LG CJ87 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
LG CJ87 Mode d'emploi | Fixfr
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mini Hi-Fi
rendszer
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a
későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
MODELL
CJ87 (CJ87, CJS87F)
*MFL69801011*
www.lg.com
2
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
VIGYÁZAT!
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL
A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (VAGY HÁTOLDALÁT).
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A
KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
Ez a nyílhegyben végződő, egyenlő
oldalú háromszögbe helyezett
villám szimbólum figyelmezteti
a felhasználót, hogy a készülék
burkolatán belül olyan nagyságú
feszültség van jelen szigetelés
nélkül, amely az embernél
áramütést okozhat.
Az egyenlő oldalú háromszögben
elhelyezett felkiáltójel fontos
kezelési és karbantartási (javítási)
utasításokra figyelmezteti a
felhasználót a készülékhez tartozó
dokumentációban.
FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ VAGY
NEDVESSÉG.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje víz (csöpögő vagy
fröccsenő), és ne tegyen rá folyadékkal töltött
tárgyat, pl. vázát.
FIGYELEM: A készüléket ne használja fedett helyen,
pl. könyvszekrényben vagy hasonló helyen.
VIGYÁZAT: A készülék közelében ne használjon
erősáramú készüléket. (pl. elektromos légycsapda).
A készülék elektromos áramütés esetén
meghibásodhat.
VIGYÁZAT: A készülék lézert használ. A helyes
használat érdekében kérjük, olvassa el és a későbbi
használat céljából őrizze meg ezt a használati
útmutatót. Amennyiben a készülék karbantartást
igényel, forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket,
beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon
kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás
keletkezhet.
A lézersugárral való közvetlen érintkezés elkerülése
érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét.
VIGYÁZAT: Ne takarja le a szellőzőnyílásokat! A
telepítést a gyártó előírásainak megfelelően végezze
el. A készülék rései és nyílásai a szellőzést és a
készülék megbízható működését szolgálják, valamint
túlmelegedés ellen védik azt.
A nyílásokat ne takarja el úgy, hogy a készüléket
ágyra, heverőre, szőnyegre vagy más hasonló
felületre teszi. Ne helyezze a terméket olyan előre
kialakított helyekre, mint a könyvespolcok, vagy a
rácsok, ha a szellőzés nem biztosított, vagy ha a
gyártó utasításai nem szabályozzák másképp.
MEGJEGYZÉS: A biztonsági megjelölés információi,
beleértve a termékazonosítót és a névleges
teljesítményt is, a termék alján vagy egyéb felületén
levő fő címkén találhatók.
Az első lépések
3
A készülék hordozható elemmel vagy akkumulátorral
van ellátva.
A legtöbb háztartási gépet ajánlatos külön
elektromos áramkörre csatlakoztatni;
Az elem vagy akkumulátor biztonságos
eltávolítása: Vegye ki a régi elemet vagy
akkumulátort, ezt a behelyezéskor elvégzett
lépések fordított sorrendjében kell elvégezni. A
környezetszennyezés és az emberi egészségre
gyakorolt esetleges hatások megelőzése érdekében
a használt elemeket a kijelölt gyűjtőpontokon kell
leadni. Ne kezelje az elemeket, illetve elemet egyéb
hulladékkal együtt. Javasoljuk, hogy ezeket a helyi,
ingyenes begyűjtőhelyeken adja le. Az elemeket ne
érje túlzott hő közvetlen napsütés, tűz vagy egyéb
hatás formájában.
Vagyis olyan kimeneti áramkörre kell csatlakoztatni,
amelyhez más eszköz, további kimeneti áramkör
vagy leágazás nem kapcsolódik. A biztonság
kedvéért ebben a kézikönyvben ellenőrizze a műszaki
adatokat. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót. A
túlterhelt, meglazult vagy sérült hálózati csatlakozó,
hosszabbító kábel, kopott hálózati kábel, sérült
vagy repedezett kábelszigetelés veszélyt jelent.
Bármelyik ilyen állapot áramütést vagy tüzet okozhat.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék hálózati kábelét,
és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal,
áramtalanítsa, szüntesse meg a készülék használatát,
és szakszervizzel cseréltesse ki a hálózati kábelt. A
hálózati kábelt védje a káros fizikai és mechanikai
hatásoktól, mint pl. csavarás, gubancolódás, átszúrás,
ajtóba csípődés, rálépés. Fokozottan ügyeljen a
csatlakozókra, fali aljzatokra, és arra pontra, ahol a
kábel kilép a készülékből.
A készüléket a hálózati kábellel lehet lecsatlakoztatni
az elektromos hálózatról. Vészhelyzetben a hálózati
csatlakozónak könnyen elérhetőnek kell lennie.
VIGYÁZAT: Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal
égő tárgyat, pl. égő gyertyát.
Jelek
~
Váltóáramot jelent (AC).
0
Egyenáramot jelent (DC).
II. osztályú berendezést jelent.
1
Készenléti módot jelent.
!
Jelentése “BE” (tápfeszültség).
Veszélyes feszültséget jelent.
1
Az első lépések
FIGYELMEZTETÉS a hálózati kábellel
kapcsolatban
4
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
Az első lépések
3
Használat
2
4
6
7
7
7
7
8
10
12
Biztonsági előírások
Tartalomjegyzék
Egyedi sajátosságok
A lejátszható fájlok követelményei
– Zenefájlok követelményei
– A használható USB eszközök
– Az USB eszközök követelményei
Távvezérlő
Előlap
Hátlap
17
17
17
18
2
Csatlakoztatás
13
13
A vasmagok felhelyezése
– A vasmag felrögzítése a tápkábelre és a
hangszóró kábelekre
A hangszórók csatlakoztatása
A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja
– AUX IN csatlakoztatás
– PORT. IN csatlakoztatás
– Zenehallgatás hordozható vagy külső
készülékről
– USB csatlakoztatás
– Az antenna csatlakoztatása
Használat alapszinten
– CD/ USB használata
– Automatikus lejátszás
– Mappa és egy MP3/WMA
fájl kiválasztása
– Fájl/mappa törlése vagy formázás
Lejátszási effekt
– DJ EFFECT
– SCRATCH
– AUTO DJ
– DJ PRO
– DJ LOOP
– PARTY THRUST
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia
használata
– Bluetooth eszközökön tárolt zenék
hallgatása
A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata
– A „Music Flow Bluetooth” alkalmazásról
– Az Android eszközén telepítse a “Music
Flow Bluetooth” alkalmazást.
– Bluetooth aktiválása “Music Flow Bluetooth”
alkalmazással
A rádió használata
– Rádióhallgatás
– Rossz FM-vétel javítása
– Rádióállomások programozása
– Az összes tárolt állomás törlése
– A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Hangbeállítás
– A hang mód beállítása
– Az USER EQ beállítása
Speciális műveletek
– Felvétel USB-eszközre
– JUKE BOX lejátszás
Egyéb műveletek
– A hang ideiglenes kikapcsolása
– CHILDSAFE mód
– DEMO
– Megállítás visszaállítása
14
15
15
15
15
16
16
19
19
19
19
20
20
21
21
22
22
25
25
25
26
27
27
27
27
27
28
29
29
29
30
30
32
33
33
33
33
33
Tartalomjegyzék
34
37
37
37
38
38
39
39
39
40
41
– A mikrofon használata
– Elalvási időzítő beállítása
– Sötétítés
– Automatikus kikapcsolás
– AUTO POWER be
– Automatikus funkcióváltás
Az óra beállítása
– Az óra beállítása a “Music Flow Bluetooth”
alkalmazáson keresztül
– A lejátszó használata ébresztőóraként
LG Sound Sync
WIRELESS PARTY LINK csatlakoztatás
4
Hibaelhárítás
42
42
Hibaelhárítás
– Általános
5
1
2
5
Melléklet
44
45
45
46
46
46
Általános jellemzők
Hangszórókra vonatkozó megjegyzések
Védjegyek és licencek
Karbantartás
– Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
– A készülék kezelése
3
4
5
6
Az első lépések
Egyedi sajátosságok
1
Bluetooth®
Az első lépések
Bluetooth eszközön tárolt zene hallgatása.
Hordozható eszköz bemenet
Hallgassa a hordozható eszközén tárolt zenét. (MP3,
notebook stb.)
Lejátszási effektek
Zenehallgatás különböző hang- és lejátszási
effektekkel.
Közvetlen felvétel USB eszközre
Zene felvétele USB eszközre.
Music Flow Bluetooth
A Music Flow Bluetooth alkalmazás lehetővé teszi
bizonyos LG audio berendezések vezérlését. (25.
oldal)
LG Sound Sync
Az LG Sound sync funkció használatára képes LG TV
távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét.
Az első lépések
7
A lejátszható fájlok
követelményei
A használható USB eszközök
Zenefájlok követelményei
yy A készülék USB funkciója nem támogat minden
USB eszközt.
A készülék a következő korlátozásokkal kezeli az
MP3/WMA fájlokat:
Az USB eszközök követelményei
yy Bitsebesség : 32 - 320 kbps (MP3),
40 - 192 kbps (WMA)
yy Fájlok maximális száma: Data CD : 999 / USB :
2000
yy Mappák maximális száma: Data CD : 99 / USB :
200
yy Fájlkiterjesztések : „.mp3”/ „.wma”
yy Bizonyos MP3/WMA fájlok típusuktól vagy
fájlformátumuktól függően nem biztos, hogy
lejátszhatók.
yy USB Flash meghajtó:
USB 2.0 vagy USB 1.1 meghajtó.
yy Ha az eszköz számítógéppel való használatához
külön program telepítése szükséges, akkor az
ezzel a készülékkel nem használható.
yy Működés közben ne távolítsa el az USB eszközt.
yy Nagy kapacitású USB eszköz esetén a keresés
akár több percig is tarthat.
yy Az adatvesztés megelőzése érdekében
rendszeresen mentse adatait.
yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az USB eszközt.
yy CD-ROM fájlformátum: ISO 9660/ JOLIET
yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.)
yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely
ISO 9660-as fájlrendszert hoz létre.
yy Ez a készülék maximum 2000 fájlt képes
felismerni.
DTS hang nem használható. DTS hangformátum
esetén a hang nem hallható.
yy Külső merevlemez-meghajtó, kártyaolvasó, lezárt
eszköz vagy merevlemez-típusú USB eszköz nem
használható.
Az újraírható lemezek formázásakor a
lemezformázási beállítást [Mastered] opcióra kell
állítani ahhoz, hogy az LG lejátszók le tudják játszani.
Ha a beállítás Live File System, akkor az LG lejátszón
nem lehet lejátszani.
(Mastered/Live File System: a Windows Vista
lemezformátuma)
yy A készülék USB csatlakozóját nem lehet a
számítógépre csatlakoztatni. A készülék
tárolóeszközként nem használható.
yy Előfordulhat, hogy egyes USB eszközök nem
használhatók ezzel a készülékkel.
1
Az első lépések
yy Mintavételi frekvencia: 32 - 48 kHz (MP3), 32 48 kHz (WMA)
yy MP3 lejátszó: flash típusú MP3 lejátszó.
8
Az első lépések
Távvezérlő
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1 (Készenlét) : A tápellátás be- vagy kikapcsolása.
B (Nyitás/zárás) : A lemeztálca behúzása és kitolása.
VOL (Hangerő) +/- : A hangerő szabályozása.
1
Az első lépések
F (Funkció) : A funkció és a bemeneti jelforrás
kiválasztása.
Bemeneti jelforrás /
Funkció
Megjelenítés
Lemez
USB
AUX bemenet
Hordozható bemenet
Bluetooth
LG Sound Sync (Vezeték
nélküli)
CD
USB1 / USB2
AUX
PORTABLE
BT
Rádió
FM
LG TV
(Némítás) : A hang elnémítása.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Programozott rádióállomás választása. (27. oldal)
-- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése.
Ha több mappában MP3/ WMA fájlokat
tartalmazó CD-t vagy USB eszközt játszik le, akkor
a PRESET·FOLDER W/S gomb megnyomásával
kijelölheti a lejátszani kívánt mappát.
JUKEBOX/MEMORY :
-- Rádióállomások tárolása. (27. oldal)
-- Minden tárolt állomás törlése.
Az akkumulátor cseréje
-- A JUKE BOX mód választása. (32. oldal)
-- JUKE BOX lista készítése.
AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód beállítása. (20.
oldal)
(R03
)
(R03)
DELETE :
-- MP3/WMA fájlok törlése. (csak USB) (19. oldal)
-- Zeneszám törlése a JUKE BOX listából.
Távolítsa el az akkumulátorfedelet a távvezérlő
hátoldalán, és helyezze be az akkumulátort a 4 és a
5 megfelelő párosításával.
Az első lépések
9
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • REPEAT : Zeneszámok/fájlok meghallgatása
ismételten, vagy véletlenszerű sorrendben.
0 és 9 közötti számozott gombok : zeneszámok,
fájlok vagy programozott állomások választása.
TUNING-/+ : Rádióállomás kiválasztása.
CLOCK : Óra beállítása és idő megjelenítése.
C/V (Ugrás/keresés) :
ALARM : Az ALARM funkcióval a kívánt időpontban
kapcsolhatja be a CD, az USB lejátszás vagy a
rádióvétel funkciót.
-- Ugrás vissza vagy előre.
-- Szakasz keresése a zeneszámon/fájlon belül.
N (Lejátszás/szünet) :
-- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
-- Stereo/mono beállítása.
Z (Leállítás):
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •d • • • • • • • • • • • • • • • • • • • VOICE CANCELLER : Élvezze ezt a funkciót
zenelejátszás során, a zenében az énekes hangjának
csökkentésével.
-- A törlés funkció leállítása.
SLEEP : A rendszer beállítása annak érdekében, hogy
a megadott időben automatikusan kikapcsoljon.
(Dimmer: a kijelző fényereje a felére csökken.)
SOUND EFFECT : Hangeffekt kiválasztása.
RDS/SET :
REGION EQ : Regionális hangszínszabályzás
választása.
-- RDS (Rádiós adattovábbító rendszer)
INFO :
KEY CHANGER ( / ) : Módosítja a hangnemet az
Ön hangtartományához való igazodás érdekében.
-- A lejátszás megállítása.
-- A zeneszámra vonatkozó információk
megjelenítése. Az MP3 fájlok általában egy
ID3 címkével rendelkeznek. Ezek a címkék
tartalmazzák a címet, az előadót, az album címét
vagy a dátumot.
-- A készülék Bluetooth eszköznevének
megjelenítése BT READY módban.
-- Az összes csatlakoztatott Bluetooth-eszköz
nevének megtekintése Bluetooth-üzemmódban.
-- A WIRELESS PARTY LINK Csatlakoztatás
üzemmódban, a SZOLGA készülék eszközneve
megjelenik a MESTER készüléknél, és a MESTER
készülék eszközneve megjelenik a SZOLGA
készüléknél.
-- A beállítás megerősítése.
ECHO : Az ECHO mód kiválasztása.
PTY : Rádióállomások keresése típus szerint.
VOCAL EFFECTS : A különféle hangeffektus módok
kiválasztása.
USB REC : Felvétel USB-eszközre.
1
Az első lépések
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 10 Az első lépések
Előlap
a bc
1
d
f
g hi
Az első lépések
t
j
s
k
r
q p
a 1 (Készenlét)
A tápellátás be- vagy kikapcsolása.
b USB REC / DEMO
- Felvétel rögzítése USB eszközre.
-H
a kikapcsolt állapotban megnyomja az USB
REC / DEMO gombot, megjelenik a DEMO mód.
c USB 1 Port
Az USB eszköz csatlakoztatásával hangfájlokat
játszhat le.
d PARTY THRUSTER MODE
A PARTY THRUSTER mód kiválasztása.
I (Leállítás) / RDS
- Lejátszás leállítása vagy a törlés funkció
megszakítása.
- Rádiós adattovábbító rendszer
b c
d
e
Y (Átugrás/Keresés)
- Ugrás hátrafelé.
- Megkeres egy szakaszt egy sávon/fájlon belül.
- Kijelöli a rádióállomásokat.
R (Nyitás/Zárás)
A lemeztálca behúzása és kitolása.
e Kijelző
e
on m l
f DJ LOOP
A DJ LOOP mód kiválasztása.
(A DJ LOOP mód a CD/USB lejátszás során
használható.)
T (Lejátszás/Szünet)
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- A sztereó/monó kiválasztása.
a
U (Átugrás/Keresés)
- Ugrás előre.
- Megkeres egy szakaszt egy sávon/fájlon belül.
- Kijelöli a rádióállomásokat.
REGION EQ / BASS BLAST
- A regionális hangszínszabályzó kiválasztása.
- Tartsa lenyomva a BASS effektus közvetlen
kiválasztásához.
g USB 2 Port
Az USB eszköz csatlakoztatásával hangfájlokat
játszhat le.
h F (Funkció)
A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása.
Bemeneti jelforrás /
Funkció
Megjelenítés
Lemez
CD
USB
USB1 / USB2
AUX bemenet
AUX
Hordozható bemenet
PORTABLE
Bluetooth
BT
LG Sound Sync (Vezeték
nélküli)
LG TV
Rádió
FM
Az első lépések 11
i
WIRELESS LINK
- A MASTER vagy SLAVE kiválasztása a
WIRELESS PARTY LINK módban.
- A WIRELESS PARTY LINK mód engedélyezése
vagy letiltása.
VOCAL EFFECTS
A VOCAL EFFECTS mód kiválasztása.
VOICE CANCELLER
Ezzel a funkcióval lehetőség van a különböző
forrásokból érkező zenefájlok lejátszása közben
az énekhang erejének csökkentésére.
ECHO
Az ECHO mód kiválasztása.
k MASTER VOLUME / MULTI JOG
- A hangszóró hangerejének beállítása.
- A különféle hangeffektus módok kiválasztása.
l PORT. (Hordozható) IN csatlakozó
m MIC (Mikrofon) 1/2 csatlakozó
n
(Távvezérlő érzékelő)
o KEY CHANGER ( / )
Módosítja a hangnemet az Ön hangfekvéséhez
való igazodás érdekében.
MIC (Mikrofon) +/A mikrofon hangerejének beállítása.
q Lemeztálca
r CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
A CLUB, DRUM és USER hangeffektus
kiválasztása a mixhez.
(Ha a USER effektust kívánja használni, akkor
regisztrálnia kell egy forrást a “Music Flow
Bluetooth” alkalmazással.)
1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD)
Nyomja meg a kívánt hang gombját.
s SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
- Az óramutatóval megegyező vagy ellentétes
irányban fordul el, reszelős hang létrehozása
érdekében.
- Az óramutatóval megegyező vagy ellentétes
irányban fordul el, a USER EQ szint vezérlése
érdekében.
- Megkeres egy mappát vagy egy fájlt.
- A DJ EFFECT szint beállítása.
t DJ EFFECT
Egy kívánt DJ EFFECT kiválasztása.
USER EQ
A saját készítésű hangeffektus kiválasztása.
(29. oldal)
SEARCH
Kiválasztó üzemmódban a mappák és fájlok
megjelenítése.
OK
Fájl keresésekor mappa kiválasztása.
1
Az első lépések
j SOUND EFFECT
Hangbenyomások kiválasztása.
p PARTY THRUSTER kar
Húzza felfelé a kart a partihangulat
létrehozásához.
r
12 Az első lépések
q p
on m l
Hátlap
1
Az első lépések
a
b c
d
a Hálózati kábel
>>Vigyázat!
yy Megfelelően csatlakoztassa a hálózati
kábelt a hálózati csatlakozóba. Vagy, ha
hosszabbítót használ, javasoljuk, hogy annak
terhelhetősége 110 V / 15 A vagy 230 V
/ 15 A legyen, egyébként a készülék nem
megfelelően működhet.
yy Ne terhelje túl a hosszabbító kábelt.
b ANTENNA (FM)
c AUX IN (L/R)
Csatlakoztasson egy külső eszközt.
d SPEAKERS csatlakozó
Csatlakoztatás 13
A vasmagok
felhelyezése
Az egyes országokban érvényes szabályozásoknak
megfelelően előfordulhat, hogy a vasmagok
nincsenek mellékelve.
A vasmagot az elektromos interferencia csökkentése
vagy megszüntetése érdekében kell felrögzíteni.
1. Az ütközőt [a] meghúzva nyissa ki a vasmagot.
2. Tekerje a hálózati kábelt kétszer a vasmagra.
3. Kattanásig nyomja össze a vasmagot.
2
Csatlakoztatás
A vasmag felrögzítése a
tápkábelre és a hangszóró
kábelekre
14 Csatlakoztatás
A hangszórók
csatlakoztatása
A hangszóró kábelét csatlakoztassa a SPEAKERS
csatlakozóra. A csatlakoztatáskor győződjön meg
arról, hogy a megfelelő hangszóró csatlakozót
csatlakoztatja a megfelelő aljzatra.
2
>>Vigyázat!
yy Ne emelje fel egyedül a hangszórót. Ehhez
két személy szükséges. Egyébként a
hangszóró meghibásodhat és személyi
sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat.
yy A hangszórók csatlakoztatásakor ügyeljen
arra, hogy a kábeleket a megfelelő
csatlakozókra csatlakoztassa.
Csatlakoztatás
yy A zenelejátszás előtt ellenőrizze a hangerőt,
hogy a hirtelen hangerőváltozás ne
okozzon kellemetlenséget a környezetében
tartózkodó fogyatékkal élőknek, terhes
nőknek vagy gyermekeknek.
yy Szűk helyen ne használja a készüléket. Ez
halláskárosodást okozhat. Javasoljuk, hogy
nagy térben használja.
yy Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne tegyék
a kezüket vagy tárgyakat a *hangszóró
mélyedésbe.
* hangszóró mélyedés : Nyílás a hangszóró
dobozán (szekrényén) a bőséges basszus
számára
yy Kizárólag a készülékhez adott hangszórót
használja. Bármilyen más hangszóró
használata üzemzavart okozhat.
yy A hangszórók mágneses elemeket
tartalmaznak, ezek színhibákat okozhatnak
a TV képernyőjén vagy a PC monitorán.
Kérjük, a hangszórókat a TV-készüléktől és
számítógép monitortól távol használja.
Csatlakoztatás 15
A készülék
csatlakoztatásának
szabadon választható
módja
PORT. IN csatlakoztatás
A hordozható eszköz (MP3 vagy PMP, stb.)
kimenetét (fülhallgató vagy vonalkimenet)
csatlakoztassa a PORT. IN (3,5 mm) csatlakozóra.
AUX IN csatlakoztatás
2
Csatlakoztatás
A kiegészítő eszköz kimenetét (videokamera, TVkészülék, lejátszó stb.) csatlakoztassa az AUX IN
(L/R) csatlakozóra.
Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete van
(mono), akkor azt a készülék bal hangbemenetére
csatlakoztassa.
Hordozható készülék kábele
Fehér
Audiokábel
MP3 lejátszó stb.
Piros
Zenehallgatás hordozható vagy
külső készülékről
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső
eszközön tárolt zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a készülék
PORT. IN csatlakozójára.
DVD, Blu-ray lejátszó stb.
Vagy
A külső eszközt csatlakoztassa a készülék AUX
IN csatlakozójára.
2. Kapcsolja be a készüléket a 1 megnyomásával.
3. Nyomja meg a F gombot az AUX vagy a
PORTABLE funkció kiválasztásához.
4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső
eszközt, és kezdje meg a lejátszást.
,,Megjegyzés
Hordozható eszköz PORT. IN csatlakozóhoz
való csatolásakor a készülék automatikusan
PORTABLE funkcióra vált.
16 Csatlakoztatás
USB csatlakoztatás
Az antenna csatlakoztatása
Csatlakoztasson egy USB eszközt (vagy MP3
lejátszót stb.) a készülék USB csatlakozójára.
A megfelelő vétel érdekében csatlakoztassa a
mellékelt FM rádióantennát.
USB eszköz
Csatlakoztassa az FM huzalantennát az FM
antennacsatlakozóba.
FM antenna
2
Csatlakoztatás
,,Megjegyzés
Az USB eszköz eltávolítása a készülékről:
1. Válasszon másik funkciót/üzemmódot
vagy nyomja meg kétszer egymás után a
távvezérlő Z vagy a készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB eszközt.
,,Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy teljesen nyissa ki az FM
antennát.
Használat 17
Használat alapszinten
CD/ USB használata
1. Helyezze be a lemezt a távvezérlő B vagy a
készülék R gombjának megnyomásával vagy
csatlakoztassa az USB eszközt az USB portra.
2. A F megnyomásával válassza a CD vagy az USB
funkciót.
Ehhez
Lejátszás
Szünet
Zeneszámon/
fájlon belüli
szakasz
keresése
AUDIO CD
RPT 1
*RPT 1
RPT 1
RPT**DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*RPT : Ismétlés
**DIR : Könyvtár
Lejátszás közben tartsa nyomva és a
meghallgatni kívánt helyen engedje
el a távvezérlő C/V vagy a
készülék Y/U gombját.
yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát, akkor
automatikusan behúzódik.
-- Leállított állapotban,
A távvezérlő C/V vagy a
készülék Y/U gombjával a
következő/előző számra/fájlra lehet
ugrani.
-- Lejátszás közben,
A távvezérlő V vagy a készülék
U gombjával a következő számra/
fájlra lehet ugrani.
2 másodpercnél rövidebb lejátszás
esetén a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával az előző
számra/fájlra lehet ugrani.
3 másodpercnél hosszabb lejátszás
esetén a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával a szám/fájl
elejére lehet ugrani.
Ismétlődő
vagy véletlen
sorrendű
lejátszás
MP3/WMA CD
Tegye ezt
Nyomja meg a távvezérlő Z vagy a
készülék I gombját.
Nyomja meg a távvezérlő N vagy a
készülék T gombját.
Lejátszás közben nyomja meg a
távvezérlő N vagy a készülék T
gombját.
A kívánt fájl vagy zeneszám
Zeneszám/
közvetlen kiválasztásához nyomja
fájl közvetlen
meg a távvezérlő valamelyik 0 - 9
kiválasztása
számgombját.
Ugrás a
következő/
előző
zeneszámra/
fájlra
USB
A távvezérlőn ismételten nyomja meg
a REPEAT gombot. A kijelzőváltással
kapcsolatos részleteket lásd a
megjegyzésben.
yy Ha a JUKE BOX listát játssza le, akkor csak az
RPT 1 és az RPT ALL áll rendelkezésre.
3
yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára
játszott pontról folytathatja, ha újraindítja
a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd
vissza.
Használat
Leállítás
,,Megjegyzés
yy A kijelző a következő sorrendben változik.
Automatikus lejátszás
-- Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a tálca
kinyitása és becsukódása után automatikusan
megkezdődik.
-- Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a tálca
kinyitása és becsukódása után automatikusan a
CD-funkcióra vált.
18 Használat
Mappa és egy MP3/WMA
fájl kiválasztása
A készüléken
,,Megjegyzés
yy A CD / USB mappák/fájlok az alábbiak szerint
kerülnek felismerésre.
*
1. Nyomja meg a SEARCH gombot és forgassa
el a SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
gombot, amíg a kívánt fájl meg nem jelenik. A
SEARCH gomb ismételt megnyomásával is
keresheti a kívánt mappát.
3
2. A kiválasztott fájl lejátszásához nyomja meg
az OK vagy a T gombot. Mappa keresése
közben nyomja meg az OK-t a mappában lévő
fájl kiválasztásához, majd nyomja meg újra az OK
vagy a T gombot. A kiválasztott fájl lejátszásra
kerül.
Használat
A távvezérlőn
1. A távvezérlőn addig nyomja meg egymás után a
PRESET·FOLDER W/S gombot, amíg a kívánt
mappa meg nem jelenik.
2. Nyomja meg a N gombot a lejátszáshoz. A
mappa első fájlja lesz lejátszva.
yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa nem
jelenik meg
yy A mappák a következő sorrendben jelennek
meg;
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy A készülék az $ 1. fájltól a $ 14. fájlig
egymás után játssza le a fájlokat.
yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől
függően másképp is megjelenhetnek.
*ROOT: a CD/USB felismerése után a
számítógép által megjelenített első képernyő a
„ROOT”.
Használat 19
Fájl/mappa törlése vagy
formázás
Lejátszási effekt
Az USB eszközén törölhet fájlt és mappát, vagy
formázhatja is az USB eszközt.
A készülék különféle hang- és lejátszási effektust
támogat:
DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ, DJ LOOP,
PARTY THRUST.
1. A F megnyomásával válassza az USB funkciót.
2. -Fájl törlése: A távvezérlő DELETE gombjával
jelölje ki a törölni kívánt fájlt, és válassza a „DEL
FILE” opciót.
-Mappa törlése: A távvezérlő DELETE gombjával
jelölje ki a törölni kívánt mappát, és válassza a
„DEL DIR” opciót.
-USB formázása: A távvezérlő DELETE gombjával
jelölje ki a „FORMAT” opciót, az USB eszköz
formázásához.
3. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz nyomja
meg hosszan a DELETE gombot a távirányítón.
>>Vigyázat!
yy A művelet közben ne csatlakoztassa le az
USB eszközt. (lejátszás, törlés stb.)
yy Javasoljuk, hogy az adatvesztés megelőzése
érdekében rendszeresen mentse adatait.
yy Az USB eszköz állapotától függően a törlés
funkció nem biztos, hogy támogatott. (lezárt
stb.)
Lehetővé teszi az olyan DJ EFFECT használatát, mint
a Flanger/Phaser/Wah/Delay hangeffektusok.
1. Nyomja meg a DJ EFFECT gombot a készüléken
a kívánt DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH,
DELAY, DJ OFF) kiválasztásához.
2. A SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
óramutató szerinti vagy azzal ellentétes
elforgatásával állíthatja be a DJ EFFECT szintjét 0
és 15 között.
,,Megjegyzés
yy A DJ EFFECT mód jelenik meg 3 másodpercre
a kijelzőn, amikor megnyomja a készüléken
levő DJ EFFECT gombot.
yy Az aktuális mutató szint a mutató
beállításakor látható.
yy Ha a funkciót módosítja, vagy a készüléket
kikapcsolja, majd bekapcsolja, a DJ EFFECT
mód a DJ EFFECT funkcióval kikapcsol.
SCRATCH
A SCRATCH effekt hang kimenetre továbbítható és
keverhető.
A készüléken levő SCRATCH / SEARCH & LEVEL
CONTROL elforgatása a kaparás hang keveréséhez.
-- A kaparás hang effektus attól függően hallható,
hogy melyik irányba forgatja el a SCRATCH
/ SEARCH & LEVEL CONTROL gombot az
eszközön.
3
Használat
Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból,
nyomja meg a távvezérlő Z vagy a készülék I
gombját.
DJ EFFECT
20 Használat
AUTO DJ
DJ PRO
Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen
beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás
nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes
zeneszámok hangerejét.
Lehetővé teszi a CLUB, DRUM vagy USER
hangeffektusok mixelését. Mindegyik üzemmódban
max. 4 hangeffektus használható.
Nyomja meg ismételten a távvezérlő AUTO DJ
gombját, és a kijelző a következőképpen változik:
AUTO DJ RANDOM AUTO DJ SEQUENTIAL
AUTO DJ OFF
Mód
Kijelző
Leírás
OFF
AUTO DJ OFF
-
AUTO DJ
RANDOM
Ebben az
üzemmódban
a készülék
véletlenszerűen
játssza le a zenét.
3
Használat
RANDOM
REPEAT
AUTO DJ
SEQUENTIAL
Ebben az
üzemmódban
a készülék
ismételten játssza
le a zenét.
,,Megjegyzés
yy Az AUTO DJ nem támogatja a zeneszámok/
fájlok szakaszainak keresését, illetve az
ismételt vagy a véletlenszerű lejátszást.
yy Ha egy másik funkcióra lép vagy AUTO
DJ üzemmódban a távvezérlő Z
gombjának vagy a készülék I gombjának
megnyomásával leállítja a zenét, az AUTO DJ
üzemmód kikapcsol.
yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén az
AUTO DJ funkció nem használható.
yy JUKE BOX lista lejátszásakor csak az AUTO DJ
SEQUENTIAL használható.
1. A kívánt DJ PRO hangeffektus kiválasztásához
nyomja meg hosszan a DJ PRO (CLUB, DRUM
vagy USER) gombot.
2. Nyomja meg a kívánt hanghoz a DJ PRO pad (1,
2, 3, 4) gombot az egységen.
,,Megjegyzés
yy Ha a USER funkciót szeretné használni, a
jelforrást regisztrálnia kell a „Music Flow
Bluetooth” alkalmazás segítségével. Ha
a jelforrás nincs USER-hez regisztrálva, a
kijelzőn az „EMPTY” vagy a „NO SOUND”
felirat jelenik meg.
yy A kezdeti DJ Pro mód a CLUB hangeffekt.
yy A DJ Pro mód jelenik meg 3 másodpercre,
amikor megnyomja a DJ PRO (CLUB, DRUM
vagy USER) gombot az eszközön.
yy A DJ PRO hang keverve lesz, ha megnyomja a
DJ PRO pad (1, 2, 3, 4) gombot az egységen.
yy A pillanatnyilag lejátszásra kerülő DJ PRO
hang leáll, és a kiválasztott DJ PRO hang
szólal meg, ha megnyomja az eltérő DJ PRO
pad (1, 2, 3, 4) gombokat az egységen, amíg
a DJ PRO hang szól.
Használat 21
DJ LOOP
A hang adott része (kb. 1 másodperc) ismételten
lejátszásra kerül. (Csak CD, USB)
Lejátszás során tartsa lenyomva a DJ LOOP gombot
a készüléken a kívánt pontnál. A DJ LOOP funkciót a
gomb elengedésével törölheti.
,,Megjegyzés
Ez a funkció 10 ismétlést követően, illetve a
készülék DJ LOOP gombjának elengedésével
befejeződik.
PARTY THRUST
3
1. Válassza ki a módot a készülék PARTY
THRUSTER MODE gombjának megnyomásával.
A hangeffektus a módtól függően eltérően
reagál.
MODE 1
MODE 2
MODE 3
2. A mód kiválasztását követően húzza fel a
készüléken a PARTY THRUSTER csúszkát,
partihangulat létrehozásához.
A LED világítás és a hangeffektus a készüléken
levő PARTY THRUSTER csúszka mozgásának
megfelelően reagál.
OFF
THRUST 1
THRUST 2
CLIMAX
Használat
Ezáltal partihangulatot hozhat létre.
22 Használat
A Bluetooth® vezeték
nélküli technológia
használata
Bluetooth eszközökön tárolt
zenék hallgatása
A Bluetooth-ról
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg
arról, hogy a Bluetooth eszközön a Bluetooth
funkció aktiválva legyen. Lásd a Bluetooth eszköz
felhasználói útmutatóját. Ha egyszer már párosította
az eszközt, azt már nem kell többször megtenni.
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják,
vagy a készülékek más-más szobában vannak, a hang
szakadozhat.
3
Használat
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth®
-technológiával végzett összekötése ingyenes.
A vezeték nélküli Bluetooth® -technológia
használatára képes mobiltelefon a Cascade
készülékkel használható, ha Bluetooth®
technológiával kapcsolódik hozzá.
yy Rendelkezésre álló eszközök : Okostelefon, MP3,
Notebook, stb.
yy Verzió : 4.0
yy Codec : SBC
Bluetooth profilok
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia
alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell
értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az
alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (fejlett audioszétosztó profil)
A készülék és a Bluetooth eszköz
párosítása
1. Kapcsolja be a készüléket.
,,Megjegyzés
Ha a Bluetooth csatlakozás zárolás funkció
aktiválva van, akkor Bluetooth eszközt kereshet
BT funkcióban.
2. Kapcsolja be a Bluetooth eszközt és végezze el a
párosítást. A Bluetooth eszköz keresi az elérhető
Bluetooth készülékeket, és a típusától függően
az elérhető készülékek listája jelenhet meg a
kijelzőjén. A készülék az “LG CJ87 (XX)” névvel
jelenik meg.
,,Megjegyzés
yy Az XX a Bluetooth cím utolsó két számjegye.
Például, ha egy Bluetooth olyan címmel
rendelkezik, mint a 9C:02:98:4A:F7:08, a
Bluetooth eszközön az “LG CJ87 (08)”
látható.
yy A Bluetooth eszköz típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a
szükséges PIN kódot (0000).
yy Erre a készülékre egyszerre maximum három
Bluetooth eszköz csatlakoztatható a fent
ismertetett módszerrel, csak Bluetooth
üzemmódban.
yy Több készülék párosítása csak Android
készülékek esetén lehetséges. (Előfordulhat,
hogy a csatlakoztatott eszköz nem képes a
többes párosításra.)
yy Az eltávolítható Bluetooth eszközök (pl.
Dongle stb.) nem támogatják a többes
párosítást.
Használat 23
3. Amikor a készülék sikeresen csatlakozott a
Bluetooth eszközre, a “PAIRED” üzenet jelenik
meg a kijelzőn, majd hamarosan a Bluetooth
eszköz nevére vált. Ezt követően a kijelzőablakon
a „BT” felirat jelenik meg.
,,Megjegyzés
yy A kijelzőn a "PAIRED" üzenet jelenik meg egy
rövid ideig, amikor több eszközt párosít.
yy Amikor az eszköz nem áll rendelkezésre, a “_”
jelenik meg.
,,Megjegyzés
yy Amikor Bluetooth® technológiát használ,
a csatlakozás létrehozása érdekében a
készülék és az eszköz legyen a lehető
legkisebb távolságra egymástól, és tartsa ezt
a távolságot.
Ugyanakkor a csatlakoztatás az alábbi
esetekben nem biztos, hogy megfelelően
működik:
-- Akadály található a készülék és a
Bluetooth eszköz között.
-- Más, a Bluetooth® technológia
frekvenciáját használó készülék is
működik a közelben, pl. orvosi berendezés,
mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli
LAN-eszköz.
yy Újraindítás esetén a Bluetooth eszközt ismét
csatlakoztassa a készülékhez.
yy Habár a készülékhez 3 Bluetooth eszközt
lehet csatlakoztatni, a zenelejátszás és
vezérlés csak egy eszközről lehetséges.
A készülékkel vezérelheti a csatlakoztatott
Bluetooth eszközt; lejátszás, szünet, leállítás, ugrás.
,,Megjegyzés
yy Ezt a funkciót csak Android OS és iOS
eszközzel használhatja.
yy Előfordulhat, hogy ez a funkció a Bluetootheszköz típusától függően nincs támogatva,
vagy máshogy működik.
Bluetooth csatlakozás zárolás (BT
LOCK)
3
Korlátozhatja a Bluetooth csatlakozást a BT
(Bluetooth) és az LG TV funkciókra, hogy
megakadályozza a nemkívánatos Bluetooth
csatlakozást.
Használat
4. Zenehallgatás.
A Bluetooth eszközön tárolt zene
meghallgatásához olvassa el a Bluetooth eszköz
használati útmutatóját.
A csatlakoztatott Bluetooth eszközt
vezérli.
A funkció bekapcsolásához tartsa lenyomva kb.
5 másodpercig a N gombot a távvezérlőn,
vagy a T gombot a készüléken BT (Bluetooth)
funkcióban.
A „BT LOCK” jelenik meg, és ekkor korlátozhatja a
Bluetooth csatlakozást
A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva kb. 5
másodpercig a N gombot a távvezérlőn, vagy
a T gombot a készüléken BT (Bluetooth)
funkcióban.
A „BT UNLOCK” jelenik meg.
24 Használat
,,Megjegyzés
yy A hang szakadozott lehet, ha más
elektronikus készülékek interferenciát
okoznak.
yy Az eszköz típusától függően előfordulhat,
hogy a Bluetooth funkció nem használható.
yy A vezeték nélküli kapcsolatot telefonnal, MP3
készülékkel, notebookkal stb. lehet létrehozni.
yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth eszköz között, annál rosszabb a
hangminőség.
yy A Bluetooth kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetooth
eszköz távol kerül a készüléktől.
3
Használat
yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása
esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt
újra a készülékhez.
yy Amikor egy Bluetooth eszköz nem
csatlakozik, a “BT READY” üzenet jelenik meg
a kijelzőn.
yy Amikor a Bluetooth funkciót használja, a
hangerőt a Bluetooth eszközön állíthatja a
megfelelő szintre.
yy Ha egy Bluetooth eszközt csatlakoztat LG
TV használata közben, az LG TV lecsatlakozik,
és a Bluetooth csatlakozik a készülékre.
yy Ha egy Bluetooth eszközt (iOS eszköz stb.)
csatlakoztat a készülékre vagy az eszközt
működteti, a készülék és az eszköz hangereje
szinkronizálható egymással.
yy A Bluetooth csatlakozás szétkapcsol, ha
a Bluetooth funkciót más funkcióra váltja.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
csatlakozás esetén csak egy lejátszott eszköz
tartja meg a Bluetooth kapcsolatot.Ezzel a
készülékkel vezérelheti a Bluetooth eszközt,
de nem használhatja a hangkimenetet.
yy Bluetooth funkcióra lépéskor a készülék
automatikusan csatlakozik az utoljára
csatlakoztatott Bluetooth eszközhöz.
(Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz
tulajdonságaitól függően az automatikus
csatlakozás nincs támogatva.)
Használat 25
A Music Flow Bluetooth
alkalmazás használata
,,Megjegyzés
yy Ezen a készüléken a „Music Flow Bluetooth”
alkalmazás kizárólag Android operációs
rendszerrel használható.
yy Javasolt az alkalmazás legfrissebb verziójának
használata.
Az Android eszközén telepítse
a “Music Flow Bluetooth”
alkalmazást.
A “Music Flow Bluetooth” alkalmazást kétféle módon
lehet telepíteni a Bluetooth eszközökre.
Telepítse a “Music Flow Bluetooth”
alkalmazást QR-kód segítségével
1. Telepítse a “Music Flow Bluetooth” alkalmazást
QR-kód segítségével. A QR kód beolvasásához
használja a képolvasási szoftvert.
A „Music Flow Bluetooth”
alkalmazásról
3
A további funkciók eléréséhez töltse le és telepítse az
ingyenes “Music Flow Bluetooth” alkalmazást.
Bemutatunk a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
sok funkciója közül néhányat.
Multi Juke box : Egyidejűleg akár 3 Bluetooth
telefont csatlakoztatva szórakozási potenciálja
megháromszorozódik. Játsszon le zenét mindhárom
telefonból, és hozzon létre mindegyik telefonról
testre szabott lejátszási listát.
Sampler Creator : Játsszon fel effektusokat
okostelefonjára, majd egészen egyszerűen
szinkronizálja azokat Bluetooth segítségével a
rendszerhez. Engedje szabadon fantáziáját.
2. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internetre.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze rendelkezik-e beolvasó szoftverrel.
Ha nem rendelkezik, töltse le a “Google
Android Market (Google Play Store)”
oldaláról.
yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QR
kód nem működik.
Használat
A “Music Flow Bluetooth” alkalmazás új funkciók
alkalmazását teszi lehetővé a készüléken.
26 Használat
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
telepítése a „Google Android Market
(Google Play Store)” áruházból
1. Koppintson a „Google Android Market (Google
Play Store)” ikonra.
2. A keresősávban írja be azt, hogy “Music Flow
Bluetooth” és indítsa el a keresést.
3. A keresési eredmények között keresse meg és
koppintson a “Music Flow Bluetooth” feliratra, és
kezdje el a Bluetooth alkalmazás letöltését.
4. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
5. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
3
,,Megjegyzés
Használat
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internetre.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszközén van-e „Google Android Market
(Google Play Store)”.
Bluetooth aktiválása “Music
Flow Bluetooth” alkalmazással
A “Music Flow Bluetooth” alkalmazás segít a
Bluetooth eszköz csatlakoztatásában a készülékre.
1. A kezdőképernyőn a “Music Flow Bluetooth”
alkalmazás ikonra koppintva nyissa meg a “Music
Flow Bluetooth” alkalmazást, majd nyissa meg a
főmenüt.
2. A használatra vonatkozó további információkhoz
érintse meg a [Setting] lehetőséget és érintse
meg a [Help] menüt.
,,Megjegyzés
yy A “Music Flow Bluetooth” alkalmazás az
alábbi szoftververziókhoz áll rendelkezésre:
-- Android O/S: 4.0.3 verzió (vagy frissebb)
yy Ha “Music Flow Bluetooth” alkalmazást
használ, eltérések lehetnek a “Music Flow
Bluetooth” alkalmazás és a távvezérlő
funkciói között. Szükség szerint használja a
készülékhez tartozó távvezérlőt.
yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy
a “Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem
működik.
yy Még a "Music Flow Bluetooth" alkalmazás
csatlakoztatása után is megszólalhat az
eszközről lejátszott zene. Ilyenkor ismételje
meg a csatlakoztatási eljárást.
yy Ha más alkalmazásokat használ vagy
módosítja a Bluetooth eszköz beállításait,
miközben a “Music Flow Bluetooth"-t
használja, a “Music Flow Bluetooth”
alkalmazás rendellenesen működhet.
yy Ha a “Music Flow Bluetooth” rendellenesen
működik, ellenőrizze a Bluetooth eszközt
és a csatlakozást a “Music Flow Bluetooth”
alkalmazásban, majd próbáljon meg újra
csatlakozni.
yy A telefon operációs rendszerétől függően
a “Music Flow Bluetooth” működtetése
eltéréseket mutathat.
yy Ha a “Music Flow Bluetooth” alkalmazás
kapcsolat nem működik megfelelően,
ellenőrizze a Bluetooth beállításokat a
Bluetooth eszközön.
Használat 27
A rádió használata
Rádióállomások programozása
50 FM állomást lehet tárolni.
Gondoskodjon arról, hogy az FM antenna
csatlakoztatva legyen. (16. oldal)
Rádióhallgatás
1. Nyomja meg az F gombot, amíg az FM meg nem
jelenik a kijelzőablakon.
Az utoljára behangolt állomás hangja hallható.
Vagy
Kézi hangolás :
Többször nyomja meg a távvezérlő TUNING -/+
vagy a készülék Y/U gombját.
3. A készülék hangerőszabályozó gombját
elforgatva vagy a távvezérlő VOL +/- gombját
többször megnyomva állítsa be a hangerőt.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a távvezérlő N vagy a készülék T
gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált és
általában javul a vételi minőség.
1. Nyomja meg az F gombot, amíg az FM meg nem
jelenik a kijelzőablakon.
2. A távvezérlő TUNING -/+ vagy a készülék
Y/U gombjának megnyomásával válassza
ki a kívánt frekvenciát.
3. A távvezérlőn nyomja meg a JUKEBOX/
MEMORY gombot. Egy programhely szám villog
a kijelzőn.
4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
jelölje ki a kívánt programhely számot.
5. A távvezérlőn nyomja meg a JUKEBOX/
MEMORY gombot. Az állomást a készülék
eltárolja.
6. A 2-5. lépés megismétlésével tárolja el a többi
állomást.
7. Programozott állomás hallgatásához nyomja
meg a PRESET·FOLDER W/S v gombot vagy a
távvezérlő 0 - 9 számgombját.
Az összes tárolt állomás törlése
1. A távvezérlő JUKEBOX/MEMORY gombját két
másodpercig tartsa megnyomva.
Az “ERASEALL” üzenet villan fel a készülék
kijelzőjén.
2. Az összes elmentett rádióállomás törléséhez
nyomja meg a távvezérlő JUKEBOX/MEMORY
gombját.
3
Használat
2. Automatikus hangolás :
Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa
nyomva a távvezérlő TUNING -/+ vagy
a készülék Y/U gombját, amíg a
frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje el.
Ha a készülék egy állomást talál, a keresés leáll.
A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
28 Használat
A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Az FM-rádió képes a rádiós adattovábbítás (RDS)
szolgáltatás használatára. Ez az éppen hallgatott
rádióállomással kapcsolatos információkat jeleníti
meg. A távvezérlő RDS/SET gombjának többszöri
megnyomásával váltani lehet az egyes adattípusok
között:
PS
(Programszolgáltató neve)
A kijelzőn a csatorna neve jelenik meg.
PTY
(Programtípus felismerése)
A kijelzőn a program típusa (pl. Jazz vagy
News) jelenik meg.
3
Használat
RT
(Rádiós szöveg)
A szöveges üzenet az adóállomással
kapcsolatos speciális információkat
tartalmazza.
A szöveg a kijelzőn görgethető.
CT
(A csatorna által szabályozott idő)
A rádióállomáson érvényes időt jeleníti
meg.
A rádióállomások programtípus alapján történő
kiválasztását a távvezérlő RDS/SET gombjának a
megnyomásával végezheti. A kijelzőn megjelenik az
utoljára vett PTY információ. Nyomja meg egyszer
vagy többször a PTY gombot a kedvenc program
típusának kiválasztásához. Tartsa lenyomva a
C/V gombot. Az automatikus állomáskeresés
megkezdődik. Ha egy állomást talál, akkor a keresés
leáll.
Használat 29
Hangbeállítás
A távvezérlő REGION EQ gombjával vagy a készülék
REGION EQ / BASS BLAST gombjával kiválaszthatja
a kívánt hang üzemmódot.
A hang mód beállítása
A rendszerben számos előre programozott surround
hangtér közül lehet választani. A megjelenő
hangszínszabályzó lehetőségek a hangforrásoktól és
effektektől függően különbözhetnek.
A kívánt hangzást a SOUND EFFECT gombbal
választhatja ki.
A kijelzés
Erősíti a magas,
mély és térhatású
hanghatást.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Olyan hangulatot
kölcsönöz a zenének,
mintha Ön valóban
rock-, pop-, jazz, vagy
komolyzenei koncerten
lenne.
FOOT BALL
Élvezze a FOOTBALL
STADIUM hanghatást.
STANDARD
Optimális hangzást
hoz létre.
FUNK, REGUETON,
SAMBA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
FORRO
ARABIC
DANGDUT
Régió
LatinAmerika
Közel-Kelet
Indonézia
AFRO
Afrika
INDIA
India
A kijelzés
Optimalizált
hanghatás
az adott
régióban
preferált
zenei
stílushoz.
,,Megjegyzés
yy A hangmódtól függően előfordulhat, hogy
valamelyik hangszórón nem hallható a hang,
vagy nagyon halk.
yy A REGION EQ / BASS BLAST gomb 3
másodpercig történő nyomva tartásával
közvetlenül kiválaszthatja a BASS (BASS
BLAST) effektust.
Az USER EQ beállítása
Igény szerint módosíthatja a mély, a közepes és a
magas hangok hangerejét.
1. Nyomja meg a készülék USER EQ gombját. A
kijelzőn „USER EQ” jelenik meg.
2. Nyomja meg ismételten a USER EQ gombot,
amíg a kijelzőn megjelenik a kívánt beállítás.
3. Forgassa el a SCRATCH / SEARCH & LEVEL
CONTROL gombot az érték módosításához.
3
Használat
BASS (BASS BLAST)
A kijelzés
A kijelzés
30 Használat
Speciális műveletek
Felvétel USB-eszközre
USB eszközökre hangfelvételt készíthet különböző
forrásokról
(CD, USB1, AUX, PORTABLE, FM)
1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre.
2. Az F gomb megnyomásával válassza ki a
rögzítendő funkciót.
3. Az egység USB REC / DEMO vagy a távvezérlő
USB REC gombjával indítsa el a felvételt.
3
Funkció
Állapot
Használat
Megállítás
A legutolsó szám gyors
visszaállítása
felvétele
(33. oldal)
Az összes szám gyors
felvétele
Az alábbi esetben a
tartomány korlátozva van.
Teljes
leállítás
- A fájlkeresést követően
(18. oldal), az indexelt
szám gyors felvétele
- A mappakeresést
követően (18. oldal), a
Mappa Összes számának
gyors felvétele
- A JUKE BOX Be után
(32. oldal), a JUKE BOX
Összes számának gyors
felvétele
AUX,
PORTABLE,
FM
-
CD/USB lejátszás vagy szünet során, illetve külső
hangforrás felvétel esetén nyomja meg az USB REC
gombot a távvezérlőn, vagy az USB REC / DEMO
gombot a készüléken a felvétel szüneteltetéséhez. A
felvétel újraindításához nyomja meg még egyszer.
,,Megjegyzés
yy A VOICE CANCELLER vagy a KEY CHANGER
alapállásba kerül, ha a felvétel funkciót
használja a VOICE CANCELLER vagy a KEY
CHANGER működtetése során.
yy A VOICE CANCELLER vagy a KEY CHANGER
nem működtethető felvétel során.
Eredmény
Lejátszás/
Felvétel a megállításig
Szünet
CD, USB
Felvétel szüneteltetése
Felvétel a megállításig
-- H
a az USB1 és USB2 csatlakozót is használja,
annyiszor nyomja meg a távirányító USB REC vagy
a készülék USB REC / DEMO gombját, hogy a
kijelzőn a kívánt USB1 vagy USB2 villogjon.
4. A felvétel leállításához tartsa lenyomva az USB
REC gombot a távvezérlőn vagy az USB REC
/ DEMO gombot a készüléken 3 másodpercig.
Ellenkező esetben a felvétel folytatódik.
A felvételi átviteli sebesség
kijelöléséhez
1. Tartsa lenyomva az USB REC gombot a
távvezérlőn vagy az USB REC / DEMO gombot a
készüléken 3 másodpercig.
2. A távvezérlő C/V vagy a készülék
Y/U gombjával állítsa be a bitsebességet.
3. Nyomja le az USB REC gombot a távvezérlőn
vagy az USB REC / DEMO gombot a beállítás
befejezéséhez.
Másolásvédett anyagok (beleértve a
számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott
anyagokat és hangfelvételeket) engedély
nélküli másolása szerzői jogokat sérthet és
bűncselekményt valósíthat meg.
Ezt a készüléket ne használja ilyen célra.
Használja felelősségteljesen.
Tisztelje a szerzői jogokat.
Használat 31
,,Megjegyzés
yy A stabil felvétel érdekében CD-ről USB-re
végzett felvétel esetén a kimeneti hangerő
automatikusan lecsökken.
yy Felvétel közben a hangerő csak MIN és 30
érték között állítható. (Csak CD funkció
esetén)
yy Amikor leállítja a felvételt, az adott időpontig
rögzített fájl mentésre kerül. (Kivéve a
leállított állapotban levő MP3/ WMA fájlok
felvétele esetén.)
yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket. Ha
nem, egy hiányos fálj jön létre, és nem kerül
mentésre a számítógépen.
yy A többkártyás kártyaolvasó vagy külső
merevlemez USB-felvételre nem használható.
$%@3&$
"6%*0@
"6%*0@
yy Hosszú ideig történő felvétel készítésekor
egy körülbelül 512 megabájtos fájl jön létre.
yy A mikrofon rögzített hangja a mikrofon
hangerejének megfelelően vezérelhető.
yy Maximum 2000 fájl tárolható.
yy A nem támogatott MP3/WMA fájlok esetén
a fájl rögzítése leáll.
yy Ha lejátszás során készít felvételt, akkor a
pillanatnyilag lejátszott hang szól.
yy A tárolás módja a következő.
AUDIO CD
MP3/WMA
Lejátszás vagy szünet Lejátszás vagy szünet
állapot
állapot
$%@3&$
"6%*0@
"6%*0@
Egyéb állapot
$%@3&$
'*-&@3&$
"6%*0@53"$,@
"6%*0@53"$,@
A másik jelforrás*
05)&34@3&$
"6%*0@
"6%*0@
* : AUX és hasonlók.
'*-&@3&$ $%@3&$
"6%*0@53"$,@
"6%*0@53"$,@
3
Használat
yy Ha az USB felvétel nem működik, a kijelzőn
a “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”, “NOT
SUPPORT” vagy a “FILE MAX” üzenet jelenik
meg.
,,Megjegyzés
yy Számos hangot vehet fel a DJ EFFECT,
SCRATCH, DJ PRO vagy MIC használatával.
(Kivéve a leállított állapotban levő USB/ CD
felvétele esetén.)
'*-&@3&
"#$
%&'
Egyéb állapot
'*-&@3&$
"#$ 'JMFOBNF
%&' 'JMFOBNF
Tuner
56/&34@3&$
"6%*0@@'.
"6%*0@@'.
5IFPUIFSTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
Tuner : Az aktuális rögzítési frekvencia jelenik
meg.
5I
1MBZ
32 Használat
JUKE BOX lejátszás
JUKE BOX szerkesztése
A JUKE BOX funkció lehetővé teszi a lejátszási lista
szerkesztését kedvenc zeneszámaiból/fájljaiból, úgy
lemezről, mint USB egységről. Egy lejátszási lista
legfeljebb 100 zeneszámot tartalmazhat.
1. Tartsa lenyomva a JUKEBOX/MEMORY gombot
a távvezérlőn, a szerkesztési módba való
belépéshez.
(A lejátszás leáll, ha megnyomja a JUKEBOX/
MEMORY gombot a távvezérlőn.)
JUKE BOX lista készítése
1. A szerkesztő módba való belépéshez a
távvezérlőn nyomja meg és tartsa lenyomva a
JUKEBOX / MEMORY gombot.
(A lejátszás leáll, ha megnyomja a JUKEBOX/
MEMORY gombot a távvezérlőn.)
3
2. Válasszon egy sávot/fájlt a távvezérlőn levő
C/V gomb megnyomásával.
Használat
3. Nyomja meg a JUKEBOX/MEMORY gombot a
távvezérlőn a szám/fájl mentéséhez.
4. A többi zeneszámhoz/fájlhoz ismételje meg a 2 3. lépést.
(A lista úgy módosítható, hogy a távvezérlő
PRESET·FOLDER W/S gombjának
megnyomásával kiválasztja a JUKE BOX program
számát.)
5. A távvezérlőn nyomja meg újra a JUKEBOX/
MEMORY gombot.
Az JUKE BOX lista lejátszásához nyomja meg a
távvezérlő N gombját a lista elkészítését követően.
,,Megjegyzés
Beprogramozott lista készítése vagy módosítása
esetén a JUKE BOX lista és a REPEAT üzemmód
ki van kapcsolva.
A JUKE BOX használata
Nyomja meg egyszer a JUKEBOX/MEMORY
gombot a távvezérlőn. A „JUKE BOX ON” jelenik meg
a kijelzőablakban. A JUKE BOX lista lejátszásához
nyomja meg a távvezérlő N gombját vagy a
készülék T gombját.
A törléshez nyomja meg egyszer a JUKEBOX/
MEMORY gombot a távvezérlőn. Ezt követően a
kijelzőn a „JUKE BOX OFF” felirat jelenik meg.
2. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
válassza ki a szerkesztendő zeneszámot/fájlt.
3. Nyomja meg a C/V gombot a távvezérlőn.
4. A távvezérlőn nyomja meg a JUKEBOX/
MEMORY gombot.
5. A többi szám/fájl mentéséhez ismételje meg a
2-4. lépést.
6. A távvezérlőn nyomja meg újra a JUKEBOX/
MEMORY gombot.
Az JUKE BOX lista lejátszásához nyomja meg
a távvezérlő N gombját a lista szerkesztését
követően.
JUKE BOX lista törlése
A törlés funkció csak szerkesztés módban működik.
1. A távvezérlőn nyomja meg és tartsa lenyomva
a JUKE BOX / MEMORY gombot annak
érdekében, hogy belépjen a szerkesztő módba.
2. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjának
többszöri megnyomásával válasszon ki egy
zeneszámot.
3. Nyomja meg a DELETE gombot a távvezérlőn,
mialatt egy szám ki van választva.
,,Megjegyzés
yy Ha nincs JUKE BOX lista, a JUKEBOX/
MEMORY távvezérlőn való megnyomásakor
a „JUKE BOX NONE” kijelzés jelenik meg a
kijelzőn.
yy Az alábbi esetekben a JUKE BOX kikapcsol.
-----
Ha egy másik funkcióra vált.
Ha a készüléket ki- és bekapcsolja.
Ha használja a távvezérlő számbillentyűit.
Fájl lejátszása a SEARCH és a SCRATCH /
SEARCH & LEVEL CONTROL gombbal a
készüléken.
yy Az alábbi esetekben a JUKE BOX törlődik.
-- Ha eltávolítja a lemezt vagy az USB eszközt.
-- Ha zenefájlt töröl az USB eszközről,vagy
rögzít az USB eszközre.
Használat 33
Egyéb műveletek
A hang ideiglenes kikapcsolása
A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő
gombját .
A készülék elnémítható, például, ha telefonon
szeretne beszélni; ekkor a “MUTE” üzenet jelenik meg
a kijelzőn.
Az érvénytelenítéshez nyomja meg újra a távvezérlő
gombját, vagy változtassa meg a hangerőt.
CHILDSAFE mód
A CHILDSAFE mód bekapcsolásához nyomja meg
és tartsa lenyomva a készülék OK gombját, amikor a
készülék hangerejének beállítása “MIN”.
A CHILDSAFE módban a készülék hangereje
fokozatosan erősödik.
A CHILDSAFE mód kikapcsolásához nyomja meg
és tartsa lenyomva a készülék OK gombját, amikor
a készülék hangerejének beállítása “MIN”, és a mód
kikapcsol.
,,Megjegyzés
A CD, az USB és a BT funkciók használata
esetén a CHILDSAFE üzemmód csak a készülék
bekapcsolása után eltelt 2 perc múlva működik,
még akkor is, ha ez az üzemmód engedélyezve
van.
Kikapcsolt állapotban a készüléken nyomja meg
egyszer az USB REC / DEMO gombot. A készülék
bekapcsol, és a kijelzőn megjelenik minden demó
hang funkció. A DEMO funkció kikapcsolásához
nyomja meg még egyszer a USB REC / DEMO
gombot.
,,Megjegyzés
Ha DEMO üzemmód közben más funkciókat
használ, a DEMO átmenetileg leáll.
-- Ha 10 másodpercnél hosszabb ideig
nem érkezik bemenet, a DEMO lejátszás
automatikusan elindul.
Megállítás visszaállítása
A készülék a felvételt addig a pontig készíti, ahol
megnyomta a Z gombot a távvezérlőn vagy a I
gombot a készüléken, a lemeztől vagy USB-től
függően.
Ha megnyomja kétszer a Z gombot a távvezérlőn
vagy a I gombot a készüléken, akkor a készülék
törli a megállítási pontot.
3
Használat
Ennek a funkciónak a használatával nem szükséges a
készüléket felügyelni akkor, amikor bekapcsolja, és a
készüléken korábban nagy hangerőt állított be.
DEMO
34 Használat
A mikrofon használata
ÉNEKHANG NÉMÍTÓ
1. A mikrofont csatlakoztassa a MIC csatlakozóra.
Élvezze ezt a funkciót zenelejátszás során, a zenében
az énekes hangjának csökkentésével.
2. Játssza le a kívánt zenét.
3. Énekeljen együtt a kísérettel. A mikrofon
hangerejét a készüléken levő MIC +/- gombbal
állíthatja be.
,,Megjegyzés
yy Amikor nem használja a mikrofont, a MIC
hangerejét állítsa a minimálisra vagy kapcsolja
ki a MIC funkciót, és a mikrofont távolítsa el a
MIC jack csatlakozóról.
3
Használat
yy Ha a mikrofon túl közel van a hangszóróhoz,
akkor búgó hang jöhet létre. Ebben az
esetben vigye távolabb a mikrofont a
hangszórótól, vagy csökkentse a hangerőt a
készüléken levő MIC - gombbal.
yy Ha a mikrofonon át szóló hang túl hangos,
akkor torzzá válhat. Ebben az esetben
nyomja meg a MIC - gombot a készüléken a
hangerő minimalizálásához.
yy A mikrofonból jövő hanghoz visszhang
effektust adhat hozzá az ECHO
megnyomásával.
Nyomja meg a VOICE CANCELLER gombot, és az
„ON” megjelenik a kijelzőablakban.
A törléshez nyomja meg újra az VOICE CANCELLER
gombot.
Az VOICE CANCELLER minősége eltérhet, a zenei
fájlok felvételi viszonyaitól függően.
,,Megjegyzés
yy Ez a funkció a CD, USB vagy BT (Bluetooth)
funkció esetén érhető el.
yy Ha a funkció nem elérhető, akkor a “NOT
SUPPORT” jelenik meg a kijelzőablakban.
yy Ez a funkció csak akkor érhető el, ha mikrofon
van csatlakoztatva.
yy Amikor a mikrofon nem csatlakozik, a kijelzőn
az „INSERT MIC” üzenet látható.
yy Nem érhető el mono forrás mellett.
yy Az indításhoz módosítsa a funkciót vagy
húzza ki a mikrofont.
yy A csatlakoztatott eszközök állapotától
függően lehet, hogy ez a funkció nem
indítható el.
Használat 35
HANGNEM VÁLTÓ
VOCAL EFFECTS (hangeffektusok)
A hangnemet 9 lépésben állíthatja (4 lépés felfelé, 4
lépés lefelé és az eredeti hangnem).
Ha csatlakoztatja a mikrofonját a MIC csatlakozóhoz,
akkor karaoke funkciót élvezhet, az egyes források
hangjainak módosításával.
yy A hangnem lépésenként történő emeléséhez
nyomja meg ismételten a KEY CHANGER( )
gombot lejátszás során.
yy A hangnem lépésenként történő leszállításához
nyomja meg ismételten a KEY CHANGER( )
gombot lejátszás során.
,,Megjegyzés
yy A funkció a CD, USB vagy a BT (Bluetooth)
funkció esetén érhető el.
yy Az indításhoz módosítsa a funkciót vagy
húzza ki a mikrofont vagy módosítsa a zenét.
yy Ha a funkció nem elérhető, akkor a „NOT
SUPPORT” jelenik meg a kijelzőablakban.
yy Amikor a mikrofon nem csatlakozik, a kijelzőn
az „INSERT MIC” üzenet látható.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
,,Megjegyzés
yy Amikor a mikrofon nem csatlakozik, a kijelzőn
az „INSERT MIC” üzenet látható.
yy Ha megnyomja a készüléken a KEY
CHANGER, DJ EFFECT vagy ECHO gombot
VOCAL EFFECTS módban, akkor a pillanatnyi
VOCAL EFFECTS mentését követően
kapcsolja ki a VOCAL EFFECTS módot, és
működtesse a KEY CHANGER, DJ EFFECT
vagy ECHO módot.
yy A VOCAL EFFECTS mód kikapcsolásához
tartsa lenyomva a VOCAL EFFECTS gombot.
3
Használat
yy A csatlakoztatott eszközöktől függően ez a
funkció lehet, hogy nem indítható el.
Az egyes módok kiválasztásához nyomja meg
többször a VOCAL EFFECTS gombot, vagy nyomja
meg a VOCAL EFFECTS gombot, majd fordítsa
el a MASTER VOLUME / MULTI JOG gombot a
készüléken, amikor a hangeffektus mód megjelenik a
kijelzőablakban.
36 Használat
ECHO (visszhang)
Ha csatlakoztatja a mikrofonját a MIC csatlakozóhoz,
akkor a mikrofonból jövő hanghoz visszhang
effektust adhat, az ECHO megnyomásával.
ECHO 1
ECHO 2
ECHO OFF
,,Megjegyzés
yy Amikor a mikrofon nem csatlakozik, a kijelzőn
az „INSERT MIC” üzenet látható.
3
Használat
yy Ha megnyomja a VOCAL EFFECTS gombot
ECHO módban, miután elmentette a
pillanatnyi ECHO opciókat, kapcsolja ki az
ECHO módot és működtesse a VOCAL
EFFECTS módot.
Nyomja meg ismét az ECHO gombot, miután
elmentette a pillanatnyi VOCAL EFFECTS
opciókat, működtesse az ECHO módot.
Használat 37
Elalvási időzítő beállítása
Automatikus kikapcsolás
Nyomja meg többször a SLEEP gombot a
távvezérlőn, a késleltetési idő kijelöléséhez 10 és
180 perc között. A késleltetési időt követően a
készülék kikapcsol
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsol, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a
készüléket 15 percig nem használják.
A készülék hat óra elteltével akkor is kikapcsol, ha
a készülék az analóg bemeneteken keresztül nem
csatlakozik más készülékre.
Az automatikus kikapcsolás funkció csak a MESTER
készülékre vonatkozik a WIRELESS PARTY LINK
csatlakoztatás esetén. A SZOLGA készülék esetén az
automatikus kikapcsolás csak a SZOLGA készülék és
a MESTER készülék leválasztását követően érhető el.
Az alvás funkció törléséhez nyomja meg ismételten
a SLEEP gombot a távvezérlőn, amíg a „SLEEP 10”
meg nem jelenik, majd nyomja meg a SLEEP gombot
a távvezérlőn még egyszer, mialatt a „SLEEP 10”
látható.
,,Megjegyzés
A vezeték nélküli hálózati kapcsolat
vagy a vezeték nélküli eszköz
lecsatlakoztatása.
yy A fennmaradó időt módosíthatja, ha a
kijelzőn a fennmaradó idő vagy „DIMMER”
szöveg látható.
A bekapcsológombot 5 másodpercnél hosszabban
nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket.
Sötétítés
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot a távvezérlőn.
A kijelző fényereje a felére csökkenA törléshez
nyomja meg ismételten a SLEEP gombot a
távvezérlőn, amíg el nem halványul.
,,Megjegyzés
Minden világítás kikapcsol, ha az elsötétítő
funkciót használja.
3
Használat
yy Ellenőrizheti a hátralevő időt a készülék
kikapcsolása előtt. Nyomja meg a SLEEP
gombot a távvezérlőn a hátralevő idő
ellenőrzéséhez vagy módosításához.
38 Használat
AUTO POWER be
Automatikus funkcióváltás
A készülék az alábbi bemeneti jelforrás esetén
automatikusan bekapcsol: LG TV vagy Bluetooth.
A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint a
Bluetooth, LG TV vagy csatlakoztatott hordozható
készülék jele, majd automatikusan a megfelelő
funkcióra vált.
A jelen készülékhez csatlakoztatott TV
bekapcsolásakor a készülék felismeri a bemenő
jel típusát és kiválasztja a megfelelő funkciót. Ezt
követően a készüléktől származó hang lesz hallható.
Amikor kapcsolatot létesít a Bluetooth eszközével, a
készülék automatikusan bekapcsol, és csatlakozik a
Bluetooth eszközre. A zene lejátszható.
,,Megjegyzés
3
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
Használat
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik,
de a Bluetooth kapcsolat nem jön létre.
yy Ha a Bluetooth kapcsolatot a készüléken
bontja, akkor néhány Bluetooth eszköz
továbbra is folyamatosan csatlakozni próbál
a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy a
készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a
kapcsolatokat.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra
csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth
funkciója bekapcsolódik.
yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth
funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a
megfelelő funkcióra áll rá.
yy Ha az eszközt már párosította a készülékkel,
a készülék automatikusan bekapcsolhat,
amikor kikapcsolt állapotban bemeneti jelet
kap.
yy Ha a készüléket úgy kapcsolja ki, hogy a
bekapcsológombot 5 másodpercnél hosszabb
ideig tartja lenyomva, az automatikus
kikapcsolás funkció nem működik. Az
aktiválásához kapcsolja be a készüléket.
Bluetooth készülék csatlakoztatása
Amikor a készülékre csatlakoztatja a Bluetooth
eszközét, a Bluetooth funkció aktiválódik. Játssza le
a Bluetooth eszközén tárolt zenét.
Ha a PORT.IN csatlakoztatva van
Hordozható készülék a PORT.IN csatlakozóba való
csatlakoztatását követően a PORTABLE funkció
választódik ki. Játssza le a hordozható készüléken
lévő zenét.
Amikor LG TV csatlakozik
Ha bekapcsolja az LG Sound Sync kapcsolat
használatával csatlakozó LG TV-készüléket, akkor
a készülék az LG TV funkcióra vált. A hang a TV-n
hallható.
,,Megjegyzés
yy Ez a funkció felvétel készítése vagy törlés
közben nem működik.
yy Ez a funkció csak akkor működik, ha az
eszközök korábban már csatlakoztatva voltak.
yy Ha a Bluetooth csatlakozás zárolás funkció
van beállítva, akkor a Bluetooth és LG TV
csatlakozás csak a Bluetooth és LG TV
funkcióknál lesz elérhető.
Használat 39
Az óra beállítása
A lejátszó használata
ébresztőóraként
1. Kapcsolja be a készüléket.
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő
CLOCK gombját.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő
ALARM gombját.
3. A távvezérlő C/V gombjának
megnyomásával válassza ki az időformátumot.
3. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa
az órát és a percet, majd a távvezérlő RDS/SET
gombjával mentse a beállítást.
- AM 12:00 (az AM és a PM kijelzéshez) vagy
0:00 (a 24 órás kijelzéshez)
4. A választás megerősítéséhez nyomja meg a
távvezérlő RDS/SET gombját.
5. A távvezérlő C/V gombjának
megnyomásával válassza ki az órát.
6. Nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját.
8. Nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját.
Az óra beállítása a “Music
Flow Bluetooth” alkalmazáson
keresztül
Az Android eszközén telepítse a “Music Flow
Bluetooth” alkalmazást. (25-26. oldal)
A készülék órája automatikusan szinkronizálásra
kerül az eszközzel, amikor Bluetooth kapcsolatot
létesít a “Music Flow Bluetooth” alkalmazáson
keresztül.
5. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa a
hangerőt, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával
mentse a beállítást.
,,Megjegyzés
yy Ha beállította az időt, akkor a távvezérlő
CLOCK gombjának megnyomásával
még a készülék kikapcsolt állapotában is
ellenőrizheti azt.
yy Az idő beállítása után ébresztést állíthat be.
yy Ha beállította az időt és az ébresztést,
akkor a távvezérlőn levő ALARM gomb
megnyomásával még a készülék kikapcsolt
állapotában is ellenőrizni lehet az ébresztési
beállításokat.
yy A távvezérlő ALARM gombjának
megnyomásával kiválaszthatja az ALARM
ON/OFF módot.
3
Használat
7. A távvezérlő C/V gombjának
megnyomásával válassza ki a percet.
4. A távvezérlő C/V gombjával válassza ki a
funkciót, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával
mentse a beállítást.
-A távvezérlő C/V gombjával jelölje ki
a kívánt programhely-számot, amikor a rádiót
kiválasztja, majd nyomja meg a távvezérlő RDS/
SET gombját.
Ha nincs programhely szám, ez a lépés kimarad.
40 Használat
LG Sound Sync
Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével
lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez a
funkció LG Sound Sync használatára képes LG TV
esetén működik. Ellenőrizze, hogy a TV-készülék
rendelkezzen az LG Sound Sync emblémával.
Az LG TV-készülék távvezérlőjével vezérelhető
funkciók: hangerő fel/le, némítás.
3
Az LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TVkészülék használati útmutatójában.
1. Kapcsolja be a készüléket a 1 megnyomásával.
Használat
2. Az F gomb megnyomásával válassza ki az LG TV
funkciót.
3. A TV-készülék hangkimenetét állítsa be úgy, hogy
a hang hallgatható legyen ezen a készüléken:
TV beállítás menü [Sound] [TV Sound output]
[LG Sound Sync (Wireless)].
A kijelzőn körülbelül 3 másodpercre a “PAIRED”
üzenet jelenik meg, majd ezután az “LG TV”
üzenet, amikor a készülék és a TV-készülék
megfelelően csatlakozott.
,,Megjegyzés
yy Az LG Sound Sync használata mellett a
készülék távvezérlője is használható. Ha
ismét a TV-készülék távvezérlőjét használja,
a készülék szinkronizálja magát a TVkészülékkel.
yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen,
ellenőrizze a készülék és a TV állapotát:
tápellátás, funkciók.
yy Az LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a
készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-- A készülék ki van kapcsolva.
-- Amikor egy másik funkcióra vált.
-- Amikor egy vezeték nélküli kapcsolat
megszakad interferencia vagy a túl nagy
távolság miatt.
yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő
a TV-készüléktől függ.
yy Ha a funkció módosítását az LG TV
funkciójának használatával végzi, akkor a
hangerő az LG TV hangerejének megfelelően
változik.
yy A TV-készülék beállítási menüje a gyártótól
vagy tévéjének modelljétől függ.
yy Ha az LG Sound Sync alkalmazást
csatlakoztatott “Music Flow Bluetooth”
mellett csatlakoztatja, a funkciók vezérlése
lehetséges az alkalmazáson keresztül.
yy Ha a készüléket közvetlenül a 1 gombbal
kapcsolja ki, az LG Sound Sync kapcsolata
megszakad. Ha újra használni szeretné a
funkciót, ismét csatlakoztassa a készüléket
a TV-re.
yy Ha Bluetooth használata közben egy LG
TV-készüléket csatlakoztat, a Bluetooth
kapcsolat megszakad, és az LG TV kerül
csatlakoztatásra.
yy A hangerő emelhető, ha a TV és a
készülék között LG Sound Sync kapcsolat
van. Csökkentse a TV hangerejét, majd
csatlakoztassa a készülékhez.
yy Ha bekapcsolja az LG Sound Sync
használatával kapcsolódó LG TV-t, vagy
belép az LG TV funkcióba, akkor a készülék
automatikusan az LG TV funkcióra vált.
yy A TV Hangkimenetet manuálisan kell
beállítania, az LG TV verziótól függően.
Használat 41
WIRELESS PARTY LINK
csatlakoztatás
(MESTER) készülék kimenő hangja továbbítva
lesz (SZOLGA) készülékhez.
Kompatibilis olyan készülékkel, amely támogatja a
WIRELESS PARTY LINK funkciót.
Az egymással kompatibilis termékek közötti
vezetékes vagy vezeték nélküli hangközvetítési
funkció neve PARTY LINK vagy WIRELESS PARTY
LINK változott.
2. A készülék WIRELESS LINK gombjának
megnyomásával választhat a MASTER és a
SLAVE opció között.
- Készülék: MESTER kiválasztása.
-
készülék: SZOLGA kiválasztása.
Két készülék próbál csatlakozni egymáshoz.
3. Ha a készülékek sikeresen csatlakoztak
egymáshoz, a “Szolga Eszköznév CONNECTED”
jelenik meg a MESTER készüléken. A
“CONNECTED TO MESTER Eszköz Név” jelenik
meg a SZOLGA készüléken, és hamarosan
SZOLGA módba vált.
yy Mikrofont csak a SZOLGA készüléken
használhat. SZOLGA készülék esetén csak
bizonyos funkciók vannak támogatva.
yy Ha a WIRELESS PARTY LINK szétkapcsol,
akkor a SZOLGA készülék BT funkcióra vált.
yy Ha a csatlakoztatás nem sikerül, akkor a
“FAILED” jelenik meg a kijelzőablakban.
yy A némítás funkció egymással szinkronizálva
van.
yy A WIRELESS PARTY LINK kapcsolat
leválasztásra kerül, ha kikapcsolja a
készüléket vagy megnyomja a WIRELESS
LINK gombot a készüléken.
yy A MASTER vagy a SLAVE készülék hangja
különböző lehet a lejátszási állapottól vagy a
jelforrástól függően.
yy Ellenőrizze a következő információt
Bluetooth kapcsolat kialakításakor.
-- A MASTER készülékre csak egy
Bluetooth eszközt csatlakoztathat.
SLAVE készülékhez nem csatlakoztathat
Bluetooth eszközt.
-- A WIRELESS PARTY LINK csatlakoztatás
csak Android eszközök esetén lehetséges.
(Előfordulhat, hogy a WIRELESS PARTY
LINK csatlakoztatás nincs támogatva a
csatlakoztatott eszköz specifikációitól
vagy operációs rendszerétől függően.)
-- Az eltávolítható/leszerelhető Bluetooth
eszközök (pl. hardverkulcs stb.) nem
támogatják a WIRELESS PARTY LINK
csatlakoztatást.
-- Ha a WIRELESS PARTY LINK
csatlakoztatva van, akkor a Bluetooth
csatlakoztatás felvétel és törlés közben
nem érhető el.
3
Használat
1. Nyomja meg a készüléken a WIRELESS LINK
gombot. A PARTY LINK MODE SELECT jelenik
meg a kijelzőablakon.
,,Megjegyzés
yy Ha a LG Sound Sync funkciót használja, akkor
ez a funkció nem érhető el. Ha csatlakoztatja
az LG TV funkciót, a “NOT SUPPORT” jelenik
meg a kijelzőablakban.
42 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Általános
Probléma
Ok és megoldás
yy Kapcsolja ki a készüléket és a csatlakoztatott külső eszközt (TV, Hangszóró,
DVD-lejátszó, Erősítő, stb.), majd kapcsolja ismét be ezeket.
A készülék rendellenesen yy Válassza le a készülék és a csatlakoztatott külső készülék (TV, mélysugárzó,
DVD-lejátszó, erősítő stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket.
működik.
yy A készülék tápfeszültségének kikapcsolása után előfordulhat, hogy az előző
beállítások nem maradnak meg.
yy A hálózati kábel nincs csatlakoztatva. Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
Nincs tápfeszültség.
4
Hibaelhárítás
Nincs hang.
yy Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség.
Más készülékek bekapcsolásával ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e.
A FUNKCIÓ gombbal ellenőrizze a kiválasztott funkciót.
yy Ellenőrizze, hogy a hangszórók megfelelően működnek-e. A hangszóró kábelek
csatlakoztatása helyes.
yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Ellenőrizze, hogy a lemez
lejátszható-e.
yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt.
A készülék nem indítja el
yy A lemez koszos. Tisztítsa meg a lemezt. (46. oldal)
a lejátszást.
yy A lemezt fordítva helyezte be.
A lemezt a címkés vagy nyomtatott felével felfelé helyezze be.
yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő.
Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
A rádióállomásokat
nem lehet megfelelően
behangolni.
yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi.
Hangolja be kézzel az állomást.
yy Nincsenek programozott állomások, vagy törölte őket (pl. automatikus
hangolással).
Állítson be rádióállomásokat; részletekért lásd a 27. oldalt.
Hibaelhárítás 43
Probléma
Ok és megoldás
yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől.
A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja.
A távvezérlő nem
működik megfelelően.
yy A távvezérlő jelének útjában akadály van.
Távolítsa el az akadályt.
yy A távvezérlő elemei kimerültek.
Cserélje ki az elemeket.
yy Ellenőrizze, hogy az LG TV támogatja-e az LG Sound Sync funkciót.
Az LG Sound Sync nem
működik.
yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását.
yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait.
4
Hibaelhárítás
44 Melléklet
Általános jellemzők
Általános
Tápellátás
Lásd a készülék típustábláján.
Teljesítményfelvétel
Lásd a készülék típustábláján.
Hálózati készenlét: 0,5 W
Méretek (Szé. x Ma. x Mé.)
Üzemi hőmérséklet
Üzemi páratartalom
(ha minden hálózati port aktiválva van)
Körülbelül 450 mm x 170 mm x 349 mm
5 °C - 35 °C
60 %
Bemenetek
Analóg hang bemenet (AUX IN)
Hordozható eszköz bemenet
(PORT. IN)
Mikrofon (MIC 1/2)
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA csatlakozó (L,R)
1.0 Vrms (3,5 mm stereo jack csatlakozó) x 1
Érzékenység 20 mV (1 kHz), 6,3 mm jack csatlakozó x 2
Tuner
FM hangolási tartomány
5
87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz
Rendszer
Melléklet
Frekvencia-átvitel
Jel-zaj arány
Dinamikatartomány
Busz tápfeszültsége (USB)
40 – 20000 Hz
Több mint 75 dB
Több mint 80 dB
5 V 0 500 mA
Erősítő (RMS Kimeneti teljesítmény)
Teljes teljesítmény
2350 W RMS
MAGAS
585 W RMS X 2 (6 Ω 5 kHz, 30 % THD)
MÉLY
590 W RMS X 2 (6 Ω 1 kHz, 30 % THD)
yy A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Melléklet 45
Hangszórókra vonatkozó megjegyzések
Első hangszóró
Típus
Impedancia
Névleges bemeneti teljesítmény
Max. bemeneti teljesítmény
Nettó méretek (Szé. x Ma. x Mé.)
MAGAS : 1 db egyutas hangszóró
MÉLY : 1 db egyutas hangszóró
MAGAS : 6 Ω
MÉLY : 6 Ω
MAGAS : 585 W RMS
MÉLY : 590 W RMS
MAGAS : 1170 W RMS
MÉLY : 1180 W RMS
Körülbelül 320 mm x 454 mm x 309 mm
yy A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Védjegyek és licencek
A Bluetooth® szó és emblémák a Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics által történő
mindenfajta használatuk engedélyhez kötött.
5
Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi.
Melléklet
46 Melléklet
Karbantartás
A készülék kezelése
A készülék szállítása
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
Lemezek kezelése
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
A külső felületek tisztítása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A
lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás
közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban.
A készülék közelében ne használjon illékony
anyagokat, például rovarölő spray-t. Az erős
dörzsölés hatására a felület sérülhet. Gumiból vagy
műanyagból készült tárgyak ne érintkezzenek hosszú
ideig a készülékkel.
Lemezek tisztítása
A készülék tisztítása
A lemezeken lévő ujjlenyomatok és porlerakódások
csökkentik a kép minőségét, és hangtorzulást
okoznak. Lejátszás előtt tisztítsa meg a lemezt egy
tiszta ronggyal. A lemezt a közepétől kifelé törölje le.
A lejátszó tisztításához puha, száraz rongyot
használjon. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt
használjon. Ne használjon erős oldószert, például
alkoholt, benzint vagy hígítót, mert ezek felületi
sérülést okozhatnak.
Lemezek tárolása
5
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell,
a maximális védelem érdekében használja az eredeti
gyári csomagolást.
Ne használjon olyan erős oldószereket, mint az
alkohol, a benzin, hígító, kereskedelemben kapható
tisztítószerek vagy olyan antisztatikus spray-t,
amelyet a régi bakelit lemezekhez használtak.
A készülék karbantartása
Melléklet
A készülék korszerű technológiájú, precíziós eszköz.
Ha az optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó
részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a
képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a
legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat.

Manuels associés