LG 42PX3RV-TA Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u- Conservez-le pour une consultation tiliser le televiseur. future. Notez le numero du televiseur. de modele Ces numeros et le numero de serie figurent sur l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele Numero de serie : : Avertissements de securite de securite de securite Consignes Consignes d'image et de son optimale, n'utilisez pas ce produit au-dela tude. (modeles 42PX2RVH-TA / 42PX3RVH-TA / 50PX3RH-TA uniquement) Afin d'obtenir une qualite - de 2 000 m d'alti- W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le televiseur de l'installer pres ou a la lumiere du soleil d'une source de chaleur (con- vecteurs, cuisiniere...). Vous risqueriez de provoquer un incendie. decharge electrique. Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur. - N'utilisez pas le televiseur dans un endroit humide susceptible d'etre comme une salle humide, objets pourraient blessures a - ou Ces de un tomber enfant ou a un et occasionner de graves adulte. N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur. - bain. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - En cas de degagement decharge electrique. de fumee ou d'odeur sus- pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, Recourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter les infiltrations d'eau. L'eau - pourrait endommager le televiseur et occasionner puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. une decharge electrique. N'essayez pas de reparer La prise de raccordement a la terre doit etre branchee. Une - eventuelle fuite de courant pourrait occasionner une le televiseur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Alimentation En cas d'orage, debranchez touchez pas au cable - decharge electrique. - Au cas ou le raccordement a la terre ne serait pas possible, un doit etre disjoncteur separe - installe par un electricien Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, ou aux au qualifie. paratonnerre conduites de gaz. doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant Cet appareil ne des liquides sur cet appareil. N'inserez - 2 aucun objet dans la grille de ventilation. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une Televiseur a ecran plasma et ne d'antenne. Vous risqueriez d'endommager le televiseur decharge electrique. Disjoncteur le televiseur ou de recevoir une Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels. FRANCIS Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains humides. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. l'appareil, debranchez-le Avant de deplacer de la prise secteur, puis debranchez tous les cordons de rac- Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la cordement. prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. - N'installez pas le televiseur comme sur une - etagere L'appareil doit etre dans un endroit clos, ou Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. dans une bibliotheque. a l'ecart des enfants pour eviter qu'ils ne les avalent. Tenez les piles usagees correctement ventile. - En cas d'ingestion, consultez immediatement medecin. un Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. - de L'appareil risquerait blessures a serieusement un tomber enfant ou a un et d'occasionner adulte. Il de graves pourrait en outre etre endommage. Debranchez N'installez pas le televiseur - L'appareil risquerait blessures a serieusement un de enfant sur tomber ou a un et le rebord d'une table. d'occasionner adulte. Il de graves l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. - pourrait en outre etre Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. endommage. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. - L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran ron 5 a 7fois la diagonale de l'ecran. - Dans le cas contraire, vous et vous d'envi- risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une ligne ou d'un equipement electrique. - Vous risqueriez de recevoir une decharge Debranchez electrique. de chute de l'antenne. Vous risqueriez de recevoir une decharge d'inutili- sation prolongees. - L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas - le moniteur pendant les periodes L'accumulation de poussiere peut provoquer occasionner une materielle de fuite de courant. ou decharge electrique en cas un incendie ou de deterioration Utilisez uniquement les piles indiquees. electrique. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher - l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie. MODE D'EMPLOI 3 Sommaire Sommaire Sommaire Reglage de la fonction On/Off Timer .26 (Mise sous/hors tension automatique) Miseenveilleautomatique..................26 Avertissements de securite Consignesdesecurite....................2~3 . . . . . . . . Miseenveille............................26 Introduction Descriptiondelatelecommande. Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . . .6 .7~8 Installation Menu SPECIAL Verrouillage.............................27 ISMMethode(MethodeISM)................27 .28 Modeeco.(Economied'energie). . Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne.....................9~12 .13 Specifications de l'affichage du televiseur . . . . . . . . . . HDMI...............................14~15 Accessoires.............................16 Installationduteleviseur....................17 . . . . . . . . . Demo.............................28 . . . Menu ECRAN Reglageautomatique.......................29 Configurationmanuelle.........................29 .29 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................30 . . . . . . . . . . . Zoom..................................30 Screen Position (Position de l'ecran) Fonctionnement . . . . . . . .31 Cinema................................31 Selection de la langue pour l'affichage (en option) NR(Reductiondubruit)....................31 Attributiond'unnomdestation. . . .18 . . . . . . . . . . . . . .20 .20 Amplificateur d'antenne (en option) .21 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................21 .21 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .22 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .22 Reglagemanueldelacouleur...............22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Initialisation.............................31 Incrustation d'image (PIP) Incrustationd'image(PIP)..................32 .32 Programme de selection pour l'image incrustee Selectiondumoded'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deplacement de l'image incrustee(Mode PIP uniquement) POP (ecrans multiples : balayage des canaux) .32 .32 .32 TailledePIP............................32 Reglagedel'imageincrustee................32 Reglage de la transparence de l'image incrustee (ModePIPuniquement).....................32 Teletexte (selon les modeles) Pour activer/desactiver le teletexte . . . . . . . . . . . .33 sRGB.................................23 TexteSIMPLE(enoption)..................33 TOPTEXT(enoption).....................33 .23 FASTEXT..............................34 ..................................22 ACM(Gestiondescouleursactive). Reglagedel'image.......................23 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .24 . . . . . . . . . . . . BBE...................................24 Controle .24 automatique du volume (AVL) Reglageduson..........................24 Haut-parleursduteleviseur.................25 .25 Selectiondumodestereo/bilingue .25 ReceptiondusonNICAM(enoption). Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................26 . Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour consultation ulterieure. Televiseur . Activationduteleviseur....................18 Options du menu Emetteur Programmationautomatique................19 Programmationmanuelle...................19 Miseaupoint............................20 4 . a ecran plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnalitesavancees...................34 Divers .35~41 Configuration du dispositif de controle externe CodeIR(formatNEC)..................42~43 Depannage.............................46 Caracteristiques..........................47 . Introduction Introduction Qu'est-ce qu'un ecran plasma? Un ecran plasma est un ecran de la prochaine generation qui met a profit une technologie consistant a emprisonner du gaz entre deux plaques de verre et a le soumettre a une tension electrique. Il en resulte une emission de rayons ultraviolets qui viennent exciter une substance fluorescente. De la lumiere est ainsi generee. FRANCIS Un angle de vision panoramique de 160° Un ecran plasma offre un angle de vision qui s'etend que vous la regardiez. sur plus de 160°. L'image ne presente donc aucune distorsion, d'ou Une installation simple Un ecran installe plasma est beaucoup plus leger n'importe ou. Un ecran au et beaucoup moins imposant qu'un appareil conventionnel. Il peut donc etre format cinema Avec une diagonale d'environ 42" ou 50" l'ecran Un ecran plasma vous fait entrer dans un monde d'images au format cinema. multimedia L'ecran plasma peut etre relie a un ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser comme moniteur pour organiser des visioconferences, jouer ou naviguer sur Internet. Pourquoi existe-t-il une remanence de certains pixels a l'ecran Le moniteur, qui constitue le dispositif d'affichage de votre ecran ? de 0,9 a 2,2 millions de cellules. lors de la fabrication du moniteur. A l'instar des plasma, est compose Certaines de ses par ces cellules peuvent s'averer etre defectueuses autres fabricants de ce type de produit, nous tolerons qu'un petit nombre de ces pixels persistent sur l'ecran, qui n'implique en aucun cas que le moniteur est defectueux. Nous esperons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualite repond aux normes en vigueur, est parfaitement recevable. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible. Cependant, nous nous engageons pleinement a developper notre technologie afin de minimiser, a l'avenir, le ce nombre de cellules defectueuses. A quoi correspond le leger De la meme maniere lateurs destines bruit sur l'ecran qu'un PC est equipe a ameliorer plasma 42" ou 50"? (en option) d'un ventilateur pour refroidir le processeur, l'ecran plasma est muni de venti- la fiabilite du produit. C'est pourquoi un leger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du ventilateur. Ce bruit ne diminue en aucun cas l'efficacite ou la fiabilite du produit et temoigne de son bon fonctionnement. Le bruit des ventilateurs est tout a fait normal pendant le fonctionnement de l'appareil. Nous esperons que ce bruit ne saura occasionner de gene trop importante. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible. AVERTISSEMENT Ce produit est un produit de classe B. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees pour y repondre. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. MODE D'EMPLOI 5 Introduction de la telecommande de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres MUTE Permet de couper ou de retablir le lumineux. POWER son. MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. MUTE POWER TV/AV MULTIMEDIA TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. LIST ARC I/II MENU Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. I/II Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'image. LIST Permet d'afficher la table de pro- D / E (Selection gramme. PR des programmes, OK haut/bas) Pour selectionner VOL programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. VOL un PR TOUCHES NUMEROTEES haut/bas) 123 Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. OK Permet de valider votre selection ou d'afficher le mode actuel. PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio correspondant au programme 456 PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. 7 89 PSM 0 regarde. SSM Aucune fonction PIP/DW PIP/DW Permet d'activer ou de desactiver l'image incrustee. Permet de selectionner les modes PIP ou DW. PIPPR+/Permet de selectionner un programme pour l'image incrustee. SWAP Permet de basculer entre l'image principale et l'image incrustee. Permet de selectionner REVEAL PIP PR+ SLEEP TEXT/ ? SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. WIN. SIZE PIP PR- MIX POSITION SWAP TIME HOLD PIP INPUT INDEX Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. Remarque : En teletexte les touches PIP PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont utilisees pour la fonction de teletexte. i PIP INPUT le mode d'incrustation. SWAP Permet de revenir au programme precedent. Remarque : Cette fonction est opera- WIN.SIZE Permet d'ajuste la taille de l'image incrustee. tionnelle seulement si Favorite pro- gramme est sur Arret. Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise. POSITION Permet de deplacer l'image incrustee vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? ? 6 Televiseur a ecran plasma Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement < Facade > 42PX3RV series TV/AV 1 1. 2 TV/AV MENU 4 5 3 CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 6 7 MENU les menus. Permet de quitter le menu actuel. Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. Permet d'enregistrer les reglages. MARCHE/ARRET OK Pour valider votre selection Pour allumer le televiseur TV/AV Permet de selectionner ou pour afficher le mode actuel. lorsqu'il est en mode veille. 7. 4. FRANCIS PR VOYANT ALIMENTATION/VEILLE 6. 3. VOL PR Permet de faire defiler 2. OK VOL OK 5. MENU des programmes, haut/bas) programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Pour allumer le televiseur D / E (Selection Pour selectionner lorsqu'il est en mode veille. un Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. 42PX2RV series ON/OFF TV/AV VOL PR MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. MARCHE/ARRET CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. MENU D / E (Selection TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Lorsque les menus sont affiches, permet de selectionner un menu. des programmes, haut/bas) Pour selectionner un programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. MODE D'EMPLOI 7 Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement - - Voici une representation Le materiel represente simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different < de votre televiseur. Face arriere > AV2 S-VIDEO VIDEO 9 L/MON AUDIO R AC INPUT AUD VDO L HDMI/ AUDIO INPUT DVI(VIDEO) R MNNTNUT RGB INPUT AUD VDO O O L MNT Antenna R UTUT AUD O L A R A D VA RS-232C INPUT REMOTE CONTROL (CONTROL/SERVICE) (MONO) MNNTNUT 2 1 1. 2. 3. 3 AVNUT 4 HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree PC situe au dos de l'appareil. 5 du TELECOMMANDE SORTIES AUDIO 7. Prise antenne 8. PRISE ALIMENTATION 5. 9. Branchez le lecteur DVD sur les entrees video (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les entrees audio du moniteur. composante ENTREES AUDIO / VIDEO (A/V INPUT 1) Raccordez les sorties audio/video des appareils externes a prises. PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope VIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope VIDEO aux prises audio comme dans A/V INPUT 1. 8 Televiseur a ecran plasma SS- 8 prise d'alimentation secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. du PC aux prises RS-232C qui se situent ENTREE AUXILIAIRE ces 7 Ce moniteur doit etre relie a a l'arriere de l'appareil. 4. 6 6. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) Connecter le cable SVIDO une ENTREES AUDIO / VIDEO (A/V 2) PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Installation d'un d'un Options d'affichage d'images provenant Options d'affichage d'images equipement equipement Raccordement a - Veillez a ne externe externe une antenne pas plier le fil de cuivre lorsque vous le branchez sur la prise d'antenne du tuner. Appartement (raccordement a antenne collective) FRANCIS une Antenna Prise d'antenne < Cable Arriere du televiseur > coaxial RF (75 ohms) Antenne VHF Antenne UHF Antenne exterieure Maison individuelle (raccordement a une antenne exterieure) Branchement d'un magnetoscope - - - Lorsque vous reliez l'ecran plasma a des equipements externes, veillez a respecter les couleurs sur les prises de raccordement (video : jaune, audio (gauche) : blanc, audio (droite) : rouge). Raccordez la sortie video (jaune) a l'entree video du televiseur. Si vous disposez d'un magnetoscope mono, branchez le cordon audio du magnetoscope sur l'entree AUDIO(L/MONO) de l'ecran plasma. Afin d'obtenir une qualite d'image optimale, branchez votre magnetoscope sur l'entree S-VIDEO si ce dernier le permet. L'affichage prolonge d'une image a l'ecran risque d'endommager votre moniteur. En particulier, les arrets sur image prolonges, l'affichage prolonge au format 4:3 ou les logos de chaines peuvent entrainer une remanence de l'image sur l'ecran. (Voir page.27) Diffusion de programmes TV - Allumez le televiseur < et selectionnez une AUD L Utilisation du magnetoscope CO AUDIO INPUT Appuyez sur la touche TV/AV de du televiseur RGB INPUT D O O AUD R PONNNPU2 O L ONO R OU PU AUD la telecom- L A mande pour selectionner - Si le magnetoscope sur l'entree est branche > chaine. O 1. Arriere AV1 ou AV2. simultanement A O R A V RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) (MONO) CO PONNNPU1 AN U 1 O S les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal S-VIDEO est recu. 2. Inserez puis appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope. une cassette video, < Magnetoscope > MODE D'EMPLOI 9 Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images d'un externe d'un externe provenant equipement equipement Raccordement au reseau Apres - etes vous etre abonne en mesure au cable service Cable de regarder les chaines de votre fournisseur, et une fois votre boitier de raccordement installe, aupres cablees. < Arriere du televiseur Visualisation des chaines > 1. O AUD L CO PONNNPU2 D O O O AUD L R ONO R OU PU AUD L A - O R A VA PONNNPU1 AN U cablees Appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande, puis selectionnez AV1 ou AV2. Si le magnetoscope est branche simultanement sur les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal SVIDEO est recu. (MONO) CO vous 1 O S 2. Selectionnez la chaine la telecommande du de votre choix a l'aide de boitier de raccordement. (Pour de plus amples informations sur le service Cable, contactez votre fournisseur de services.) < Boitier de raccordement > Branchement d'une source externe - Lorsque vous branchez une source externe sur votre ecran plasma, veillez a respecter le code de couleur des prises. Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur. Utilisation 1. Apuyez sur la touche TV/AV de du moniteur, puis selectionnez - < la telecommande Arriere du televiseur > AV1 ou AV2. Si le magnetoscope est branche simultanement sur les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal O AUD L CO AUDIO INPUT RGB INPUT D O O AUD O L R R ONOOUPU PONNNPU2 O AUD S-VIDEO est recu. 2. L Faites fonctionner la source externe correspondante. A V RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) (MONO) CO A PONNNPU1 1 U O S Camescope Jeu video 10 Televiseur a ecran plasma R AUDIO L V IDEO A A Installation Branchement d'un lecteur DVD Connexion < Branchez le lecteur DVD sur les entrees posante (entrees video Arriere du televiseur > com- DVD) Y, PB, PR et sur les entrees O AUD audio du moniteur. L Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel D O AUD R O L COPONNNPU2 RGB INPUT O ONO R OU PU AUD du retroprojecteur. L A A O FRANCIS R A V RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) Utilisation (MONO) O PON A NPU NPUT1 O S Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de la 1. telecommande du moniteur selectionner pour Component 1 ou Component 2. Mettez votre lecteur DVD sous tension. 2. video composante Vous pouvez ameliorer la qualite de l'image en Entrees ? branchant le lecteur DVD sur les entrees video composante, comme illustre ci-dessous. Entrees video composante YPBPR du moniteur Sorties video Y Y Y Y du lecteur DVD Pb B-Y Cb PB Affichage de programmes diffuses - en Pour regarder des programmes diffuses en Pr R-Y Cr PR < DVD player > numerique (en option) numerique, vous devez vous procurer un decodeur numerique. Connexion 1. Utilisez les entrees COMPONENT (Y, PB, PR) INPUT, ? RGB, DVI ou HDMI pour effectuer les branchements video, selon la connectique du decodeur. Procedez DTV Input signal Component RGB (DTV) HDMI (DTV) 480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o Mode ensuite aux branchements audio. Utilisation 1. 2. Terminal Mettez le decodeur numerique sous tension. (Reportez-vous au mode d'emploi du decodeur.) Appuyez sur les touches TV/AV ou MULTIMEDIA de la telecommande pour selectionner Component 1, Component 2, RGB ou HDMI. < Arriere du televiseur > O AUD L HDMI/ DVI(VIDEO) R COMPON RGB INPUT AUDIO INPUT N NPU D O O AUD R O L 2 ONO R OU PU RS-232C INPUT E C (CONTROL/SERVICE) L (MONO) PON NPU ANPU1 O S ou ou HDMI OUTPUT (R) AUDIO (L) < Decodeur HDMI OUTPUT numerique (R) AUDIO (L) Y PB PR > MODE D'EMPLOI 11 Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images provenant d'un externe d'un equipement externe equipement Branchement d'un PC - Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le moniteur afin de profiter d'une image vive et d'un son de haute qualite. tive sur l'ecran resolution - risque d'endommager votre moniteur. L'image risque de se fixer de maniere ; utilisez si possible un economiseur Branchez le PC sur l'entree - - d'une image fixe a l'ecran L'affichage prolonge - defini- d'ecran. RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur apres avoir selectionne une inferieure. En mode PC, la resolution, l'affichage vertical, le contraste ou la luminosite peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites, modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant. Type de synchronisation : separe Branchement du PC sur le moniteur Si la resolution - du PC est superieure a UXGA, aucune image n'apparaitra a l'ecran. Branchez le cordon entre le port de sortie du PC et le port d'entree - HDMI du PC et le port d'entree HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur. Branchez le cordon audio du PC sur les entrees - Si votre PC est equipe - RGB (ENTREE PC) du moniteur, ou entre le port de sortie audio du moniteur. (Les cordons audio ne sont pas fournis avec le moniteur.) d'une carte-son, effectuez les reglages appropries. Ce moniteur est compatible Plug and Play VESA. Le moniteur fournit des donnees - tocole DDC. Ainsi, l'ordinateur effectue automatiquement ses propres reglages Le protocole DDC est preregle - - - - EDID a l'ordinateur par l'intermediaire du pro- pour utiliser le moniteur. pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (HDMI, RGB numerique). Si necessaire, reglez les parametres Plug and Play du moniteur. Si la carte graphique de votre PC ne peut transmettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, reliez le port d'entree RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur au PC. Si la carte graphique de votre PC peut transmettre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI sur le moniteur (l'autre mode etant automatiquement regle par le moniteur a l'aide du systeme Plug and Play) < Arriere du televiseur Configuration du PC 1. Appuyez ensuite sur la touche sur la touche POWER > de la telecommande O AUD L HDMI/ CO DVI(VIDEO) RGB INPUT AUDIO INPUT PONNNPU2 D O O AUD R L ON 2. R OROU PU 3. C L RS UT (CO CE) (MONO) CO PONNNPU1 ANPU1 O S 12 Televiseur a ecran plasma du moniteur. O Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de la telecommande, puis selectionnez RGB ou HDMI. Selectionnez une resolution inferieure ou egale a SXGA (1280 x 1024, 60Hz) sur votre PC. (Voir page.13) Installation Specifications de de l'affichage du du moniteur Mode RGB / HDMI Resolution Mode RGB / HDMI Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 640x350 848x480 852x480 800x600 832x624 1152x870 1280x960 1280x1024 31.468 70.09 85.08 37.861 85.08 31.469 70.08 31.469 70.08 FRANCIS 720x400 37.927 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 (RGB) 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 49.725 74.55 49.725 74.55 48.363 60.00 48.363 60.00 56.476 70.06 56.476 70.06 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 60.023 75.02 60.023 75.02 68.677 85.00 68.677 85.00 54.348 60.05 47.700 60.00 63.995 70.01 59.625 75.02 67.500 75.00 68.500 85.00 68.681 75.06 47.700 60.00 60.023 60.02 59.625 75.02 63.981 60.02 69.500 85.00 54.348 60.05 63.995 70.01 67.500 75.00 77.487 85.00 68.681 75.06 47.693 60.00 60.091 75.00 68.504 85.00 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 1360x768 1366x768 42PX3RV series 42PX2RV series Frequence verticale (Hz) 37.861 1024x768 1152x864 Frequence horizontale (KHz) 640x350 720x400 640x480 Resolution 1152x864 1152x870 1280x768 50PX3R series MODE D'EMPLOI 13 Installation HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees - de HDMI Licensing LLC. Ce televiseur - peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) DVI (Input of Digital Visual Interface Ce televiseur - -- Entree ou visuelle numerique). accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection -- Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de 640 x 480p (ou 50PX3R series: 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee). Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees. Si l'equipement n'est pas compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, vous devez regler la resolution manuellement. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou 50PX3R series: 1280 x 720p) sur - - -- - - votre lecteur DVD ou votre decodeur. Pour obtenir une image de qualite - optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480 (ou 50PX3R series: 1024 x 768) en 60 Hz sur la carte graphique. Si votre equipement - dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe <Connexion>). Connexion 1. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou 50PX3R series: 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou 50PX3R series: 1280 x 720p) sur - - - votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees - - - - et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio sup- n'est necessaire. plementaire 2. video Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou 50PX3R series: 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou 50PX3R series: 1280 x 720p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. - Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. numerique, Si votre equipement raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable dispose d'une sortie audio optique (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. 3. Ordinateur compatible avec le format DVI - - Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez-le sur l'ecran a l'aide d'un cable Pour obtenir une image de qualite de 640 x 480 (ou 50PX3R series: optimale, selectionnez une resolution HDMI-DVI (non fourni). 1024 x 768) en 60 Hz sur la carte graphique. - - pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur. Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement - - seule entree l'ecran. 14 de l'ecran (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur une - HDMI/DVI (VIDEO) Utilisez l'entree Televiseur a ecran plasma Installation Reference Exemple de cable Cable Cable HDMI audio analogique (RCA) (non fourni) (non fourni) Cable HDMI-DVI FRANCIS Cable (non fourni) audio analogique (stereo vers RCA) (non fourni) Utilisation 1. Branchez les equipements 2. Allumez le televiseur 3. Selectionnez 4. Verifiez en HDMI/DVI (lecteur DVD ou decodeur) sur le televiseur. appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW. l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. Remarque : - - - - - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable Evitez HDMI-DVI. prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. 69. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" d'afficher une image fixe de facon s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente. MODE D'EMPLOI 15 Installation Accessories MUTE POWER TV/AV MULTIMEDA /II LIST ARC MENU PR OK VOL VOL PR 123 456 7 PSM REVEAL 89 0 SSM PIP/DW SLEEP PIPPR+ TEXT/ ? WN.SZE PIP PR- MIX POSITION SWAP TIME HOLD PIPINPUT INDEX LG TV i ASmark Telecommande Mode d'emploi 2-Eye Bolts 1.5V 1.5V Cordon d'alimentation Piles alcalines Joindre l'attache TV au mur pour empecher - Securiser la TV en la joignant au mur grace aux 2 equerres murales l'appareil de tomber crochets. Apres, l'appareil doit etre indiques si contre. ? Inserez un montee sur un support, installer les crochets comme boulon a fond dans le trou superieur de chaque equerre, puis ser- rez-le fermement. Installez les equerres murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illus- tre ci-dessus. Placez les equerres du TV et les equerres Assurez-vous que les equerres murales a la meme hauteur. sont correctement installees. Fixez l'ensemble moniteur/support au mur a l'aide de cordelettes renforcees ? (non fournies), comme illustre ci-dessus. Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 42 40 4 0 50 42 Support de fixation au plafond Support de fixation mural inclinable 16 Televiseur a ecran plasma Cordons video Cordons audio Installation Installation du du moniteur ? Ce moniteur peut, entre autres, etre installe ? Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant au mur ou sur un meuble. d'une aeration suffisante. FRANCIS Installation du support pour meuble Installation horizontale TV/AV MENU O VOL PR TV/AV ? Le moniteur peut etre installe au mur, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au ? Le moniteur peut etre indique installe sur un MENU OK VOL PR meuble, comme ci-dessus. guide d'installation du support de fixation mural en option.) Fixation murale Espace minimum requis permettant suffisante lors d'un montage mural. une aeration Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration isante lors d'une installation sur meuble. suff- 10cm 3cm 10cm 10cm TVV TVV MEU OK VL MEU O VOL PR R 10cm MODE D'EMPLOI 17 Fonctionnement Activation du du moniteur 42PX3RV series Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du moniteur juste apres orientez-la vers le capteur du moniteur. l'installation 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille. 2. Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du televiseur, D / E ou les touches numeriques de la telecommande ou sur les touches POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, pour allumer le televiseur. Activation normale du moniteur le moniteur a Si vous avez desactive partir de la telecommande et en appuyant sur la touche r / I du moniteur. Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ? ou D / E de la telecommande. 42PX2RV series Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du moniteur juste apres orientez-la vers le capteur du moniteur. l'installation 1. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche TV/AV ou PR D / E du moniteur ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande. Activation normale du moniteur 1. Si vous avez desactive ? le moniteur en appuyant sur la touch Appuyez sur la touche 2. Si vous avez desactive ON/OFF du moniteur ON/OFF du moniteur. le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche ON/OFF du moniteur ? Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche TV/AV ou PR D / E du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran Le menu peut etre - affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu Special. / E pour selectionner 2. Appuyez sur la touche G Langue(language). / E 3. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner puis appuyez sur la touche D pour selectionner de votre choix. Toutes les indications a l'ecran 4. 18 s'affichent dans la langue choisie. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Televiseur a ecran plasma le la langue (en (en option) option) la langue de votre Fonctionnement du menu Emetteur du menu Option Option Programmation automatique - Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees selon cette methode. tiliser la programmation automatique pour l'installation de cet ecran 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D Nous vous recommandons d'u- plasma. / E pour selectionner le menu Appuyez sur IMAGE la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation auto. 3. G Programmation auto Memo. Manuelle EMETTEUR. 2. EMETTEUR Edition programmes Chaines preferees Systeme BG Memoire 2 Debut FRANCIS SON HEURE Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec SPECIAL latoucheF/G. L BG : : ECRAN SECAM L/L' (en option) PIP/DW PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez de programme avec la touche F / G ou Menu Prev. le premier numero les touches numerotees du menu Storage (Memorisation). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. Remarque : Et dans quelques modeles, Le nom de la station est memorise pour les stations qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une station, le numero du canal lui est associe. Ce numero est memorise avec la lettre C (V/UHF 0169) ou S (C'ble 01-47). Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. Lorsque la programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes apparaOt a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification de la programmation'. Programmation manuelle - La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement 1. associer un nom de station de cinq lettres a Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D chaque numero / E pour selectionner de programme. le menu PICTURE G, puis sur la touche D / E pour selectionner Memo. Manuelle. Appuyez 3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. 4. sur la touche Appuyez sur la touche E pour selectionner Systeme. Auto programme Manual programme EMETTEUR. 2. STATION Selectionnez un systeme TV avec latoucheF/G : SECAM L/L' (en option) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ 2 System BG G Programme edit Favourite programme Band V/UHF SOUND Channel TIME Fine SPECIAL Search 1 Name SCREEN PIP/DW L Storage C01 Menu Prev. Booster Off Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, V/UHF ou Cable. 6. Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez selectionner le numero de canal voulu avec les touches NUMEROTEES. Selectionnez, si possible, le numero de canal (1 a 69) directement avec les touches numerotees. 7. Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. Si une station est trouvee, 8. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes la recherche s'arrete. 3 a 8. MODE D'EMPLOI 19 Fonctionnement du menu Emetteur du Option Option Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire uniquement si la reception 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section est mauvaise. 'Programmation EMETTEUR manuelle'. Memoire 2 Systeme BG Memo. Manuelle IMAGE Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin. 3. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de faAon optimale. 4. Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection Edition programmes 2. 5. Programmation auto Chaines preferees SON HEURE des Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin Recherche SPECIAL Nom programmes. ECRAN Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. PIP/DW C01 Preampli Arret Enr Attribution d'un nom de station 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation EMETTEUR manuelle'. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Nom. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom. 4. Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. 2. Edition programmes Chaines , La touche E vous permet d'effectuer la selection ieme Memoire 2 Systeme BG Memo. Manuelle IMAGE 5. Selectionnez Programmation auto dans le sens inverse. Tuner V/UHF Canal 1 SON HEURE Regl. fin Recherche SPECIAL Nom C01 ECRAN Preampli la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deux- caractere, preferees PIP/DW Arret Prev. etc. Appuyez sur la touche OK. Appuyez deux fois sur la touche OK. 7. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 6. Amplificateur d'antenne (en option) Sur certain appareil cette fonction est une fonction optionelle. Seul un appareil equipe - de l'Amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction. En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore ulations suivantes.In some models, Preampli 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure is an optional function. Only a set with Preampli decrite dans la section 'Programmation en effectuant les manip- can perform this function. EMETTEUR manuelle'. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Preampli. 3. Appuyer sur le bouton F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant IMAGE Preampli. Edition programmes Chaines , SON HEURE 2 Systeme BG preferees Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin Recherche Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 4. SPECIAL a ecran plasma Nom C01 ECRAN Preampli PIP/DW Televiseur Memoire Memo. Manuelle 2. 20 Programmation auto Enr FG Arret Fonctionnement Modification de la programmation - Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Edition programmes le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner 0- Edition programmes Appuyer (Modifier programme). 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition programmes. sur - 2. le programme a - 5C05 - 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 supprimer avec la touche D / E ou F / G. Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le haut. - 1BLN2 Suppression d'un programme 1. Selectionnez de Effacer Copier Deplacer Sauter Menu FRANCIS Prev. Copie d'un programme le programme a copier a l'aide de la touche D / E ou F / G. 2. Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le bas. 1. Selectionnez d'un programme 1. Selectionnez le programme a deplacer 2. Appuyez sur la touche JAUNE. Deplacement a l'aide de la touche D / E ou F / G. Deplacez le programme jusqu'au numero voulu avec la touche D / E ou F / G. 4. Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. 3. Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la touche D / E ou F / G. 2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme saute » devient bleu. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme saute ». Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le numero du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Programme Edit (Modifier programme) ou Programme table (Tableau de programmation). « « Programme favori - Cette fonction vous permet de selectionner 1. directement votre programme favori. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Programmation auto EMETTEUR. Memo. Manuelle Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees. 3. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche. 4. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. 2. 5. Selectionnez 6. Selectionner -- ----- avec le numero la touche D / E. de programme desire Arret Edition programmes Chaines preferees 0BLN2 G SON HEURE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - SPECIAL avec le bouton F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 7. Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. 8. Appuyez sur la touche OK. 9. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Presser SWAP pour selectionner IMAGE Marche ECRAN PIP/DW Menu Prev. le programme favori enregistre. Affichage du tableau des programmes - Vous pouvez verifier les programmes memorises en affichant le tableau de programmation. Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher le menu Programme table (Tableau de programmation). ? ? apparaOtre Certains programmes peuvent en bleu. Il s'agit des programmes configures avec la fonction Programme Edit (Modifier programme). Lorsque aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le numero du canal est affiche dans le tableau de programmation. 0- - - - - 5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Selection d'un programme dans le tableau de programmation Selectionnez un programme avec la touche D / E ou F / G. Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi. Defilement des pages du tableau de programmation Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 programmes Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D / E ou F / G. Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal. MODE D'EMPLOI 21 Fonctionnement de de l'image Reglage PSM (Memorisation des parametres de l'image) L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre moniteur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) de facon manuelle, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. - - 1. Appuyez sur la touche PSM. ? Chaque pression sur la touche PSM modifie l'affichage de l'ecran Standard Dynamique ? Vous pouvez egalement Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur dans le Dynamique, Standard aet Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies. du parametrage des couleurs) Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. les reglages Utilisateur Les reglages CSM (memoire 1. Doux illustre ci-dessous. IMAGE. menu ? selectionner comme / E pour selectionner le 4. ? IMAGE. pour selectionner / E Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner perature de couleur de votre choix. Temp comme Chaud Plat SON Contraste Chaud 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Utilisateur Rouge 0 SPECIAL Vert 0 ECRAN Bleu 0 PIP/DW Menu Prev. illustre ci-dessous. des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance. / E pour selectionner le EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE. G IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D pour selectionner / E Temp de Coul. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche / E D pour selectionner 4. Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche D / E / F / G. 5. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique Froid Plat ACM SON HEURE Utilisateur. - Plat Utilisateur Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 3. Froid manuel de la couleur Vous pouvez regler la temperature 2. la tem- Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Chaque pression sur la touche D / E modifie l'affichage de l'ecran 1. G ACM HEURE Froid - image IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D Reglage Prereglages Temp de Coul de Coul. 3. EMETTEUR Contraste Chaud 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Utilisateur Rouge 0 SPECIAL Vert 0 ECRAN Bleu 0 PIP/DW Menu Prev. LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. - - Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Lorsque vous selectionnez automatiquement activee. une option (Dynamique, Standard aet Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est EMETTEUR 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le 3. ou la touche G puis appuyez sur pour selectionner la touche D / E pour selectionner Arret. XD. HEURE Marche Contraste 22 Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 60 Couleur 50 Nettete 50 SPECIAL Televiseur a ecran plasma PIP/DW 100 Lumiere ECRAN 4. Menu Marche Arret ACM Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E Appuyez G IMAGE IMAGE. sur image Temp de Coul SON 2. Prereglages Prev. Fonctionnement Srbg - Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte Elle permet de restituer fidelement - a votre televiseur. les couleurs de l'image d'origine. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. / E pour selectionner le IMAGE. EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner sRGB. SON Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E ou 4. pour selectionner Marche Arret. Marche G sRGB Contraste Lumiere 3. FRANCIS IMAGE Arret 100 60 HEURE SPECIAL Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN PIP/DW Menu Prev. ACM (Gestion des couleurs active) - - - Reglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : TV, AV1, AV2, COMPONENT1/2, RGB[DTV], HDMI[DTV]. Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. 4. / E pour selectionner IMAGE. le EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages pour selectionner ACM. a l'aide de la touche F / G. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a ACM SON HEURE G Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Couleur de Peau 0 Greentone 0 Bluetone 0 SPECIAL l'image normale TV. ECRAN PIP/DW Reglage - Menu Prev. de l'image Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. vos - - 1. Appuyez menu sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner le IMAGE. EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE ACM 2. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner desiree. 3. Appuyez I'option SON HEURE sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. Contraste 100 G Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 SPECIAL ECRAN 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. PIP/DW Menu Prev. MODE D'EMPLOI 23 Fonctionnement du du son son Reglage SSM (Memorisation des parametres du son) Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. - En effet, le moniteur selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) de facon manuelle, l'option SSM prend automatiquement la - valeur UTILISATEUR. 1. Appuyez sur la touche SSM. 2. Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix. Plat SRS TSXT ? Vous pouvez egalement ? Les reglages selectionner Utilisateur Sports SRS TSXT, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur dans le menu SON. SRS TSXT, Plat, Musique, Film et Sports sont predefinis et ne peuvent etre son Film Musique en usine pour une reproduction optimale du modifies. R - TruSurround XT - est une marque deposee de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee sous licence de SRS Labs, Inc. BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. et la musique plus realiste. plus comprehensibles 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. 4. / E pour selectionner le SON. IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E Arret EMETTEUR pour selectionner pour selectionner BBE. SON Marche HEURE G Marche Arret AVL 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV SPECIAL . ECRAN PIP/DW Fabrique sous Menu Prev. licence de BBE Sound, Inc. automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, - son Balance Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Controle Prereglages BBE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E ou Les dialogues sont ainsi meme lorsque vous changez de programme. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. 4. le EMETTEUR IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner pour selectionner AVL. SON Marche HEURE AVL G 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV SPECIAL Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN PIP/DW Menu Prev. du son 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner menu le IMAGE 3. Appuyez sur la touche G la fonction adequate avec la touche D / E. puis appuyez sur la touche F / G pour modifier le reglage. 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS SON HEURE Prereglages son a ecran plasma AVL Balance 0 Aigus 50G Graves 50 Haut-parleurs TV SPECIAL ECRAN PIP/DW TSXT. Televiseur EMETTEUR BBE SON. 2. Appuyez sur la touche G. Selectionnez 24 son Balance Arret. Reglage Prereglages BBE SON. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E ou / E pour selectionner Menu Prev. Marche Arret Fonctionnement Haut-parleurs du televiseur - - Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. En mode COMPONENT 1/2, sence 1. en l'ab- de signal video. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme / E pour selectionner le EMETTEUR Prereglages son FRANCIS BBE SON. IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner Haut- parleurs TV. AVL Balance SON HEURE 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV G Marche Arret 3. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner ou 4. Arret SPECIAL . ECRAN Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Selection - Marche PIP/DW Menu Prev. du mode stereo/bilingue Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres puis le nom du programme disparait. le numero du programme, Affichage a l'ecran Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du son. Emission Affichage a l'ecran Mono MONO Stereo STEREO Bilingue DUAL I Selection du mode mono Si le signal stereo d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La reception mono permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II. Selection de la langue pour les emissions bilingues Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionner les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. ? ? ? DUAL I DUAL II DUAL I + II Reception - diffuse la premiere langue sur les haut-parleurs. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. diffuse une langue differente sur chacun des haut-parleurs. du son NICAM (en option) Si votre ecran d'un tuner PDP permettant la reception plasma est equipe son numerique de haute qualite. Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner du son NICAM, vous pourrez profiter d'un le mode de restitution du son d'une emission. ? Pour les emissions en NICAM mono, vous pouvez selectionner les modes NICAM MONO ou FM MONO. ? Pour emissions en NICAM stereo, vous STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo ? Pour les emissions en NICAM pouvez selectionner les modes NICAM est faible, selectionnez le mode FM mono. bilingue, vous pouvez selectionner les modes NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. Selection de la sortie audio en mode AV En mode AV, vous pouvez selectionner le signal audio qui sera diffuse sur les haut-par- leurs. Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner ? L+R : le mode de sortie audio. Les signaux audio gauche et droit sont respectiv ment diffuses sur les haut-par- leurs gauche et droit. ? L+L : Le signal audio gauche est diffuse ? R+R : Le signal audio droit est diffuse sur sur les haut-pa leurs gauche et droit. les haut-parleurs gauche et droit. MODE D'EMPLOI 25 Fonctionnement du menu ime T du menu Time (Heure) Options (Heure) Options Reglage de l'horloge Si le reglage - reinitialisez 1. de l'heure est efface a la suite d'une panne de courant, parce que vous avez debranche le televiseur, l'horloge. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Horloge G -- : -- Heure arret HEURE. IMAGE 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Horloge. 3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler 4. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E Heure Marche Arret auto. SON l'heure. HEURE SPECIAL pour regler les minutes. ECRAN 5. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Reglage - - - PIP/DW Menu Prev. de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) Cette fonction est operationnelle uniquement si l'heure courante a deja ete parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le moniteur soit en mode veille. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Heure arret HEURE. 2. IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D arret ou / E pour selectionner Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Marche. 4. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler 5. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D 6. Fonction Heure Marche uniquement 7. : / E Heure G Marche Arret SON l'heure. 12 30 SPECIAL Programme 1 PIP/DW Menu Prev. puis sur la touche / E pour regler le niveau du volume. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Marche Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arret a l'etape 3. Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai - de deux heures apres la mise en marche automatique du celui-ci retourne automatiquement en mode veille. televiseur, Mise en veille automatique - Si aucun signal d'entree 1. n'est detecte par le televiseur, celui-ci s'eteint Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D automatiquement au bout de 10 minutes. / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Arret 3. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E ou 4. Arret Horloge Heure arret HEURE. pour selectionner Heure Marche Arret auto.. auto. G HEURE SPECIAL . Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN PIP/DW Menu Prev. Mise en veille La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le moniteur apres une periode de temps predefinie. En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere - L'ecran zz affiche --- continue, choisissez un delai (en minutes). Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. a. Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du moniteur, appuyez une fois sur la touche SLEEP. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu'a button until the display c. 26 Si vous desactivez Televiseur a ecran zz --- que l'affichage SLEEP Min apparaisse. le moniteur apres plasma ce avoir regle un temps de veille programmable, le reglage Marche Arret SON Marche 00 Volume Pour annuler la fonction Heure arret/Heure - : HEURE ECRAN pour regler les minutes. appuyez sur la touche G, Heure Marche Arret auto. Heure Marche. 3. D Horloge est annule. Fonctionnement Menu Speciales Verrouillage Le moniteur peut etre - differentes 1. 2. regle de maniere a ce que la telecommande soit indispensable pour controler ses fonctions. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. / E pour selectionner le EMETTEUR Langue(Language) Verrouillage IMAGE G Marche Arret ISM Methode FRANCIS Mode Eco. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Verrouillage. SON Set ID Demo 3. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arret ou 4. Marche HEURE SPECIAL . Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN PIP/DW - Le moniteur garde en memoire le dernier reglage Si le verrouillage parental est active - effectue, meme et si vous avez eteint Menu Prev. eteint. le moniteur a l'aide de la telecommande, la touche TV/AV, PR D / E du moniteur ou sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, appuyez sur D / E ou de la telecom- mande pour le reactiver. - Lorsque le verrouillage parental est active, le message pression d'une touche du panneau de commande. ISM Methode - " Verrouillage parental active " s'affiche a chaque (Methode ISM) Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran provenant d'un jeu PC/video du moniteur pendant une duree prolongee. En effet, une image figee peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. 1. Appuyez sur la touche MENU, menu 2. 3. SPECIAL. puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner le Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D / E pour selectionner ISM Methode (Methode ISM). Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D Ceruse, ? / E pour selectionner Normal, Orbiter ou Inversion. Ceruse Langue(Language) Verrouillage IMAGE ISM Methode SON Normal Mode Eco. Ceruse Set ID Orbiter Demo Inversion HEURE SPECIAL PIP/DW La fonction Ceruse G ECRAN : Menu Prev. permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de supprimer completement remanence EMETTEUR une image lorsque le niveau de est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver cette fonction. ? Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est cependant preferable ? de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran. Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutess. 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. MODE D'EMPLOI 27 Fonctionnement Menu Speciales Mode eco. (Economie d'energie) Cette fonction permet de reduire - 1. 2. 3. Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D (Economie d'energie). - / E pour selectionner / E pour selectionner le Mode eco. EMETTEUR Langue(Language) Verrouillage IMAGE ISM Methode Mode Eco. SON G Marche Arret Set ID Demo HEURE Appuyez sur la touche G, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner Marche Arret. SPECIAL ECRAN Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Demo - du moniteur. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. ou 4. la consommation electrique (Demonstration PIP/DW Menu Prev. du mode XD) Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. 1. 2. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. / E pour selectionner Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner XD Demo. le EMETTEUR Langue(Language) Verrouillage IMAGE ISM Methode Mode Eco. SON Set ID Demo 3. Appuyez sur la touche G pour lancer la demonstration 4. Pour arreter la demonstration, appuyez sur du mode XD. la touche MENU. HEURE SPECIAL ECRAN PIP/DW 28 Televiseur a ecran plasma Menu Prev. G Demarrage Fonctionnement Menu ecran ecran Automatique Reglage - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. le IMAGE / E pour selectionner Auto Auto config. G Validation FRANCIS ARC SON Zoom +/- HEURE Cinema NR SPECIAL Une fois la fonction Auto config. terminee, Si toutefois la position de l'image etait Mode VGA Position Appuyer sur le bouton G. ? EMETTEUR Manuelle config. ECRAN. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D config.. ? 4. / E pour selectionner "OK" s'affiche a l'ecran. reglez usine ECRAN incorrecte, recommencez l'operation. Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus decalee, Reglages PIP/DW Menu Prev. le centrage la Manuelle config. manuellement. 5. - - Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Bien que l'image ne soit toujours pas effectuer d'autres reglages. Il est inutile d'executer parfaite, votre moniteur fonctionne correctement. Vous devez simplement les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI. ManuelConfiguration - Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, pouvez modifier sa phase de facon manuelle. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants: RGB[PC], vous - - RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner EMETTEUR Manuelle config. le menu ECRAN. 2. 3. IMAGE Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D Manual config.. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E 5. pour selectionner SON - - Phase 0 Clock 0 Position H 0 Position V 0 Mode VGA Zoom +/Position HEURE / E Cinema NR pour selectionner SPECIAL Reglages usine ECRAN a l'aide de la touche F / G. PIP/DW Menu Prev. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Selection - G ARC Phase, Clock, Position H ou Position V. 4. Effectuez les reglages Auto config. du mode VGA/XGA elargi Pour afficher une image normale, selectionnez Certains modeles une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants: Mode RGB[PC] uniquement 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. / E pour selectionner le Appuyez successivement sur les touches G et D en EMETTEUR Auto config. Manuelle config. ECRAN. IMAGE Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner l'option Mode VGA (ou Mode XGA). desiree 4. ne / E pour selectionner la resolution mode VGA/XGA. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. SON Mode VGA G 640x480 ARC 848x480 Zoom +/- 852x480 Position HEURE Cinema NR SPECIAL Reglages usine ECRAN PIP/DW Menu Prev. MODE D'EMPLOI 29 Fonctionnement Menu ecran ecran Format d'image - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats, le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. / E pour selectionner le EMETTEUR Auto config. Manuelle config. ECRAN. IMAGE Mode VGA G ARC Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner ARC. SON Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9, 14:9 ou Zoom. HEURE SPECIAL Spectacle Zoom +/- Plein ecran Position Original Cinema 4:3 NR 16:9 Reglages 14:9 usine Zoom ? Spectacle Si l'emission ECRAN diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de PIP/DW Menu Prev. l'ecran, les proportions etant respectees. Plein ecran (en option) Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de ? l'ecran, les proportions etant respectees. ? Original Quand votre televiseur de la prise peritel, il commute 4:3 En modo standard, l'image sera visualisee dans les 4/3 (format generalement toutes les stations). utilise par recoit le signal de largeur d'ecran automatiquement au bon format. ? 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise pour les filmes a ? ? 14:9 L'ecran 14/9 est visualise inferieur ? grand spectacle (16/9). juste comme le ce mais l'ecran et leftr / droite de sorte que l'ecran 14/9 soit plein. 4/3 est magnifie au haut / Zoom Cette transformation du format 4/3 en format 16/9 voeu permettra d'avoir une image agrandie. 4. - - Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV]. - Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode Component [480i/576i]. Zoom - L'agrandissement ou la reduction 1. de l'image peut entrainer une perte de qualite. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le EMETTEUR ECRAN. Manuelle config. IMAGE 2. Appuyez sur Auto config. la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Zoom +/-. Mode VGA ARC SON Zoom +/Position 3. 4. Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. HEURE F Cinema NR SPECIAL Reglages usine ECRAN PIP/DW 30 Televiseur a ecran plasma Menu 100 G Prev. % G Fonctionnement Screen Position (Position de l'ecran) Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom avant/arriere - 1. / E pour selectionner Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. regle. le EMETTEUR Auto config. Manuelle config. ECRAN. IMAGE Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Mode VGA ARC Position. SON Zoom +/Position D G F FRANCIS G E 3. 4. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E ou F / G pour regler Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a la position. HEURE Cinema NR SPECIAL l'image normale TV. Reglages usine ECRAN PIP/DW Menu Prev. Cinema - - Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : TV, AV1, AV2 ou COMPONENT 480i/576i. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D 1. menu / E pour selectionner le EMETTEUR ECRAN. Manuelle config. IMAGE 2. Appuyez la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Cinema. sur 3. Appuyez sur la touche G, ou puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner SON Marche Arret. Zoom +/Position HEURE Cinema G SPECIAL NR (Reduction Marche Arret NR Reglages usine ECRAN PIP/DW - Mode VGA ARC Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 4. Auto config. Menu Prev. du bruit) Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le EMETTEUR Auto config. Manuelle config. ECRAN. IMAGE Mode VGA ARC 2. 3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner NR. Appuyez sur la touche G, puis appuyez sur la touche D / E ou pour selectionner SON Zoom +/Position 3D NR HEURE G NR SPECIAL MPEG NR. Cinema Reglages 3D NR 0 MPEG NR 0 usine ECRAN 4. Effectuez les reglages 5. a l'aide de la touche F / G. PIP/DW Menu Prev. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Initialisation Cette fonction permet de restaurer les reglages Pour restaurer les reglages 1. : Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E EMETTEUR IMAGE pour selectionner usine. Appuyez sur la touche G. ? le Auto config. Manuelle config. ECRAN. Reglages 3. du televiseur. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner menu 2. par defaut par defaut Vous pouvez regler la Phase, la Clock, la Position H, la Position V, la position, la ZOOM +/-, la taille, la PIP position, la transparence et vertical de l'image incrustee. Mode VGA ARC SON Zoom +/Position HEURE Cinema NR SPECIAL Reglages usine G Validation ECRAN PIP/DW Menu Prev. MODE D'EMPLOI 31 Fonctionnement Incrustation d'image (PIP) d'image (PIP) - - La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanement deux sources video differentes sur l'ecran. Cette fonction n'est pas disponible en mode TELETEXTE. Incrustation d'image (PIP) Appuyez sur la touche PIP/DW pour incruster une image. ? Chaque pression sur la touche PIP/DW vous permet de modifier la taille de l'image incrustee comme illustre ci-dessous. RGB AV1 RGB RGB AV1 AV1 10:30 10:30 10:30 RGB AV1 10:30 Remarque : a. Lorsque l'image incrustee occupe la moitie de l'ecran, qualite peut s'averer mediocre. En raison d'une difference de taux de rafraichissement entre l'image principale et l'image incrustee, b. sa celle-ci peut apparaitre legerement saccadee. Programme de selection pour l'image incrustee Appuyer sur la touche PIP PR +/-. Deplacement de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) Appuyez la touche sur POSI- TION en mode PIP. Selection Appuyez INPUT du mode d'incrustation sur la touche PIP pour video selectionner Pour certains models, si la I'entree Appuyez plusieurs fois sur la toucheD/EouF/Gpour deplacer l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. de I'image Position Fenetre D FG E RGB AV1 10:30 incrustee. qualite de l'image incrustee se degrade, selectionner AUTO, PAL, SECAM ou Taille de PIP NTSC dans le menu PIP. POP (ecrans multiples : balayage des canaux) Utilisez la fonction POP pour rechercher les programmes sur les trois ecrans disponibles. Le canal actuellement selectionne reste affiche dans l'image principale. La recherche des canaux s'effectue sur les trois ecrans. Appuyez sur la touche WIN.SIZE puis appuyez sur la touche F / G taille de l'image pour regler incrustee. En mode DW1 et DW2, la touche WIN.SIZE de regler simultanement la taille de l'image et de principale l'image incrustee. permet Taille Fenetre F G En mode PIP, elle per- met de regler uniquement la taille de l'image incrustee. Reglage de la transparence de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner 2. le menu PIP/DW. Appuyez successivement sur les touches G et D selectionner l'option PIP Transparence. Reglage - / E pour - 3. Appuyez successivement sur les touches G et F / G pour regler le niveau de transparence de l'image incrustee. 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 32 Televiseur a ecran plasma de l'image incrustee Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee affichee en mode RGB[PC] a l'aide des options Auto config et Manual config. Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee affichee en mode HDMI [DTV] ou Component 480p, 576p, 720p, 1080i a l'aide de l'option Manual config. Fonctionnement Teletexte - La fonction Telelexte le (selon modele) (selon (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur certains modeles. Seuls les ecrans plasma disposant de cette fonction peuvent recevoir les services teletexte. - - Le teletexte est un service d'information gratuit propose par la plupart des chaines de television. meteorologiques, les programmes de television Il fournit, par exem- ou des conseils praple, des bulletins d'information, des previsions tiques constamment mis a jour. Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de recevoir les systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le systeme SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues et permettent de trouver plus simplement et plus rapidement l'information desiree. Pour activer/desactiver FRANCIS le teletexte Appuyez sur la touche TEXT/* pour activer le teletexte. ? La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran. Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la page selectionnee et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT/* pour desactiver le teletexte. Texte SIMPLE (en option) Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, puis retapez le numero En cas de page cor- rect. 2. Vous pouvez egalement ou appuyer sur la touche D / E pour passer a la page suivante precedente. Texte TOP (en option) Quatre rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au bloc suivant. Selection 1. 2. 3. 4. d'un bloc, d'un groupe ou d'une page Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en sautant un bloc. Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche D.) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E.) Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. une page en saisissant son MODE D'EMPLOI 33 Fonctionnement Teletexte le (selon modele) (selon FASTEXT Les pages teletexte etre selectionnees Selection 1. 2. 3. 4. sont indiquees en a l'aide d'un code couleur en bas de l'ecran et peuvent appuyant sur la touche de couleur correspondante. d'une page Appuyez sur la touche pour selectionner la page d'index. Selectionnez une page a l'aide de la touche de couleur correspondante. Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. Vous pouvez egalement i utiliser la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Fonctionnalites avancees TOUCHE REVEAL Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. TOUCHE SIZE Permet de doubler la taille du texte affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois sur cette touche pour revenir en affichage normal. TOUCHE UPDATE Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. TOUCHE HOLD Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche dans le coin superieur gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement. TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte sur l'image d'un pro- gramme TV. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez sur cette touche pour selectionner un numero de sous-page. Ce numero s'affiche en bas de Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches numeriques pour afficher la page sans defilement ou en selectionner une autre. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter cette fonction. l'ecran. 34 Televiseur a ecran plasma Divers Controle Controle - - - externe externe du du moniteur Configuration Configuration Raccordez la prise d'entree RS-232C a appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dispositif de commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du moniteur depuis celui-ci. Reliez le port serie de l'appareil de commande a la prise RS-232C sur la face arriere du moniteur. un Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le moniteur. < Arriere du televiseur O AUD L HDMI/ DVI(VIDEO) FRANCIS > CO RGB INPUT AUDIO INPUT D O O O AUD R L PONNNPU2 ONO R OU PU V RS-232C INPUT REMOTE CONTROL (CONTROL/SERVICE) (MONO) CO PONNNPU1 ANPU1 O S Type de connecteur : Sub-D male a 9 broches N° Nom de la broche 1 Aucune connexion 2 RXD (Reception 3 TXD (Transmission de donnees) 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 1 5 de donnees) 9 6 8 CTS 9 Aucune connexion Configurations RS-232C Configuration a 3 fils (Non standard) Configuration a 7 fils (Cordon RS-232C standard) PC PDP PC PDP RXD 2 TXD RXD 2 TXD TXD 3 RXD TXD 3 RXD GND 5 GND GND 5 DTR 4 DSR DTR 4 DSR 6 DTR DSR 6 RTS 7 CTS RTS 7 CTS 8 RTS CTS 8 D-Sub 9 3256487 D-Sub 9 D-Sub 9 3254678 GND DTR DSR RTS CTS D-Sub 9 MODE D'EMPLOI 35 Divers Set ID Utilisez cette fonction pour definir - un numero Reportez-vous a la section 'Mappage reel d'identification du moniteur. des donnees1' (Voir page.40). Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. 1. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E 2. / E pour selectionner pour selectionner le EMETTEUR Langue(Language) Verrouillage IMAGE ISM Methode Mode Eco. Set ID. SON Set ID G 1 Demo Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche F / G pour regler l'option Set ID 3. de maniere a selectionner La plage de reglage ? le numero HEURE d'identification du moniteur de votre choix. SPECIAL est comprise entre 1 et 99. ECRAN Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 4. Parametres PIP/DW de communication Vitesse de transmission : 9600 bos (UART) * Utilisez un cable ? Longueur des donnees ? Bit d'arret ? Parite ? Code de communication ? : MENU Prev. : 8 bits Aucune Liste de reference : croise (inverse). 1 bit : code ASCII des commandes COMMANDE 1 COMMANDE2 Donnees (Hexadecima) 01. Marche/arret k a 0~1 02. Selection k b 0~6 03. Format d'image k c Voir page.37 04. Activation/desactivation des images k d 0~1 05. Activation/desactivation k de la source Protocole de transmission/reception Transmission Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] * * * [Commande 1] [Commande 2] [Set ID] : (j ou k) : Identificateur (lettre) de la commande. : Numero d'identification du moniteur de votre choix defini e 0~1 Fonctionnalites avancees. du son Voir page 25. La plage de reglage est comprise entre 1 et k f 0~64 07. Contraste k 0~64 vous commandez 08. Lumiere k g h 0~64 connectes. 09. Couleur k i 0~64 Le code d'identification est indique 10. Teinte (en option) k j 0~64 decimal 11. Nettete k k 0~64 12. Activation/desactivation de l'affichage a l'ecran k l 0~1 13. Mode de commande externe k m 0~1 14. PIP/Twin k n Voir page.38 15. Position de PIP k q 0~3 16. Aigus k r 0~64 17. Graves k s 0~64 18. Balance k t 0~64 k u 0~3 06. Reglage du volume dans le menu. 19. Temperature 99. Lorsque vous choisissez la valeur '0', [Donnees] : Donnees de la commande. 'FF' permet de lire l'etat de la commande. * [Cr] : Retour a la ligne code ASCII '0x0D' *[] : de reception espace (code ASCII '0x20') 20. Reglage de Rouge k v 0~50 21. Reglage de Vert k w 0~50 Accuse 22. Reglage de Bleu k $ 0~50 [Commande2][ ][Set ID][ ][OK][[Donnees][x] k y 0~6 24. Etat anormal k z 0~a 25. Methode j p 0~3 j j q 0~1 r 1~FE 28. Reglage du nombre de pixels du deplacement cycliqu j s 1~3 29. Taille de l'image j j j t m c Code Cle 23. Source d'entree PIP ISM 26. Economie d'energie 27. Reglage de la frequence du deplacement cyclique 30. Automatique Reglage 31. Selection des programmes 32. Touche * u a 1 0~63 nees non d'etat en cours donnees alterees. * Le moniteur emet 34. Selection de l'entree (PIP) x y Voir page.41 munication). plasma un accuse de reception selon le recues sont (fonctions impossibles ou erreurs de com- alterees a ecran negatif format ci-dessus lorsque les donnees Voir page.41 Televiseur les [Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnees][x] b 36 s'affichent. En mode ecriture, de reception x de 23 a 32, aucun menu ne s'affiche a l'ecran. En mode lecture, les donnees du PC sont renvoyees. (principale) Pour le reglage de reception selon le format ci-dessus lorsqu'il recoit des don- 33. Selection de l'entree * positif Le moniteur transmet un accuse Accuse 0~20 en mode (1 a 99) dans le menu et en mode hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le protocole de transmission/reception. * de Couleur chacun des moniteurs Divers 01. Marche/arret G 04. Activation/desactivation des images (Commande 2 : d) (Commande 2 : a) Permet d'allumer/eteindre G Permet de commander l'affichage des images. le moniteur. Transmission Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [[k][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Arret Accuse de reception 1 : Donnees Marche 1 : 0 : Desactivation de l'image (Aucune image affichee) Activation de l'image (Affichage des images) [a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Accuse G [d][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Permet d'afficher l'etat de la commande marche/arret. Transmission 05. Activation/desactivation [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Accuse du son (Commande 2 : e) G Permet d'activer/desactiver le son. Vous pouvez egale- de reception ment activer cette fonction a l'aide de la touche MUTE de la telecommande. [[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * de reception Transmission De la meme nees pour les autres fonctions, si les don'FF' sont transmises selon ce format, le retour des don- [k][e][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] nees d'accuse Donnees maniere, de reception indique l'etat de chaque fonction. Accuse 0 : Desactivation 1 Activation du son : du son (Pas de son) de reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 02. ISelection de la source (Commande 2 : b) G Permet de selectionner la source d'entree du moniteur. Vous pouvez egalement selectionner une source d'entree a l'aide de la touche INPUT SELECT de la telecommande du moniteur. G Permet de regler le volume. Vous pouvez egalement regler le volume a l'aide des touches de volume de la Transmission [k][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 0 : TV 4 : 1:AV1 5 :RGB 2:AV2 6 :HDMI k][f][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Component2 Donnees Min:0~Max:64 * 3 : Component1 Accuse du volume (Commande 2 : f) telecommande. Transmission Donnees 06. Reglage de reception Accuse [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 40). de reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 07. Contraste (Commande 2 : g) G Permet de regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez egalement regler le contraste a partir du menu IMAGE. 03. Format d'image (Commande 2 : c) Transmission G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egale- [k][g][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] regler le format d'image a l'aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la telecommande ou a partir du ment menu Fonctionnalites avancees. Transmission [[k][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 1 : Ecran normal (4:3) Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 40). Accuse de reception * [g][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 6 : Original 2 : Ecran large (16:9) 7 : Ecran large (14:9) 3 : Spectacle 8 : Plein ecran (en option) 4:Zoom Accuse Donnees de reception 08. Lumiere (Commande 2 : h) G Permet de regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez egalement la regler a partir du menu IMAGE. [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Transmission * A partir du PC, vous ne pouvez choisir qu'entre les formats [k][h][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 16:9 et 4:3. Donnees Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 40). Accuse de reception * [[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] MODE D'EMPLOI 37 FRANCIS Divers 09. Couleur (Commande 2 14. PIP / Twin (Commande 2 : n) i) : G Permet d'activer la fonction d'incrustation d'image (PIP). G Permet de regler la couleur de l'image. Vous pouvez egalement regler la couleur a Vous pouvez partir du menu IMAGE. egalement d'image/double ecran a Transmission Accuse Transmission Min:0~Max:64 * l'aide des touches PIP et TWIN IMAGE de la telecommande. [k][i][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees activer la fonction d'incrustation [k][n][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 40). Donnees 0 : Incrustation d'image/double ecran desactive 1:PIP de reception 2:DW1 [[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 3:DW2 5:POP 10. Teinte (Commande 2 : j) (en option) Accuse G Permet de regler [n][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] la teinte de l'image. Vous pouvez egalement regler la teinte a partir du menu IMAGE. de reception Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 15. Position de PIP (Commande 2 : q) Donnees G En mode PIP, permet de deplacer l'image incrustee. Vous Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 40). Accuse de reception * pouvez egalement regler la position de l'image incrustee l'aide de la touche POSITION de la telecommande. Transmission [j][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] [k][q][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 11. Nettete 0 : En bas a droite de l'ecran (Commande 2 : k) gauche de l'ecran 2 : En haut a gauche de l'ecran 1 G Permet de regler la nettete de l'image. Vous pouvez egalement regler la nettete a : En bas a 3 : En haut a droite de l'ecran partir du menu IMAGE. Transmission Accuse [k][k][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees Min:0~Max:64 * Accuse de reception Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 40). de reception 16. Aigus (Commande 2 : r) [k][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] G Permet de regler le aigus. Vous pouvez egalement SON. 12. Activation/desactivation de l'affichage a l'ecran (Commande 2 : l) G Permet d'activer/desactiver Transmission l'affichage des informa- [k][r][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] tions a l'ecran. Donnees Transmission Accuse Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 40). Accuse de reception * [k][l][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees regler le aigus a partir du menu 0 : Pas d'affichage 1 : Affichage [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] de reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 13. Mode de commande externe (Commande 2 : m) 17. Graves (Commande 2 : s) G G Permet de regler le graves. Permet de verrouiller les touches du moniteur et de la telecommande. Vous pouvez egalement menu Transmission Accuse 0 : Pas d'affichage 1 : Affichage Donnees de reception Si eteignez puis rallumez le moniteur, le verrouillage est desactive. 38 Televiseur a ecran SON. Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 40). Accuse de reception * Activez ce mode si vous n'utilisez pas la telecommande. vous partir du [k][s][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [m][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * le graves a Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees regler plasma [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] a Divers 23. Source d'entree 18. Balance (Commande 2 : t) G Permet de regler le balance. Vous pouvez egalement menu SON. regler le balance a partir du G En mode PIP (Commande 2 : y) PIP, permet de selectionner Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [k][y][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Donnees : TV :AV1 4 : 5 :RGB 2 :AV2 6 :HDMI 3 : Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 40). Accuse de reception 0 1 * Accuse [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] source de l'image incrustee. Transmission Min:0~Max:64 la Component2 FRANCIS Component1 de reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 19. Temperature de Couleur (Commande 2 : u) G Permet de regler le temperature de couleur. Vous pouvez egalement regler le CSM a partir du menu IMAGE. Transmission [k][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Accuse anormal (Commande 2 : z) G Permet d'identifier un etat anormal. Transmission Donnees 24. Etat 0: Froid 1: Plat 2: Chaud 3: Utilisateur [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Donnees de reception Accuse [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] FF : Read de reception [z][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees 20. Reglage de Rouge (Commande 2 : 0 : Normal (appareil sous tension et presence du signal) v) 1 G Permet de regler le rouge dans le menu temperature de couleur. Pas de signal (appareil sous tension) : 2 : Arret du televiseur avec la telecommande 3 : Arret du televiseur avec la fonction de mise avec la fonction RS-232C en Transmission 4 : Arret [k][v][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 6:CAbas Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 2' (Voir page 40). Accuse de reception 7 : Arret * du moniteur avec la fonction d'alarme du ventilateur (en option) 8 : Arret du moniteur avec la fonction d'arret automatique [v][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 9 : Arret en * du moniteur avec la fonction de mise veille automatique a: Arret de Vert (Commande 2 : w) G Permet de regler le vert dans le menu temperature de du televiseur 5:5Vbas Min:0~Max:50 21. Reglage veille du moniteur par detection de la carte AV Cette fonction est en "lecture seule". couleur Transmission 25. Methode [k][w][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Min:0~Max:50 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 2' (Voir page 40). Accuse de reception * [w][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] ISM (Commande 1 : j, Commande 2 : p) G Pour controler ment regler SPECIAL. la methode ISM. Vous pouvez egalela fonction ISM Methode dans le menu Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 22. Reglage couleur 2 : Orbiter Ceruse 3 : Inversion 1 de Bleu (Commande 2 : $) G Permet de regler le bleu dans le menu temperature de 0 : Normal Accuse : de reception [p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Transmission [k][$][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Min:0~Max:50 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 2' (Voir page 40). Accuse de reception * [$][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] MODE D'EMPLOI 39 Divers 26. Economie d'energie (Commande 1 : 30. Automatique Reglage j, Commande 2 : q) (Commande 1 : j, Commande 2 : u) G Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. G Pour reduire la consommation electrique du moniteur. Vous pouvez egalement utiliser la fonction Low Power dans le menu SPECIAL. (Economie d'energie) Transmission Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [j][q][ ][Set ID][ ][Donnees][ Donnees 0 : Arret Accuse de reception ][Cr] Donnees 1 : Marche Accuse 1: Validation de reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 31. Selection 27. de la frequence du deplacement Reglage (Commande 1 : des programmes (Commande 1 : m, Commande 2 : a) cyclique G Selection d'un programme pour l'image principale. j, Commande 2 : r) G Pour regler la frequence de deplacement de l'image. Transmission Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Donnees0][ [j][r][ ][Set ID][ ][Donnees][ Donnees0 ][Cr] Min: 0 * DonneesMin:1~Max:FE * Max: 63 (0 C7, 200Pr is on) Reportez-vous a la section 'Mappage reel ~ ~ des donnees1' Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1'. Accuse ][Donnees1][ ][Donnees2][Cr] Donnees1 Don't care Donnees2 0 : Main 1:Sub de reception [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Accuse de reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees0][x] 28. Reglage du nombre de pixels du deplacement (Commande 1 : cyclique j, Commande 2 : s) G Cette fonction permet de regler le nombre de pixels de la fonction de deplacement cyclique. Transmission [j][s][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr] * DonneesMin:1~Max:3 * Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1'. Accuse Mappage reel des donnees 0 :Etape0 1 * Mappage reel des donnees 0:-40 1:-39 de reception A :Etape10(SetID10) 2:-38 [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] F :Etape15(SetID15) 10 : Etape 16 (Set ID 16) 28:0 4E:+38 64 29. Taille de l'image (Commande 1 : j, Commande 2 : t) : taille de l'im- age incrustee. 6E : 73 : Etape 110 Etape 115 74 : Etape 116 Transmission ][Cr] C7 : Reportez-vous a la section 'Mappage reel FE : [j][t][ ][Set ID][ ][Donnees][ Etape 199 DonneesMin:0~Max:20 * des donnees1'. Accuse de reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 40 Televiseur a ecran plasma 4F:+39 50:+40 G Appuyez sur la touche WIN.SIZE. Appuyez sur la touche F / G pour regler Etape 100 Etape 254 FF : Etape 255 2 Divers 34. Selection 32. Touche (Commande 1 : m, Commande 2 : c) G Pour envoyer le code cle de telecommande a IR. de l'entree (PIP) (Commande 1 : x, Commande 2 : y) G Reglage de la source de l'image incrustee Transmission Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [x][y][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnee Code cle Donnees Accuse de reception : voir page 43. 33. Selection (principale) (Command 1 : x, Command 2 : b) 0000000 Entree externe Entree externe Numero d'entree Donnees 0001 Analogique 0010 AV Transmission 0100 Component [x][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 0101 RGB-DTV Donnees 0110 RGB-PC 1001 HDMI G Selection de la source d'entree. Structure MSB FRANCIS LSB 0 de l'entree mode PIP Structure MSB [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] en LSB 0 0000000 Numero Entree Entree externe Numero externe Donnees Analogique 0010 AV 0100 Component 0101 RGB-DTV 0110 RGB-PC 1001 HDMI d'entree 0000 Entree1 0001 Entree2 Accuse de reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees 0000 Entree1 0001 Entree2 Accuse Donnees d'entree 0001 Numero d'entree de reception [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] MODE D'EMPLOI 41 Divers Code Code IR (format (format NEC) Branchement G Branchez la telecommande a fil sur la prise du moniteur prevue Code IR de la telecommande a cet effet. (format NEC) G Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence de 455 KHz modulee a 37,917 KHz TC Frequence FPorteuse Ratio T1 = de l'onde porteuse = 1/TC T1/TC = FOscillateur/12 = 1/3 G Configuration de la trame ? 1ere trame Code d'en-tete Octet personnalise Octet personnalise bas haut Code de donnees Code de donnees C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Trame de repetition Code de repetition Tf G Code d'en-tete 9ms 4,5 ms 0,55 ms G Code de repetition 9ms 2,25 ms G Bit description ?Bita"0" ?Bita"1" 0,56 ms 0,56 ms 1,12 ms 2,24 ms G Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf Tf=108 ms @455 KHz 42 Televiseur a ecran plasma Divers Code (Hexa) Fonction Remarque 00 PR (D) Touche de la telecommande 01 PR (E) Touche de la telecommande 02 VOL (G) Touche de la telecommande 03 VOL (F) Touche de la telecommande 08 ALIMENTATION Touche de la telecommande C4 MARCHE C5 ARRET Specifique Specifique 09 COUPURE MOMENTANEE DU SON Touche de la telecommande 10 TOUCHES NUMEROTEES 0 Touche de la telecommande 11 TOUCHES NUMEROTEES 1 Touche de la telecommande 12 TOUCHES NUMEROTEES 2 Touche de la telecommande 13 TOUCHES NUMEROTEES 3 Touche de la telecommande 14 TOUCHES NUMEROTEES 4 Touche de la telecommande 15 TOUCHES NUMEROTEES 5 Touche de la telecommande 16 TOUCHES NUMEROTEES 6 Touche de la telecommande 17 TOUCHES NUMEROTEES 7 Touche de la telecommande 18 TOUCHES NUMEROTEES 8 Touche de la telecommande 19 TOUCHES NUMEROTEES 9 Touche de la telecommande 0B TV/AV Touche de la telecommande 98 MULTIMEDIA Touche de la telecommande BF COMPONENT1 D4 COMPONENT2 C6 HDMI D5 RGB D6 TV 5A AV1 D0 AV2 Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique 1A Q.VIEW Touche de la telecommande 0A I/II Touche de la telecommande 0E VEILLE PROGRAMMABLE Touche de la telecommande 43 MENU Touche de la telecommande 44 OK( 4D PSM Touche de la telecommande 52 SSM Touche de la telecommande 53 LIST Touche de la telecommande 20 TEXT/* Touche de la telecommande 2A REVEAL Touche de la telecommande 22 MODE Touche de la telecommande 24 MIX Touche de la telecommande 26 TIME Touche de la telecommande 62 UPDATE / POSITION Touche de la telecommande 64 SIZE / WIN.SIZE Touche de la telecommande 65 HOLD Touche de la telecommande 70 INDEX Touche de la telecommande 60 PIP/DW Touche de la telecommande 61 SOURCE D'ENTREE PIP Touche de la telecommande 63 SWAP Touche de la telecommande 71 PIP PR+ Touche de la telecommande 72 PIP PR- Touche de la telecommande 5C Zoom + Touche de la telecommande 5D Zoom Touche de la telecommande 79 FORMAT D'IMAGE Touche de la telecommande 76 FORMAT (4:3) 77 FORMAT (16:9) AF FORMAT (Zoom) Specifique Specifique Specifique ) - (marche/arret) FRANCIS Code IR (marche) Code IR (arret) (Mode COMPOSANTE1) (Mode COMPOSANTE2) (Mode HDMI) (Mode RGB) (Mode TV) (Mode AV1) (Mode AV2) Touche de la telecommande Code IR (mode 4:3 uniquement) Code IR (mode 16:9 uniquement) Code IR (mode Zoom uniquement) MODE D'EMPLOI 43 Divers Remarque 44 Televiseur a ecran plasma Divers Remarque FRANCIS MODE D'EMPLOI 45 Divers Depannage Absence d'image ou ? Verifiez que le moniteur est active. ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (G). ? Le son est-il desactive ? Verifiez de son Image normale mais absence de son ? Appuyez sur la touche MUTE. qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- commande vers le moniteur. Mauvais fonctionnement ? Verifiez ? Remplacez les piles. (Voir page 6) ? Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous de la telecommande Une fois le moniteur que la polarite des piles est correcte. (Voir page 6) tension du moniteur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image allume, l'image s'affiche n'apparait lentement ? pas au bout de cinq minutes. Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL- UME (G). (Voir page 23) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees Presence ? Verifiez que le moniteur et le magnetoscope ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur affiche un ecran noir.) sont suffisamment espaces. image se prolonge au-dela de 5 minutes, le moniteur de barres hori- zontales/verticales ou ? Verifiez ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 24.) ? Un changement de la temperature qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs Bruit inhabituel a l'in- terieur du moniteur 46 Televiseur a ecran plasma l'emission ou de l'humidite ambiante peut provoquer d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou que vous eteignez moniteur. Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. le Divers Caracteristiques Caracteristiques 42PX3RV 42PX3RVB 42PX3RVC 42PX3RVH 42PX2RV FRANCIS 42PX2RVH MODELE 42PX3RV-TA 42PX3RVB-TA 42PX3RVC-TA 42PX3RVH-TA 42PX2RV-TA 42PX2RVH-TA Largeur (inches / mm) 47.64 / 1210 47.7 / 1210 Hauteur (inches / mm) 27.60 / 701 27.4 / 696 Profondeur (inches / mm) 11.61 / 295 10.7 / 270 Poids (pounds / kg) 66.14 / 30 77.2 / 35 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Temperature (En fonction) Humidite 32 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% (En fonction) MODELE 50PX3R 50PX3RH 50PX3R-TA 50PX3RH-TA Largeur (inches / mm) 55.1 / 1400 Hauteur (inches / mm) 32.3 / 821 Profondeur (inches / mm) 3.9/99 Poids (pounds / kg) 115 / 52.15 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Temperature (En fonction) Humidite ? ~ (En fonction) Les caracteristiques decrites 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. MODE D'EMPLOI 47 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.