logique d'entrée de contournement pour le
micro du président.
Au lieu d'un commutateur, on peut régler la
coupure du son président sur Auto. Avec ce
réglage, lorsque le microphone du président
est activé, tous les autres microphones sont
automatiquement coupés.
Témoins à distance d'activation de canal
Les témoins à distance peuvent être utilisés
pour indiquer lorsque le microphone d'un
orateur donné est activé. Connecter les LED et
une alimentation de 5 volts à la broche SORTIE
OBTURATEUR. Pour éviter les bruits de
commutation dans la sortie audio, ne pas mettre
à la masse la borne négative de l'alimentation
dans la masse du système audio ou du rack.
Important : Si un câble unique est employé
pour le signal audio du microphone et
l'alimentation c.c. de la LED, des paires
blindées distinctes doivent être employées.
Si l'alimentation c.c. ne passe pas par une
paire blindée, il peut en résulter des bruits en
raison du couplage capacitif entre les lignes
d'alimentation c.c. et celles du microphone.
Désactivation de la fonction de blocage
(toujours activé)
Sélectionner Toujours activé pour le ou
les canaux qui doivent rester ouverts
(Interface graphique > volet IntelliMix >
Toujours activé.
Invalidation du blocage pour les sons
indésirables
Le principe de fonctionnement de MaxBus
assure que le mélangeur n'active qu'un seul
microphone par source sonore. La coupure
d'un canal de microphone empêche son
audio d'apparaître à la sortie du mélangeur.
Cependant, le canal dont le son est coupé
réglé sur Post-IntelliMix communique toujours
avec les autres canaux de microphones via
le MaxBus. Une source sonore captée par
un microphone coupé n'activera pas d'autres
microphones.
Parmi les sources sonores capables d’entraîner
une activation de canal de microphone indésirée,
l'on compte :
• Un télécopieur ou une imprimante bruyant
• Une porte qui grince
• Un système d'interphone
• Un haut-parleur de téléconférence
Le SCM820 peut empêcher de tels sons d'activer
les microphones en procédant comme suit.
1. Placer l'un des microphones à proximité de la
source sonore indésirable. Connecter le signal
de ce microphone à une entrée de canal.
2. Couper le canal.
3. Régler la commande de coupure du son
sur post-IntelliMix (Interface graphique >
onglet IntelliMix > Coupure du son).
4. Ajuster la commande de gain de ce canal
juste au niveau auquel les autres microphones
du système ne sont pas activés pour les
sons indésirables. Si le gain de canal est
défini trop haut, il sera difficile d'activer les
autres microphones du système pour les
sons désirés. S'il est défini trop bas, les sons
indésirables continueront à activer les autres
microphones.
Coupure de haut-parleur
Pour certaines applications, il est nécessaire de
placer un haut-parleur à proximité de chacun
des orateurs en vue d'assurer une sonorisation,
ou encore dans le but de permettre une
conversation téléphonique ou un contrôle de
conférence. Chacun des haut-parleurs peut
entraîner un effet Larsen, à moins qu'il ne soit
automatiquement mis hors fonction lorsque
l'orateur qui se trouve à proximité prend la
parole. Pour assurer une telle fonction, connecter
la borne SORTIE OBTURATEUR de chacun des
canaux à un relais de coupure de haut-parleur
séparé.
REMARQUE : Une diode est requise sur chaque
bobine de relais pour supprimer les pointes
de tension à induction, car elles risqueraient
d'endommager le SCM820.
Au lieu de créer un circuit, on peut utiliser un
relais à commande logique tel que le STLCR1 de
Radio Design Labs (RDL).
Mode Obstruction
En cas d'utilisation normale, lorsque plusieurs
personnes parlent, chacun des microphones
est activé de telle sorte qu'aucune partie de
la conversation ne soit perdue. En mode
d'obstruction, un microphone activé empêche
l'activation des autres micros. Une fois qu'un
microphone est activé, les autres micros ne
peuvent pas être activés tant que l'orateur n'a
pas fait une pause suffisamment longue pour
que le microphone soit désactivé. Ainsi, l'orateur
a la parole et ne peut pas être interrompu.
Régler le nombre maximum de micros ouverts
à 1 (Interface graphique > volet IntelliMix >
Mélange A/B > NOM max.
Onglet Réducteur numérique de Larsen (DFR)
Le réducteur numérique de Larsen est doté de l’algorithme breveté Adaptive
Notch Filter (Filtre coupe-bande adaptatif) de Shure pour différencier les sons
Larsen et non Larsen. Il détecte automatiquement le Larsen et déploie des filtres
coupe-bande à bande étroite aux fréquences de Larsen détectées. Les filtres
DFR sont suffisamment étroits pour éviter toute coloration du programme audio.
Aucun système de sonorisation (combinaison de microphones, de mixage,
de traitement des signaux, d’amplificateurs de puissance, de haut-parleurs et
acoustique des locaux) ne présente une réponse absolument plate. Lorsque
le niveau sonore d’un système augmente, les fréquences correspondant
aux pointes sont les premières à dépasser le seuil du Larsen. Le réducteur
numérique de Larsen atténue ces fréquences, ce qui aplatit le diagramme de
réponse du système de sonorisation et permet un fonctionnement à un niveau
global plus élevé.
Il est disponible pour le SCM820 avec des versions de firmware 1.1.0 et
ultérieures. Pour une unité fonctionnant avec une version de firmware antérieure,
utiliser l’application Update Utility pour mettre à jour le mélangeur vers un
nouveau firmware. Cette application est disponible sur le site www.shure.com/
software.
Fonction
Utiliser le réducteur numérique de Larsen comme processeur initial sur tout
canal recevant un signal d’un microphone de direct dans lequel le Larsen pose
un problème. Lorsque le réducteur numérique détecte un Larsen, il insère un
filtre étroit et fin dans le chemin audio, ce qui réduit le gain à la fréquence à
l’origine du Larsen. Ce filtre est appelé filtre coupe-bande car il affecte une
section étroite du spectre de fréquences. La profondeur du créneau s’accroît si
le Larsen persiste à cette fréquence.
Configuration de base du réducteur
numérique de Larsen
Le réducteur numérique de Larsen ne permet pas d’augmenter le gain
au-delà des limites physiques du système de sonorisation. Dans la plupart
des cas, un point de réaction décroissante est atteint une fois que cinq à
huit filtres coupe-bande sont insérés. Ceci est dû au fait qu’il n’existe en
général que quelques pointes dominantes dans la réponse du système.
Le plus souvent, l’utilisateur peut compter sur une amélioration de gain
avant Larsen de 6 à 9 dB lorsqu’il utilise le réducteur numérique de Larsen.
Lorsque la « limitation » d’un système est effectuée et que de nombreuses
fréquences causent simultanément un effet Larsen, cela signifie que le
point de réaction décroissante a été atteint. Si, à ce moment, le gain du
système est toujours insuffisant avant l’apparition d’un Larsen, d’autres
modifications, telles que le déplacement des micros et/ou des hautparleurs, doivent être apportées au système de sonorisation.
Le réducteur peut être configuré de deux façons de base pour réduire le
Larsen, la méthode « de limitation » et celle « d’assurance » :
• Méthode de limitation - Cette méthode permet d’utiliser le réducteur à
titre de mesure préventive contre le Larsen pour les canaux d’entrée
utilisés près du point de Larsen et nécessitant une plus grande marge
de stabilité. Elle permet d’augmenter le gain d’un canal au-delà de
son réglage normal pour causer délibérément le Larsen. Le réducteur
insérera alors les filtres appropriés. Ensuite, lorsque le gain d’entrée est
réduit à un niveau approprié, le système devient stable et utilisable.
• Méthode d’assurance - Cette méthode permet d’utiliser le réducteur
comme une assurance complémentaire contre un Larsen inattendu
dans un système de sonorisation par ailleurs stable. Il suffit de placer
le processeur de réduction numérique de Larsen dans le chemin du
signal sans définir de paramètres. Cette méthode convient aux systèmes
présentant déjà un gain avant Larsen suffisant mais nécessitant une
protection contre le Larsen occasionnel causé par des microphones
mobiles ou des commandes de gain réglables par l’utilisateur.
Pour « limiter » le système :
1. Supprimer tout filtre actif en cliquant sur le bouton Effacer tout.
2. Placer les microphones à leur emplacement prévu.
3. Régler le mélangeur sur Manuel pour ouvrir tous les micros.
4. Augmenter lentement le gain du système de sonorisation tout en parlant
ou en claquant des mains dans les microphones.
5. Affecter le réducteur numérique de Larsen au canal qui commence à
produire du Larsen. Si plusieurs microphones produisent du Larsen à la
même fréquence, affecter le réducteur au bus de mélange.
6. Le processeur du réducteur déploiera des filtres coupe-bande pour
atténuer les fréquences de Larsen.
7. Lorsque le Larsen cesse au niveau du système, le niveau peut être
augmenté davantage, puis le processus peut être répété pour d’autres
fréquences. En général, le gain peut être accru de 3 à 9 dB au-dessus du
niveau auquel le Larsen est apparu en premier lieu.
8. Verrouiller les filtres déployés pour qu’ils soient fixes. Les filtres
déverrouillés (dynamiques) restants se déploieront selon le besoin
lorsque le système est en usage.
Remarque : selon la configuration du système de sonorisation,
le signal PA principal peut être distinct du signal de mélange de
retour. Chaque chemin de Larsen doit inclure un réducteur pour
le gain maximum avant Larsen.
17
Affectation du réducteur numérique de Larsen
Deux blocs réducteur numérique de Larsen peuvent être affectés à toute entrée
de canal ou sortie de mélange. Lors de l’utilisation d’un ou deux microphones,
affecter le réducteur numérique de Larsen à ces canaux pour éviter l’acheminement
du Larsen vers le bus de mélange. De plus, si un microphone est conçu pour un
président ou un hôte, le réducteur doit être appliqué à ce canal pour assurer sa
stabilité sans produire de Larsen.
Appliquer le réducteur numérique de Larsen à un bus de mélange lors de l’utilisation
de plusieurs microphones mobiles ou lorsque des fréquences produisent du Larsen
en même temps dans plusieurs canaux de microphone.
Types de filtre
Par défaut, les filtres du processeur de réduction numérique de Larsen sont
déverrouillés pour s’ajuster dynamiquement lorsque des fréquences de Larsen
sont détectées. Toutefois, il est possible de choisir le nombre total de filtres
coupe-bande qui resteront fixes (verrouillés). Utiliser un plus grand nombre de
filtres verrouillés (fixes) sur les canaux d’entrée des microphones fixes. Dans ce
cas, l’acoustique des locaux définit les fréquences de Larsen dominantes, qui ne
changent pas sensiblement. Utiliser un plus grand nombre de filtres dynamiques
(déverrouillés) sur les canaux d’entrée des microphones sans fil ou à main. Dans ce
cas, les fréquences de Larsen changent substantiellement lorsque l’utilisateur d’un
microphone déambule dans la salle ou sur la scène.
Les filtres fixes de même que les filtres dynamiques s’approfondissent
automatiquement lorsqu’un Larsen supplémentaire est détecté.
• Verrouillé (Fixe) : une fois définie, la fréquence d’un filtre fixe ne change pas
tant qu’elle n’est pas effacée ou qu’une nouvelle fréquence n’a pas été saisie
manuellement.
• Déverrouillé (Dynamique) : les fréquences sont affectées automatiquement par
le réducteur numérique de Larsen lorsque du Larsen est détecté. Lorsqu’un
filtre est déployé, il reste à cette fréquence jusqu’à ce que tous les filtres soient
utilisés. À ce moment-là, le réducteur numérique de Larsen redéploie chaque filtre
dynamique à la nouvelle fréquence détectée, du filtre dynamique le plus ancien
au plus récent.
Largeur de filtre
Le réducteur numérique de Larsen offre deux options de largeur pour les filtres
coupe-bande. Par défaut, les filtres du réducteur sont déployés comme filtres à
facteur Q élevé. Au fur et à mesure que la profondeur d’un tel filtre s’accroît, son
facteur Q augmente jusqu’à une valeur de 101 (1/70e d’octave). Il est également
possible de régler les filtres de manière à les déployer comme filtres à facteur Q
bas. Ce type de filtre affecte une gamme légèrement plus large de fréquences
en maintenant son facteur Q à une valeur de 58 (1/40e d’octave) à mesure
que la profondeur du filtre s’accroît. Pour modifier le réglage d’un filtre existant,
sélectionner le menu déroulant Largeur Q dans la rangée de filtre.
Nouveau facteur Q de filtre : ce paramètre détermine la largeur Q des nouvelles
fréquences déverrouillées (dynamiques) déployées par le réducteur numérique
de Larsen.
18
GUI Description
Barre de navigation
②
③
④
①
⑤
⑥
⑦
1) Onglets
L’interface graphique comporte cinq onglets servant à différentes fonctions :
• Entrée : configuration et gestion des canaux d’entrée 1 à 8 et aux.
• IntelliMix : sélectionner le mode de mélange et charger/enregistrer les réglages IntelliMix personnalisés
• DFR : configurer et surveiller le réducteur numérique de Larsen (DFR) de Shure jusqu’à deux canaux.
• Sortie : attribuer la sortie directe et gérer les sorties du mélange A et du mélange B.
• Groupe de liaison : gérer l’état de groupe de liaison des appareils
• Préférences : configurer les paramètres de réseau, définir le mot de passe de l’appareil, attribuer un type de mesure et engager le verrouillage du matériel.
2) Liste d’appareils
Affiche le nom du mélangeur tel qu’il est défini sur l’onglet Préférences. Cliquer sur la barre déroulante et sélectionner un appareil pour ouvrir son interface
graphique dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet.
3)Identifier
Quand on clique dessus, envoie une commande qui fait clignoter les LED du mélangeur pour faciliter l’identification.
4)Déconnexion
Quand un mot de passe est défini, ce bouton déconnecte de l’appareil et renvoie l’utilisateur à la page de connexion. Ce bouton n’est pas visible quand il
n’y a pas de mot de passe (par défaut).
5)Lien vers le site Web de Shure
Permet d’accéder au site de Shure, www.shure.com.
6) Langue
Définit la langue de l’interface graphique. Ce paramètre est enregistré dans les cookies de l’ordinateur.
7) Aide
Ouvre le fichier d’aide pour l’interface graphique.
19
Entrée
①
②
③
⑤
⑥
⑦
⑭
④
⑧
⑨
⑰
⑩
⑪
⑫
⑬
1)Canal Nom
Il est possible de personnaliser les noms de
canal en utilisant un maximum de 31 caractères,
à l’exception de ‘=’,’.’ ou ‘@’.
2)Source
Règle l’entrée audio sur l’une de deux sources :
• Analogique (par défaut) : Le son provient d’une
source audio de niveau microphone ou ligne
connectée à une entrée de canal du panneau
arrière du mélangeur.
• Réseau : Le son provient du réseau audio
numérique Dante. Le logiciel Dante Controller est
nécessaire pour acheminer correctement l’audio
jusqu’aux entrées de canal.
3)Niveau du gain d’entrée
Sélectionne le niveau de gain d’entrée
analogique pour chaque canal.
• Micro (+46 dB) : pour les micros peu sensibles
tels que les micros dynamiques.
• Micro (+26 dB) : pour les personnes qui parlent
fort ou les micros sensibles tels que les micros
électrostatiques.
• Ligne (+0 dB) : pour les sources niveau ligne tels
que les inserts de mélangeur.
Remarque : Le gain est désactivé quand la
source audio est réglée sur Réseau.
4)Alimentation fantôme (+48 V)
Quand elle est sélectionnée, le bouton s’allume
en bleu pour indiquer qu’une alimentation
fantôme 48 V est fournie au microphone.
Utiliser ce réglage pour les microphones
électrostatiques.
Remarque : Désactivée quand le niveau de
gain d’entrée est réglé sur Ligne (+0 dB) ou que
Réseau est sélectionné comme source audio.
5)Coupe-bas
Idéal pour atténuer les vibrations à basse
fréquence tels que les vibrations de la table ou
le ronronnement de la climatisation. Régler la
fréquence du filtre 12 dB/octave de 25 à 320 Hz.
20
⑯
6)Dégradé haut
Pour tempérer les voix sifflantes ou améliorer
la sonorité des micros hors axe. Utiliser ce
réglage pour amplifier ou couper le signal de
12 dB à 5 kHz.
7)Témoins d’activation de canal
Les deux témoins s’allument en vert quand
le canal est ouvert vers le bus de mélange
en question (mélange A ou mélange B).
Quand le mélangeur est réglé sur Dual
Mixer (mélangeur double), les témoins A
et B fonctionnent séparément pour chaque
mélange.
8)Témoin Écrêtage
S’allume lorsque le signal écrête le préampli
d’entrée. Le témoin reste allumé pendant 2
secondes comme avertissement. Sélectionner
un niveau de gain d’entrée inférieur pour
éviter l’écrêtage.
9)Vumètre d’entrée
Affiche les informations de niveau de signal. Le
vumètre peut être personnalisé dans l’onglet
Préférences pour contrôler les options suivantes
. ontrôle en temps réel du niveau de signal
d’entrée (par défaut) ou de l’atténuation du gain
IntelliMix.
• Niveau du signal d’entrée pré-affaiblisseur ou
post-affaiblisseur.
Mesure VU +crête (par défaut), crête ou VU du
niveau de signal d’entrée.
10)Affaiblisseur de canal et valeur de gain
Règle le volume du canal de -110 dB à +18
dB.
11)Groupe (affaiblisseur et coupure du son)
Chaque canal peut être inclus dans un groupe
affaiblisseur ou coupure du son, ce que
permet de régler plusieurs canaux d’un seul
coup. Il existe un groupe affaiblisseur et un
groupe coupure du son pour chaque groupe
de liaison.
⑮
12)Bouton Coupure du son
Coupe l’audio du canal en question. Un
canal dont le son est coupé peut encore être
acheminé en solo au casque d’écoute pour le
contrôle. La Commande de coupure du son
d’un canal peut être réglée à deux endroits à
partir de l’onglet IntelliMix :
• Pré-IntelliMix : L’audio est coupé avant les
décisions MaxBus ou IntelliMix.
• Post-IntelliMix : L’audio est coupé après avoir
contribué aux décisions IntelliMix et MaxBus.
13)Bouton Solo
Solo du canal sélectionné vers la sortie
casque pour le contrôle.
14)Acheminement aux.
Achemine le canal aux. jusqu’à la sortie de
mélange sélectionnée. Le canal aux. est
acheminé sans mélange automatique aux
sorties de mélange.
15)Mode de liaison aux.
Définit l’acheminement de canal aux. quand
l’appareil appartient à un groupe de liaison :
• Global (par défaut) : L’audio aux. apparaît
aux sorties de tous les mélangeurs reliés.
• Local : L’audio aux. est présent uniquement à
la sortie du mélangeur en question.
16)Copier canal
Copie les paramètres d’entrée du canal
sélectionné dans l’appareil ou dans tout le
groupe de liaison.
18)Case Activer/Désactiver
Décocher la case pour contourner la fonction
de filtrage coupe-bande du réducteur
numérique de Larsen. La désactivation
bloque aussi le réducteur numérique de
Larsen, empêchant le déploiement de
nouveaux filtres.
Onglet Intellimix
①
④
②
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩
⑪
③
⑮
⑯
⑰
⑱
⑲
⑫
⑳
⑬
21
⑭
22
23
Réglages de mélangeur
Bande de canal
1)Type de mélangeur
Le SCM820 peut être réglé de façon à fonctionner en tant que
mélangeur simple ou double :
• Mélangeur simple : Les canaux sont acheminés jusqu’à un seul bus de
mélange qui envoie le même audio aux deux sorties de mélange A et
B. Ceci permet d’envoyer le même programme à différentes pièces ou
applications d’enregistrement. Le gain de sortie, l’égaliseur paramétrique
et l’écrêteur peuvent être réglés séparément pour chaque mélange.
• Mélangeur double : Deux bus séparés fournissent des mélanges
automatiques indépendants pour chaque sortie de mélange. Ceci
permet d’obtenir deux mélanges entièrement différents à partir du même
groupe d’entrées ou permet au SCM820 de fonctionner comme deux
mélangeurs indépendants plus petits. C’est utile quand le mélangeur
sert à deux applications. Par exemple, régler le mélange A au mode
Classique pour la sonorisation et le mélange B sur Régulier pour un
flux de diffusion. En mode mélangeur double, chaque canal peut être
acheminé au mélange A, au mélange B, aux deux mélanges ou à aucun.
5)Canal Nom
Affiche le nom du canal tel qu’il est défini dans l’onglet Entrée.
2)Modes de mélange
Le mode de mélange configure IntelliMix pour déterminer la façon dont les
canaux sont mélangés vers les sorties principales. Quand on modifie un
préréglage IntelliMix, le mode passe automatiquement à Personnalisé. Voir
la section Modes de mélange pour les détails de configuration de chaque
préréglage.
Appuyer sur le bouton de mode pour mettre en surbrillance les canaux
acheminés au mélange en question. La couleur de la boîte qui entoure
un canal correspond aux réglages Intellimix de la sortie de mélange.
Pour visualiser les réglages de l’autre mélange, cliquer sur le mode
correspondant à ce mélange.
Remarque : Quand le mélangeur est réglé sur mélangeur simple, les
mélanges A et B sont identiques.
3)Enregistrer
Enregistre les réglages IntelliMix personnalisés actuels sous forme de
fichier dans l’ordinateur.
6)Acheminement
Achemine le canal jusqu’à la sortie du mélange A ou B. Les options
d’acheminement dépendent du type de mélangeur :
• Type mélangeur simple : le canal peut être acheminé aux deux mélanges
ou à aucun.
• Type mélangeur double : le canal peut être acheminé au mélange A, au
mélange B, aux deux mélanges ou à aucun.
7)Logique de blocage
Quand le mélangeur est réglé comme mélangeur double, ce réglage
détermine si le mélange A ou le mélange B contrôle les fonctions
matérielles (sortie directe IntelliMix), les témoins (LED d’état de canal) et
les broches de logique de canal.
8)Toujours en marche
Le paramètre Toujours en marche force un canal à rester ouvert en
continu dans le mélange.
Remarque : Un canal réglé sur Toujours en marche contribue toujours à
l’IntelliMix et est affecté par celui-ci. Par exemple, le facteur NOMA est
toujours applicable aux canaux Toujours en marche.
9)NAT (Noise Adaptive Threshold, seuil adaptatif de bruit)
Sélectionner pour engager le NAT, ce qui ajuste constamment le seuil de
blocage pour l’ouverture d’un canal. NAT est un principe de fonctionnement
d’IntelliMix fondamental.
10)Offset
Définit la différence en dB entre le plancher de bruit (déterminé par NAT)
et un niveau de signal, au-dessus duquel un canal s’ouvre.
11)Seuil
Quand NAT est désactivé, détermine manuellement le niveau de bruit audessus duquel un canal s’ouvrira.
4)Charger
Télécharge un fichier de réglages PersonnaliséIntelliMix enregistré. Si
l’appareil appartient à un groupe de liaison, ceci affectera l’ensemble du
groupe.
21
①
④
②
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩
⑪
③
⑮
⑯
⑰
⑱
⑲
⑫
⑳
⑬
21
⑭
22
23
12)Président
Contournement : Quand ce paramètre est sélectionné, il permet
l’ouverture de ce canal, quel que soit le paramètre NOM (nombre de
micros ouverts).
Coupure du son : Quand ce paramètre est sélectionné, le son de tous les
autres canaux est coupé quand ce canal s’ouvre. Il existe deux types de
Coupure du son Président :
• Auto : Le son des autres canaux est coupé automatiquement quand le
canal sélectionné s’ouvre.
• Manuel : Un bouton câblé à la logique connecté à la broche d’entrée
contournement contrôle la fonction de coupure du son appliquée à tous
les autres canaux.
13)Groupe de blocage
Quand un canal du groupe est ouvert, le reste du groupe s’ouvre
automatiquement. Il existe un groupe de blocage pour chaque groupe
de liaison. En mode mélangeur double, il existe un groupe de blocage
par mélange pour chaque groupe de liaison. Ce paramètre est désactivé
quand le type de blocage est réglé sur Relatif.
14)Commande de coupure du son
Détermine l’emplacement d’une coupure du son de canal dans le chemin
du signal du mélangeur.
• Pré-Intellimix : le signal est coupé avant le bus Intellimix.
Post-IntelliMix : le signal va jusqu’au bus de mélange et est coupé après
avoir contribué aux décisions IntelliMix (telles que MaxBuset NOM).
Sorties de mélange
15)Nom du mélange
Affiche le nom de la sortie de mélange, défini dans l’onglet Sortie de
mélange.
16)Type de blocage
Détermine la façon dont le gain est appliqué aux canaux ouverts.
• Total : Les canaux s’ouvrent au gain total, ajusté au facteur NOMA.
• Relatif : Les canaux s’ouvrent à un niveau de gain qui varie en fonction
du niveau du signal d’entrée—les signaux moins forts reçoivent moins
de gain que les signaux forts. Ceci réduit le bruit ambiant. Remarque :
Groupe de blocage et Délai de maintien sont désactivés dans ce réglage.
22
17)Démultiplication du gain
Détermine la façon dont le gain total du système est géré. Il existe deux
types de démultiplication du gain :
• Fixe : L’atténuation hors circuit est une quantité fixe. Le gain total du
système varie en fonction du nombre de canaux ouverts.
• Adaptative : L’atténuation hors circuit est réglée de façon à maintenir
un gain système uniforme comparable à celui d’un seul canal ouvert.
Remarque : Atténuation hors-circuit, Verrouillage du dernier microphone
et NOMA sont désactivés dans ce réglage.
18)Atténuation hors-circuit
Définit la valeur d’atténuation appliquée aux canaux fermés. Ce
paramètre est désactivé quand la démultiplication du gain est réglée sur
Adaptative.
19)Délai de maintien
Dans le type de blocage Total, ceci détermine la durée pendant laquelle
un canal reste ouvert après que le niveau du signal passe sous le seuil
de blocage. Ce paramètre est désactivé quand le type de blocage est
réglé sur Relatif.
20) NOMA (Atténuation du nombre de micros ouverts)
NOMA atténue le gain du système à mesure que des canaux
supplémentaires sont ouverts dans un mélange. Ceci contrôle les
niveaux du système et réduit le Larsen. Le réglage du paramètre
s’applique par le doublement des micros.
21)NOM MAX (Nombre de micros ouverts)
Limite le nombre maximum de micros ouverts en même temps dans
un mélange. Quand il est réglé au maximum, il n’y a pas de limite. Ce
paramètre est désactivé quand la démultiplication du gain est réglée sur
Adaptative.
Conseil : Régler le NOM MAX à 1 pour le « mode Obstruction » (un
orateur à la fois).
22)VDM (Verrouillage du dernier microphone)
Évite la perte de niveau ambiant en maintenant constamment au moins
un canal ouvert (le dernier canal ouvert). Ce paramètre est désactivé
quand la démultiplication du gain est réglée sur Adaptative.
Onglet Réducteur numérique de Larsen (DFR)
①
②
⑥ ⑦
③
⑧
⑨
⑤
⑬
⑩
⑪
⑫
⑮
④
⑭
1)Case Activer/Désactiver
Décocher la case pour contourner la fonction
de filtrage coupe-bande du réducteur
numérique de Larsen. La désactivation
bloque aussi le réducteur numérique de
Larsen, empêchant le déploiement de
nouveaux filtres.
2)Affectation des canaux
Affecter le bloc réducteur numérique de
Larsen à un canal d’entrée ou un bus de
mélange.
3)Nbre de filtres
Régler le nombre maximum de filtres de 1 à
16 (réglage par défaut).
4)Diagramme de réponse
Cette courbe est une représentation
graphique des filtres coupe-bande actifs
(en surbrillance jaune) du processeur. La
fréquence du filtre actuellement sélectionné
est indiquée par un trait rouge.
5)Filtres de Larsen
Chaque rangée de filtre contient le type,
la fréquence, la profondeur et la largeur Q
du filtre. Il existe entre 1 à 16 filtres pour
chaque canal DFR. Lorsqu’une rangée est
sélectionnée, un trait rouge apparaît sur la
courbe de réponse à cette fréquence.
6)Type de filtre
Ce bouton désigne le type de filtre, selon
lequel la fréquence s’ajuste dynamiquement
ou reste fixe. Dans les deux types, le
réducteur numérique de Larsen ajuste
automatiquement la profondeur du filtre.
• Déverrouillé (Dynamique) : la fréquence est
réglée automatiquement
• Verrouillé (Fixe) : la fréquence est fixe et ne
change pas automatiquement
7) Fréquence
Cette valeur indique la fréquence du filtre
choisi. Il est possible de changer la valeur en
faisant défiler à l’aide des boutons fléchés
ou en tapant une valeur précise. La plage de
fréquences se situe entre 25 Hz et 20 kHz. La
valeur est vide (------) jusqu’à ce que le filtre
soit déployé par le réducteur numérique de
Larsen ou saisi manuellement
8) Profondeur
Cette valeur indique la réduction de gain du
filtre choisi. Les niveaux de gain disponibles
vont de -0 dB à -18 dB par paliers de 0,5 dB,
la valeur par défaut étant de 0 dB.
9) Profondeur Q
Cette valeur indique le type de bande
passante du filtre choisi. Choisir Q élevé ou Q
bas sur le menu déroulant.
• Q élevé : 1/70e d’octave (Q=101)
• Q bas : 1/40e d’octave (Q=58)
10) Nouveau facteur Q de filtre
Cette sélection désigne la largeur de chaque
nouveau filtre déployé par le réducteur
numérique de Larsen.
11) Bloquer
Cliquer sur ce bouton pour empêcher le
déploiement de nouveaux filtres et le réglage
automatique des filtres existants. Utiliser
cette option pour empêcher le réducteur de
déployer des filtres pour des programmes
dans lesquels sont présents des sons très
semblables au Larsen (tels qu’effets de
guitare, sons synthétisés, flûte ou grand
orgue). Lorsque la fonction de blocage est
activée, le bouton correspondant est allumé
en bleu. Pendant ce temps, les filtres peuvent
être réglés manuellement.
12) Réinitialisation automatique
Cette fonction permet de spécifier si et
quand le réducteur numérique de Larsen
doit réinitialiser les filtres déverrouillés
(dynamiques) qu’il a déployés. Les filtres
verrouillés (fixes) ne sont pas réglés. Il existe
deux options de réinitialisation automatique :
• À chaque mise sous tension.
• En cas de temporisation répétitive (heures:
minutes).
13) Effacer
Cliquer sur ce bouton pour effacer les
paramètres du filtre sélectionné.
14) Effacer tout
Cliquer sur ce bouton pour effacer tous les
paramètres du bloc réducteur dynamique
de Larsen et remettre les filtres à l’état
Déverrouillé (Dynamique).
15)Charger/Enregistrer
Tous les paramètres du réducteur numérique
de Larsen peuvent être enregistrés sous la
forme d’un fichier sur un ordinateur et chargés
pour rappeler rapidement les paramètres.
Remarque : les paramètres du réducteur
numérique de Larsen sont inclus avec les
paramètres du système SCM820 qui sont
enregistrés dans l’onglet Préférences.
23
Onglet Sortie
①
②
⑥
⑦
⑱
③
④
⑧
⑨
⑤
⑩
⑪
⑫
Sortie directe
1)Canal Nom
Affiche le nom du canal tel qu’il est défini dans l’onglet Entrée.
2)Sélection des sorties directes
La sortie directe peut être acheminée à partir de l’une des cinq étapes du
chemin du signal :
• Pré-égaliseur (par défaut) : après le gain d’entrée
• Post-égaliseur : après les blocs égaliseurs
• Post-affaiblisseur : après l’affaiblisseur de canal
• IntelliMix : après la décision de blocage IntelliMix
• NOMA IntelliMix : après le blocage IntelliMix et l’application du NOMA.
3)Témoin de sortie directe Marche
Les deux témoins indiquent les types de blocage utilisés pour les sorties
directes.
4)Témoin Écrêtage
S’allume quand le signal d’entrée surcharge le convertisseur numérique
à analogique. Le témoin reste allumé pendant 2 secondes comme
avertissement.
5)Vumètre Sortie directe
Affiche le niveau du signal de sortie directe du canal.
Maître
6)Nom de la sortie de mélange
Il est possible de personnaliser les noms de mélange en utilisant un
maximum de 31 caractères, à l’exception de ‘=’,’.’ ou ‘@’.
7)PEG (égaliseur paramétrique)
Chaque sortie de mélange comporte un égaliseur paramétrique 8 bandes
que l’on engage en cochant la case. Appuyer sur le bouton pour ouvrir la
fenêtre de l’égaliseur paramétrique.
Il est possible de modifier les 8 bandes à partir du PEQ, ainsi qu’un
dégradé haut et basses fréquences. Cocher la case pour activer la bande
et modifier les paramètres suivants :
• Fréquence : Règle la fréquence centrale de chaque bande de 25 à 20
0000 Hz.
• Largeur et Q : Ce paramètre règle la bande passante du réglage
d’égaliseur, de très étroite (1/70 octave ou 100,99Q) à très large (4
octaves ou 0,27 Q).
• Gain : Règle l’amplification ou la coupure du réglage d’égaliseur entre -18
et +18 dB.
24
⑬
⑭
⑮
⑯
⑰
8)Témoin Écrêt (écrêteur)
S’allume pour indiquer que le signal a dépassé le seuil de l’écrêteur,
engageant ce dernier.
9)Témoin Écrêtage
S’allume lorsque le signal a écrêté les sorties et reste allumé pendant
deux secondes.
10)Vumètre de Sortie
Affiche le niveau du signal de sortie.
11)Case Affaiblisseur et valeur de gain
Règle le volume du mélange de -110 dB à +18 dB.
12)Case d’activation de l’écrêteur
Active l’écrêteur quand elle est cochée.
13)Seuil de l’écrêteur
Régler le seuil de l’écrêteur entre -2 et -50 dBFS pour les sorties de
mélange. Le niveau est indiqué par le triangle bleu à côté du vumètre.
14)Niveau de sortie
Sélectionne le niveau de sortie des sorties de mélange. Réglé en fonction
de l’entrée de l’équipement connecté. Trois réglages sont prévus : Ligne
(+0 dB) (par défaut), Aux (-20dB), Micro (-46dB).
15)Groupe (Affaiblisseur ou Coupure du son)
Ajouter le mélange au groupe Atténuateur ou Coupure du son. Les
groupes permettent de régler d’un seul coup plusieurs sorties de
mélange. Il existe un groupe affaiblisseur et un groupe coupure du son
par groupe de liaison.
16)Coupure du son
Coupe la sortie audio du mélange en question.
17)Mode de liaison
Définit le contenu audio pour les sorties de mélange quand l’appareil
appartient à un groupe de liaison.
• Global (par défaut) : Les sorties du mélangeur contiennent l’audio
provenant de tout le groupe de liaison.
• Local : Les sorties du mélangeur contiennent seulement l’audio provenant
des entrées de ce mélangeur.
17)Case Activer/Désactiver
Décocher la case pour contourner la fonction de filtrage coupe-bande
du réducteur numérique de Larsen. La désactivation bloque aussi le
réducteur numérique de Larsen, empêchant le déploiement de nouveaux
filtres.
Onglet Groupe de liaison
SCM820
Auto
SCM820-1
Group 1
SCM820-2
SCM820
SCM820-3
SCM820-1
SCM820-4
SCM820-5
②
SCM820-6
①
⑤
⑥
SCM820-3
SCM820-4
SCM820-5
SCM820-6
③
④
1)Liste Tous les appareils
Liste principale de tous les appareils SCM820 Dante disponibles sur le
réseau.
• Glisser et déplacer les appareils dans un groupe de liaison ou la fenêtre
Autonome
• Sélectionner un appareil pour afficher son emplacement dans la fenêtre
des appareils liés ou celle des appareils autonomes.
2)Groupes d’appareils liés
Affiche chaque groupe de liaison ainsi que le nombre d’appareils qu’il
contient. Il existe un groupe Auto comprenant jusqu’à 12 mélangeurs sur
lesquels la liaison automatique est activée.
Quand un appareil est placé dans un groupe, il est configuré
automatiquement aux paramètres du groupe.
3)Liste Appareils autonomes
Affiche tous les mélangeurs qui fonctionnent indépendamment d’un
groupe de liaison.
4)Bouton Nouveau groupe
Crée un nouveau groupe de liaison dans la liste.
5)Bouton Supprimer groupe
Supprime un groupe vide de la fenêtre Groupes d’appareil liés. Il est
inactif si le groupe contient des mélangeurs.
6)Témoin d’état de liaison
• Vert : Le groupe de liaison est prêt.
• Vert clignotant : Le groupe de liaison est en cours de configuration.
25
Onglet Préférences
Appareil
1)Nom d’appareil
Il est possible de personnaliser les noms d’appareil en utilisant un
maximum de 31 caractères, à l’exception de ‘=’,’.’ ou ‘@’.
2)Appuyer pour nom Dante
Écrase les noms d’appareils et de canaux dans le logiciel Dante
Controller (DC). Remarque : À utiliser avec précaution car cela pourrait
interrompre la configuration d’acheminement dans DC et entraîner des
coupures de son.
3)Nom d’appareil Dante
Le nom de l’appareil dans Dante Controller.
4)Numéro de série d’appareil
Identifiant unique du mélangeur. Utiliser ce numéro pour enregistrer
l’appareil sur le site shure.com.
5)Firmware
Affiche la version du firmware de l’appareil.
6)Mode vumètre d’entrée
Détermine si les vumètres de canal se trouvent avant (pré-affaiblisseur)
ou après (post-affaiblisseur) le bouton volume/affaiblisseur du canal.
7)Type de vumètre
Sélectionne les informations affichées sur les vumètres d’entrée de canal
de l’onglet Entrée :
• VU+crête (par défaut) : les crêtes s’affichent sous forme de barre
hachurée, les niveaux de signal moyens sous la forme de barre pleine.
• VU : Affiche les signaux audio moyens.
• Crête : Affiche les signaux audio de crête avec un maintien de crête
affiché sous forme de barre hachurée.
8)Mode casque
Achemine l’audio jusqu’à la sortie casque à partir de l’une de deux
étapes du chemin du signal :
• Pré-affaiblisseur (par défaut) : Post-égaliseur et pré-bouton de volume/
affaiblisseur.
• Post-affaiblisseur : Post-égaliseur et post-bouton de volume/affaiblisseur.
Il s’agit du post-écrêteur pour les réglages de mélange.
26
9)Désactiver les compteurs du logiciel
Quand elle est cochée, cette option désactive tous les vumètres sur
l’interface graphique. La désactivation des vumètres contribue à réduire
le trafic du réseau. (Ceci n’affecte pas les vumètres du matériel.)
10)Vumètres IntelliMix
Change les vumètres d’entrée pour afficher l’atténuation IntelliMix
en temps réel, comme l’indique un vumètre orange. Les canaux qui
s’ouvrent affichent plus de gain que ceux qui sont fermés (atténués) dans
le mélange.
Verrouillage matériel
11)Verrouillage matériel
Désactive les commandes du matériel sur le mélangeur. Ceci peut
verrouiller tout le mélangeur ou des fonctions spécifiques : tout le
panneau arrière, les commandes principales, les commandes de canal et
le bouton de verrouillage du panneau arrière du mélangeur.
12)Copier dans groupe de liaison
Copie les paramètres de verrouillage matériel dans tout le groupe de
liaison
Réseau
13)Configuration
Détermine l’acheminement des données Contrôle Shure et Audio et
contrôleur Dante à partir des deux ports réseau. Voir Configuration des
ports pour plus de détails.
Procéder comme suit pour changer le mode Configuration :
1. Déconnecter le mélangeur du réseau.
2. Connecter le port Primaire du mélangeur directement à un ordinateur.
3. Aller au volet Réseau de l’interface graphique : Préférences > Réseau
4. Sélectionner le mode Configuration. Le mélangeur redémarre une fois
la sélection confirmée.
5. Faire de même pour chaque mélangeur.
Avertissement : Ne pas reconnecter les mélangeurs au réseau avant que
les paramètres de réseau ne soient les mêmes pour tous les appareils.
14)Interface
Cliquer pour afficher l’acheminement de l’audio et des données de
commande pour chaque interface. L’icône est mise en surbrillance quand
l’audio ou les données de commande sont acheminés par cette interface.
15)Paramètres IP
Affiche les paramètres de réseau pour chaque port :
• Auto : pour les adresses IP DHCP ou Lien-local automatiques
• Manuel : pour les adresses IP statiques
16)Vitesse du réseau
Indique la vitesse du réseau.
17)Latence Dante
La latence est le temps nécessaire pour qu’un signal parcoure la
liaison audio numérique entre deux appareils Dante. Pour tenir compte
des variations de temps de latence entre les appareils et les canaux,
Dante a prévu une sélection prédéterminée de réglages de latence. En
sélectionnant le même réglage, on assure que tous les appareils Dante
du réseau sont synchronisés.
Le réglage de latence pour les appareils Dante doit être en fonction du
nombre de commutateurs sur le réseau. La carte de réseau SCM820
comporte une puce de commutation interne et compte en tant que
commutateur. Par exemple, un SCM820 connecté à un commutateur
externe est équivalent à deux commutateurs.
Logiciel
18)Sélection de langue par défaut
Détermine la langue de l’interface graphique quand elle s’ouvre sur un
ordinateur qui ne comporte pas déjà des cookies.
19)Mot de passe
Par défaut, aucun mot de passe n’est requis pour se connecter à
l’interface graphique. Pour ajouter un mot de passe Administrateur pour
l’interface graphique, procéder comme suit :
1. Entrer un mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe.
2. Faire de même pour le champ Mot de passe (confirmer).
3. Sélectionner Appliquer pour confirmer le mot de passe.
Quand un mot de passe est défini, n’importe quel utilisateur peut se
connecter en tant qu’invité pour visualiser l’interface graphique sans
modifier les paramètres.
Pour supprimer un mot de passe et donner à n’importe quel utilisateur
Tous droits de modification :
4. Se connecter à l’interface graphique.
5. Saisir le mot de passe en vigueur dans le champ de texte Ancien mot
de passe.
6. Appuyer sur le bouton Effacer.
20)Bouton Charger paramètres
Télécharge un fichier de paramètres enregistrés dans l’appareil. Ceci
reconfigure les réglages IntelliMix de tous les appareils d’un groupe de
liaison.
21)Bouton Enregistrer paramètres
Sélectionner le bouton Enregistrer paramètres pour enregistrer les
paramètres du mélangeur (configuration des onglets Entrée, IntelliMix,
Sortie et Préférences). Remarque : Les paramètres de groupe de liaison
et IP ne sont pas enregistrés.
22)Mode Pas de témoins
Éteint tous les indicateurs visuels sur le mélangeur (à l’exception de la
LED d’alimentation [power] du panneau avant).
23)Réinitialiser
Rétablit les paramètres d’usine du mélangeur (efface le mot de passe
ainsi que les noms d’appareil et de canal). Le mélangeur redémarre en
mode autonome.
Remarque : Les paramètres IP et le journal des évènements ne sont pas
affectés par la réinitialisation.
24)Enregistrer ce produit
Amène au site de Shure pour l’enregistrement du produit.
25)Lien Journal des événements
Amène au journal des événements de l’appareil, qui s’ouvre dans un
nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre du navigateur. Le journal affiche
une liste de tous les événements du système d’information.
27
Page de connexion
Cette page n’est affichée qu’une fois qu’un mot de passe a été défini dans
l’onglet Préférences, ce qui établit une ID de connexion administrateur. En
l’absence d’administrateur, rien n’empêche de modifier les paramètres d’un
appareil.
Remarque : Il ne doit pas y avoir plus de cinq administrateurs ou
invités connectés à l’interface graphique d’un appareil en même temps.
L’ouverture d’autres instances peut nuire aux performances du système.
1)Utilisateur
Une fois qu’un mot de passe est défini, il y a deux niveaux d’accès à
l’interface graphique :
• Admin :Tous droits de modification.
• Invité : L’utilisateur peut uniquement contrôler; il ne peut pas modifier les
paramètres.
2)Mot de passe
Requis pour l’accès Admin. Le mot de passe peut être défini ou effacé
dans l’onglet Préférences.
3)Maintenir la connexion
Quand cette option est sélectionnée, l’utilisateur peut contourner la page
de connexion quand il ouvre à nouveau l’interface graphique.
4)Langue
Définit la langue de l’interface graphique. Ce paramètre est enregistré
dans les cookies de l’ordinateur.
Journal des événements
Le journal des événements fournit des détails sur l’activité du mélangeur à
partir de sa mise sous tension. Il collecte et horodate jusqu’à 1000 entrées
d’activité pour le mélangeur. Le journal des événements est un outil de
référence pour le dépannage quand on appelle le service clientèle ou le
service entretien de Shure.
Le journal liste les entrées en trois catégories : événements,
avertissements et erreurs :
• Événements : actions exécutées avec succès.
• Avertissements : actions qui ne peuvent pas être exécutées bien que le
fonctionnement général du mélangeur soit stable.
• Erreurs : problèmes catastrophiques qui entravent le fonctionnement du
mélangeur. Correspondent aux codes d’erreur 8 bits qui font clignoter les
LED du panneau avant.
Visualisation du journal des événements
1. Ouvrir l’onglet Préférences dans l’interface graphique.
2. Sélectionner le lien Journal des événements sur le volet Préférences. Le
journal se trouve avec le nom DNS de l’appareil : <URL appareil>/logs.
28
①
②
③
④
Dépannage
Audio
Problème
Son déformé
Témoin
Solution
La LED d'état du canal = Clignotante en rouge.
• Régler l’entrée analogique sur un niveau plus bas
Vumètre de sortie de mélange = Écrêtage
• Réduire le gain principal
LED de canal en mode vumètre de canal
(panneau avant) = Éteinte
• Vérifier les câbles
• Activer l’alimentation fantôme pour les microphones électrostatiques
• Vérifier le niveau du gain d’entrée
Vumètres de sortie de mélange = Désactivé
• S'assurer que la coupure du son du mélange est désactivée.
• Augmenter le volume au bouton principal
• Vérifier l'acheminement des canaux sur l'onglet IntelliMix de l'interface
graphique
• Vérifier le groupe de liaison et les LED de réseau (voir Groupes de liaison).
Pas de son/son faible
Réseau
Problème
Témoin
Impossible de se connecter à
l'interface graphique
L’interface graphique est longue
à charger
L'interface graphique est lente
L'appareil n'apparaît pas dans l'application
Shure Web Device Discovery
• S'assurer que le mélangeur est sous tension
• Connecter correctement le port primaire au réseau de l’ordinateur.
• Désactiver les autres interfaces réseau qui ne sont pas utilisées
pour se connecter au mélangeur (dont le WiFi)
• Vérifier que le serveur DHCP fonctionne (le cas échéant)
• S'assurer que Bonjour est exécuté sur l'ordinateur
L'appareil apparaît dans l'application Shure
Discovery mais le navigateur Web ne
parvient pas se connecter à l'appareil
• Télécharger la toute dernière version d'Adobe Flash
• S'assurer que le PC et le mélangeur sont sur le même sous-réseau
Le navigateur s'ouvre mais l'interface
graphique est lente à charger
• Régler la passerelle de l'ordinateur sur 0.0.0.0
• Régler le routeur pour qu'il n'envoie pas la passerelle par défaut
avec le DHCP
• Régler manuellement l’ordinateur sur une adresse IP statique sur le
même réseau que le mélangeur
Les témoins se déplacent lentement ou ne
s'affichent pas en temps réel.
• S'assurer qu'il n'y a pas plus de cinq fenêtres ouvertes sur la même
interface graphique
• Désactiver les compteurs du logiciel sur l'onglet Préférences de
l'interface graphique
• Consulter la section Réseau pour savoir comment configurer
correctement le réseau
Audio réseau et Groupes de liaison
Problème
L'audio réseau est manquant
ou déformé
Pas de sortie audio pour les
mélangeurs d'un groupe de
liaison
Matériel
Problème
Solution
Témoin
LED Network Audio
LED AutoMix Link
Solution
Vert
• Vérifier le canal et le gain de mélange
Vert clignotant
• S’assurer que le mélangeur présente une connexion au réseau stable
• Utiliser le logiciel Dante Controller (DC) pour vérifier les abonnements aux
canaux
Rouge
• Vérifier l’horloge principale dans Dante Controller
Éteinte
• Utiliser Dante Controller pour acheminer correctement les canaux audio
Vert
• Augmenter le gain au bouton principal
• Vérifier le paramètre global/local des sorties de mélange
Vert clignotant
• Attendre que le groupe soit reconfiguré
Éteinte
• Vérifier que le mélangeur a été affecté à un groupe de liaison de l'onglet
Groupe de liaison de l'interface graphique
Témoin
Solution
Impossible de régler le
mélangeur
LED verrouillage = rouge
• Appuyer sur le bouton de verrouillage du panneau arrière pendant 5 secondes
pour désactiver le verrouillage.
• Si le mélangeur est toujours verrouillé, ouvrir l'interface graphique et décocher le
bouton Verrouillage du matériel sur l'onglet Préférences.
Aucune LED n'est allumée
Bouton d'alimentation = activé
• Décocher Mode Pas de témoins dans l'onglet Préférences de l'interface graphique
Pour toute assistance supplémentaire concernant le dépannage ou tout complément d'information sur les installations complexes, contacter Shure pour
parler à un conseiller du service clientèle. Dans la région Amériques, appeler le service d’assistance systèmes au 847-600-8541. Les utilisateurs d'autres
régions peuvent consulter le site www.shure.com pour trouver les coordonnées du service d'assistance approprié.
Pour toute aide concernant la mise en réseau audio numérique, des consignes de mise en réseau avancée et le dépannage du logiciel Dante, visiter le site
Web d'Audinate, www.audinate.com.
29
Journal des événements
Messages d'erreur du panneau frontal
Pour résoudre les problèmes lié à l'audio ou au matériel, appuyer sur Enregistrer journal
pour l’exporter comme fichier informatique. Pour plus d’informations lors du dépannage
ou de la consultation du service d’assistance systèmes de Shure, consulter le fichier
journal.
1. Ouvrir le journal des événements et appuyer sur Enregistrer journal pour exporter le
fichier dans l'ordinateur.
Le journal des événements fournit des détails sur l'activité du mélangeur à partir de sa
mise sous tension. Le journal collecte jusqu'à 1000 entrées d'activité pour le mélangeur
et les horodate par rapport à la dernière remise sous tension.
Un message d'erreur est créé sur les anneaux LED de canal lorsque les conditions
de fonctionnement ou environnementales peuvent potentiellement endommager le
mélangeur. Ces types de message indiquent que le mélangeur a subi une panne
critique. Avant d'appeler l'assistance systèmes de Shure, essayer ces outils de
débogage élémentaire :
Le journal liste les entrées en trois catégories : événements, avertissements et erreurs :
2. Mettre l'appareil hors tension puis sous tension à l'aide du bouton d'alimentation.
• Événements : actions exécutées avec succès.
• Avertissements : actions qui ne peuvent pas être exécutées bien que le
fonctionnement général du mélangeur soit stable.
• Erreurs : problèmes qui entravent le fonctionnement du mélangeur. Correspondent
aux messages d'erreur qui font clignoter les LED du panneau avant.
4. Télécharger le firmware le plus récent de Shure.com et le charger dans l'appareil.
Visualisation du journal des événements
Pour visualiser le journal des événements :
1. Ouvrir l'onglet Préférences dans l'interface graphique.
2. Sélectionner le lien hypertexte Journal des événements en bas à gauche du volet
Préférences. Le journal se trouve avec le nom DNS de l'appareil : <URL appareil>/
eventlog/.
3. Rétablir les paramètres par défaut de l'appareil. Ceci effacera toutes les
configurations effectuées sur le mélangeur.
5. Si le message d'erreur demeure, contacter un conseiller du service d'assistance de
Shure pour la région en question.
Remarque : Pour supprimer temporairement un message d’erreur jusqu’à ce que
le dépannage puisse être opéré, appuyer simultanément sur le bouton Canal 1 et
le sélecteur de mode du panneau avant.
Message de surchauffe de l'appareil
Un exemple de message d'erreur est celui de surchauffe de l'appareil. Ce message
apparaît sur les LED de canal dans le format suivant, comme illustré. Pour ce
message, il est recommandé de laisser refroidir l'appareil immédiatement pour éviter
tout dommage irrémédiable. Si le problème persiste, suivre la procédure ci-dessus
pour essayer d'effacer le message.
1
2
3
4
5
6
7
8
Code d'erreur de surchauffe de l'appareil
30
Caractéristiques
Réponse en fréquence audio
Traitement du signal numérique
Plage dynamique
Convertisseur A/N et N/A
20 Hz à 20 kHz (±1 dB)
24 bits, 48 kHz, plage dynamique 113 dB typique
20 Hz à 20 kHz, pondéré en A, typique
Analogique-analogique
110 dB
Analogique-Dante, Dante-Analogique
113 dB
Traitement interne
32 bits
Latence
From channel input to mix output, Nominal estimé, ±0,1 ms
Bruit de sortie (sortie de mélange / sortie directe)
20 Hz à 20 kHz, pondéré en A, un canal ouvert
Atténuateur de sortie
Ligne (-0dB)
Aux (-20dB)
Micro (-46dB)
−90 dBV
−110 dBV
−135 dBV
Bruit d’entrée équivalent
20 Hz à 20 kHz, pondéré en A, entrée terminée par 150 Ω, gain numérique à +18
dB
Réglage du gain d'entrée
Ligne (+0 dB)
Micro (+26dB)
Micro (+46 dB)
−93 dBV
−118 dBV
−130 dBV
Appareil simple ( ms)
Dans un groupe de
liaison ( ms)
Analogique-analogique
0,51
0,76 + 4TN
Analogique-Dante
0,29
0,54 + 4TN
Dante-Analogique
0,28 + TN
0,53 + 5TN
Dante-Dante
0,06 + TN
0,31 + 5TN
TsubN = Latence réseau Dante
Remarque : La latence de réseau Dante est généralement associée à l'appareil destinataire.
Channel Input Processing
Plage de réglage de gain
THD+N
1 kHz, sortie +4 dBu, sortie de mélange (principale) à +0 dB
<0,05%
Taux de rejet en mode commun
source symétrique 150 Ω, à 1 kHz
>70 dB
−110 dB à +18 dB
Coupe-bas
Angle: 25 Hz à 320 Hz
Pente: 12dB/octave
Dégradé haut
Angle: 5 kHz
Pente: 12dB/octave
Gain: −18 dB à +18 dB
Mix Output Processing
Polarité
Plage de réglage de gain
Sans inversion, toute entrée à toute sortie
Dimensions
44 mms x 483 mms x 289 mms (1,7 po x 19,0 po x 11,4 po), H x L x P
Poids
5,5 kg (12,0 lb)
Boîtier
Acier ; aluminium extrudé
Alimentation
−110 dB à +18 dB
Dégradé bas
Angle: 25 Hz à 20 kHz
Pente: 12dB/octave
Gain: −18 dB à +18 dB
Dégradé haut
Angle: 25 Hz à 20 kHz
Pente: 12dB/octave
Gain: −18 dB à +18 dB
25 Hz à 20 kHz, ±18 dB
Bande passante: 1/70 à 4 octaves
PEQ 6 bandes
100 à 240 V c.a., 50-60 Hz, 1 A
Plage de températures de fonctionnement
−18°C (0°F) à 63°C (145°F)
Ratio (Rapport): 10:1
Seuil: −50dBFS à −2dBFS
Attack (Attaque): 0,1 ms
Decay (Déclin): 100 ms
Écrêteur
Plage de températures de stockage
−29°C (-20°F) à 74°C (165°F)
Connexions analogiques
Traitement du réducteur numérique de Larsen (DFR)
Entrée de canal
Nombre de blocs réducteur
numérique de Larsen
Niveau d'écrêtage
Configuration
Impédance
Ligne (+0
dB)
Micro
(+26dB)
Micro (+46
dB)
Symétrique active
5 kΩ
+20 dBV
−6 dBV
−26 dBV
Alimentation fantôme
48 V c.c., sélectionnable par canal, 14 mA max.
Paramètres niveau micro uniquement. Alimentation fantôme désactivée automatiquement en position
LIGNE.
Entrée Aux.
Configuration
Impédance
Niveau d'écrêtage
stéréo, asymétrique
10 kΩ
+10 dBV
Sortie de mélange
Nombre de filtres coupe-bande
2
1 à 16 (réglage par défaut)
Bande passante de filtre
coupe-bande
Q élevé: 1/70e d’octave (Q=101)
Q bas: 1/40e d’octave (Q=58)
Profondeur de filtre coupe-bande
0 à −18 dB, par paliers de 0,5 dB
Mise en réseau
Interface réseau
SCM820
SCM820-DAN
Port unique, Ethernet 10/100 Mb/s
Port double:, Ethernet Gigabit, Audio numérique Dante
Câble requis
Catégorie 5e ou supérieure, blindé, 100 m maximum
Configuration
Impédance
Symétrique active
350 Ω
Niveau de sortie max.
Ligne (-0dB)
Aux
(-20dB)
Micro
(-46dB)
+20 dBV
0 dBV
−26 dBV
Adressage réseau possible
DHCP, lien-local, statique
Sortie directe
Configuration
Impédance
Niveau de sortie max.
Impédance symétrique
150 Ω
+20 dBV
Sortie écouteurs
TRS 6,35 mm (1/4 po), 100 mW, 350 Ω, mono double (pilote écouteurs stéréo)
31
Contrôle Shure
Port
Ports et protocoles IP
TCP/UDP
Protocole
Description
Valeur par défaut d’usine
21
tcp
FTP
Requis pour les mises à jour du firmware (sinon,
fermé)
22
tcp
SSH
Non pris en charge
Fermé
23
tcp
Telnet
Interface de console standard
Fermé
Ouvert
Fermé
68
udp
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol (protocole
d'allocation dynamique d'adresses IP)
80*
tcp
HTTP
Requis pour lancer un serveur Web intégré
Ouvert
427
tcp/udp
SLP
Requis pour la communication entre les appareils
Ouvert
443
tcp
HTTPS
Non pris en charge
Fermé
161
tcp
SNMP
Non pris en charge
Fermé
162
tcp
SNMP
Non pris en charge
Fermé
843*
tcp
Flash
Requis pour l'interface Web
Ouvert
2202
tcp
ASCII
Requis pour les chaînes de commande de tiers
Ouvert
5353
udp
mDNS
Requis pour la détection d'appareils
Ouvert
5568
udp
SDT
Requis pour la communication entre les appareils
Ouvert
8023
tcp
Telnet
Interface de console de débogage
Mot de passe
8180*
tcp
Flash
Requis pour l'interface Web
Ouvert
8181*
tcp
Flash
Requis pour l'interface Web
Ouvert
8427
udp
Multcast SLP
Requis pour la communication entre les appareils
Ouvert
64000
tcp
Telnet
Requis pour la mise à jour du firmware
Ouvert
Audio et contrôleur Dante
Port
TCP/UDP
Protocole
Description
162
udp SNMP
Utilisé par Dante
[319-320]*
udp
PTP
Synchronisation Dante
4321, 14336-14600
udp
Dante
Audio Dante
[4440, 4444, 4455]*
udp
Dante
Acheminement audio Dante
5353
udp
mDNS
Utilisé par Dante
[8700-8706, 8800]*
udp
Dante
Commande et contrôle Dante
8751
udp
Dante
Dante Controller
16000-65536
udp
Dante
Utilisé par Dante
*Ces ports doivent être ouverts sur l'ordinateur ou le système de commande pour accéder à l'appareil via un pare-feu
32
Schémas de connecteur
+48V
Out-Z
6.81k
Out-Z
6.81k
A
+
Input Trim
+
Mic Input
Fixed
Gain
Direct
Outputs
Impedance Balanced Output
D
-18 dBFS = +4 dBu
A
MicPre
-
D
+4 dBu = -18 dBFS
OUTPUT PAD
Fixed
Gain
A
-20dB
-
-46dB
D
L
Aux Input
+
Cross-Coupled Output
Mix
Outputs
D
A
Fixed
Gain
Out-Z
R
A
Fixed
Gain
D
+4 dBu = -18 dBFS
Fixed
Gain
-18 dBFS = +4 dBu
Out-Z
MIX B
primary
phm 48 VDC
auto link
lockout
reset
13
25
1 2 3 4 5 6 7 8
Mix Outputs
1
14
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
IN
+
A
INTELLIMIX
CHANNEL
B
manual
A
smooth
classic
+
+
+
+
+
+
+
+
B
= Negative
mix b
8
direct out
direct out
7
direct out
6
=
=
=
=
4
direct out
1
direct out
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
phm 48 VDC
dual mixer
auto link
lockout
reset
Aux Input
LR
Aux
Out
+5 V
+5 V
100K
10K
L
direct out
2
+
gate
mute
ovrd
gnd
=
direct out
3
Direct and
Mix Outputs
Inputs
IN
direct out
5
CH
extreme
custom
Aux Input
R
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
IN
+
gate
mute
ovrd
gnd
L R
gate
mute
ovrd
gnd
AUX IN
mix a
+
Channel Inputs and Direct Outputs
=
OUT
gate
mute
ovrd
gnd
= Positive
gate
mute
ovrd
gnd
= Ground
gate
mute
ovrd
gnd
line
+0dB
mic
+30dB
mic
+46dB
secondary
custom
MIX A
CH
C
A
B
extreme
dual mixer
00:0E:DD:AA:BB:CC
classic
DC
DIRECT OUTPUTS 1-8
: B
CHANNEL
B
manual
INPUTS 1-8
:0 0 D 0 :AAE
::
A
smooth
L +R
SUM
gate
mute
ovrd
gnd
INTELLIMIX
AUX IN
MIX OUTPUTS
gate
mute
ovrd
gnd
B
Pinouts are from the perspective of looking at the back of the unit
GATE
OUT
MUTE IN
OR
OVERRIDE
IN
To SCM820
IntelliMix Processing
From SCM820
IntelliMix Processing
LOGIC
GROUND
33

Manuels associés