Insignia NS-46E440NA14 46" Class (46" Diag.) - LED - 1080p - 120Hz - HDTV Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
POUR COMMENCER B Comment fixer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural) GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Téléviseur à DEL de 46 po NS-46E440NA14 A B C D E Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur. Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures. Aligner l’avant de l’axe du socle avec l’avant du socle, puis l’insérer dans le socle en s’assurant que les cannelures de l’axe du socle sont alignés avec les nervures du socle. Fixer l’axe du socle au socle à l’aide des trois vis M5 x 12 mm (fournies). Aligner le couvercle du socle avec l’axe du socle, puis le fixer à l’axe du socle à l’aide d’une vis M5 x 12 mm (fournie). Vérifier que la partie inférieure du couvercle du socle est au ras du dessus de l’axe du socle. Fixer le couvercle du socle au téléviseur à l’aide de quatre vis M5 x 12 mm (fournies). d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de haute qualité. Nous espérons que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de ce produit pendant plusieurs années Couvercle du socle E Axe du socle C Partie avant - OU - B A Comment préparer le téléviseur pour un montage mural? (ne pas utiliser avec un socle) Merci D C Entretoise A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures. B Localiser les orifices de montage au dos du téléviseur. C Insérer quatre entretoises (fournies) dans les trous de montage correspondants des vis du support au dos du téléviseur, puis fixer le support de montage mural au téléviseur à l'aide de quatre vis M6 x 25 (fournies) ou les vis/entretoises fournies avec le support de montage mural. Afin d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural. Avertissement : Un montage mural de cet appareil ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL. Quels sont les câbles disponibles? Télécommande avec deux piles AAA BONNE Prises polyvalentes : Il est possible de brancher n'importe quel périphérique qui utilise HDMI sur n'importe quelle prise HDMI. Toutefois, certains périphériques doivent être connectés à la prise HDMI ARC, HDMI DVI ou HDMI MHL. Consulter les instructions qui accompagnent le périphérique ARC, DVI ou MHL pour des informations supplémentaires. HDMI1/MHL Vidéo à composantes et audio analogique AUDIO/OUT Vidéo à composites et audio analogique BONNE USB Vidéo et audio coaxial Remarque : Il est possible d'utiliser la prise HDMI 3/DVI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Fixer un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI. L'adaptateur se connecte à la prise DVI du périphérique. Voir le Guide de l’utilisateur en ligne pour toute information sur les différents types de connexion HDMI (ARC, DVI, MHL). Caractéristiques HDMI2/ARC HDMI3/DVI Utilisation de câbles à composantes (MEILLEURE) - OU Utilisation d’un câble AV (BONNE) AUDIO/VIDEO OUT Option câble à composantes Face avant Remarque : Les prises vidéo à composantes et AV sont partagées. Cela signifie qu'il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à composantes ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser HDMI si le périphérique utilisé le permet. Couvercle du socle AUDIO/OUT Capteur de télécommande Témoin de marche-arrêt Y / VIDEO USB HDMI2/ARC HDMI1/MHL DIGITAL OUTPUT (OPTICAL) Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale? VGA USB HDMI2/ARC HDMI3/DVI PB PR Remarque : Brancher le connecteur de câble vidéo jaune sur la prise verte Y/VIDEO au dos du téléviseur. L - AUDIO - R AV/COMPONENT IN Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur. CÂBLE ANT/CABLE IN Vis d'écartement M6 (longueur de 25 mm) (4) Y / VIDEO Option câble AV PC/DVI AUDIO IN VGA AUDIO/OUT L - AUDIO - R AUDIO/VIDEO OUT PC/DVI AUDIO IN Socle du téléviseur Entretoises (4) PR AV/COMPONENT IN HDMI3/DVI DIGITAL OUTPUT (OPTICAL) Panneau arrière Vis M5 (longueur de 12 mm) (8) PB HDMI1/MHL Axe du socle ANT/CABLE IN Nous sommes pour l'écologie, aussi une copie du Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.insigniaproducts.com, puis cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur . MEILLEURE Utilisation d’un câble HDMI (OPTIMALE) Vidéo et audio HDMI PC IN CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR EN LIGNE! OPTIMALE CONNECTEUR DE CÂBLE PC/DVI AUDIO IN DIGITAL OUTPUT (OPTICAL) Accessoires inclus TYPE DE PRISE : QUALITÉ VIDÉO VGA Ne pas brancher le cordon d'alimentation, tant que les autres périphériques n'ont pas été connectés. Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) et connecter un périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux, un périphérique compatible MHL, un streaming stick de Roku ou un caméscope? PC ATTENTION! Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS VERSO Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. Téléviseur à DEL de 46 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-46 E440NA14 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes? Fonctionnement de la télécommande HDMI1/MHL Utilisation de l'audio numérique DIGITAL OUTPUT (OPTICAL) BARRE DE SON TV AV Marche-Arrêt PC/DVI AUDIO IN Component HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 ANT/CABLE IN Pour saisir les numéros de canaux. Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS MHL/ACC Picture Picture Mode Utilisation de l'audio analogique Energy Saving Backlight 39 Brightness 50 Contrast 52 Color 75 Tint 0 Sharpness OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS Pour saisir un numéro de sous-canal numérique (par exemple 4.1) EXIT EXIT AUDIO IN ACCUEIL Ouvre le menu d'accueil du périphérique MHL quand un périphérique MHL est connecté. Pour afficher le menu d’écran. INFO* Pour ouvrir la bannière d’informations sur l’état du téléviseur. Pour fermer le menu d’écran. NORMAL : : Le format d'image d'origine est préservé. Des barres noires s'affichent si le contenu n'est pas grand écran (16:9). SOUS-TITRES CODÉS FORMAT D’IMAGE Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. Pour modifier l’affichage de l’image sur l'écran. SOURDINE BARRE DE SON ZOOM : Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées. 4 Y / VIDEO USB HDMI3/DVI HDMI2/ARC PB PR AV/COMPONENT IN MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension? Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les périphériques sont connectés. GRAND-ÉCRAN : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). CINÉMA : Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. AUTOMATIQUE : Permet le réglage automatique des paramètres de l'image en fonction de la taille d’écran et de la programmation télévisée. Sélectionner cette option en cas d'incertitude sur le format d'image à utiliser. Remarque : La fonction automatique (Auto) est seulement disponible quand l’option format d'image automatique (Auto Aspect Ratio) dans le menu des canaux (CHANNELS) est activée (On). Pour mettre le son en sourdine. Volume Canal Pour modifier le volume. Pour modifier le canal du téléviseur. ARRÊT DIFFÉRÉ MTS/SAP Pour régler l’arrêt différé. Télévision analogique : pour parcourir les modes audio mono, stéréo et trame sonore secondaire (SAP) pour les programmes analogiques. TVN : permet de sélectionner la langue audio du canal actuel. FAVORIS Pour afficher la liste des canaux favoris. Contrôles des médias Inlink IMAGE Pour contrôler les périphériques HDMI-CEC connectés au téléviseur. Permet de sélectionner le mode vidéo. AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. L'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle. Comment apporter des modifications pour commander le téléviseur? 1 Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur. Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails. Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne! Ce guide complet inclut toutes les informations nécessaires, depuis les étapes de base aux fonctionnalités avancées. Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.insigniaproducts.com, puis cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur . Allez sur notre forum en ligne sur le site www.insigniaproducts.com pour toutes informations utiles de la part des autres propriétaires de téléviseurs Insignia. Nous sommes à votre disposition www.insigniaproducts.com Pour le service à la clientèle, appelez le : 877-467-4289 (marchés américain et canadien) INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants. 2 Installer les piles de la télécommande. 3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt) de la télécommande. 4 Suivre les instructions affichées à l’écran. L - AUDIO - R Pour toute aide supplémentaire Pour se déplacer dans les menus d’écran. ENTRÉE Pour confirmer les sélections ou modifications. QUITTER AUDIO/OUT RAPPEL Flèches Adjust settings to affect picture quality. Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. Garantie limitée d’un an Pour revenir au canal précédent. MENU 50 Advanced Video MOVE Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE. Touches numériques USB(Photos) - OU - ENTRÉE Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur. VGA VGA PC IN INPUT SOURCE OPTICAL AUDIO IN TV SETUP Choose Your Menu Language ç English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS Set menu language to English, Français, or Español. EXIT Exit CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 Cox 1326, 1463 Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 Dish Network 720 Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 Tivo 0091 Verizon 0198, 0490 TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES One for All 0054 Philips 0198, 0490 RCA 135 Sony 068, 069, 078, 096 Pour une liste mise à jour des codes pour d'autres fournisseurs de télévision câblée et les marques de télécommandes universelles, numériser ce code QR ou aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes V1 FRANÇAIS 12-1148