LG CM4360 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
LG CM4360 Mode d'emploi | Fixfr
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mini Hi-Fi
rendszer
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el
és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
MODELL
CM4360 (CM4360, CMS4360F)
*MFL69148777*
www.lg.com
2
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
VIGYÁZAT
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA
EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)!
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A
KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
A háromszögben lévő villám arra
hívja fel a figyelmet, hogy a készülék
belsejében veszélyes szigeteletlen
elektromos feszültség van, amely
áramütést és személyi sérülést
okozhat.
A háromszögben található felkiáltó
jel arra utal, hogy a mellékelt
dokumentációban a készülék
használatával (és javításával)
kapcsolatos fontos információk
találhatók.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS
ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A
KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS NEDVESSÉGNEK.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt
helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló
bútordarabba.
VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni.
A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően
kell telepíteni.
A készülékházon található nyílások a szellőzést
szolgálják, a megbízható működés és a túlmelegedés
elkerülése érdekében. A szellőzőnyílásokat
nem szabad elzárni azáltal, hogy a berendezést
ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló
felszínre helyezik. Nem szabad a berendezést
könyvszekrénybe vagy más beépített keretbe
helyezni, csak akkor, ha a megfelelő szellőzés
biztosítva van, illetve ha az elhelyezés megfelel a
gyártó utasításainak.
VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer
működik. A készülék rendeltetésszerű használatának
érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati
útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen.
Amennyiben a készülék karbantartást igényel,
forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket,
beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon
kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás
keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának
elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét.
ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban
A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan
áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott
berendezés számára van fenntartva;
Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni,
amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási
pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság
kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki
adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat
ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult,
sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült vagy
törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen állapot
áramütéshez vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen
vizsgálja meg készüléke vezetékét, és ha sérülést
vagy elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket
az aljzatból, a készüléket ne használja tovább, és
hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse el a
megfelelő cserealkatrész beépítését. A hálózati
kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai sérülésektől :
nem szabad megcsavarni, megcsomózni, összecsípni,
ajtórésbe csukni, járni rajta. Különösen figyelni kell
a dugaszra, a fali aljzatra és arra a pontra, ahol a
vezeték kilép a készülékből. A készüléket a hálózati
csatlakozó kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a
hálózati feszültségről. Vészhelyzet esetén a hálózati
csatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek kell
lennie.
Az első lépések
3
A készülék hordozható elemmel vagy akkumulátorral
van felszerelve.
Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a
készülékből biztonságosan eltávolítani:
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen
a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon
nagyfeszültségű eszközöket (pl. elektromos
légycsapót). A nagyfeszültségű szikra hibás
működést okozhat.
1
Az első lépések
Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a
behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve.
A környezetszennyezés, illetve emberek vagy
állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése
megelőzése érdekében a régi elemet, illetve
akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell
megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az
elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt.
Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek
elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az
akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás
közelében, valamint ne dobja tűzbe.
4
Az első lépések
Régi eszkőzők ártalmatlanítása
1
Az első lépések
1. Minden elektromos és
elektronikai terméket a
lakossági hulladéktól elkülőnítve
kell begyüjeni, a kormány
vagy az őnkormányzatok által
kijelőlt begyüjtő eszkőzők
használatával.
2. Régi eszkőzeinek megfelelő
ártalmatlanítása segíthet
megelőzni az esetleges
egészségre vagy kőrnyezetre
ártalmas hatásokat.
3. Ha tőbb információra van
szüksége régi eszkőzeinek
ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza
a vonatkozó kőrnyezetvédelmi
szabályokat, vagy lépjen
kapcsolatba az üzlettel, ahol a
terméket vásárolta.
Használt elemek/akkumulátorok hulladékkezelése
Pb
1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium
(Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet
kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál tőbb
higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve
0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási
hulladéktól elkülőnítve kell kezelni,
a kormány, illetve a helyi hatóságok által kijelőlt
gyűjtőlétesítményeken.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelése segít megelőzni a kőrnyezetre,
illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt
lehetséges negatív kővetkezményeket.
4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével
kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon
az őnkormányzat irodájához, a hulladékkezelő
szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethezm ahol a
terméket vásárolta.
Az első lépések
5
Megfelelőségi nyilatkozat
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
vagy letölthető a kijelölt DoC weboldalunkról:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Ez a készülék egy 2,4 GHz frekvencián működő
szélessávú étviteli rendszer, amely használható az EU
minden tagállamában és az EFTA országokban..
1
Az első lépések
Az LG Electronics European Shared Service
Center B.V. ezennel kijelenti, hogy ez a MINI HI-FI
SYSTEM teljesíti az 1999/5/EC irányvonal alapvető
követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő
postacímen kérhető:
6
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
Az első lépések
2
8
8
9
9
9
9
10
12
14
Biztonsági előírások
Egyedülálló funkciók
Tartozékok
A lejátszható fájlok követelményei
– A zenefájlok követelményei
– A használható USB-eszközök
– Az USB-eszköz követelményei
A távvezérlő
Előlap
Hátlap
2
Csatlakoztatás
15
15
A hangfalak csatlakoztatása
– A hangszórók csatlakoztatása a
készülékhez
Külső készülékek csatlakoztatása
– USB-csatlakoztatás
– AUX IN csatlakoztatás
16
16
16
3
Használat
17
17
17
18
18
18
18
19
19
20
20
21
Alapműveletek
– CD/USB használata
– Automatikus lejátszás
Egyéb műveletek
– Programozott lejátszás
– Programlista törlése
– A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése
– Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése
– MP3/WMA fájl törlése
– AUTO DJ lejátszás
– A hang ideiglenes kikapcsolása
A vezeték nélküli BLUETOOTH®-technológia
használata
– Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről
A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata
– A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást
telepítse a Bluetooth-eszközére.
A rádió használata
– Kapcsoja be a készüléket
– Rossz FM-vétel javítása
– Rádióállomások programozása
– Minden tárolt rádióállomás törlése
– A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Hangbeállítás
– A surround mód beállítása
Speciális műveletek
– Felvétel USB-eszközre
– A felvételi bitráta és sebesség kijelölése
Az óra beállítása
– Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás segítségével
– A lejátszó használata ébresztőóraként
– Elalvási időzítő beállítása
– Dimmer
– Automatikus kikapcsolás
– AUTO POWER Be
– Automatikus funkcióváltás
LG Sound Sync
21
23
23
25
25
25
25
25
25
26
26
27
27
27
28
28
29
29
29
30
30
30
31
Tartalomjegyzék
4
Hibaelhárítás
32
Hibaelhárítás
5
Melléklet
33
34
35
35
35
35
Fő készülék
Hangszórók
Karbantartás
– A készülék kezelése
– Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
Védjegyek és licencek
7
1
2
3
4
5
8
Az első lépések
Egyedülálló funkciók
1
BLUETOOTH
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze a mellékelt tartozékok meglétét.
Az első lépések
Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása.
AUTO DJ
A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a
következő dal elejébe.
Közvetlen felvétel USB-eszközre
Zene felvétele USB-eszközre.
Music Flow Bluetooth
A Music Flow Bluetooth alkalmazás célja az LG egyes
legújabb audioeszközeinek távvezérlése.
Lásd 23-24 oldal.
LG Sound Sync
Az LG Sound Sync funkció használatára képes LG TV
távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét.
Távvezérlő (1)
Elemek (2)
Az első lépések
A lejátszható fájlok
követelményei
A használható USB-eszközök
A zenefájlok követelményei
yy A készülékkel nem minden USB-eszköz.
használható.
A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi
korlátozások mellett kompatibilis.
Az USB-eszköz követelményei
yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó.
yy USB Flash-meghajtó:
USB 2.0 vagy USB 1.1 eszközök.
yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps
(WMA)
yy Ha az USB-eszköz számítógéppel való
használatához külön program telepítése
szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem
használható.
yy Fájlok max. száma : Adat CD: 999 / USB : 2000
yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Mappák max. száma : Adat CD: 99 / USB : 200
yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma”
yy Nagy kapacitású USB eszköz esetén a keresés
akár több percig is tarthat.
yy A fájlformátumtól függően bizonyos MP3/WMA
fájlokat nem lehet lejátszani.
yy Az adatvesztés megelőzése érdekében
rendszeresen mentse adatait.
yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET
yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az USB-eszközt.
yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely
ISO 9660 fájlrendszert hoz létre.
DTS hang nem használható. DTS hangformátum
esetén a hang nem hallható.
Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LG-lejátszókkal
használható legyen, formatálásakor a [Mastered]
lehetőséget kell beállítani. A Live File System beállítás
esetén a lemez az LG-lejátszókkal nem játszható le.
(Mastered/ Live File System: a Windows Vista
lemezformátumai)
yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.)
yy A készülék legfeljebb 2000 fájlt tud kezelni.
yy Külső HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USBeszköz nem használható.
yy A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható.
yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem
kompatibilis.
1
Az első lépések
yy Mintavételi frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3),
32 - 48kHz (WMA)
9
10 Az első lépések
A távvezérlő
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Bekapcsolás) : A készülék be- és kikapcsolása.
R (Nyitás/zárás) : A lemeztálca nyitása és zárása.
VOL +/- : A hangszóró hangereje.
1
Az első lépések
PRESET·FOLDER W/S :
-- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése.
Ha a lejátszás olyan CD/USB-ről történik, melynek
MP3/ WMA fájljai több mappában találhatók,
nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot,
hogy kiválassza a lejátszani kívánt mappát.
-- Válasszon egy programozott rádióállomást.
FUNCTION : A funkció és a bemeneti jelforrás
kiválasztása.
@ : A hang elnémítása.
PROGRAM/MEMORY :
-- Rádióállomások tárolása.
-- Minden tárolt állomás törlése.
-- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása.
AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód választása. (A
részleteket lásd a 20 oldalon.)
DELETE :
-- MP3/WMA fájlokat választ.
-- Dal törlése a programozott listából.
Az akkumulátor cseréje
)
(R03
(R03)
Vegye le az elemház fedelét a távirányító hátoldaláról,
és tegyen be két darab R03 (AAA méretű ) elemet a
4 és 5 saroknak megfelelően.
Az első lépések 11
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet
választani.
INFO :
-- A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése. Az
MP3 fájlok gyakran ID3 tag-eket tartalmaznak.
Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, az
album címét vagy a dátumot.
-- A csatlakoztatott Bluetooth-eszköz címe
Bluetooth-üzemmódban.
TUN. -/+ : Rádióállomás behangolása.
Y/U (Ugrás/Keresés) :
-- Gyors ugrás előre vagy visszafelé.
-- Szakaszt keres a sávon/fájlon belül
z (Lejátszás/Szünet) :
-- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
-- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
I (Leállítás) : A lejátszás vagy felvétel leállítása.
REPEAT : Zeneszámok/fájlok ismételt vagy
véletlenszerű lejátszása.
SLEEP : Beállíthatja, hogy a megadott időben a
készülék kikapcsoljon.
(Háttérvilágítás : a kijelző fényereje a felére csökken.)
CLOCK :Óra beállítására és az idő ellenőrzésére
használható.
ALARM : Az ALARM funkcióval a CD vagy USBeszköz lejátszását vagy a rádióvételt (Tuner) a
beállított időpontban lehet megkezdeni.
RDS/SET :
-- RDS (Radio Data System).
-- Az óra és időzítő beállítását erősíti meg.
USB REC : Közvetlen felvétel USB-eszközre.
REGION EQ : Regionális hangszínszabályzás
választása.
PTY : Rádiótípusonként keres rádióállomásokat.
1
Az első lépések
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
12 Az első lépések
Előlap
1
Az első lépések
a
b
c
h
d
i
e
j
f
k
l
g
Az első lépések 13
a Kijelzőablak
b USB
Hangfájlok lejátszása a készülékhez
csatlakoztatott USB-eszközről.
d U (Ugrás/Keresés)
- Keresés előre.
- Ugrás a következő sávra/fájlra.
e AUTO DJ
Az AUTO DJ üzemmód választása.
(A részleteket lásd a 20 oldalon.)
f Y (Ugrás/Keresés)
- Keresés visszafelé.
- Ugrás az előző sávra/fájlra.
g Lemeztálca
i z (Lejátszás/Szünet)
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
j REGION EQ / B. BLAST
- Regionális hangszínszabályzás választása.
- A BASS effektus kiválasztása.
k R
A lemeztálca nyitása és zárása.
l Master Volume
A hangerő beállítása.
1
Az első lépések
c 1/! (TÁPELLÁTÁS)
A készülék be- és kikapcsolása.
h FUNCTION
A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása.
14 Az első lépések
Hátlap
1
Az első lépések
POWER IN
a
AUX IN
FRONT FRONT
R (4Ω) L (4Ω)
b
+
L
-
R
SPEAKERS
c
a POWER IN
b FM ANTENNA
c AUX IN (L/R) csatlakozók
d SPEAKERS (L/R) csatlakozói
d
Csatlakoztatás 15
A hangfalak
csatlakoztatása
A hangszórók csatlakoztatása a
készülékhez
A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a
másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra.
Szín
Hangszóró
Piros
Elöl R
Fehér
Elöl L
yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne
nyúljanak a *hangfalak üregébe.
*Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást
biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban).
yy A hangszórókban mágneses részek vannak,
ezért a TV vagy a monitor képernyőjén
színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a
TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol
helyezze el.
2
Csatlakoztatás
A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját
megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A
kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a
műanyag lapkát.
>>Vigyázat
16 Csatlakoztatás
2
Külső készülékek
csatlakoztatása
AUX IN csatlakoztatás
USB-csatlakoztatás
Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete
van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér)
hangbemenetére csatlakoztassa.
Csatlakoztasson egy USB eszközt a készülék USB
portjára.
A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.)
kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R)
csatlakozójára.
Csatlakoztatás
AUX IN
FRONT FRONT
R (4Ω) L (4Ω)
+
L
-
R
SPEAKERS
Piros
Fehér
,,Megjegyzés
Az USB-eszközt eltávolítása
1. Válasszon egy másik funkciót/
üzemmódot vagy kétszer nyomja meg a
távvezérlő I gombját.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
A készülék (TV, videomagnó stb.)
hangkimeneti csatlakozóihoz.
Használat 17
Alapműveletek
CD/USB használata
1. Helyezze be a lemezt a távirányítón vagy a
készüléken levő R gomb megnyomásával.
Vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USBcsatlakozóra.
2. A FUNCTION megnyomásával válassza a CD
vagy az USB funkciót.
Ehhez
Tegye ezt
Nyomja meg a távvezérlő I
gombját.
Lejátszás
Nyomja meg a z gombot a
távirányítón vagy a készüléken.
Szünet
Sávon belüli
szakasz
keresése/
fájlra
A lejátszás során nyomja meg a
z gombot a távirányítón vagy a
készüléken.
USB
MP3/WMA CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT 1
RPT 1
RPT*DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR : Mappa
yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és
RPT ALL használható.
yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára
játszott pontról folytathatja, ha újraindítja
a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd
vissza.
yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát,
akkor automatikusan behúzódik.
Lejátszás közben tartsa nyomva és a
meghallgatni kívánt helyen engedje
el a távvezérlő vagy az egység
Y/U gombját.
Automatikus lejátszás
-- Leállított állapotban,
Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a kinyitott
tálca becsukódása után automatikusan a CDfunkcióra vált.
Lejátszás közben a távvezérlő vagy
a készülék Y/U gombjával a
következő/előző zeneszámra/fájlra
lehet ugrani.
-- Lejátszás közben,
Ugrás a
következő/
előző számra/
fájlra.
yy A kijelzés a következő sorrendben változik.
a távvezérlő vagy a készülék U
gombjával a következő zeneszámra/
fájlra lehet ugrani.
2 másodpercnél rövidebb
lejátszás után a távvezérlő vagy a
készülék Y gombjával az előző
zeneszámra/fájlra lehet ugrani.
3 másodpercnél hosszabb lejátszás
után a távvezérlő vagy a készülék
Y gombjával a szám/fájl elejére
lehet ugrani.
Többször nyomja meg a távvezérlő
Ismételt vagy
REPEAT gombját. A kijelzőváltással
véletlenszerű
kapcsolatos részleteket lásd a
lejátszás
megjegyzésben.
Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a kinyitott tálca
becsukódása után automatikusan megkezdődik.
3
Használat
Leállítás
,,Megjegyzés
18 Használat
Egyéb műveletek
Programozott lejátszás
A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen
lemezről vagy USB-eszközről a memóriába tárolhatja.
Egy program maximum 20 zeneszámot/fájlt
tartalmazhat egy adathordozóról. (CD, USB)
Összesen 40 zeneszámot/fájlt lehet tárolni.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
3
2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő
Y/U gombját.
Használat
3. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el és
válassza ki a következő sávot/fájlt.
4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a
2.-3. lépést. (A PRESET·FOLDER W/S gombot
megnyomva és a programszámot kiválasztva
módosíthatja a listát.)
5. Nyomja meg még egyszer a
PROGRAM/MEMORY gombot.
A programozott lista lejátszásához a lista létrehozása
után nyomja meg a z gombot.
,,Megjegyzés
Beprogramozott lista készítése vagy módosítása
esetén a REPEAT üzemmód ki van kapcsolva.
Programlista törlése
A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban
használható.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
2. Egy adott dalt a PROGRAM/MEMORY
vagy PRESET·FOLDER W/S többszöri
megnyomásával lehet kiválasztani.
3. Válassza ki a dalt és nyomja meg a DELETE
gombot.
,,Megjegyzés
yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik.
-- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása.
-- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy
felvétel az USB-eszközre.
-- A hálózati kábel kihúzása.
yy Az alábbi esetekben a programlista
kikapcsolódik.
-- Váltás másik funkcióra.
-- A készülék ki- és bekapcsolása.
A fájladatok (ID3 TAG)
megjelenítése
Fájlinformációkat tartalmazó MP3 fájl lejátszásakor
az INFO megnyomásával meg lehet jeleníteni az
információkat.
Használat 19
Mappa és egy MP3/WMA fájl
keresése
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő
PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a kijelzőn
a kívánt mappa jelenik meg.
2. A lejátszáshoz nyomja meg a z gombot.
Megkezdődik a mappa első fájljának lejátszása.
,,Megjegyzés
yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése
az alábbiak szerint történik
ROOT
FOLDER
FILE
FOLDER1
FILE 6
FILE 7
FOLDER7
FILE 3
FOLDER8
1. -A távvezérlő DELETE gombjával jelölje ki a
törölni kívánt fájlt.
-A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
jelölje ki a törölni kívánt mappát, majd nyomja
meg a távvezérlő DELETE gombját.
-Az USB-eszköz formázásához nyomja meg
hosszan a távvezérlő DELETE gombját.
vagy
Az MP3/WMA fájl kiválasztása során ismételten
nyomja meg a DELETE gombot.
A kijelző a következő sorrendben változik.
FILE 5
FOLDER4
A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és
mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet
végezni. A funkció csak leállított állapotban
használható. (Csak USB)
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 4
- DEL FILE : Törli a fájlt
- DEL DIR : Törli a mappát
- FORMAT : Formázza az USB-t
2. Fájl/mappa vagy formátum törléséhez nyomja
meg a z gombot a távirányítón vagy a
készüléken.
Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból,
nyomja meg a távvezérlő I gombját.
FOLDER2
FOLDER5
FILE 11
FILE 12
FOLDER6
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa nem
jelenik meg.
yy A mappák a következő sorrendben jelennek
meg;
ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa)
FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa)
FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5.
mappa) FOLDER6 (6. mappa)
yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14.
sz. fájlig, egymás után történik.
yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől
függően másképp is megjelenhetnek.
yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése
utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT).
>>Vigyázat
yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.)
közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Az adatvesztés megelőzése végett azt
ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen
biztonsági mentéseket.
yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat,
hogy a Törlés funkció nincs támogatva.
3
Használat
FOLDER3
MP3/WMA fájl törlése
20 Használat
AUTO DJ lejátszás
A hang ideiglenes kikapcsolása
Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen
beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás
nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes sávok
hangerejét.
A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő @
gombját.
A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját
többször megnyomva a kijelzés a következő
sorrendben változik.
A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a
@ gombot, vagy változtassa a hangerőt.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mód
3
OFF
Kijelzőablak
(AUTO DJ OFF)
Művelet
-
Használat
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
véletlenszerűen
játssza le a zenét.
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
ismételten játssza
le a zenét.
,,Megjegyzés
yy Az AUTO DJ módban a számon/fájlon belüli
keresés, az ismételt és a véletlenszerű
lejátszás nem használható.
yy Ha egy másik funkcióra lép vagy AUTO DJ
üzemmódban a távvezérlő I gombjának
megnyomásával leállítja a zenét, az AUTO DJ
üzemmód kikapcsol.
yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén az
AUTO DJ funkció nem használható.
yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem
használható.
yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ
SEQUENTIAL választható.
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen
esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn.
Használat 21
A vezeték nélküli
BLUETOOTH®technológia használata
Zenehallgatás BLUETOOTH
készülékről
A BLUETOOTH-ról
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg
arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta
a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell
megtenni.
A Bluetooth egy rövid távolságú vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop,
PDA.
Bluetooth profilok
A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használatához az eszközöknek képesnek kell lenniük
bizonyos profilok használatára.
A készülék a következő profilok használatára
alkalmas: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile,
fejlett audioszétosztó profil)
Codec : SBC
1. A FUNCTION gomb többszöri megnyomásával
válassza a Bluetooth-funkciót. A kijelzőn a „BT
READY” kijelzés jelenik meg.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el
a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi
ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további
megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet
meg. Ez a készülék „LG CM4360(XX)” névvel
jelenik meg ebben a listában.
,,Megjegyzés
yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye.
Például, ha az Ön készülékének BT címe
9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetootheszközön „LG CM4360(08)” látható.
yy A Bluetooth-készülék típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a PINkódot (0000), ha szükséges.
yy A készülékhez legfeljebb 3 Bluetootheszközt lehet csatlakoztatni, a fenti leírt
módon, csak a Bluetooth-üzemmódban.
yy Több készülék párosítása csak Android
vagy iOS készülékek esetén lehetséges.
(Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz
nem képes a többes párosításra.)
yy Eltávolítható/csatlakoztatható Bluetootheszköz, (pl. hardverkulcs stb.) többes
párosításra nem alkalmas.
3
Használat
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják,
vagy ha egy másik szobában levő Bluetoothkészüléket csatlakoztat, a hang szakadozhat.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes. A
vezeték nélküli Bluetooth- technológia használatára
képes mobiltelefon a Cascade készülékkel
használható, ha Bluetooth technológiával
kapcsolódik hozzá.
A készülék és a Bluetooth-eszköz
párosítása
22 Használat
3. Ha a készülék sikeresen kapcsolódik az Ön
Bluetooth eszközéhez, a „PAIRED“ felirat jelenik
meg a kijelzőn. Kis idő múlva a Bluetooth-eszköz
neve jelenik meg a kijelzőn.
,,Megjegyzés
yy További készülékek párosításakor röviden a
„PAIRED” kijelzés jelenik meg.
yy Ha a készüléknek nincs neve, “_” jelenik meg
a kijelzőn.
3
4. Zenehallgatás.
A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását
lásd a Bluetooth-eszköz használati
útmutatójában.
Használat
,,Megjegyzés
yy A Bluetooth technológia használatakor
kapcsolatot kell létrehozni a két készülék
között, és a két készülék között a lehető
legkisebb távolságnak kell lennie.
Előfordulhat azonban, hogy a következő
esetekben nem működik helyesen:
-- A készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály van.
-- A Bluetooth- technológiával azonos
frekvenciát használó készülékek
működnek a közelben, pl. mikrohullámú
sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz.
yy Újraindítás esetén újra csatlakoztatnia kell
Bluetooth eszközét a készülékhez.
yy Még ha 3 Bluetooth-eszközhöz is
csatlakozik a készülék Bluetooth
üzemmódban, a zenelejátszás és -vezérlés
csak a csatlakoztatott eszközök egyikéről
lehetséges.
,,Megjegyzés
yy Ha a készülékre több Bluetooth-eszköz
csatlakozik, csak az éppen Ön által lejátszott
készülék Bluetooth-csatlakozása marad
fenn, még akkor is, ha módosítja a többi
készülék funkcióját.
yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a
Bluetooth eszközt.
yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció használata nem garantálható.
yy Mobiltelefonja, MP3 lejátszója vagy notebook
készüléke segítségével vezeték nélküli
rendszert hozhat létre.
yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz
a hangminőség.
yy A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől.
yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása
esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt
újra a készülékhez.
yy Ha a Bluetooth-eszköz nincs csatlakoztatva,
a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg.
yy A Bluetooth-funkció használatakor a
megfelelő hangerőt a Bluetooth-eszközön
kell beállítani.
yy Ha nem Bluetooth-üzemódban van, csak egy
eszközt lehet csatlakoztatni.
yy Ha LG TV használata esetén Bluetootheszközt csatlakoztat, az LG TV kapcsolata
megszakad és a Bluetooth-eszköz
kapcsolódik.
yy Ha Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.)
csatlakoztat a készülékre, vagy működteti
a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet
szinkronizálni.
Használat 23
A Music Flow Bluetooth
alkalmazás használata
,,Megjegyzés
Ezzel a készülékkel csak Android operációs
rendszerű eszközök használhatják a „Music Flow
Bluetooth“ alkalmazást.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás egy sor új
funkcióval gazdagítja a készüléket.
A „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást telepítse a
Bluetooth-eszközére.
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást kétféleképpen
lehet telepíteni.
A „Music Flow Bluetooth” telepíthető
QR-kód segítségével.
1. A „Music Flow Bluetooth” telepítése QR-kód
segítségével. A QR-kód beolvasásához használja a
QR-kódolvasó szoftvert.
(Android operációs rendszer)
2. A telepítéshez érintsen meg egy ikont.
3. A letöltéshez érintsen meg egy ikont.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs,
töltsön le egyet a „Google Android Market
(Google Play Store)” használatával.
yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QRkód nem működik.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
telepítése a „Google Android Market
(Google Play Store)” áruházból
1. Érintse meg a „Google Android Market (Google
Play Store)” ikont.
2. A keresősávban gépelje be a „Music Flow
Bluetooth” keresőkifejezést és indítsa el a
keresést.
3. A keresési eredmények között a „Music Flow
Bluetooth” sort megérintve töltse le a Bluetooth
alkalmazást.
4. A telepítéshez érintsen meg egy ikont.
5. A letöltéshez érintsen meg egy ikont.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yy Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e „Google Android
Market (Google Play Store)”.
3
Használat
A további funkciók használatához töltse le és
telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth”
alkalmazást.
,,Megjegyzés
24 Használat
Indítsa el a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segít a
Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének
létrehozásában.
1. A kezdőképernyőn érintse meg a „Music Flow
Bluetooth” alkalmazás ikonját, és lépjen a
főmenübe.
2. Érintse meg a [Menu] menüpontot és válassza ki
a kívánt készüléket.
3. Ha további információkat szeretne kapni a
működtetésről, érintse meg a [Help] lehetőséget
a [Settings] menüben.
3
,,Megjegyzés
Használat
yy A „Music Flow Bluetooth“ a következő
szoftververziókhoz használható:
-- Android operációs rendszer: 4.0.3 verzió
(vagy újabb)
yy Ha a működtetéshez „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást használ, akkor eltérést fog
tapasztalni a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás és a készülékhez mellékelt
távvezérlő működése között. Szükség szerint
használja a készülékhez tartozó távvezérlőt.
yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy
a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem
működik.
yy A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
csatlakoztatása után előfordulhat, hogy a
zene az eszközön szól. Ilyenkor ismételje meg
a csatlakoztatási eljárást.
yy Ha más alkalmazásokat futtat, vagy a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás használata
közben megváltoztatja a Bluetooth-eszköz
beállításait, a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás nem megfelelően működhet.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
rendellenesen működik, ellenőrizze a
Bluetooth-eszközt és a „Music Flow
Bluetooth“ alkalmazás kapcsolatát, majd
próbáljon újra csatlakozni.
yy Az okostelefon operációs rendszerétől
függően a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
működése eltérő lehet.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
nem megfelelően működik, ellenőrizze a
Bluetooth-eszköz beállításait.
Használat 25
A rádió használata
Minden tárolt rádióállomás
törlése
Kapcsoja be a készüléket
1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a
távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
A kijelzőn az „ERASEALL” üzenet villan fel.
1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot,
hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
Az utoljára behangolt állomás hangja hallható.
2. Automatikus hangolás:
Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa
nyomva a távvezérlő TUN. -/+ vagy a készülék
Y/U gombját, amíg a frekvenciakijelzés
változni kezd, ekkor engedje el. Ha a készülék egy
állomást talál, a keresés leáll.
vagy
3. A hangerőt a készülék forgatható
hangerőgombjának elforgatásával vagy a
távvezérlő VOL +/- gombjának ismételt
megnyomásával lehet beállítani.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a z gombot a távirányítón vagy a
készüléken.
Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált és általában
javul a vételi minőség.
Rádióállomások programozása
50 FM állomást lehet tároln.
A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot,
hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUN. -/+ vagy
az egység Y/U gombjával válassza ki.
3. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY
gombját. Egy programhely-szám villog a kijelzőn.
4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
jelölje ki a kívánt programhely-számot.
5. Nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját. Az állomás
eltárolódik.
6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5
lépést.
7. Előre beállított állomás hallgatásához nyomja
meg a távvezérlő PRESET·FOLDER W/S
gombját.
A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére.
Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak
adatokat. A távvezérlő RDS/SET gombjának
többszöri megnyomásával váltani lehet az egyes
adattípusok között.
PS
(programszolgáltató neve)
A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn.
PTY
(programtípus)
A program típusa (pl. jazz vagy hírek)
jelenik meg.
RT
( rádión továbított szöveg)
Az állomással kapcsolatos speciális
információk. A szöveg mozoghat a
kijelzőn.
CT
( óraidő)
A rádióállomáson érvényes óraidőt és
dátumot jeleníti meg.
A rádióállomások programtípus alapján történő
kiválasztását a távirányító RDS/SET gombjának a
megnyomásával végezheti. A kijelzőn a legutoljára
használt PTY látható. A PTY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a kívánt programtípust.
Nyomja meg és tartsa nyomva TUN. -/+. gombot. A
készülék automatikusan keresni kezd. Ha a készülék
egy állomást talál, akkor a keresés leáll.
3
Használat
Kézi hangolás:
Többször nyomja meg a távvezérlő TUN. -/+ vagy
a készülék Y/U gombját.
2. Az összes tárolt állomás törléséhez nyomja meg
a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
26 Használat
,,Megjegyzés
Hangbeállítás
A surround mód beállítása
A rendszerben számos előre programozott
surround-hangtér közül lehet választani. A megjelenő
equalizer-lehetőségek a hangforrástól és effektektől
függően különbözhetne.
A kívánt hang üzemmód kiválasztásához nyomja
meg a távirányítón a SOUND EFFECT gombot.
A KIJELZŐN
3
Használat
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BASS
Leírás
Olyan légkört
kölcsönöz a zenének,
mintha Ön valóban
rock-, pop-, jazzvagy komolyzenei
koncerten lenne.
Lejátszás közben
erősíti a magas,
mély és surround
hanghatást.
FOOT BALL
Élvezze a FUTBALL
STADION hanghatást.
STANDARD
Optimális hangzást
hoz létre.
Kiválaszthatja a kívánt hang üzemmódot a
távirányítón levő REGION EQ használatával.
A KIJELZŐN
Leírás
Területi ízlés
CUMBIA, BANDA,
szerint optimalizált
SALSA, SAMBA, AXE,
hangzások.
TECNO BR, FORRO,
FUNK, SERTANEJ,
ARABIC, AFRO,
DANGDUT, INDIA,
REGUETON, MERENGUE
yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat,
hogy valamelyik hasnzgszórón nem hallható a
hang, vagy nagyon halk.
yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a zeneszám váltása után
újra be kell állítani a hangzásmódot.
yy A távvezérlő REGION EQ gombjának
megnyomásával vagy a készülék
REGION EQ / B.BLAST gombjának
megnyomásával különféle
hangszínszabályzók közül választhat.
yy A készülék REGION EQ / B.BLAST
gombjának nyomva tartásával basszus
hangeffektus élvezhető.
Használat 27
Speciális műveletek
A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
Felvétel USB-eszközre
1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva a
távvezérlő USB REC gombját.
A különböző hangforrások hangját USB-eszközre
lehet felvenni.
(CD, Tuner, AUX)
2. A távvezérlő vagy a készülék Y/U
gombjával jelölje ki a bitsebességet.
1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre.
2. A FUNCTION megnyomásával válasszon egy
funkciót.
Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt
sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt.
Minden szám/fájl felvétele - Az USB-felvételt a
készülék leállítása után lehet megkezdeni.
3. A távvezérlő USB REC gombjával indítsa el a
felvételt.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
I gombját.
A felvétel szüneteltetése
A felvétel során nyomja meg a z gombot
a távirányítón vagy a készüléken a felvétel
szüneteltetéséhez.
A felvétel újraindításához nyomja meg még egyszer.
(Csak Tuner, AUX)
4. A távvezérlő vagy a készülék Y/U
gombjával jelölje ki a kívánt felvételi sebességet:
(Csak AUDIO CD.)
X1 SPEED
- A felvétel közben hallgatni lehet a zenét.
X2 SPEED
- Csak a zenefájl felvétele lehetséges.
5. A távvezérlő USB REC gombjának
megnyomásával fejezze be a beállítást.
Másolásvédett anyagról másolat készítése,
beleértve a számítógép-programokat, fájlokat,
sugárzott és rögzített műsorokat, szerzői
jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat
meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra.
Viselkedjen felelősségteljesen
Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat
3
Használat
Programlista felvétele - A fájlt a programlistára
helyezve fel lehet venni az USB-re. (Lásd a 18.
oldalon.)
3. A távvezérlő USB REC gombját ismét
megnyomva jelölje ki a felvételi sebességet.
28 Használat
,,Megjegyzés
yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban
kifejezve látható az USB-felvétel állapota
(Csak MP3/WMA CD esetén).
yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem
hallható.
yy A felvétel leállításakor az abban az
időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA
fájlok kivételével)
3
Az óra beállítása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK gombot.
3. A távvezérlő Y/U gombját megnyomva
lépjen az időbeállítás menüjébe.
- AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén)
vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén)
yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket.
Ellenkező esetben a felvett fájl megsérülhet
és a PC-vel nem törlődhető a fájl.
4. A választást a RDS/SET gombbal lehet
nyugtázni.
yy Ha az USB-felvétel nem lehetséges, a kijelzőn
a „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL” vagy „NO
REC” üzenet jelenik meg.
6. Nyomja meg a RDS/SET.
Használat
yy A többkártyás kártyaolvasó vagy külső
merevlemez USB-felvételre nem használható.
yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt.
yy Legfeljebb 2000 fájlt lehet tárolni.
yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt
készíteni.
yy Nem támogatott MP3/WMA fájl esetén a
fájlfelvétel leállhat.
yy Tárolása az alábbiak szerint történik.
AUDIO CD
MP3/WMA
AUX
Tuner
Tuner: az éppen felvett állomás frekvenciája
látható.
5. A távvezérlő Y/U gombjával állítsa be az
órát.
7. A távvezérlő Y/U gombjával állítsa be a
percet.
8. Nyomja meg a RDS/SET.
Óra beállítása a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás
segítségével
„A Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse az
Androidos eszközére. (Lásd a 23. oldalon.)
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazással létrehozott
Bluetooth-kapcsolaton a készülék órája
automatikusan szinkronizálódik
Használat 29
A lejátszó használata
ébresztőóraként
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva az ALARM
gombot.
3. A távvezérlő Y/U gombjával módosítsa
az órát és a percet, majd a RDS/SET gombbal
mentse a beállítást.
4. A távvezérlő Y/U gombjával válassza
ki a funkciót, majd mentse az RDS/SET gomb
megnyomásával.
5. A távvezérlő Y/U gombjával állítsa be a
hangerőt, majd az RDS/SET gombbal mentse
a beállítást. Az óra-ikon „(“ mutatja, hogy az
ébresztés be van kapcsolva.
,,Megjegyzés
yy A beállított óraidőt a CLOCK megnyomásával
a lejátszó kikapcsolt állapotában is meg lehet
tekinteni.
yy Az idő beállítása után ébresztést állíthat be.
yy Ha beállította az órán az időt és az
ébresztést, akkor a CLOCK gomb
megnyomásával a lejátszó kikapcsolt
állapotában is ellenőrizni lehet az “(“
ébresztés-ikont.
yy Ha beállította az időt és az ébresztést, akkor
az ALARM gomb megnyomásával még a
készülék kikapcsolt állapotában is ellenőrizni
lehet az “(“ ikont és a beállításokat.
yy Az ébresztést az ALARM gombbal lehet
bekapcsolni, vagy kikapcsolni.
A SLEEP gombot többször megnyomva állítsa
be a késleltetési időt (10 és 180 perc között). A
késleltetési idő letelte után a készülék kikapcsolódik.
Az alvás funkció leállításához nyomja meg még
annyiszor a SLEEP gombot, amíg a “SLEEP 10” meg
nem jelenik a kijelzőn, majd nyomja meg még egyszer
a SLEEP gombot.
,,Megjegyzés
yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig
hátralévő időt.
yy Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a
hátralévő idő jelenik meg.
3
Dimmer
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző
fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz
annyiszor nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a
halványítás kikapcsolódik.
Használat
-- A Tuner választása után a Y/U gombbal
válasszon egy programhely-számot, majd
nyomja meg a RDS/SET gombot. Ha nincs
programhely-szám, ez a lépés átugródik.
Elalvási időzítő beállítása
30 Használat
Automatikus kikapcsolás
Automatikus funkcióváltás
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és
a készüléket 20 percig nem használják.
A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint
a Bluetooth és az LG TV, majd automatikusan a
megfelelő funkcióra vált.
Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg
bemenetére külső készülék csatlakozik.
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat
vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat
bontása
3
Ha Bluetooth-eszközt próbál
csatlakoztatni
Ha Bluetooth eszközt csatlakoztat a készülékhez,
akkor a készülék a Bluetooth-funkcióra vált. Játssza
le a Bluetooth-eszközön tárolt zenét.
Használat
A bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban
nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket.
LG TV csatlakoztatása esetén
AUTO POWER Be
Ha bekapcsolja az LG Sound Sync használatával
kapcsolódó LG TV-t, akkor a készülék az LG TV
funkcióra vált. A hang a TV-n hallható.
Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor
automatikusan bekapcsolódik: LG TV vagy Bluetooth
Ha a Bluetooth eszközt csatlakoztat, akkor a készülék
bekapcsolódik és létrehozza a Bluetooth-kapcsolatot.
A zene lejátszható.
,,Megjegyzés
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik, de
a Bluetooth-kapcsolat nem jön létre.
yy Ha a Bluetooth-kapcsolatot ezen a
készüléken bontja, akkor néhány Bluetootheszköz továbbra is folyamatosan csatlakozni
próbál a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy a
készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a
kapcsolatokat.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra
csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth
funkciója bekapcsolódik.
yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth
funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a
megfelelő funkcióra áll rá.
yy Ha már párosította a készülékkel, akkor a
készülék kikapcsolásakor a másik készülék
bemeneti jelforrással automatikusan
bekapcsolódhat.
yy Ha a bekapcsoló gombot 5 másodpercnél
hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a
készüléket, akkor az automatikus bekapcsolás
funkció letiltódik. A funkció aktiválásához
kapcsolja be a készüléket.
,,Megjegyzés
yy Ez a funkció felvétel vagy törlés közben nem
használható.
yy A funkció csak a korábban már
csatlakoztatott eszközök esetén működik.
Használat 31
LG Sound Sync
1. A távvezérlő 1 (bekapcsoló) gombjával kapcsolja
be a készüléket.
2. A FUNCTION többszöri megnyomásával válassza
az LG TV funkciót.
Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével
lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az
LG Sound Sync használatára képes LG TV-vel
kompatibilis. Ellenőrizze, hogy a TV-készülékén
megtalálható-e az LG Sound Sync logó.
3. A TV hangkimenetét állítsa be úgy, hogy a hangot
ezen a készüléken lehessen hallgatni:
TV beállítómenüje [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Ha a készülék és a TV csatlakozás megfelelő,
akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED”
kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók:
hangerőszabályozás, némítás.
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV
használati útmutatójában.
yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék
távvezérlője is használható. Ha ismét a TV
távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja
magát a TV-vel.
yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen, ellenőrizze
a készülék és a TV állapotát: tápellátás, funkció.
yy Az LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a
készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-- A készülék ki van kapcsolva.
-- Váltson más funkcióra.
-- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása
zavarás vagy a túl nagy távolság miatt.
yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő a
TV-től függ.
yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy
típusától függően eltérő lehet.
yy Ha az LG Sound Sync funkciót a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatott
állapotában csatlakoztatja, akkor a vezérlés az
alkalmazás használatával is lehetséges.
yy Ha a készüléket közvetlenül a 1/! (bekapcsoló)
gombbal kapcsolja ki, az LG Sound Sync
kapcsolata megszakad. Ha újra használni
szeretné a funkciót, ismét csatlakoztassa a
készüléket a TV-re.
yy Ha Bluetooth használata esetén LG TV -t
csatlakoztat, a Bluetooth megszakad és az LG
TV kapcsolódik.
yy Ha a funkció módosítását az LG TV funkciójának
használatával végzi, akkor a hangerő az LG TV
hangerejének megfelelően változik.
3
Használat
,,Megjegyzés
32 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Probléma
Ok és megoldás
yy Kapcsolja ki az egységet és a hozzá csatlakoztatott külső készüléket (TV, woofer,
DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket.
Az egység rendellenesen
yy Válassza le az egység és a csatlakoztatott külső készülék (TV, woofer, DVDműködik.
lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket.
yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek.
yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt.
Nincs tápfeszültség.
Nincs hang.
yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek
bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét.
yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e.
A FUNCTION gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót.
yy Ellenőrizze, hogy a hangszórók megfelelően csatlakoznak-e a készülékre.
4
yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt.
Hibaelhárítás
yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt.
A készülék nem indítja el
yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 35. oldalon.)
a lejátszást.
yy A lemez fordítva van a készülékben.
A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be.
A rádióállomásokat
nem lehet megfelelően
behangolni.
A távvezérlő nem
megfelelően működik.
yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő.
Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást.
yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások
hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 25. oldal.
yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől.
A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja.
yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között.
Távolítsa el az akadályt.
yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket.
Az LG Sound Sync nem
működik.
yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót.
yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását.
yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait.
Melléklet 33
Fő készülék
Általános
Tápellátás
Lásd a típustáblán.
Lásd a típustáblán.
Teljesítmény-felvétel
Hálózati készenlét: 0,4 W
(ha minden hálózati port aktiválva van)
Méretek
(szél. x mag. x mélys.)
Körülbelül 204,5 mm x 278 mm x 285,5 mm
Nettó tömeg (kb.)
Körülbelül 2,53 kg
Működési hőmérséklet
5 °C - 35 °C
Hőmérséklet
5 % - 90 %
Bemenetek
AUX IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
Rádióvevő
FM hangolási tartomány
87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz
Erősítő (RMS Kimeneti teljesítmény)
20 %
Teljes
230 W
Előlap
115 W X 2 (4 Ω -en 1 kHz)
Rendszer
Frekvencia-átvitel
100 - 20 000 Hz
Jel/zaj-viszony
75 dB
Dinamikatartomány
75 dB
Busz tápfeszültsége
5 V 0 500 mA
USB verzió
2,0
Melléklet
THD
5
34 Melléklet
Hangszórók
Előlap
Típus
2-utas, 2 hangszóró
Impedancia
4Ω
Névleges bem. telj.
115 W
Max. bem. telj.
Nettó méretek
(szél. x mag. x mélys.)
Nettó tömeg
230 W
Körülbelül 203 mm x 284,5 mm x 200 mm
Körülbelül 2,1 kg
yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
5
Melléklet
Melléklet 35
Karbantartás
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
A készülék kezelése
A lemezek kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell,
a maximális védelem érdekében az eredeti gyári
csomagolást használja.
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
Lemezek tárolása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A
lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás
közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban.
A külső felületek tisztán tartása
A lemezek tisztítása
A készülék közelében ne használjon illékony
anyagokat, pl. rovarölő spray-t.
Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint
vagy higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert,
vagy a régi hanglemezek tisztítására szánt
antisztatikus spray-t.
Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet.
Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel.
A készülék tisztítása
Védjegyek és licencek
5
Melléklet
A készülék tisztításához használjon puha, száraz
törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt
használjon. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt,
benzint vagy higítót, mert ezek megrongálhatják a
felületet.
A készülék karbantartása
A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az
optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei
szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség
romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi
hivatalos szakszerviznél kaphat.
A Bluetooth vezeték nélküli technológia
elektronikai eszközök közötti rádiókapcsolatot
hoz létre.
A különböző eszközök között létrejött Bluetooth
kapcsolat ingyenes.
A Bluetooth technológiával rendelkező
mobiltelefon a csatlakozás után Cascade módban
is használható. A Bluetooth márkanév és logo a
Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, melyeket
az LG Electronics licensz szerződés alapján
használ.
Az egyéb bejegyzett márkanevek megjelölve.

Manuels associés