▼
Scroll to page 2
of
39
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mini Hi-Fi rendszer Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet. MODELL CM4460 (CM4460, CMS4550F) *MFL69388910* www.lg.com 2 Az első lépések Biztonsági előírások 1 VIGYÁZAT Az első lépések ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)! FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE. A háromszögben lévő villám arra hívja fel a figyelmet, hogy a készülék belsejében veszélyes szigeteletlen elektromos feszültség van, amely áramütést és személyi sérülést okozhat. A háromszögben található felkiáltó jel arra utal, hogy a mellékelt dokumentációban a készülék használatával (és javításával) kapcsolatos fontos információk találhatók. FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS NEDVESSÉGNEK. FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló bútordarabba. VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni. A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően kell telepíteni. A készülékházon található nyílások a szellőzést szolgálják, a megbízható működés és a túlmelegedés elkerülése érdekében. A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni azáltal, hogy a berendezést ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felszínre helyezik. Nem szabad a berendezést könyvszekrénybe vagy más beépített keretbe helyezni, csak akkor, ha a megfelelő szellőzés biztosítva van, illetve ha az elhelyezés megfelel a gyártó utasításainak. VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer működik. A készülék rendeltetésszerű használatának érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen. Amennyiben a készülék karbantartást igényel, forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket, beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét. ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott berendezés számára van fenntartva; Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni, amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult, sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült vagy törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen állapot áramütéshez vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen vizsgálja meg készüléke vezetékét, és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket az aljzatból, a készüléket ne használja tovább, és hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse el a megfelelő cserealkatrész beépítését. A hálózati kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai sérülésektől : nem szabad megcsavarni, megcsomózni, összecsípni, ajtórésbe csukni, járni rajta. Különösen figyelni kell a dugaszra, a fali aljzatra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékből. A készüléket a hálózati csatlakozó kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a hálózati feszültségről. Vészhelyzet esetén a hálózati csatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Az első lépések 3 A készülék hordozható elemmel vagy akkumulátorral van felszerelve. Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a készülékből biztonságosan eltávolítani: VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát. VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon nagyfeszültségű eszközöket (pl. elektromos légycsapót). A nagyfeszültségű szikra hibás működést okozhat. VIGYÁZAT: Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal égő tárgyat, pl. égő gyertyát. 1 Az első lépések Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve. A környezetszennyezés, illetve emberek vagy állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése megelőzése érdekében a régi elemet, illetve akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt. Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás közelében, valamint ne dobja tűzbe. 4 Az első lépések A régi készülék ártalmatlanítása 1 Az első lépések 1. A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen. 2. Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. 3. Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről. Használt akkumulátorok leselejtezése Pb 1. A szimbólum mellett a higany (Hg), a kadmium (Cd) és az ólom (Pb) vegyjele is fel van tüntetve, ha az akkumulátor legalább 0,0005% higanyt, 0,002% kadmiumot, illetve 0,004% ólmot tartalmaz. 2. A leselejtezett akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt módon és helyen. 3. Régi akkumulátorainak megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges környezetre, állati vagy emberi egészségre gyakorolt negatív hatásokat. 4. Ha további tájékoztatásra van szüksége régi akkumulátora hulladékkezelésével kapcsolatban, forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a területileg illetékes hatóságokhoz, illetve az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. (http://www. lg.com/global/sustainability/environment/takeback-recycling/global-network-europe) Az első lépések Megfelelőségi nyilatkozat LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands vagy letölthető a kijelölt DoC weboldalunkról: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Ez a készülék egy 2,4 GHz frekvencián működő szélessávú átviteli rendszerrel működik, amely használható az EU minden tagállamában és az EFTA országokban.. Jelek ~ Váltóáramot jelent (AC). 0 Egyenáramot jelent (DC). 1 II. osztályú berendezést jelent. Az első lépések Az LG Electronics European Shared Service Center B.V. ezennel kijelenti, hogy ez a MINI HI-FI SYSTEM teljesíti az 1999/5/EC irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő postacímen kérhető: 5 1 Készenléti módot jelent. ! Jelentése “BE” (tápfeszültség). Veszélyes feszültséget jelent. 6 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Az első lépések 2 8 8 8 9 9 10 12 14 Biztonsági előírások Egyedülálló funkciók A lejátszható fájlok követelményei – A zenefájlok követelményei – A használható USB-eszközök – Az USB-eszköz követelményei A távvezérlő Előlap Hátlap 2 Csatlakoztatás 15 15 15 A hangfalak csatlakoztatása – A hangfalak csatlakoztatása a készülékhez – A mélynyomó csatlakoztatása a készülékhez Külső készülékek csatlakoztatása – Az antenna csatlakoztatása – USB-csatlakoztatás – AUX IN csatlakoztatás – PORT. IN csatlakoztatás – Zenehallgatás külső készülékről 16 16 16 17 17 17 3 Használat 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 21 21 22 Alapműveletek – CD/USB használata – Automatikus lejátszás Egyéb műveletek – Programozott lejátszás – Programlista törlése – A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése – Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése – MP3/WMA fájl törlése – A hang ideiglenes kikapcsolása – DEMO – AUTO DJ lejátszás A vezeték nélküli BLUETOOTH®-technológia használata – Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata – A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse a Bluetooth-eszközére. A rádió használata – Kapcsoja be a készüléket – Rossz FM-vétel javítása – Rádióállomások programozása – Minden tárolt rádióállomás törlése – A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése Hangbeállítás – A surround mód beállítása Speciális műveletek – Felvétel USB-eszközre – A felvételi bitráta és sebesség kijelölése – USB másolás Az óra beállítása – Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segítségével – A lejátszó használata ébresztőóraként – Elalvási időzítő beállítása – Dimmer – Automatikus kikapcsolás – AUTO POWER Be – Automatikus funkcióváltás LG Sound Sync Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás 22 24 24 26 26 26 26 26 26 27 27 28 28 28 29 30 30 30 31 31 31 32 32 33 34 Tartalomjegyzék 4 Hibaelhárítás 35 Hibaelhárítás 5 Melléklet 36 37 38 38 38 38 Műszaki adatok Hangszóró műszaki adatok Karbantartás – A készülék kezelése – Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban Védjegyek és licencek 7 1 2 3 4 5 8 Az első lépések Egyedülálló funkciók 1 A lejátszható fájlok követelményei BLUETOOTH® Az első lépések Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása. A zenefájlok követelményei Portable In A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi korlátozások mellett kompatibilis. Zenehallgatás hordozható eszközről. (MP3 lejátszó, notebook stb.) AUTO DJ A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a következő dal elejébe. yy Mintavételi frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA) yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps (WMA) yy Fájlok max. száma : Adat CD: 999 / USB : 2000 yy Mappák max. száma : Adat CD: 99 / USB : 200 Közvetlen felvétel USB-eszközre yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma” Zene felvétele USB-eszközre. yy A fájlformátumtól függően bizonyos MP3/WMA fájlokat nem lehet lejátszani. Music Flow Bluetooth yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET A Music Flow Bluetooth alkalmazás célja az LG egyes legújabb audioeszközeinek távvezérlése. yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely ISO 9660 fájlrendszert hoz létre. Lásd 24-25 oldal. DTS hang nem használható. DTS hangformátum esetén a hang nem hallható. LG Sound Sync Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LG-lejátszókkal használható legyen, formatálásakor a [Mastered] lehetőséget kell beállítani. A Live File System beállítás esetén a lemez az LG-lejátszókkal nem játszható le. Az LG Sound Sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét. (Mastered/ Live File System: a Windows Vista lemezformátumai) Az első lépések 9 A használható USB-eszközök yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó. yy USB Flash-meghajtó: USB 2,0 vagy USB 1,1 eszközök. Az USB-eszköz követelményei yy Ha az USB-eszköz számítógéppel való használatához külön program telepítése szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem használható. yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt. yy Nagy kapacitású USB-eszköz esetén a keresés akár több percig is tarthat. yy Az adatvesztés megelőzése érdekében rendszeresen mentse adatait. yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-eszközt. yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT (16/32) fájlrendszer használható.) yy A készülék legfeljebb 2000 fájlt tud kezelni. yy Külső HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USBeszköz nem használható. yy A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem használható. yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem kompatibilis. 1 Az első lépések yy A készülékkel nem minden USB-eszköz. használható. 10 Az első lépések A távvezérlő • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Készenlét) : A készülék be- és kikapcsolása. B (Nyitás/zárás) : A lemeztálca nyitása és zárása. VOL (Hangerő) +/- : A hangszóró hangereje. 1 Az első lépések F (Funkció) : A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása. (Némítás) : A hang elnémítása. PRESET·FOLDER W/S : -- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése. Ha a lejátszás olyan CD/USB-ről történik, melynek MP3/ WMA fájljai több mappában találhatók, nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot, hogy kiválassza a lejátszani kívánt mappát. -- Válasszon egy programozott rádióállomást. PROGRAM/MEMORY : -- Rádióállomások tárolása. -- Minden tárolt állomás törlése. -- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása. AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód választása. (A részleteket lásd a 21 oldalon.) DELETE : -- MP3/WMA fájlok törlése. (csak USB) -- Dal törlése a programozott listából. Az akkumulátor cseréje ) (R03 (R03) Távolítsa el az akkumulátorfedelet a távvezérlő hátoldalán, és helyezze be az akkumulátort a 4 és a 5 megfelelő párosításával. Az első lépések 11 • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • REPEAT : Sávok ismételt vagy véletlenszerű me hallgatása. 0 és 9 közötti számozott gombok :Számok, fájlok vagy programhely-szám választása. C/V (Ugrás/Keresés) : -- Gyors ugrás előre vagy visszafelé. -- Szakaszt keres a sávon/fájlon belül CLOCK :Óra beállítására és az idő ellenőrzésére használható. 1 ALARM : Az ALARM funkcióval a CD vagy USBeszköz lejátszását vagy a rádióvételt (Tuner) a beállított időpontban lehet megkezdeni. Az első lépések TUNING-/+ : Rádióállomás behangolása. Z (Leállítás) : -- A lejátszás vagy felvétel leállítása. -- Letiltja a TÖRLÉS funkciót. d/M (Lejátszás/Szünet) : -- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése. -- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ. • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • • SLEEP : Beállíthatja, hogy a megadott időben a készülék kikapcsoljon. (Háttérvilágítás : a kijelző fényereje a felére csökken.) SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet választani. RDS/SET : -- RDS (Radio Data System). -- Az óra és időzítő beállítását erősíti meg. REGION EQ : Regionális hangszínszabályzás választása. PTY : Rádiótípusonként keres rádióállomásokat. INFO : -- A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése. Az MP3 fájlok gyakran ID3 tag-eket tartalmaznak. Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, az album címét vagy a dátumot. -- Az összes csatlakoztatott Bluetooth-eszköz nevének megtekintése Bluetooth-üzemmódban. -- A Wireless X-Boom Plus Csatlakoztatás üzemmódban, a SZOLGA készülék eszközneve megjelenik a MESTER készüléknél, és a MESTER készülék eszközneve megjelenik a SZOLGA készüléknél. USB REC : Közvetlen felvétel USB-eszközre. 12 Az első lépések Előlap 1 Az első lépések a b c j d k e l f m g n o h i p Az első lépések 13 a Kijelzőablak b USB 1/ USB 2 Hangfájlok lejátszása a készülékhez csatlakoztatott USB-eszközről. c 1/! (Készenlét/Bekapcsolva) A készülék be- és kikapcsolása. d I(Leállítás) A lejátszás vagy felvétel leállítása. e AUTO DJ Az AUTO DJ üzemmód választása. (A részleteket lásd a 21 oldalon.) f Y (Ugrás/Keresés) - Keresés visszafelé. - Ugrás az előző sávra/fájlra. g DEMO/RDS - Bemutató üzemmód. - RDS (Radio Data System) h PORT. IN. (Hordozható) i Lemeztálca k T (Lejátszás/Szünet) ST./MO. (SZTEREÓ/MONO) - A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése. - SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ. l REGION EQ A regionális hangszínszabályzó kiválasztása. m U (Ugrás/Keresés) - Keresés előre. - Ugrás a következő sávra/fájlra. n BASS BLAST A BASS effektus közvetlen kiválasztása. o Master Volume A hangerő beállítása. p R (NYITÁS/ZÁRÁS) A lemeztálca nyitása és zárása. 1 Az első lépések USB REC. Felvétel USB-eszközre. j F (Funkció) / WIRELESS BOOM -- A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása. -- Nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a Wireless X-Boom Plus mód kiválasztásához. 14 Az első lépések Hátlap 1 Az első lépések POWER IN a b c a POWER IN b AUX IN (L/R) csatlakozó c ANTENNA (FM) d SPEAKERS hangszóró-csatlakozó d Csatlakoztatás 15 A hangfalak csatlakoztatása A hangfalak csatlakoztatása a készülékhez A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra. yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne nyúljanak a *hangfalak üregébe. *Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban). yy A hangszórókban mágneses részek vannak, ezért a TV vagy a monitor képernyőjén színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol helyezze el. yy Kizárólag a készülékhez adott hangszórót használja. Bármilyen más hangszóró használata üzemzavart okozhat. 2 Csatlakoztatás A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a műanyag lapkát. >>Vigyázat 16 Csatlakoztatás Külső készülékek csatlakoztatása USB-csatlakoztatás Csatlakoztasson egy USB-eszközt (MP3-lejátszó stb.) a készülék USB-csatlakozóira. Az antenna csatlakoztatása 2 A rádióvételhez csatlakoztatni kell a mellékelt FM antennát. Csatlakoztatás Az antennát csatlakoztassa a készülék hátulján található antennacsatlakozóra. Ügyeljen arra, hogy teljesen feszítse ki az FM-antennát. FM antenna ,,Megjegyzés Az USB-eszközt eltávolítása 1. Válasszon egy másik funkciót/ üzemmódot vagy nyomja meg kétszer egymás után a távvezérlő Z vagy a készülék I gombját. 2. Távolítsa el az USB-eszközt. Csatlakoztatás 17 AUX IN csatlakoztatás A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.) kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára. Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér) hangbemenetére csatlakoztassa. 2 Piros Fehér Zenehallgatás külső készülékről A készülék sokféle külső eszköz hangját adhatja vissza. A készülék (TV, videomagnó stb.) hangkimeneti csatlakozóihoz. PORT. IN csatlakoztatás A hordozható készülék (MP3, PMP stb.) kimenetét (fülhallgató vagy line kimenet) csatlakoztassa a PORT. IN csatlakozóra 1. A külső készülék kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára,vagy a PORT. IN csatlakozójára. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a távirányítón a 1 vagy a készüléken a 1/! gombot. 3. Válassza ki az AUX vagy a PORTABLE funkciót a távvezérlő F gombjának vagy az egység F / WIRELESS BOOM gombjának megnyomásával. 4. Kapcsolja be a külső készüléket és indítsa el a lejátszást. ,,Megjegyzés Hordozható eszköz PORT. IN csatlakozóhoz való csatolásakor a készülék automatikusan PORTABLE funkcióra vált Csatlakoztatás PORT.IN 18 Használat Alapműveletek CD/USB használata 1. A távvezérlő B vagy a készülék R gombjával helyezze be a lemezt. Vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USB-csatlakozóra. 2. Válassza ki a CD vagy az USB funkciót a távvezérlő F gombjának vagy az egység F / WIRELESS BOOM gombjának megnyomásával. Ehhez 3 Tegye ezt Használat Leállítás Nyomja meg a távvezérlő Z vagy a készülék I gombját. Lejátszás Nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. Szünet Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. Sávon belüli szakasz keresése/ fájlra Lejátszás közben tartsa nyomva és a meghallgatni kívánt helyen engedje el a távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombját. A kívánt fájl vagy zeneszám Zeneszám/ közvetlen kiválasztásához nyomja fájl közvetlen meg a távvezérlő valamelyik 0 - 9 kiválasztása számgombját. -- Leállított állapotban, Lejátszás közben a távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombjával a következő/ előző számra/fájlra lehet ugrani. -- Lejátszás közben, a távvezérlő V vagy a készülék U gombjával a következő sávra/ fájlra lehet ugrani. Ugrás a következő/ előző számra/ 2 másodpercnél rövidebb lejátszás fájlra. után a távvezérlő C vagy a készülék Y gombjával az előző számra/fájlra lehet ugrani. 3 másodpercnél hosszabb lejátszás után a távvezérlő C vagy a készülék Y gombjával a szám/fájl elejére lehet ugrani. Ehhez Tegye ezt Többször nyomja meg a távvezérlő Ismételt vagy REPEAT gombját. A kijelzőváltással véletlenszerű kapcsolatos részleteket lásd a lejátszás megjegyzésben. ,,Megjegyzés yy A kijelzés a következő sorrendben változik. USB MP3/WMA CD AUDIO CD RPT 1 RPT 1 RPT 1 RPT*DIR RPT DIR - RPT ALL RPT ALL RPT ALL RANDOM RANDOM RANDOM OFF OFF OFF *DIR : Mappa yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és RPT ALL használható. yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára játszott pontról folytathatja, ha újraindítja a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd vissza. yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát, akkor automatikusan behúzódik. Automatikus lejátszás Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a kinyitott tálca becsukódása után automatikusan megkezdődik. Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a kinyitott tálca becsukódása után automatikusan a CDfunkcióra vált. Használat 19 Egyéb műveletek Programozott lejátszás A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen lemezről vagy USB-eszközről a memóriába tárolhatja. Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat, minden adathordozón. Összesen 60 sávot/fájlt lehet tárolni. 1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő C/V gombját. 4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a 2.-3. lépést. (A lista úgy módosítható, hogy a távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjának megnyomásával kiválasztja a program számát.) 5. A távvezérlőn nyomja meg újra a PROGRAM/MEMORY gombot. Az összeállított lista lejátszásához nyomja meg a távvezérlő d/M gombját. ,,Megjegyzés Beprogramozott lista készítése vagy módosítása esetén a REPEAT üzemmód ki van kapcsolva. A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban használható. 1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 2. A távvezérlő PROGRAM/MEMORY vagy PRESET·FOLDER W/S gombjának többszöri megnyomásával válassza ki a zeneszámot. 3. A zeneszám kiválasztása közben nyomja meg a távvezérlő DELETE gombját. ,,Megjegyzés yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik. -- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása. -- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy felvétel az USB-eszközre. -- A hálózati kábel kihúzása. yy Az alábbi esetekben a programlista kikapcsolódik. -- Váltás másik funkcióra. -- A készülék ki- és bekapcsolása. -- A távvezérlő egy számgombjának megnyomása. A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése Fájlinformációkat tartalmazó MP3 fájl lejátszásakor a távvezérlő INFO gombjának megnyomásával meg lehet jeleníteni az információkat. 3 Használat 3. A mentéshez és a következő zeneszám/ fájl kiválasztásához nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Programlista törlése 20 Használat Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése 1. Nyomja meg ismételten a távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a kijelzőn a kívánt mappa jelenik meg. 2. Lejátszáshoz nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. A mappa első fájlja kerül lejátszásra. ,,Megjegyzés yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése az alábbiak szerint történik 3 ROOT FOLDER FILE Használat FOLDER1 FOLDER3 FILE 8 FILE 9 FILE 3 FOLDER8 FILE 10 FILE 4 FILE 11 FILE 12 FOLDER6 -A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával jelölje ki a törölni kívánt mappát, majd nyomja meg a távvezérlő DELETE gombját. -Az USB-eszköz formázásához nyomja meg hosszan a távvezérlő DELETE gombját. vagy Az MP3/WMA fájl kiválasztása során ismételten nyomja meg a DELETE gombot. 2. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból, nyomja meg a távvezérlő Z vagy a készülék I gombját. FOLDER2 FOLDER5 1. -A távvezérlő DELETE gombjával jelölje ki a törölni kívánt fájlt. - DEL FILE : Törli a fájlt - DEL DIR : Törli a mappát - FORMAT : Formázza az USB-t FILE 7 FOLDER7 A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet végezni. A funkció csak leállított állapotban használható. (Csak USB) A kijelző a következő sorrendben változik. FILE 5 FILE 6 FOLDER4 MP3/WMA fájl törlése FILE 13 FILE 14 FILE 1 FILE 2 yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa nem jelenik meg. yy A mappák a következő sorrendben jelennek meg; ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa) FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa) FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5. mappa) FOLDER6 (6. mappa) yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14. sz. fájlig, egymás után történik. yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében jelennek meg, de a felvétel körülményeitől függően másképp is megjelenhetnek. yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT). >>Vigyázat yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.) közben ne húzza ki az USB-eszközt. yy Az adatvesztés megelőzése végett azt ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen biztonsági mentéseket. yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat, hogy a Törlés funkció nincs támogatva. Használat 21 A hang ideiglenes kikapcsolása AUTO DJ lejátszás A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő gombját. Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes sávok hangerejét. A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn. Az érvénytelenítéshez nyomja meg újra a távvezérlő gombját, vagy változtassa a hangerőt. DEMO Kikapcsolt állapotban nyomja meg egyszer a DEMO/ RDS gombot a készüléken. A készülék bekapcsol és megjeleníti valamennyi funkciót a kijelzőn. A DEMO funkció törléséhez nyomja meg még egyszer a DEMO/RDS gombot. A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját többször megnyomva a kijelzés a következő sorrendben változik. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mód OFF - RANDOM RANDOM (AUTO DJ RANDOM) REPEAT RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) Ebben az üzemmódban a készülék ismételten játssza le a zenét. ,,Megjegyzés yy Az AUTO DJ módban a számon/fájlon belüli keresés, az ismételt és a véletlenszerű lejátszás nem használható. yy Ha más funkcióra vált, illetve a készülék I gombjával (vagy a távvezérlő Z gombjával) az AUTO DJ üzemmódban leállítja a lejátszást, az AUTO DJ funkció kikapcsolódik. yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén az AUTO DJ funkció nem használható. yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem használható. yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ SEQUENTIAL választható. 3 Használat yy A DEMO alatt más funkciókat is használhat, ekkor a DEMO mód ideiglenesen leáll. - Ha 10 másodpercig egy gombot sem nyom meg, a DEMO lejátszása automatikusan folytatódik. Művelet Ebben az üzemmódban a készülék véletlenszerűen játssza le a zenét. ,,Megjegyzés yy A DEMO bekapcsolása után a készülék a hálózati kábel leválasztása után is a DEMO üzemmódban marad. Kijelzőablak (AUTO DJ OFF) 22 Használat A vezeték nélküli BLUETOOTH®technológia használata Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről A BLUETOOTH-ról A párosítás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell megtenni. A Bluetooth egy rövid távolságú vezeték nélküli kommunikációs technológia. 3 Használat Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, vagy ha egy másik szobában levő Bluetoothkészüléket csatlakoztat, a hang szakadozhat. Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth- technológia használatára képes mobiltelefon a Cascade készülékkel használható, ha Bluetooth technológiával kapcsolódik hozzá. A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop, PDA. Bluetooth profilok A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használatához az eszközöknek képesnek kell lenniük bizonyos profilok használatára. A készülék a következő profilok használatára alkalmas: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil) Kodek : SBC A készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet meg. Ez a készülék „LG CM4460(XX)” névvel jelenik meg ebben a listában. ,,Megjegyzés yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye. Például, ha az Ön készülékének BT címe 9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetootheszközön „LG CM4460(08)” látható. yy A Bluetooth-készülék típusától függően a párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a PINkódot (0000), ha szükséges. yy A készülékhez legfeljebb 3 Bluetootheszközt lehet csatlakoztatni, a fenti leírt módon, csak a Bluetooth-üzemmódban. yy Több készülék párosítása csak Android vagy iOS készülékek esetén lehetséges. (Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz nem képes a többes párosításra.) yy Eltávolítható/csatlakoztatható Bluetootheszköz, (pl. hardverkulcs stb.) többes párosításra nem alkalmas. Használat 23 3. Amikor a készülék sikeresen csatlakozott a Bluetooth eszközre, a “PAIRED” üzenet jelenik meg a kijelzőn, majd hamarosan a Bluetooth eszköz nevére vált. Ezt követően a kijelzőn a „BT” jelenik meg. ,,Megjegyzés ,,Megjegyzés yy Ha a készülékre több Bluetooth-eszköz csatlakozik, csak az éppen Ön által lejátszott készülék Bluetooth-csatlakozása marad fenn, még akkor is, ha módosítja a többi készülék funkcióját. yy További készülékek párosításakor röviden a „PAIRED” kijelzés jelenik meg. yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, a hang szakadozhat. yy Ha a készüléknek nincs neve, “_” jelenik meg a kijelzőn. yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a Bluetooth eszközt. 4. Zenehallgatás. A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását lásd a Bluetooth-eszköz használati útmutatójában. -- A készülék és a Bluetooth-eszköz között akadály van. -- A Bluetooth- technológiával azonos frekvenciát használó készülékek működnek a közelben, pl. mikrohullámú sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz. yy Újraindítás esetén újra csatlakoztatnia kell Bluetooth eszközét a készülékhez. yy Még ha 3 Bluetooth-eszközhöz is csatlakozik a készülék Bluetooth üzemmódban, a zenelejátszás és -vezérlés csak a csatlakoztatott eszközök egyikéről lehetséges. A csatlakoztatott Bluetooth eszközt vezérli. A készülékkel vezérelheti a csatlakoztatott Bluetooth eszközt; lejátszás, szünet, leállítás, ugrás. ,,Megjegyzés yy Ezt a funkciót csak Android OS és iOS eszközzel használhatja. yy Előfordulhat, hogy ez a funkció a Bluetootheszköz típusától függően nincs támogatva, vagy máshogy működik. yy Mobiltelefonja, MP3 lejátszója vagy notebook készüléke segítségével vezeték nélküli rendszert hozhat létre. yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz a hangminőség. yy A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől. yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt újra a készülékhez. yy Ha a Bluetooth-eszköz nincs csatlakoztatva, a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg. yy A Bluetooth-funkció használatakor a megfelelő hangerőt a Bluetooth-eszközön kell beállítani. yy Ha nem Bluetooth-üzemódban van, csak egy eszközt lehet csatlakoztatni. yy Ha LG TV használata esetén Bluetootheszközt csatlakoztat, az LG TV kapcsolata megszakad és a Bluetooth-eszköz kapcsolódik. yy Ha Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.) csatlakoztat a készülékre, vagy működteti a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet szinkronizálni. 3 Használat ,,Megjegyzés yy A Bluetooth technológia használatakor kapcsolatot kell létrehozni a két készülék között, és a két készülék között a lehető legkisebb távolságnak kell lennie. Előfordulhat azonban, hogy a következő esetekben nem működik helyesen: yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth funkció használata nem garantálható. 24 Használat A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata ,,Megjegyzés Ezzel a készülékkel csak Android operációs rendszerű eszközök használhatják a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást. A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás egy sor új funkcióval gazdagítja a készüléket. 3 Használat A további funkciók használatához töltse le és telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth” alkalmazást. Bemutatunk a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás sok funkciója közül néhányat. Multi Juke box : Egyidejűleg akár 3 Bluetooth telefont csatlakoztatva szórakozási potenciálja megháromszorozódik. Játsszon le zenét mindhárom telefonból, és hozzon létre mindegyik telefonról testre szabott lejátszási listát. A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse a Bluetooth-eszközére. A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást kétféleképpen lehet telepíteni. A „Music Flow Bluetooth” telepíthető QR-kód segítségével. 1. A „Music Flow Bluetooth” telepítése QR-kód segítségével. A QR-kód beolvasásához használja a QR-kódolvasó szoftvert. (Android operációs rendszer) 2. A telepítéshez érintsen meg egy ikont. 3. A letöltéshez érintsen meg egy ikont. ,,Megjegyzés yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez. yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs, töltsön le egyet a „Google Android Market (Google Play Store)” használatával. yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QRkód nem működik. A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás telepítése a „Google Android Market (Google Play Store)” áruházból 1. Érintse meg a „Google Android Market (Google Play Store)” ikont. 2. A keresősávban gépelje be a „Music Flow Bluetooth” keresőkifejezést és indítsa el a keresést. 3. A keresési eredmények között a „Music Flow Bluetooth” sort megérintve töltse le a Bluetooth alkalmazást. 4. A telepítéshez érintsen meg egy ikont. 5. A letöltéshez érintsen meg egy ikont. ,,Megjegyzés yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez. yy Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt Bluetooth-eszközén van-e „Google Android Market (Google Play Store)”. Használat 25 Indítsa el a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segít a Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének létrehozásában. 1. A kezdőképernyőn érintse meg a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás ikonját, és lépjen a főmenübe. 2. Érintse meg a [Menu] menüpontot és válassza ki a kívánt készüléket. 3. Ha további információkat szeretne kapni a működtetésről, érintse meg a [Súgó] lehetőséget a [Beállítás] menüben. yy A „Music Flow Bluetooth“ a következő szoftververziókhoz használható: -- Android operációs rendszer: 4.0.3 verzió (vagy újabb) yy Ha a működtetéshez „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást használ, akkor eltérést fog tapasztalni a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás és a készülékhez mellékelt távvezérlő működése között. Szükség szerint használja a készülékhez tartozó távvezérlőt. yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem működik. yy A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatása után előfordulhat, hogy a zene az eszközön szól. Ilyenkor ismételje meg a csatlakoztatási eljárást. yy Ha más alkalmazásokat futtat, vagy a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás használata közben megváltoztatja a Bluetooth-eszköz beállításait, a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás nem megfelelően működhet. yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás rendellenesen működik, ellenőrizze a Bluetooth-eszközt és a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás kapcsolatát, majd próbáljon újra csatlakozni. yy Az okostelefon operációs rendszerétől függően a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás működése eltérő lehet. yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás nem megfelelően működik, ellenőrizze a Bluetooth-eszköz beállításait. 3 Használat ,,Megjegyzés 26 Használat A rádió használata 6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5 lépést. Ellenőrizze, hogy az FM-antenna csatlakoztatva van-e. (Lásd a 16. oldalon.) 7. Tárolt állomás hallgatásához a távvezérlőn nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot vagy a 0 - 9 számgombok valamelyikét. Kapcsoja be a készüléket 1. Az FM felirat kijelzőn való megjelenéséig nyomkodja a távvezérlő F gombját vagy a készülék F / WIRELESS BOOM gombját. Az utoljára behangolt állomás hangja hallható. 3 Használat 2. Automatikus hangolás: Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa nyomva a távvezérlő TUNING -/+ vagy a készülék Y/U gombját, amíg a frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje el. Ha a készülék egy állomást talál, a keresés leáll. vagy Kézi hangolás: Többször nyomja meg a távvezérlő TUNING -/+ vagy a készülék Y/U gombját. 3. A hangerőt a készülék forgatható hangerőgombjának elforgatásával vagy a távvezérlő VOL +/- gombjának ismételt megnyomásával lehet beállítani. Rossz FM-vétel javítása Nyomja meg a készülék T vagy a távvezérlő d/M gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált és általában javul a vételi minőség. Rádióállomások programozása 50 FM állomást lehet tároln. A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt. 1. Az FM felirat kijelzőn való megjelenéséig nyomkodja a távvezérlő F gombját vagy a készülék F / WIRELESS BOOM gombját. 2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUNING-/+ vagy az egység Y/U gombjával válassza ki. 3. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Egy programhely-szám villog a kijelzőn. 4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával jelölje ki a kívánt programhely-számot. 5. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Az állomás eltárolódik. Minden tárolt rádióállomás törlése 1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. A kijelzőn az „ERASEALL” üzenet villan fel. 2. Az összes tárolt állomás törléséhez nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére. Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak adatokat. A különböző adattípusok között a távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS gombjának többszöri lenyomásával lehet váltani: PS (programszolgáltató neve) A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn. PTY (programtípus) A program típusa (pl. jazz vagy hírek) jelenik meg. RT ( rádión továbított szöveg) Az állomással kapcsolatos speciális információk. A szöveg mozoghat a kijelzőn. CT ( óraidő) A rádióállomáson érvényes óraidőt és dátumot jeleníti meg. A távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS gombjával programtípusok szerint keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn a legutoljára használt PTY látható. A PTY gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt programtípust. Nyomja meg és tartsa nyomva TUNING -/+. gombot. A készülék automatikusan keresni kezd. Ha a készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll. Használat 27 ,,Megjegyzés Hangbeállítás A surround mód beállítása A rendszerben számos előre programozott surroundhangtér közül lehet választani. A kívánt hang üzemmód kiválasztásához nyomja meg a távirányítón a SOUND EFFECT gombot. yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat, hogy valamelyik hasnzgszórón nem hallható a hang, vagy nagyon halk. yy A basszus effektus bekapcsolásához nyomja meg a készülék BASS BLAST gombját. A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól és effektektől függően különbözhetne. A KIJELZŐN BASS Lejátszás közben erősíti a magas, mély és surround hanghatást. FOOT BALL Élvezze a FUTBALL STADION hanghatást. STANDARD Optimális hangzást hoz létre. A REGION EQ használatával ki lehet jelölni a kívánt hangzást. A KIJELZŐN Régió FUNK, REGUETON, SAMBA, BANDA, MERENGUE, AXE, LatinSALSA, SERTANEJ, Amerika CUMBIA, TECNO BR, FORRO ARABIC DANGDUT Közel-Kelet Indonézia AFRO Afrika INDIA India Leírás Optimalizált hanghatás az adott régióban preferált zenei stílushoz. 3 Használat POP CLASSIC JAZZ ROCK Leírás Olyan légkört kölcsönöz a zenének, mintha Ön valóban rock-, pop-, jazz- vagy komolyzenei koncerten lenne. 28 Használat Speciális műveletek Felvétel USB-eszközre A különböző hangforrások hangját USB-eszközre lehet felvenni. (CD, USB, AUX, PORTABLE, FM) 1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre. 2. Válassza ki a funkciót a távvezérlőn az F gomb vagy az egységen az F / WIRELESS BOOM gomb megnyomásával. Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt. 3 Minden szám/fájl felvétele - Az USB-felvételt a készülék leállítása után lehet megkezdeni. Használat Programlista felvétele - A fájlt a programlistára helyezve fel lehet venni az USB-re. (Lásd a 19. oldalon.) 3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával indítsa el a felvételt. -Ha az USB1 és USB2 csatlakozót is használja, annyiszor nyomja meg a távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombját, hogy a kijelzőn a kívánt USB1 vagy USB2 villogjon. 4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő Z vagy a készülék I gombját. A felvétel szüneteltetése Felvétel közben a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját megnyomva szüneteltetni lehet a felvételt. A felvétel újraindításához nyomja meg még egyszer. (Csak AUX, PORTABLE, FM) A felvételi bitráta és sebesség kijelölése 1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva a távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombját. 2. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombjával jelölje ki a bitrátát. 3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával jelölje ki a felvételi sebességet. 4. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombjával jelölje ki a kívánt felvételi sebességet : (Csak AUDIO CD) X1 SPEED - A felvétel közben hallgatni lehet a zenét. X2 SPEED - Csak a zenefájl felvétele lehetséges. 5. A beállítást a távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával lehet befejezni. Használat 29 USB másolás ,,Megjegyzés Az USB funkcióval számos hangforrást másolhat az USB1-ről az USB2 eszközre. yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban kifejezve látható az USB-felvétel állapota (Csak MP3/WMA fájl vagy Audio CD). 1. A kívánt hangfájlokat tartalmazó USB eszközt csatlakoztassa az USB1-re és válassza az USB 1 funkciót. yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem hallható. 2. Csatlakoztasson egy másik USB eszközt az USB2-höz. 3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával indítsa el a felvételt. 4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő Z vagy a készülék I gombját. Viselkedjen felelősségteljesen Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket. Ellenkező esetben a felvett fájl megsérülhet és a PC-vel nem törlődhető a fájl. yy Ha az USB-felvétel nem lehetséges, a kijelzőn a „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL”, „NOT SUPPORT” vagy „FILE MAX” üzenet jelenik meg. yy A többkártyás kártyaolvasó vagy külső merevlemez USB-felvételre nem használható. yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt. yy Legfeljebb 2000 fájlt lehet tárolni. yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt készíteni. yy Nem támogatott MP3/WMA fájl esetén a fájlfelvétel leállhat. yy Tárolása az alábbiak szerint történik. AUDIO CD MP3/WMA A többi forrás* Tuner * : AUX és hasonló. Tuner: az éppen felvett állomás frekvenciája látható. 3 Használat Másolásvédett anyagról másolat készítése, beleértve a számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott és rögzített műsorokat, szerzői jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra. yy A felvétel leállításakor az abban az időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA fájlok kivételével) 30 Használat Az óra beállítása A lejátszó használata ébresztőóraként 1. Kapcsolja be a készüléket. 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő CLOCK gombját. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő ALARM gombját. 3. A távvezérlő C/V gombját megnyomva lépjen az időbeállítás menüjébe. 3. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa az órát és a percet, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával mentse a beállítást. - AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén) vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén) 4. A választás megerősítéséhez nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját. 3 5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be az órát. 6. Nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját. Használat 7. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a percet. 8. Nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját. Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segítségével „A Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse az Androidos eszközére. (Lásd a 24. oldalon.) A „Music Flow Bluetooth” alkalmazással létrehozott Bluetooth-kapcsolaton a készülék órája automatikusan szinkronizálódik 4. A távvezérlő C/V gombjával válassza ki a funkciót, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával mentse a beállítást. -- A programhely számának kiválasztásához nyomja meg a C/V gombot a rádió kiválasztásakor, majd nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját. Ha nincs programhely szám, ez a lépés kimarad. 5. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa a hangerőt, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával mentse a beállítást. Az óra ikon “(“ jelzi, hogy az ébresztés be van állítva. ,,Megjegyzés yy Ha beállította az időt, akkor a távvezérlő CLOCK gombjának megnyomásával még a készülék kikapcsolt állapotában is ellenőrizheti azt. yy Az ébresztést az óraidő beállítása után lehet beállítani. yy Ha beállította az időt és az ébresztést, akkor a távvezérlő ALARM gombjának megnyomásával még a készülék kikapcsolt állapotában is ellenőrizheti az ébresztés ikont “(“ és az ébresztési beállításokat. yy A távvezérlő ALARM gombjának megnyomásával be, illetve kikapcsolhatja az ébresztési funkciót. Használat 31 Elalvási időzítő beállítása Automatikus kikapcsolás A késleltetési időtartam (10 és 180 perc között) beállításához többször nyomja meg a távvezérlő SLEEP gombját. A késleltetési idő letelte után a készülék kikapcsolódik. A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 20 percig nem használják. Az alvás funkció érvénytelenítéséhez a “SLEEP 10” szöveg megjelenéséig nyomkodja a távvezérlő SLEEP gombját, majd nyomja meg még egyszer a távvezérlő SLEEP gombját a “SLEEP 10” szöveg megjelenéséig. ,,Megjegyzés yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig hátralévő időt. yy Nyomja meg a távvezérlő SLEEP gombját. A kijelzőn a hátralévő idő jelenik meg. Nyomja meg egyszer a távvezérlő SLEEP gombját. A kijelző fényereje a felére csökken. Az érvénytelenítéshez nyomkodja a távvezérlő SLEEP gombját, amíg a képernyő elhalványul. ,,Megjegyzés A Dimmer (elsötétítés) használatakor minden LED kikapcsolódik. Az automatikus kikapcsolás funkció csak a MASTER készülékre vonatkozik a Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás esetén. A SLAVE készülék esetén az automatikus kikapcsolás csak a SLAVE és a MASTER készülék leválasztását követően érhető el. Vezeték nélküli hálózati kapcsolat vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat bontása A bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket. 3 Használat Dimmer Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg bemenetére külső készülék csatlakozik. 32 Használat AUTO POWER Be Automatikus funkcióváltás Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor automatikusan bekapcsolódik: LG TV vagy Bluetooth A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint a Bluetooth, LG TV vagy csatlakoztatott hordozható készülék jele, majd automatikusan a megfelelő funkcióra vált. Ha a Bluetooth eszközt csatlakoztat, akkor a készülék bekapcsolódik és létrehozza a Bluetooth-kapcsolatot. A zene lejátszható. ,,Megjegyzés yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik. yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik, de a Bluetooth-kapcsolat nem jön létre. 3 Használat yy Ha a Bluetooth-kapcsolatot ezen a készüléken bontja, akkor néhány Bluetootheszköz továbbra is folyamatosan csatlakozni próbál a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy a készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a kapcsolatokat. yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth funkciója bekapcsolódik. yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a megfelelő funkcióra áll rá. yy Ha már párosította a készülékkel, akkor a készülék kikapcsolásakor a másik készülék bemeneti jelforrással automatikusan bekapcsolódhat. yy Ha a bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket, akkor az automatikus bekapcsolás funkció letiltódik. A funkció aktiválásához kapcsolja be a készüléket. Ha Bluetooth-eszközt próbál csatlakoztatni Ha Bluetooth eszközt csatlakoztat a készülékhez, akkor a készülék a Bluetooth-funkcióra vált. Játssza le a Bluetooth-eszközön tárolt zenét. Ha a PORT.IN csatlakoztatva van Hordozható készülék a PORT.IN csatlakozóba való csatlakoztatását követően a PORTABLE funkció választódik ki. Játssza le a hordozható készüléken lévő zenét. LG TV csatlakoztatása esetén Ha bekapcsolja az LG Sound Sync használatával kapcsolódó LG TV-t, akkor a készülék az LG TV funkcióra vált. A hang a TV-n hallható. ,,Megjegyzés yy Ez a funkció felvétel vagy törlés közben nem használható. yy A funkció csak a korábban már csatlakoztatott eszközök esetén működik. Használat 33 LG Sound Sync Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV-vel kompatibilis. Ellenőrizze, hogy a TV-készülékén megtalálható-e az LG Sound Sync logó. Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: hangerőszabályozás, némítás. 1. A távvezérlő 1 gombjával vagy a készülék 1/! gombjával kapcsolja be a készüléket. 2. Az LG TV funkció kiválasztásáig nyomja meg a távvezérlő F gombját vagy a készülék F / WIRELESS BOOM gombját. 3. A TV hangkimenetét állítsa be úgy, hogy a hangot ezen a készüléken lehessen hallgatni: TV beállítómenüje [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] Ha a készülék és a TV csatlakozás megfelelő, akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg. yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék távvezérlője is használható. Ha ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel. yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen, ellenőrizze a készülék és a TV állapotát: tápellátás, funkció. yy Az LG Sound Sync használata esetén a következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat. -- A készülék ki van kapcsolva. -- Váltson más funkcióra. -- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása zavarás vagy a túl nagy távolság miatt. yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő a TV-től függ. 3 yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy típusától függően eltérő lehet. Használat A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában. ,,Megjegyzés yy Ha az LG Sound Sync funkciót a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatott állapotában csatlakoztatja, akkor a vezérlés az alkalmazás használatával is lehetséges. yy Ha a készüléket közvetlenül a távvezérlő 1 gombjával vagy a készülék 1/! gombjával kapcsolta ki, az LG Sound Sync szétkapcsolódik. A funkció újbóli használatához csatlakoztassa újra a TVkészüléket és a készüléket. yy Ha Bluetooth használata esetén LG TV -t csatlakoztat, a Bluetooth megszakad és az LG TV kapcsolódik. yy Ha a funkció módosítását az LG TV funkciójának használatával végzi, akkor a hangerő az LG TV hangerejének megfelelően változik. yy A hangerő emelhető, ha a TV és a készülék között LG Sound Sync kapcsolat van. Csökkentse a TV hangerejét, majd csatlakoztassa a készülékhez. 34 Használat Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás (MESTER) készülék kimenő hangja továbbítva lesz (SZOLGA) készülékhez. Kompatibilis olyan készülékkel, amely támogatja a Wireless X-Boom Plus funkciót. ,,Megjegyzés yy Ha a LG Sound Sync funkciót használja, akkor ez a funkció nem érhető el. Ha csatlakoztatja az LG TV funkciót, a “NOT SUPPORT” jelenik meg a kijelzőablakban. yy Ha a Wireless X-Boom Plus szétkapcsol, akkor a SZOLGA készülék BT funkcióra vált. yy Ha a csatlakoztatás nem sikerül, akkor a “FAILED” jelenik meg a kijelzőablakban. yy A némítás funkció egymással szinkronizálva van. yy A Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás szétkapcsol, ha kikapcsolja a készüléket, vagy 3 másodpercig nyomva tartja a F / WIRELESS BOOM gombot a készüléken. 3 Használat yy Ha a Wireless X-Boom Plus csatlakoztatva van, akkor a Bluetooth csatlakoztatás felvétel és törlés közben nem érhető el. yy A MASTER vagy a SLAVE készülék hangja különböző lehet a lejátszási állapottól vagy a jelforrástól függően. 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készüléken a F / WIRELESS BOOM gombot 3 másodpercig. A WIRELESS BOOM MODE SELECT jelenik meg a kijelzőablakban. 2. Nyomja meg a készülék Y/U gombját a MASTER vagy a SLAVE kiválasztásához. - Készülék: MESTER kiválasztása. - készülék: SZOLGA kiválasztása. Két készülék próbál csatlakozni egymáshoz. 3. Ha a készülékek sikeresen csatlakoztak egymáshoz, a “Szolga Eszköznév CONNECTED” jelenik meg a MESTER készüléken. A “CONNECTED TO MESTER Eszköz Név” jelenik meg a SZOLGA készüléken, és hamarosan SZOLGA módba vált. yy Ellenőrizze a következő információt Bluetooth kapcsolat kialakításakor. -- A MASTER készülékre csak egy Bluetooth eszközt csatlakoztathat. SLAVE készülékhez nem csatlakoztathat Bluetooth eszközt. -- A Wireless X-Boom Plus csatlakoztatást csak Android vagy iOS eszköz támogatja. (Előfordulhat, hogy a Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás nincs támogatva a csatlakoztatott eszköz specifikációitól vagy operációs rendszerétől függően.) -- Az eltávolítható/leszerelhető Bluetooth eszközök (pl. hardverkulcs stb.) nem támogatják a Wireless X-Boom Plus csatlakoztatást. -- Ha a Wireless X-Boom Plus csatlakoztatva van, akkor a Bluetooth csatlakoztatás felvétel és törlés közben nem érhető el. Hibaelhárítás 35 Hibaelhárítás Probléma Ok és megoldás yy Kapcsolja ki az egységet és a hozzá csatlakoztatott külső készüléket (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket. Az egység rendellenesen yy Válassza le az egység és a csatlakoztatott külső készülék (TV, woofer, DVDműködik. lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket. yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek. yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt. Nincs tápfeszültség. Nincs hang. yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét. yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e. A FUNKCIÓ gombbal ellenőrizze a kiválasztott funkciót. yy Ellenőrizze a hangszórók helyes csatlakoztatását. A hangfalkábelek csatlakoztatása helyes. yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt. A rádióállomásokat nem lehet megfelelően behangolni. A távvezérlő nem megfelelően működik. yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő. Csatlakoztassa megfelelően az antennát. yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást. yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 26. oldal. yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől. A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja. yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között. Távolítsa el az akadályt. yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket. Az LG Sound Sync nem működik. yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót. yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását. yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait. Hibaelhárítás yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt. A készülék nem indítja el yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 38. oldalon.) a lejátszást. yy A lemez fordítva van a készülékben. A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be. 4 36 Melléklet Műszaki adatok Általános Tápellátás Lásd a készülék típustábláján. Lásd a készülék típustábláján. Teljesítmény-felvétel Hálózati készenlét: 0,5 W (ha minden hálózati port aktiválva van) Méretek (szél. x mag. x mélys.) Körülbelül 206 mm x 308 mm x 284 mm Nettó tömeg (kb.) Körülbelül 3 kg Működési hőmérséklet 5 °C - 35 °C Hőmérséklet 5 % - 90 % Bemenetek Analóg hang bemenet (AUX IN) Hordozható eszköz bemenet (PORT. IN) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) 1.2 Vms (3.5 mm sztereo jack csatlakozó) Rádióvevő 5 FM hangolási tartomány 87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz Melléklet Rendszer Frekvencia-átvitel 100 – 20 000 Hz Jel-zaj arány Több mint 75 dB Dinamikatartomány Több mint 75 dB Busz tápfeszültsége (USB) 5 V 0 500 mA Erősítő (RMS Kimeneti teljesítmény) Összesített kimeneti teljesítmény Elöl 460 W 230 W X 2 (3 Ω -en 1 kHz) Melléklet 37 Hangszóró műszaki adatok Első hangszóró Típus 2-utas, 2 hangszóró Impedancia 3Ω Névleges bem. telj. 230 W Max. bem. telj. Nettó méretek (szél. x mag. x mélys.) Nettó tömeg 460 W Körülbelül 266 mm x 306 mm x 263 mm Körülbelül 3.1 kg yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. 5 Melléklet 38 Melléklet Karbantartás Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban A készülék kezelése A lemezek kezelése A készülék szállítása Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell, a maximális védelem érdekében az eredeti gyári csomagolást használja. Lemezek tárolása A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban. A külső felületek tisztán tartása A lemezek tisztítása A készülék közelében ne használjon illékony anyagokat, pl. rovarölő spray-t. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert, vagy a régi hanglemezek tisztítására szánt antisztatikus spray-t. Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet. Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel. A készülék tisztítása 5 Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre. Melléklet A készülék tisztításához használjon puha, száraz törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek, enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt használjon. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, mert ezek megrongálhatják a felületet. Védjegyek és licencek A készülék karbantartása A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat. A Bluetooth® márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, melyeket az LG Electronics licensz szerződés alapján használ. Az egyéb bejegyzett márkanevek megjelölve.