Insignia NS-32DD310NA15 32" Class (31-1/2" Diag.) - LED - 720p - HDTV DVD Combo Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Insignia NS-32DD310NA15 32
POUR COMMENCER
Vis de type B4 de 18 mm
- OU -
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
(ne pas utiliser avec un socle de téléviseur)
Sont nécessaires : une surface souple pour y poser le téléviseur.
A
B
Placer délicatement le téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures
et des dégâts matériels.
Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural.
Quels sont les câbles disponibles?
QUALITÉ VIDÉO
OPTIMALE
BONNE
Vidéo à composantes et audio analogique
Vidéo composite et audio analogique (AV)
Vidéo et audio coaxial
Prises polyvalentes : il est possible de
brancher n'importe quel périphérique
qui utilise HDMI sur n'importe quelle
prise HDMI. Toutefois, certains
périphériques doivent être connectés à
la prise DVI ou ARC. Voir les instructions
qui accompagnent le périphérique DVI
ou ARC.
Remarque : Il est également possible de connecter un périphérique DVI au téléviseur.
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne pour toutes instructions sur les connexions.
Caractéristiques
Utilisation de câbles à composantes (MEILLEURE)
- OU Utilisation d’un câble AV
(BONNE)
Face avant
Télécommande
avec deux piles
AAA
Remarque: Les prises vidéo à
composantes et AV sont
partagées. Cela signifie qu'il
n'est possible de connecter
qu'un périphérique vidéo à
composantes ou AV à la fois. Il
est suggéré d'utiliser HDMI si le
périphérique utilisé le permet.
Option câble à composantes
AUDIO/VIDEO OUT
(OPTICAL)
DVD
EJECT
Témoin d’alimentation
Capteur de télécommande
MENU INPUT
VOL-
VOL+
CH
CH
Remarque : Les boutons de commande
sont dans la bordure inférieure de l'écran.
AUDIO/ VIDEO
OUT
(ARC)
Axe du socle
Option
câble AV
(OPTICAL)
(DVI)
(ARC/DVI)
Face arrière
Socle du téléviseur
Adaptateur
d’alimentation
CÂBLE
(ARC)
Vis M4 (longueur de 8 mm)
(5)
Vis B4 (longueur de 18 mm)
(4)
Remarque: Brancher le connecteur de câble vidéo jaune sur la prise verte
VIDEO/Y au dos du téléviseur.
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale?
DC IN
PC /DVI
AUDIO IN
(DVI)
Nous sommes pour l'écologie, aussi une
copie du Guide de l’utilisateur n’est pas livrée
avec l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
puis cliquez sur Support & Service
(Assistance et service). Saisissez le numéro
de modèle dans le champ sous Manual,
Firmware, Drivers & Product Information
(Guide, microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit),
puis cliquez sur .
Utilisation d’un câble HDMI
(OPTIMALE)
Vidéo et audio HDMI
BONNE
Adaptateur
d’alimentation
CONNECTEUR DE CÂBLE
(ARC)
MEILLEURE
Accessoires inclus
TYPE DE PRISE
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?
(ARC)
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques n'ont
pas été connectés.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter
le périphérique à la meilleure connexion disponible.
(DVI)
ATTENTION!
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
(OPTICAL)
A
(OPTICAL)
d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de
haute qualité. Nous espérons que vous
apprécierez la qualité et la fiabilité de ce
produit pendant plusieurs années.
Partie avant
(MHL)
Merci
Vis de type M4 de 8 mm
(DVI)
Ensemble téléviseur à DEL de 32
po/lecteur DVD
NS-32DD310NA15
(pas pour le montage mural)
Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple
pour y poser le téléviseur.
A Placer délicatement le téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de
le protéger des rayures et des dégâts matériels.
B Fixer l’axe du socle au téléviseur à l’aide des cinq vis M4 de 8 mm fournies
(les vis les plus courtes).
C Fixer le socle à son axe sur le téléviseur à l’aide des quatre vis B4 de 18 mm fournies
(les vis les plus longues).
(OPTICAL)
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
C
B
A
Comment fixer le socle au téléviseur?
VGA
DC IN
ANT/CABLE
DC IN
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
VERSO
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Ensemble téléviseur à DEL de 32 po et lec teur DVD I GUIDE D ’INSTALL ATION R APIDE I NS-32DD310NA15
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
Fonctionnement de la télécommande
INPUT SOURCE
(OPTICAL)
(OPTICAL)
Utilisation de l'audio numérique
BARRE DE SON
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur.
TV
HDMI 1
HDMI 2
Component/AV
DVD
VGA
USB (Photos)
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Garantie limitée d’un an
Touches numériques
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le
mot de passe des contrôles parentaux.
•
(ARC)
AUDIO
CHANNELS
SETTINGS
MHL/ACC
AUDIO
Sound Mode
Balance
Bass
Treble
TV Speakers
Digital Audio/SPDIF
Digital Audio Delay
MTS/SAP
MOVE
OPTICAL
AUDIO IN
(DVI)
PICTURE
Standard
0
50
50
On
RAW
RAW
50
PCM
Stereo
OK
OK
SELECT
ENTER
ENTER
MENU
MENU PREVIOUS
EXIT
EXIT
Pour saisir un numéro de sous-canal numérique
(par exemple 4.1)
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
EXIT
MTS/SAP
Passes�through�original�digital�audio�sound�format.
Sur le téléviseur, régler l'option Digital Audio/SPDIF
(Audio numérique/SPDIF) dans le menu AUDIO sur PCM.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
- OU -
Utilisation de l'audio
analogique
Télévision analogique : pour parcourir les modes
audio mono, stéréo et trame sonore secondaire
pour les programmes analogiques.
TVN : permet de sélectionner la langue audio du
canal actuel.
Pour modifier
le volume.
PREVIOUS
MOVE
SELECT
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
AUDIO
BARRE DE SON
(MHL)
(OPTICAL)
(ARC/DVI)
Volume
Permet de sélectionner le mode audio.
MENU du TÉLÉVISEUR
Pour afficher le menu d’écran.
OK
ACCUEIL
Pour afficher le menu d’écran.
(OPTICAL)
(DVI)
(ARC)
Pour confirmer les sélections
ou ouvrir un sous-menu.
AUDIO IN
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
MENU
Pour afficher le menu du DVD.
CONFIGURATION
Pour afficher le menu système du lecteur DVD
Commandes du lecteur de médias
4
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
Allez sur le site www.insigniaproducts.com
pour plus de détails.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
FORMAT D’IMAGE
Pour modifier l’affichage de
l’image sur l'écran.
What are my screen-size options?
NORMAL: Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires s'affichent si le
contenu n'est pas grand écran (16:9).
FAVORIS
Pour afficher la liste des canaux favoris.
ZOOM: Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et
inférieures de l'image sont recadrées.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modifier les canaux du téléviseur.
INFO*
GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
Pour ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
LISTE DES CANAUX
Pour afficher la liste des canaux.
CINÉMA: Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt différé.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner
cette option en cas d'incertitude sur le
format d'image à utiliser. Remarque : La
fonction automatique (Auto) est
seulement disponible quand l’option zoom
automatique (Auto Zoom) dans le menu
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
Sélection rapide des entrées
Permet de sélectionner le périphérique
HDMI ou le lecteur DVD intégré.
Audio
Permet de sélectionner différentes
langues audio, si elles sont disponibles.
Sous-titres
Pour sélectionner la langue des
sous-titres d’un DVD.
Allez sur notre forum en ligne sur le site
http://community.insigniaproducts.com/
pour toutes informations utiles de la part
des autres propriétaires de téléviseurs
Insignia.
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289 (marchés américain et
canadien)
Permet d’ouvrir le menu titre d’un
DVD s'il en est doté.
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le socle est fixé
ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les périphériques sont connectés.
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
puis cliquez sur Support & Service
(Assistance et service). Saisissez le numéro
de modèle dans le champ sous Manual,
Firmware, Drivers & Product Information
(Guide, microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit),
puis cliquez sur .
Nous sommes à votre disposition
TITRE
DVD : pour naviguer dans le DVD
pendant la lecture.
USB : pour contrôler le diaporama.
INlink : pour contrôler les périphériques
HDMI-CEC connectés au téléviseur.
Pour toute aide supplémentaire
PICTURE
AUDIO
CHANNELS
SETTINGS
PICTURE
Picture Mode
Energy Savings
Backlight
39
Brightness
50
Contrast
52
Color
75
Tint
0
Sharpness
50
Advanced Video
MOVE
OK
ENTER
SELECT
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av.
South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Adjust settings to affect picture quality.
Quand le téléviseur est dans son emplacement :
1 Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a.
sur la prise d'alimentation d'entrée c.c.
(DC IN) située au dos du téléviseur.
(ARC/DVI)
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision
Charter
3 Installer les piles de la télécommande
Retirer le couvercle de la télécommande
et installer les piles, en faisant coïncider
les symboles (+) et (–).
TV SETUP
Choose Your Menu Language
English
4 Appuyer sur la touche (marche-arrêt)
de la télécommande.
5 Suivre les instructions à l'écran.
© 2014 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
(MHL)
2 Brancher l'autre extrémité de
l'adaptateur d'alimentation sur
une prise secteur.
Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des modifications pour
commander le téléviseur?
Français
Español
MOVE
OK
ENTER
SELECT
Set menu language to English, Français, or Español
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
Comcast
Cox
Direct TV
Dish Network
Time Warner
Tivo
Verizon
One for All
Philips
RCA
Sony
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
1326, 1463
10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
720
400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
0091
0198, 0490
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
0054
0198, 0490
135
068, 069, 078, 096
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes
V1 FRANÇAIS 14-0015

Manuels associés