▼
Scroll to page 2
of
36
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mini Hi-Fi rendszer Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet. MODELL CM4360 (CM4360, CMS4360F) *MFL69148777* www.lg.com 2 Az első lépések Biztonsági előírások 1 VIGYÁZAT Az első lépések ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)! FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE. A háromszögben lévő villám arra hívja fel a figyelmet, hogy a készülék belsejében veszélyes szigeteletlen elektromos feszültség van, amely áramütést és személyi sérülést okozhat. A háromszögben található felkiáltó jel arra utal, hogy a mellékelt dokumentációban a készülék használatával (és javításával) kapcsolatos fontos információk találhatók. FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS NEDVESSÉGNEK. FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló bútordarabba. VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni. A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően kell telepíteni. A készülékházon található nyílások a szellőzést szolgálják, a megbízható működés és a túlmelegedés elkerülése érdekében. A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni azáltal, hogy a berendezést ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felszínre helyezik. Nem szabad a berendezést könyvszekrénybe vagy más beépített keretbe helyezni, csak akkor, ha a megfelelő szellőzés biztosítva van, illetve ha az elhelyezés megfelel a gyártó utasításainak. VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer működik. A készülék rendeltetésszerű használatának érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen. Amennyiben a készülék karbantartást igényel, forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket, beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét. ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott berendezés számára van fenntartva; Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni, amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult, sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült vagy törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen állapot áramütéshez vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen vizsgálja meg készüléke vezetékét, és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket az aljzatból, a készüléket ne használja tovább, és hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse el a megfelelő cserealkatrész beépítését. A hálózati kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai sérülésektől : nem szabad megcsavarni, megcsomózni, összecsípni, ajtórésbe csukni, járni rajta. Különösen figyelni kell a dugaszra, a fali aljzatra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékből. A készüléket a hálózati csatlakozó kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a hálózati feszültségről. Vészhelyzet esetén a hálózati csatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Az első lépések 3 A készülék hordozható elemmel vagy akkumulátorral van felszerelve. Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a készülékből biztonságosan eltávolítani: VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát. VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon nagyfeszültségű eszközöket (pl. elektromos légycsapót). A nagyfeszültségű szikra hibás működést okozhat. 1 Az első lépések Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve. A környezetszennyezés, illetve emberek vagy állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése megelőzése érdekében a régi elemet, illetve akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt. Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás közelében, valamint ne dobja tűzbe. 4 Az első lépések Régi eszkőzők ártalmatlanítása 1 Az első lépések 1. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülőnítve kell begyüjeni, a kormány vagy az őnkormányzatok által kijelőlt begyüjtő eszkőzők használatával. 2. Régi eszkőzeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy kőrnyezetre ártalmas hatásokat. 3. Ha tőbb információra van szüksége régi eszkőzeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó kőrnyezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Használt elemek/akkumulátorok hulladékkezelése Pb 1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve 0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz. 2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülőnítve kell kezelni, a kormány, illetve a helyi hatóságok által kijelőlt gyűjtőlétesítményeken. 3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a kőrnyezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív kővetkezményeket. 4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethezm ahol a terméket vásárolta. Az első lépések 5 Megfelelőségi nyilatkozat LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands vagy letölthető a kijelölt DoC weboldalunkról: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Ez a készülék egy 2,4 GHz frekvencián működő szélessávú étviteli rendszer, amely használható az EU minden tagállamában és az EFTA országokban.. 1 Az első lépések Az LG Electronics European Shared Service Center B.V. ezennel kijelenti, hogy ez a MINI HI-FI SYSTEM teljesíti az 1999/5/EC irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő postacímen kérhető: 6 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Az első lépések 2 8 8 9 9 9 9 10 12 14 Biztonsági előírások Egyedülálló funkciók Tartozékok A lejátszható fájlok követelményei – A zenefájlok követelményei – A használható USB-eszközök – Az USB-eszköz követelményei A távvezérlő Előlap Hátlap 2 Csatlakoztatás 15 15 A hangfalak csatlakoztatása – A hangszórók csatlakoztatása a készülékhez Külső készülékek csatlakoztatása – USB-csatlakoztatás – AUX IN csatlakoztatás 16 16 16 3 Használat 17 17 17 18 18 18 18 19 19 20 20 21 Alapműveletek – CD/USB használata – Automatikus lejátszás Egyéb műveletek – Programozott lejátszás – Programlista törlése – A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése – Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése – MP3/WMA fájl törlése – AUTO DJ lejátszás – A hang ideiglenes kikapcsolása A vezeték nélküli BLUETOOTH®-technológia használata – Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata – A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse a Bluetooth-eszközére. A rádió használata – Kapcsoja be a készüléket – Rossz FM-vétel javítása – Rádióállomások programozása – Minden tárolt rádióállomás törlése – A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése Hangbeállítás – A surround mód beállítása Speciális műveletek – Felvétel USB-eszközre – A felvételi bitráta és sebesség kijelölése Az óra beállítása – Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segítségével – A lejátszó használata ébresztőóraként – Elalvási időzítő beállítása – Dimmer – Automatikus kikapcsolás – AUTO POWER Be – Automatikus funkcióváltás LG Sound Sync 21 23 23 25 25 25 25 25 25 26 26 27 27 27 28 28 29 29 29 30 30 30 31 Tartalomjegyzék 4 Hibaelhárítás 32 Hibaelhárítás 5 Melléklet 33 34 35 35 35 35 Fő készülék Hangszórók Karbantartás – A készülék kezelése – Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban Védjegyek és licencek 7 1 2 3 4 5 8 Az első lépések Egyedülálló funkciók 1 BLUETOOTH Tartozékok Kérjük, ellenőrizze a mellékelt tartozékok meglétét. Az első lépések Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása. AUTO DJ A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a következő dal elejébe. Közvetlen felvétel USB-eszközre Zene felvétele USB-eszközre. Music Flow Bluetooth A Music Flow Bluetooth alkalmazás célja az LG egyes legújabb audioeszközeinek távvezérlése. Lásd 23-24 oldal. LG Sound Sync Az LG Sound Sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét. Távvezérlő (1) Elemek (2) Az első lépések A lejátszható fájlok követelményei A használható USB-eszközök A zenefájlok követelményei yy A készülékkel nem minden USB-eszköz. használható. A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi korlátozások mellett kompatibilis. Az USB-eszköz követelményei yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó. yy USB Flash-meghajtó: USB 2.0 vagy USB 1.1 eszközök. yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps (WMA) yy Ha az USB-eszköz számítógéppel való használatához külön program telepítése szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem használható. yy Fájlok max. száma : Adat CD: 999 / USB : 2000 yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt. yy Mappák max. száma : Adat CD: 99 / USB : 200 yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma” yy Nagy kapacitású USB eszköz esetén a keresés akár több percig is tarthat. yy A fájlformátumtól függően bizonyos MP3/WMA fájlokat nem lehet lejátszani. yy Az adatvesztés megelőzése érdekében rendszeresen mentse adatait. yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-eszközt. yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely ISO 9660 fájlrendszert hoz létre. DTS hang nem használható. DTS hangformátum esetén a hang nem hallható. Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LG-lejátszókkal használható legyen, formatálásakor a [Mastered] lehetőséget kell beállítani. A Live File System beállítás esetén a lemez az LG-lejátszókkal nem játszható le. (Mastered/ Live File System: a Windows Vista lemezformátumai) yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT (16/32) fájlrendszer használható.) yy A készülék legfeljebb 2000 fájlt tud kezelni. yy Külső HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USBeszköz nem használható. yy A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem használható. yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem kompatibilis. 1 Az első lépések yy Mintavételi frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA) 9 10 Az első lépések A távvezérlő • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Bekapcsolás) : A készülék be- és kikapcsolása. R (Nyitás/zárás) : A lemeztálca nyitása és zárása. VOL +/- : A hangszóró hangereje. 1 Az első lépések PRESET·FOLDER W/S : -- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése. Ha a lejátszás olyan CD/USB-ről történik, melynek MP3/ WMA fájljai több mappában találhatók, nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot, hogy kiválassza a lejátszani kívánt mappát. -- Válasszon egy programozott rádióállomást. FUNCTION : A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása. @ : A hang elnémítása. PROGRAM/MEMORY : -- Rádióállomások tárolása. -- Minden tárolt állomás törlése. -- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása. AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód választása. (A részleteket lásd a 20 oldalon.) DELETE : -- MP3/WMA fájlokat választ. -- Dal törlése a programozott listából. Az akkumulátor cseréje ) (R03 (R03) Vegye le az elemház fedelét a távirányító hátoldaláról, és tegyen be két darab R03 (AAA méretű ) elemet a 4 és 5 saroknak megfelelően. Az első lépések 11 • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet választani. INFO : -- A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése. Az MP3 fájlok gyakran ID3 tag-eket tartalmaznak. Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, az album címét vagy a dátumot. -- A csatlakoztatott Bluetooth-eszköz címe Bluetooth-üzemmódban. TUN. -/+ : Rádióállomás behangolása. Y/U (Ugrás/Keresés) : -- Gyors ugrás előre vagy visszafelé. -- Szakaszt keres a sávon/fájlon belül z (Lejátszás/Szünet) : -- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése. -- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ. I (Leállítás) : A lejátszás vagy felvétel leállítása. REPEAT : Zeneszámok/fájlok ismételt vagy véletlenszerű lejátszása. SLEEP : Beállíthatja, hogy a megadott időben a készülék kikapcsoljon. (Háttérvilágítás : a kijelző fényereje a felére csökken.) CLOCK :Óra beállítására és az idő ellenőrzésére használható. ALARM : Az ALARM funkcióval a CD vagy USBeszköz lejátszását vagy a rádióvételt (Tuner) a beállított időpontban lehet megkezdeni. RDS/SET : -- RDS (Radio Data System). -- Az óra és időzítő beállítását erősíti meg. USB REC : Közvetlen felvétel USB-eszközre. REGION EQ : Regionális hangszínszabályzás választása. PTY : Rádiótípusonként keres rádióállomásokat. 1 Az első lépések • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • 12 Az első lépések Előlap 1 Az első lépések a b c h d i e j f k l g Az első lépések 13 a Kijelzőablak b USB Hangfájlok lejátszása a készülékhez csatlakoztatott USB-eszközről. d U (Ugrás/Keresés) - Keresés előre. - Ugrás a következő sávra/fájlra. e AUTO DJ Az AUTO DJ üzemmód választása. (A részleteket lásd a 20 oldalon.) f Y (Ugrás/Keresés) - Keresés visszafelé. - Ugrás az előző sávra/fájlra. g Lemeztálca i z (Lejátszás/Szünet) - A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése. - SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ. j REGION EQ / B. BLAST - Regionális hangszínszabályzás választása. - A BASS effektus kiválasztása. k R A lemeztálca nyitása és zárása. l Master Volume A hangerő beállítása. 1 Az első lépések c 1/! (TÁPELLÁTÁS) A készülék be- és kikapcsolása. h FUNCTION A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása. 14 Az első lépések Hátlap 1 Az első lépések POWER IN a AUX IN FRONT FRONT R (4Ω) L (4Ω) b + L - R SPEAKERS c a POWER IN b FM ANTENNA c AUX IN (L/R) csatlakozók d SPEAKERS (L/R) csatlakozói d Csatlakoztatás 15 A hangfalak csatlakoztatása A hangszórók csatlakoztatása a készülékhez A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra. Szín Hangszóró Piros Elöl R Fehér Elöl L yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne nyúljanak a *hangfalak üregébe. *Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban). yy A hangszórókban mágneses részek vannak, ezért a TV vagy a monitor képernyőjén színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol helyezze el. 2 Csatlakoztatás A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a műanyag lapkát. >>Vigyázat 16 Csatlakoztatás 2 Külső készülékek csatlakoztatása AUX IN csatlakoztatás USB-csatlakoztatás Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér) hangbemenetére csatlakoztassa. Csatlakoztasson egy USB eszközt a készülék USB portjára. A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.) kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára. Csatlakoztatás AUX IN FRONT FRONT R (4Ω) L (4Ω) + L - R SPEAKERS Piros Fehér ,,Megjegyzés Az USB-eszközt eltávolítása 1. Válasszon egy másik funkciót/ üzemmódot vagy kétszer nyomja meg a távvezérlő I gombját. 2. Távolítsa el az USB-eszközt. A készülék (TV, videomagnó stb.) hangkimeneti csatlakozóihoz. Használat 17 Alapműveletek CD/USB használata 1. Helyezze be a lemezt a távirányítón vagy a készüléken levő R gomb megnyomásával. Vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USBcsatlakozóra. 2. A FUNCTION megnyomásával válassza a CD vagy az USB funkciót. Ehhez Tegye ezt Nyomja meg a távvezérlő I gombját. Lejátszás Nyomja meg a z gombot a távirányítón vagy a készüléken. Szünet Sávon belüli szakasz keresése/ fájlra A lejátszás során nyomja meg a z gombot a távirányítón vagy a készüléken. USB MP3/WMA CD AUDIO CD RPT 1 RPT 1 RPT 1 RPT*DIR RPT DIR - RPT ALL RPT ALL RPT ALL RANDOM RANDOM RANDOM OFF OFF OFF *DIR : Mappa yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és RPT ALL használható. yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára játszott pontról folytathatja, ha újraindítja a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd vissza. yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát, akkor automatikusan behúzódik. Lejátszás közben tartsa nyomva és a meghallgatni kívánt helyen engedje el a távvezérlő vagy az egység Y/U gombját. Automatikus lejátszás -- Leállított állapotban, Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a kinyitott tálca becsukódása után automatikusan a CDfunkcióra vált. Lejátszás közben a távvezérlő vagy a készülék Y/U gombjával a következő/előző zeneszámra/fájlra lehet ugrani. -- Lejátszás közben, Ugrás a következő/ előző számra/ fájlra. yy A kijelzés a következő sorrendben változik. a távvezérlő vagy a készülék U gombjával a következő zeneszámra/ fájlra lehet ugrani. 2 másodpercnél rövidebb lejátszás után a távvezérlő vagy a készülék Y gombjával az előző zeneszámra/fájlra lehet ugrani. 3 másodpercnél hosszabb lejátszás után a távvezérlő vagy a készülék Y gombjával a szám/fájl elejére lehet ugrani. Többször nyomja meg a távvezérlő Ismételt vagy REPEAT gombját. A kijelzőváltással véletlenszerű kapcsolatos részleteket lásd a lejátszás megjegyzésben. Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a kinyitott tálca becsukódása után automatikusan megkezdődik. 3 Használat Leállítás ,,Megjegyzés 18 Használat Egyéb műveletek Programozott lejátszás A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen lemezről vagy USB-eszközről a memóriába tárolhatja. Egy program maximum 20 zeneszámot/fájlt tartalmazhat egy adathordozóról. (CD, USB) Összesen 40 zeneszámot/fájlt lehet tárolni. 1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 3 2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő Y/U gombját. Használat 3. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el és válassza ki a következő sávot/fájlt. 4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a 2.-3. lépést. (A PRESET·FOLDER W/S gombot megnyomva és a programszámot kiválasztva módosíthatja a listát.) 5. Nyomja meg még egyszer a PROGRAM/MEMORY gombot. A programozott lista lejátszásához a lista létrehozása után nyomja meg a z gombot. ,,Megjegyzés Beprogramozott lista készítése vagy módosítása esetén a REPEAT üzemmód ki van kapcsolva. Programlista törlése A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban használható. 1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 2. Egy adott dalt a PROGRAM/MEMORY vagy PRESET·FOLDER W/S többszöri megnyomásával lehet kiválasztani. 3. Válassza ki a dalt és nyomja meg a DELETE gombot. ,,Megjegyzés yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik. -- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása. -- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy felvétel az USB-eszközre. -- A hálózati kábel kihúzása. yy Az alábbi esetekben a programlista kikapcsolódik. -- Váltás másik funkcióra. -- A készülék ki- és bekapcsolása. A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése Fájlinformációkat tartalmazó MP3 fájl lejátszásakor az INFO megnyomásával meg lehet jeleníteni az információkat. Használat 19 Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése 1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a kijelzőn a kívánt mappa jelenik meg. 2. A lejátszáshoz nyomja meg a z gombot. Megkezdődik a mappa első fájljának lejátszása. ,,Megjegyzés yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése az alábbiak szerint történik ROOT FOLDER FILE FOLDER1 FILE 6 FILE 7 FOLDER7 FILE 3 FOLDER8 1. -A távvezérlő DELETE gombjával jelölje ki a törölni kívánt fájlt. -A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával jelölje ki a törölni kívánt mappát, majd nyomja meg a távvezérlő DELETE gombját. -Az USB-eszköz formázásához nyomja meg hosszan a távvezérlő DELETE gombját. vagy Az MP3/WMA fájl kiválasztása során ismételten nyomja meg a DELETE gombot. A kijelző a következő sorrendben változik. FILE 5 FOLDER4 A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet végezni. A funkció csak leállított állapotban használható. (Csak USB) FILE 8 FILE 9 FILE 10 FILE 4 - DEL FILE : Törli a fájlt - DEL DIR : Törli a mappát - FORMAT : Formázza az USB-t 2. Fájl/mappa vagy formátum törléséhez nyomja meg a z gombot a távirányítón vagy a készüléken. Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból, nyomja meg a távvezérlő I gombját. FOLDER2 FOLDER5 FILE 11 FILE 12 FOLDER6 FILE 13 FILE 14 FILE 1 FILE 2 yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa nem jelenik meg. yy A mappák a következő sorrendben jelennek meg; ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa) FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa) FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5. mappa) FOLDER6 (6. mappa) yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14. sz. fájlig, egymás után történik. yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében jelennek meg, de a felvétel körülményeitől függően másképp is megjelenhetnek. yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT). >>Vigyázat yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.) közben ne húzza ki az USB-eszközt. yy Az adatvesztés megelőzése végett azt ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen biztonsági mentéseket. yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat, hogy a Törlés funkció nincs támogatva. 3 Használat FOLDER3 MP3/WMA fájl törlése 20 Használat AUTO DJ lejátszás A hang ideiglenes kikapcsolása Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes sávok hangerejét. A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő @ gombját. A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját többször megnyomva a kijelzés a következő sorrendben változik. A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a @ gombot, vagy változtassa a hangerőt. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mód 3 OFF Kijelzőablak (AUTO DJ OFF) Művelet - Használat RANDOM RANDOM (AUTO DJ RANDOM) Ebben az üzemmódban a készülék véletlenszerűen játssza le a zenét. REPEAT RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) Ebben az üzemmódban a készülék ismételten játssza le a zenét. ,,Megjegyzés yy Az AUTO DJ módban a számon/fájlon belüli keresés, az ismételt és a véletlenszerű lejátszás nem használható. yy Ha egy másik funkcióra lép vagy AUTO DJ üzemmódban a távvezérlő I gombjának megnyomásával leállítja a zenét, az AUTO DJ üzemmód kikapcsol. yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén az AUTO DJ funkció nem használható. yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem használható. yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ SEQUENTIAL választható. A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn. Használat 21 A vezeték nélküli BLUETOOTH®technológia használata Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről A BLUETOOTH-ról A párosítás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell megtenni. A Bluetooth egy rövid távolságú vezeték nélküli kommunikációs technológia. A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop, PDA. Bluetooth profilok A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használatához az eszközöknek képesnek kell lenniük bizonyos profilok használatára. A készülék a következő profilok használatára alkalmas: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil) Codec : SBC 1. A FUNCTION gomb többszöri megnyomásával válassza a Bluetooth-funkciót. A kijelzőn a „BT READY” kijelzés jelenik meg. 2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet meg. Ez a készülék „LG CM4360(XX)” névvel jelenik meg ebben a listában. ,,Megjegyzés yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye. Például, ha az Ön készülékének BT címe 9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetootheszközön „LG CM4360(08)” látható. yy A Bluetooth-készülék típusától függően a párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a PINkódot (0000), ha szükséges. yy A készülékhez legfeljebb 3 Bluetootheszközt lehet csatlakoztatni, a fenti leírt módon, csak a Bluetooth-üzemmódban. yy Több készülék párosítása csak Android vagy iOS készülékek esetén lehetséges. (Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz nem képes a többes párosításra.) yy Eltávolítható/csatlakoztatható Bluetootheszköz, (pl. hardverkulcs stb.) többes párosításra nem alkalmas. 3 Használat Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, vagy ha egy másik szobában levő Bluetoothkészüléket csatlakoztat, a hang szakadozhat. Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth- technológia használatára képes mobiltelefon a Cascade készülékkel használható, ha Bluetooth technológiával kapcsolódik hozzá. A készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása 22 Használat 3. Ha a készülék sikeresen kapcsolódik az Ön Bluetooth eszközéhez, a „PAIRED“ felirat jelenik meg a kijelzőn. Kis idő múlva a Bluetooth-eszköz neve jelenik meg a kijelzőn. ,,Megjegyzés yy További készülékek párosításakor röviden a „PAIRED” kijelzés jelenik meg. yy Ha a készüléknek nincs neve, “_” jelenik meg a kijelzőn. 3 4. Zenehallgatás. A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását lásd a Bluetooth-eszköz használati útmutatójában. Használat ,,Megjegyzés yy A Bluetooth technológia használatakor kapcsolatot kell létrehozni a két készülék között, és a két készülék között a lehető legkisebb távolságnak kell lennie. Előfordulhat azonban, hogy a következő esetekben nem működik helyesen: -- A készülék és a Bluetooth-eszköz között akadály van. -- A Bluetooth- technológiával azonos frekvenciát használó készülékek működnek a közelben, pl. mikrohullámú sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz. yy Újraindítás esetén újra csatlakoztatnia kell Bluetooth eszközét a készülékhez. yy Még ha 3 Bluetooth-eszközhöz is csatlakozik a készülék Bluetooth üzemmódban, a zenelejátszás és -vezérlés csak a csatlakoztatott eszközök egyikéről lehetséges. ,,Megjegyzés yy Ha a készülékre több Bluetooth-eszköz csatlakozik, csak az éppen Ön által lejátszott készülék Bluetooth-csatlakozása marad fenn, még akkor is, ha módosítja a többi készülék funkcióját. yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, a hang szakadozhat. yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a Bluetooth eszközt. yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth funkció használata nem garantálható. yy Mobiltelefonja, MP3 lejátszója vagy notebook készüléke segítségével vezeték nélküli rendszert hozhat létre. yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz a hangminőség. yy A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől. yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt újra a készülékhez. yy Ha a Bluetooth-eszköz nincs csatlakoztatva, a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg. yy A Bluetooth-funkció használatakor a megfelelő hangerőt a Bluetooth-eszközön kell beállítani. yy Ha nem Bluetooth-üzemódban van, csak egy eszközt lehet csatlakoztatni. yy Ha LG TV használata esetén Bluetootheszközt csatlakoztat, az LG TV kapcsolata megszakad és a Bluetooth-eszköz kapcsolódik. yy Ha Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.) csatlakoztat a készülékre, vagy működteti a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet szinkronizálni. Használat 23 A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata ,,Megjegyzés Ezzel a készülékkel csak Android operációs rendszerű eszközök használhatják a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást. A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás egy sor új funkcióval gazdagítja a készüléket. A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse a Bluetooth-eszközére. A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást kétféleképpen lehet telepíteni. A „Music Flow Bluetooth” telepíthető QR-kód segítségével. 1. A „Music Flow Bluetooth” telepítése QR-kód segítségével. A QR-kód beolvasásához használja a QR-kódolvasó szoftvert. (Android operációs rendszer) 2. A telepítéshez érintsen meg egy ikont. 3. A letöltéshez érintsen meg egy ikont. yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez. yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs, töltsön le egyet a „Google Android Market (Google Play Store)” használatával. yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QRkód nem működik. A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás telepítése a „Google Android Market (Google Play Store)” áruházból 1. Érintse meg a „Google Android Market (Google Play Store)” ikont. 2. A keresősávban gépelje be a „Music Flow Bluetooth” keresőkifejezést és indítsa el a keresést. 3. A keresési eredmények között a „Music Flow Bluetooth” sort megérintve töltse le a Bluetooth alkalmazást. 4. A telepítéshez érintsen meg egy ikont. 5. A letöltéshez érintsen meg egy ikont. ,,Megjegyzés yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez. yy Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt Bluetooth-eszközén van-e „Google Android Market (Google Play Store)”. 3 Használat A további funkciók használatához töltse le és telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth” alkalmazást. ,,Megjegyzés 24 Használat Indítsa el a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segít a Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének létrehozásában. 1. A kezdőképernyőn érintse meg a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás ikonját, és lépjen a főmenübe. 2. Érintse meg a [Menu] menüpontot és válassza ki a kívánt készüléket. 3. Ha további információkat szeretne kapni a működtetésről, érintse meg a [Help] lehetőséget a [Settings] menüben. 3 ,,Megjegyzés Használat yy A „Music Flow Bluetooth“ a következő szoftververziókhoz használható: -- Android operációs rendszer: 4.0.3 verzió (vagy újabb) yy Ha a működtetéshez „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást használ, akkor eltérést fog tapasztalni a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás és a készülékhez mellékelt távvezérlő működése között. Szükség szerint használja a készülékhez tartozó távvezérlőt. yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem működik. yy A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatása után előfordulhat, hogy a zene az eszközön szól. Ilyenkor ismételje meg a csatlakoztatási eljárást. yy Ha más alkalmazásokat futtat, vagy a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás használata közben megváltoztatja a Bluetooth-eszköz beállításait, a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás nem megfelelően működhet. yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás rendellenesen működik, ellenőrizze a Bluetooth-eszközt és a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás kapcsolatát, majd próbáljon újra csatlakozni. yy Az okostelefon operációs rendszerétől függően a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás működése eltérő lehet. yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás nem megfelelően működik, ellenőrizze a Bluetooth-eszköz beállításait. Használat 25 A rádió használata Minden tárolt rádióállomás törlése Kapcsoja be a készüléket 1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. A kijelzőn az „ERASEALL” üzenet villan fel. 1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot, hogy a kijelzőn FM jelenjen meg. Az utoljára behangolt állomás hangja hallható. 2. Automatikus hangolás: Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa nyomva a távvezérlő TUN. -/+ vagy a készülék Y/U gombját, amíg a frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje el. Ha a készülék egy állomást talál, a keresés leáll. vagy 3. A hangerőt a készülék forgatható hangerőgombjának elforgatásával vagy a távvezérlő VOL +/- gombjának ismételt megnyomásával lehet beállítani. Rossz FM-vétel javítása Nyomja meg a z gombot a távirányítón vagy a készüléken. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált és általában javul a vételi minőség. Rádióállomások programozása 50 FM állomást lehet tároln. A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt. 1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot, hogy a kijelzőn FM jelenjen meg. 2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUN. -/+ vagy az egység Y/U gombjával válassza ki. 3. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Egy programhely-szám villog a kijelzőn. 4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával jelölje ki a kívánt programhely-számot. 5. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Az állomás eltárolódik. 6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5 lépést. 7. Előre beállított állomás hallgatásához nyomja meg a távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombját. A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére. Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak adatokat. A távvezérlő RDS/SET gombjának többszöri megnyomásával váltani lehet az egyes adattípusok között. PS (programszolgáltató neve) A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn. PTY (programtípus) A program típusa (pl. jazz vagy hírek) jelenik meg. RT ( rádión továbított szöveg) Az állomással kapcsolatos speciális információk. A szöveg mozoghat a kijelzőn. CT ( óraidő) A rádióállomáson érvényes óraidőt és dátumot jeleníti meg. A rádióállomások programtípus alapján történő kiválasztását a távirányító RDS/SET gombjának a megnyomásával végezheti. A kijelzőn a legutoljára használt PTY látható. A PTY gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt programtípust. Nyomja meg és tartsa nyomva TUN. -/+. gombot. A készülék automatikusan keresni kezd. Ha a készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll. 3 Használat Kézi hangolás: Többször nyomja meg a távvezérlő TUN. -/+ vagy a készülék Y/U gombját. 2. Az összes tárolt állomás törléséhez nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 26 Használat ,,Megjegyzés Hangbeállítás A surround mód beállítása A rendszerben számos előre programozott surround-hangtér közül lehet választani. A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól és effektektől függően különbözhetne. A kívánt hang üzemmód kiválasztásához nyomja meg a távirányítón a SOUND EFFECT gombot. A KIJELZŐN 3 Használat POP CLASSIC JAZZ ROCK BASS Leírás Olyan légkört kölcsönöz a zenének, mintha Ön valóban rock-, pop-, jazzvagy komolyzenei koncerten lenne. Lejátszás közben erősíti a magas, mély és surround hanghatást. FOOT BALL Élvezze a FUTBALL STADION hanghatást. STANDARD Optimális hangzást hoz létre. Kiválaszthatja a kívánt hang üzemmódot a távirányítón levő REGION EQ használatával. A KIJELZŐN Leírás Területi ízlés CUMBIA, BANDA, szerint optimalizált SALSA, SAMBA, AXE, hangzások. TECNO BR, FORRO, FUNK, SERTANEJ, ARABIC, AFRO, DANGDUT, INDIA, REGUETON, MERENGUE yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat, hogy valamelyik hasnzgszórón nem hallható a hang, vagy nagyon halk. yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása után, néha pedig a zeneszám váltása után újra be kell állítani a hangzásmódot. yy A távvezérlő REGION EQ gombjának megnyomásával vagy a készülék REGION EQ / B.BLAST gombjának megnyomásával különféle hangszínszabályzók közül választhat. yy A készülék REGION EQ / B.BLAST gombjának nyomva tartásával basszus hangeffektus élvezhető. Használat 27 Speciális műveletek A felvételi bitráta és sebesség kijelölése Felvétel USB-eszközre 1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva a távvezérlő USB REC gombját. A különböző hangforrások hangját USB-eszközre lehet felvenni. (CD, Tuner, AUX) 2. A távvezérlő vagy a készülék Y/U gombjával jelölje ki a bitsebességet. 1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre. 2. A FUNCTION megnyomásával válasszon egy funkciót. Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt. Minden szám/fájl felvétele - Az USB-felvételt a készülék leállítása után lehet megkezdeni. 3. A távvezérlő USB REC gombjával indítsa el a felvételt. 4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő I gombját. A felvétel szüneteltetése A felvétel során nyomja meg a z gombot a távirányítón vagy a készüléken a felvétel szüneteltetéséhez. A felvétel újraindításához nyomja meg még egyszer. (Csak Tuner, AUX) 4. A távvezérlő vagy a készülék Y/U gombjával jelölje ki a kívánt felvételi sebességet: (Csak AUDIO CD.) X1 SPEED - A felvétel közben hallgatni lehet a zenét. X2 SPEED - Csak a zenefájl felvétele lehetséges. 5. A távvezérlő USB REC gombjának megnyomásával fejezze be a beállítást. Másolásvédett anyagról másolat készítése, beleértve a számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott és rögzített műsorokat, szerzői jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra. Viselkedjen felelősségteljesen Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat 3 Használat Programlista felvétele - A fájlt a programlistára helyezve fel lehet venni az USB-re. (Lásd a 18. oldalon.) 3. A távvezérlő USB REC gombját ismét megnyomva jelölje ki a felvételi sebességet. 28 Használat ,,Megjegyzés yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban kifejezve látható az USB-felvétel állapota (Csak MP3/WMA CD esetén). yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem hallható. yy A felvétel leállításakor az abban az időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA fájlok kivételével) 3 Az óra beállítása 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK gombot. 3. A távvezérlő Y/U gombját megnyomva lépjen az időbeállítás menüjébe. - AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén) vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén) yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket. Ellenkező esetben a felvett fájl megsérülhet és a PC-vel nem törlődhető a fájl. 4. A választást a RDS/SET gombbal lehet nyugtázni. yy Ha az USB-felvétel nem lehetséges, a kijelzőn a „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL” vagy „NO REC” üzenet jelenik meg. 6. Nyomja meg a RDS/SET. Használat yy A többkártyás kártyaolvasó vagy külső merevlemez USB-felvételre nem használható. yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt. yy Legfeljebb 2000 fájlt lehet tárolni. yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt készíteni. yy Nem támogatott MP3/WMA fájl esetén a fájlfelvétel leállhat. yy Tárolása az alábbiak szerint történik. AUDIO CD MP3/WMA AUX Tuner Tuner: az éppen felvett állomás frekvenciája látható. 5. A távvezérlő Y/U gombjával állítsa be az órát. 7. A távvezérlő Y/U gombjával állítsa be a percet. 8. Nyomja meg a RDS/SET. Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segítségével „A Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse az Androidos eszközére. (Lásd a 23. oldalon.) A „Music Flow Bluetooth” alkalmazással létrehozott Bluetooth-kapcsolaton a készülék órája automatikusan szinkronizálódik Használat 29 A lejátszó használata ébresztőóraként 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Nyomja meg és tartsa nyomva az ALARM gombot. 3. A távvezérlő Y/U gombjával módosítsa az órát és a percet, majd a RDS/SET gombbal mentse a beállítást. 4. A távvezérlő Y/U gombjával válassza ki a funkciót, majd mentse az RDS/SET gomb megnyomásával. 5. A távvezérlő Y/U gombjával állítsa be a hangerőt, majd az RDS/SET gombbal mentse a beállítást. Az óra-ikon „(“ mutatja, hogy az ébresztés be van kapcsolva. ,,Megjegyzés yy A beállított óraidőt a CLOCK megnyomásával a lejátszó kikapcsolt állapotában is meg lehet tekinteni. yy Az idő beállítása után ébresztést állíthat be. yy Ha beállította az órán az időt és az ébresztést, akkor a CLOCK gomb megnyomásával a lejátszó kikapcsolt állapotában is ellenőrizni lehet az “(“ ébresztés-ikont. yy Ha beállította az időt és az ébresztést, akkor az ALARM gomb megnyomásával még a készülék kikapcsolt állapotában is ellenőrizni lehet az “(“ ikont és a beállításokat. yy Az ébresztést az ALARM gombbal lehet bekapcsolni, vagy kikapcsolni. A SLEEP gombot többször megnyomva állítsa be a késleltetési időt (10 és 180 perc között). A késleltetési idő letelte után a készülék kikapcsolódik. Az alvás funkció leállításához nyomja meg még annyiszor a SLEEP gombot, amíg a “SLEEP 10” meg nem jelenik a kijelzőn, majd nyomja meg még egyszer a SLEEP gombot. ,,Megjegyzés yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig hátralévő időt. yy Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a hátralévő idő jelenik meg. 3 Dimmer Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz annyiszor nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a halványítás kikapcsolódik. Használat -- A Tuner választása után a Y/U gombbal válasszon egy programhely-számot, majd nyomja meg a RDS/SET gombot. Ha nincs programhely-szám, ez a lépés átugródik. Elalvási időzítő beállítása 30 Használat Automatikus kikapcsolás Automatikus funkcióváltás A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 20 percig nem használják. A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint a Bluetooth és az LG TV, majd automatikusan a megfelelő funkcióra vált. Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg bemenetére külső készülék csatlakozik. Vezeték nélküli hálózati kapcsolat vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat bontása 3 Ha Bluetooth-eszközt próbál csatlakoztatni Ha Bluetooth eszközt csatlakoztat a készülékhez, akkor a készülék a Bluetooth-funkcióra vált. Játssza le a Bluetooth-eszközön tárolt zenét. Használat A bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket. LG TV csatlakoztatása esetén AUTO POWER Be Ha bekapcsolja az LG Sound Sync használatával kapcsolódó LG TV-t, akkor a készülék az LG TV funkcióra vált. A hang a TV-n hallható. Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor automatikusan bekapcsolódik: LG TV vagy Bluetooth Ha a Bluetooth eszközt csatlakoztat, akkor a készülék bekapcsolódik és létrehozza a Bluetooth-kapcsolatot. A zene lejátszható. ,,Megjegyzés yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik. yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik, de a Bluetooth-kapcsolat nem jön létre. yy Ha a Bluetooth-kapcsolatot ezen a készüléken bontja, akkor néhány Bluetootheszköz továbbra is folyamatosan csatlakozni próbál a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy a készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a kapcsolatokat. yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth funkciója bekapcsolódik. yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a megfelelő funkcióra áll rá. yy Ha már párosította a készülékkel, akkor a készülék kikapcsolásakor a másik készülék bemeneti jelforrással automatikusan bekapcsolódhat. yy Ha a bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket, akkor az automatikus bekapcsolás funkció letiltódik. A funkció aktiválásához kapcsolja be a készüléket. ,,Megjegyzés yy Ez a funkció felvétel vagy törlés közben nem használható. yy A funkció csak a korábban már csatlakoztatott eszközök esetén működik. Használat 31 LG Sound Sync 1. A távvezérlő 1 (bekapcsoló) gombjával kapcsolja be a készüléket. 2. A FUNCTION többszöri megnyomásával válassza az LG TV funkciót. Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV-vel kompatibilis. Ellenőrizze, hogy a TV-készülékén megtalálható-e az LG Sound Sync logó. 3. A TV hangkimenetét állítsa be úgy, hogy a hangot ezen a készüléken lehessen hallgatni: TV beállítómenüje [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] Ha a készülék és a TV csatlakozás megfelelő, akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg. Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: hangerőszabályozás, némítás. A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában. yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék távvezérlője is használható. Ha ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel. yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen, ellenőrizze a készülék és a TV állapotát: tápellátás, funkció. yy Az LG Sound Sync használata esetén a következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat. -- A készülék ki van kapcsolva. -- Váltson más funkcióra. -- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása zavarás vagy a túl nagy távolság miatt. yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő a TV-től függ. yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy típusától függően eltérő lehet. yy Ha az LG Sound Sync funkciót a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatott állapotában csatlakoztatja, akkor a vezérlés az alkalmazás használatával is lehetséges. yy Ha a készüléket közvetlenül a 1/! (bekapcsoló) gombbal kapcsolja ki, az LG Sound Sync kapcsolata megszakad. Ha újra használni szeretné a funkciót, ismét csatlakoztassa a készüléket a TV-re. yy Ha Bluetooth használata esetén LG TV -t csatlakoztat, a Bluetooth megszakad és az LG TV kapcsolódik. yy Ha a funkció módosítását az LG TV funkciójának használatával végzi, akkor a hangerő az LG TV hangerejének megfelelően változik. 3 Használat ,,Megjegyzés 32 Hibaelhárítás Hibaelhárítás Probléma Ok és megoldás yy Kapcsolja ki az egységet és a hozzá csatlakoztatott külső készüléket (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket. Az egység rendellenesen yy Válassza le az egység és a csatlakoztatott külső készülék (TV, woofer, DVDműködik. lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket. yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek. yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt. Nincs tápfeszültség. Nincs hang. yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét. yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e. A FUNCTION gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót. yy Ellenőrizze, hogy a hangszórók megfelelően csatlakoznak-e a készülékre. 4 yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt. Hibaelhárítás yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt. A készülék nem indítja el yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 35. oldalon.) a lejátszást. yy A lemez fordítva van a készülékben. A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be. A rádióállomásokat nem lehet megfelelően behangolni. A távvezérlő nem megfelelően működik. yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő. Csatlakoztassa megfelelően az antennát. yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást. yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 25. oldal. yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől. A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja. yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között. Távolítsa el az akadályt. yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket. Az LG Sound Sync nem működik. yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót. yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását. yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait. Melléklet 33 Fő készülék Általános Tápellátás Lásd a típustáblán. Lásd a típustáblán. Teljesítmény-felvétel Hálózati készenlét: 0,4 W (ha minden hálózati port aktiválva van) Méretek (szél. x mag. x mélys.) Körülbelül 204,5 mm x 278 mm x 285,5 mm Nettó tömeg (kb.) Körülbelül 2,53 kg Működési hőmérséklet 5 °C - 35 °C Hőmérséklet 5 % - 90 % Bemenetek AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) Rádióvevő FM hangolási tartomány 87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz Erősítő (RMS Kimeneti teljesítmény) 20 % Teljes 230 W Előlap 115 W X 2 (4 Ω -en 1 kHz) Rendszer Frekvencia-átvitel 100 - 20 000 Hz Jel/zaj-viszony 75 dB Dinamikatartomány 75 dB Busz tápfeszültsége 5 V 0 500 mA USB verzió 2,0 Melléklet THD 5 34 Melléklet Hangszórók Előlap Típus 2-utas, 2 hangszóró Impedancia 4Ω Névleges bem. telj. 115 W Max. bem. telj. Nettó méretek (szél. x mag. x mélys.) Nettó tömeg 230 W Körülbelül 203 mm x 284,5 mm x 200 mm Körülbelül 2,1 kg yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. 5 Melléklet Melléklet 35 Karbantartás Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban A készülék kezelése A lemezek kezelése A készülék szállítása Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell, a maximális védelem érdekében az eredeti gyári csomagolást használja. Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre. Lemezek tárolása A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban. A külső felületek tisztán tartása A lemezek tisztítása A készülék közelében ne használjon illékony anyagokat, pl. rovarölő spray-t. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert, vagy a régi hanglemezek tisztítására szánt antisztatikus spray-t. Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet. Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel. A készülék tisztítása Védjegyek és licencek 5 Melléklet A készülék tisztításához használjon puha, száraz törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek, enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt használjon. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, mert ezek megrongálhatják a felületet. A készülék karbantartása A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat. A Bluetooth vezeték nélküli technológia elektronikai eszközök közötti rádiókapcsolatot hoz létre. A különböző eszközök között létrejött Bluetooth kapcsolat ingyenes. A Bluetooth technológiával rendelkező mobiltelefon a csatlakozás után Cascade módban is használható. A Bluetooth márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, melyeket az LG Electronics licensz szerződés alapján használ. Az egyéb bejegyzett márkanevek megjelölve.