LG 42PX4RV-TA Manuel du propriétaire
									PDF
									
										
										ダウンロード
									
							
									ドキュメント
									
								
							Televiseur a
ecran plasma
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le moniteur. Conservez-le pour une consultation
future. Notez le numero
et le numero
de modele
de serie du moniteur. Ces numeros
figurent
de l'appareil.
l'etiquette apposee sur la face arriere
Indiquez ces numeros a votre
revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une repa-
sur
ration.
Numero
de modele
Numero
de serie
:
:
Avertissements de securite
de
securite
de
securite
Consignes
Consignes
W
AVERTISSMENT
Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere
de l'installer pres
ou
du soleil
Ne placez pas d'objets lourds sur le moniteur.
d'une source de chaleur (con-
-
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
Ces
objets pourraient
blessures a
un
tomber
enfant ou a
un
et
occasionner
de
graves
adulte.
-
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur.
N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou
-
susceptible d'etre humide, comme une salle de bain.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
-
En cas de degagement
decharge electrique.
de fumee
ou
d'odeur sus-
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le,
Recourbez le cable
d'antenne entre l'interieur et l'ex-
terieur du batiment
pour eviter
L'eau
-
les infiltrations d'eau.
puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
pourrait endommager le moniteur et occasionner une
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
decharge electrique.
N'essayez pas de reparer
La prise de raccordement a la terre doit etre branchee.
Une
-
eventuelle
fuite
de
courant
pourrait
occasionner
une
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
decharge electrique.
En cas d'orage, debranchez
touchez pas au cable
-
Disjoncteur
Au cas ou
le raccordement a la terre ne serait pas possible, un
doit etre
disjoncteur separe
-
installe
par un electricien
Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique,
ou aux
au
qualifie.
paratonnerre
conduites de gaz.
Cet appareil ne doit pas etre soumis a des projections
d'eau. Ne posez pas de recipients
contenant des liq-
uides sur cet appareil.
N'inserez
-
aucun
objet dans la grille de ventilation.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
2
Televiseur
a ecran
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
Alimentation
-
le moniteur vous-meme.
plasma
le moniteur et ne
d'antenne.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recev
Avertissements de securite
*
Les consignes de securite
se
classent en deux categories
bien distinctes.
W
AVERTISSMENT
Indique un danger de mort ou de blessures graves.
NOTES
Indique un risque de blessure legere
ou
de dommage materiel.
FRANCIS
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les
mains humides.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
electrique.
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur.
-
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
l'appareil, debranchez-le
Avant de deplacer
de la prise
secteur, puis debranchez tous les cordons de rac-
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
cordement.
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
-
N'installez pas le moniteur dans un endroit clos,
comme sur une
-
etagere
L'appareil doit etre
ou
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
dans une bibliotheque.
a l'ecart des enfants pour
eviter qu'ils ne les avalent.
Tenez les piles usagees
correctement ventile.
-
En cas d'ingestion, consultez immediatement
un
medecin.
Lorsque vous deplacez le moniteur muni de ses hautparleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-
de
L'appareil risquerait
blessures a
serieusement
un
tomber
enfant ou a
un
et
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
pourrait en outre etre
endommage.
Debranchez
N'installez pas le moniteur sur le rebord d'une table.
-
L'appareil risquerait
blessures a
serieusement
un
de
enfant
tomber
ou
a
un
et
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
pas de nettoyants liquides ni d'aerosols.
-
pourrait en outre etre
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
endommage.
Faites appel au service apres-vente
une fois
par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-
L'accumulation
de
poussiere
peut entrainer
un
dysfonction-
nement de l'appareil.
Respectez une distance entre l'ecran et vous d'environ 5 a 7 fois la diagonale de l'ecran.
-
Dans le cas contraire, vous
risqueriez de ressentir une fatigue
visuelle.
N'installez pas d'antenne exterieure
a
proximite
d'une
ligne ou d'un equipement electrique.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
Debranchez
electrique.
de chute de l'antenne.
Vous risqueriez de recevoir une decharge
d'inutili-
sation prolongees.
-
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas
-
le moniteur pendant les periodes
L'accumulation de
poussiere
peut provoquer
occasionner
une
materielle
de fuite de courant.
ou
decharge
electrique
en
cas
un
incendie
ou
de deterioration
Utilisez uniquement les piles indiquees.
electrique.
-
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher
-
l'appareil.
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
MODE D'EMPLOI
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Avertissements de securites
Consignesdesecurite....................2~3
Reglagedel'horloge......................26
Reglage de la fonction On/Off Timer
.26
(Mise sous/hors tension automatique)
Miseenveilleautomatique..................26
.
Introduction
Descriptiondelatelecommande.
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.6
.7~8
Installation
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne.......................9~12
.13
Specifications de l'affichage du moniteur
.
.
.
.
.
.
HDMI...............................14~15
Accessoires.............................16
Installationdumoniteur....................17
.
.
.
.
.
Miseenveille............................26
Menu Speciales
Verrouillage.............................27
ISMMethode(MethodeISM)................27
.28
Modeeco.(Economied'energie).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Demo.............................28
Menu ecran
AutomatiqueReglage......................29
ManuelConfiguration...........................29
.29
SelectiondumodeVGA/XGAelargi
Formatd'image..........................30
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Activationdumoniteur.....................18
Screen Position (Position de l'ecran)
Selection de la langue pour l'affichage (en option)
.18
Cinema................................31
Option du menu Emetteur
Programmationautomatique................19
Programmationmanuelle...................19
Miseaupoint............................20
NR(Reductiondubruit)....................31
Attributiond'unnomdestation.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
.20
Amplificateur d'antenne (en option)
.21
Modificationdelaprogrammation.
Programmefavori........................21
.21
Affichage du tableau des programmes
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
.22
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
.22
Reglagemanueldelacouleur...............22
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..................................22
Srbg..................................23
.23
ACM(Gestiondescouleursactive).
Reglagedel'image.......................23
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.24
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Controle
automatique du volume (AVL)
.
.
.
.
.
.
.
.24
Reglageduson..........................24
Haut-parleursduteleviseur.................25
.25
Selectiondumodestereo/bilingue
.25
ReceptiondusonNICAM(enoption).
Options du menu Time (Heure)
.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi
et le conserver pour
consultation ulterieure.
a ecran
plasma
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.31
Initialisation.............................31
Incrustation d'image (PIP)
Incrustationd'image(PIP)..................32
.32
Programme de selection pour l'image incrustee
Selectiondumoded'incrustation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Deplacement de l'image incrustee(Mode PIP uniquement)
POP (ecrans multiples : balayage des canaux)
.32
.32
.32
TailledePIP............................32
Reglagedel'imageincrustee................32
Reglage de la transparence de l'image incrustee (Mode
PIPuniquement)............................32
Teletexte
(selon le modele)
Pour activer/desactiver
le teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.33
TexteSIMPLE(enoption)..................33
TexteTOP(enoption).....................33
FASTEXT..............................34
Fonctionnalitesavancees...................34
.
BBE...................................24
Televiseur
.
Zoom..................................30
Fonctionnement
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Divers
Controle externe du moniteur Configuration
.
.
.
.35~41
CodeIR(formatNEC)..................42~43
.44
Programmation de la telecommande
.45~46
Programmation de la telecommande
Depannage.............................50
Caracteristiques..........................51
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Introduction
Introduction
Qu'est-ce qu'un ecran
plasma?
Un ecran
plasma est un ecran de la prochaine generation qui met a profit une technologie consistant a emprisonner du
gaz entre deux plaques de verre et a le soumettre a une tension electrique. Il en resulte une emission de rayons ultraviolets qui viennent exciter une substance fluorescente. De la lumiere est ainsi generee.
FRANCIS
Un angle de vision panoramique de 160°
Un ecran
plasma offre un angle de vision qui s'etend
que vous la regardiez.
sur
plus de 160°. L'image ne presente
donc aucune distorsion, d'ou
Une installation simple
Un ecran
installe
plasma est beaucoup plus leger
n'importe ou.
Un ecran
au
et
beaucoup moins imposant qu'un appareil conventionnel. Il peut donc etre
format cinema
Avec une diagonale d'environ 42" ou 50" l'ecran
Un ecran
plasma vous fait entrer dans un monde d'images au format cinema.
multimedia
L'ecran
plasma peut etre relie a un ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser comme moniteur pour organiser des
visioconferences, jouer ou naviguer sur Internet.
Pourquoi existe-t-il une remanence
de certains pixels a l'ecran
Le moniteur, qui constitue le dispositif d'affichage de votre ecran
Certaines de ses cellules peuvent s'averer
etre
defectueuses
?
de 0,9 a 2,2 millions de cellules.
lors de la fabrication du moniteur. A l'instar des autres fab-
plasma, est compose
ricants de ce type de produit, nous tolerons
qu'un petit nombre de ces pixels persistent sur l'ecran, ce qui n'implique en
aucun cas que le moniteur est defectueux.
Nous esperons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualite repond
aux normes en vigueur, est parfaitement recevable. Tout echange
ou remboursement est par consequent
impossible.
Cependant, nous nous engageons pleinement a developper notre technologie afin de minimiser, a l'avenir, le nombre de
cellules defectueuses.
A quoi correspond le leger
De la meme
maniere
lateurs destines
bruit sur l'ecran
qu'un PC est equipe
a ameliorer
plasma 42" ou 50"? (en option)
d'un ventilateur pour refroidir le processeur, l'ecran
plasma est muni de venti-
la fiabilite du produit. C'est pourquoi un leger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du
ventilateur. Ce bruit ne diminue en aucun cas l'efficacite
ou
la fiabilite du produit et temoigne
de son bon fonctionnement.
Le bruit des ventilateurs est tout a fait normal
pendant le fonctionnement de l'appareil. Nous esperons que ce bruit ne
saura occasionner de gene
trop importante. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible.
AVERTISSEMENT
Ce produit est un produit de classe B. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes
d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees
pour y repondre.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
MODE D'EMPLOI
5
Introduction
de
la
telecommandes
de
Description
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le moniteur.
La telecommande
peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres
TV/AV
POWER
Permet de selectionner
les modes TV, AV,
Component, RGB ou HDMI.
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est en
mode veille.
Pour passer en mode Veille ou pour
allumer le televiseur
lorsque vous etes
mode Veille.
Agrandit
ou
reduit
POWER
ZOOM- /ZOOM+
la taille de l'image princi-
pale.
SLEEP (MISS EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
PIP
Active ou desactive l'image incrustee.
Permet de selectionner les modes PIP ou DW.
PIPPR+/Selectionne un programme pour l'image
incrustee.
SWAP
Basculement entre image principale et
image incrustee.
PIP INPUT
Selectionne
MULTIMEDIA
TV/AV
autre peripherique.
un
DVD
VCR
TV
MODE
MUTE
Pour couper ou remettre le son.
CABLE
AUDIO
STB
ZOOM
-
ZOOM +
TEXT/
I/II
Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues.
Selectionne de la sortie audio.
MUTE
PIP
LIST
SLEEP
*
I/II
ARC
MENU
en
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou HDMI.
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est en
mode veille.
MODE
Selectionne
lumineux.
EXIT
LIST
Affiche la table de programme.
EXIT
Permet d'effacer les messages a l'ecran
et de revenir a l'affichage TV a partir de
OK
n'importe quel menu.
PIPPR-
PIPPR+
SWAP
PIPINPUT
SSM
PSM
PR
VOL
FORMAT D'IMAGE
Change le format de l'image.
OK
Pour valider votre selection
afficher le mode actuel.
le mode d'incrustation.
SIZE
Ajuste la taille de l'image incrustee.
ou
pour
D/EouF/G
POSITION
Permet de deplacer l'image incrustee vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite.
Pour regler les parametres a l'interieur
d'un menu.
Pour selectionner une option de menu.
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage audio cor-
VOL +/- (Reglage du volume, haut/bas)
Permet d'augmenter ou de diminuer le vol-
respondant
au
FAVOURITE
Q.VIEW
ume.
programme regarde.
SIZE
POSITION
INDEX
HOLD
TIME
REVEAL
MIX
MODE
PR +/- (Selection des programmes, haut/bas)
Permet de selectionner un programme.
TOUCHES NUMEROTEES
?
PREREGLAGES IMAGES
Pour rappeler les parametres
que vous avez choisis.
M
FAVOURITE
Pour selectionner
un
programme prefere.
TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportezvous a la section 'Teletexte'.
Remarque : En teletexte les touches PIP
PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont utilises
pour la fonction de teletexte.
Q.VIEW
Pour revenir au programme precedent.
TOUCHES VCR
Pour commander un magnetoscope
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a
piles a l'arriere
de la telecom-
mande.
?
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez
pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
une
?
6
Televiseur
a ecran
plasma
image et son
pas
LG.
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
<
Facade
FRANCIS
>
7
8
TV/AV
TV/AV
2
1.
MENU
OK
6.
Pour allumer le televiseur
VOL
1345
MARCHE/ARRET
lorsqu'il est en mode veille.
MENU
OK
VOL
PR
PR
6
D / E (Selection
Pour selectionner
des programmes, haut/bas)
un
programme ou une option de
menu.
2.
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3.
TV/AV
Permet de selectionner
ou
HDMI.
lorsqu'il est en mode veille.
7.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
5.
lorsqu'il est en mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
les modes TV, AV, Component, RGB
Pour allumer le televiseur
4.
Pour allumer le televiseur
8.
Intelligent Eye
regle l'image en fonction des conditions ambiantes.
OK
Pour valider votre selection
ou
pour afficher le mode actuel.
MODE D'EMPLOI
7
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
-
-
Voici une representation
Le materiel
represente
simplifiee de la facade.
peut etre quelque peu different
<
de votre televiseur.
Face arriere
>
AVNPU2
S-VIDEO
VIDEO
L/MON
AUDIO
9
R
VDO
AUD
AUD
VDO
O
O
AC INPUT
L
HDMI/
AUDIO INPUT
DVI(VIDEO)
MNNTNUT
RGB INPUT
L
R
MNT
Antenna
R
UTUT
AUD
O
L
A
D
VA
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
R
A
(CONTROL/SERVICE)
(MONO)
MNNTNUT
1
1.
2.
3.
2
3
AVNUT
4
HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB
Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree
PC situe au dos de l'appareil.
5
du
TELECOMMANDE
SORTIES AUDIO
7.
Prise antenne
8.
PRISE ALIMENTATION
5.
9.
Branchez le lecteur DVD sur les entrees
video
(entrees DVD) Y, PB, PR et sur les entrees
audio du moniteur.
composante
ENTREES AUDIO / VIDEO (A/V INPUT 1)
Raccordez les sorties audio/video
des appareils externes a
prises.
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
Raccordez la
prise de sortie video d'un magnetoscope
VIDEO a une prise S-VIDEO.
Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope
VIDEO aux prises audio comme dans A/V INPUT 1.
8
Televiseur
a ecran
plasma
SS-
8
prise d'alimentation secteur
alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation
a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une
prise d'alimentation en courant continu.
du PC aux prises RS-232C qui se situent
ENTREE AUXILIAIRE
ces
7
Ce moniteur doit etre relie a
a l'arriere de l'appareil.
4.
6
6.
ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
Connecter le cable
SVIDO
une
ENTREES AUDIO / VIDEO (A/V INPUT 2)
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
Installation
d'un
d'un
Options
d'affichage
d'images
provenant
Options d'affichage d'images
equipement
equipement
Raccordement a
-
Veillez a
ne
externe
externe
une antenne
pas plier le fil de cuivre lorsque vous le branchez sur la prise d'antenne du tuner.
Appartement (raccordement a
antenne collective)
FRANCIS
une
Antenna
Prise d'antenne
<
Cable
Arriere
du televiseur
>
coaxial RF (75 ohms)
Antenne VHF
Antenne UHF
Antenne exterieure
Maison individuelle (raccordement a
une antenne
exterieure)
Branchement d'un magnetoscope
-
-
-
Lorsque vous reliez l'ecran plasma a des equipements externes, veillez a respecter les couleurs sur les prises de raccordement
(video : jaune, audio (gauche) : blanc, audio (droite) : rouge).
Raccordez la sortie video (jaune) a l'entree video du televiseur.
Si vous disposez d'un magnetoscope mono, branchez le cordon audio du magnetoscope sur l'entree AUDIO(L/MONO) de l'ecran
plasma.
Afin d'obtenir une qualite d'image optimale, branchez votre magnetoscope sur l'entree S-VIDEO si ce dernier le permet.
L'affichage prolonge d'une image a l'ecran risque d'endommager votre moniteur. En particulier, les arrets sur image prolonges,
l'affichage prolonge au format 4:3 ou les logos de chaines peuvent entrainer une remanence de l'image sur l'ecran. (Voir page.27)
Diffusion de programmes TV
-
Allumez le televiseur
<
et selectionnez
une
AUD
L
Utilisation du magnetoscope
CO
AUDIO INPUT
Appuyez sur la touche TV/AV de
du televiseur
RGB INPUT
D
O
O
AUD
R
PONNNPU2
O
L
ONO
R
OU
PU
AUD
la telecom-
L
A
mande pour selectionner
-
Si le magnetoscope
sur
l'entree
est branche
>
chaine.
O
1.
Arriere
AV1 ou AV2.
simultanement
A
O
R
A
V
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
(MONO)
CO
PONNNPU1
AN
U
1
O
S
les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal
S-VIDEO est recu.
2.
Inserez
puis appuyez sur la
touche PLAY du magnetoscope.
une
cassette video,
<
Magnetoscope
>
MODE D'EMPLOI
9
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images
d'un
externe
d'un
externe
provenant
equipement
equipement
Raccordement au reseau
Apres
-
etes
vous
etre abonne
en mesure
au
cable
service Cable
de regarder les chaines
de votre fournisseur, et une fois votre boitier de raccordement installe,
aupres
cablees.
<
Arriere
du televiseur
Visualisation des chaines
>
1.
O
AUD
L
CO
PONNNPU2
D
O
O
O
AUD
L
R
ONO
R
OU
PU
AUD
L
A
-
O
R
A
VA
PONNNPU1
AN
U
cablees
Appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande, puis selectionnez AV1 ou AV2.
Si le magnetoscope est branche simultanement
sur les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal SVIDEO est recu.
(MONO)
CO
vous
1
O
S
2.
Selectionnez
la chaine
la telecommande
du
de votre choix a l'aide de
boitier
de
raccordement.
(Pour de plus amples informations sur le service
Cable, contactez votre fournisseur de services.)
<
Boitier de raccordement >
Branchement d'une source externe
-
Lorsque vous branchez une source externe sur votre ecran plasma, veillez a respecter le code de couleur des prises.
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur.
Utilisation
1.
Apuyez
sur la touche TV/AV de
du moniteur, puis selectionnez
-
<
la telecommande
Arriere
du televiseur
>
AV1 ou AV2.
Si le
magnetoscope est branche simultanement
sur les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal
O
AUD
L
CO
AUDIO INPUT
RGB INPUT
D
O
O
AUD
O
L
R
R
ONOOUPU
PONNNPU2
O
AUD
S-VIDEO est recu.
2.
L
Faites fonctionner la source externe correspondante.
A
V
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
(MONO)
CO
A
PONNNPU1
1
U
O
S
Camescope
Jeu video
10
Televiseur
a ecran
plasma
R
AUDIO
L
V IDEO
A
A
Installation
Branchement d'un lecteur DVD
Connexion
<
Branchez le lecteur DVD sur les entrees
posante (entrees
video
Arriere
du televiseur
>
com-
DVD) Y, PB, PR et sur les entrees
O
AUD
audio du moniteur.
L
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise
Peritel
D
O
AUD
R
O
L
COPONNNPU2
RGB INPUT
O
ONO
R
OU
PU
AUD
du retroprojecteur.
L
A
A
O
FRANCIS
R
A
V
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
Utilisation
(MONO)
O
PON
A
NPU
NPUT1
O
S
Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de la
1.
telecommande
du
moniteur
selectionner
pour
Component 1 ou Component 2.
Mettez votre lecteur DVD sous tension.
2.
video composante
Vous pouvez ameliorer la qualite de l'image en
Entrees
?
branchant le lecteur DVD sur les entrees
video
composante, comme illustre ci-dessous.
Entrees
video
composante
YPBPR
du moniteur
Sorties video
Y
Y
Y
Y
du
lecteur DVD
Pb
B-Y
Cb
PB
Affichage de programmes diffuses
-
en
Pour regarder des programmes diffuses
en
Pr
R-Y
Cr
PR
<
DVD player >
numerique (en option)
numerique,
vous
devez vous procurer un decodeur
numerique.
Connexion
1.
Utilisez les entrees
COMPONENT (Y, PB, PR) INPUT,
RGB, DVI ou HDMI pour effectuer les branchements
video, selon la connectique du decodeur.
Procedez
?
DTV Input signal
Component
RGB (DTV)
HDMI (DTV)
480i
o
x
x
576i
o
x
x
480p
o
o
o
576p
o
o
o
720p
o
o
o
1080i
o
o
o
Mode
ensuite aux branchements audio.
Utilisation
1.
2.
Terminal
Mettez le decodeur
numerique sous tension.
(Reportez-vous au mode d'emploi du decodeur.)
Appuyez sur les touches TV/AV ou MULTIMEDIA de
la telecommande
pour selectionner Component 1,
Component 2, RGB ou HDMI.
<
Arriere
du televiseur
>
O
AUD
L
HDMI/
DVI(VIDEO)
R
COMPON
RGB INPUT
AUDIO INPUT
N
NPU
D
O
O
AUD
R
O
L
2
ONO
R
OU
PU
RS-232C INPUT
E
C
(CONTROL/SERVICE)
L
(MONO)
PON
NPU
ANPU1
O
S
ou
ou
HDMI OUTPUT
(R) AUDIO (L)
<
Decodeur
HDMI OUTPUT
numerique
(R) AUDIO (L)
Y
PB
PR
>
MODE D'EMPLOI
11
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
externe
d'un equipement
externe
equipement
Branchement d'un PC
-
Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le moniteur afin de profiter d'une image vive et d'un son de haute qualite.
tive sur l'ecran
resolution
-
risque d'endommager votre moniteur. L'image risque de se fixer de maniere
; utilisez si possible un economiseur
Branchez le PC sur l'entree
-
-
d'une image fixe a l'ecran
L'affichage prolonge
-
defini-
d'ecran.
RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur apres
avoir selectionne
une
inferieure.
En mode PC, la resolution,
l'affichage vertical, le contraste ou la luminosite peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites,
modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce
que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre
modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant.
Type de synchronisation : separe
Branchement du PC sur le moniteur
Si la resolution
-
du PC est superieure
a
UXGA, aucune image n'apparaitra a l'ecran.
Branchez le cordon entre le port de sortie du PC et le port d'entree
-
HDMI du PC et le port d'entree
HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur.
Branchez le cordon audio du PC sur les entrees
-
Si votre PC est equipe
-
RGB (ENTREE PC) du moniteur, ou entre le port de sortie
audio du moniteur. (Les cordons audio ne sont pas fournis avec le moniteur.)
d'une carte-son, effectuez les reglages
appropries.
Ce moniteur est compatible Plug and Play VESA. Le moniteur fournit des donnees
-
tocole DDC. Ainsi, l'ordinateur effectue automatiquement ses propres reglages
Le protocole DDC est preregle
-
-
-
-
EDID a l'ordinateur par l'intermediaire
du pro-
pour utiliser le moniteur.
pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (HDMI, RGB numerique).
Si necessaire,
reglez les parametres Plug and Play du moniteur.
Si la carte graphique de votre PC ne peut transmettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, reliez le port
d'entree RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur au PC.
Si la carte graphique de votre PC peut transmettre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, selectionnez le
mode RGB ou HDMI sur le moniteur (l'autre mode etant automatiquement regle par le moniteur a l'aide du systeme Plug and Play)
<
Arriere
du televiseur
Configuration du PC
1.
Appuyez ensuite sur la touche sur la touche POWER
>
de la telecommande
O
AUD
L
HDMI/
CO
DVI(VIDEO)
RGB INPUT
AUDIO INPUT
PONNNPU2
D
O
O
AUD
R
L
ON
2.
R
OROU
PU
3.
C
L
RS
UT
(CO
CE)
(MONO)
CO
PONNNPU1
ANPU1
O
S
12
Televiseur
a ecran
plasma
du moniteur.
O
Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de la
telecommande,
puis selectionnez RGB ou HDMI.
Selectionnez
une
resolution
inferieure
ou
egale a
SXGA (1280 x 1024, 60Hz) sur votre PC.
(Voir page.13)
Installation
Specifications
de
de l'affichage du
du moniteur
Mode RGB / HDMI
Resolution
Mode RGB / HDMI
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
640x350
848x480
852x480
800x600
832x624
1152x870
1280x960
1280x1024
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
37.861
85.08
37.861
85.08
31.469
70.08
31.469
70.08
FRANCIS
720x400
37.927
85.03
37.927
85.03
31.469
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25 (RGB)
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
49.725
74.55
49.725
74.55
48.363
60.00
48.363
60.00
56.476
70.06
56.476
70.06
1024x768
1152x864
Frequence
horizontale (KHz)
640x350
720x400
640x480
Resolution
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
60.023
75.02
60.023
75.02
68.677
85.00
68.677
85.00
54.348
60.05
47.700
60.00
63.995
70.01
59.625
75.02
67.500
75.00
68.500
85.00
68.681
75.06
47.700
60.00
60.023
60.02
59.625
75.02
63.981
60.02
69.500
85.00
54.348
60.05
63.995
70.01
67.500
75.00
77.487
85.00
68.681
75.06
47.693
60.00
60.091
75.00
68.504
85.00
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
1360x768
1366x768
42PX4RV series
1152x864
1152x870
1280x768
50PX4R series
MODE D'EMPLOI
13
Installation
HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees
-
de HDMI
Licensing LLC.
Ce televiseur
-
peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition)
DVI (Input of Digital Visual Interface
Ce televiseur
-
--
Entree
ou
visuelle numerique).
accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection
--
Protection du contenu numerique
a
large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i).
Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI,
celui-ci est detecte
et reconnu (la resolution standard de 640 x 480p (ou 50PX4R series: 1280 x 720p) est automatiquement
selectionnee).
Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel
Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees.
Si l'equipement n'est pas compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, vous devez regler la resolution manuellement.
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou 50PX4R series: 1280 x 720p) sur
-
-
--
-
-
votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Pour obtenir une image de qualite
-
optimale, selectionnez
une
resolution
de 640 x 480 (ou 50PX4R series:
1024 x 768) en 60
Hz sur la carte graphique.
Si votre equipement
-
dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable
audio separe.
(Reportez-vous au paragraphe
<Connexion>).
Connexion
1.
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI.
Si ces equipements
disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou 50PX4R series: 1280 x 720p) est
automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement).
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou 50PX4R series: 1280 x 720p) sur
-
-
-
votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Les donnees
-
-
-
-
et audio numeriques
etant
transmises simultanement
via le protocole HDMI, aucun branchement audio sup-
n'est necessaire.
plementaire
2.
video
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI.
Si ces equipements
disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou 50PX4R series: 1280 x 720p) est
automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement).
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou 50PX4R series: 1280 x 720p) sur
votre lecteur DVD ou votre decodeur.
-
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe.
numerique,
Si votre equipement
raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable
dispose d'une sortie audio optique
(non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran.
3. Ordinateur compatible avec le format DVI
-
-
Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez-le sur l'ecran
a l'aide d'un cable
Pour obtenir une image de qualite
de 640 x 480 (ou 50PX4R series:
optimale, selectionnez
une
resolution
HDMI-DVI (non fourni).
1024 x 768) en 60
Hz sur la carte graphique.
-
-
pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur.
Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement
-
-
seule entree
l'ecran.
14
de l'ecran
(RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran.
Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode
RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play).
Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe
d'une carte son, procedez aux reglages necessaires.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe.
Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie
audio optique numerique,
raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur
une
-
HDMI/DVI (VIDEO)
Utilisez l'entree
Televiseur
a ecran
plasma
Installation
Reference
Exemple de cable
Cable
Cable
HDMI
audio analogique (RCA)
(non fourni)
(non fourni)
Cable
HDMI-DVI
FRANCIS
Cable
(non fourni)
audio analogique (stereo
vers
RCA)
(non fourni)
Utilisation
1. Branchez les equipements
2. Allumez le televiseur
3. Selectionnez
4. Verifiez
en
HDMI/DVI (lecteur DVD ou decodeur)
sur
le televiseur.
appuyant sur la touche POWER et les equipements
HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande.
la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW.
l'image affichee
a l'ecran.
Des problemes
d'affichage lies a la resolution,
a
l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence
de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas
de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant.
Remarque :
-
-
-
-
-
Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable
Evitez
HDMI-DVI.
prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. 69. Activez
l'economiseur d'ecran chaque fois que possible.
Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible
que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous,
appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique.
Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme
EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente.
Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran.
Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal"
d'afficher une image fixe de facon
s'affiche a l'ecran.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement
ou contactez votre service
apres-vente.
MODE D'EMPLOI
15
Installation
Accessories
TVAV
MULTMEDA
POWER
DVD
TV
VCR
MODE
CABLE
AUDIO
STB
ZOOM -
ZOOM +
SLEEP
LIST
PIP
MUTE
TEXT/
*
I/I
ARC
MENU
EXIT
OK
PIPPR-
PIPINPUT
PP PR+
SWAP
SSM
PSM
SZE
POSTION
INDEX
HOLD
TME
REVEAL
MIX
MODE
VOL
FAVOURITE
PR
Q.VIEW
?
M
LG TV
ASmark
Telecommande
Mode d'emploi
2-Eye Bolts
1.5V
1.5V
Cordon d'alimentation
Piles alcalines
Joindre l'attache TV au mur pour empecher
-
Securiser
la TV en la joignant au mur grace
aux
2 equerres
murales
l'appareil de tomber
crochets.
Apres, l'appareil doit etre
indiques si contre.
?
Inserez
un
montee
sur un
support, installer les crochets comme
boulon a fond dans le trou superieur
de chaque equerre,
puis ser-
rez-le fermement.
Installez les equerres
murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illus-
tre ci-dessus.
Placez les equerres
du TV et les equerres
Assurez-vous que les equerres
murales a la meme
hauteur.
sont correctement installees.
Fixez l'ensemble moniteur/support au mur a l'aide de cordelettes renforcees
?
(non fournies), comme illustre
ci-dessus.
Autres accessoires en option
-
-
Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
42
40
4
0
50 42
Support de fixation au
plafond
Support de fixation mural
inclinable
16
Televiseur
a ecran
plasma
Cordons video
Cordons audio
Installation
Installation du
du moniteur
?
Ce moniteur peut, entre autres, etre
installe
?
Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant
au mur ou sur un
meuble.
d'une aeration
suffisante.
Installation du support pour meuble
Installation horizontale
FRANCIS
?
Le moniteur peut etre
installe
au
mur, comme indique
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au
?
Le moniteur peut etre
indique
installe
sur un
meuble, comme
ci-dessus.
guide d'installation du support de fixation mural en
option.)
Fixation murale
Espace minimum
requis permettant
suffisante lors d'un montage mural.
une
aeration
Installation sur un meuble
Espaces minimum requis pour une aeration
isante lors d'une installation sur meuble.
suff-
10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
Pivotement de l'ecran
?
Une fois l'ecran
(en option)
installe,
vous pouvez le faire
pivoter manuellement vers la gauche ou la droite selon un angle de 20
degres.
Remarque : Avant de faire pivoter l'ecran,
l'ecran correctement positionne,
vous devez desserrer le boulon situe
sur l'axe a
l'arriere du support. Une fois
resserrez ce boulon.
MODE D'EMPLOI
17
Fonctionnement
Activation du
du moniteur
Lorsque vous utilisez la telecommande,
-
Activation du moniteur juste apres
orientez-la vers le capteur du moniteur.
l'installation
1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur
se
met en veille.
2. Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du televiseur,
PR D / E ou les touches numeriques
de la telecommande
ou sur
les touches POWER, TV/AV, MULTIMEDIA,
pour allumer le televiseur.
Activation normale du moniteur
1. Si vous avez desactive
?
Appuyez sur la touche r / I du moniteur.
2. Si vous avez desactive
r / I du
?
le moniteur en appuyant sur la touch r / I du moniteur
le moniteur a
partir de la telecommande
et en appuyant sur la touche
moniteur
Appuyez sur une touche du televiseur, ou sur les touches POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E ou les touches
numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur.
Selection
Selection de
de la langue pour l'affichage ecran
ecran
Le menu peut etre
-
affiche
a l'ecran
en
mode de langue desiree.
Il vous suffit de selectionner
choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu Special.
/ E pour selectionner
2.
Appuyez sur la touche G
Langue(language).
/ E
3.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
puis appuyez sur la touche
D
pour selectionner
de votre choix.
Toutes les indications a l'ecran
4.
18
s'affichent dans la langue choisie.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Televiseur
a ecran
plasma
le
la langue
(en
(en option)
option)
la langue de votre
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
menu
Option
Option
Programmation automatique
-
Toutes les stations qui peuvent etre
recues
sont enregistrees
selon cette methode.
tiliser la programmation automatique pour l'installation de cet ecran
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
Nous vous recommandons d'u-
plasma.
/ E pour selectionner
le menu
Appuyez
sur
IMAGE
la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner
Programmation
auto.
3.
G
Programmation auto
Memo. Manuelle
EMETTEUR.
2.
EMETTEUR
Edition programmes
Chaines
preferees
Systeme
BG
Memoire
2
Debut
FRANCIS
SON
HEURE
Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme.
Selectionnez
un
systeme
TV avec
SPECIAL
latoucheF/G.
L
BG
:
:
ECRAN
SECAM L/L' (en option)
PIP/DW
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/
Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez
de programme
avec
la touche F
/ G
ou
Menu
Prev.
le premier numero
les touches numerotees
du
menu
Storage
(Memorisation).
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut.
6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees.
Remarque : Et dans quelques modeles, Le nom de la station est memorise pour les
stations qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme
Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une station, le
numero du canal lui est associe. Ce numero est memorise
avec la lettre C (V/UHF 0169) ou S (C'ble 01-47).
Pour arreter
la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU.
Lorsque la programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes
apparaOt a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section
'Modification de la programmation'.
Programmation manuelle
-
La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu.
Vous pouvez egalement
1.
associer un nom de station de cinq lettres a
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
chaque numero
/ E pour selectionner
de programme.
le menu
sur la touche
IMAGE
G, puis
sur la touche D / E
pour selectionner Memo. Manuelle.
Appuyez
3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Memoire.
Selectionnez
de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees
4.
Appuyez sur la touche E pour selectionner Systeme.
Programmation auto
Memo. Manuelle
EMETTEUR.
2.
EMETTEUR
le premier numero
Edition programmes
Chaines
preferees
un
systeme
:
SECAM L/L' (en option)
BG
:
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/
BG
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl.
SPECIAL
Recherche
fin
Nom
ECRAN
PIP/DW
L
Systeme
HEURE
TV avec
latoucheF/G
2
G
SON
du menu Memoire.
Selectionnez
Memoire
C01
Preampli
Menu
Arret
Prev.
Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour
selectionner l'option appropriee, V/UHF ou Cable.
6. Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez selectionner le numero
de canal voulu avec les touches NUMEROTEES. Selectionnez, si possible, le numero
de canal (1 a 69) directement avec les touches numerotees.
7. Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G
pour commencer la recherche. Si une station est trouvee,
8. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station.
9. Pour enregistrer une autre station, repetez
les etapes
la recherche s'arrete.
3 a 8.
MODE D'EMPLOI
19
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
Option
Option
Mise au point
-
Normalement, la mise au point est necessaire uniquement si la reception
1.
Repetez
les
etapes
1
et 2 de la
procedure
decrite
dans la section
est mauvaise.
'Programmation
EMETTEUR
manuelle'.
Memoire
2
Systeme
BG
Memo. Manuelle
IMAGE
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin.
3. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de faAon optimale.
4. Appuyez sur la touche OK.
Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection
Edition programmes
2.
5.
Programmation auto
Chaines
preferees
SON
HEURE
des
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl.
fin
Recherche
SPECIAL
Nom
programmes.
ECRAN
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
PIP/DW
C01
Preampli
Arret
Enr
Attribution d'un nom de station
1.
Repetez
les
etapes
1
et 2 de la
procedure
decrite
dans la section
'Programmation
EMETTEUR
manuelle'.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Nom.
3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom.
4. Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z.
2.
Edition programmes
Chaines
,
La touche E vous permet d'effectuer la selection
ieme
Memoire
2
Systeme
BG
Memo. Manuelle
IMAGE
5. Selectionnez
Programmation auto
dans le sens inverse.
Tuner
V/UHF
Canal
1
SON
HEURE
Regl.
fin
Recherche
SPECIAL
Nom
C01
ECRAN
Preampli
la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deux-
caractere,
preferees
PIP/DW
Arret
Prev.
etc. Appuyez sur la touche OK.
Appuyez deux fois sur la touche OK.
7. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
6.
Amplificateur d'antenne (en option)
Sur certain appareil cette fonction est une fonction optionelle. Seul un appareil equipe
-
de l'Amplificateur d'antenne peut
realiser cette fonction.
En cas de mauvaise reception
du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore
ulations suivantes.In some models, Preampli
1.
Repetez
les
etapes
1
et 2 de la
procedure
is an optional function. Only a set with Preampli
decrite
dans la section
'Programmation
en
effectuant les manip-
can
perform this function.
EMETTEUR
manuelle'.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Preampli.
3. Appuyer sur le bouton F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant
IMAGE
Preampli.
Edition programmes
Chaines
,
SON
HEURE
2
Systeme
BG
preferees
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl.
fin
Recherche
Appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
4.
SPECIAL
a ecran
plasma
Nom
C01
ECRAN
Preampli
PIP/DW
Televiseur
Memoire
Memo. Manuelle
2.
20
Programmation auto
Enr
FG Arret
Fonctionnement
Modification de la programmation
-
Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises.
Vous pouvez egalement deplacer les numeros
programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E pour selectionner
le
menu
EMETTEUR.
2.
Edition programmes
0-
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Edition programmes
Appuyer
(Modifier programme).
3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition programmes.
sur
-
1. Selectionnez
le programme a
supprimer
avec
la touche D
est
supprime
-
5C05
-
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
/ E ou F / G.
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
Menu
Appuyez deux fois sur la touche ROUGE.
Le programme selectionne
-
1BLN2
Suppression d'un programme
2.
de
FRANCIS
Prev.
et tous les programmes suivants sont decales
d'une position vers le haut.
Copie d'un programme
1. Selectionnez
2.
le programme a
copier a
l'aide de la touche D
F / G.
/ E ou
Appuyez sur la touche VERTE.
Tous les programmes suivants sont decales
Deplacement
d'un programme
1. Selectionnez
le programme a
deplacer
d'une position vers le bas.
a l'aide de la touche D
/ E ou
F / G.
Appuyez sur la touche JAUNE.
3. Deplacez le programme jusqu'au numero voulu avec la touche D / E ou F / G.
4. Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction.
2.
Saut d'un numero de programme
1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la touche D / E ou F / G.
devient bleu.
Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme saute
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme
saute ».
Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner
avec la touche PR D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner,
entrez
2.
«
»
«
directement le numero
du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez
utiliser le menu Programme Edit (Modifier programme) ou Programme table
egalement
(Tableau de programmation).
Programme favori
-
Cette fonction vous permet de selectionner
1.
directement votre programme favori.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E pour selectionner
le menu
EMETTEUR
Programmation auto
EMETTEUR.
Memo. Manuelle
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E
3.
Appuyez
preferees.
sur
la touche G pour afficher le
pour selectionner
menu
Chaines
correspondant
au
preferees.
mode Chaines
Edition programmes
Chaines
preferees
--
-
-
-
-
-
-
--
-
-
-
-
-
-
--
-
-
-
-
-
-
--
-
-
-
-
-
-
--
-
-
-
-
-
-
--
-
-
-
-
-
-
--
-
-
-
-
-
-
G
SON
HEURE
4. Selectionnez
la touche D / E.
5. Selectionner le numero
de programme desire
avec le bouton F / G ou les boutons
NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
--
-----
avec
6. Pour enregistrer un autre programme,
Vous pouvez enregistrer jusqu'a
7. Appuyez sur la touche OK.
8.
IMAGE
0BLN2
les etapes
repetez
4 au 5.
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
8 programmes.
Menu
Prev.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Presser FAVOURITE pour selectionner
le programme favori enregistre.
Affichage du tableau des programmes
-
Vous pouvez verifier
les programmes memorises
en
affichant le tableau de programmation.
Affichage du tableau de programmation
Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher le menu Programme table (Tableau de
programmation).
?
Certains programmes peuvent
avec
?
apparaOtre
en
bleu. Il s'agit des programmes configures
la fonction Programme Edit (Modifier programme).
Lorsque aucun nom de station n'a ete affecte
affiche dans le tableau de programmation.
Selection
a
un
programme, le numero
-
-
-
-
5C05
1BLN2
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
du canal est
d'un programme dans le tableau de programmation
Selectionnez
programme avec la touche D / E ou F / G.
Appuyez ensuite sur la touche OK.
L'ecran plasma active le programme correspondant au numero
Defilement
0-
un
choisi.
des pages du tableau de programmation
Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 programmes
Pour faire defiler
les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D / E ou F / G.
Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal.
MODE D'EMPLOI
21
Fonctionnement
de
de l'image
Reglage
PSM (Memorisation
des parametres
de l'image)
L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre moniteur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) de facon manuelle, l'option PSM
prend automatiquement la valeur UTILISATEUR.
-
-
1.
Appuyez sur la touche PSM.
?
Chaque pression sur la touche PSM modifie l'affichage de l'ecran
Intelligent Eye
?
Standard
Dynamique
Vous pouvez egalement
selectionner
comme
les reglages
illustre ci-dessous.
Doux
Utilisateur
Intelligent Eye, Dynamique, Standard, Doux ou
Utilisateur dans le menu IMAGE.
?
?
Les
reglages Intelligent Eye, Dynamique, Standard aet Doux qui permettent une qualite d'image
optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies.
Lorsque la fonction Eye est activee, l'ecran regle automatiquement l'image en fonction des conditions
ambiantes afin d'obtenir un resultat optimal.
CSM (memoire
1.
des couleurs)
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
du parametrage
/ E pour selectionner
le
4.
?
IMAGE.
pour selectionner
/ E
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
perature de couleur de votre choix.
Temp
comme
Chaud
Plat
SON
Contraste
Chaud
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Utilisateur
Rouge
0
SPECIAL
Vert
0
ECRAN
Bleu
0
PIP/DW
Menu
Prev.
illustre ci-dessous.
des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance.
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
Prereglages
image
Temp de Coul
IMAGE.
G
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
pour selectionner
/ E
Temp
de Coul.
Appuyez sur la touche
G
puis appuyez sur la touche
/ E
D
pour selectionner
Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche D / E / F / G.
La plage de reglage du niveau de Rouge de Vert et de Bleu est comprise entre -30
Froid
Plat
ACM
SON
HEURE
Utilisateur.
4.
Plat
Utilisateur
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
3.
Froid
manuel de la couleur
Vous pouvez regler la temperature
2.
la tem-
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Chaque pression sur la touche D / E modifie l'affichage de l'ecran
1.
G
ACM
HEURE
Froid
-
image
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
Reglage
Prereglages
Temp de Coul
de Coul.
3.
EMETTEUR
Contraste
Chaud
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Utilisateur
Rouge
0
SPECIAL
Vert
0
ECRAN
Bleu
0
PIP/DW
Menu
Prev.
?
et+30.
5.
-
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique
LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute
definition.
-
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Lorsque vous selectionnez une option (Intelligent Eye, Dynamique, Standard aet Doux) du menu IMAGE, la
fonction XD est automatiquement activee.
EMETTEUR
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
/ E pour selectionner
le
3.
ou
la touche G
puis appuyez
sur
pour selectionner
la touche D / E pour selectionner
Arret.
XD.
HEURE
Marche
Contraste
22
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
60
Couleur
50
Nettete
50
SPECIAL
Televiseur
a ecran
plasma
PIP/DW
100
Lumiere
ECRAN
4.
Menu
Marche
Arret
ACM
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
Appuyez
G
IMAGE
IMAGE.
sur
image
Temp de Coul
SON
2.
Prereglages
Prev.
Fonctionnement
Srbg
-
Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte
Elle permet de restituer fidelement
-
a votre televiseur.
les couleurs de l'image d'origine.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
/ E pour selectionner
le
IMAGE.
EMETTEUR
Prereglages image
Temp de Coul
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
pour selectionner
sRGB.
SON
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
ou
4.
pour selectionner
Marche
Arret.
Marche
G
sRGB
Contraste
Lumiere
3.
FRANCIS
IMAGE
Arret
100
60
HEURE
SPECIAL
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
ECRAN
PIP/DW
Menu
Prev.
ACM (Gestion des couleurs active)
-
-
-
Reglez
la fonction ACM pour selectionner
l'apparence desiree.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV1, AV2, COMPONENT1/2, RGB[DTV], HDMI[DTV].
Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
3.
4.
/ E pour selectionner
IMAGE.
Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages
Appuyez
EMETTEUR
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
sur
le
pour selectionner
ACM.
a l'aide de la touche F / G.
ACM
SON
HEURE
G
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Couleur de Peau
0
Greentone
0
Bluetone
0
SPECIAL
la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
ECRAN
PIP/DW
Reglage
-
Menu
Prev.
de l'image
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste,
l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon
preferences.
Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
vos
-
-
1.
Appuyez
menu
sur
la touche MENU,
puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
le
IMAGE.
EMETTEUR
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE
ACM
2.
Appuyez
sur
la touche G
puis appuyez
sur
la touche D / E pour selectionner
desiree.
3.
Appuyez
I'option
SON
HEURE
sur
la touche G. Effectuez les reglages
a l'aide de la touche F / G.
Contraste
100 G
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
SPECIAL
ECRAN
4.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
PIP/DW
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
23
Fonctionnement
du
du son
son
Reglage
SSM (Memorisation
des parametres
du son)
Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage.
-
En effet, le moniteur
selectionne
automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez.
Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) de facon manuelle, l'option SSM prend automatiquement la
-
valeur UTILISATEUR.
1.
Appuyez sur la touche SSM.
2.
Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix.
Plat
SRS TSXT
?
Vous pouvez egalement
?
Les reglages
selectionner
Utilisateur
Sports
SRS TSXT, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur dans le menu SON.
SRS TSXT, Plat, Musique, Film et Sports sont predefinis
et ne peuvent etre
son
Film
Musique
en
usine pour une reproduction optimale du
modifies.
R
-
TruSurround XT
-
est une marque deposee
de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisee
sous
licence de SRS Labs, Inc.
BBE
-
La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present.
et la musique plus realiste.
plus comprehensibles
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
3.
4.
/ E pour selectionner
le
SON.
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
Arret
EMETTEUR
pour selectionner
pour selectionner
BBE.
SON
Marche
HEURE
G
Marche
Arret
AVL
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
SPECIAL
.
ECRAN
PIP/DW
Fabrique
sous
Menu
Prev.
licence de BBE Sound, Inc.
automatique du volume (AVL)
Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal,
-
son
Balance
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Controle
Prereglages
BBE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
ou
Les dialogues sont ainsi
meme
lorsque vous
changez de programme.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
3.
4.
le
EMETTEUR
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
pour selectionner
pour selectionner
AVL.
SON
Marche
HEURE
AVL
G
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
SPECIAL
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
ECRAN
PIP/DW
Menu
Prev.
du son
1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
menu
le
IMAGE
3. Appuyez sur la touche G
la fonction adequate
avec
la touche D / E.
puis appuyez sur la touche F / G pour modifier le reglage.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS
SON
HEURE
Prereglages
son
a ecran
plasma
AVL
Balance
0
Aigus
50G
Graves
50
Haut-parleurs TV
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
TSXT.
Televiseur
EMETTEUR
BBE
SON.
2. Appuyez sur la touche G. Selectionnez
24
son
Balance
Arret.
Reglage
Prereglages
BBE
SON.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
ou
/ E pour selectionner
Menu
Prev.
Marche
Arret
Fonctionnement
Haut-parleurs du televiseur
-
-
Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur.
En mode COMPONENT 1/2,
sence
1.
en
l'ab-
de signal video.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
Prereglages
son
FRANCIS
BBE
SON.
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
/ E
pour selectionner
Haut-
parleurs TV.
AVL
Balance
SON
HEURE
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
G
Marche
Arret
3.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
ou
4.
Arret
SPECIAL
.
ECRAN
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Selection
-
Marche
PIP/DW
Menu
Prev.
du mode stereo/bilingue
Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres
puis le nom du programme disparait.
le numero
du programme,
Affichage a l'ecran
Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du son.
Emission
Affichage a l'ecran
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Bilingue
DUAL I
Selection
du mode mono
Si le signal stereo
d'une emission
est faible, vous pouvez selectionner
le mode mono en
appuyant deux fois sur la touche I/II. La reception mono permet d'ameliorer la profondeur
du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II.
Selection
de la langue pour les emissions
bilingues
Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionner
les modes de diffusion
DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
?
?
?
DUAL I
DUAL II
DUAL I + II
Reception
-
diffuse la premiere
langue sur les haut-parleurs.
diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs.
diffuse une langue differente sur chacun des haut-parleurs.
du son NICAM (en option)
Si votre ecran
d'un tuner PDP permettant la reception
plasma est equipe
son numerique
de haute qualite.
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
du son NICAM, vous pourrez profiter d'un
le mode de restitution du son
d'une emission.
?
Pour les emissions
en
NICAM mono,
vous
pouvez selectionner
les modes NICAM
MONO ou FM MONO.
?
Pour emissions
en
NICAM
stereo,
vous
STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo
?
Pour les emissions
en
NICAM
pouvez selectionner les modes NICAM
est faible, selectionnez le mode FM mono.
bilingue, vous pouvez selectionner
les modes NICAM
DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez
le
mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran.
Selection
de la sortie audio en mode AV
En mode AV, vous pouvez selectionner
le signal audio qui sera diffuse
sur
les haut-par-
leurs.
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
?
L+R :
le mode de sortie audio.
Les signaux audio gauche et droit sont respectiv ment diffuses
sur
les haut-par-
leurs gauche et droit.
?
L+L :
Le signal audio gauche est diffuse
?
R+R :
Le signal audio droit est diffuse
sur
sur
les haut-pa leurs gauche et droit.
les haut-parleurs gauche et droit.
MODE D'EMPLOI
25
Fonctionnement
du
menu
ime
T
du
menu
Time
(Heure)
Options
(Heure)
Options
Reglage
de l'horloge
Si le reglage
-
reinitialisez
1.
de l'heure est efface
a
la suite d'une panne de courant, parce que vous avez debranche
le televiseur,
l'horloge.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner
le
menu
EMETTEUR
Horloge
G
--
:
--
Heure arret
HEURE.
IMAGE
2.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Horloge.
3.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler
4.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D
/ E
Heure Marche
Arret auto.
SON
l'heure.
HEURE
SPECIAL
pour regler les minutes.
ECRAN
5.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Reglage
-
-
-
PIP/DW
Menu
Prev.
de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique)
Cette fonction est operationnelle
uniquement si l'heure courante a deja ete parametree.
La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension
programmee) si toutes deux sont activees en meme temps.
La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le moniteur soit en mode veille.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner
le
menu
EMETTEUR
Heure arret
HEURE.
2.
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
arret
ou
/ E
pour selectionner
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Marche.
4.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler
5.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D
6. Fonction Heure Marche uniquement
7.
:
/ E
Heure
G
Marche
Arret
SON
l'heure.
12
30
SPECIAL
Programme
1
PIP/DW
Menu
Prev.
puis sur la touche
/ E pour regler le niveau du volume.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Marche
Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arret a l'etape 3.
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai
-
de deux heures apres
la mise en marche automatique du
celui-ci retourne automatiquement en mode veille.
televiseur,
Mise en veille automatique
-
Si aucun signal d'entree
1.
n'est detecte
par le televiseur,
celui-ci s'eteint
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
automatiquement au bout de 10 minutes.
/ E pour selectionner
le
menu
EMETTEUR
IMAGE
2.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Arret
3.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
ou
4.
Arret
Horloge
Heure arret
HEURE.
pour selectionner
Heure Marche
Arret
auto..
auto.
G
HEURE
SPECIAL
.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
ECRAN
PIP/DW
Menu
Prev.
Mise en veille
La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le moniteur apres
une
periode
de temps predefinie.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere
-
L'ecran
zz
affiche
---
continue, choisissez un delai (en minutes).
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des
la fin du reglage.
a.
Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du moniteur, appuyez une fois sur la touche SLEEP.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu'a
button until the display
c.
26
Si vous desactivez
Televiseur
a ecran
zz
---
que l'affichage SLEEP
Min apparaisse.
le moniteur apres
plasma
ce
avoir regle
un
temps de veille programmable, le reglage
Marche
Arret
SON
Marche
00
Volume
Pour annuler la fonction Heure arret/Heure
-
:
HEURE
ECRAN
pour regler les minutes.
appuyez sur la touche G,
Heure Marche
Arret auto.
Heure Marche.
3.
D
Horloge
est annule.
Fonctionnement
Menu Speciales
Verrouillage
Le moniteur peut etre
-
differentes
1.
2.
regle
de maniere
a
ce
que la telecommande
soit indispensable pour controler
ses
fonctions.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu SPECIAL.
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
Langue(Language)
Verrouillage
IMAGE
G
Marche
Arret
ISM Methode
FRANCIS
Mode Eco.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Verrouillage.
SON
Set ID
Demo
3.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
Arret
ou
4.
Marche
HEURE
SPECIAL
.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
ECRAN
PIP/DW
-
Le moniteur garde en memoire
le dernier reglage
Si le verrouillage parental est active
-
la touche TV/AV, PR D
effectue, meme
et si vous avez eteint
Prev.
eteint.
le moniteur a l'aide de la telecommande,
du moniteur ou sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA,
/ E
Menu
appuyez sur
PR D / E ou de la tele-
commande pour le reactiver.
-
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
pression d'une touche du panneau de commande.
ISM Methode
-
"
Verrouillage parental active
"
s'affiche a
chaque
(Methode ISM)
Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran
provenant d'un jeu PC/video
du moniteur pendant une duree
prolongee. En effet, une image figee
peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous
changez l'affichage.
1. Appuyez sur la touche MENU,
menu
2.
3.
SPECIAL.
puis appuyez sur la touche D
/ E pour selectionner
le
Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D / E pour selectionner ISM Methode
(Methode ISM).
Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D
Ceruse,
?
/ E
pour selectionner Normal,
Orbiter ou Inversion.
Ceruse
Langue(Language)
Verrouillage
IMAGE
ISM Methode
SON
Normal
Mode Eco.
Ceruse
Set ID
Orbiter
Demo
Inversion
HEURE
SPECIAL
PIP/DW
La fonction Ceruse
G
ECRAN
:
Menu
Prev.
permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette
fonction ne permet pas de supprimer completement
remanence
EMETTEUR
une
image lorsque le niveau de
est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver
cette
fonction.
?
Orbiter :
En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge
toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est
cependant preferable
?
de ne jamais laisser d'image fixe affichee
a l'ecran.
Inversion :
La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutess.
4.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
MODE D'EMPLOI
27
Fonctionnement
Menu Speciales
Mode eco. (Economie d'energie)
Cette fonction permet de reduire
-
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D
(Economie d'energie).
-
/ E pour selectionner
/ E pour selectionner
le
Mode eco.
EMETTEUR
Langue(Language)
Verrouillage
IMAGE
ISM Methode
Mode Eco.
SON
G
Marche
Arret
Set ID
Demo
HEURE
Appuyez sur la touche G, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
Marche
Arret.
SPECIAL
ECRAN
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Demo
-
du moniteur.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu SPECIAL.
ou
4.
la consommation electrique
(Demonstration
PIP/DW
Menu
Prev.
du mode XD)
Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active
ou non.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
1.
2.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu SPECIAL.
/ E pour selectionner
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner XD Demo.
le
EMETTEUR
Langue(Language)
Verrouillage
IMAGE
ISM Methode
Mode Eco.
SON
Set ID
Demo
3.
Appuyez sur la touche G pour lancer la demonstration
4. Pour arreter
la demonstration,
appuyez
sur
du mode XD.
la touche EXIT.
HEURE
SPECIAL
ECRAN
PIP/DW
28
Televiseur
a ecran
plasma
Menu
Prev.
G
Demarrage
Fonctionnement
Menu ecran
ecran
Automatique Reglage
-
-
Cette fonction permet de regler
automatiquement le centrage et la phase de l'image.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
3.
le
IMAGE
/ E
pour selectionner
Auto
Auto config.
G
Validation
FRANCIS
ARC
SON
Zoom +/-
HEURE
Cinema
NR
SPECIAL
Une fois la fonction Auto config. terminee,
Si toutefois la position de l'image etait
Mode VGA
Position
Appuyer sur le bouton G.
?
EMETTEUR
Manuelle config.
ECRAN.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
config..
?
4.
/ E pour selectionner
"Ok" s'affiche a l'ecran.
reglez
usine
ECRAN
incorrecte, recommencez l'operation.
Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus decalee,
Reglages
PIP/DW
Menu
Prev.
le centrage la
Manuelle config. manuellement.
5.
-
-
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Bien que l'image ne soit toujours pas
effectuer d'autres reglages.
Il est inutile d'executer
parfaite, votre moniteur fonctionne correctement. Vous devez simplement
les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI.
ManuelConfiguration
-
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent,
pouvez modifier sa phase de facon manuelle.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants: RGB[PC],
vous
-
-
RGB[DTV], COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i)
et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
EMETTEUR
Manuelle config.
le menu ECRAN.
2.
3.
IMAGE
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
Manual config..
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D
/ E
5.
pour selectionner
SON
-
-
Phase
0
Clock
0
Position H
0
Position V
0
Mode VGA
Zoom +/Position
HEURE
/ E
Cinema
NR
pour selectionner
SPECIAL
Reglages
usine
ECRAN
a l'aide de la touche F / G.
PIP/DW
Menu
Prev.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Selection
-
G
ARC
Phase, Clock, Position H ou Position V.
4. Effectuez les reglages
Auto config.
du mode VGA/XGA elargi
Pour afficher une image normale, selectionnez
Certains modeles
une
resolution
identique pour les modes RGB et VGA/XGA.
disposent pas du mode XGA.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants: Mode RGB[PC] uniquement
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
3.
/ E pour selectionner
le
Appuyez successivement sur les touches G et D
en
EMETTEUR
Auto config.
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner l'option Mode
VGA (ou Mode XGA).
desiree
4.
ne
/ E
pour selectionner
mode VGA/XGA.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
la resolution
SON
Mode VGA
G
640x480
ARC
848x480
Zoom +/-
852x480
Position
HEURE
Cinema
NR
SPECIAL
Reglages
usine
ECRAN
PIP/DW
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
29
Fonctionnement
Menu ecran
ecran
Format d'image
-
Les images peuvent etre
visualisees
sous
differents
formats, le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran
(en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
3.
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
Auto config.
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
Mode VGA
G
ARC
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner ARC.
SON
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Spectacle, Plein
ecran (en option), Original, 4:3, 16:9, 14:9 ou Zoom.
HEURE
SPECIAL
Spectacle
Zoom +/-
Plein ecran
Position
Original
Cinema
4:3
NR
16:9
Reglages
14:9
usine
Zoom
?
Spectacle
Si l'emission
ECRAN
diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de
PIP/DW
Menu
Prev.
l'ecran, les proportions etant respectees.
Plein ecran (en option)
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de
?
l'ecran, les proportions etant respectees.
?
Original
Quand votre televiseur
de la prise peritel,
il commute
4:3
En modo standard, l'image sera visualisee dans les 4/3 (format generalement
toutes les stations).
utilise par
recoit
le signal de largeur d'ecran
automatiquement au bon format.
?
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise pour les filmes a
?
?
14:9
L'ecran
14/9 est visualise
inferieur
?
grand spectacle (16/9).
juste comme le ce mais l'ecran
et leftr / droite de sorte que l'ecran 14/9 soit plein.
4/3 est
magnifie
au
haut /
Zoom
Cette transformation du format 4/3 en format 16/9 voeu
permettra d'avoir une image
agrandie.
4.
-
-
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component
[DTV].
-
Seuls les formats Spectacle, Plein ecran
(en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en
mode Component [480i/576i].
Zoom
-
L'agrandissement ou la reduction
1.
de l'image peut entrainer
une
perte de qualite.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
ECRAN.
Manuelle config.
IMAGE
2.
Appuyez
sur
Auto config.
la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner
Zoom +/-.
Mode VGA
ARC
SON
Zoom +/Position
3.
4.
Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages
a l'aide de la touche F / G.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
HEURE
F
Cinema
NR
SPECIAL
Reglages
usine
ECRAN
PIP/DW
30
Televiseur
a ecran
plasma
Menu
100
G
Prev.
%
G
Fonctionnement
Screen Position (Position de l'ecran)
Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom avant/arriere
-
1.
/ E pour selectionner
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
2.
regle.
le
EMETTEUR
Auto config.
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner
Mode VGA
ARC
Position.
SON
Zoom +/Position
D
G
F
FRANCIS
G
E
3.
4.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E ou F / G pour regler
Appuyez
la position.
HEURE
NR
SPECIAL
la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
sur
Cinema
Reglages
usine
ECRAN
PIP/DW
Menu
Prev.
Cinema
-
-
Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV1, AV2 ou COMPONENT 480i/576i.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
1.
menu
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
ECRAN.
Manuelle config.
IMAGE
2.
Appuyez
la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Cinema.
sur
3. Appuyez sur la touche G,
ou
puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
SON
Marche
Arret.
Zoom +/Position
HEURE
Cinema
G
SPECIAL
NR (Reduction
Marche
Arret
NR
Reglages
usine
ECRAN
PIP/DW
-
Mode VGA
ARC
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
4.
Auto config.
Menu
Prev.
du bruit)
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
/ E pour selectionner
le
EMETTEUR
Auto config.
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
Mode VGA
ARC
2.
3.
Appuyez
sur
la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner NR.
Appuyez sur la touche G, puis appuyez sur la touche D / E
ou
pour selectionner
SON
Zoom +/Position
3D NR
HEURE
G
NR
SPECIAL
MPEG NR.
Cinema
Reglages
3D NR
0
MPEG NR
0
usine
ECRAN
4. Effectuez les reglages
5.
a l'aide de la touche F / G.
PIP/DW
Menu
Prev.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Initialisation
Cette fonction permet de restaurer les reglages
Pour restaurer les reglages
1.
:
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
EMETTEUR
IMAGE
pour selectionner
usine.
Appuyez sur la touche G.
?
le
Auto config.
Manuelle config.
ECRAN.
Reglages
3.
du televiseur.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner
menu
2.
par defaut
par defaut
Vous pouvez regler la Phase, la Clock, la Position H, la Position V, la position, la
ZOOM +/-, la taille, la PIP position, la transparence et vertical de l'image incrustee.
Mode VGA
ARC
SON
Zoom +/Position
HEURE
Cinema
NR
SPECIAL
Reglages
usine
G
Validation
ECRAN
PIP/DW
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
31
Fonctionnement
Incrustation d'image
(PIP)
d'image (PIP)
-
-
La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanement
deux sources video
differentes
sur
l'ecran.
Cette fonction n'est pas disponible en mode TELETEXTE.
Incrustation d'image (PIP)
Appuyez sur la touche PIP pour incruster une image.
?
Chaque pression sur la touche PIP vous permet de modifier la taille de l'image incrustee
comme
illustre ci-dessous.
RGB
AV1
RGB
RGB
AV1
AV1
10:30
10:30
10:30
RGB
AV1
10:30
Remarque :
a.
Lorsque l'image incrustee occupe la moitie de l'ecran,
qualite peut s'averer mediocre.
En raison d'une difference de taux de rafraichissement entre l'image principale et l'image incrustee,
b.
sa
celle-ci peut apparaitre
legerement
saccadee.
Programme de selection
pour l'image incrustee
Appuyer sur la touche PIP PR +/-.
Deplacement de l'image incrustee
(Mode PIP uniquement)
Appuyez
sur
la touche
POSI-
TION en mode PIP.
Selection
Appuyez
INPUT
du mode d'incrustation
sur
la touche
PIP
pour
video
selectionner
Pour certains
models, si la
I'entree
Appuyez plusieurs fois sur la
toucheD/EouF/Gpour
deplacer l'image vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
de
I'image
Position Fenetre
D
FG
E
RGB
AV1
10:30
incrustee.
qualite de l'image incrustee
se
degrade, selectionner
AUTO,
PAL,
SECAM
ou
Taille de PIP
NTSC dans le menu PIP.
Appuyez sur la touche SIZE puis
POP (ecrans
multiples : balayage des canaux)
Utilisez la fonction POP pour rechercher les programmes sur
les trois ecrans disponibles. Le canal actuellement selectionne
reste affiche
dans l'image principale. La recherche des canaux
s'effectue sur les trois ecrans.
appuyez sur la touche F / G pour
regler taille de l'image incrustee.
En mode DW1 et DW2, la touche
SIZE permet de regler simultanement
la taille de
l'image princi-
Taille Fenetre
F
G
pale et de l'image incrustee. En
mode PIP, elle permet de regler
uniquement la taille de l'image
incrustee.
Reglage
de la transparence de l'image incrustee
(Mode PIP uniquement)
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche
D / E pour selectionner
2.
le menu PIP/DW.
Appuyez successivement sur les touches G et D
selectionner l'option PIP Transparence.
Reglage
-
/ E pour
-
3.
Appuyez successivement sur les touches G et F / G pour
regler le niveau de transparence de l'image incrustee.
4.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
32
Televiseur
a ecran
plasma
de l'image incrustee
Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler
une image incrustee
affichee en mode RGB[PC]
a l'aide des options Auto config et Manual config.
Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler
une image incrustee
affichee en mode HDMI
[DTV] ou Component 480p, 576p, 720p, 1080i a l'aide de
l'option Manual config.
Fonctionnement
Teletexte
-
le
(selon
modele)
(selon
La fonction Telelexte
(ou TOPTEXT) n'est disponible que sur certains modeles.
Seuls les ecrans
plasma disposant
de cette fonction peuvent recevoir les services teletexte.
-
-
Le teletexte
est un service d'information gratuit propose
par la plupart des chaines de television.
meteorologiques, les programmes de television
Il fournit, par exem-
ou des conseils praple, des bulletins d'information, des previsions
tiques constamment mis a jour.
Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de recevoir les systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le
systeme SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant
leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues
et permettent de trouver plus simplement et plus
rapidement l'information desiree.
Pour activer/desactiver
FRANCIS
le teletexte
Appuyez sur la touche TEXT/* pour activer le teletexte.
?
La page d'accueil ou la derniere
Les numeros
l'ecran.
page s'affiche a l'ecran.
de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches
Le premier numero
indique la page selectionnee
Appuyez sur la touche TEXT/* pour desactiver
en
haut de
et le second la page affichee.
le teletexte.
Texte SIMPLE (en option)
Selection d'une page
1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques.
d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero,
puis retapez le numero
En cas
de page cor-
rect.
2.
appuyer sur la touche PR D / E pour passer a la page suiv-
Vous pouvez egalement
ante ou precedente.
Programmation des touches de couleur en mode LIST
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT,
appuyez sur la touche
Vous avez la possibilite
M
.
de programmer quatre numeros
affectant une couleur. Pour les selectionner,
de page de vptre choix en leur
il vous suffira d'appuyer sur la touche de
couleur correspondante.
1.
Appuyez sur un bouton colore.
2.
Selectionnez
3.
Appuyez sur la touche OK. Alors la page choisie est enregistree comme numero de
page choisi avec clignoter une fois. Cette meme touche vous permettra dorenavant
la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur.
de selectionner
4.
la page.
Les trois autres touches colorees
peuvent etre programmees
de la meme
maniere.
Texte TOP (en option)
Quatre rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas
de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe
ou au
bloc suivant.
Selection
1.
2.
3.
4.
d'un bloc, d'un groupe ou d'une page
Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc.
Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en sautant un bloc.
Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe.
(Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D.)
Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente.
(Vous pouvez
egalement utiliser la touche PR E.)
Selection
directe d'une page
Comme pour le mode SIMPLE,
numero
pouvez selectionner
(trois chiffres) a l'aide des touches numeriques.
vous
une
page en saisissant son
MODE D'EMPLOI
33
Fonctionnement
Teletexte
le
(selon
modele)
(selon
FASTEXT
Les pages teletexte
etre
selectionnees
Selection
1.
2.
3.
4.
sont indiquees
en
a l'aide d'un code couleur en bas de l'ecran et peuvent
appuyant sur la touche de couleur correspondante.
d'une page
Appuyez sur la touche
i
pour selectionner la page d'index.
Selectionnez une page a l'aide de la touche de couleur correspondante.
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son
numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques.
Vous pouvez egalement
utiliser la touche PR D / E pour passer a la page suivante ou
precedente.
Fonctionnalites
avancees
TOUCHE REVEAL
Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses
a des jeux ou a des enigmes).
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte.
TOUCHE SIZE
Permet de doubler la taille du texte affiche.
Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page.
Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page.
Appuyez trois fois sur cette touche pour revenir en affichage normal.
TOUCHE UPDATE
Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche
d'une page teletexte.
Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte
mise a
jour.
TOUCHE HOLD
Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et
le numero de la sous-page selectionnee
sont generalement
affiches sous l'heure.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche
dans le coin superieur gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement.
TOUCHE MIX
Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte
sur
l'image d'un pro-
gramme TV.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte.
TOUCHE TIME
Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour
afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois
sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte,
appuyez sur cette
touche pour selectionner
un
numero
de sous-page. Ce numero
s'affiche en bas de
Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, PR D / E ou sur les touches
numeriques pour afficher la page sans defilement ou en selectionner une autre.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter cette fonction.
l'ecran.
34
Televiseur
a ecran
plasma
Divers
Controle
Controle
-
-
-
externe
externe du
du moniteur Configuration
Configuration
Raccordez la prise d'entree
RS-232C a
appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dispositif de
commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du moniteur depuis celui-ci.
Reliez le port serie de l'appareil de commande a la prise RS-232C sur la face arriere du moniteur.
un
Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le moniteur.
<
Arriere
du televiseur
O
AUD
L
HDMI/
DVI(VIDEO)
FRANCIS
>
CO
RGB INPUT
AUDIO INPUT
D
O
O
O
AUD
R
L
PONNNPU2
ONO
R
OU
PU
V
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
(CONTROL/SERVICE)
(MONO)
CO
PONNNPU1
ANPU1
O
S
Type de connecteur : Sub-D male a 9 broches
N°
Nom de la broche
1
Aucune connexion
2
RXD (Reception
3
TXD (Transmission de donnees)
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
1
5
de donnees)
9
6
8
CTS
9
Aucune connexion
Configurations RS-232C
Configuration a 3 fils
(Non standard)
Configuration a 7 fils
(Cordon RS-232C standard)
PC
PDP
PC
PDP
RXD
2
TXD
RXD
2
TXD
TXD
3
RXD
TXD
3
RXD
GND
5
GND
GND
5
DTR
4
DSR
DTR
4
DSR
6
DTR
DSR
6
RTS
7
CTS
RTS
7
CTS
8
RTS
CTS
8
D-Sub 9
3256487
D-Sub 9
D-Sub 9
3254678
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
D-Sub 9
MODE D'EMPLOI
35
Divers
Set ID
Utilisez cette fonction pour definir
-
un
numero
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
d'identification du moniteur.
des donnees1'
(Voir page.40).
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu SPECIAL.
1.
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E
2.
/ E pour selectionner
pour selectionner
le
EMETTEUR
Langue(Language)
Verrouillage
IMAGE
ISM Methode
Mode Eco.
Set ID.
SON
Set ID
G
1
Demo
Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche F / G pour regler l'option Set ID
3.
de maniere
a selectionner
La plage de reglage
?
le numero
HEURE
d'identification du moniteur de votre choix.
SPECIAL
est comprise entre 1 et 99.
ECRAN
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
4.
Parametres
PIP/DW
de communication
Vitesse de transmission : 9600 bos (UART)
*
Utilisez un cable
?
Longueur des donnees
?
Bit d'arret
?
Parite
?
Code de communication
?
:
MENU Prev.
:
8 bits
Aucune
Liste de reference
:
croise
(inverse).
1 bit
:
code ASCII
des commandes
COMMANDE 1 COMMANDE2
Donnees
(Hexadecima)
01. Marche/arret
k
a
0~1
02. Selection
k
b
0~6
03. Format d'image
k
c
Voir page.37
04. Activation/desactivation
des images
k
d
0~1
05. Activation/desactivation
k
de la source
Protocole de transmission/reception
Transmission
Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
*
*
*
[Commande 1]
[Commande 2]
[Set ID]
:
(j ou k)
:
Identificateur (lettre) de la commande.
:
Numero
d'identification du moniteur de
votre choix defini
e
0~1
Fonctionnalites avancees.
du son
Voir page 25.
La plage de reglage est comprise entre 1 et
k
f
0~64
07. Contraste
k
0~64
vous commandez
08. Lumiere
k
g
h
0~64
connectes.
09. Couleur
k
i
0~64
Le code d'identification est indique
10. Teinte
k
j
0~64
decimal
11. Nettete
k
k
0~64
12. Activation/desactivation
de l'affichage a l'ecran
k
l
0~1
13. Mode de commande externe
k
m
0~1
14. PIP/Twin
k
n
Voir page.38
15. Position de PIP
k
q
0~3
16. Aigus
k
r
0~64
17. Graves
k
s
0~64
18. Balance
k
t
0~64
k
u
0~3
06. Reglage
du volume
dans le menu.
19. Temperature
99. Lorsque vous choisissez la valeur '0',
[Donnees]
:
Donnees
de la commande. 'FF' permet de
lire l'etat de la commande.
*
[Cr]
:
Retour a la ligne
code ASCII '0x0D'
*[]
:
de reception
espace (code ASCII '0x20')
20. Reglage
de Rouge
k
v
0~50
21. Reglage
de Vert
k
w
0~50
Accuse
22. Reglage
de Bleu
k
$
0~50
[Commande2][ ][Set ID][ ][OK][[Donnees][x]
k
y
0~6
24. Etat anormal
k
z
0~a
25. Methode
j
p
0~3
j
j
q
0~1
r
1~FE
28. Reglage du nombre de pixels
du deplacement cycliqu
j
s
1~3
29. Taille de l'image
j
j
j
t
m
c
Code Cle
23. Source d'entree
PIP
ISM
26. Economie d'energie
27. Reglage de la frequence
du deplacement cyclique
30. Automatique Reglage
31. Selection
des programmes
32. Touche
*
u
a
1
0~63
nees
non
d'etat
en cours
donnees
alterees.
*
Le moniteur emet
34. Selection de l'entree
(PIP)
x
y
Voir page.41
munication).
plasma
un
accuse
de reception
selon le
recues sont
(fonctions impossibles ou erreurs de com-
alterees
a ecran
negatif
format ci-dessus lorsque les donnees
Voir page.41
Televiseur
les
[Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnees][x]
b
36
s'affichent. En mode ecriture,
de reception
x
de 23 a 32, aucun menu ne s'affiche a l'ecran.
En mode lecture, les donnees
du PC sont renvoyees.
(principale)
Pour le reglage
de reception
selon le format ci-dessus lorsqu'il recoit des don-
33. Selection de l'entree
*
positif
Le moniteur transmet un accuse
Accuse
0~20
en mode
(1 a 99) dans le menu et en mode
hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le protocole de transmission/reception.
*
de Couleur
chacun des moniteurs
Divers
01. Marche/arret
G
04. Activation/desactivation des images (Commande 2 : d)
(Commande 2 : a)
Permet d'allumer/eteindre
G Permet de commander l'affichage des images.
le moniteur.
Transmission
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[[k][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
0 : Arret
Accuse
de reception
1
:
Donnees
Marche
1
:
0 :
Desactivation
de l'image
(Aucune image affichee)
Activation de l'image (Affichage des images)
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Accuse
G
[d][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Permet d'afficher l'etat de la commande
marche/arret.
Transmission
05. Activation/desactivation
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Accuse
du son (Commande 2 : e)
G Permet d'activer/desactiver le son. Vous pouvez egale-
de reception
ment activer cette fonction a l'aide de la touche MUTE
de la telecommande.
[[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
*
de reception
Transmission
De la meme
nees
pour les autres fonctions, si les don'FF' sont transmises selon ce format, le retour des don-
[k][e][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
nees
d'accuse
Donnees
maniere,
de reception
indique l'etat de chaque fonction.
Accuse
0 :
Desactivation
1
Activation du son
:
du son (Pas de son)
de reception
[e][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
02. ISelection
de la source (Commande 2
:
b)
G Permet de selectionner la source d'entree du moniteur. Vous
pouvez egalement selectionner une source d'entree a l'aide de
la touche INPUT SELECT de la telecommande
du moniteur.
G Permet de regler le volume. Vous pouvez egalement
regler
le volume a l'aide des touches de volume de la
Transmission
[k][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
0 : TV
4
:
1:AV1
5
:RGB
2:AV2
6
:HDMI
k][f][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Component2
Donnees
Min:0~Max:64
*
3 : Component1
Accuse
du volume (Commande 2 : f)
telecommande.
Transmission
Donnees
06. Reglage
de reception
Accuse
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1' (Voir page 40).
de reception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
07. Contraste (Commande 2
:
g)
G Permet de regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez
egalement regler le contraste a partir du menu IMAGE.
03. Format d'image (Commande 2 : c)
Transmission
G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egale-
[k][g][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
regler le format d'image a l'aide de la touche ARC
(Aspect Ratio Control) de la telecommande ou a partir du
ment
menu
Fonctionnalites
avancees.
Transmission
[[k][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
1
:
Ecran normal (4:3)
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
[g][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
6 : Original
2 : Ecran large (16:9)
7 : Ecran large (14:9)
3 : Spectacle
8 : Plein ecran
(en option)
4:Zoom
Accuse
Donnees
de reception
08. Lumiere
(Commande 2 : h)
G Permet de regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez
egalement
la regler a
partir du menu IMAGE.
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Transmission
*
A partir du PC, vous ne pouvez choisir qu'entre les formats
[k][h][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
16:9 et 4:3.
Donnees
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
[[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
MODE D'EMPLOI
37
FRANCIS
Divers
09. Couleur (Commande 2
14. PIP / Twin (Commande 2 : n)
i)
:
G Permet d'activer la fonction d'incrustation d'image (PIP).
G Permet de regler la couleur de l'image. Vous pouvez
egalement regler
la couleur a
Vous pouvez
partir du menu IMAGE.
egalement
d'image/double ecran a
Transmission
Accuse
Transmission
Min:0~Max:64
*
l'aide des touches PIP et TWIN
IMAGE de la telecommande.
[k][i][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
activer la fonction d'incrustation
[k][n][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1' (Voir page 40).
Donnees
0 : Incrustation d'image/double ecran
desactive
1:PIP
de reception
2:DW1
[[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
3:DW2
5:POP
10. Teinte (Commande 2 : j) (en option)
Accuse
G Permet de regler
[n][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
la teinte de
l'image. Vous pouvez
egalement regler la teinte a partir du menu IMAGE.
de reception
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
15. Position de PIP (Commande 2 : q)
Donnees
G En mode PIP, permet de deplacer l'image incrustee. Vous
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
pouvez egalement regler la position de l'image incrustee
l'aide de la touche POSITION de la telecommande.
Transmission
[j][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
[k][q][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
11. Nettete
0 : En bas a droite de l'ecran
(Commande 2 : k)
gauche de l'ecran
2 : En haut a gauche de l'ecran
1
G Permet de regler la nettete de l'image. Vous pouvez
egalement regler
la nettete
a
:
En bas a
3 : En haut a droite de l'ecran
partir du menu IMAGE.
Transmission
Accuse
[k][k][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees
Min:0~Max:64
*
Accuse
de reception
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1' (Voir page 40).
de reception
16. Aigus (Commande 2 : r)
[k][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
G Permet de regler le aigus.
Vous pouvez egalement
SON.
12. Activation/desactivation de l'affichage a
l'ecran (Commande 2 : l)
G
Permet d'activer/desactiver
Transmission
l'affichage des informa-
[k][r][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
tions a l'ecran.
Donnees
Transmission
Accuse
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
[k][l][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
regler le aigus a partir du menu
0 : Pas d'affichage
1
:
Affichage
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
de reception
[l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
13. Mode de commande externe (Commande 2 : m)
17. Graves (Commande 2 : s)
G
G Permet de regler le graves.
Permet de verrouiller les touches du moniteur et de la
telecommande.
Vous pouvez egalement
menu
Transmission
Accuse
0 : Pas d'affichage
1
:
Affichage
Donnees
de reception
Si
eteignez puis rallumez le moniteur, le verrouillage est
desactive.
38
Televiseur
a ecran
SON.
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
Activez ce mode si vous n'utilisez pas la telecommande.
vous
partir du
[k][s][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[m][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
*
le graves a
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
regler
plasma
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
a
Divers
23. Source d'entree
18. Balance (Commande 2 : t)
G Permet de regler le balance.
Vous pouvez egalement
menu SON.
regler
le balance a
partir du
G
En mode
PIP (Commande 2 : y)
PIP, permet de selectionner
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[k][y][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Donnees
:
TV
:AV1
4
:
5
:RGB
2
:AV2
6
:HDMI
3
:
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 40).
Accuse de reception
0
1
*
Accuse
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
source
de
l'image incrustee.
Transmission
Min:0~Max:64
la
Component2
FRANCIS
Component1
de reception
[y][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
19. Temperature
de Couleur (Commande 2 : u)
G Permet de regler le temperature de couleur.
Vous pouvez egalement
regler
le CSM a
partir du menu
IMAGE.
Transmission
[k][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Accuse
anormal (Commande 2 : z)
G Permet d'identifier un etat anormal.
Transmission
Donnees
24. Etat
0: Froid
1: Plat
2: Chaud
3: Utilisateur
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Donnees
de reception
Accuse
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
FF : Read
de reception
[z][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees
20. Reglage
de Rouge (Commande 2
:
0 : Normal (appareil sous tension et presence
du signal)
v)
1
G Permet de regler le rouge dans le menu temperature
de couleur.
Pas de signal (appareil sous tension)
:
2 : Arret
du televiseur
avec
la telecommande
3 : Arret
du televiseur
avec
la fonction de mise
avec
la fonction RS-232C
en
Transmission
4 : Arret
[k][v][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
6:CAbas
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 2' (Voir page 40).
Accuse de reception
7 : Arret
*
du moniteur avec la fonction d'alarme
du ventilateur (en option)
8 : Arret
du moniteur avec la fonction d'arret
automatique
[v][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
9 : Arret
en
*
du moniteur avec la fonction de mise
veille automatique
a: Arret
de Vert (Commande 2 : w)
G Permet de regler le vert dans le menu temperature de
du televiseur
5:5Vbas
Min:0~Max:50
21. Reglage
veille
du moniteur par detection
de la carte AV
Cette fonction est en "lecture seule".
couleur
Transmission
25. Methode
[k][w][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Min:0~Max:50
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 2' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
[w][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
ISM
(Commande 1 : j, Commande 2 : p)
G Pour controler
ment
regler
SPECIAL.
la methode
ISM. Vous pouvez egalela fonction ISM Methode dans le menu
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
22. Reglage
couleur
2
:
Orbiter
Ceruse
3
:
Inversion
1
de Bleu (Commande 2 : $)
G Permet de regler le bleu dans le menu temperature de
0 : Normal
Accuse
:
de reception
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Transmission
[k][$][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Min:0~Max:50
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 2' (Voir page 40).
Accuse de reception
*
[$][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
MODE D'EMPLOI
39
Divers
26. Economie d'energie
(Commande 1
:
30. Automatique Reglage
j, Commande 2 : q)
(Commande 1 : j, Commande 2 : u)
G Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image.
G Pour reduire la consommation electrique du moniteur.
Vous pouvez egalement
utiliser la fonction Low Power
dans le menu SPECIAL.
(Economie d'energie)
Transmission
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[j][q][ ][Set ID][ ][Donnees][
Donnees
0 : Arret
Accuse
de reception
][Cr]
Donnees
1
:
Marche
Accuse
1: Validation
de reception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
31. Selection
27.
de la frequence du deplacement
Reglage
(Commande 1
:
des programmes
(Commande 1 : m, Commande 2 : a)
cyclique
G Selection d'un programme pour l'image principale.
j, Commande 2 : r)
G Pour regler la frequence de deplacement de l'image.
Transmission
Transmission
[m][a][ ][Set ID][ ][Donnees0][
[j][r][ ][Set ID][ ][Donnees][
Donnees0
][Cr]
Min: 0
*
DonneesMin:1~Max:FE
*
Max: 63 (0
C7, 200Pr is on)
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
~
~
des donnees1'
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1'.
Accuse
][Donnees1][ ][Donnees2][Cr]
Donnees1
Don't care
Donnees2
0 : Main
1:Sub
de reception
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Accuse
de reception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees0][x]
28. Reglage du nombre de pixels du deplacement
(Commande 1
:
cyclique
j, Commande 2 : s)
G Cette fonction permet de regler le nombre de pixels de
la fonction de deplacement
cyclique.
Transmission
[j][s][ ][Set ID][ ][Donnees][
][Cr]
*
DonneesMin:1~Max:3
*
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1'.
Accuse
Mappage reel des donnees
0
:Etape0
1
*
Mappage reel des donnees
0:-40
1:-39
de reception
A
:Etape10(SetID10)
2:-38
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
F
:Etape15(SetID15)
10 : Etape 16 (Set ID 16)
28:0
4E:+38
64
29. Taille de l'image
(Commande 1
:
j, Commande 2 : t)
:
taille de l'im-
age incrustee.
6E
:
73
:
Etape 110
Etape 115
74 : Etape 116
Transmission
[j][t][ ][Set ID][ ][Donnees][
][Cr]
DonneesMin:0~Max:20
*
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees1'.
Accuse
de reception
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
40
Televiseur
a ecran
plasma
4F:+39
50:+40
G Appuyez sur la touche SIZE.
Appuyez sur la touche F / G pour regler
Etape 100
C7 :
Etape 199
2
Divers
34. Selection
32. Touche
(Commande 1 : m, Commande 2 : c)
G Pour envoyer le code cle de telecommande
a IR.
de l'entree
(PIP)
(Commande 1 : x, Commande 2 : y)
G Reglage de la source de l'image incrustee
Transmission
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[x][y][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnee
Code cle
Donnees
Accuse
de reception
:
voir page 43.
33. Selection
(principale)
(Command 1 : x, Command 2 : b)
0000000
Entree
externe
Entree
externe
Numero
d'entree
Donnees
0001
Analogique
0010
AV
Transmission
0100
Component
[x][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
0101
RGB-DTV
Donnees
0110
RGB-PC
1001
HDMI
G Selection de la source d'entree.
Structure
MSB
FRANCIS
LSB
0
de l'entree
mode PIP
Structure
MSB
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
en
LSB
0
0000000
Numero
Entree
Entree
externe
Numero
externe
Donnees
Analogique
0010
AV
0100
Component
0101
RGB-DTV
0110
RGB-PC
1001
HDMI
d'entree
0000
Entree1
0001
Entree2
Accuse
de reception
[y][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees
0000
Entree1
0001
Entree2
Accuse
Donnees
d'entree
0001
Numero
d'entree
de reception
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
MODE D'EMPLOI
41
Divers
Code
Code IR (format
(format NEC)
Branchement
G
Branchez la telecommande
a fil sur la prise du moniteur prevue
Code IR de la telecommande
a cet effet.
(format NEC)
G Forme d'onde emise
de 455KHz modulee
Impulsion unique, frequence
a 37,917KHz
TC
Frequence
FPorteuse
Ratio
T1
=
de l'onde porteuse
=
1/TC
T1/TC
=
FOscillateur/12
=
1/3
G Configuration de la trame
?
1ere trame
Code
d'entete
Octet personnalise
Octet personnalise
bas
haut
Donnee
Donnee
C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Trame de repetition
Code de repetition
Tf
G Code d'entete
9ms
4.5 ms
0.55 ms
G Code de repetition
9ms
2.25 ms
G Bit description
?Bita"0"
?Bita"1"
0.56 ms
0.56 ms
1.12 ms
2.24 ms
G Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee.
Tf
Tf
Tf=108ms @455KHz
42
Televiseur
a ecran
plasma
Divers
Code (Hexa)
Fonction
Remarque
00
PR+
Touche de la telecommande
01
PR-
Touche de la telecommande
02
VOL+
Touche de la telecommande
03
VOL-
Touche de la telecommande
40
D
Touche de la telecommande
41
E
Touche de la telecommande
06
G
Touche de la telecommande
07
F
Touche de la telecommande
08
ALIMENTATION
Touche de la telecommande
C4
MARCHE
C5
ARRET
Specifique
Specifique
09
COUPURE MOMENTANEE DU SON
Touche de la telecommande
10
TOUCHES NUMEROTEES 0
Touche de la telecommande
11
TOUCHES NUMEROTEES 1
Touche de la telecommande
12
TOUCHES NUMEROTEES 2
Touche de la telecommande
13
TOUCHES NUMEROTEES 3
Touche de la telecommande
14
TOUCHES NUMEROTEES 4
Touche de la telecommande
15
TOUCHES NUMEROTEES 5
Touche de la telecommande
16
TOUCHES NUMEROTEES 6
Touche de la telecommande
17
TOUCHES NUMEROTEES 7
Touche de la telecommande
18
TOUCHES NUMEROTEES 8
Touche de la telecommande
19
TOUCHES NUMEROTEES 9
Touche de la telecommande
0B
TV/AV
Touche de la telecommande
98
MULTIMEDIA
Touche de la telecommande
BF
COMPONENT1
D4
COMPONENT2
C6
HDMI
D5
RGB
D6
TV
5A
AV1
D0
AV2
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
1E
FAVOURITE
Touche de la telecommande
1A
Q.VIEW
Touche de la telecommande
0A
I/II
Touche de la telecommande
0E
VEILLE PROGRAMMABLE
Touche de la telecommande
43
MENU
Touche de la telecommande
44
OK(
4D
PSM
Touche de la telecommande
52
SSM
Touche de la telecommande
53
LIST
Touche de la telecommande
20
TEXT/*
Touche de la telecommande
2A
REVEAL
Touche de la telecommande
22
MODE
Touche de la telecommande
24
MIX
Touche de la telecommande
26
TIME
Touche de la telecommande
62
UPDATE / WIN.POSITION
Touche de la telecommande
64
SIZE / WIN.SIZE
Touche de la telecommande
65
HOLD
Touche de la telecommande
70
INDEX
Touche de la telecommande
60
PIP/DW
Touche de la telecommande
61
SOURCE D'ENTREE PIP
Touche de la telecommande
63
SWAP
Touche de la telecommande
71
PIP PR+
Touche de la telecommande
72
PIP PR-
Touche de la telecommande
5C
Zoom +
Touche de la telecommande
5D
Zoom
Touche de la telecommande
79
FORMAT D'IMAGE
Touche de la telecommande
76
FORMAT (4:3)
77
FORMAT (16:9)
AF
FORMAT (Zoom)
Specifique
Specifique
Specifique
)
-
FRANCIS
(marche/arret)
Code IR (marche)
Code IR (arret)
(Mode COMPOSANTE1)
(Mode COMPOSANTE2)
(Mode HDMI)
(Mode RGB)
(Mode TV)
(Mode AV1)
(Mode AV2)
Touche de la telecommande
Code IR (mode 4:3 uniquement)
Code IR (mode 16:9 uniquement)
Code IR (mode Zoom uniquement)
MODE D'EMPLOI
43
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
G
Cette telecommande
programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de differentes
Il est possible que cette telecommande
ne soit pas compatible avec certains appareils.
marques.
de la telecommande
telecommande
Programmation de
1. Pour savoir si la telecommande
peut controler
appareil sans programmation prealable, allumez cet appareil (un
magnetoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) et appuyez sur la touche
de selection de mode appropriee de la telecommande.
Puis, appuyez sur la touche POWER pour verifier que l'appareil fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, vous
devez programmer la telecommande,
comme indique
ci-dessous.
un
2. Maintenez les touches MENU et MUTE enfoncees
tionne
pendant 2 secondes. La touche correspondant a l'appareil selec-
s'allume.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, la touche s'eteint.
procedure
a
partir de l'etape
3. Saisissez le code a
Vous devez alors
recommencer
la
2.
l'aide des touches
numeriques en vous reportant au tableau fourni ci-apres. Lorsque vous
est correctement programmee.
appuyez sur la touche, le voyant clignote. Si l'appareil s'eteint, la telecommande
4. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer le code. Celui-ci clignote deux fois et est memorise.
5. Verifiez
que l'appareil fonctionne correctement a l'aide de la telecommande.
dure a partir de l'etape 2.
44
Televiseur
a ecran
plasma
Si ce n'est pas le cas, repetez
la proce-
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
VCRs
VCRs
Brand
Codes
Brand
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
012
013
101
106
114
046
124
LG (GOLDSTAR)
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
064
065
108
110
111
112
116
117
119
043
039
Brand
Codes
Brand
Codes
PORTLAND
108
TATUNG
039
043
PULSAR
072
TEAC
034
039
043
020
QUARTZ
011
014
TECHNICS
031
033
070
123
QUASAR
033
066
075
145
TEKNIKA
019
031
033
034
RCA
013
020
033
034
043
LLOYD
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
013
042
047
003
008
010
014
059
082
112
131
031
033
034
040
TOTEVISION
040
101
053
054
101
UNITECH
040
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
MARANTZ
034
033
041
067
069
RICO
058
VECTOR RESEARCH
012
MARTA
101
RUNCO
148
VICTOR
048
MATSUI
027
030
SALORA
014
VIDEO CONCEPTS
012
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
VIDEOSONIC
040
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
033
034
053
072
113
115
120
122
101
102
134
139
125
059
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
013
020
045
046
129
131
138
153
049
051
059
061
FISHER
003
008
009
010
151
FUNAI
034
GE
031
033
063
107
109
144
GO VIDEO
132
136
HARMAN KARDON
012
045
HITACHI
004
018
026
043
063
137
INSTANTREPLAY
031
033
JCL
031
033
JCPENNY
012
013
015
040
066
101
039
043
REALISTIC
034
040
072
MULTITECH
024
034
147
NEC
012
023
039
034
OPTONICA
053
054
150
PANASONIC
066
070
074
133
140
145
013
020
031
JVC
012
031
033
043
048
050
055
060
130
150
152
013
017
024
031
033
034
040
053
054
131
043
048
135
YAMAHA
012
034
039
SANYO
003
007
010
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
017
037
112
129
003
008
009
010
013
014
017
020
031
042
073
081
054
149
008
009
SCOTT
043
043
101
043
043
003
022
SEARS
NORDMENDE
033
046
SANSUI
048
PENTAX
034
131
MTC
JENSEN
101
083
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
PILOT
101
PIONEER
013
Brand
Codes
GOLDEN CHANNEL
030
HAMLIN
049
050
021
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PHILCO
SHARP
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
048
SYMPHONIC
034
TANDY
010
Brand
Codes
034
CATV
CATV
Brand
Codes
ABC
003
004
039
046
052
053
042
Brand
Codes
SPRUCER
047
078
STARCOM
002
004
076
STARGATE
008
030
POST NEWS WEEK
016
TADIRAN
030
TAEKWANG
110
TAIHAN
105
TANDY
017
PIONEER
055
065
085
090
034
051
052
AJIN
112
HITACHI
052
055
ANTRONIK
014
HOSPITALITY
070
077
ARCHER
005
JERROLD
002
003
004
008
PRUCER
059
CABLE STAR
026
009
010
052
069
PTS
011
048
CENTURION
092
074
073
074
CENTURY
007
LG (GOLDSTAR)
001
CITIZEN
007
M-NET
COLOUR VOICE
065
090
COMBANO
080
COMTRONICS
019
DIAMOND
023
EAGLE
020
030
040
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
OAK
016
031
GE
072
PANASONIC
044
047
GEMINI
008
022
PARAGON
100
GI
052
074
PHILIPS
006
007
014
024
071
063
072
PULSAR
100
TEXSCAN
029
037
RCA
047
TOCOM
039
MACOM
033
REGAL
049
TOSHIBA
100
081
MAGNAVOX
010
REGENCY
057
UNIKA
030
MEMOREX
100
REMBRANT
025
MOVIE TIME
028
032
SAMSUNG
102
107
030
068
NSC
015
028
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
043
045
046
025
106
012
101
064
038
005
079
071
073
054
012
037
013
053
020
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
SL MARX
030
050
040
056
007
014
024
UNITED CABLE
004
053
UNIVERSAL
005
007
014
024
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
093
MODE D'EMPLOI
45
VIEWSTAR
ZENITH
FRANCIS
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
HDSTB
Brand
Codes
ALPHASTAR DSR
Brand
Codes
Brand
Codes
123
133
134
PACE SKY SATELLITE
143
AMPLICA
050
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
PANASONIC
060
BIRDVIEW
051
126
129
031
059
101
PANSAT
121
TOSHIBA
002
127
CHANNEL MASTER
013
014
015
HITACHI
139
140
PERSONAL CABLE
117
UNIDEN
016
036
055
HOUSTON TRACKER
033
037
PHILIPS
071
CHAPARRAL
008
009
057
104
PICO
105
CITOH
054
PRESIDENT
019
102
CURTIS MATHES
050
145
PRIMESTAR
030
110
DRAKE
005
006
007
011
052
112
012
018
077
039
029
051
JANIEL
060
010
JERROLD
061
PROSAT
072
116
KATHREIN
108
RCA
066
106
LEGEND
057
REALISTIC
043
074
123
DX ANTENNA
024
046
056
076
LG
001
SAMSUNG
ECHOSTAR
038
040
057
058
LUTRON
132
SATELLITE SERVICE CO 028
093
094
095
096
LUXOR
062
144
097
098
099
100
MACOM
010
059
122
047
SONY
103
STARCAST
041
SUPER GUIDE
020
124
125
TEECOM
023
026
075
Brand
Codes
057
EUROPLUS
114
NEXTWAVE
028
124
FUJITSU
017
NORSAT
069
070
Brand
Codes
107
130
025
042
043
044
045
048
049
078
079
080
086
101
135
136
VIEWSTAR
115
WINEGARD
128
146
ZENITH
081
082
091
120
083
084
066
092
057
085
065
MEMOREX
027
111
032
089
022
035
090
137
SCIENTIFIC ATLANTA
ELECTRO HOME
021
142
068
141
Codes
088
HUGHES
147
Brand
063
064
125
138
087
Audio
Brand
Codes
AIWA
014
028
070
096
JVC
004
013
141
PHILIPS
026
112
143
125
129
139
229
KEC
185
186
187
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
KENWOOD
038
050
067
089
065
091
093
094
THE
061
170
171
197
206
115
123
127
250
VICTOR
088
215
222
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
059
106
189
216
217
235
236
Brand
147
QUASAR
113
WARDS
089
RCA
080
YAMAHA
054
RCX
092
KOHEL
030
NAD
045
046
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
SAMSUNG
124
145
146
182
252
CARVER
086
100
172
173
174
CLARION
199
175
176
177
178
193
194
195
203
DAEWOO
027
053
060
084
179
180
181
183
204
244
245
246
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
138
144
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
SCOTT
106
186
FINEARTS
022
SHARP
031
032
051
052
FISHER
089
099
072
082
117
119
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
199
200
087
107
108
190
191
192
211
212
239
034
035
188
HAITAI
LXI
103
MAGNAVOX
111
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
110
034
041
081
090
206
209
210
097
112
SHERWOOD
005
006
158
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
012
020
073
074
076
077
105
161
222
HARMAN/KARDON 068
INKEL
049
MCS
104
MEMOREX
107
TAEKWANG
037
058
062
069
NAD
046
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
010
085
106
136
225
226
227
243
142
220
241
251
185
187
237
113
128
TEAC
218
131
055
199
BURMECTER
MCINTOSH
Codes
247
PENNEY
104
TECHNICS
101
Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
HARMAN KARDON 027
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
JVC
012
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
LG
001
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
134
DVD
46
Televiseur
010
016
a ecran
025
plasma
026
025
Divers
Remarque
FRANCIS
MODE D'EMPLOI
47
Divers
Remarque
48
Televiseur
a ecran
plasma
Divers
Remarque
FRANCIS
MODE D'EMPLOI
49
Divers
Depannage
Absence d'image
ou
?
Verifiez
que le moniteur est active.
?
Verifiez
que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez
la prise secteur en y branchant un autre appareil.
?
Appuyez sur la touche VOLUME (G).
?
Le son est-il desactive
?
Verifiez
de son
Image normale mais
absence de son
? Appuyez sur la touche MUTE.
qu'aucun obstacle n'empeche
la transmission du signal de la tele-
commande vers le moniteur.
Mauvais fonctionnement
?
Verifiez
?
Remplacez les piles. (Voir page 6)
?
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
de la telecommande
Une fois le moniteur
que la polarite
des piles est correcte. (Voir page 6)
tension du moniteur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image
allume, l'image s'affiche
n'apparait
lentement
?
pas au bout de cinq minutes.
Selectionnez
Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL-
UME (G). (Voir page 23)
Image noir et blanc ou
couleurs mal reglees
Presence
?
Verifiez
que le moniteur et le magnetoscope
?
Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image.
(Lorsqu'un arret
sur
affiche un ecran
noir.)
sont suffisamment espaces.
image se prolonge au-dela
de 5
minutes, le moniteur
de barres hori-
zontales/verticales
ou
?
Verifiez
?
Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 24.)
?
Un changement de la temperature
qu'aucun appareil electrique
ne cause
des interferences.
tremblement de l'image
Absence de son sur l'un
des haut-parleurs
Bruit inhabituel a l'in-
terieur du moniteur
50
Televiseur
a ecran
plasma
l'emission
ou
de l'humidite
ambiante peut provoquer
d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou que vous eteignez
moniteur. Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
le
Divers
Caracteristiques
Caracteristiques
FRANCIS
42PX4RV-TA
MODELE
42PX4RVA-TA
Largeur (inches / mm)
49.3 / 1252
Hauteur (inches / mm)
27.78 / 705.5
Profondeur (inches / mm)
11.29 / 286.7
Poids (pounds / kg)
70.06 / 31.78
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
Temperature (En fonction)
Humidite
(En fonction)
104°F (0
~
40°C)
~
Moins de 80%
MODELE
50PX4R-TA
Largeur (inches / mm)
55.1 / 1400
Hauteur (inches / mm)
32.3 / 821
Profondeur (inches / mm)
11.29 / 286.7
Poids (pounds / kg)
115 / 52.15
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
Temperature (En fonction)
Humidite
?
32
(En fonction)
Les caracteristiques
decrites
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis.
MODE D'EMPLOI
51
">
									
							
						公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。