LG CM4460 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
LG CM4460 Mode d'emploi | Fixfr
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mini Hi-Fi
rendszer
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a
későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
MODELL
CM4460 (CM4460, CMS4550F)
*MFL69388910*
www.lg.com
2
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
VIGYÁZAT
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA
EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)!
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A
KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
A háromszögben lévő villám arra
hívja fel a figyelmet, hogy a készülék
belsejében veszélyes szigeteletlen
elektromos feszültség van, amely
áramütést és személyi sérülést
okozhat.
A háromszögben található felkiáltó
jel arra utal, hogy a mellékelt
dokumentációban a készülék
használatával (és javításával)
kapcsolatos fontos információk
találhatók.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS
ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A
KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS NEDVESSÉGNEK.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt
helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló
bútordarabba.
VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni.
A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően
kell telepíteni.
A készülékházon található nyílások a szellőzést
szolgálják, a megbízható működés és a túlmelegedés
elkerülése érdekében. A szellőzőnyílásokat
nem szabad elzárni azáltal, hogy a berendezést
ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló
felszínre helyezik. Nem szabad a berendezést
könyvszekrénybe vagy más beépített keretbe
helyezni, csak akkor, ha a megfelelő szellőzés
biztosítva van, illetve ha az elhelyezés megfelel a
gyártó utasításainak.
VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer
működik. A készülék rendeltetésszerű használatának
érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati
útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen.
Amennyiben a készülék karbantartást igényel,
forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket,
beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon
kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás
keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának
elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét.
ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban
A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan
áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott
berendezés számára van fenntartva;
Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni,
amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási
pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság
kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki
adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat
ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult,
sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült vagy
törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen állapot
áramütéshez vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen
vizsgálja meg készüléke vezetékét, és ha sérülést
vagy elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket
az aljzatból, a készüléket ne használja tovább, és
hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse el a
megfelelő cserealkatrész beépítését. A hálózati
kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai sérülésektől :
nem szabad megcsavarni, megcsomózni, összecsípni,
ajtórésbe csukni, járni rajta. Különösen figyelni kell
a dugaszra, a fali aljzatra és arra a pontra, ahol a
vezeték kilép a készülékből. A készüléket a hálózati
csatlakozó kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a
hálózati feszültségről. Vészhelyzet esetén a hálózati
csatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek kell
lennie.
Az első lépések
3
A készülék hordozható elemmel vagy akkumulátorral
van felszerelve.
Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a
készülékből biztonságosan eltávolítani:
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen
a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon
nagyfeszültségű eszközöket (pl. elektromos
légycsapót). A nagyfeszültségű szikra hibás
működést okozhat.
VIGYÁZAT: Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal
égő tárgyat, pl. égő gyertyát.
1
Az első lépések
Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a
behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve.
A környezetszennyezés, illetve emberek vagy
állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése
megelőzése érdekében a régi elemet, illetve
akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell
megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az
elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt.
Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek
elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az
akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás
közelében, valamint ne dobja tűzbe.
4
Az első lépések
A régi készülék ártalmatlanítása
1
Az első lépések
1. A leselejtezett elektromos
és elektronikai termékeket
a háztartási hulladéktól
elkülönítve kell begyűjteni, a
jogszabályok által kijelölt módon
és helyen.
2. Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése
segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy
környezetre ártalmas hatásokat.
3. Ha további információra van szüksége régi
készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban,
lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu
oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi,
átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
Használt akkumulátorok leselejtezése
Pb
1. A szimbólum mellett a higany (Hg), a kadmium
(Cd) és az ólom (Pb) vegyjele is fel van tüntetve,
ha az akkumulátor legalább 0,0005% higanyt,
0,002% kadmiumot, illetve 0,004% ólmot
tartalmaz.
2. A leselejtezett akkumulátorokat a háztartási
hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány
vagy az önkormányzatok által kijelölt módon és
helyen.
3. Régi akkumulátorainak megfelelő leselejtezése
segíthet megelőzni az esetleges környezetre,
állati vagy emberi egészségre gyakorolt negatív
hatásokat.
4. Ha további tájékoztatásra van szüksége régi
akkumulátora hulladékkezelésével kapcsolatban,
forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a
területileg illetékes hatóságokhoz, illetve az
üzlethez, ahol a terméket vásárolta. (http://www.
lg.com/global/sustainability/environment/takeback-recycling/global-network-europe)
Az első lépések
Megfelelőségi nyilatkozat
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
vagy letölthető a kijelölt DoC weboldalunkról:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Ez a készülék egy 2,4 GHz frekvencián működő
szélessávú átviteli rendszerrel működik, amely
használható az EU minden tagállamában és az EFTA
országokban..
Jelek
~
Váltóáramot jelent (AC).
0
Egyenáramot jelent (DC).
1
II. osztályú berendezést jelent.
Az első lépések
Az LG Electronics European Shared Service
Center B.V. ezennel kijelenti, hogy ez a MINI HI-FI
SYSTEM teljesíti az 1999/5/EC irányvonal alapvető
követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő
postacímen kérhető:
5
1
Készenléti módot jelent.
!
Jelentése “BE” (tápfeszültség).
Veszélyes feszültséget jelent.
6
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
Az első lépések
2
8
8
8
9
9
10
12
14
Biztonsági előírások
Egyedülálló funkciók
A lejátszható fájlok követelményei
– A zenefájlok követelményei
– A használható USB-eszközök
– Az USB-eszköz követelményei
A távvezérlő
Előlap
Hátlap
2
Csatlakoztatás
15
15
15
A hangfalak csatlakoztatása
– A hangfalak csatlakoztatása a készülékhez
– A mélynyomó csatlakoztatása a
készülékhez
Külső készülékek csatlakoztatása
– Az antenna csatlakoztatása
– USB-csatlakoztatás
– AUX IN csatlakoztatás
– PORT. IN csatlakoztatás
– Zenehallgatás külső készülékről
16
16
16
17
17
17
3
Használat
18
18
18
19
19
19
19
20
20
21
21
21
22
Alapműveletek
– CD/USB használata
– Automatikus lejátszás
Egyéb műveletek
– Programozott lejátszás
– Programlista törlése
– A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése
– Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése
– MP3/WMA fájl törlése
– A hang ideiglenes kikapcsolása
– DEMO
– AUTO DJ lejátszás
A vezeték nélküli BLUETOOTH®-technológia
használata
– Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről
A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata
– A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást
telepítse a Bluetooth-eszközére.
A rádió használata
– Kapcsoja be a készüléket
– Rossz FM-vétel javítása
– Rádióállomások programozása
– Minden tárolt rádióállomás törlése
– A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Hangbeállítás
– A surround mód beállítása
Speciális műveletek
– Felvétel USB-eszközre
– A felvételi bitráta és sebesség kijelölése
– USB másolás
Az óra beállítása
– Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás segítségével
– A lejátszó használata ébresztőóraként
– Elalvási időzítő beállítása
– Dimmer
– Automatikus kikapcsolás
– AUTO POWER Be
– Automatikus funkcióváltás
LG Sound Sync
Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás
22
24
24
26
26
26
26
26
26
27
27
28
28
28
29
30
30
30
31
31
31
32
32
33
34
Tartalomjegyzék
4
Hibaelhárítás
35
Hibaelhárítás
5
Melléklet
36
37
38
38
38
38
Műszaki adatok
Hangszóró műszaki adatok
Karbantartás
– A készülék kezelése
– Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
Védjegyek és licencek
7
1
2
3
4
5
8
Az első lépések
Egyedülálló funkciók
1
A lejátszható fájlok
követelményei
BLUETOOTH®
Az első lépések
Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása.
A zenefájlok követelményei
Portable In
A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi
korlátozások mellett kompatibilis.
Zenehallgatás hordozható eszközről. (MP3 lejátszó,
notebook stb.)
AUTO DJ
A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a
következő dal elejébe.
yy Mintavételi frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3),
32 - 48kHz (WMA)
yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps
(WMA)
yy Fájlok max. száma : Adat CD: 999 / USB : 2000
yy Mappák max. száma : Adat CD: 99 / USB : 200
Közvetlen felvétel USB-eszközre
yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma”
Zene felvétele USB-eszközre.
yy A fájlformátumtól függően bizonyos MP3/WMA
fájlokat nem lehet lejátszani.
Music Flow Bluetooth
yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET
A Music Flow Bluetooth alkalmazás célja az LG egyes
legújabb audioeszközeinek távvezérlése.
yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely
ISO 9660 fájlrendszert hoz létre.
Lásd 24-25 oldal.
DTS hang nem használható. DTS hangformátum
esetén a hang nem hallható.
LG Sound Sync
Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LG-lejátszókkal
használható legyen, formatálásakor a [Mastered]
lehetőséget kell beállítani. A Live File System beállítás
esetén a lemez az LG-lejátszókkal nem játszható le.
Az LG Sound Sync funkció használatára képes LG TV
távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét.
(Mastered/ Live File System: a Windows Vista
lemezformátumai)
Az első lépések
9
A használható USB-eszközök
yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó.
yy USB Flash-meghajtó:
USB 2,0 vagy USB 1,1 eszközök.
Az USB-eszköz követelményei
yy Ha az USB-eszköz számítógéppel való
használatához külön program telepítése
szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem
használható.
yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Nagy kapacitású USB-eszköz esetén a keresés
akár több percig is tarthat.
yy Az adatvesztés megelőzése érdekében
rendszeresen mentse adatait.
yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az USB-eszközt.
yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.)
yy A készülék legfeljebb 2000 fájlt tud kezelni.
yy Külső HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USBeszköz nem használható.
yy A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható.
yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem
kompatibilis.
1
Az első lépések
yy A készülékkel nem minden USB-eszköz.
használható.
10 Az első lépések
A távvezérlő
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Készenlét) : A készülék be- és kikapcsolása.
B (Nyitás/zárás) : A lemeztálca nyitása és zárása.
VOL (Hangerő) +/- : A hangszóró hangereje.
1
Az első lépések
F (Funkció) : A funkció és a bemeneti jelforrás
kiválasztása.
(Némítás) : A hang elnémítása.
PRESET·FOLDER W/S :
-- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése.
Ha a lejátszás olyan CD/USB-ről történik, melynek
MP3/ WMA fájljai több mappában találhatók,
nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot,
hogy kiválassza a lejátszani kívánt mappát.
-- Válasszon egy programozott rádióállomást.
PROGRAM/MEMORY :
-- Rádióállomások tárolása.
-- Minden tárolt állomás törlése.
-- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása.
AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód választása. (A
részleteket lásd a 21 oldalon.)
DELETE :
-- MP3/WMA fájlok törlése. (csak USB)
-- Dal törlése a programozott listából.
Az akkumulátor cseréje
)
(R03
(R03)
Távolítsa el az akkumulátorfedelet a távvezérlő
hátoldalán, és helyezze be az akkumulátort a 4 és a
5 megfelelő párosításával.
Az első lépések 11
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : Sávok ismételt vagy véletlenszerű me
hallgatása.
0 és 9 közötti számozott gombok :Számok, fájlok
vagy programhely-szám választása.
C/V (Ugrás/Keresés) :
-- Gyors ugrás előre vagy visszafelé.
-- Szakaszt keres a sávon/fájlon belül
CLOCK :Óra beállítására és az idő ellenőrzésére
használható.
1
ALARM : Az ALARM funkcióval a CD vagy USBeszköz lejátszását vagy a rádióvételt (Tuner) a
beállított időpontban lehet megkezdeni.
Az első lépések
TUNING-/+ : Rádióállomás behangolása.
Z (Leállítás) :
-- A lejátszás vagy felvétel leállítása.
-- Letiltja a TÖRLÉS funkciót.
d/M (Lejátszás/Szünet) :
-- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
-- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
SLEEP : Beállíthatja, hogy a megadott időben a
készülék kikapcsoljon.
(Háttérvilágítás : a kijelző fényereje a felére csökken.)
SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet
választani.
RDS/SET :
-- RDS (Radio Data System).
-- Az óra és időzítő beállítását erősíti meg.
REGION EQ : Regionális hangszínszabályzás
választása.
PTY : Rádiótípusonként keres rádióállomásokat.
INFO :
-- A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése. Az
MP3 fájlok gyakran ID3 tag-eket tartalmaznak.
Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, az
album címét vagy a dátumot.
-- Az összes csatlakoztatott Bluetooth-eszköz
nevének megtekintése Bluetooth-üzemmódban.
-- A Wireless X-Boom Plus Csatlakoztatás
üzemmódban, a SZOLGA készülék eszközneve
megjelenik a MESTER készüléknél, és a MESTER
készülék eszközneve megjelenik a SZOLGA
készüléknél.
USB REC : Közvetlen felvétel USB-eszközre.
12 Az első lépések
Előlap
1
Az első lépések
a
b
c
j
d
k
e
l
f
m
g
n
o
h
i
p
Az első lépések 13
a Kijelzőablak
b USB 1/ USB 2
Hangfájlok lejátszása a készülékhez
csatlakoztatott USB-eszközről.
c 1/! (Készenlét/Bekapcsolva)
A készülék be- és kikapcsolása.
d I(Leállítás)
A lejátszás vagy felvétel leállítása.
e AUTO DJ
Az AUTO DJ üzemmód választása.
(A részleteket lásd a 21 oldalon.)
f Y (Ugrás/Keresés)
- Keresés visszafelé.
- Ugrás az előző sávra/fájlra.
g DEMO/RDS
- Bemutató üzemmód.
- RDS (Radio Data System)
h PORT. IN. (Hordozható)
i Lemeztálca
k T (Lejátszás/Szünet)
ST./MO. (SZTEREÓ/MONO)
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
l REGION EQ
A regionális hangszínszabályzó kiválasztása.
m U (Ugrás/Keresés)
- Keresés előre.
- Ugrás a következő sávra/fájlra.
n BASS BLAST
A BASS effektus közvetlen kiválasztása.
o Master Volume
A hangerő beállítása.
p R (NYITÁS/ZÁRÁS)
A lemeztálca nyitása és zárása.
1
Az első lépések
USB REC.
Felvétel USB-eszközre.
j F (Funkció) / WIRELESS BOOM
-- A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása.
-- Nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva
a Wireless X-Boom Plus mód kiválasztásához.
14 Az első lépések
Hátlap
1
Az első lépések
POWER IN
a
b
c
a POWER IN
b AUX IN (L/R) csatlakozó
c ANTENNA (FM)
d SPEAKERS hangszóró-csatlakozó
d
Csatlakoztatás 15
A hangfalak
csatlakoztatása
A hangfalak csatlakoztatása a
készülékhez
A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a
másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra.
yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne
nyúljanak a *hangfalak üregébe.
*Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást
biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban).
yy A hangszórókban mágneses részek vannak,
ezért a TV vagy a monitor képernyőjén
színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a
TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol
helyezze el.
yy Kizárólag a készülékhez adott hangszórót
használja. Bármilyen más hangszóró
használata üzemzavart okozhat.
2
Csatlakoztatás
A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját
megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A
kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a
műanyag lapkát.
>>Vigyázat
16 Csatlakoztatás
Külső készülékek
csatlakoztatása
USB-csatlakoztatás
Csatlakoztasson egy USB-eszközt (MP3-lejátszó
stb.) a készülék USB-csatlakozóira.
Az antenna csatlakoztatása
2
A rádióvételhez csatlakoztatni kell a mellékelt FM
antennát.
Csatlakoztatás
Az antennát csatlakoztassa a készülék hátulján
található antennacsatlakozóra. Ügyeljen arra, hogy
teljesen feszítse ki az FM-antennát.
FM antenna
,,Megjegyzés
Az USB-eszközt eltávolítása
1. Válasszon egy másik funkciót/
üzemmódot vagy nyomja meg kétszer
egymás után a távvezérlő Z vagy a
készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
Csatlakoztatás 17
AUX IN csatlakoztatás
A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.)
kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R)
csatlakozójára.
Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete
van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér)
hangbemenetére csatlakoztassa.
2
Piros
Fehér
Zenehallgatás külső készülékről
A készülék sokféle külső eszköz hangját adhatja
vissza.
A készülék (TV, videomagnó stb.) hangkimeneti
csatlakozóihoz.
PORT. IN csatlakoztatás
A hordozható készülék (MP3, PMP stb.) kimenetét
(fülhallgató vagy line kimenet) csatlakoztassa a
PORT. IN csatlakozóra
1. A külső készülék kimenetét csatlakoztassa a
készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára,vagy a
PORT. IN csatlakozójára.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
távirányítón a 1 vagy a készüléken a 1/!
gombot.
3. Válassza ki az AUX vagy a PORTABLE funkciót a
távvezérlő F gombjának vagy az egység
F / WIRELESS BOOM gombjának
megnyomásával.
4. Kapcsolja be a külső készüléket és indítsa el a
lejátszást.
,,Megjegyzés
Hordozható eszköz PORT. IN csatlakozóhoz
való csatolásakor a készülék automatikusan
PORTABLE funkcióra vált
Csatlakoztatás
PORT.IN
18 Használat
Alapműveletek
CD/USB használata
1. A távvezérlő B vagy a készülék R gombjával
helyezze be a lemezt. Vagy csatlakoztassa az
USB-eszközt az USB-csatlakozóra.
2. Válassza ki a CD vagy az USB funkciót a
távvezérlő F gombjának vagy az egység
F / WIRELESS BOOM gombjának
megnyomásával.
Ehhez
3
Tegye ezt
Használat
Leállítás
Nyomja meg a távvezérlő Z vagy a
készülék I gombját.
Lejátszás
Nyomja meg a távvezérlő d/M vagy
a készülék T gombját.
Szünet
Lejátszás közben nyomja meg a
távvezérlő d/M vagy a készülék T
gombját.
Sávon belüli
szakasz
keresése/
fájlra
Lejátszás közben tartsa nyomva és a
meghallgatni kívánt helyen engedje
el a távvezérlő C/V vagy a
készülék Y/U gombját.
A kívánt fájl vagy zeneszám
Zeneszám/
közvetlen kiválasztásához nyomja
fájl közvetlen
meg a távvezérlő valamelyik 0 - 9
kiválasztása
számgombját.
-- Leállított állapotban,
Lejátszás közben a távvezérlő
C/V vagy a készülék
Y/U gombjával a következő/
előző számra/fájlra lehet ugrani.
-- Lejátszás közben,
a távvezérlő V vagy a készülék
U gombjával a következő sávra/
fájlra lehet ugrani.
Ugrás a
következő/
előző számra/
2 másodpercnél rövidebb lejátszás
fájlra.
után a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával az előző
számra/fájlra lehet ugrani.
3 másodpercnél hosszabb lejátszás
után a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával a szám/fájl
elejére lehet ugrani.
Ehhez
Tegye ezt
Többször nyomja meg a távvezérlő
Ismételt vagy
REPEAT gombját. A kijelzőváltással
véletlenszerű
kapcsolatos részleteket lásd a
lejátszás
megjegyzésben.
,,Megjegyzés
yy A kijelzés a következő sorrendben változik.
USB
MP3/WMA CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT 1
RPT 1
RPT*DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR : Mappa
yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és
RPT ALL használható.
yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára
játszott pontról folytathatja, ha újraindítja
a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd
vissza.
yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát,
akkor automatikusan behúzódik.
Automatikus lejátszás
Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a kinyitott tálca
becsukódása után automatikusan megkezdődik.
Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a kinyitott
tálca becsukódása után automatikusan a CDfunkcióra vált.
Használat 19
Egyéb műveletek
Programozott lejátszás
A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen
lemezről vagy USB-eszközről a memóriába tárolhatja.
Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat, minden
adathordozón. Összesen 60 sávot/fájlt lehet tárolni.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő
C/V gombját.
4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a
2.-3. lépést. (A lista úgy módosítható, hogy a
távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjának
megnyomásával kiválasztja a program számát.)
5. A távvezérlőn nyomja meg újra a
PROGRAM/MEMORY gombot.
Az összeállított lista lejátszásához nyomja meg a
távvezérlő d/M gombját.
,,Megjegyzés
Beprogramozott lista készítése vagy módosítása
esetén a REPEAT üzemmód ki van kapcsolva.
A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban
használható.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
2. A távvezérlő PROGRAM/MEMORY vagy
PRESET·FOLDER W/S gombjának többszöri
megnyomásával válassza ki a zeneszámot.
3. A zeneszám kiválasztása közben nyomja meg a
távvezérlő DELETE gombját.
,,Megjegyzés
yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik.
-- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása.
-- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy
felvétel az USB-eszközre.
-- A hálózati kábel kihúzása.
yy Az alábbi esetekben a programlista
kikapcsolódik.
-- Váltás másik funkcióra.
-- A készülék ki- és bekapcsolása.
-- A távvezérlő egy számgombjának
megnyomása.
A fájladatok (ID3 TAG)
megjelenítése
Fájlinformációkat tartalmazó MP3 fájl lejátszásakor
a távvezérlő INFO gombjának megnyomásával meg
lehet jeleníteni az információkat.
3
Használat
3. A mentéshez és a következő zeneszám/
fájl kiválasztásához nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
Programlista törlése
20 Használat
Mappa és egy MP3/WMA fájl
keresése
1. Nyomja meg ismételten a távvezérlő
PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a kijelzőn
a kívánt mappa jelenik meg.
2. Lejátszáshoz nyomja meg a távvezérlő d/M vagy
a készülék T gombját. A mappa első fájlja kerül
lejátszásra.
,,Megjegyzés
yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése
az alábbiak szerint történik
3
ROOT
FOLDER
FILE
Használat
FOLDER1
FOLDER3
FILE 8
FILE 9
FILE 3
FOLDER8
FILE 10
FILE 4
FILE 11
FILE 12
FOLDER6
-A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
jelölje ki a törölni kívánt mappát, majd nyomja
meg a távvezérlő DELETE gombját.
-Az USB-eszköz formázásához nyomja meg
hosszan a távvezérlő DELETE gombját.
vagy
Az MP3/WMA fájl kiválasztása során ismételten
nyomja meg a DELETE gombot.
2. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz nyomja
meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T
gombját.
Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból,
nyomja meg a távvezérlő Z vagy a készülék I
gombját.
FOLDER2
FOLDER5
1. -A távvezérlő DELETE gombjával jelölje ki a
törölni kívánt fájlt.
- DEL FILE : Törli a fájlt
- DEL DIR : Törli a mappát
- FORMAT : Formázza az USB-t
FILE 7
FOLDER7
A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és
mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet
végezni. A funkció csak leállított állapotban
használható. (Csak USB)
A kijelző a következő sorrendben változik.
FILE 5
FILE 6
FOLDER4
MP3/WMA fájl törlése
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa nem
jelenik meg.
yy A mappák a következő sorrendben jelennek
meg;
ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa)
FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa)
FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5.
mappa) FOLDER6 (6. mappa)
yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14.
sz. fájlig, egymás után történik.
yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől
függően másképp is megjelenhetnek.
yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése
utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT).
>>Vigyázat
yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.)
közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Az adatvesztés megelőzése végett azt
ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen
biztonsági mentéseket.
yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat,
hogy a Törlés funkció nincs támogatva.
Használat 21
A hang ideiglenes kikapcsolása
AUTO DJ lejátszás
A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő
gombját.
Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen
beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás
nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes sávok
hangerejét.
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen
esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn.
Az érvénytelenítéshez nyomja meg újra a távvezérlő
gombját, vagy változtassa a hangerőt.
DEMO
Kikapcsolt állapotban nyomja meg egyszer a DEMO/
RDS gombot a készüléken. A készülék bekapcsol és
megjeleníti valamennyi funkciót a kijelzőn. A DEMO
funkció törléséhez nyomja meg még egyszer a
DEMO/RDS gombot.
A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját
többször megnyomva a kijelzés a következő
sorrendben változik.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mód
OFF
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
ismételten játssza
le a zenét.
,,Megjegyzés
yy Az AUTO DJ módban a számon/fájlon belüli
keresés, az ismételt és a véletlenszerű
lejátszás nem használható.
yy Ha más funkcióra vált, illetve a készülék I
gombjával (vagy a távvezérlő Z gombjával)
az AUTO DJ üzemmódban leállítja a lejátszást,
az AUTO DJ funkció kikapcsolódik.
yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén az
AUTO DJ funkció nem használható.
yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem
használható.
yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ
SEQUENTIAL választható.
3
Használat
yy A DEMO alatt más funkciókat is használhat,
ekkor a DEMO mód ideiglenesen leáll.
- Ha 10 másodpercig egy gombot sem nyom
meg, a DEMO lejátszása automatikusan
folytatódik.
Művelet
Ebben az
üzemmódban
a készülék
véletlenszerűen
játssza le a zenét.
,,Megjegyzés
yy A DEMO bekapcsolása után a készülék a
hálózati kábel leválasztása után is a DEMO
üzemmódban marad.
Kijelzőablak
(AUTO DJ OFF)
22 Használat
A vezeték nélküli
BLUETOOTH®technológia használata
Zenehallgatás BLUETOOTH
készülékről
A BLUETOOTH-ról
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg
arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta
a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell
megtenni.
A Bluetooth egy rövid távolságú vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
3
Használat
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják,
vagy ha egy másik szobában levő Bluetoothkészüléket csatlakoztat, a hang szakadozhat.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes. A
vezeték nélküli Bluetooth- technológia használatára
képes mobiltelefon a Cascade készülékkel
használható, ha Bluetooth technológiával
kapcsolódik hozzá.
A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop,
PDA.
Bluetooth profilok
A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használatához az eszközöknek képesnek kell lenniük
bizonyos profilok használatára.
A készülék a következő profilok használatára
alkalmas: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile,
fejlett audioszétosztó profil)
Kodek : SBC
A készülék és a Bluetooth-eszköz
párosítása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el
a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi
ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további
megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet
meg. Ez a készülék „LG CM4460(XX)” névvel
jelenik meg ebben a listában.
,,Megjegyzés
yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye.
Például, ha az Ön készülékének BT címe
9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetootheszközön „LG CM4460(08)” látható.
yy A Bluetooth-készülék típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a PINkódot (0000), ha szükséges.
yy A készülékhez legfeljebb 3 Bluetootheszközt lehet csatlakoztatni, a fenti leírt
módon, csak a Bluetooth-üzemmódban.
yy Több készülék párosítása csak Android
vagy iOS készülékek esetén lehetséges.
(Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz
nem képes a többes párosításra.)
yy Eltávolítható/csatlakoztatható Bluetootheszköz, (pl. hardverkulcs stb.) többes
párosításra nem alkalmas.
Használat 23
3. Amikor a készülék sikeresen csatlakozott a
Bluetooth eszközre, a “PAIRED” üzenet jelenik
meg a kijelzőn, majd hamarosan a Bluetooth
eszköz nevére vált. Ezt követően a kijelzőn a „BT”
jelenik meg.
,,Megjegyzés
,,Megjegyzés
yy Ha a készülékre több Bluetooth-eszköz
csatlakozik, csak az éppen Ön által lejátszott
készülék Bluetooth-csatlakozása marad
fenn, még akkor is, ha módosítja a többi
készülék funkcióját.
yy További készülékek párosításakor röviden a
„PAIRED” kijelzés jelenik meg.
yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yy Ha a készüléknek nincs neve, “_” jelenik meg
a kijelzőn.
yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a
Bluetooth eszközt.
4. Zenehallgatás.
A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását
lásd a Bluetooth-eszköz használati
útmutatójában.
-- A készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály van.
-- A Bluetooth- technológiával azonos
frekvenciát használó készülékek
működnek a közelben, pl. mikrohullámú
sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz.
yy Újraindítás esetén újra csatlakoztatnia kell
Bluetooth eszközét a készülékhez.
yy Még ha 3 Bluetooth-eszközhöz is
csatlakozik a készülék Bluetooth
üzemmódban, a zenelejátszás és -vezérlés
csak a csatlakoztatott eszközök egyikéről
lehetséges.
A csatlakoztatott Bluetooth eszközt
vezérli.
A készülékkel vezérelheti a csatlakoztatott Bluetooth
eszközt; lejátszás, szünet, leállítás, ugrás.
,,Megjegyzés
yy Ezt a funkciót csak Android OS és iOS
eszközzel használhatja.
yy Előfordulhat, hogy ez a funkció a Bluetootheszköz típusától függően nincs támogatva,
vagy máshogy működik.
yy Mobiltelefonja, MP3 lejátszója vagy notebook
készüléke segítségével vezeték nélküli
rendszert hozhat létre.
yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz
a hangminőség.
yy A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől.
yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása
esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt
újra a készülékhez.
yy Ha a Bluetooth-eszköz nincs csatlakoztatva,
a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg.
yy A Bluetooth-funkció használatakor a
megfelelő hangerőt a Bluetooth-eszközön
kell beállítani.
yy Ha nem Bluetooth-üzemódban van, csak egy
eszközt lehet csatlakoztatni.
yy Ha LG TV használata esetén Bluetootheszközt csatlakoztat, az LG TV kapcsolata
megszakad és a Bluetooth-eszköz
kapcsolódik.
yy Ha Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.)
csatlakoztat a készülékre, vagy működteti
a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet
szinkronizálni.
3
Használat
,,Megjegyzés
yy A Bluetooth technológia használatakor
kapcsolatot kell létrehozni a két készülék
között, és a két készülék között a lehető
legkisebb távolságnak kell lennie.
Előfordulhat azonban, hogy a következő
esetekben nem működik helyesen:
yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció használata nem garantálható.
24 Használat
A Music Flow Bluetooth
alkalmazás használata
,,Megjegyzés
Ezzel a készülékkel csak Android operációs
rendszerű eszközök használhatják a „Music Flow
Bluetooth“ alkalmazást.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás egy sor új
funkcióval gazdagítja a készüléket.
3
Használat
A további funkciók használatához töltse le és
telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth”
alkalmazást.
Bemutatunk a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
sok funkciója közül néhányat.
Multi Juke box : Egyidejűleg akár 3 Bluetooth
telefont csatlakoztatva szórakozási potenciálja
megháromszorozódik. Játsszon le zenét mindhárom
telefonból, és hozzon létre mindegyik telefonról
testre szabott lejátszási listát.
A „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást telepítse a
Bluetooth-eszközére.
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást kétféleképpen
lehet telepíteni.
A „Music Flow Bluetooth” telepíthető
QR-kód segítségével.
1. A „Music Flow Bluetooth” telepítése QR-kód
segítségével. A QR-kód beolvasásához használja a
QR-kódolvasó szoftvert.
(Android operációs rendszer)
2. A telepítéshez érintsen meg egy ikont.
3. A letöltéshez érintsen meg egy ikont.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs,
töltsön le egyet a „Google Android Market
(Google Play Store)” használatával.
yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QRkód nem működik.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
telepítése a „Google Android Market
(Google Play Store)” áruházból
1. Érintse meg a „Google Android Market (Google
Play Store)” ikont.
2. A keresősávban gépelje be a „Music Flow
Bluetooth” keresőkifejezést és indítsa el a
keresést.
3. A keresési eredmények között a „Music Flow
Bluetooth” sort megérintve töltse le a Bluetooth
alkalmazást.
4. A telepítéshez érintsen meg egy ikont.
5. A letöltéshez érintsen meg egy ikont.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yy Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e „Google Android
Market (Google Play Store)”.
Használat 25
Indítsa el a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segít a
Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének
létrehozásában.
1. A kezdőképernyőn érintse meg a „Music Flow
Bluetooth” alkalmazás ikonját, és lépjen a
főmenübe.
2. Érintse meg a [Menu] menüpontot és válassza ki
a kívánt készüléket.
3. Ha további információkat szeretne kapni a
működtetésről, érintse meg a [Súgó] lehetőséget
a [Beállítás] menüben.
yy A „Music Flow Bluetooth“ a következő
szoftververziókhoz használható:
-- Android operációs rendszer: 4.0.3 verzió
(vagy újabb)
yy Ha a működtetéshez „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást használ, akkor eltérést fog
tapasztalni a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás és a készülékhez mellékelt
távvezérlő működése között. Szükség szerint
használja a készülékhez tartozó távvezérlőt.
yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy
a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem
működik.
yy A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
csatlakoztatása után előfordulhat, hogy a
zene az eszközön szól. Ilyenkor ismételje meg
a csatlakoztatási eljárást.
yy Ha más alkalmazásokat futtat, vagy a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás használata
közben megváltoztatja a Bluetooth-eszköz
beállításait, a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás nem megfelelően működhet.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
rendellenesen működik, ellenőrizze a
Bluetooth-eszközt és a „Music Flow
Bluetooth“ alkalmazás kapcsolatát, majd
próbáljon újra csatlakozni.
yy Az okostelefon operációs rendszerétől
függően a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
működése eltérő lehet.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
nem megfelelően működik, ellenőrizze a
Bluetooth-eszköz beállításait.
3
Használat
,,Megjegyzés
26 Használat
A rádió használata
6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5
lépést.
Ellenőrizze, hogy az FM-antenna csatlakoztatva
van-e. (Lásd a 16. oldalon.)
7. Tárolt állomás hallgatásához a távvezérlőn
nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot
vagy a 0 - 9 számgombok valamelyikét.
Kapcsoja be a készüléket
1. Az FM felirat kijelzőn való megjelenéséig
nyomkodja a távvezérlő F gombját vagy a
készülék F / WIRELESS BOOM gombját.
Az utoljára behangolt állomás hangja hallható.
3
Használat
2. Automatikus hangolás:
Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa
nyomva a távvezérlő TUNING -/+ vagy
a készülék Y/U gombját, amíg a
frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje el.
Ha a készülék egy állomást talál, a keresés leáll.
vagy
Kézi hangolás:
Többször nyomja meg a távvezérlő TUNING -/+
vagy a készülék Y/U gombját.
3. A hangerőt a készülék forgatható
hangerőgombjának elforgatásával vagy a
távvezérlő VOL +/- gombjának ismételt
megnyomásával lehet beállítani.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a készülék T vagy a távvezérlő d/M
gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált és
általában javul a vételi minőség.
Rádióállomások programozása
50 FM állomást lehet tároln.
A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
1. Az FM felirat kijelzőn való megjelenéséig
nyomkodja a távvezérlő F gombját vagy a
készülék F / WIRELESS BOOM gombját.
2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUNING-/+
vagy az egység Y/U gombjával válassza ki.
3. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY
gombját. Egy programhely-szám villog a kijelzőn.
4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
jelölje ki a kívánt programhely-számot.
5. Nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját. Az állomás
eltárolódik.
Minden tárolt rádióállomás
törlése
1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a
távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
A kijelzőn az „ERASEALL” üzenet villan fel.
2. Az összes tárolt állomás törléséhez nyomja meg
a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére.
Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak
adatokat. A különböző adattípusok között a
távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS
gombjának többszöri lenyomásával lehet váltani:
PS
(programszolgáltató neve)
A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn.
PTY
(programtípus)
A program típusa (pl. jazz vagy hírek)
jelenik meg.
RT
( rádión továbított szöveg)
Az állomással kapcsolatos speciális
információk. A szöveg mozoghat a
kijelzőn.
CT
( óraidő)
A rádióállomáson érvényes óraidőt és
dátumot jeleníti meg.
A távvezérlő RDS/SET vagy a készülék
DEMO/RDS gombjával programtípusok szerint
keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn a legutoljára
használt PTY látható. A PTY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a kívánt programtípust.
Nyomja meg és tartsa nyomva TUNING -/+. gombot.
A készülék automatikusan keresni kezd. Ha a
készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll.
Használat 27
,,Megjegyzés
Hangbeállítás
A surround mód beállítása
A rendszerben számos előre programozott surroundhangtér közül lehet választani. A kívánt hang
üzemmód kiválasztásához nyomja meg a távirányítón
a SOUND EFFECT gombot.
yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat,
hogy valamelyik hasnzgszórón nem hallható a
hang, vagy nagyon halk.
yy A basszus effektus bekapcsolásához nyomja
meg a készülék BASS BLAST gombját.
A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól
és effektektől függően különbözhetne.
A KIJELZŐN
BASS
Lejátszás közben erősíti a magas,
mély és surround hanghatást.
FOOT BALL
Élvezze a FUTBALL STADION
hanghatást.
STANDARD
Optimális hangzást hoz létre.
A REGION EQ használatával ki lehet jelölni a kívánt
hangzást.
A KIJELZŐN
Régió
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE, LatinSALSA, SERTANEJ, Amerika
CUMBIA, TECNO BR,
FORRO
ARABIC
DANGDUT
Közel-Kelet
Indonézia
AFRO
Afrika
INDIA
India
Leírás
Optimalizált
hanghatás
az adott
régióban
preferált
zenei
stílushoz.
3
Használat
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Leírás
Olyan légkört kölcsönöz a
zenének, mintha Ön valóban
rock-, pop-, jazz- vagy
komolyzenei koncerten lenne.
28 Használat
Speciális műveletek
Felvétel USB-eszközre
A különböző hangforrások hangját USB-eszközre
lehet felvenni. (CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre.
2. Válassza ki a funkciót a távvezérlőn az F gomb
vagy az egységen az F / WIRELESS BOOM
gomb megnyomásával.
Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt
sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt.
3
Minden szám/fájl felvétele - Az USB-felvételt a
készülék leállítása után lehet megkezdeni.
Használat
Programlista felvétele - A fájlt a programlistára
helyezve fel lehet venni az USB-re. (Lásd a 19.
oldalon.)
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával indítsa el a felvételt.
-Ha az USB1 és USB2 csatlakozót is használja,
annyiszor nyomja meg a távvezérlő USB REC
vagy a készülék
USB REC. gombját, hogy
a kijelzőn a kívánt USB1 vagy USB2 villogjon.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
Z vagy a készülék I gombját.
A felvétel szüneteltetése
Felvétel közben a távvezérlő d/M vagy a készülék
T gombját megnyomva szüneteltetni lehet a
felvételt. A felvétel újraindításához nyomja meg még
egyszer.
(Csak AUX, PORTABLE, FM)
A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva a
távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombját.
2. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U
gombjával jelölje ki a bitrátát.
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával jelölje ki a felvételi
sebességet.
4. A távvezérlő C/V vagy a készülék
Y/U gombjával jelölje ki a kívánt felvételi
sebességet : (Csak AUDIO CD)
X1 SPEED
- A felvétel közben hallgatni lehet a zenét.
X2 SPEED
- Csak a zenefájl felvétele lehetséges.
5. A beállítást a távvezérlő USB REC vagy a
készülék
USB REC. gombjával lehet
befejezni.
Használat 29
USB másolás
,,Megjegyzés
Az USB funkcióval számos hangforrást másolhat az
USB1-ről az USB2 eszközre.
yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban
kifejezve látható az USB-felvétel állapota
(Csak MP3/WMA fájl vagy Audio CD).
1. A kívánt hangfájlokat tartalmazó USB eszközt
csatlakoztassa az USB1-re és válassza az USB 1
funkciót.
yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem
hallható.
2. Csatlakoztasson egy másik USB eszközt az
USB2-höz.
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával indítsa el a felvételt.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
Z vagy a készülék I gombját.
Viselkedjen felelősségteljesen
Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat
yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket.
Ellenkező esetben a felvett fájl megsérülhet
és a PC-vel nem törlődhető a fájl.
yy Ha az USB-felvétel nem lehetséges, a kijelzőn
a „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL”, „NOT
SUPPORT” vagy „FILE MAX” üzenet jelenik
meg.
yy A többkártyás kártyaolvasó vagy külső
merevlemez USB-felvételre nem használható.
yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt.
yy Legfeljebb 2000 fájlt lehet tárolni.
yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt
készíteni.
yy Nem támogatott MP3/WMA fájl esetén a
fájlfelvétel leállhat.
yy Tárolása az alábbiak szerint történik.
AUDIO CD
MP3/WMA
A többi forrás*
Tuner
* : AUX és hasonló.
Tuner: az éppen felvett állomás frekvenciája
látható.
3
Használat
Másolásvédett anyagról másolat készítése,
beleértve a számítógép-programokat, fájlokat,
sugárzott és rögzített műsorokat, szerzői
jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat
meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra.
yy A felvétel leállításakor az abban az
időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA
fájlok kivételével)
30 Használat
Az óra beállítása
A lejátszó használata
ébresztőóraként
1. Kapcsolja be a készüléket.
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő
CLOCK gombját.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő
ALARM gombját.
3. A távvezérlő C/V gombját megnyomva
lépjen az időbeállítás menüjébe.
3. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa
az órát és a percet, majd a távvezérlő RDS/SET
gombjával mentse a beállítást.
- AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén)
vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén)
4. A választás megerősítéséhez nyomja meg a
távvezérlő RDS/SET gombját.
3
5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be az
órát.
6. Nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját.
Használat
7. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a
percet.
8. Nyomja meg a távvezérlő RDS/SET gombját.
Óra beállítása a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás
segítségével
„A Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse az
Androidos eszközére. (Lásd a 24. oldalon.)
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazással létrehozott
Bluetooth-kapcsolaton a készülék órája
automatikusan szinkronizálódik
4. A távvezérlő C/V gombjával válassza ki a
funkciót, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával
mentse a beállítást.
-- A programhely számának kiválasztásához
nyomja meg a C/V gombot a rádió
kiválasztásakor, majd nyomja meg a távvezérlő
RDS/SET gombját. Ha nincs programhely szám,
ez a lépés kimarad.
5. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa a
hangerőt, majd a távvezérlő RDS/SET gombjával
mentse a beállítást. Az óra ikon “(“ jelzi, hogy az
ébresztés be van állítva.
,,Megjegyzés
yy Ha beállította az időt, akkor a távvezérlő CLOCK
gombjának megnyomásával még a készülék
kikapcsolt állapotában is ellenőrizheti azt.
yy Az ébresztést az óraidő beállítása után lehet
beállítani.
yy Ha beállította az időt és az ébresztést,
akkor a távvezérlő ALARM gombjának
megnyomásával még a készülék kikapcsolt
állapotában is ellenőrizheti az ébresztés ikont
“(“ és az ébresztési beállításokat.
yy A távvezérlő ALARM gombjának
megnyomásával be, illetve kikapcsolhatja az
ébresztési funkciót.
Használat 31
Elalvási időzítő beállítása
Automatikus kikapcsolás
A késleltetési időtartam (10 és 180 perc között)
beállításához többször nyomja meg a távvezérlő
SLEEP gombját. A késleltetési idő letelte után a
készülék kikapcsolódik.
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és
a készüléket 20 percig nem használják.
Az alvás funkció érvénytelenítéséhez a “SLEEP 10”
szöveg megjelenéséig nyomkodja a távvezérlő SLEEP
gombját, majd nyomja meg még egyszer a távvezérlő
SLEEP gombját a “SLEEP 10” szöveg megjelenéséig.
,,Megjegyzés
yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig
hátralévő időt.
yy Nyomja meg a távvezérlő SLEEP gombját. A
kijelzőn a hátralévő idő jelenik meg.
Nyomja meg egyszer a távvezérlő SLEEP
gombját. A kijelző fényereje a felére csökken. Az
érvénytelenítéshez nyomkodja a távvezérlő SLEEP
gombját, amíg a képernyő elhalványul.
,,Megjegyzés
A Dimmer (elsötétítés) használatakor minden
LED kikapcsolódik.
Az automatikus kikapcsolás funkció csak a MASTER
készülékre vonatkozik a Wireless X-Boom Plus
csatlakoztatás esetén. A SLAVE készülék esetén az
automatikus kikapcsolás csak a SLAVE és a MASTER
készülék leválasztását követően érhető el.
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat
vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat
bontása
A bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban
nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket.
3
Használat
Dimmer
Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg
bemenetére külső készülék csatlakozik.
32 Használat
AUTO POWER Be
Automatikus funkcióváltás
Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor
automatikusan bekapcsolódik: LG TV vagy Bluetooth
A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint a
Bluetooth, LG TV vagy csatlakoztatott hordozható
készülék jele, majd automatikusan a megfelelő
funkcióra vált.
Ha a Bluetooth eszközt csatlakoztat, akkor a készülék
bekapcsolódik és létrehozza a Bluetooth-kapcsolatot.
A zene lejátszható.
,,Megjegyzés
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik, de
a Bluetooth-kapcsolat nem jön létre.
3
Használat
yy Ha a Bluetooth-kapcsolatot ezen a
készüléken bontja, akkor néhány Bluetootheszköz továbbra is folyamatosan csatlakozni
próbál a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy a
készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a
kapcsolatokat.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra
csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth
funkciója bekapcsolódik.
yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth
funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a
megfelelő funkcióra áll rá.
yy Ha már párosította a készülékkel, akkor a
készülék kikapcsolásakor a másik készülék
bemeneti jelforrással automatikusan
bekapcsolódhat.
yy Ha a bekapcsoló gombot 5 másodpercnél
hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a
készüléket, akkor az automatikus bekapcsolás
funkció letiltódik. A funkció aktiválásához
kapcsolja be a készüléket.
Ha Bluetooth-eszközt próbál
csatlakoztatni
Ha Bluetooth eszközt csatlakoztat a készülékhez,
akkor a készülék a Bluetooth-funkcióra vált. Játssza
le a Bluetooth-eszközön tárolt zenét.
Ha a PORT.IN csatlakoztatva van
Hordozható készülék a PORT.IN csatlakozóba való
csatlakoztatását követően a PORTABLE funkció
választódik ki. Játssza le a hordozható készüléken
lévő zenét.
LG TV csatlakoztatása esetén
Ha bekapcsolja az LG Sound Sync használatával
kapcsolódó LG TV-t, akkor a készülék az LG TV
funkcióra vált. A hang a TV-n hallható.
,,Megjegyzés
yy Ez a funkció felvétel vagy törlés közben nem
használható.
yy A funkció csak a korábban már
csatlakoztatott eszközök esetén működik.
Használat 33
LG Sound Sync
Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével
lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az
LG Sound Sync használatára képes LG TV-vel
kompatibilis. Ellenőrizze, hogy a TV-készülékén
megtalálható-e az LG Sound Sync logó.
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók:
hangerőszabályozás, némítás.
1. A távvezérlő 1 gombjával vagy a készülék 1/!
gombjával kapcsolja be a készüléket.
2. Az LG TV funkció kiválasztásáig nyomja meg a
távvezérlő F gombját vagy a készülék
F / WIRELESS BOOM gombját.
3. A TV hangkimenetét állítsa be úgy, hogy a hangot
ezen a készüléken lehessen hallgatni:
TV beállítómenüje [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Ha a készülék és a TV csatlakozás megfelelő,
akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED”
kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék
távvezérlője is használható. Ha ismét a TV
távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja
magát a TV-vel.
yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen, ellenőrizze
a készülék és a TV állapotát: tápellátás, funkció.
yy Az LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a
készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-- A készülék ki van kapcsolva.
-- Váltson más funkcióra.
-- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása
zavarás vagy a túl nagy távolság miatt.
yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő a
TV-től függ.
3
yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy
típusától függően eltérő lehet.
Használat
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV
használati útmutatójában.
,,Megjegyzés
yy Ha az LG Sound Sync funkciót a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatott
állapotában csatlakoztatja, akkor a vezérlés az
alkalmazás használatával is lehetséges.
yy Ha a készüléket közvetlenül a távvezérlő
1 gombjával vagy a készülék 1/!
gombjával kapcsolta ki, az LG Sound
Sync szétkapcsolódik. A funkció újbóli
használatához csatlakoztassa újra a TVkészüléket és a készüléket.
yy Ha Bluetooth használata esetén LG TV -t
csatlakoztat, a Bluetooth megszakad és az LG
TV kapcsolódik.
yy Ha a funkció módosítását az LG TV funkciójának
használatával végzi, akkor a hangerő az LG TV
hangerejének megfelelően változik.
yy A hangerő emelhető, ha a TV és a
készülék között LG Sound Sync kapcsolat
van. Csökkentse a TV hangerejét, majd
csatlakoztassa a készülékhez.
34 Használat
Wireless X-Boom Plus
csatlakoztatás
(MESTER) készülék kimenő hangja továbbítva
lesz (SZOLGA) készülékhez.
Kompatibilis olyan készülékkel, amely támogatja a
Wireless X-Boom Plus funkciót.
,,Megjegyzés
yy Ha a LG Sound Sync funkciót használja, akkor
ez a funkció nem érhető el. Ha csatlakoztatja
az LG TV funkciót, a “NOT SUPPORT” jelenik
meg a kijelzőablakban.
yy Ha a Wireless X-Boom Plus szétkapcsol,
akkor a SZOLGA készülék BT funkcióra vált.
yy Ha a csatlakoztatás nem sikerül, akkor a
“FAILED” jelenik meg a kijelzőablakban.
yy A némítás funkció egymással szinkronizálva
van.
yy A Wireless X-Boom Plus csatlakoztatás
szétkapcsol, ha kikapcsolja a készüléket, vagy
3 másodpercig nyomva tartja a
F / WIRELESS BOOM gombot a készüléken.
3
Használat
yy Ha a Wireless X-Boom Plus csatlakoztatva
van, akkor a Bluetooth csatlakoztatás
felvétel és törlés közben nem érhető el.
yy A MASTER vagy a SLAVE készülék hangja
különböző lehet a lejátszási állapottól vagy a
jelforrástól függően.
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készüléken a
F / WIRELESS BOOM gombot 3 másodpercig. A
WIRELESS BOOM MODE SELECT jelenik meg a
kijelzőablakban.
2. Nyomja meg a készülék Y/U gombját a
MASTER vagy a SLAVE kiválasztásához.
- Készülék: MESTER kiválasztása.
- készülék: SZOLGA kiválasztása.
Két készülék próbál csatlakozni egymáshoz.
3. Ha a készülékek sikeresen csatlakoztak
egymáshoz, a “Szolga Eszköznév CONNECTED”
jelenik meg a MESTER készüléken. A
“CONNECTED TO MESTER Eszköz Név” jelenik
meg a SZOLGA készüléken, és hamarosan
SZOLGA módba vált.
yy Ellenőrizze a következő információt
Bluetooth kapcsolat kialakításakor.
-- A MASTER készülékre csak egy
Bluetooth eszközt csatlakoztathat.
SLAVE készülékhez nem csatlakoztathat
Bluetooth eszközt.
-- A Wireless X-Boom Plus csatlakoztatást
csak Android vagy iOS eszköz támogatja.
(Előfordulhat, hogy a Wireless X-Boom
Plus csatlakoztatás nincs támogatva a
csatlakoztatott eszköz specifikációitól
vagy operációs rendszerétől függően.)
-- Az eltávolítható/leszerelhető Bluetooth
eszközök (pl. hardverkulcs stb.) nem
támogatják a Wireless X-Boom Plus
csatlakoztatást.
-- Ha a Wireless X-Boom Plus
csatlakoztatva van, akkor a Bluetooth
csatlakoztatás felvétel és törlés közben
nem érhető el.
Hibaelhárítás 35
Hibaelhárítás
Probléma
Ok és megoldás
yy Kapcsolja ki az egységet és a hozzá csatlakoztatott külső készüléket (TV, woofer,
DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket.
Az egység rendellenesen
yy Válassza le az egység és a csatlakoztatott külső készülék (TV, woofer, DVDműködik.
lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket.
yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek.
yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt.
Nincs tápfeszültség.
Nincs hang.
yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek
bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét.
yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e.
A FUNKCIÓ gombbal ellenőrizze a kiválasztott funkciót.
yy Ellenőrizze a hangszórók helyes csatlakoztatását. A hangfalkábelek
csatlakoztatása helyes.
yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt.
A rádióállomásokat
nem lehet megfelelően
behangolni.
A távvezérlő nem
megfelelően működik.
yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő.
Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást.
yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások
hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 26. oldal.
yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől.
A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja.
yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között.
Távolítsa el az akadályt.
yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket.
Az LG Sound Sync nem
működik.
yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót.
yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását.
yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait.
Hibaelhárítás
yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt.
A készülék nem indítja el
yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 38. oldalon.)
a lejátszást.
yy A lemez fordítva van a készülékben.
A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be.
4
36 Melléklet
Műszaki adatok
Általános
Tápellátás
Lásd a készülék típustábláján.
Lásd a készülék típustábláján.
Teljesítmény-felvétel
Hálózati készenlét: 0,5 W
(ha minden hálózati port aktiválva van)
Méretek
(szél. x mag. x mélys.)
Körülbelül 206 mm x 308 mm x 284 mm
Nettó tömeg (kb.)
Körülbelül 3 kg
Működési hőmérséklet
5 °C - 35 °C
Hőmérséklet
5 % - 90 %
Bemenetek
Analóg hang bemenet
(AUX IN)
Hordozható eszköz
bemenet (PORT. IN)
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
1.2 Vms (3.5 mm sztereo jack csatlakozó)
Rádióvevő
5
FM hangolási tartomány
87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz
Melléklet
Rendszer
Frekvencia-átvitel
100 – 20 000 Hz
Jel-zaj arány
Több mint 75 dB
Dinamikatartomány
Több mint 75 dB
Busz tápfeszültsége (USB)
5 V 0 500 mA
Erősítő (RMS Kimeneti teljesítmény)
Összesített kimeneti
teljesítmény
Elöl
460 W
230 W X 2 (3 Ω -en 1 kHz)
Melléklet 37
Hangszóró műszaki adatok
Első hangszóró
Típus
2-utas, 2 hangszóró
Impedancia
3Ω
Névleges bem. telj.
230 W
Max. bem. telj.
Nettó méretek
(szél. x mag. x mélys.)
Nettó tömeg
460 W
Körülbelül 266 mm x 306 mm x 263 mm
Körülbelül 3.1 kg
yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
5
Melléklet
38 Melléklet
Karbantartás
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
A készülék kezelése
A lemezek kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell,
a maximális védelem érdekében az eredeti gyári
csomagolást használja.
Lemezek tárolása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A
lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás
közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban.
A külső felületek tisztán tartása
A lemezek tisztítása
A készülék közelében ne használjon illékony
anyagokat, pl. rovarölő spray-t.
Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint
vagy higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert,
vagy a régi hanglemezek tisztítására szánt
antisztatikus spray-t.
Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet.
Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel.
A készülék tisztítása
5
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
Melléklet
A készülék tisztításához használjon puha, száraz
törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt
használjon. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt,
benzint vagy higítót, mert ezek megrongálhatják a
felületet.
Védjegyek és licencek
A készülék karbantartása
A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az
optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei
szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség
romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi
hivatalos szakszerviznél kaphat.
A Bluetooth® márkanév és logo a Bluetooth
SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, melyeket az LG
Electronics licensz szerződés alapján használ.
Az egyéb bejegyzett márkanevek megjelölve.

Manuels associés