LG MT-42PM13B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
LG MT-42PM13B Manuel du propriétaire | Fixfr
ECRAN PLASMA
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement
ce
mode
d'emploi
tiliser le moniteur. Conservez-le pour
future. Notez le numero de modele
une
avant d'u-
consultation
de serie du moniteur. Ces numeros figurent
l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil.
Indiquez ces numeros a votre
revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une repa-
et le numero
sur
ration.
Numero
de modele
Numero
de serie
:
:
Avertissements de securite
de
de securite
securite
Consignes
Consignes
Afin d'obtenir
-
une
et de
qualite d'image
son
optimale, n'utilisez pas
ce
produit au-dela
de 2 000
m
d'alti-
tude.
W
AVERTISSMENT
Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere du soleil
de l'installer pres d'une source de chaleur (con-
ou
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez de provoquer
-
Vous
risqueriez de provoquer
decharge electrique.
Recourbez le cable
terieur du batiment
un
pourrait endommager
decharge electrique.
La
prise
Une
-
fuite
de
un
incendie
ou
de recevoir
-
En
le moniteur et occasionner
cas
de
pourrait
courant
le raccordement a la terre
doit etre
-
Ne reliez pas la masse a la
conduites de gaz.
occasionner
une
installe
ne
par
serait pas possible, un
electricien qualifie.
un
ligne telephonique,
au
paratonnerre
ou aux
Ne
placez
objet
aucun
contenant du
liquide
sur
le
moniteur.
-
Vous
risqueriez de provoquer
decharge electrique.
N'inserez
-
2
aucun
objet
Vous
ECRAN PLASMA
un
dans la
risqueriez de provoquer
decharge electrique.
le moniteur
de fumee
degagement
tactez votre revendeur
-
une
Disjoncteur
ou
de
graves
adulte.
ou
de recevoir
ou
d'odeur
un
incendie
grille
ou
de recevoir
une
de ventilation.
incendie
ou
de recevoir
une
sus-
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le,
une
ou
le service
Vous
risqueriez de provoquer
decharge electrique.
un
puis
apres-vente.
incendie
ou
con-
de recevoir
une
N'essayez pas de reparer le moniteur vous-meme.
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
-
cas
un
risqueriez d'endommager
decharge electrique.
Vous
risqueriez d'endommager
decharge electrique.
En
disjoncteur separe
a
Vous
cas
d'orage, debranchez
touchez pas
Au
ou
le moniteur.
occasionner
une
decharge electrique.
-
enfant
sur
et
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur.
de raccordement a la terre doit etre branchee.
eventuelle
un
lourds
tomber
objets pourraient
incendie.
d'antenne entre l'interieur et l'expour eviter les infiltrations d'eau.
L'eau
-
placez pas d'objets
Ces
blessures a
N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou
susceptible d'etre humide, comme une salle de bain.
-
Ne
-
Vous
au
cable
le moniteur
ou
de recevoir
le moniteur et
ne
d'antenne.
risqueriez d'endommager
le moniteur
ou
de
recev
une
Avertissements de securite
*
Les
consignes
de securite
classent
se
deux
en
categories
bien distinctes.
W
AVERTISSMENT
Indique
un
danger
NOTES
Indique
un
risque
Danger potentiel
de mort
de blessures graves.
ou
de blessure
sous
legere
ou
de
dommage materiel.
FRANCIS
certaines conditions.
NOTES
Ne touchez
jamais
la fiche d'alimentation
les
avec
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
mains humides.
-
Vous
risqueriez
Avant de
de recevoir
decharge electrique.
une
debranchez-le
deplacer l'appareil,
-
de la
secteur, puis debranchez tous les cordons de
Vous
risqueriez de
decharge electrique.
provoquer
un
incendie
de recevoir
ou
une
prise
piles usagees a l'ecart des enfants pour
eviter qu'ils ne les avalent.
En cas d'ingestion, consultez immediatement un medecin.
Tenez les
rac-
cordement.
-
N'installez pas le moniteur dans
comme sur une etagere
ou dans
un
endroit
une
clos,
bibliotheque.
Lorsque vous deplacez le moniteur muni de ses hautparleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-L 'appareil doit etre correctement ventile.
-L 'appareil
risquerait
blessures a
un
serieusement
Debranchez
de tomber
enfant
ou
a
un
et
d'occasionner de
adulte. Il
pourrait
en
graves
outre etre
endommage.
l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
liquides ni d'aerosols.
pas de nettoyants
-
Vous
risqueriez d'endommager
decharge electrique.
le moniteur
ou
de recevoir
une
appel au service apres-vente une fois par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-L'accumulation de poussiere
peut entrainer un dysfonctionFaites
N'installez pas le moniteur
-L 'appareil
risquerait
blessures a
serieusement
un
de
enfant
sur
tomber
ou
a
le rebord d'une table.
et
d'occasionner de
adulte. Il
un
pourrait
en
nement de
graves
l'appareil.
outre etre
Respectez
endommage.
ron
-
une
distance entre l'ecran et
diagonale de l'ecran.
vous
d'envi-
5 a 7 fois la
Dans le
contraire,
cas
vous
risqueriez
de ressentir
une
fatigue
visuelle.
Debranchez
sation
le moniteur
pendant
les
periodes
-L'accumulation de
-
Vous
risqueriez
de recevoir
une
proximite
d'une
-
poussiere peut provoquer
decharge electrique en cas
occasionner
une
materielle
de fuite de courant.
Utilisez
N'installez pas d'antenne exterieure a
ligne ou d'un equipement electrique.
Vous
d'inutili-
prolongees.
ou
uniquement
les
un
incendie
ou
de deterioration
piles indiquees.
risqueriez d'endommager
decharge electrique.
le moniteur
ou
de recevoir
une
decharge electrique.
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas
de chute de l'antenne.
-
Vous
risqueriez
Ne tirez pas
-
Vous
de recevoir
sur
risqueriez
une
decharge electrique.
le cordon pour debrancher
de provoquer
un
l'appareil.
incendie.
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur.
-
Vous
risqueriez de
decharge electrique.
provoquer
un
incendie
ou
de recevoir
une
MODE D'EMPLOI
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Menu
Avertissements de securites
Consignesdesecurite....................2~3
Introduction
Speciales
Verrouillage.............................20
ISMMethode(MethodeISM)................20
.21
Modeeco.(Economied'energie).
Demo(enoption)....................21
.
Descriptiondelatelecommande.
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.6
.7~9
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Rotation des menus pour une utilisation verticale du
moniteur..................................21
Menu ecran
Installation
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne.......................10~11
.12
Specifications de l'affichage du moniteur
.
.
.
.
.
.
Accessoires.............................13
Installationdumoniteur....................14
Fonctionnement
.22
Automatique Reglage (Mode RGB[PC] uniquement)
Formatd'image..........................22
Screen Position (Position de l'ecran)
.22
.23
ManuelConfiguration (Mode RGB[PC] uniquement)
Selection du mode VGA/XGA elargi (Mode RGB[PC]
uniquement)...............................23
.23
Reglages de ecran (Screen Adjustment)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Activationdumoniteur.....................15
Cinema................................23
Selection
Reductiondesparasites(enoption).
Reglage
PSM
de la
langue pour l'affichage (en option)
l'image
(Memorisation des parametres de l'image)
.
.
.15
.
.16
..................................16
.16
Reglage automatique de la temperature de couleur
Reglage manuel de la couleur (option Utilisateur) .16
sRGB (Mode RGB[PC], DVI[PC] uniquement)
.17
Couleurdeprau(enoption).................17
.17
Reglage de l'image (option Utilisateur)
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.24
.
Initialisation.............................24
de
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.24
Zoommultisection(SplitZoom).
d'image (PIP)
Incrustationd'image(PIP)..................25
.25
Programme de selection pour l'image incrustee (en option)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Incrustation
.
Selectiondumoded'incrustation
Deplacement
de
l'image incrustee(Mode
PIP
.
.
uniquement)
.25
.25
TailledePIP............................25
Reglage de la transparence de l'image incrustee
(ModePIPuniquement)......................25
BBE...................................18
Controle
.18
automatique du volume (AVL)
.18
Reglageduson(optionUtilisateur)
Options du menu Time (Heure)
Reglagedel'horloge......................19
Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors
tensionautomatique)........................19
Miseenveilleautomatique..................19
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Miseenveille............................19
Veuillez lire attentivement
mode
d'emploi
et le
ce
conserver
pour consultation ulterieure.
4
ECRAN PLASMA
Divers
Controle
externe du moniteur Configuration
.26~31
CodeIR(formatNEC)..................32~33
Depannage.............................34
Caracteristiques..........................35
.
Introduction
Introduction
Qu'est-ce
Un ecran
ecran
qu'un
plasma
est
un
plasma?
ecran
de la
prochaine generation
met a
qui
profit
une
technologie
gaz entre deux plaques de verre et a le soumettre a une tension electrique. Il en resulte
olets qui viennent exciter une substance fluorescente. De la lumiere est ainsi generee.
Un
Un ecran
que
de vision
angle
vous
panoramique
plasma offre
la regardiez.
Une installation
angle
un
de vision
qui
Avec
une
au
du
s'etend
plus
sur
de 160°.
L'image
ne
aucune
distorsion, d'ou
conventionnel. Il
peut donc etre
presente
donc
FRANCIS
et
moins
beaucoup
imposant qu'un appareil
format cinema
diagonale
Un ecran
emprisonner
de rayons ultravi-
simple
plasma est beaucoup plus leger
n'importe ou.
Un ecran
emission
de 160°
Un ecran
installe
consistant a
une
d'environ 42"
ou
50" l'ecran
plasma
vous
fait entrer dans
un
monde
d'images
au
format cinema.
multimedia
L'ecran
plasma peut etre relie a un ordinateur. Vous pouvez,
visioconferences, jouer ou naviguer sur Internet.
existe-t-il
Pourquoi
remanence
une
de certains
entre
pixels a
autres, l'utiliser
l'ecran
comme
moniteur pour
organiser
des
?
Le
moniteur, qui constitue le dispositif d'affichage de votre ecran plasma, est compose de 0,9 a 2,2 millions de cellules.
ses cellules peuvent s'averer etre defectueuses
lors de la fabrication du moniteur. A l'instar des autres fabricants de ce type de produit, nous tolerons qu'un petit nombre de ces pixels persistent sur l'ecran, ce qui n'implique en
Certaines de
aucun cas
aux
que le moniteur est defectueux.
normes en
Cependant,
Nous esperons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualite repond
parfaitement recevable. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible.
engageons pleinement a developper notre technologie afin de minimiser, a l'avenir, le nombre de
vigueur,
nous nous
est
cellules defectueuses.
A
quoi correspond
De la meme
maniere
lateurs destines
le
leger
qu'un
a ameliorer
ventilateur. Ce bruit
ne
bruit
PC est
sur
equipe
la fiabilite du
diminue
l'ecran
occasionner de
42"
ou
50"?
d'un ventilateur pour refroidir le processeur, l'ecran plasma est muni de ventiC'est pourquoi un leger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du
produit.
en aucun cas
l'efficacite
Le bruit des ventilateurs est tout a fait normal
saura
plasma
ou
pendant le
gene trop importante. Tout echange
AVERTISSEMENT
Ce produit est un produit de classe A. Dans
d'interferences radioelectriques, auquel cas
pour y repondre.
la fiabilite du
produit et temoigne de son bon fonctionnement.
l'appareil. Nous esperons que ce bruit ne
remboursement est par consequent impossible.
fonctionnement de
ou
un environnement familial, il peut entrainer des problemes
l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
MODE D'EMPLOI
5
Introduction
Description
-
-
Lorsque
utilisez la
vous
La telecommande
Pour couper
ou
de
de la telecommandes
vers
le
capteur situe
dysfonctionnement
si
vous
telecommande,
peut presenter
un
orientez-la
sur
le moniteur.
l'utilisez dans
un
MUTE
SOURCE D'ENTREE
INPUT SELECT
MULTIMEDIA
I/II
LIST
ARC
MENU
POWER
I/II (en option)
Pour choisir la langue uniquement si le
programme emis est en deux langues.
Selectionne de la sortie audio.
FORMAT D'IMAGE
Change le format de
LIST (en option)
Affiche la table de programme.
haut/bas)
Pour selectionner
un
programme
OK
ou
VOL
option de menu.
televiseur
lorsqu'il est
une
Pour allumer le
en
F / G
(Reglage
VOL
PR
mode veille.
du volume,
haut/bas)
TOUCHES NUMEROTEES
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
OK
Pour valider votre selection ou pour
afficher le mode actuel.
123
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage
audio correspondant au programme
456
PREREGLAGES IMAGES
Pour rappeler les parametres image et
son que vous avez choisis.
7
PSM
ZOOM MULTISECTION
Permet d'agrandir une section
predefinie de l'image lorsqu'elle
est affichee a la taille normale.
PIP/DW
Active ou desactive l'image incrustee.
Permet de selectionner les modes PIP
ou DW.
PIP PR + /- (en option)
Selectionne un programme pour l'image incrustee.
SWAP
Basculement entre image principale
et image incrustee.
PIP INPUT
Selectionne le mode d'incrustation.
WIN.SIZE
Ajuste la taille de l'image incrustee.
POSITION
Permet de deplacer l'image incrustee
vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite.
Insertion des
l'image.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
PR
des programmes,
(Selection
lumineux.
POWER
Pour passer en mode Veille ou pour
allumer le televiseur
lorsque vous
etes en mode Veille.
MUTE
remettre le son.
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou DVI.
D / E
environnement tres
regarde.
89
0
SSM
SPLIT ZOOM
PIP/DW
SLEEP
REVEAL
PIP PR+
TEXT/
SLEEP (MISS EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportez-vous a la section 'Teletexte'.
Remarque : En teletexte les touches
PIP PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont
utilises pour la fonction de teletexte.
?
WIN. SIZE
PIP PR-
MIX
POSITION
SWAP
TIME
HOLD
PIP INPUT
INDEX
i
SWAP (en option)
Pour revenir au programme precedent.
Remarque : Cette fonction est operationnelle seulement si Chaines
preferees
est
sur
Arret. Autrement,
du bouton selectionne
programme favori memorise.
chaque pression
un
piles
?
Ouvrez le
capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele-
commande.
?
?
6
ECRAN PLASMA
Utilisez deux
piles
alcalines de 1,5 V de
pas une pile neuve
Inserez les piles en
type AAA. Ne melangez
pile usagee.
respectant la polarite.
avec une
Introduction
Emplacement
-
-
Voici
une
et
et fonctions des
des commandes
commandes
representation simplifiee de la facade.
represente peut etre quelque peu different
Le materiel
<
de votre televiseur.
Facade
>
FRANCIS
6
5
32
ON/OFF
4
1
ou
INPUT SELECT
VOL
MENU
ON/OFF
1
23
4
5
6
1. MARCHE/ARRET
2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge
en
mode veille. Vert
lorsque
4. SOURCE D'ENTREE
le moniteur est allume.
6. D / E (Selection
Pour selectionner
des programmes,
haut/bas)
programme ou une option de menu.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour
Pour
regler
regler
un
le volume du
les
son.
parametres
a l'interieur d'un
menu.
5. MENU
Permet de faire defiler
les
menus.
Permet de
Permet
quitter le menu actuel.
d'enregistrer les reglages.
MODE D'EMPLOI
7
Introduction
Emplacement
et
et fonctions des
des commandes
commandes
<
Face arriere
>
R
REMOTE
CONTROL
RS-232C INPUT
(CONTRO SERVICE)
DVI
NPUT
AUDIO NPUT
RGB INPUT
RGB
UTPUT
EXPANDED
IN UT
YP
BPR
8
ECRAN PLASMA
AC INPUT
AUDIO
(MO O)
RL
COMPONENT (MONITOR) INPUT
Branchement d'un PC
L
RL
AUDIO INPUT
S-VIDEO (
ONITOR)
AUDIO INPUT
VIDEO
(MONITOR)
INPUT
Branchement d'une
source
EXTERNAL SPEAKER
externe
Introduction
<
Face arriere
>
R
FRANCIS
L
YP BPR
AUDIO
12
3
4
(MONO)
5
6
R
7
L
5
1. TELECOMMANDE
5. ENTREE AUXILIAIRE / ENTREE AUDIO
ENTREE S-VIDEO / ENTREE AUDIO
2. ENTREE RS-232C
Connecter le
a l'arriere de
(COMMANDE / MAINTENANCE)
cable du PC aux prises RS-232C qui se
l'appareil.
ENTREE VIDEO / ENTREE AUDIO
situent
Prise Peritel
Reliez la prise
retroprojecteur.
3. ENTREE DVI / ENTREE RGB / ENTREE AUDIO
Connecter la
PC situe
au
prise
dos de
SORTIE RGB
externe du moniteur a
la
prise
(L/MONO)
(L/MONO)
entree
Peritel
du
magnetoscope
a la
prise
Peritel
du
du
l'appareil.
(PC)
6. HAUT-PARLEURS EXTERNES
(sortie
8
ohm)
7. PRISE ALIMENTATION
Pour envoyer le signal RGB1 sur un autre moniteur, reliez la
sortie RGB1 (sortie PC) au port d'entree PC de l'autre moni-
alternatif.
Ce moniteur doit etre
teur.
a
la fin
prise
relie a une prise d'alimentation secteur
Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation
du present manuel. Ne le branchez jamais sur une
d'alimentation
en
courant continu.
4. ENTREE ETENDUE
MODE D'EMPLOI
9
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
d'un equipement
externe
equipement externe
Branchement d'un
-
-
-
-
2.
Apres
vous
d'une
au
Appuyez
image
a l'ecran
format 4:3
ou
les
risque d'endommager votre moniteur. En particulier, les arrets
logos de chaines peuvent entrainer une remanence de l'image
sur
reseau
regarder
la chaine
le service
Lorsque
carte d'interface doit etre
(La
service Cable
les chaines
image prolonges,
(Voir
l'ecran.
aupres
vous
Apuyez
AV2).
sur
une source
source
et
puis
une
fois votre boitier de raccordement
selectionnez
externe
externe
sur
a la
votre ecran
prise
Peritel
MNT AV
du
(MNT AV1 ou MNT AV2).
(Pour de plus amples informa-
ou
le code de couleur des
moniteur, puis selectionnez
MNT AV
ou
(MNT
prises.
AV1
ou
MNT
correspondante.
?
Entrees
video
composante
Vous pouvez ameliorer la
branchant le lecteur DVD
Connexion
les entrees
video
composante (entrees
DVD) Y, PB, PR et sur les entrees audio du moniteur.
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retro-
composante,
Entrees
video
comme
qualite
sur
l'image
en
video
illustre ci-dessous.
composante
du moniteur
de
les entrees
YPBPR
projecteur.
Utilisation
1.
Appuyez
Sorties video
sur
la touche INPUT SELECT
telecommande
(MNT
AV1
ou
10
ou
MULTIMEDIA de la
du moniteur pour selectionner
MNT AV2).
2. Mettez votre lecteur DVD
ECRAN PLASMA
sous
etes
installee.)
plasma, veillez a respecter
du retroprojecteur.
Branchement d'un lecteur DVD (La carte d'interface doit etre
sur
vous
services.)
installee.)
Branchez le lecteur DVD
installe,
du boitier de raccordement.
externe (La carte d'interface doit etre
la touche INPUT SELECT de la telecommande
2. Faites fonctionner la
fournisseur,
telecommande,
contactez votre fournisseur de
source
branchez
de votre
cablees.
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope
1.
sur
sur
installee.)
de votre choix a l'aide de la telecommande
Cable,
Branchement d'une
-
au
cable
la touche INPUT SELECT de la
sur
2. Selectionnez
tions
au
etre abonne
de
en mesure
1.
installee.)
Appuyez sur la touche INPUT SELECT de la telecommande pour selectionner l'entree MNT AV ou (MNT AV1 ou MNT AV2).
(Si le magnetoscope est branche simultanement sur les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal MNT S-Video est recu.)
Inserez une cassette video, puis appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope.
Raccordement
-
carte d'interface doit etre
Lorsque vous reliez l'ecran plasma a des equipements externes, veillez a respecter les couleurs sur les prises de raccordement
(video : jaune, audio (gauche) : blanc, audio (droite) : rouge).
Branchez la prise d'entree video (jaune) munie de l'adaptateur BNC-RCA sur l'entree video du moniteur.
Si vous disposez d'un magnetoscope mono, branchez le cordon audio du magnetoscope sur l'entree AUDIO(L/MONO) de
l'ecran plasma.
Afin d'obtenir une qualite d'image optimale, branchez votre magnetoscope sur l'entree S-VIDEO si ce dernier le permet.
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur.
L'affichage prolonge
l'affichage prolonge
page.20)
1.
magnetoscope (La
tension.
MNT
Component
du
lecteur DVD
ou
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
PR
Installation
Branchement d'un PC
Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le moniteur afin de profiter d'une image vive et d'un son de haute qualite.
-L 'affichage prolonge d'une image fixe a l'ecran risque d'endommager votre moniteur. L'image risque de se fixer de maniere
-
tive
-
sur
l'ecran
Branchez le PC
resolution
-
; utilisez si
possible un economiseur
l'entree RGB (ENTREE PC) ou
sur
defini-
d'ecran.
DVI
(ENTREE NUMERIQUE RGB)
du moniteur
apres
avoir selectionne
une
inferieure.
En mode
PC, la resolution, l'affichage vertical, le contraste ou la luminosite peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites,
du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce
que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre
modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant.
modifiez la resolution
-
Type
de
synchronisation
Branchement du PC
-
-
Si la resolution
-
-
-
-
-
-
separe
le moniteur
du PC est
a UXGA, aucune image n'apparaitra a l'ecran.
port de sortie du PC et le port d'entree RGB (ENTREE PC) du moniteur,
superieure
Branchez le cordon entre le
DVI du PC et le
-
sur
:
ou
entre le
port de sortie
port d'entree DVI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur.
Branchez le cordon audio du PC
sur les entrees
audio du moniteur. (Les cordons audio ne sont pas fournis avec le moniteur.)
equipe d'une carte-son, effectuez les reglages appropries.
Ce moniteur est compatible Plug and Play VESA. Le moniteur fournit des donnees EDID a l'ordinateur par l'intermediaire du protocole DDC. Ainsi, l'ordinateur effectue automatiquement ses propres reglages pour utiliser le moniteur.
Le protocole DDC est preregle
pour les modes RGB (RGB analogique) et DVI (DVI, RGB numerique).
Si necessaire, reglez les parametres Plug and Play du moniteur.
Si la carte graphique de votre PC ne peut transmettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, reliez le port
d'entree RGB (ENTREE PC) ou DVI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur au PC.
Si la carte graphique de votre PC peut transmettre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, selectionnez
le mode RGB ou DVI sur le moniteur (l'autre mode etant automatiquement regle par le moniteur a l'aide du systeme Plug and
Play)
Si votre PC est
Configuration du PC
1. Appuyez ensuite sur la touche sur la touche POWER de la telecommande
du moniteur.
2. Appuyez sur la touche INPUT SELECT ou MULTIMEDIA de la telecommande,
puis selectionnez RGB ou DVI.
3. Selectionnez une resolution inferieure ou egale a SXGA (1280 x 1024, 60Hz) sur votre PC. (Voir page.12)
MODE D'EMPLOI
11
FRANCIS
Installation
Specifications
Specifications
de
de
l'affichage
Mode RGB / DVI
Resolution
Mode RGB / DVI
Frequence
(KHz)
horizontale
Frequence
(Hz)
verticale
31.468
70.09
37.861
85.08
640x350
848x480
852x480
800x600
832x624
Frequence
(KHz)
horizontale
Frequence
(Hz)
verticale
31.468
70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
31.469
70.08
37.927
85.03
37.927
85.03
31.469
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
35.156
56.25
35.156
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
720x400
49.725
74.55
48.363
60.00
56.476
70.06
60.023
75.02
68.677
54.348
1152x864
63.995
70.01
(RGB)
67.500
75.00
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
75.00
56.25
(RGB)
49.725
74.55
48.363
60.00
56.476
70.06
60.023
75.02
85.00
68.677
85.00
60.05
47.700
60.00
1024x768
1024x768
77.487
85.00
(RGB)
68.681
75.06
1280x960
(RGB)
60.023
1280x1024
(RGB)
63.981
1152x870
Resolution
640x350
720x400
640x480
du
du moniteur
1360x768
1366x768
59.625
75.02
68.500
85.00
47.700
60.00
59.625
75.02
60.02
69.500
85.00
60.02
54.348
60.05
63.995
70.01
1152x864
MT-42PM13/23 series
1152x870
67.500
75.00
77.487
85.00
68.681
75.06
47.693
60.00
60.091
75.00
68.504
85.00
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
1280x768
MT-50PM13/23 series
12
ECRAN PLASMA
Installation
Accessories
MUTE
NPUTSELECT
LIST
POWER
MULTIMEDIA
ARC
I/II
MENU
PR
OK
VOL
VOL
PR
123
456
7
PSM
89
SSM
0
SPLITZOOM
PIP/DW
REVEAL
PIP PR+
SLEEP
TEXT/
?
WIN. SIZE
LG TV
1.5V
Piles alcalines
d'emploi
Autres accessoires
-
Les accessoires
SWAP
TIME
HOLD
PIP INPUT
INDEX
i
en
en
FRANCIS
Telecommande
Adaptateur BNC-RCA
(en option)
Cordon d'alimentation
-
MIX
POSITION
1.5V
ASmark
Mode
PIP PR-
option
option peuvent
Contactez votre revendeur pour
faire
vous
l'objet
procurer
de modifications
ces
ou
de
remplacements
sans
preavis.
accessoires.
42
40
40
5
0 42
50
42
40
40
Support
42
50
de fixation mural
inclinable
Haut-parleurs
Support
de fixation pour meuble
Cordons video
Support
de fixation
au
plafond
Cordons audio
MODE D'EMPLOI
13
Installation
Installation du
du moniteur
?
Ce moniteur
?
Installez
?
Le moniteur
ce
entre
peut,
moniteur
autres, etre installe
uniquement
dans
un
au mur ou sur un
endroit beneficiant
peut etre installe horizontalement
ou
Installation verticale
Le moniteur
peut etre installe au mur, comme indique ci(Pour plus d'informations, reportez-vous au guide
d'installation du support de fixation mural en option.)
Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a
?
titre indicatif.
?
dessus.
?
suffisante.
verticalement.
Installation horizontale
?
meuble.
d'une aeration
Le moniteur
vous au
mural
peut etre installe verticalement, comme
(Pour plus d'informations, reportezguide d'installation du support de fixation
ci-dessus.
indique
en
Attention
option.)
: lorsque
vous
installez le moniteur verticale-
ment, les touches du panneau de commande doivent
etre
Installation du support pour meuble
positionnees
?
Les
dans le coin inferieur
indique ci-dessus.
haut-parleurs sont optionnels et
moniteur,
gauche
du
figurent
ici
comme
ne
qu'a
titre indicatif.
?
: pour utiliser le moniteur verticalement,
devez le configurer de facon a ce que les images
Remarque
vous
s'affichent dans le bon
?
Le moniteur
peut etre installe
ci-dessus.
indique
sur un
meuble,
sens.
comme
(Pour plus d'informations, reportez-
guide d'installation du support pour meuble en
option.)
Les haut-parleurs et leurs supports sont optionnels et ne
figurent ici qu'a titre indicatif.
vous au
?
Fixation murale
Espace minimum
suffisante lors
une
aeration
10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
14
ECRAN PLASMA
sur un meuble
minimum requis pour une aeration
suffisante lors d'une installation sur meuble.
Installation
requis permettant
d'un montage mural.
Espaces
Fonctionnement
Activation du
du moniteur
Lorsque
-
vous
utilisez la
Activation du moniteur
orientez-la
telecommande,
juste apres
vers
le
capteur du moniteur.
l'installation
1. Branchez correctement le cordon d'alimentation.
2. Appuyez
SELECT
sur
la touche
ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors
du moniteur
/
ou
ou
appuyez
la touche
sur
POWER,
en
mode veille.
INPUT
SELECT,
Appuyez
sur
la touche INPUT
MULTIMEDIA
ou
/
FRANCIS
de la
telecommande.
Activation normale du moniteur
1. Si
?
vous avez
Appuyez
2. Si
desactive
le moniteur
la touche
sur
vous avez
en
appuyant
la touch
sur
ON/OFF du moniteur
ON/OFF du moniteur.
le moniteur a
desactive
partir
de la telecommande
et
en
appuyant
sur
la touche
ON/OFF
du moniteur
?
Appuyez
teur,
ou
sur
la touche
appuyez
sur
ON/OFF du
la touche
Selection
Selection de
de la
-
Le
menu
choix,
ce
ecran (en
langue pour l'affichage ecran
(en option)
option)
peut etre affiche a l'ecran
que
nous vous
en
mode de
langue
conseillons de faire des
1.
Appuyez sur la
menu Special.
2.
Appuyez sur la touche
Langue(language).
3.
Appuyez
sur
du moni/
moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT SELECT ou
de la telecommande.
/
POWER, INPUT SELECT, MULTIMEDIA ou
touche
la touche
MENU, puis appuyez
puis
puis
appuyez
appuyez
sur
desiree.
Il
vous
suffit de selectionner
la
langue
de votre
l'installation du televiseur.
sur
sur
la touche D / E pour selectionner
la touche
la touche
/
/
le
pour selectionner
pour selectionner
la
langue
de votre choix.
Toutes les indications a l'ecran
4.
Appuyez plusieurs
s'affichent dans la
langue
fois le bouton MENU pour retourner a
choisie.
l'image
normale TV.
MODE D'EMPLOI
15
Fonctionnement
de
de
Reglage
PSM
des
(Memorisation
-L'option PSM
l'image
1.
?
Appuyez
?
?
Chaque pression
la touche PSM modifie
sur
Les
selectionner
reglages Dynamique,
usine et
ne
Appuyez
menu
la touche
sur
de l'ecran
les
comme
illustre ci-dessous.
Doux
Utilisateur
reglages Dynamique, Standard,
Standard aet Doux
qui permettent
une
Doux
qualite d'image optimale,
puissant
processeur
LG,
numerique
option (Dynamique, Standard
MENU, puis appuyez
ou
vous
Doux)
du
menu
IMAGE, la fonction
la touche D / E pour selectionner
sur
IMAGE
Prereglages
image
Marche
Appuyez
sur
la touche
puis
appuyez
sur
la touche
/
pour selectionner
3.
Appuyez
sur
la touche
puis
appuyez
sur
la touche
/
pour selectionner
ou
XD est
le
IMAGE.
Marche
sont definis
permet de profiter d'une image realiste
2.
4.
Utilisateur dans le
ou
peuvent pas etre modifies.
Le mode XD, qui repose sur un
haute definition.
Lorsque vous selectionnez une
automatiquement activee.
1.
l'affichage
Standard
Vous pouvez egalement
menu IMAGE.
en
PSM
la touche PSM.
sur
Dynamique
-
l'image)
permet
parametres d'affichage optimaux pour votre moniteur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) de facon manuelle, l'option
prend automatiquement la valeur UTILISATEUR.
-
-
de
parametres
de definir les
vous
Temp
XD.
Couleur de Peau
Contraste
Arret.
Appuyez plusieurs
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
Arret
de Coul
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
normale TV.
Menu Prev.
Reglage automatique
1.
Appuyez
menu
2.
de la
la touche
sur
de couleur
temperature
MENU, puis appuyez
la touche D / E pour selectionner
sur
le
IMAGE.
Appuyez
la touche
sur
puis
appuyez
sur
la touche
Temp
pour selectionner
/
Temp de
4.
Appuyez sur la touche
perature de couleur de
Appuyez plusieurs
Chaque pression
?
sur
puis
appuyez
votre choix.
Reglage
Appuyez
menu
2.
modifie
/
manuel de la couleur
Vous pouvez
1.
la touche
l'affichage
regler
sur
la
l'image
de l'ecran
la tem-
normale TV.
comme
sur
4.
Appuyez
sur
la touche
Appuyez sur la touche
La plage de reglage du
16
Appuyez plusieurs
Couleur
50
Nettete
50
puis
puis
.
la touche D / E pour selectionner
sur
appuyez
sur
la touche
/
le
Utilisateur
Rouge
-10
Vert
0
Bleu
10
IMAGE
Temp
pour selectionner
Temp de
appuyez
sur
Effectuez les
niveau de
la touche
reglages
Rouge de
/
pour selectionner Utilisateur.
a l'aide de la touche
Vert et de Bleu est
comprise
l'image
/
/
/
normale TV.
Froid
Couleur de Peau
Plat
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
.
entre -30 et+30.
image
de Coul
Contraste
fois le bouton MENU pour retourner a
ECRAN PLASMA
Chaud
convenance.
Prereglages
?
5.
60
Utilisateur
Coul.
3.
Lumiere
illustre ci-dessous.
des couleurs rouge, vert et bleu a votre
MENU, puis appuyez
la touche
Plat
100
Menu Prev.
IMAGE.
Appuyez
Froid
Couleur de Peau
(option Utilisateur)
temperature
la touche
pour selectionner
/
Chaud
Plat
Froid
-
sur
fois le bouton MENU pour retourner a
la touche
image
de Coul
Contraste
Coul.
3.
IMAGE
Prereglages
Menu Prev.
Chaud
Utilisateur
Rouge
-10
Vert
0
Bleu
10
Fonctionnement
sRGB
-
(Mode RGB[PC], DVI[PC] uniquement)
Cette fonction est
Elle
1.
Appuyez
menu
2.
3.
4.
disponible uniquement
si
un
appareil disposant
du mode sRGB est connecte
a votre televiseur.
permet de restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine.
sur
la touche
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
IMAGE.
Appuyez
la touche
sur
Appuyez
sur
Marche
ou
IMAGE
Prereglages
puis
la touche
puis
la touche
sur
appuyez
pour selectionner
/
Temp
sRGB.
sRGB
la touche
sur
appuyez
pour selectionner
/
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
-
-
60
Couleur
50
Nettete
50
Appuyez
menu
2.
sur
normale TV.
la touche
MENU, puis appuyez
sur
la touche D
sur
/ E pour selectionner
le
Appuyez
?
4.
la touche
-
la touche
Trois niveaux de
Appuyez plusieurs
Reglage
-
sur
de
puis
appuyez
sur
la touche
pour selectionner
/
Couleur
.
Effectuez les
pigmentation (0
a
3)
reglages
sont
a l'aide de la touche
2.
sur
MENU, puis appuyez
4.
Appuyez
/
0
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
.
l'image
Menu
normale TV.
Prev.
sur
couleurs, la nettete de l'image
la touche D / E pour selectionner
et la teinte de
le
l'image
IMAGE
Prereglages
la touche
puis
desiree.
3.
Couleur de Peau
l'image (option Utilisateur)
sur la touche
IMAGE.
Appuyez
image
de Coul
disponibles.
fois le bouton MENU pour retourner a
Appuyez
menu
Temp
Contraste
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des
selon vos preferences.
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
1.
IMAGE
Prereglages
de Peau.
3.
Prev.
RGB[DTV], DVI[DTV].
IMAGE.
Appuyez
Arret
(en option)
Cette option permet de selectionner un niveau de pigmentation.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV, S-Video, COMPONENT 480i/480p/576i/576p/720p/1080i,
1.
100
Lumiere
Menu
Couleur de prau
FRANCIS
Marche
Contraste
Arret.
Appuyez plusieurs
image
de Coul
appuyez
sur
la touche
/
pour selectionner
I'option
Temp
Couleur de Peau
Contraste
sur
la touche
Appuyez plusieurs
.
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
image
de Coul
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
normale TV.
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
17
Fonctionnement
du
du
Reglage
SSM
-
-
(Memorisation
des
son
son
du
parametres
son)
Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le moniteur
selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez.
Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) de facon manuelle, l'option SSM prend automatiquement la
valeur UTILISATEUR.
1.
Appuyez
sur
la touche SSM.
2.
Appuyez
sur
la touche SSM pour selectionner
Plat
SRS TSXT
?
?
l'option
audio de votre choix.
Film
Musique
Parole
Utilisateur
Vous pouvez egalement selectionner SRS TSXT, Plat, Musique, Film, Parole ou Utilisateur dans le menu SON.
Les reglages SRS TSXT, Plat, Musique, Film et Parole sont predefinis en usine pour une reproduction optimale du
son et ne peuvent etre modifies.
R
est
-
-
La
une
technologie
de SRS
deposee
marque
TruSurround XT est utilisee
Labs, Inc.
sous
licence de SRS
Labs, Inc.
BBE
-
La fonction BBE High
plus comprehensibles
1.
Appuyez
menu
Definition Sound
et la
la touche
sur
permet d'obtenir
musique plus
un son
plus
clair et
Les
plus present.
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
SON
Prereglages
Marche
Arret
AVL
sur
la touche
puis
appuyez
sur
la touche
/
pour selectionner
BBE.
3.
Appuyez
sur
la touche
puis
appuyez
sur
la touche
/
pour selectionner
Marche
4.
son
BBE
Appuyez
Arret
sont ainsi
le
SON.
2.
ou
dialogues
realiste.
Balance
0
Aigus
50
Graves
50
.
Appuyez plusieurs
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu Prev.
Fabrique
Controle
1.
licence de BBE
automatique
Cette fonction
-
sous
Appuyez
menu
du volume
permet de maintenir
la touche
sur
un
Sound, Inc.
(AVL)
niveau de volume
MENU, puis appuyez
sur
meme
egal,
la touche D
lorsque
vous
de programme.
changez
/ E pour selectionner
le
SON.
SON
Prereglages
son
BBE
2.
3.
Appuyez
Appuyez
ou
4.
la touche
sur
puis
la touche
sur
puis
appuyez
appuyez
sur
sur
la touche
pour selectionner
/
la touche
pour selectionner
/
AVL
AVL
Marche
Balance
.
Marche
0
Aigus
50
Graves
50
Arret.
Appuyez plusieurs
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu Prev.
Reglage
du
son
1. Appuyez
menu
(option Utilisateur)
la touche
sur
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
SON.
SON
Prereglages
son
BBE
AVL
2.
3.
4.
Appuyez
Appuyez
la touche
sur
la touche
Appuyez plusieurs
Remarque
18
sur
:
Les
.
Selectionnez
puis
la fonction
appuyez
sur
adequate
la touche
ECRAN PLASMA
Graves
ou
BBE ne sont pas
la touche D / E.
Balance
Aigus
/
fois le bouton MENU pour retourner a
options Aigus,
avec
pour modifier le
l'image
reglage.
Graves
normale TV.
disponibles
en
mode SRS TSXT.
Menu Prev.
0
50
50
Arret
Fonctionnement
du
du
Options
Options
de
Reglage
-
Si le
1.
l'horloge
de l'heure est efface
reglage
vous avez
parce que
T ime (Heure)
Time
(Heure)
menu
Appuyez
la touche
sur
la suite d'une panne de courant, parce que vous avez debranche
avec la touche ON/OFF, reinitialisez
l'horloge.
a
le televiseur
ou
mis le moniteur hors tension
MENU, puis
sur
la touche
pour selectionner
/
le
HEURE
menu
HEURE.
Horloge
--
:
--
Heure arret
Heure Marche
2.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
la touche
/
pour selectionner
3.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
la touche
/
pour
regler
l'heure.
4.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
la touche
/
pour
regler
les minutes.
5.
Appuyez plusieurs
de la fonction On/Off Timer
Reglage
-
-
(Mise
Cette fonction est
si toutes deux sont activees
La fonction On-timer
1.
Appuyez
(Mise
la touche
sur
l'image
HEURE.
sous
en
tension
MENU, puis
meme
est
Menu
FRANCIS
auto.
Prev.
automatique)
deja ete parametree.
prioritaire sur la fonction On-timer (Mise
a
sous
tension pro-
temps.
necessite
programmee)
sur
Arret
normale TV.
sous/hors tension
si l'heure courante
operationnelle uniquement
Off-timer (Mise hors tension programmee)
La fonction
grammee)
-
fois le bouton MENU pour retourner a
Horloge.
la touche
que le moniteur soit
pour selectionner
/
le
en
mode veille.
menu
HEURE
Horloge
Heure arret
2.
Appuyez
arret
ou
sur la touche
Heure Marche.
puis
appuyez
,
puis
sur
la touche
la touche
/
pour
la touche
/
pour
Appuyez
sur
la touche
4.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
5.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
6. Pour la fonction de mise
touche
puis sur la touche
-
-
Appuyez plusieurs
pour selectionner
/
Heure
Heure Marche
Marche
Arret
Arret
auto.
en
pour selectionner Marche.
/
marche automatique
/
pour regler le numero
regler
l'heure.
regler
les minutes.
:
Volume
Programme
Menu
00
30
1
Prev.
appuyez sur la
de programme et le volume.
uniquement
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
:
normale TV.
Pour annuler la fonction Heure Marche/Heure arret
Appuyez sur la touche D / E pour selectionner arret a l'etape 3.
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai de deux heures apres
televiseur, celui-ci retourne automatiquement en mode veille.
Mise
-
la touche
12
3.
7.
sur
en
veille
Si
aucun
1.
Appuyez
la mise
en
marche
automatique
du
automatique
d'entree
signal
n'est detecte
la touche
sur
par le
MENU, puis
sur
celui-ci s'eteint
televiseur,
la touche
/
automatiquement
pour selectionner
le
au
bout de 10 minutes.
HEURE
menu
HEURE.
Horloge
Heure arret
Heure Marche
2.
3.
Appuyez
sur
Appuyez
sur
ou
4.
Arret
la touche
,
la touche
puis
puis
sur
la touche
appuyez
sur
/
pour selectionner Arret
la touche
/
auto..
Arret
pour selectionner Marche
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu
en
Marche
Arret
.
Appuyez plusieurs
Mise
auto.
Prev.
veille
La fonction de veille
-
En
appuyant
L'ecran
la fin du
a.
sur
affiche
---
reglage.
Pour afficher le
b. Pour annuler le
ton until the
c.
Si
programmable permet de mettre en veille le moniteur apres une periode de temps predefinie.
plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes).
zz
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des
la touche SLEEP
vous
temps restant avant la mise en veille du moniteur, appuyez une fois sur la touche SLEEP ou OK.
temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu'a ce que l'affichage SLEEP but-
display
desactivez
zz
---
Min
le moniteur
apparaisse.
apres avoir regle
un
temps de veille programmable, le reglage
est annule.
MODE D'EMPLOI
19
Fonctionnement
Menu
Speciales
Verrouillage
-
Le moniteur
fonctions.
1.
peut etre regle
Appuyez sur la
menu SPECIAL.
touche
de maniere
a
ce
que la telecommande
MENU, puis appuyez
sur
soit
indispensable
la touche D / E pour selectionner
pour controler
le
differentes
ses
SPECIAL
Langue
2.
Appuyez
sur
la touche
3.
Appuyez
sur
la touche
puis
,
sur
la touche
pour selectionner
/
Verrouillage.
Verrouillage
Marche
ISM Methode
Arret
Mode Eco.
Set ID
ou
4.
Arret
puis
appuyez
sur
la touche
pour selectionner
/
Marche
Demo
Pivoter OSD
.
Appuyez plusieurs
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu Prev.
-
-
Le moniteur
Si le
garde en memoire le dernier reglage effectue,
verrouillage parental est active et si vous avez eteint
meme
eteint.
telecommande,
appuyez sur la
du moniteur ou sur la touche POWER, INPUT SELECT, MULTIMEDIA ou
/
/
de la telecommande
pour le reactiver.
s'affiche a chaque
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
Verrouillage parental active
pression d'une touche du panneau de commande.
touche INPUT SELECT
le moniteur a l'aide de la
ou
"
-
ISM Methode
"
(Methode ISM)
Evitez d'afficher
une image fixe sur l'ecran
du moniteur pendant une duree prolongee. En effet, une image figee
provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque
-
vous
1.
2.
changez l'affichage.
Appuyez sur la
menu SPECIAL.
touche
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
SPECIAL
Langue
Verrouillage
Appuyez sur la touche
(Methode ISM).
,
puis
utilisez la touche
/
pour selectionner
ISM Methode
ISM Methode
Normal
Mode Eco.
Ceruse
Set ID
Orbiter
Demo
Pivoter OSD
3.
Appuyez
Ceruse,
?
la touche
sur
Orbiter
Ceruse
ou
puis
utilisez la touche
pour selectionner Normal,
/
Inversion.
:
Menu Prev.
La fonction Ceruse
fonction
,
ne
permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette
permet pas de supprimer completement
remanence
est excessif.
Appuyez
de
une
nouveau sur une
image lorsque
le niveau de
touche pour desactiver
cette
fonction.
?
Orbiter
En mode
:
Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge
permet d'eviter les images fantomes. Il
toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter
cependant preferable
?
Inversion
20
ne
jamais
laisser
d'image
fixe affichee
est
a l'ecran.
:
La fonction Inversion
4.
de
Appuyez plusieurs
permet d'inverser la couleur de l'ecran
fois le bouton MENU pour retourner a
ECRAN PLASMA
toutes les 30 minutess.
l'image
normale TV.
Inversion
Fonctionnement
Mode
-
eco.
(Economie d'energie)
Cette fonction
1.
permet de reduire la consommation electrique du moniteur.
Appuyez sur la
menu SPECIAL.
touche
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
SPECIAL
Langue
Verrouillage
ISM Methode
2.
Appuyez sur la touche
(Economie d'energie).
utilisez la touche
puis
,
pour selectionner
/
Mode
eco.
Mode Eco.
Marche
Set ID
Arret
FRANCIS
Demo
Pivoter OSD
3.
Appuyez
ou
4.
-
la touche
Appuyez plusieurs
vous
du mode
permet d'avoir
Cette fonction n'est pas
2.
appuyez
sur
la touche
pour selectionner Marche
/
fois le bouton MENU pour retourner a
(Demonstration
Cette fonction
1.
puis
,
Arret.
Demo
-
sur
disponible
Appuyez
sur
la touche
,
puis
de rendu de
exemple
en
mode Rotate
sur
Menu
normale TV.
Prev.
XD) (en option)
un
Appuyez sur la touche MENU, puis
menu SPECIAL.
l'image
appuyez
sur
l'image lorsque
(Rotation).
le mode XD est active
la touche D / E pour selectionner
ou non.
le
SPECIAL
Langue
Verrouillage
la touche
pour selectionner XD
/
ISM Methode
Demo.
Mode Eco.
Set ID
3. Selectionnez
4.
XD
Demo
Appuyez plusieurs
avec
la touche
Demo
.
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu
Rotation des
1.
2.
3.
Appuyez sur la
menu SPECIAL.
Appuyez
sur
Appuyez
sur
ou
?
?
4.
menus
pour
touche
une
Prev.
utilisation verticale du moniteur
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
SPECIAL
Langue
Verrouillage
la touche
la touche
,
,
puis
utilisez la touche
puis
appuyez
/
pour selectionner
ISM Methode
Pivoter OSD.
Mode Eco.
Set ID
sur
la touche
/
pour selectionner Normal
Demo
Pivoter OSD
Pivoter.
Selectionnez
Selectionnez
Demarrage
Pivoter OSD
Normal
Pivoter
Normal si le moniteur est installe de
Pivoter si le moniteur est installe de
Appuyez plusieurs
facon
facon
fois le bouton MENU pour retourner a
horizontale.
verticale.
Menu
l'image
Prev.
normale TV.
MODE D'EMPLOI
21
Fonctionnement
Menu ecran
ecran
Automatique Reglage (Mode RGB[PC] uniquement)
-
Cette fonction
1.
la touche
ECRAN.
Appuyez
menu
permet de regler automatiquement le centrage
sur
MENU, puis appuyez
sur
et la
la touche D
phase
de
l'image.
/ E pour selectionner
le
ECRAN
Auto
config.
Validation
ARC
2.
Appuyez
3.
Appuyer
?
?
4.
sur
-
-
appuyez
config. terminee, "Ok"
l'image etait incorrecte,
Si, apres le reglage automatique, l'image
Manuelle
config.
Reglages
usine
s'affiche a l'ecran.
l'operation.
recommencez
est encore
plus decalee,
reglez
le
centrage la
Menu Prev.
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre moniteur fonctionne correctement. Vous devez simplement
effectuer d'autres reglages.
Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) et Manual config. (Configuration manuelle)
pour le mode DVI.
d'image
Les
images peuvent etre visualisees sous differents formats,
ecran, Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
1.
config.
Position
.
manuellement.
config.
Appuyez plusieurs
Format
-
puis
le bouton G.
Une fois la fonction Auto
Si toutefois la position de
la touche D / E pour selectionner Auto
sur
sur
Manuelle
5.
la touche G
sur la touche
ECRAN.
Appuyez
menu
MENU, puis appuyez
sur
le format
Standard, le format Spectacle, Plein
la touche D / E pour selectionner
le
ECRAN
Auto
config.
ARC
2.
3.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
la touche
Appuyez sur la touche
puis sur la touche
ecran, Original (en option), 4:3, 16:9, 14:9
/
,
?
pour selectionner
/
ou
pour selectionner
Zoom.
Spectacle
Plein ecran
Position
ARC.
Spectacle, Plein
Manuelle
config.
Reglages
usine
16:9
14:9
Zoom
Spectacle
Si l'emission diffusee est au format 16:9,
l'ecran, les proportions etant respectees.
Plein ecran
Si l'emission diffusee est au format 16:9,
l'ecran, les proportions etant respectees.
l'image
est
l'image
est
agrandie
pour occuper la totalite de
agrandie
pour occuper la totalite de
Menu Prev.
?
?
Original (en option)
Quand votre televiseur
automatiquement
au
recoit le signal de
bon format.
4:3
En modo standard, l'image
toutes les stations).
largeur
d'ecran
de la
prise peritel,
il commute
(format generalement
utilise par
?
sera
visualisee dans les 4/3
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise
?
14:9
L'ecran 14/9 est visualise juste comme le
inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran
pour les filmes a
grand spectacle (16/9).
?
Zoom
Cette transformation du format 4/3
mais l'ecran
14/9 soit plein.
ce
4/3 est
au
haut /
une
image
magnifie
?
en
format 16/9
permettra d'avoir
voeu
agrandie.
4.
Appuyez plusieurs
Screen Position
-
fois le bouton MENU pour retourner a
(Position
de
1.
ou
Appuyez
menu
operationnelle avec les modes suivants
COMPONENT 480p/576p/720p/1080i.
sur
la touche
normale TV.
l'ecran)
Cette fonction est
RGB-PC
l'image
MENU, puis appuyez
sur
:
la touche D / E pour selectionner
ECRAN.
le
ECRAN
Auto
config.
ARC
Position
2.
Appuyez
sur
la touche
3.
Appuyez
sur
la touche
4.
Appuyez plusieurs
,
puis
sur
la touche
/
pour selectionner
,
puis
sur
la touche
/
ou
fois le bouton MENU pour retourner a
/
pour
l'image
Position.
regler
la
Manuelle
config.
Reglages
usine
position.
normale TV.
Menu Prev.
22
ECRAN PLASMA
Original
4:3
Fonctionnement
ManuelConfiguration (Mode RGB[PC] uniquement)
-
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas
blent, vous pouvez modifier sa phase de facon manuelle.
1.
sur la touche
ECRAN.
Appuyez
menu
MENU, puis appuyez
sur
la touche D
nette et que les caracteres
/ E pour selectionner
le
trem-
ECRAN
Auto
config.
ARC
2.
Appuyez
3.
la touche G
sur
Manuelle
Appuyez
ou Horloge.
la touche G
sur
4. Effectuez les
?
?
5.
La
La
plage
plage
-
-
de
de
reglage
reglage
Appuyez
menu
puis
/ E
pour selectionner
sur
appuyez
la touche D / E
sur
pour selectionner
Manuelle
config.
Manuelle
config.
Reglages
usine
Phase
0
Clock
0
FRANCIS
Phase
Menu
Prev.
de la Phase est comprise entre 0 et 30.
de la Horloge est comprise entre -127 et +128.
fois le bouton MENU pour retourner a
du mode VGA/XGA
Pour afficher une
Certains modeles
1.
la touche D
sur
appuyez
a l'aide de la touche F / G.
reglages
Appuyez plusieurs
Selection
puis
config..
normale TV.
elargi (Mode RGB[PC] uniquement)
image normale, selectionnez une
ne disposent pas du mode XGA.
la touche
l'image
MENU, puis appuyez
sur
resolution
identique
pour les modes RGB et VGA/XGA.
la touche D / E pour selectionner
le
ECRAN
ECRAN.
Auto
config.
ARC
2.
Appuyez
VGA (ou
successivement
Appuyez
successivement
Mode
sur
les touches
et
pour selectionner
/
l'option
Mode
XGA).
Position
Manuelle
config.
Reglages
usine
Mode VGA
640x480
848x480
3.
desiree
4.
-
les touches
et
pour selectionner
/
la resolution
852x480
mode VGA/XGA.
Appuyez plusieurs
Reglages
-
en
sur
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu
Prev.
de ecran
Utilisez cette
option pour afficher l'image de votre magnetoscope.
operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV, S-Video ou Component 480i/576i.
Cette fonction est
1.
menu
2.
3.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
Si
Si
TV.
?
?
4.
sur la touche
ECRAN.
Appuyez
vous
vous
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
puis appuyez sur la touche
puis appuyez sur la touche
pour selectionner Luminosite.
pour selectionner TV ou VCR.
/
/
souhaitez utiliser votre magnetoscope, selectionnez l'option VCR.
utilisez une autre source d'entree que votre magnetoscope, selectionnez
Appuyez plusieurs
le
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
ECRAN
Luminosite
TV
ARC
VCR
Cinema
YNR
Reglages
usine
l'option
normale TV.
Menu
Prev.
Cinema
-
-
Lorsque
vous
regardez un film, cette fonction permet d'obtenir
operationnelle avec les modes suivants :
la meilleure
qualite d'image possible.
Cette fonction est
TV, AV, S-Video
1.
ou
COMPONENT 480i/576i.
sur la touche
ECRAN.
Appuyez
menu
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
ECRAN
Luminosite
ARC
2.
Appuyez
sur
la touche
,
puis
sur
la touche
/
pour selectionner
Cinema.
Arret
YNR
Reglages
3.
Appuyez
ou
4.
sur
la touche
,
puis
appuyez
sur
la touche
/
Marche
Cinema
usine
pour selectionner Marche
Arret.
Appuyez plusieurs
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
23
Fonctionnement
Menu ecran
ecran
Reduction
des
parasites (en option)
Marche ou Arret pour reduire les parasites
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants
-Selectionnez
-
TV, AV, S-Video
ou
1.
la touche
Appuyez
menu
sur
Component
pouvant apparaitre a l'image.
:
480i/576i.
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
ECRAN
ECRAN.
Luminosite
ARC
2.
Appuyez
sur
la touche
puis
appuyez
3.
Appuyez
sur
la touche
puis
appuyez
sur
la touche
pour selectionner
/
Cinema
YNR.
Marche
YNR
Reglages
ou
4.
sur
la touche
pour selectionner
/
usine
Arret
Marche
Arret.
Appuyez plusieurs
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
Menu Prev.
Initialisation
Cette fonction permet de restaurer les
Pour restaurer les reglages par defaut
1.
Appuyez
menu
la touche
sur
reglages
par defaut
du televiseur.
:
MENU, puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
ECRAN
ECRAN.
Luminosite
ARC
2.
Appuyez
Reglages
3.
Appuyez
la touche
sur
puis
appuyez
la touche
sur
/
Cinema
pour selectionner
YNR
Reglages
usine.
la touche
sur
usine
.
Vous pouvez restaurer les reglages par defaut du positionnement de l'image principale et de l'image incrustee, du zoom multisections, de la taille et de la transparence
de l'image incrustee, et de la taille de l'image en mode multi-fenetres.
?
Zoom multisection
-
-
-
-
-
Cette fonction
Menu Prev.
(Split Zoom)
permet d'agrandir l'image affichee
au
format normal.
Cette fonction est
disponible pour toutes les sources d'entree video.
Cette fonction n'est pas disponible en mode Rotate (Rotation).
En zoom a 2 sections, vous pouvez uniquement deplacer l'image vers
Lorsqu'une image occupe la totalite de l'ecran, vous pouvez la deplacer
1.
Appuyez
?
2-Split
sur
la touche SPLIT ZOOM modifie
4-Split
zoom
1
ou vers
le bas.
utiliser la fonction de
l'affichage
de l'ecran
comme
zoom
2
4
5
123
456
FG
789
a 9 sections:
sur une touche
numerique pour selectionner la section que vous souhaitez agrandir.
appuyez sur la touche 5, la section 5 est agrandie et peut etre affichee sur la totalite
de l'ecran a l'aide de la touche
ou
/
/
Appuyez
Si
vous
.
9-Split
Selection
zoom
de la section No.5
123
456
FG
789
La section 5 est affichee
24
multisection.
illustre ci-dessous.
9-Split zoom
zoom
1
FG
4
zoom
sans
la touche SPLIT ZOOM.
sur
Chaque pression
En
le haut
ECRAN PLASMA
sur
la totalite de l'ecran.
Validation
Fonctionnement
Incrustation
Cette fonction n'est pas
-
Incrustation
Appuyez
?
d'image
(PIP)
d'image (PIP)
La fonction d'incrustation
-
sur
d'image
disponible
vous
en
permet d'afficher simultanement deux
sources
video
differentes
sur
l'ecran.
mode TELETEXTE.
d'image (PIP)
la touche PIP/DW pour incruster
Chaque pression
sur
la touche PIP/DW
une
image.
permet de modifier la taille de l'image incrustee
vous
dessous.
comme
illustre ci-
FRANCIS
PIP
DW1
DW2
Arret
Programme de selection
incrustee (en option)
Appuyer
pour
Deplacement de l'image incrustee
(Mode PIP uniquement)
l'image
Appuyez
sur
la touche POSITION
en
Appuyez plusieurs fois sur la touche
deplacer l'image vers le haut, le bas,
la touche PIP PR +/-.
sur
mode PIP.
/
la
/
ou
gauche
ou
pour
la droite.
Position Fenetre
Selection
du mode d'incrustation
D
FG
E
la touche PIP INPUT pour selectionner
Appuyez
video de I'image incrustee.
sur
I'entree
Taille de PIP
RGB
AV
Appuyez
10:30
F
sur
/ G pour
la touche WIN.SIZE
regler
En mode DW1 et
simultanement
incrustee.
taille de
taille de
puis
appuyez
incrustee.
sur
la touche
DW2, la touche WIN.SIZE permet de regler
la taille de
En mode
l'image
l'image
l'image principale
et de
l'image
PIP, elle permet de regler uniquement la
incrustee.
Taille Fenetre
transparence de l'image incrustee (Mode PIP uniquement)
Reglage
de la
1.
la touche
PIP/DW.
Appuyez
menu
sur
MENU, puis appuyez
2.
Appuyez successivement
Transparence.
sur
les touches
3.
Appuyez
successivement
sur
les touches
?
4.
parence de l'image incrustee.
Onze niveaux de transparence
Appuyez plusieurs
(0
a
10)
sont
sur
la touche D / E pour selectionner
et
et
pour selectionner
/
/
pour
regler
l'option
le
PIP
le niveau de trans-
disponibles.
fois le bouton MENU pour retourner a
l'image
normale TV.
MODE D'EMPLOI
25
Divers
Controle
Controle
Raccordez la
-
-
externe
externe du
du moniteur
d'entree
prise
RS-232C a
un
appareil
de commande externe
Configuration
Configuration
(micro-ordinateur
ou
dispositif
de
commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du moniteur depuis celui-ci.
Reliez le port serie de l'appareil de commande a la prise RS-232C sur la face arriere du moniteur.
Les cordons de connexion RS-232C
-
Type
de connecteur
:
Sub-D male
N°
Nom de la broche
1
Aucune connexion
2
RXD
3
TXD
4
DTR
5
GND
6
DSR
ne
sont pas fournis
avec
le moniteur.
a 9 broches
1
5
(Reception de donnees)
(Transmission de donnees)
9
7RTS
6
8
CTS
9
Aucune connexion
Configurations
RS-232C
Configuration a 3 fils
(Non standard)
Configuration a 7 fils
(Cordon RS-232C standard)
PC
PC
PDP
TXD
RXD
3
TXD
RXD
2
3
TXD
2
RXD
TXD
3
2
RXD
GND
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2354678
D-Sub 9
26
PDP
ECRAN PLASMA
5
GND
GND
5
5
6
DSR
DTR
4
4
DTR
4
DTR
DSR
6
6
DSR
8
CTS
RTS
7
7
RTS
7
RTS
CTS
8
8
CTS
D-Sub 9
D-Sub 9
D-Sub 9
Divers
Set ID
-
Utilisez cette fonction pour definir un numero d'identification du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page.31).
Appuyez sur la
menu SPECIAL.
1.
2.
Appuyez
sur
touche
MENU, puis appuyez
la touche
G
puis
appuyez
sur
la touche D / E
fois le bouton MENU pour retourner a
Appuyez plusieurs
?
Vitesse de transmission
Longueur
?
Parite
*
Utilisez
des donnees
pour selectionner
:
:
9600 bos
(UART)
8 bits
cable
un
croise
ISM Methode
Mode Eco.
Set ID
l'image
1
Demo
FRANCIS
Pivoter OSD
normale TV.
Menu
Prev.
?
Bit d'arret
?
Code de communication
:
1 bit
:
code ASCII
(inverse).
des commandes
Protocole de
COMMANDE 1 COMMANDE2
Donnees
k
a
Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
0~1
*
02. Selection
de la
source
k
b
0~8
k
c
0~6
*
d'image
04. Activation/desactivation
k
*
d
transmission/reception
Transmission
(Hexadecima
01. Marche/arret
0~1
[Commande 1]
[Commande 2]
[Set ID]
k)
:
(j
:
Identificateur
:
Numero
ou
(lettre)
Fonctionnalites
k
e
0~1
La
son
de la commande.
d'identification du moniteur de
votre choix defini
images
05. Activation/desactivation
du
Set ID.
Aucune
:
Liste de reference
des
SPECIAL
de communication
?
03. Format
le
puis
?
Parametres
/ E pour selectionner
appuyez sur la touche F / G pour regler l'option Set ID
le numero d'identification du moniteur de votre choix.
comprise entre 1 et 99.
Appuyez
4.
la touche D
Langue
Verrouillage
sur la touche G
de maniere a selectionner
La plage de reglage est
3.
sur
dans le
menu.
avancees.
plage de reglage est comprise entre
Lorsque vous choisissez la valeur
1 et 99.
k
f
0~64
'0',
07. Contraste
k
0~64
connectes.
08. Lumiere
k
g
h
0~64
09. Couleur
k
i
0~64
10. Teinte
k
j
0~64
11. Nettete
k
k
0~64
indique en
(1 a 99) dans le menu et
enmodehexadecimal(0x0a0x63)
dans le protocole de transmission/reception.
12. Activation/desactivation
k
l
0~1
06.
du volume
Reglage
de
l'affichage
vous
commandez chacun des moniteurs
Le code d'identification est
mode decimal
*
[Donnees]
:
Donnees
'FF'
a l'ecran
de la commande.
permet de lire l'etat de la
commande.
13. Mode de commande externe k
m
0~1
14. PIP/Twin
k
n
0~3
15. Zoom multisection
k
p
0~99
16. Position de PIP
k
q
0~3
17.
k
r
0~64
18. Graves
k
s
0~64
19. Balance
k
t
0~64
de Couleur k
u
0~3
k
v
0~3C
de Vert
k
w
0~3C
de Bleu
k
$
0~3C
k
y
0~8
k
z
0~a
p
0~3
Accuse
q
0~1
[Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnees][x]
r
1~FE
s
1~9
Aigus
20.
Temperature
21.
Reglage
Reglage
Reglage
22.
23.
24. Entrees
25. Etat
de
Rouge
source
de PIP
anorma
26. Methode
ISM
j
27. Economie d'energie
j
28. Reglage de la frequence j
du deplacement cyclique
29. Reglage du nombre de pixelsj
du deplacement cycliqu
30. Reglage taille de l'image
j
Retour a la
ligne
*[]
Accuse
:
de
espace
(code
ASCII
'0x20')
reception positif
[Commande2][ ][Set ID][ ][OK][[Donnees][x]
*
Le moniteur transmet
mat ci-dessus
un
accuse
lorsqu'il recoit
de
reception
des donnees
selon le for-
non
alterees.
En mode
lecture, les donnees d'etat en cours s'affichent.
En mode ecriture, les donnees du PC sont renvoyees.
*
de
reception negatif
Le moniteur emet
un accuse
de reception selon le
lorsque les donnees recues sont alterees
impossibles ou erreurs de communication).
format
(fonc
-
0~14
t
(1E
ou
u
1
32. Selection
m
a
0~63
33. Selection
m
b
0~63
m
c
d'un programme
d'un programme
pour l'image incrustee
34. Send IR Code
:
code ASCII '0x0D'
tions
j
Automatique Reglage
[Cr]
ci-dessus
incrustee
31.
*
Voir
20)
page.33
MODE D'EMPLOI
27
Divers
01. Marche/arret
G
(Commande
Permet d'allumer/eteindre
2
:
04. Activation/desactivation des
a)
G Permet de commander l'affichage des images.
le moniteur.
Transmission
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[[k][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Accuse
0
de
Arret
:
Donnees
Marche
1
reception
Accuse
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
G
1
:
Desactivation
0
:
Activation de
de
l'image (Aucune image affichee)
l'image (Affichage des images)
reception
[d][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
05. Activation/desactivation
de
reception
maniere, pour les autres fonctions, si les don'FF' sont transmises selon ce format, le retour des don-
nees
d'accuse
reception indique
l'etat de
chaque
fonction.
de la
source
G Permet de selectionner la
(Commande
source
2
:
b)
d'entree du moniteur. Vous
5
:
1:AV
6
:
Component
MNT Component
2:MNTAV(ouAV1)
7:RGB
3:MNTAV2
8:DVI
:
:
Desactivation
du
1
:
Activation du
son
de
reception
Reglage
du volume
MNT S-Video
Accuse
d'image (Commande
2
:
c)
Reportez-vous a la section 'Mappage
(Voir page 31).
de
Fonctionnalites
(Commande
touche ARC
ou
a
partir
du
avancees.
egalement regler
des
2
:
g)
le contraste de l'ecran.
le contraste a
partir
du
Vous pouvez
IMAGE.
menu
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
DonneesMin:0~Max:64
*
[[k][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
:
Spectacle
4
:
Ecran
1
:
Plein
5
:
Ecran
2
:
Original
3
:
Ecran normal
ecran
large (16:9)
large (14:9)
6:Zoom
vous ne
Accuse
de
des
reception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
08. Lumiere
reception
PC,
reel
(4:3)
pouvez choisir
(Commande
G Permet de regler
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
16:9 et 4:3.
Reportez-vous a la section 'Mappage
(Voir page 31).
donnees1'
0
du
reel
reception
G Permet de regler
Transmission
partir
f)
[f][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
regler le format d'image a l'aide de la
(Aspect Ratio Control) de la telecommande
A
:
donnees1'
ment
de
2
le volume a l'aide des touches de volume de la tele-
*
G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egale-
Accuse
(Commande
G Permet de regler le volume. Vous pouvez egalement
07. Contraste
Donnees
son)
k][f][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
menu
de
DonneesMin:0~Max:64
reception
03. Format
(Pas
son
Transmission
TV
4
0
commande.
[k][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
de
06.
regler
Transmission
Accuse
e)
[e][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
pouvez egalement selectionner une source d'entree a l'aide de
la touche INPUT SELECT de la telecommande
du moniteur.
:
:
[k][e][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Accuse
0
2
la telecommande.
De la meme
Donnees
(Commande
son.
Transmission
nees
02. ISelection
son
Vous pouvez egalement activer cette fonction a l'aide de la touche MUTE de
[[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
de
du
G Permet d'activer/desactiver le
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Accuse
*
de
Permet d'afficher l'etat de la commande marche/arret.
Transmission
*
images (Commande 2 : d)
qu'entre
les formats
egalement
la
regler
2
:
h)
le contraste de l'ecran.
a
partir
du
menu
Vous pouvez
IMAGE.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
DonneesMin:0~Max:64
*
Reportez-vous a la section 'Mappage
(Voir page 31).
donnees1'
Accuse
de
reception
[[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
28
ECRAN PLASMA
reel
des
Divers
09. Couleur
(Commande
2
14. PIP / Twin
i)
:
G Permet de regler la couleur de l'image. Vous pouvez egalement
regler
la couleur a
du
partir
Vous pouvez
IMAGE.
menu
egalement
d'image/double ecran a
Transmission
Reportez-vous a la section 'Mappage
donnees1' (Voir page 31).
de
reel
des
(Commande
0
:
Incrustation
d'image/double
ecran
desactive
FRANCIS
2:DW1
2
3:DW2
j) (en option)
:
Accuse
G Permet de regler la teinte de l'image. Vous pouvez egale-
regler
activer la fonction d'incrustation
l'aide des touches PIP et TWIN
1:PIP
[[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
ment
n)
[k][n][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
reception
10. Teinte
:
Transmission
DonneesMin:0~Max:64
Accuse
2
IMAGE de la telecommande.
[k][i][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
*
(Commande
G Permet d'activer la fonction d'incrustation d'image (PIP).
la teinte a
du
partir
menu
de
reception
[n][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
IMAGE.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
15. Zoom multisection
DonneesMin:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage
(Voir page 31).
*
reel
des
donnees1'
Accuse
de
reception
:
p)
respectant les proportions. Vous
en
pouvez egalement regler l'ecran
ZOOM de la telecommande.
avec
la touche SPLIT
(Commande
[k][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
2
DonneesMin:0~Max:99
k)
:
*
G Permet de regler la nettete de l'image. Vous pouvez
egalement regler
2
Transmission
[j][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
11. Nettete
G Pour agrandir l'ecran
(Commande
la nettete
a
partir
du
menu
IMAGE.
Reportez-vous
Accuse
de
a la section
'Mappage
reel des donnees2'
reception
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
DonneesMin:0~Max:64
*
Reportez-vous a la section 'Mappage
donnees1' (Voir page 31).
de reception
*
Accuse
reel
des
[k][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
12. Activation/desactivation
(Commande 2 : l)
G
Permet d'activer/desactiver
de
l'affichage a
l'affichage
l'ecran
des informations a
Mappage reel
des donnees
2
0:Reinitialisation
du
21: selection
1
sur
2
en zoom
multisection
24: selection
4
sur
2
en zoom
multisection
41: selection
1
sur
4
en zoom
multisection
42: selection
2
sur
4
en zoom
multisection
44: selection
4
sur
4
en zoom
multisection
45: selection
5
sur
4
en zoom
multisection
91: selection
1
sur
9
en zoom
multisection
99: selection
9
sur
9
en zoom
multisection
zoom
multisections
l'ecran.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnee
0
s
Accuse
de
Pas
:
d'affichage
1
:
Affichage
reception
16. Position de PIP
13. Mode de commande externe
G
(Commande
2
:
m)
Permet de verrouiller les touches du moniteur et de la
telecommande.
Accuse
de
Pas
d'affichage
1
:
Accuse
reception
Activez
vous
ce
mode si
eteignez puis
vous
0
:
En bas a droite de l'ecran
1
:
En bas a
2
:
En haut a
:
En haut a droite de l'ecran
3
Affichage
[m][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
*
q)
[[k][q][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[k][m][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
:
:
Transmission
Donnees
0
2
pouvez egalement regler la position de l'image incrustee
a l'aide de la touche POSITION de la telecommande.
Transmission
Donnees
(Commande
G En mode PIP, permet de deplacer l'image incrustee. Vous
[l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
de
gauche de l'ecran
gauche de l'ecran
reception
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
n'utilisez pas la telecommande.
Si
moniteur, le verrouillage est
rallumez le
desactive.
MODE D'EMPLOI
29
Divers
17.
Aigus (Commande
2
:
22.
r)
G Permet de regler le aigus.
Vous pouvez
SON.
le
egalement regler
aigus
a
partir
du
menu
de Vert
Reglage
G Permet de regler le
[k][w][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
k][r][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
DonneesMin:0~Max:3C
Reportez-vous
'Mappage
(Voir page 31).
de
reel
des
donnees
reel des
Accuse
donnees1'
Accuse
de couleur
Reportez-vous a la section 'Mappage
3' (Voir page 31).
*
DonneesMin:0~Max:64
a la section
w)
:
temperature
menu
Transmission
Transmission
*
2
(Commande
vert dans le
de
reception
[w][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
reception
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
23.
18. Graves
(Commande
2
:
s)
G Permet de regler le graves.
Vous pouvez
SON.
le graves a
egalement regler
partir
du
menu
:
$)
temperature
menu
de couleur
DonneesMin:0~Max:3C
Reportez-vous a la section 'Mappage
3' (Voir page 31).
de reception
*
reel des
donnees
DonneesMin:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage
(Voir page 31).
reel des
donnees1'
de
2
Transmission
[k][s][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Accuse
(Commande
[k][$][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Transmission
*
de Bleu
Reglage
G Permet de regler le bleu dans le
Accuse
[$][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
reception
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
19. Balance
2
(Commande
24. Selection
G
G Permet de regler le balance.
Vous pouvez
SON.
incrustee
t)
:
le balance a
egalement regler
du
partir
En mode
source
l'image
pour
2
(Commande
:
y)
PIP, permet de selectionner
la
source
de
incrustee.
l'image
menu
de la
Transmission
Transmission
[k][y][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[k][t][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
DonneesMin:0~Max:64
*
Accuse
Reportez-vous a la section 'Mappage
donnees1' (Voir page 31).
de
reel des
reception
Accuse
de Couleur
Temperature
5
:
6
:
:
(Commande
2
:
u)
Component
MNT Component
2:MNTAV(ouAV1)
7:RGB
3:MNTAV2
8:DVI
4
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
20.
TV
1:AV
0
de
MNT S-Video
:
reception
[y][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
G Permet de regler le temperature de couleur.
Vous pouvez
egalement regler
le CSM a
partir
du
menu
IMAGE.
Transmission
Accuse
0: Froid
de
(Commande
G Permet d'identifier
[k][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
25. Etat anormal
1: Plat
un
2
:
z)
etat anormal.
Transmission
2: Chaud
3: Utilisateur
reception
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Donnees
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Accuse
FF
de
:
Read
reception
[z][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
21.
Reglage
de
Rouge (Commande
G Permet de regler le rouge dans le
menu
2
:
v)
Donnees
temperature
de couleur.
0
:
Normal
1
:
Pas de
(appareil sous tension et presence
signal (appareil sous tension)
2
:
Arret
Transmission
3
:
Arret du televiseur
[k][v][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
4
:
Arret
Accuse
Reportez-vous a la section 'Mappage
donnees 3' (Voir page 31).
de
du televiseur
reception
en
veille
la fonction RS-232C
avec
7
:
Arret du moniteur
8
9
:
Arret du moniteur avec la fonction d'arret automatique
Arret du moniteur avec la fonction de mise en
veille automatique
:
a :
Arret
*
avec
du moniteur
marche
ECRAN PLASMA
la fonction de mise
6:CAbas
reel des
[v][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
30
la telecommande
avec
avec
signal)
5:5Vbas
DonneesMin:0~Max:3C
*
du televiseur
du
Cette fonction est
la fonction d'alarme du ventilateur
avec
la fonction de mise
automatique
en
"lecture seule".
en
Divers
26. Methode
ISM
G Pour controler
31.
1
(Commande
:
j,
Commande 2
:
p)
la methode
Normal
:
1:Ceruse
Accuse
de
Donnees
2
:
Orbiter
3
:
Inversion
Accuse
reception
d'energie
(Commande 1 : j, Commande
pouvez egalement
d'energie) dans le
2
:
utiliser la fonction Low Power
age
:
Arret
:
Marche
][Cr]
Accuse
de la
(Commande
incrustee
frequence du deplacement cyclique
1 : j, Commande 2 : r)
Reportez-vous
b)
l'image
[m][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Accuse
a la section
1'.
'Mappage
(Voir page 31).
reel
des
(Commande
1
:
j,
pixels
(Commande
G Branchez la telecommande
du
:
m, Commande 2
prise
du moniteur
Mappage reel
des donnees
sur
la
:
c)
Transmission
deplacement cyclique
:
a fil
1
a cet effet.
prevue
Commande 2
s)
[m][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
G Cette fonction permet de regler le nombre de pixels de la
Donnees
deplacement cyclique.
Accuse
Transmission
[j][s][ ][Set ID][ ][Donnees][
reception
34. Send IR Code
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
du nombre de
de
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
reception
fonction de
:
incrustee.
][Cr]
donnees
Reglage
programme a afficher dans
DonneesMin:0~Max:63
[j][r][ ][Set ID][ ][Donnees][
29.
un
Transmission
DonneesMin:1~Max:FE
de
d'un programme pour l'image
(Commande 1 : m, Commande 2
G pour selectionner
Transmission
Accuse
reception
33. Selection
G Pour regler la frequence de deplacement de l'image.
*
de
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
reception
Reglage
programme a afficher dans l'im-
principale.
[m][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
28.
a)
DonneesMin:0~Max:63
[j][q][ ][Set ID][ ][Donnees][
1
un
:
Transmission
(Economie
SPECIAL.
menu
d'un programme
1 : m, Commande 2
G pour selectionner
q)
Transmission
de
FRANCIS
reception
(Commande
G Pour reduire la consommation electrique du moniteur. Vous
Accuse
1: Validation
de
32. Selection
27. Economie
0
cen-
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees
u)
[j][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[j][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
0
:
Transmission
Transmission
Donnees
2
G Cette fonction permet de regler automatiquement le
trage et la phase de l'image.
ISM. Vous pouvez egalement
la fonction ISM Methode dans le menu SPECIAL.
regler
Automatique Reglage
(Commande 1 : j, Commande
Key
de
code: Voir
page.33
reception
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
][Cr]
DonneesMin:1~Max:9
*
Reportez-vous a la section 'Mappage
1'. (Voir page 31).
reel
des
donnees
*
Accuse
de
reception
Mappage reel
0
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
des donnees
:Etape0
1
*
3
0:-30
1:-29
30.
Reglage
(Commande
G Appuyez
Appuyez
l'image incrustee
j, Commande 2 : t)
taille de
sur
sur
1
:
la touche WIN.SIZE.
la touche
/
pour
regler
taille de
l'image
A:Etape10(SetID10)
2:-28
F
1E:0
10
:Etape15(SetID15)
: Etape 16 (Set ID 16)
incrustee.
3A:+28
Transmission
[j][t][ ][Set ID][ ][Donnees][
*
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
:
Etape
100
6E
:
Etape
110
73
:
:
Etape
Etape
115
74
C7
:
Etape
199
3B:+29
3C:+30
][Cr]
DonneesMin:0~Max:14(1Eou20)
Reportez-vous a la section 'Mappage
donnees 1' (Voir page 31).
Accuse de reception
64
reel
des
116
MODE D'EMPLOI
31
Divers
Code
Code IR
(format
(format NEC)
Branchement
G
Branchez la telecommande
a fil
Code IR de la telecommande
sur
la
prise
du moniteur
prevue
a cet effet.
(format NEC)
G Forme d'onde emise
Impulsion unique, frequence
de 455KHz modulee
a 37,917KHz
TC
Frequence
FPorteuse
Ratio
T1
=
de l'onde porteuse
=
1/TC
T1/TC
=
FOscillateur/12
=
1/3
G Configuration de la trame
?
1ere trame
Code
Octet
d'entete
Octet
personnalise
bas
personnalise
Donnee
Donnee
haut
C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Trame de
repetition
Code de
repetition
Tf
G Code d'entete
9ms
4.5
ms
0.55
G Code de repetition
ms
9ms
2.25
ms
G Bit description
?Bita"0"
?Bita"1"
0.56
1.12
G Intervalle de trame
Le
signal
:
0.56
ms
2.24
ms
Tf
est transmis tant
qu'une touche
Tf
est maintenue enfoncee.
Tf
Tf=108ms @455KHz
32
ECRAN PLASMA
ms
ms
Divers
Code
Fonction
(Hexa)
Remarque
(D)
PR- (E)
VOL+ (G)
VOL- (F)
Touche de la telecommande
08
ALIMENTATION
Touche de la telecommande
C4
MARCHE
C5
00
01
02
03
PR+
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Code IR
ARRET
Specifique
Specifique
09
COUPURE MOMENTANEE DU SON
Touche de la telecommande
10
TOUCHES NUMEROTEES 0
Touche de la telecommande
11
TOUCHES NUMEROTEES 1
Touche de la telecommande
12
TOUCHES NUMEROTEES 2
Touche de la telecommande
13
TOUCHES NUMEROTEES 3
Touche de la telecommande
14
TOUCHES NUMEROTEES 4
Touche de la telecommande
15
TOUCHES NUMEROTEES 5
Touche de la telecommande
16
TOUCHES NUMEROTEES 6
Touche de la telecommande
17
TOUCHES NUMEROTEES 7
Touche de la telecommande
18
TOUCHES NUMEROTEES 8
Touche de la telecommande
19
TOUCHES NUMEROTEES 9
Touche de la telecommande
0B
INPUT SELECT
Touche de la telecommande
98
MULTIMEDIA
Touche de la telecommande
BF
COMPONENT1
D4
COMPONENT2
C6
DVI
Code IR
S-Video
0A
I/II
Touche de la telecommande
0E
VEILLE PROGRAMMABLE
Touche de la telecommande
43
MENU
Touche de la telecommande
44
OK( )
Touche de la telecommande
4D
PSM
Touche de la telecommande
52
SSM
Touche de la telecommande
53
LIST
Touche de la telecommande
20
TEXT/*
Touche de la telecommande
2A
REVEAL
Touche de la telecommande
22
MODE
Touche de la telecommande
24
MIX
Touche de la telecommande
26
TIME
Touche de la telecommande
62
UPDATE / POSITION
Touche de la telecommande
64
SIZE / WIN.SIZE
Touche de la telecommande
65
HOLD
Touche de la telecommande
70
INDEX
Touche de la telecommande
60
PIP/DW
Touche de la telecommande
61
SOURCE D'ENTREE PIP
Touche de la telecommande
63
SWAP
Touche de la telecommande
71
PIP PR+
Touche de la telecommande
72
PIP PR-
Touche de la telecommande
7B
Zoom multisection
Touche de la telecommande
79
FORMAT D'IMAGE
Touche de la telecommande
76
FORMAT
77
FORMAT
AF
FORMAT
Specifique
Specifique
Specifique
RGB
D6
TV
5A
AV1
D0
AV2
D1
AV3
D8
(4:3)
(16:9)
(Zoom)
(Mode
(Mode
(Mode
(Mode
(Mode
(Mode
(Mode
(Mode
(Mode
(marche/arret)
(marche)
(arret)
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
D5
FRANCIS
Touche de la telecommande
COMPOSANTE)
MNT COMPONENT)
DVI)
RGB)
TV)
AV)
MNT AV ou MNT AV1)
MNT AV2)
MNT S-Video)
Code IR
Code IR
Code IR
(mode
(mode
(mode
4:3
uniquement)
uniquement)
Zoom uniquement)
16:9
MODE D'EMPLOI
33
Divers
Depannage
Absence
ou
Image
de
d'image
?
Verifiez
que le moniteur est active.
?
Verifiez
que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez
la
son
?
Appuyez
?
Le
normale mais
absence de
son
?
son
Verifiez
secteur
prise
sur
y branchant
la touche VOLUME
est-il desactive
qu'aucun
commande
en
vers
?
autre
appareil.
(G).
Appuyez
obstacle
un
sur
n'empeche
la touche MUTE.
la transmission du
de la tele-
signal
le moniteur.
Mauvais fonctionnement
?
Verifiez
?
Remplacez
?
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
tension du moniteur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image
de la telecommande
Une fois le moniteur
s'affiche
allume, l'image
que la
n'apparait
lentement
?
polarite
les
pas
Selectionnez
des
piles
est correcte.
(Voir page 6)
piles. (Voir page 6)
au
bout de
minutes.
cinq
Couleur dans le
menu
IMAGE, puis appuyez
la touche G.
sur
(Voir page 17)
Image
noir et blanc
couleurs mal
ou
reglees
?
Verifiez
que le moniteur et le
?
Activez
n'importe quelle
(Lorsqu'un
affiche
Presence
tremblement de
Absence de
ou
ecran
fonction pour restaurer
image
se
prolonge
au-dela
l'affichage
de 5
de
espaces.
l'image.
minutes, le moniteur
noir.)
?
Verifiez
?
Reglez l'option
son sur
l'un
haut-parleurs
?
terieur du moniteur
ECRAN PLASMA
qu'aucun appareil electrique
ne cause
des interferences.
l'image
Bruit inhabituel a l'in-
34
sur
sont suffisamment
de barres hori-
zontales/verticales
des
un
arret
magnetoscope
Un
Balance dans le
changement
l'emission
de la
SON.
(Voir page 18.)
temperature ou de l'humidite ambiante peut provoquer
lorsque vous allumez ou que vous eteignez le
en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
d'un bruit inhabituel
moniteur. Ceci n'est
menu
Divers
Caracteristiques
Caracteristiques
MT-42PM13/H/B/R/S
MODELE
Largeur (inches
/
mm)
42 / 1066
Hauteur
/
mm)
25.6 / 650
/
3.9 / 97.5
(inches
Profondeur
Poids
(inches
(pounds
/
mm)
AC100-240V, 50/60Hz
852
Resolution
Couleurs
16,770,000 (256
Temperature (En fonction)
Humidite
32
~
x
480
(Pixels)
pour chacune des couleurs
104°F
(0
MT-50PM23/H/B/R/S
/
mm)
49.3 / 1253
Hauteur
/
mm)
29.3 / 745
Poids
(pounds
/
/
4/99.5
mm)
90.4 / 41
kg)
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
Resolution
1366
Couleurs
16,770,000 (256
Temperature (En fonction)
Humidite
decrites
nuances
32
~
x
768
(Pixels)
pour chacune des couleurs
104°F
(0
R, G
et
B)
40°C)
~
Moins de 80%
(En fonction)
caracteristiques
B)
40°C)
MT-50PM13/H/B/R/S
(inches
et
~
Largeur (inches
Profondeur
R, G
Moins de 80%
MODELE
Les
nuances
(En fonction)
(inches
FRANCIS
66/30
kg)
Alimentation
?
MT-42PM23/H/B/R/S
ci-dessus
peuvent faire l'objet de modifications
sans
preavis.
MODE D'EMPLOI
35

Manuels associés