LCD-tv Plasma-tv GUIDE DE L'UTILISATEUR 37LC2R 42LC2R 42PC1R 42PC3R 50PC1R * * * * * Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le televiseur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numero de modele et le numero de serie du televiseur. Ces numeros apposee la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros sur figurent sur l'etiquette votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele Numero de serie : : ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre televiseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l'appareil. INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC VCR TEXT PIP SIZE PIP PR- PIP PR+ SWAP LIST MENU EXIT POSTON PIP NPUT ACESOIR I/II SLEEP OK Owner's Manual QVIEW VOL PR MUTE 123 456 789 * 10 TIME REVEAL FAV ? Mode d'emploi Piles INDEX Telecommande Chiffon doux Cordon d'alimentation Nettoyez l'ecran avec ce chiffon. (en option) Pour les modeles 42PC 1R * et 42PC3R * et 50PC1R * 2 boulons pour l'assemblage du socle (Voir page 11) 2 supports muraux Pour les modeles 2 supports TV 2 supports muraux 2 boulons oeil Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. 37LC2R * et 42LC2R * Attache de fixation Protege-c bles 2 boulons Regroupez les c bles l'aide de l'attache de fixation. 1 TABLE DES MATIERES TABLEDSMIR ACCESSOIRES ....................................................1 FONCTIONS SP CIALES INTRODUCTION Teletexte Commandes/Optionsdeconnexion...................4-8 Fonctions des touches de la telecommande/ Insertiondespiles..........................................9-10 Selectiondelalangueduteletexte Pour activer/desactiver le teletexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 .31 TexteSIMPLE...........................31 TexteTOP(enoption)...................32 FASTEXT..............................32 INSTALLATION Fonctionsteletextespeciales. Mise en place du socle..................................................................................................11 Connexion de base / . . . . . . . . . . . . . . . .33 . MENU DU T L VISEUR Comment retirer le protege-c bles ? ........................................12-13 Comment fixer le systeme de montage au pour eviter la chute du televiseur..................................14 Installation du televiseur...................................................................................15 Selectionetreglagedesnenus l'ecran . . . . .34 . mur Memorisation des cha nes TV Memorisationdescha nes...............................35 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Programmationmanuelle.................................36 Reglagedeprecision.......................................37 Raccordement uneantenne...............16 Affectationd'unnom unecha ne......................38 Branchement d'un magnetoscope .17-18 Amplificateurd'antenne(enoption).......................39 .19 Editiondesprogrammes..................................40 Cha nespreferees...........................................41 Tabledesprogrammes.....................................42 Branchements d'un equipement . . . . . . . . externe . . . . . . . . . Branchementd'unDVD...................20-21 Branchement d'un STB (Bo tier decodeur) . . .22-23 . Branchementd'unPC.....................24-26 Misesoustensionduteleviseur................27 Menu IMAGE PSM (Memorisation des parametres de l'image) de l'image (PSM FONCTIONS SP CIALES PIP (image sur image) / Double fenetre / POP Reception PIP / Double fenetre / POP Selection de cha ne de l'image secondaire Selection de la source d'entree . . . . . . .28 .28 del'imagesecondaire...................29 Reglage de la taille de l'image secondaire (mode PIP uniquement) .29 de secondaire Deplacement l'image (modePIPuniquement).................29 PIP Transparence (mode PIP uniquement) .29 Permutation de l'image principale et de l'imagesecondaire.......................30 POP (Image hors image : recherche de cha ne)30 . . . . . . . . . . . . . . . .43 .44 Reglage Option utilisateur) CSM(Temperaturedecouleur).......................45 Reglage manuel de la couleur (CSM-Optionutilisateur).................................46 - . . . . . . Fonction..............................................47 Advanced(Advance).......................................48 Restaurationdesparametresusine.......................49 Menu SON SSM(Prereglagesson)....................................50 Reglage de la frequence du son (SSM--Optionutilisateur).................................51 .52 Contr leautomatiqueduvolume(AVL). Reglagedelabalance.....................................52 Haut-parleur...................................................53 ReceptionStereo/Bilingue...............................54 ReceptionNICAM...........................................55 . . . . . . . . . . . . . Selectiondelasortieaudio.............................55 2 MENU DU T L VISEUR Menu HEURE Configurationdel'horloge...............56 Minuteurdemiseenmarche/arret. Arret . . . . . . . . . .57 auto. ............................58 Miseenveille..........................59 Menu SP CIAL ChildLock(Verrouillage).................60 ISM Method (Reduction de la .61 remanence l'ecran)(MethodeISM) .62 LowPower(ModeEco.)(en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . TABLEDSMIR XDDemo.............................62 Menu ECRAN Auto adjustment (Config. Auto) (modeRGB[PC]uniquement)..............63 Manuelle config. .......................64 Reglageduformatd'image . . . . . SelectiondumodeVGA/XGAPlein .65-66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Reinitialisation (retourauxreglagesd'usine). . . . .67 ANNEXE Programmationdelatelecommande....................68 Codesdeprogrammation..................................69 Conseilsdedepannage................................69-70 ENTRETIEN....................................................73 Specificationsdel''appareil...........................74-75 3 INTRODUCTION COMMANDES Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modeles Le schema ci-dessous est une representation simplifiee de televiseur 42PC1R * , du panneau avant. Le materiel 50PC1R * represente . peut etre quelque peu different de votre televiseur. Commandes du panneau avant INTRODUC VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? ? Rouge en mode veille. Blanc lorsque le televiseur est allume. Touche INPUT (Mode) Touche OK MARCHE/ARRET Touche MENU 4 Touches PROGRAMME (VALIDATION) Touches VOLUME Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modeles Le schema ci-dessous est une representation simplifiee de televiseur 42PC3R * . du panneau avant. Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Commandes du panneau avant > Touches PROGRAMME INTRODUC Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET Remote Control Sensor VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge ? Blanc lorsque le televiseur en <Face c te > mode veille. ? est allume. 5 INTRODUCTION OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 42PC1R , 50PC1R * , 42PC3R * . Panneau de connexion arriere Entree AUDIO Les connexions sont disponibles pour l'ecoute d'un son stereo partir d'un INTRODUC dispositif externe. AUDIO Entree VIDEO Permet de connecter le signal video d'un VIDEO dispositif video. (sauf 42PC3R ) * 1 2 3 4 AC IN AUDIO (PCD DMN V) (RGB/DVI) REMOTE CONTROL IN MONO 5 1 2 Entree 6 7 8 9 10 11 RGB/Audio Connectez le signal DVI HDMI/DVI Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur au port d'entree approprie. Sortie Variable Audio 7 Peritel euroconnecteur (AV1/AV2) Raccordez l'entree ou la sortie de la prise Peritel d'un peripherique externe ces prises. 4 8 6 Port de la telecommande Entree HDMI Connectez le signal HDMI au port HDMI l'aide du c ble HDMI. 6 RS-232C port HDMI. (CONTROLE/SERVICE) Entree 9 S-Video Prises d'entree peripherique Entree S-VIDEO. Audio/Video Raccordez la sortie audio/video 10 externe ces d'un prises. Component Raccordez un peripherique audio/video ces prises. 11 Entree antenne Connectez des signaux numeriques radio de la prise RS-232C. Raccordez la sortie S-Video d'un peripherique Ce 5 Port d'entree contr le Prise du cordon d'alimentation televiseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquee la section Specifications. Ne jamais faire fonctionner le televiseur en courant continu (CC). au Raccordez le port de serie des peripheriques Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de votre systeme son surround. graves 3 (Video) l'aide du c ble DVI cette prise. en liaison COMMANDES Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modeles Le schema ci-dessous est une representation simplifiee de televiseur 37LC2R * et du panneau avant. Le materiel 42LC2R * represente . peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Commandes du panneau avant > Touches PROGRAMME PR VOL Touches VOLUME OK Touche OK (VALIDATION) MENU Touche MENU INPUT Touche INPUT (Mode) INTRODUC R /I Recepteur MARCHE/ARRET de la telecommande <Face c te > VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? ? Rouge en mode veille. Blanc lorsque le televiseur est allume. 7 INTRODUCTION OPTIONS DE CONNEXION Panneau arriere des modeles de televiseur 37LC2R * et 42LC2R * . Panneau de connexion arriere Entree AUDIO Les connexions sont disponibles pour AUDIO INTRODUC l'ecoute d'un son stereo MONO partir d'un dispositif externe. VIDEO Entree AC IN VIDEO Permet de connecter le signal video d'un dispositif video. 2 1 3 AUDIO (PCD V) (RGB/DVI) MONO AC IN 4 1 Entree 5 6 7 8 9 10 11 RGB/Audio Connectez le signal DVI (Video) HDMI/DVI Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur au port d'entree port HDMI. approprie. 7 2 au l'aide du c ble DVI Port d'entree RS-232C (CONTROLE/SERVICE) Sortie Variable Audio Raccordez le port de serie des peripheriques Raccordez un amplificateur externe ou un caisde graves votre systeme son surround. de contr le la prise RS-232C. son 3 Peritel euroconnecteur (AV1/AV2) Raccordez l'entree ou la sortie de la prise Peritel d'un peripherique externe ces prises. 8 Entree S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un peripherique 9 Prises d'entree Audio/Video Raccordez la sortie audio/video 4 Prise d'alimentation fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquee la section Specifications. Ne jamais faire fonctionner le televiseur en courant continu (CC). peripherique S-VIDEO. externe ces d'un prises. Ce televiseur 5 6 Port de la telecommande Entree HDMI Connectez le signal HDMI au port HDMI l'aide du c ble HDMI. 8 10 Entree Component Raccordez un peripherique audio/video ces prises. 11 Entree antenne Connectez des signaux numeriques radio cette prise. en liaison FONCTIONS DES TOUCHES DE LA T POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) TV INPUT L COMMANDE Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode INPUT veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Permet de changer le mode d'entree d'entree AV 2 en commutant TV les S-Video2, AV3 AV4 (sauf 42PC3R ), Component, RGB, HDMI1/DVI ou HDMI 2 sources AV 1 , , TV POWER INPUT DVD ARC VCR , * l'ecran revient au signal TV precedent. Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille. INPUT (Mode) Si vous appuyez une fois sur cette touche, le mode OSD s'af- l'ecran comme indique sur le sche ma ci-contre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour selectionner la source d'entree de votre choix (TV, AV 1 AV2 S-Video2, AV3 AV4 (sauf 42PC3R * ), Component, RGB, HDMI1/DVI ou HDMI 2). TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT fichera , , , , ARC de la luminosite Reglage Permet de selectionner le format d'image de votre choix. Permet de regler la luminosite LIST de l'ecran. Si vous souhaitez retablir les parametres EXIT de luminosite defaut, changez la source du mode. PIP SIZE POSITION Permet de deplacer OK un l'image incrustee. Q.VIEW programme pour la sous-image. VOL Permet de commuter les images principales et secondaires PR MUTE mode d'image PIP/Twin. PIP INPUT Permetde selectionnerle TOUCHES Ces touches sont utilisees COLOR ES pour les modeles mode d'incrustation. pour le teletexte T L TEXTE 123 (uniquement )oupourl' dition 456 des programmes. VCR/DVD SLEEP Ajuste la taille de la sous-image. en TOUCHES I/II par L'image secondaire passe en mode PIP, DW, POP ou Arret. PIPPR-/+ Selectionne SWAP MENU INTRODUC 789 Permet decommander un magnetoscope * 0 TIME REVEAL FAV LG. ? EXIT (SORTIE) INDEX Efface tous les affichages l'ecran et retourne au mode de visionnage du televiseur partir de n'importe quel menu. LIST Affiche la liste des programmes. MENU Permet de selectionner un menu. I/II Permet de selectionner la sortie du son. SLEEP Permet d'activer la mise en veille. (MISE EN VEILLE) 9 INTRODUCTION FONCTIONS DES TOUCHES DE LA T MODE Permet de selectionner les modes de fonctionnement L COMMANDE distance. INPUT TV 1 Touches du Ces touches sont utilisees T L TEXTE Pour de plus amples details, section 'Teletexte' pour le teletexte. veuillez vous reporter INPUT DVD ARC VCR la . TEXT 1 INTRODUC TOUCHES CENTRALES (haut/bas/gauche /droite) Ces touches vous permettent de naviguer travers les menus systeme l'ecran et de regler les parametres Q.VIEW MUTE PIP PR- ou SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT affiche le mode en cours. Permet de regler le volume. LIST Permet de revenir au programme visionne Permet de couper ou MENU EXIT precedemment. I/II SLEEP de remettre le son. (SOURDINE) Programme PIP votre convenance. OK Valide votre selection VOLUME D / E TV POWER OK Permet de selectionner un programme. D / E Touches numeriques : de 0 9 Permettent de selectionner un programme. Permettent de selectionner des elements numerotes dans un menu. Q.VIEW VOL FAV * Permet d'afficher vos cha nes preferees. PR MUTE Aucune fonction 123 456 INSERTION DES PILES 789 * 0 TIME REVEAL FAV ? 1 ? Ouvrez le capot du compartiment ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne melangez pile 10 neuve avec une pile usagee. piles l'arriere de la telecommande. pas une INDEX INSTALLATION MISE EN PLACE DU SOCLE (42PC1R * , 42PC3R * ) Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. 1 A 2 INSTAL O 4 3 B Placez le televiseur ecran C face au sol sur un tissus, comme indique dans le schema 1. de verrouillage (A) situes Avant de deplier le socle, assurez-vous que les deux systemes tionnes vers l'exterieur. le socle sont posi- Tirez le socle comme indique avoir deplie Apres dans les schemas 2 et 3. le socle, inserez les vis dans les orifices (B) situes sous sous le socle, puis serrez-les. Lors du raccordement des c bles au televiseur, veillez ne pas desenclencher le verrou (C). tomber et vous de vous blesser ou pourrait risqueriez d'endommager le televiseur. Le televiseur ! REMARQUE Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. D A B Pour retirer le socle Retirez d'abord les vis (B) situees les deux crochets (D) situes l'interieur du televiseur. sur le socle. Tirez ensuite le socle et pliez le socle sous sous Une fois le socle range dans le televiseur, verrouillez les deux crochets (A) en les positionnant vers l'exterieur. 11 INSTALLATION CONNEXION DE BASE (42PC1R*, 42PC3R*, 50PC1R* ) Selon le type de socle, il est possible de disposer les c bles de deux manieres differentes. Support type 1 Reportez-vous aux schemas INSTAL O ci-dessous. Support type 2 1 Tenez le PROTEGE-CABLES avec vos deux mains et tirez-le comme indique. PROTEGE-CABLES 2 Raccordez les c bles. Pour raccorder d'autres equipements, reportezla section Branchements d'un equipement vous externe. 3 12 Replacez le PROTEGE-CABLES comme indique. CONNEXION DE BASE (37LC2R*, 42LC2R*) Raccordez les c bles. 1 Apres avoir soigneusement raccorde les c bles, disposez-les dans le support prevu cet effet. Pour raccorder d'autres equipements, reportez-vous la section Raccordement d'un equipement externe. 37/42LC2R 2 Replacez le PROTEGE-CABLES comme indique. 37/42LC2R Regroupez les c bles 3 INSTAL O l'aide de l'attache de fixation fournie. 37/42LC2R COMMENT RETIRER LE PROTEGE-CABLES Tenez le PROTEGE-CABLES avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut. ! G - REMARQUE Lorsque vous deplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTEGE-CABLES. Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. 13 INSTALLATION COMMENT FIXER LE SYSTEME DE MONTAGE AU MUR POUR VITER LA CHUTE DU T L VISEUR Afin d'eviter les accidents et les deg ts pour qu'il ne vers montrant comment le fixer au mur pour eviter pendent pas 42PC1R * , au televiseur 50PC1R * , par la chute du televiseur, causes tombe pas lorsqu'il est pousse installer celui-ci assez pres du mur l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous les chutes en avant. Veiller ce que les enfants ne se sus- et ne tentent pas de monter dessus. 42PC3R * 37LC2R * 42LC2R * , 1 1 2 2 INSTAL O 1 Utilisez les boulons œil ou les supports/boulons du televiseur pour fixer l'appareil au mur, comme indique dans l'illustration ci-dessous. (Si avant d'inserer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont dej tion des boulons * 2 places dans la posi- œil, deserrez-les.) Inserez les boulons œil ou les supports/boulons du televiseur, Fixez les supports muraux hauteur du support fixe puis serrez-les solidement dans les orifices superieurs. l'aide des boulons (non fournis avec l'appareil, vendus separement). Ajustez la au mur. 3 3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l'appareil, de securite, ! acheter separement) pour attacher l'appareil. Pour plus l'horizontale entre le mur et l'appareil. REMARQUE G Retirer la corde avant de deplacer G Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l'appareil. G Pour utiliser l'appareil en toute securite, pareil. 14 la corde doit etre l'appareil. veiller ce le support fixe au mur soit de la meme hauteur que l'ap- INSTALLATION DU T Vous pouvez installer ce televiseur Le televiseur MISE A est concu pour etre sur L VISEUR le mur, sur un bureau, etc. installe l'horizontale. LA TERRE Alimentation Assurez-vous de raccorder ce televiseur la terre afin d'eviter les chocs electriques. Si la mise la terre n'est pas possible, demandez un electricien qualifie d'installer un disjoncteur independant. N'essayez pas de mettre cet appareil la terre en le raccordant des c bles telephoniques, un paratonnerre ou des tuyaux de gaz. Disjoncteur Installation du socle Afin de permettre une aeration derriere suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque c te et le mur. 4 inches INSTAL O 4 inches 4 inches 4 inches Montage au mur : Installation horizontale Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque c te et derriere le mur. Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Pour les modeles Retirez les vis situees 42PC1R et 42PC3R l'arriere du televiseur avant d'installer le support de fixation murale. 15 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les equipements pour ne pas endommager l'appareil. RACCORDEMENT A UNE ANTENNE Afin d'obtenir la meilleure qualite d'image, reglez la direction de l'antenne. Le c ble et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis. Logements collectifs/Appartements (Raccordement la prise d'antenne murale) Prise d'antenne murale Connecteur coaxial pour frequences radioelectriques (75 ohm) Antenne THF Tournez l'embout dans le sens des aiguilles Antenne UHF d'une montre pour resserrer. Antenne exterieure RACODEMNTSFIGU 16 Logements individuels/Villas (Raccordement la prise murale pour l'antenne exterieure) Pour recevoir une image de meilleure qualite dans les zones o les signaux se recoivent mal, installez sur l'antenne un amplificateur de signaux comme indique sur le schema de droite. UHF VHF Pour acheminer le signal dans deux branchements de television, veuillez utiliser un diviseur. Signal Amplifier BRANCHEMENT D'UN MAGN Afin d'eviter de possibles interferences, veillez TOSCOPE laisser une distance suffisante entre le magnetoscope et le televiseur. Tout particulierement dans le cas de l'image figee d'un magnetoscope. entra ne une remanence Il se peut que l'utilisation du format 4:3 de l'image sur l'ecran. Raccordement avec un c ble d'antenne Raccordez la prise ANT OUT du magnetoscope 1 la VCR 2 prise ANTENNA IN du televiseur. ANT IN IN S-VIDEO ANT OUT AV1 Raccordez le c ble d'antenne 2 AV2 OUT OUTPUT SWITCH 34 la prise ANT IN (R) AUDIO (L) VIDEO AC IN du magnetoscope. 1 la touche PLAY (LECTURE) du Appuyez magnetoscope, puis trouvez le canal adequat entre le televiseur et le magnetoscope pour pousur 3 voir regarder la television. Raccordement avec un c ble RCA ANT IN Raccordez les c bles AUDIO 1 VID O du magnetoscope prises AUDIO/VID O du televiseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Video jaune, Audio VCR IN S-VIDEO ANT OUT aux OUT OUTPUT SWITCH (AUDI(L)VIEO 34 = gauche = blanc et Audio droit = rouge). 1 une cassette video dans le magnetoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnetoscope (reportez-vous au Mode d'emploi Inserez 2 RGB IN du magneto-scope). Selectionnez 3 la source d'entree AV 3 RGB AUDIO (PC/DTV) (RGB/DVI) l'aide de la MONO touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes neau sur avant, selectionnez la prise A V 4 situee la source d'entree sur le pan- AV4 . (sauf RACODEMNTSFIGU 42PC3R * ) ! G REMARQUE Si vous avez un magnetoscope L mono, raccordez le c ble audio du magnetoscope la prise AUDIO MONO du televiseur. 17 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN MAGN TOSCOPE Raccordement avec une prise Peritel Raccordez la prise Peritel du magnetoscope 1 la prise Peritel A V 1 du televiseur. 2 Inserez une cassette video dans le magnetoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnetoscope (reportez-vous au Mode d'emploi du magnetoscope). 3 Selectionnez la source d'entree AV 1 1 l'aide de la touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes sur tionnez la source d'entree ! Video2. G Si vous souhaitez , selec(R) AUDIO (L) AUDIO/ VIDEO VCR signal S-VIDEO(Y/C) avec la prise Peritel utiliser le c ble du Peritel, vous (AV2), vous devez passer au mode S- 2 devez utiliser le c ble Peritel blinde. Raccordement avec un c ble S-Video Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope la prise d'entree S- V I D E O du televiseur. Lorsque vous raccordez un magnetoscope S-Video la prise S-Video, la qualite de l'image est nettement amelioree. 1 2 3 Inserez une appuyez sur cassette video G IN OUT O PUT SCH 4 1 du televiseur. dans le magnetoscope, au (AUDI(L)VEO 2 puis RGB IN Mode d'emploi du magnetoscope). Selectionnez la source d'entree AV 3 INPUT de la telecommande. VCR S-VIDEO ANT OUT la touche P L A Y (LECTURE) du magnetoscope (reportez-vous ! ANT IN Raccordez le c ble audio depuis le magnetoscope jusqu'aux prises AUDIO situees 4 RGB AUDIO (PC/DTV) (RGB/DVI) l'aide de la touche MONO SVDEO REMARQUE Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont ete le signal S-VIDEO peut etre recu. 18 AV2 . REMARQUE G Si vous recevez le RACODEMNTSFIGU la prise peritel AV 2 raccordees simultanement au magnetoscope S-VHS, seul BRANCHEMENTS D'UN QUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez les c bles AUDIO aux VID O du magnetoscope prises AUDIO/VID O du televiseur. Veuillez respecter jaune, Audio gauche les couleurs des prises : (Video blanc et Audio droit = = = AUDIO rouge). VIDEO 2 Selectionnez la source d'entree AV4 INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes sur l'aide de la touche 1 (sauf 42PC3R ) * la prise AV IN3 situee sur panneau avant, selectionnez la source d'entree AV 3 3 le Camescope . Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source Console de jeu AUDIO RL VIDEO externe. RACODEMNTSFIGU 19 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un c ble Composante DVD 1 Raccordez les prises de sortie video sur les prises d'entree (Y, PB, PR) du DVD B R (R) AUDIO (L) COMPONENT IN VIDEO du televiseur. 2 1 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entree 2 COMPONENT IN AUDIO du televiseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis inserez un 4 Selectionnez l'aide de la source d'entree Component DVD. la touche INPUT de la telecommande. 5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. ! REMARQUE G video Entrees composante Vous pouvez ameliorer la qualite de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrees video RACODEMNTSFIGU Entrees video composante du televiseur Sorties video du lecteur DVD Raccordement avec un c ble Peritel 1 Raccordez la prise Peritel du DVD composante, illustre ci-dessous. comme YPB Pb Pr Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y PB PR la prise Peritel AV1 du televiseur. 2 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis inserez un DVD. 1 3 Selectionnez la source d'entree AV 1 l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. - Si vous etes connectes sur tionnez la source d'entree la prise peritel AV2, selec- AV 2 . DVD AUDIO/ VIDEO ! G 20 REMARQUE Veuillez utiliser le c ble Peritel blinde. PR Y (R) AUDIO (L) Raccordement avec un c ble S-Video DVD Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD 1 d'entree la prise (R) AUDIO (L) S-VIDEO S-VIDEO du televiseur. Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises 2 d'entree AUDIO du televiseur. 2 1 RGB IN 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis inserez 4 Selectionnez la source d'entree AV 3 un DVD. RGB AUDIO (PC/DTV) (RGB/DVI) l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. MONO Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur DVD pour 5 suivre les instructions de fonctionnement. Raccordement avec un c ble HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD 1 d'entree HDMI Selectionnez la source d'entree 2 la prise REMOTE CONTROL IN IN du televiseur. HDMI1 DVI ou HDMI2 l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. 1 3 Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. DVD HDMI OUTPUT ! REMARQUE G Si vous utilisez un c ble HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des signaux audio et RACODEMNTSFIGU video. G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la resolution tiquement reglee G Si sur de sortie du DVD sera automa- 1280x720p. le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du DVD sur 1280x720p. 21 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN STB (BOITIER D CODEUR) Ce televiseur peut recevoir des signaux numeriques en liaison radio ou des signaux de c ble sans un bo tier decodeur numerique. Cependant, si vous recevez des signaux numeriques d'un bo tier decodeur ou d'un autre dispositif externe numerique, reportez-vous l'illustration ci-dessous. Raccordement avec un c ble Composante Bo tier decodeur B 1 Raccordez les prises de sortie video prises d'entree 2 R numerique (R) AUDIO (L) (Y, PB, PR) du DVD sur les COMPONENT IN VIDEO du televiseur. Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entree 1 2 COMPONENT IN AUDIO du televiseur. 3 Allumez le bo tier decodeur au 4 numerique (reportez-vous Mode d'emploi du bo tier decodeur Selectionnez la source d'entree numerique). Component l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. ! REMARQUE Component RGB-DTV HDMI1/DVI (DTV) HDMI2 (DTV) 480i/576i Oui Non Non Non 480p/576p/720p/1080i Oui Oui Oui Oui Signal RACODEMNTSFIGU Raccordement avec un c ble HDMI 1 DVI Raccordez la prise de sortie DVI du bo tier decodeur numerique la prise d'entree HDMI1(DVI) IN du AUDIO (PC DTV) (RGB/DVI) televiseur. RS 232C N 2 Raccordez les c bles audio du bo tier decodeur numerique la prise AUDIO(RGB DVI) du televiseur. 2 1 3 Allumez le bo tier decodeur numerique (reportez-vous au Mode d'emploi du bo tier decodeur 4 Selectionnez la source d'entree numerique). HDMI1 DVI de la touche INPUT de la telecommande. ! G l'aide Bo tier decodeur DVI OUTPUT (R) AUDIO (L) numerique REMARQUE Si vous utilisez un c ble HDMI, le televiseur video. peut recevoir simultanement des signaux audio et numerique prend en charge la fonction Auto HDMI, la resolution de sortie numerique sera automatiquement reglee sur 1280x720p. G Si le bo tier decodeur numerique ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez G Si le bo tier decodeur du bo tier decodeur regler correctement la resolution resolution 22 de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la de sortie du bo tier decodeur numerique sur 1280x720p. Raccordement avec un c ble D-sub 15 broches Bo tier decodeur Raccordez la prise de sortie RGB du bo tier decodeur 1 numerique (R) AUDIO (L) numerique RGB-DTV OUTPUT la prise d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur. Raccordez les prises de sortie audio du bo tier decodeur 2 la prise AUDIO (RGB numerique 3 Allumez le bo tier decodeur DVI) du televiseur. 2 1 numerique. (reportez-vous au mode d'emploi du bo tier decodeur numerique). AUO (RGB DVI) Selectionnez 4 la source d'entree R G B - DTV l'aide de 1 la touche INPUT de la telecommande. DV) MONO () S-VIDEO VIDEO AUDIO Raccordement avec un c ble HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI du bo tier decodeur 1 numerique 2 la prise d'entree H D M I I N du televiseur. REMOTE CONTROL IN Selectionnez la source d'entree HDMI1 DVI ou HDMI2 l'aide de la touche INPUT de la telecommande. 1 Allumez le bo tier decodeur 3 au numerique (reportez-vous Mode d'emploi du bo tier decodeur numerique). Bo tier decodeur numerique ! REMARQUE G Si le bo tier decodeur numerique HDMI OUTPUT est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est necessaire d'effectuer un raccordement audio independant. G Si le bo tier decodeur G Si le bo tier decodeur automatiquement reglee sur 1280x720p. numerique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez regler rectement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite tie du bo tier decodeur numerique decodeur numerique numerique prend en charge la fonction Auto DVI, la resolution de sortie du bo tier sera sur d'image optimale, reglez RACODEMNTSFIGU cor- la resolution de sor- 1280x720p. 23 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN PC Ce televiseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement parametres du televiseur. aux Raccordement avec un c ble D-sub 15 broches AUDIO PC RGB OUTPUT Raccordez la prise de sortie RGB du bo tier decodeur 1 numerique la prise d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur. 2 2 1 Raccordez les prises de sortie audio du bo tier decodeur numerique la prise AUDIO(RGB DVI) du televiseur. RGB IN 3 Allumez l'ordinateur et le televiseur. 4 Selectionnez AUO (RGB DVI) la source d'entree R G B - P C l'aide de la 1DV) MONO () touche INPUT de la telecommande. S-VIDEO Raccordement avec un c ble HDMI RACODEMNTSFIGU AUDIO VIDEO DVI RGB IN 1 Raccordez la prise de sortie DVI du PC HDMI1(DVI) 2 AUDIO la prise d'entree (PCD V) (RGB/DVI) IN du televiseur. Raccordez le c ble audio du PC la prise AUDIO (RGB DVI) du televiseur. 1 3 Allumez le PC et le televiseur. 4 Selectionnez la source d'entree H D M I 1 DV I 2 l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. PC ! G DVI OUTPUT AUDIO REMARQUE Si le PC est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est necessaire de realiser un rac- cordement audio separe. G Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez graphique de l'ordinateur sur 1024x768, 60 Hz. 24 la resolution de sortie de la carte ! REMARQUE G Vous pouvez televiseurafin facilement brancher votre PC sur le de beneficier d'une image vive et d'un son de haute qualite. G le PC sur l'entree HDMI IN du televiseurapres resolution RGB (PC/DTV) avoir selectionne ou une inferieure. mode PC, la resolution, contraste ou la luminosite de votre ordinateur ne peut etre modifiee, rem- placez celle-ci ou contactez son fabricant. G Type de et le ou le cordon entre le port de sortie du PC port d'entree RGB (PC/DTV) du televiseur, entre le port de sortie HDMI du PC et le port d'entree d'une carte-son, effectuez G Si votre PC est equipe les reglages appropries. compatible Plug and Play VESA. Il G Ce televiseurest fournit des donnees termediaire effectue l'ordinateur par l'in- EDID du protocole DDC. Ainsi, l'ordinateur automatiquement ses propres reglages HDMI IN du televiseur. protocole DDC est preregle pour les modes et HDMI (RGB analogique) (HDMI, RGB numerique). G Si necessaire, reglez les parametres Plug and Play G Le RGB du televiseur. G Si la carte graphique de votre PC ne peut trans- mettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, (PC/DTV) G Si synchronisation : separe G Branchez (Les cordons audio ne sont pour utiliser le televiseur. l'affichage vertical, le peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites, modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafra chissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu' ce que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafra chissement de la carte graphique G En le cordon audio du PC sur les entrees audio du televiseur. pas fournis avec le televiseur). l'ecran L'affichage prolonge d'une image fixe risque d'endommager votre televiseur. L'image de se fixer de maniere definitive sur l'ecran risque ; utilisez si possible un economiseur d'ecran. G Branchez G Branchez ou reliez le port d'entree HDMI IN du televiseurau RGB PC. la carte graphique de votre PC peut transmet- tre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, HDMI sur le selectionnez televiseur le mode (l'autre RGB mode automatiquement regle par le televiseur systeme Plug and Play). ou etant l'aide du RACODEMNTSFIGU 25 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Resolution (37LC2R Resolution 720x400 640x480 800x600 832x624 26 , d'affichage prise en charge Resolution d'affichage prise en charge (42PC1R 50PC1R 42PC3R ) 42LC2R * ) mode RGB / HDMI Horizontal Vertical Frequency(KHz) Frequency(Hz) 31.469 70.08 31.469 59.94 37.500 75.00 37. 879 60.31 46.875 75.00 49.725 74.55 48.363 60.00 56.476 60.023 70.06 1280x768 47.693 59.99 1360x768 47.700 60.00 1366x768 47.700 60.00 1024x768 RACODEMNTSFIGU * * * , * , mode RGB[PC] / HDMI[PC] Horizontal Vertical Frequency(KHz) Frequency(Hz) 640x350 31.468 70.09 720x400 31.469 70.08 31.469 59.94 35.00 66.66 Resolution 640x480 848x480 37.861 72.80 37.500 75.00 31.5 60.00 37.799 70.00 39.375 75.00 31.5 75.02 852x480 37.799 39.975 60.00 70.00 75.00 832x624 49.725 74.55 37.897 800x600 48.077 46.875 60.31 72.18 75.00 48.363 60.00 56.476 60.023 70.06 1280x1024 63.981 60.02 1280x768 47. 693 60.091 59.99 1024x768 1360x768 1366x768 75.02 74.93 47.700 60.00 59.625 75.02 47.700 60.00 59.625 75.02 FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS TENSION DU T L VISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du televiseur, vous devez mettre celui-ci sous tension. INPUT TV Mise sous tension du televiseur 1 Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation. Le televiseur se Pour allumer le televiseur appuyez numeriques sur ARC VCR PIP PR- , PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT INPUT ou PR DE du televiseur, POWER, T V, INPUT, PR + - ou sur les touches (0~9)de la telecommande. LIST MENU I/II EXIT du volume Reglage DVD lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche ou INPUT TEXT met alors en mode de veille. TV POWER SLEEP OK 1 Appuyez 2 Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE sur la touche VOL+- pour regler le volume. . Q.VIEW VOL PR MUTE 3 Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE VOL+- ou III , 123 . 456 Selection 1 des programmes 789 la touche PR+- ou sur les touches Appuyez NUM RIQUES pour selectionner un numero de programme. Selection de la langue pour l'affichage ecran - * 10 TIME REVEAL FAV sur Le menu peut etre affiche l'ecran en mode de langue desiree. ? INDEX (en option) Il vous suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche ME N U et la touche DE pour selectionner le menu SPECIAL 2 3 . Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE pour selectionner la Langue(Language). Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE la langue desiree. Toutes les indications pour selectionner l'ecran s'affichent dans la langue choisie. ! G RACODEMNTSFIGU REMARQUE Si vous decidez partir en de vacances, debranchez la prise de la prise murale. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 27 FONCTIONS SP CIALES PIP (IMAGE SUR IMAGE) / DOUBLE FENETRE / POP Le mode PIP vous permet de visionner en meme differents sources (sources) sur l'ecran temps deux modes de votre televiseur. INPUT TV Une des deux affichera une image agrandie et l'autre un insert plus petit. Le mode DW (Double fenetre) met d'afficher en meme votre televiseur. divise l'ecran en 2, ce qui vous per- Chaque source s'affiche sur une moitie INPUT DVD ARC VCR TEXT temps deux sources d'images sur l'ecran de PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT d'ecran. LIST Reception PIP / Double fenetre TV POWER MENU I/II / POP Appuyez sur la touche P I P pour acceder l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche PIP les options PIP changent selon le schema ci-dessous. , Mode PIP FONCTISPALE Mode DW2 Mode POP Arret Selection PIP de cha ne de l'image secondaire Appuyez sur les touches P I P P R 28 Mode DW1 - + pour selectionner une cha ne de l'image secondaire. Selection de la source d'entree de l'image secondaire Appuyez sur la touche P I P I N P U T pour selectionner la source d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche PIP INPUT chaque source d'entree de l'image secondaire s'affiche. , TV HDMI2 AV1 HDMI1/DVI AV2 S-Video2 RGB AV3 AV4 Component (sauf 42PC3R ) * Reglage de la taille de l'image secondaire (mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche SIZE pour regler le format de l'image secondaire. Deplacement de l'image secondaire (mode PIP uniquement) Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche POSITION deplace vers , l'image se la gauche. PIP Transparence (mode PIP uniquement) 1 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D selectionner E pour le menu ECRAN. E pour 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D selectionner PIP Transparence. 3 Appuyez successivement sur les touches G et DE pour FONCTISPALE regler le niveau de transparence de l'image incrustee. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir sur l'image normale du televiseur. 29 FONCTIONS SP CIALES PIP (IMAGE DANS L'IMAGE) / DOUBLE FENETRE / POP Permutation de l'image principale et de l'image secondaire Appuyez sur la touche S W A P pour echanger les images principales et les images secondaires. SWAP (CHANGER) Image principale Image secondaire POP (Image hors image : recherche de cha ne) Utilisez le mode POP pour rechercher les programmes un par un FONCTISPALE 30 parmi tous les programmes memorises source de la cha ne principale reste toutes les cha nes programmees sur les 3 ecrans l'ecran). P0P (la Les images de sont recherchees avec l'ecran 3 POP. Si l'image principale est affichee sur le televiseur, images secondaires s'effectue sur le meme la recherche des programme. T L TEXTE La fonction Teletexte Teletexte teme ete a seuls les postes sur lesquels le sysutilisant les touches correspondantes. (ou Texte TOP) est disponible en option. Par consequent, installe peuvent recevoir les emissions teletexte en Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des cha nes de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte PLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner SIM- tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans conna tre son numero. Selection 1 de la langue du teletexte en (en option) Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches DE pour selectionner , le menu SPECIAL. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches DE pour selectionner Langue(Language). 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches DE pour selectionner Teletexte. 4 Appuyez 5 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visionnage normal. , ! a. sur les touches DE pour selectionner la langue de votre choix. REMARQUE Selectionnez la langue du teletexte de votre region. b. Dans le cas contraire, il est possible que le teletexte ne s'affiche pas correctement l'ecran. c.Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Pour activer/desactiver Pour activer le teletexte, Le decodeur de teletexte le teletexte s'affiche. appuyez sur la touche TEXT La premiere page ou la derniere page selectionnee selectionne le mode teletexte retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de . la cha ne, la date et l'heure sont maintenant affiches indique votre selection, Pour desactiver sur la premiere tandis que le second indique le numero le teletexte, appuyez sur la touche TEXT Le televiseur . ligne de l'ecran. Le premier numero de page de la page actuellement affichee. reaffiche le mode precedent. Texte SIMPLE A Selection 1 des pages Tapez les trois chiffres correspondant au numero mauvais chiffre, completez 2 Pour selectionner le numero la page precedente errone ou FONCTISPALE de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un et recommencez, afin de selectionner le numero correct. la page suivante, vous pouvez utiliser la touche P R + - . 31 FONCTIONS SP CIALES T L TEXTE Texte TOP (en option) Le guide utilisateur situe - affiche quatre zones colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. jaune designe A haut de l'ecran en Selection blocs des groupes pages 1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. 2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous utiliser la touche P R +. pouvez egalement 4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. A Selection Vous pouvez egalement utiliser la touche P R - . directe des pages En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner correspondant son numero avec une page teletexte en tapant les trois chiffres les touches NUMEROTEES. FASTEXT - Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. FONCTISPALE 32 ASelection des pages 1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en i INDEX. fonction des cases colorees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. 3. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner chiffres correspondant 4. Pour selectionner son numero la page precedente avec ou une page teletexte les touches NUMEROTEES. la page suivante, utilisez la touche PR+ - . en tapant les trois Fonctions teletexte A speciales INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees A SIZE par exemple). Une nouveau les informations. (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres l'ecran. Une simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure Une deuxieme de la page. Une troisieme A (solutions de devinettes ou d'enigmes, la touche permet d'afficher les informations cachees. simple pression Une seconde pression cache sur pression agrandit la moitie inferieure pression restaure l'affichage initial. de la page. MISE A JOUR Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page teletexte. dans le coin superieur le numero gauche de l'ecran. Lorsque la page mise Le symbole appara t alors jour est disponible, le symbole est remplace par de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise jour. A TIME Pour afficher l'heure en haut droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. la faire dispara tre, appuyez sur la touche. En mode teletexte, sous-page. Le numero de sous-page est affiche en pressez le bouton pour selectionner un Pour numero de bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, FG ou NUMEROTEES. Presser encore pour quitter la fonction. A HOLD (STILL) Interrompt le defilement automatique des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le de celle qui est actuellement affichee appara t normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop appara t dans le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. nombre de pages ecran et le numero FONCTISPALE 33 MENU DU T L VISEUR S LECTION ET R GLAGE DES MENUS A L' CRAN Il est possible que l'affichage l'ecran de votre televiseur soit different de celui indique dans les schemas de ce manuel. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E, pour obtenir l'affichage de chaque menu. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner 3 Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton F / G. Vous pouvez vous deplacer vers le menu superieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU EMETTEUR IMAGE SON HEURE Prog. auto une option de menu. EMETTEUR PSM IMAGE CSM Prog. manuelle SON Edition prog. Chaines HEURE preferees SPECIAL SPECIAL ECRAN Menu Menu Menu IMAGE SON HEURE SPECIAL ECRAN Menu Config. auto SON HEURE SPECIAL ECRAN MENUDTLVISR 34 Menu EMETTEUR SSM IMAGE AVL VGA Mode SON ARC HEURE usine Reglasges 0 Haut-parleurs ECRAN Menu Prev. Menu EMETTEUR Verrouillage Methode Balance ECRAN Langue(Language) IMAGE SPECIAL PIP Transparence IMAGE SON ISM Mode Eco. HEURE SON Horloge Heure arret Heure Marche Arret auto. SPECIAL Set ID ECRAN Demo Prev. Menu Menu ! Menu Config. manuelle Menu IMAGE usine Prev. EMETTEUR Prev. EMETTEUR Reglasges ECRAN Prev. EMETTEUR Avance SP CIAL Prev. Menu HEURE REMARQUE l'ecran) vous permet de regler le menu de l'ecran votre convenance car cette foncgraphique. b. Il est possible que l'OSD (Menu l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de celui de votre televiseur ; il est effectivement donne titre d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur. c. En mode Teletexte, les menus ne sont pas disponible. d. Et dans quelques modeles, le menu XGA ne pas disponible. e. ISM Method et Low Power function n'est pas disponible en modeles 37LC2R*, 42LC2R*. a. La fonction OSD (Menu tion est pourvue d'une presentation . MENU DU T L VISEUR Memorisation des cha nes TV M MORISATION DES CHAINES LIST MENU I/II EXIT SLEEP Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 cha nes, sous forme de numeros (de 0 99). Une fois les cha nes programmees, vous les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche PR+/pouvez ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. OK Q.VIEW Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la VOL PR MUTE programmation automatique lors de l'installation du televiseur. 123 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE Prog. auto pour selectionner le menu EMETTEUR. Prog. manuelle Edition prog. 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner la Prog. auto. 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches DE pour 4 Appuyez sur les touches FG pour selectionner un menu du systeme TV ; selectionner Chaines Systeme. 1 SECAM L/L' (France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ L : Prog. auto Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) I DK 5 Selectionnez Memoire 6 Appuyez sur les touches FG ou sur les touches NUM RIQUES les touches NUM 7 8 avec pour selectionner le numero precede la touche DE G Systeme BG Prog. manuelle Memoire 1 Edition prog. Debut Chaines preferees . de cha ne de depart. Si vous utilisez RIQUES, tout numero inferieur 10 doit etre 2 ~ 7 du chiffre "0"; par ex. : "05" pour 5. Selectionnez Debut avec la touche DE Prog. auto . Nom Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche G (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Teletexte, le nom de la cha ne est memorise. Si aucun de cha ne peut etre associe une cha ne, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (C ble 01-47), suivi d'un numero. nom Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes appara t l'ecran. Pour editer le programme memorise, la section 'Edition des programmes'. C05 Systeme BG Memoire 5 . Toutes les cha nes qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les cha nes qui recoivent les informations VPS 9 preferees 50% Menu Stop 8 MENUDTLVISR reportez-vous Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 35 MENU DU T L VISEUR Memorisation des cha nes TV PROGRAMMATION MANUELLE LIST MENU I/II EXIT SLEEP Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numeros de votre choix. OK Q.VIEW VOL 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M ENU et la touche DE 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner la Prog. manuelle. 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner la pour selectionner le menu EMETTEUR. Prog. auto Prog. manuelle Memoire. 4 PR MUTE Edition prog. Chaines Appuyez sur les touches FG ou sur les touches NUM RIQUES preferees pour selectionner le numero de cha ne de votre choix (de 0 99). Si vous utilisez les touches NUM RIQUES, tout numero inferieur 10 doit etre precede Systeme du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. 5 Selectionnez 6 Appuyez sur les touches FG pour selectionner systeme TV ; avec la touche DE . 1 un menu du Prog. auto SECAM L/L' (France) L : BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) I DK Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees G Memoire 5 Systeme BG Tuner V/UHF Canal Regl. 5 fin Recherche Nom 7 Selectionnez Tuner avec la touche DE C05 . Preampli 8 MENUDTLVISR 36 Arret Appuyez sur les touches FG pour selectionner V/UHF ou Cable. 2 9 Appuyez sur la touche DE pour selectionner Canal. 10 Vous pouvez egalement selectionner la cha ne de votre choix l'aide des touches FG ou des touches NUM RIQUES. Si c'est possible, selectionnez le numero de cha ne directement avec les touches numeriques. Tout nombre inferieur precede 10 doit etre du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. 11 Appuyez sur la touche DE pour selectionner Recherche. 12 Appuyez sur le bouton FG pour commencer la recherche. La recherche s'arrete lorsqu'une cha ne est trouvee. 13 Appuyez sur la touche O K pour le memoriser. 14 Pour programmer une autre station, repetez 15 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. estapes 3 13. ~ 14 R GLAGE DE PR CISION LIST generale, le Reglage de precision de qualite reception est mediocre. En regle ne s'avere necessaire que lorsque la MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE pour selectionner le menu EMETTEUR. 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner la Prog. manuelle. Prog. auto Prog. manuelle 3 la Regl. 4 Edition prog. Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Chaines preferees fin. Appuyez sur le bouton FG pour proceder de precision un Reglage de l'image et du son. 5 Appuyez sur la touche O K pour le memoriser. 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 1 Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees Memoire 5 Systeme BG Tuner V/UHF Canal Regl. 5 fin FG Recherche Nom C05 Preampli Arret Enr 2 ~ 5 MENUDTLVISR 37 MENU DU T L VISEUR Memorisation des cha nes TV AFFECTATION D'UN NOM A UNE CHAINE LIST Vous pouvez aussi affecter chaque numero un nom MENU I/II EXIT de cinq lettres. SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE pour selectionner le menu EMETTEUR. 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner la Prog. manuelle. Prog. auto Prog. manuelle 3 Edition prog. Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Chaines preferees Nom. 4 Appuyer sur la touche G et la touche DE Vous pouvez . utiliser un espace, le signe +, -, un chiffre de 0 lettre de l'alphabet, de A 5 Z. 1 Appuyez sur les touches FG pour selectionner puis choisissez le deuxieme 9 ou une caractere la position, et ainsi de suite. Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. Chaines 6 Appuyez sur la touche O K pour le memoriser. preferees Memoire 5 Systeme BG Tuner V/UHF Canal Regl. 5 fin Recherche Nom 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. G C05 Arret Preampli Enr Edit G 2 MENUDTLVISR 38 ~ 6 AMPLIFICATEUR D'ANTENNE (EN OPTION) LIST MENU I/II EXIT SLEEP appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette Sur certains fonction. OK En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 Prog. auto 1 2 Prog. manuelle Appuyez plusieurs fois sur la touche MEN U et la touche DE Edition prog. pour selectionner le menu EMETTEUR. Chaines preferees Appuyez sur la touche G puis sur la touche DE pour , selectionner Preampli. 1 3 Appuyez sur la touche G puis sur la touche DE pour , selectionner Marche ou Arret. Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. Chaines 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. preferees Memoire 5 Systeme BG Tuner V/UHF Canal Regl. 5 fin Recherche Nom C05 Preampli FG marche Enr 23 MENUDTLVISR 39 MENU DU T L VISEUR Memorisation des cha nes TV EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les pro- LIST Vous pouvez egalement deplacer des cha nes grammes memorises. vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros I/II MENU EXIT SLEEP de programmes suivants. OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner 3 Appuyez pour selectionner le menu EMETTEUR. la Edition prog.. au sur Prog. auto Prog. manuelle la touche G pour afficher le menu correspondant Edition prog. mode Programme edit. A Supprimer un 1.Selectionnez Chaines preferees programme le programme que vous voulez supprimer FG l'aide de la touche DE sur la touche ROUGE deux fois. Le 2.Appuyez programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. . A Copier un 1 programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez copier l'aide de FG la touche DE 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant dans la table. Prog. auto Prog. manuelle . A Deplacer un Edition prog. Chaines Validation G preferees programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez deplacer l'aide FG de la touche DE 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Deplacez le programme vers le numero de programme FG souhaite, l'aide de la touche DE de nouveau sur la touche JAUNE 4.Appuyez pour desactiver cette fonction. . 2 . MENUDTLVISR A Sauter programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter l'aide de la touche DE FG. 2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. 3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche DE pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'. 4 40 un Edition prog. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 0 C02 6 S15 1 C04 7 S16 2 C05 8 S17 3 C06 9 S18 4 S14 10 S19 Effacer Copier Deplacer Sauter Menu Prev. 3 PR F R ES CHAINES LIST Cette fonction vous permet de selectionner directement votre programme I/II MENU EXIT SLEEP favori. OK Presser FAV pour selectionner le programme favori enregistre. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE pour selectionner le menu EMETTEUR. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE pour selectionner Chaines preferees Prog. auto 3 Appuyez sur la touche G Prog. manuelle . Edition prog. Chaines 4 Selectionnez 5 Selectionnez FG ou - - une - - - - - avec cha ne de votre choix des touches NUM 10 doit etre la touche DE precede preferees . l'aide des touches RIQUES. Tout nombre inferieur du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. 1 6 Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu' 8 programmes. Prog. auto Prog. manuelle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Edition prog. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Chaines preferees G 2~5 MENUDTLVISR 41 MENU DU T L VISEUR Memorisation des cha nes TV TABLE DES PROGRAMMES LIST Vous pouvez verifier les programmes enregistres en memoire en MENU EXIT I/II SLEEP affichant la table des programmes. OK Q.VIEW A Affichage de la VOL table des programme s Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes. La premiere PR MUTE page de la table des programmes s'affiche. 123 Elle contient dix programmes. ! REMARQUE a. Certains numeros de programmes peuvent appara tre en bleu. Il s'agit des programmes que vous avez sautes en mode Ranger les programmes. b. Pour certains programmes, le numero de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de cha ne n'est attribue. A Selection d'un programme dans la table Selectionz le prograames pauvent avec la touche DE Appuyez ensuite sur la touche OK Le televiseur A Pour affiche la programme selectionne. faire defiler la table des programmes La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc contenir jusqu' 10 programmes. Pour passer d'une page DE FG. . l'autre, utilisez la touche FG. Appuyez sur la touche LIST pour revenir au visionnage du televiseur. MENUDTLVISR 42 Programme List 0 C02 6 S15 1 C04 7 S16 2 C05 8 S17 3 C06 9 S18 4 S14 10 S19 MENU DU T L VISEUR Menu IMAGE (M MORISATION DES PSM PARAMETRES DE L'IMAGE) LIST I/II MENU EXIT SLEEP Selectionnez cette option pour afficher une image nette. tat d'affichage de l'ecran le plus utilise et le plus Dyna m iq ue Standard OK naturel. Doux Selectionnez cette option pour afficher une Utilisateur 1/2 Selectionnez cette option pour utiliser les reglages image douce. Q.VIEW VOL definis par l'utilisateur. 1 PR MUTE Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches DE , pour selectionner le menu IMAGE . Prereglages image Temp de coul Avance 2 Appuyer sur selectionner 3 le bouton G et sur le bouton DE pour Prereglages Reglasges usine image. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE pour selectionner 1 Dynamique, Standard, Doux, Utilisateur 1 ou Utilisateur 2. Prereglages image Temp de coul G Dynamique Standard Doux Utilisateur 1 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. ? PSM permet de regler le televiseur image parfaite. Selectionnez menu ? PSM selon la categorie de facon la valeur predefinie Les reglages en Utilisateur 2 usine dans le du programme. image passe en mode Utilisateur. ? Reglasges obtenir une Lorsque vous reglez manuellement le Contraste, la Luminosite, la Couleur, la Nettete la fonction Prereglages Avance Dynamique, Standard et Doux sont regles usine et ne peuvent donc pas etre modifies. 2 ~ 3 MENUDTLVISR 43 MENU DU T L VISEUR Menu IMAGE R GLAGE DE L'IMAGE (PSM - OPTION UTILISATEUR) Contraste Regle la difference entre les niveaux clairs et fonces de l'image. Luminosite Augmente ou reduit les niveaux de blanc de l'image. Co ul e u r Regle Nettete LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK l'intensite de toutes les couleurs. Regle le niveau de nettete des coins entre les zones claires et foncees de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est nette. Q.VIEW Regle l'equilibre entre les niveaux de rouge et de vert. Teinte Prereglages image Temp de coul Avance Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches DE 1 pour selectionner le menu IMAGE Reglasges usine . Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour 2 selectionner Prereglages image. 1 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour 3 selectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2. Prereglages Dynamique image Standard Temp de coul Doux Utilisateur 1 Appuyez 4 sur selectionner la touche G, puis sur les touches DE pour Avance G Utilisateur 2 Reglasges usine l'option d'image de votre choix (Contraste, Luminosite, Couleur, Nettete et Teinte). Appuyez sur les touches FG pour effectuer les reglages 5 de votre choix. 6 2 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Utilisateur 1 MENUDTLVISR 100 Luminosite 50 Couleur 50 Nettete 50 Teinte 0 G G R 3 ! ~ REMARQUE Vous ne pouvez pas regler la couleur, la nettete 44 Contraste ou la teinte selon votre choix en mode RGB-PC, HDMI-PC. 5 CSM (TEMP RATURE DE COULEUR) LIST I/II MENU EXIT Pour reinitialiser les valeurs predefinies, selectionnez SLEEP l'option Normal (Plat). Choisissez un des OK reglages de couleur automatiques. Reglez sur Warm (Chaud) pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Cool (Froid) pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches DE pour selectionner 2 le menu IMAGE . Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Temp de coul. Prereglages image Temp de coul 3 Appuyez sur la touche DE puis sur les touches DE pour selectionner 4 Avance , Reglasges Froid, Normal, Chaud ou Utilisateur. usine Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 1 Prereglages image Temp de coul G Froid Normal Avance Reglasges Chaud usine Utilisateur 23 MENUDTLVISR 45 MENU DU T L VISEUR Menu IMAGE R GLAGE MANUEL DE LA COULEUR (CSM - OPTION UTILISATEUR) LIST Vous pouvez regler la temperature des couleurs rouge, vert et bleu MENU EXIT I/II SLEEP votre convenance. OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches DE pour selectionner 2 le menu IMAGE . Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur Temp de coul. 3 123 , Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 G Utilisateur. 4 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Rouge, Vert ou Bleu. 345 MENUDTLVISR 46 le niveau avec la touche F G. 5 Reglez 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. FONCTION XD est la seule d'amelioration technologie de l'image de LIST LG I/II MENU EXIT SLEEP Electronic qui vous permette d'afficher des sources haute definition gr ce un de traitement de signaux numeriques. algorithme avance OK Ce menu est active avoir selectionne apres User1 (Utilisateur 1) ou User2 (Utilisateur 2) du menu PSM. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches DE pour selectionner le menu IMAGE. Prereglages 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour selectionner XD. Avance Reglasges 3 Appuyez image Temp de coul sur la touche G , usine puis sur les touches DE pour selectionner Manuel. 4 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour selectionner X D 1 Contraste, XD Couleur, XD NR ou MPEG NR. Prereglages image Temp de coul G 5 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches FG , pour effectuer les reglages de votre choix. Reglasges Auto Manuel Avance usine XD Contraste Marche XD Couleur 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Marche XD NR Arret MPEG NR 0 23 ? XD Contraste : Optimise le contraste automatique- ment selon la luminosite. ? X D Color Regle : les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles. ? XDNR: Supprime le bruit l o le point ne puisse pas endommager l'image originale. ? MPEG NR : permet de reduire le bruit de l'image pou- vant appara tre sion. l'ecran lorsque vous regardez la televi- MENUDTLVISR 47 MENU DU T L VISEUR ADVANCED Menu IMAGE (AVANC ) Lorsque vous visionnez un film, cette fonction regle automace tiquement le televiseur de maniere qu'il restitue la meilleure qualite la luminosite Cinema- d'image possible. Reglage de l'ecran du contraste et de LIST l'aide du niveau noir. I/II MENU EXIT SLEEP cette fonction est disponible dans les modes suivants: TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 (en option) ou Component 480i/576i. OK Niveau noir- cette fonction est disponible dans les modes suivants: AV(NTSC), HDMI[PC/DTV]. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches DE , pour selectionner le menu IMAGE. Prereglages image Temp de coul 2 3 Appuyez sur la touche G puis sur les touches DE pour Avance selectionner Avance. Reglasges , usine Appuyez sur la touche G puis sur les touches DE pour , selectionner Cinema ou Niveau noir. 1 4 Appuyez sur la touche G puis sur les touches DE pour selectionner Marche, Arret, Bas ou haut. , Prereglages image Temp de coul Avance ? ? 5 Ba s Haut : l'image devient plus lumineuse. : l'image devient plus sombre. Reglasges G usine Cinema Arret Niveau noir Auto Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 23 MENUDTLVISR 48 RESTAURATION DES PARAMETRES USINE LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches DE pour selectionner le menu IMAGE Q.VIEW . VOL PR MUTE 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE pour 123 selectionner 3 Reglasges Appuyez sur la touche G usine. . Prereglages ? Permet de retablir les parametres par defaut de PSM, image Temp de coul CSM, XD et Advanced (Avance). Avance Reglasges usine 1 Prereglages image Temp de coul Avance Reglasges usine G Validation 23 MENUDTLVISR 49 MENU DU T L VISEUR SSM Menu SON (PR R GLAGES SON) Vous pouvez selectionner les parametres son de votre choix : Surround MAX, Flat (Normal), Music (Musique), Movie (Film) ou Sports ; vous pouvez egalement regler la frequence son de l'e- galiseur. LIST La fonction SSM (Prereglages son)vous permet de beneficier d'une meilleure qualite de son sans aucun reglage particulier,car le televiseur regle automatiquement les effets sonores selon le I/II MENU EXIT SLEEP contenu du programme en cours. OK Lorsque vous reglez manuellement l'egaliseur de son, la fonction SSM passe automatiquement en mode Utilisateur. Les options Surround Max, Plat, Musique, Film et Sports sont predefinies usine et ne peuvent donc pas etre en modifiees. Q.VIEW VOL Selectionnez cette option pour avoir un son realiste. Su r r o u n d M a x Plat Son le plus puissant et le plus naturel. Musique Selectionnez cette option pour beneficier original lorsque Selectionnez Film vous cette ecoutez MUTE d'un son Prereglages de la musique. option pour beneficier son AVL d'un son Balance sublime. Sports PR Haut-parleurs Selectionnez cette option pour regarder des emis- sions de sport. Utilisateur Selectionnez reglages definis cette option pour utiliser les par l'utilisateur. 1 Prereglages 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE pour selectionner le menu SON. son G Balance Haut-parleurs Surround MAX Plat AVL 0 Musique Film Sports Utilisateur 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Prereglages 3 son. Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Surround MAX, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur. MENUDTLVISR 50 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 23 R GLAGE DE LA FR QUENCE DU SON (SSM -- OPTION UTILISATEUR) Reglez l'egaliseur de sons. LIST I/II MENU EXIT 1 SLEEP OK Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche DE pour selectionner le menu SON. 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Prereglages Q.VIEW VOL PR son. MUTE 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. Prereglages son AVL 4 Appuyez sur la touche G 5 Selectionnez une touches DE Reglez frequence Haut-parleurs de son en appuyant sur les . le niveau sonore selon votre choix en appuyant sur les touches FG 6 Balance . 1 . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Prereglages son G Surround MAX Plat AVL Balance 0 Haut-parleurs Musique Film Sports Utilisateur 2 ~ 4 MENUDTLVISR Utilisateur 120Hz FG 200Hz 500Hz 1.2KHz 3KHz 7.5KHz 12KHz 5 51 MENU DU T L VISEUR SON Menu CONTROLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (AVL) LIST meme I/II MENU EXIT La fonction AVL permet de maintenir un niveau de volume egal, SLEEP lorsque vous changez de cha ne. OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE Q.VIEW pour selectionner le menu SON. 2 VOL Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner AVL Prereglages PR son AVL . Balance 3 Haut-parleurs Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Marche ou Arret. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. 1 Prereglages son AVL G Balance 0 Marche Arret Haut-parleurs R GLAGE DE LA BALANCE 23 Vous pouvez regler l'equilibre du son du haut-parleur selon votre choix. Prereglages MENUDTLVISR 1 pour selectionner le menu SON. 2 Balance 0G LR Haut-parleurs Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Balance. 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches FG , pour effectuer les reglages de votre choix. 4 52 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE son AVL Appuyez sur la touche EX I T pour revenir au visionnage du televiseur. 23 HAUT-PARLEUR Vous pouvez regler le statut des haut-parleurs du televiseur. En modes AV1, AV2, SAV2, AV3, AV4, COMPONENT, RGB et HDMI1/DVI, TV le son du haut-parleur interne peut etre duit meme Si vous souhaitez utiliser votre systeme eteignez repro- s'il n'y a aucun signal video. LIST hi-fi stereo externe, I/II MENU EXIT SLEEP les haut-parleurs du televiseur. OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche DE Q.VIEW VOL PR pour selectionner le menu SON. MUTE 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Haut-parleurs. Prereglages son AVL 3 pour selectionner 4 Balance Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches DE Haut-parleurs Marche ou Arret. Appuyez sur la touche EX I T pour revenir au visionnage du televiseur. 1 Prereglages son AVL Balance Haut-parleurs G Marche Arret 23 MENUDTLVISR 53 MENU DU T L VISEUR SON Menu R CEPTION ST R O/BILINGUE LIST MENU EXIT Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives au numero de programme et un nom une I/II SLEEP OK cha ne. permet de retransmettre la langue originale sur DUAL I les haut-parleurs. permet de retransmettre la langue du doublage DUAL II sur Q.VIEW VOL les haut-parleurs. PR MUTE permet de retransmettre une langue sur chaque haut- DUAL I+II parleur. A Selection du son Si le signal stereo stereo, A Selection rappuyez de la Si une emission Affichage ecran Mono MONO Stereo STEREO Dual (bilinge) DUAL I mono est faible, l'emission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche I en Diffusion sur la touche III langue est diffusee I I. Pour repasser . pour les emissions en bilingues deux langues, vous pouvez selec- tionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche III MENUDTLVISR 54 . (OSD) R CEPTION NICAM Votre magnetoscope un son numerique est equipe d'un decodeur de son numerique, qui vous permet de recevoir (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente NICAM qualite. La sortie audio peut etre I/II selectionnee en fonction du type d'emis-sion recue avec la touche . Lorsque vous recevez un son NICAM mono, selectionnez NICAM MONO ou FM MONO. Lorsque vous recevez un son NICAM stereo, Si le signal stereo est mauvais, passez en selectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. mono. Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selection-nez NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou MONO. S LECTION DE LA SORTIE AUDIO En mode AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4(en option), Component, RGB, HDMI1/DVI ou HDMI 2, vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche. Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II. L+R : Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entree sur R le haut-parleur droit. L+L : Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R : Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. MENUDTLVISR 55 MENU DU T L VISEUR Menu HEURE CONFIGURATION DE L'HORLOGE Vous devez regler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en LIST marche/arret automatique. MENU EXIT Si une panne de courant a lieu ou si le televiseur possible que l'heure en cours se deregle est debranche, I/II SLEEP il est OK ; dans ce cas, vous devez reini- tialiser l'horloge. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 2 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu HEURE. Horloge Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret la Horloge. Heure Marche Arret 3 Appuyez sur les touches G puis D / E pour regler les heures. 4 Appuyez sur les touches G puis D / E pour regler les minutes. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. auto. , , 1 Horloge G --:-- Heure arret Heure Marche Arret auto. 23 MENUDTLVISR 56 MINUTEUR DE MISE EN MARCHE/ARRET LIST Le minuteur de mise en arret commute automatiquement l'ap- la position stand-by apres que le temps de prereglage pareil SLEEP se soit ecoule. Si aucune I/II MENU EXIT OK touche de la telecommande n'est activee durant les deux heures qui suivent la mise en service ,l'appareil s'arretera automatiquement. Cette fonction de L'arret automatique prime heure est programmee sur la meme Le televiseur doit etre VOL PR MUTE la mise en marche automatique si pour chacune de ces fonctions. mode veille pour en Q.VIEW heure "demarrage et arret automatique schoisie" est une programmation journaliere. 123 pouvoir se mettre automatiquement en marche. Horloge Heure arret 1 Heure Marche Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D / E pour Arret auto. selectionner le menu HEURE. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Heure arret/Heure Marche. 1 3 Appuyer sur la touche G et la touche D/E pour selectionner Horloge la Marche. Heure arret ? Pour annuler la mise en marche/arret G Heure Marche automatique, Arret Marche Arret auto. -- : -- appuyez sur la touche D/E pour selectionner Arret. 4 Appuyez sur les touches G puis D / E pour regler les heures. 5 Appuyez sur les touches G puis D / E pour regler les minutes. , 23 , MENUDTLVISR Horloge Heure arret 6 Fonction ? On Timer (Heure marche) uniquement Programme: appuyez sur la touche G touches D / E pour selectionner ? Volume : appuyez sur la touche G D / E pour regler sous , puis sur les le programme. , puis sur les touches Heure Marche Arret auto. G Marche Arret 18 : 00 Volume 30 Programme 0 le niveau du volume lors de la mise tension. 456 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 57 MENU DU T L VISEUR ARRET Menu HEURE AUTO. LIST Si cette fonction est activee le televiseur s'eteint et qu'il n'y a aucun signal d'entree, automatiquement apres MENU EXIT I/II SLEEP 10 minutes. OK Q.VIEW VOL 1 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D / E pour PR Horloge Heure arret selectionner le menu HEURE. Heure Marche Arret 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E auto. pour selectionner Arret auto.. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner 1 Marche or Arret.. Horloge 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Heure arret Heure Marche Arret auto. G Marche Arret 23 MENUDTLVISR 58 MISE EN VEILLE Il n'est pas necessaire d'eteindre le televiseur avant d'aller vous LIST coucher. MENU EXIT La fonction Sleep Timer (Minuterie de veille) automatiquement le poste en mode veille permet de mettre l'heure programmee. I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour selectionner 1 de minutes. L'option ' ' - - - appara t tout d'abord le nombre l'ecran, suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes. - Lorsque le nombre de minutes que vous avez regle s'affiche l'ecran, la minuterie demarre. - Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur appuyez - une fois sur la touche SLEEP s'eteigne, Pour annuler la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur la touche S L E E P jusqu' ce que - ne . ' ' - - - apparaisse. l'appareil, le parametre Si vous eteignez z z --- Min selectionne est annule. MENUDTLVISR 59 MENU DU T L VISEUR Menu SP CIAL CHILD LOCK (VERROUILLAGE) Le televiseur ce peut etre regle de maniere que la telecommande soit indispensable pour contr ler ses differentes fonctions. - Cela permet d'interdire eventuellement LIST MENU I/II EXIT SLEEP l'utilisation du televiseur. OK Ce televiseur pour memoriser les dernieres configurees, meme si celui-ci est eteint. est programme options qui ont ete Q.VIEW VOL PR MUTE Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E 1 , pour selectionner le menu SPECIAL. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour 2 selectionner Langue(Language) Verrouillage. Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour 3 Set ID Demo selectionner Marche ou Arret. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. 4 1 Langue(Language) Verrouillage Methode ISM G Marche Arret Mode Eco. Set ID Demo 23 MENUDTLVISR ! - REMARQUE Lorsque le Verrouillage est 'Marche' et que le televiseur INPUT, PR D / E du televiseur ou sur est hors tension, appuyez sur les touches r/I, les touches POWER, INPUT, TV, PR +/- ou les touches NUM RIQUES de la telecommande. ' - 60 ' Verrouillage parental active s'affiche Lorsque le Ve rr ouillage est 'Ma rche', le message l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage. (R DUCTION R MANENCE A L' CRAN) (M THODE ISM) ISM METHOD PIP PR- DE LA de l'image figee d'un ordinateur ou d'un jeu peut provoquer une image fant me qui risque de rester l'ecran, meme si vous changez l'image. vitez l'affichage d'une l'ecran pendant une periode prolongee. image figee L'affichage prolongee LIST video Cette fonction n'est pas disponible pour les modeles PIP PR+ PIP INPUT SWAP MENU EXIT I/II SLEEP OK T L VISEUR LCD. Ceruse Cette option permet de supprimer les remanences Remarque : Q.VIEW l'ecran. VOL PR il est possible que cette option ne puisse pas supprimer completement une remanence excessive. Orbiter Cette option vous permet d'eviter les images fant mes. recommandons d'eviter Cependant, ages figees. Pour eviter une remanence deplacer l'ecran toutes les 2 minutes. nous vous l'affichage d'im- l'ecran, vous devez Inversion Cette fonction vous permet d'inverser la couleur de l'ecran. La couleur de l'ecran est automatiquement inversee Langue(Language) toutes les Verrouillage 30 minutes. Methode ISM Mode Eco. Set ID Demo 1 Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E , pour selectionner le menu SPECIAL. 1 2 Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E , pour selectionner Methode ISM. Langue(Language) Verrouillage Methode ISM Mode Eco. 3 Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour , selectionner ou Normal Ceruse Orbiter Set ID Demo Normal,Ceruse,Orbiter G Inversion Inversion. Si vous ne souhaitez pas regler cette fonction, maintenez la valeur par defaut (Normal). 23 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. MENUDTLVISR 61 MENU DU T L VISEUR Menu SP CIAL LOW POWER (MODE ECO.) (EN OPTION) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Cette fonction permet de reduire la consommation d'energie du televiseur. OK Cette fonction n'est pas disponible pour les modeles T L VISEUR LCD. Q.VIEW VOL PR Langue(Language) Verrouillage 1 Methode Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E , pour selectionner ISM Mode Eco. le menu SPECIAL. Set ID Demo 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Mode Eco.. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour 1 selectionner Marche ou Arret. Langue(Language) 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Marche G Arret Set ID Demo XD DEMO 23 Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo est activee ou desactivee. Langue(Language) Ia fonction XD Demo n'est pas disponible sous le mode Verrouillage Methode RGB[PC], HDMI[PC]. ISM Mode Eco. Set ID MENUDTLVISR 1 Appuyez sur pour selectionner 2 Demo la touche M E N U, puis sur les touches D / E le menu SPECIAL. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner XD Demo. 23 ? 3 Appuyez sur la touche G pour demarrer 4 Pour arreter XD Demo, XD Demo. XD Demo XD TM Marche XD TM Arret appuyez sur la touche MENU. Menu 62 To start G Sortie MENU DU T L VISEUR Menu ECRAN AUTO ADJUSTMENT (CONFIG. AUTO) (MODE RGB [PC] UNIQUEMENT) LIST I/II MENU EXIT Ajuste de facon automatique la position de l'image et minimise SLEEP le tremblement de l'image. OK Si l'image n'est toujours pas nette apres reglages, vous bien que votre televiseur avoir effectue les fonctionne correctement, devez effectuer d'autres reglages. Q.VIEW VOL -Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration PR MUTE auto) pour le mode HDMI. Auto Config. (Config. auto) au reglage automatique de la position, de et de la l'horloge phase de l'ecran. L'image affichee dispara tra Cette fonction sert pendant quelques secondes pendant l'execution tion automatique. de la configuraConfig. auto Config. manuelle Mode XGA ARC PIP Transparence 1 Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E pour selectionner 2 Reglasges , usine le menu ECRAN. Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E , 1 pour selectionner Auto config.. Config. auto G Validation Config. manuelle Mode XGA 3 Appuyez sur la touche G pour demarrer la configuration ARC PIP Transparence automatique. Reglasges ? Une fois terminee, ? Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, « OK » s'affiche usine l'ecran. relancez la configuration automatique. Si l'image necessite un reglage supplementaire apres la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en configuration manuelle. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 23 MENUDTLVISR 63 MENU DU T L VISEUR ECRAN Menu MANUELLE CONFIG. LIST Si l'image n'est toujours pas nette apres automatique et specialement l'ajustement si les caracteres I/II SLEEP continuent trembler, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, MENU EXIT ajustez Clock OK . Cette fonction est disponible dans les modes suivants: RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT Q.VIEW (480p/576p/720p/1080i), HDMI1/DVI, HDMI2 (480p/576p/720p/1080i). VOL Les fonctions Phase et Clock (Horloge)ne sont pas disponibles sous PR MUTE 123 les modes RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI1/DVI et HDMI2 (480p/576p/720p/1080i). Clock Cette fonction permet de minimiser les barres Config. auto verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l'ecran.La Config. manuelle taille horizontale de l'ecran VGA Mode changera egalement. Ph a se ARC PIP Transparence Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'affiner la durete Reglasges usine de l'image. 1 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / E pour selectionner 2 Config. auto le menu ECRAN. Config. manuelle Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour selectionner Manual config.. 3 G Phase 0 Mode XGA Clock 0 ARC Position H 0 PIP Transparence Position V 0 Reglasges usine Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour selectionner Phase, Clock, Position H ou Position V. 234 MENUDTLVISR 64 le niveau avec la touche F / G 4 Reglez 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. . R GLAGE DU FORMAT D'IMAGE ARC VCR TEXT PIP PR- Les images peuvent etre visualisees Spectacle, Plein (Wide), ecran sous PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT differents formats, le format (en option), Original, 4:3, 16:9 14:9 et Zoom1ou Zoom2. Si une image figee est affichee l'ecran il est possible qu'elle s'incruste pendant une periode prolongee, LIST l'ecran et reste visible. Le mode Full (Plein) peut vous sembler desagreable. MENU I/II EXIT Passez alors SLEEP un autre mode. OK Vous pouvez regler la proportion d'agrandissement l'aide des touches DE . Cette fonction est disponible dans les signaux suivants. 1 Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E , pour selectionner le menu ECRAN. 2 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D/E 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E pour selectionner Spectacle, Plein ecran(en option), Original, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom1 ou Zoom2. , pour selectionner ARC. Config. auto , ? Config. manuelle VGA Mode ARC PIP Transparence Spectacle Reglasges signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. Quand votre poste TV recoit ? Plein ecran (en option) signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la Quand votre poste TV recoit 1 un totalite de l'ecran. Config. auto Config. manuelle Mode XGA ARC ? signal d'ecran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoye. un Reglasges Spectacle G PIP Transparence Original Quand votre poste TV recoit usine un usine Original 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2 ? 4:3 La selection une ? 16:9 ? droite. de ce format d'image vous permet de visionner image horizontalement, en proportion lineaire, occuper completement au gauche et (Wide) (Plein) La selection une de ce format d'image vous permet de visionner image en 4:3 avec des barres grises l'ecran pour (utile pour visionner des DVD format 4:3). 14:9 23 MENUDTLVISR 14:9 est visualise juste comme le ce mais l'ecran 4:3 est magnifie au haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran 14:9 soit plein. L'ecran 65 MENU DU T L VISEUR Menu ECRAN R GLAGE DU FORMAT D'IMAGE ? ? Zoom1 Permet de visionner l'image sans l'alterer, ecran complet. Cependant, les parties superieure et inferieure de l'image seront ! REMARQUE tronquees. G Vous pouvez selectionner 4:3 et 16:9 (Wide) (Plein) en mode Zoom2 Cette option vous permet d'alterer l'image : elle s'etire horizontalement et est tronquee verticalement. L'image est divisee entre l'alteration et le plein ecran. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. A Fonction de defilement (en option) Appuyez sur la touche ARC puis utilisez la touche D / E pour , deplacer l'ecran. Spectacle MENUDTLVISR 66 D E RGB[PC] et HDMI[PC] uniquement. G Vous pouvez selectionner 4 : 3, 16:9(Wide)(Plein), Zoom1et Zo om2 en mode RGB[DTV], HDMI1/DVI[DTV], HDMI2[DTV], Component uniquement. S LECTION DU MODE VGA/XGA PLEIN LIST I/II MENU EXIT SLEEP Pour visualiser une image normale, faites correspondre la reso- lution du mode RGB et la selection du mode VGA/XGA. OK Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC]. Q.VIEW VOL PR Config. auto 1 Config. manuelle Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E , pour selectionner VGA Mode le menu ECRAN. ARC PIP Transparence 2 pour selectionner 3 Reglasges Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches DE usine le mode VGA (ou le mode XGA). Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches DE pour selectionner 1 VGA/XGA de votre choix. la resolution Config. auto 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du Config. manuelle Mode XGA G televiseur. 1360x768 PIP Transparence Reglasges 1024x768 1280x768 ARC 1366x768 usine R INITIALISATION (RETOUR AUX R GLAGES D'USINE) 23 Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustee. Config. auto Config. manuelle 1 Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches D / E , pour selectionner le menu ECRAN. Mode XGA ARC PIP Transparence Reglasges 2 G Validation Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches DE , pour selectionner 3 usine Reglasges Appuyez sur le bouton G ? usine. . Vous pouvez reinitialiser Auto config., Manual config., 23 MENUDTLVISR PIP size, PIP position et PIP Transparence. 67 ANNEXE PROGRAMMATION DE LA T L COMMANDE La telecommande fonctionne avec d'autres marques de televiseurs etre pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande. programmee Neanmoins, il se peut que le telecommande ne ; c'est une telecommande fonctionne pas sur tous les modeles universelle. Elle peut d'autres marques. Programmation d'un code dans la telecommande Testez votre telecommande. Pour savoir si votre telecommande peut commander un appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR ) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et PR+- pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande pour qu'elle puisse commander l'appareil externe. vers Mettez l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D ou VC R) de la telecommande. La touche de la telecommande l'appareil externe selection- qui correspond ne s'allume. Appuyez simultanement sur les touches M E N U et M U T E ; la telecommande code de programmation. Introduisez un numero numeros de code l'aide du clavier numerique de codes de programmation qui correspondent est prete de la telecommande. pour recevoir un Vous trouverez les votre appareil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil s'eteint. Appuyez sur la touche MENU pour memoriser Essayez de faire fonctionner votre telecommande n'est pas le cas, renouvelez l'etape AN EX 68 2. le code. pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce CODES DE PROGRAMMATION Magnetoscopes Marque Codes AIWA 034 AKAI 016 043 125 146 046 Marque Codes MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 124 MARANTZ 034 033 041 Marque Codes SAMSUNG 032 040 102 104 105 107 109 112 113 115 120 122 067 125 069 AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MARTA 101 MATSUI 027 030 BROKSONIC 035 037 129 MEI 031 033 CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 CAPEHART 108 033 034 053 072 CRAIG 003 040 135 139 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 065 108 112 116 101 102 134 MGA 045 046 059 064 MINOLTA 013 020 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 117 119 049 051 059 061 022 043 048 135 SANYO 003 007 010 014 102 134 SCOTT 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 131 SEARS 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 DAYTRON 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034 029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013 036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 129 131 138 153 PANASONIC 066 070 074 FISHER 003 008 009 010 133 140 145 FUNAI 034 GE 031 033 063 072 107 109 144 147 132 136 GO VIDEO 039 043 012 045 004 018 026 034 137 150 HARMAN KARDON HITACHI 151 SANSUI MTC 034 040 MULTITECH 024 034 NEC 012 023 PENTAX 013 020 039 031 043 033 063 PHILCO 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 021 048 054 SYMPHONIC 034 TANDY 010 034 TATUNG 039 043 TEAC 034 039 043 TECHNICS 031 033 070 TEKNIKA 019 031 033 034 101 043 063 PILOT 101 INSTANTREPLAY 031 033 PIONEER 013 JCL 031 033 PORTLAND 108 JCPENNY 012 013 015 PULSAR 072 040 066 101 QUARTZ 011 014 QUASAR 033 066 075 RCA 013 020 033 040 041 062 063 VICTOR 048 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 145 147 VIDEOSONIC 040 WARDS 033 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 013 042 047 059 082 112 131 TOTEVISION 040 101 145 UNITECH 040 034 VECTOR RESEARCH 012 JENSEN 043 JVC 012 031 033 043 048 050 055 060 130 150 152 014 034 039 043 047 048 003 008 010 014 001 012 013 020 031 033 034 040 101 106 114 123 053 054 101 KENWOOD LG (GOLDSTAR) REALISTIC LLOYD 034 LXI 003 009 013 014 017 034 101 106 MAGIN 0 34 0 46 003 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 058 YAMAHA 012 034 039 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056 SALORA 014 058 072 080 RICO 059 067 083 043 AN EX 101 040 69 ANNEXE PROGRAMMING CODE DVD Marque Codes Marque Codes APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI DENON 020 014 NAD GE 005 006 ONKYO 008 027 PANASONIC 003 PHILIPS 013 PIONEER 004 HARMAN KARDON AN EX 70 Marque Codes 002 RCA 005 006 023 SAMSUNG 011 015 017 SONY 007 009 THOMPSON 005 006 TOSHIBA 019 008 YAMAHA 009 018 ZENITH 010 016 JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 PROCEED 021 MARANTZ 024 PROSCAN 005 010 016 025 026 006 025 CONSEILS DE D L'operation PANNAGE fonctionne pas normalement. ne Verifiez fonction- Mauvais de la nement qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la telecom- mande vers le moniteur. Verifiez que la polarite des piles est correcte (+ sur +, tele- Verifiez que le mode de fonctionnement commande - sur -) distance est correct : TV, VCR etc. Remplacez les piles. Le mode veille est peut-etre s'eteint L'appareil active. Verifiez les reglages de mise sous/hors tension. L'alimentation a ete soudainement Aucune station d'emission n'est syntonisee avec interrompue. le mode de mise en veille active. fonctionnement de la fonction video. Mauvais Verifiez que l'appareil est allume. Absence d'image de et Essayez de passer sur une autre cha ne. Il s'agit peut-etre d'un probleme Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche son sur d'emission. la prise secteur. Verifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne. Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. L'image appara t lentement apres avoir allume l'appareil L'image couleurs et les sont mau- Il est normal que l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'appara t au del de cinq minutes, contactez le service technique. Reglez la Couleur l'aide des options du menu. Assurez-vous que l'appareil et le magnetoscope sont suffisamment espaces Essayez de passer sur une autre cha ne. Il s'agit peut-etre Assurez-vous que les c bles du magnetoscope vaises d'un probleme zontales ment ou de hori- Decelez une tremble- possible interference avec un l'image reception de certaines cha nes Le signal emis L'image appara t raies ou par la station d'emission syntonisez sur une autre cha ne. est faible; changez la direction de l'an- tenne pour recevoir un signal. Detectez des de l'image. appareil ou un outil electrique. Il se peut que la station d'emission ait des problemes, Mauvaise d'emission. sont correctement installes. Activez n'importe qu'elle fonction pour restaurer la luminosite Barres verticales l'un de l'autre. les sources de possibles interferences. avec des Verifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). AN EX lignes 71 ANNEXE CONSEILS DE D Mauvais PANNAGE fonctionnement de la fonction audio. Appuyez sur la touche VOL + Le son est-il active? normale mais Image absence de -. Appuyez sur la touche MUTE . Essayez de passer sur une autre cha ne. Il s'agit peut-etre d'un probleme son d'emission. Assurez-vous que les c bles audio sont correctement installes. Absence de des un son sur Reglez hautparleurs L'appareil emet Bruit particulier provenant de l'appareil Il existe probleme un la Balance un l'aide des options du menu. bruit particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. bruit est d au changement de temperature aucun cas en mode PC. signal est Barres verticales raies l'arriere- bruit tal, position (S'applique seulement couleur AN EX 72 PC) du balayage vertical. ou horizon- de mode Verifiez la source d'entree. Activez la configuration automatique ou ajustez l'horloge, la phase, ou la position H/V. incor- l'ecran pas stable ou devient monochrome n'est au la frequence de lignes ou la frequence recte La Ce et n'est en hors de la gamme. plan, du taux d'humidite le signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. Ajustez la resolution, Le ou Verifiez le c ble du signal. Reinstallez la carte video du PC. ENTRETIEN Vous pouvez eviter les dysfonctionnement prematures. vie utile de votre televiseur. Un nettoyage regulier Assurez-vous de mettre votre televiseur d'alimentation avant de proceder au permet d'accro tre la duree de hors tension et de debrancher le cordon nettoyage. Nettoyage de l'ecran 1 Pour depoussierer correctement votre ecran, procedez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un d'eau tiede et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu' ce qu'il soit presque melange puis frottez l'ecran sec, 2 delicatement. Assurez-vous de retirer l'exces televiseur sous d'eau sur l'ecran et laissez secher l'air libre avant de remettre votre tension. Nettoyage de la carcasse Pour retirer la poussiere ou les saletes, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. N'utilisez pas de chiffon humide. Absence prolongee ATTENTION En cas d'inutilisation prolongee de votre televiseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous conseillons de debrancher le cordon d'alimentation afin de ne pas endommager votre televiseur en cas d'orage ou de surcharges electriques. AN EX 73 ANNEXE SP CIFICATIONS DE L'APPAREIL 37LC2R * MODELS avec le socle Dimensions 42LC2R * 37LC2R-ZH 42LC2R-ZH 37LC2RA-ZH 42LC2RA-ZH 37LC2RB-ZH 42LC2RB-ZH 944.0x729x286mm 1054 x 813 x286 mm 3.7 x 2.8 x 1.1 inches 4.1 x 3.2x 1.1 inches (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans Poids le socle 944.0 x 659.3 x 129.7 mm 1054 x 746 x 136.8mm 3.7 x 2.5 x 5.1 inches 41.4 x 2.9 x 5.4 inches avec le socle 30.9 kg /68.1 livres 35.7kg/78.7 livres sans le socle 35.5 kg/78.2 livres 42.3kg/93.2 livres Conditions d'alimentation Systeme AC100-240V~50/60Hz PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' TV Couverture de programme Impedance VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ Condition d'environnement Temperature de fonctionnement Temperature Humidite 74 S20, HYPER: S21 ~ 75 ohm 0 de stockage de stockage 40 C/32 ~ Humidite de fonctionnement AN EX E69, CATV: S1 de l'antenne exterieure ~ 104 F Moins de 80% -20 60 C/-4 ~ ~ 140 F Moins de 85% S47 ~ MODELES avec le socle Dimensions 42PC1R* 42PC3R* 50PC1R* 42PC1R-ZH 42PC3R-ZH 50PC1R-ZH 42PC1RV-ZH 42PC3RV-ZH 1129.0 x 748.5 x 380.0 mm 1129.0 x 748.5 x 333.6 mm 1302.6 x 872 x 355.8 mm 44.4 x 29.4 x 14.9 inches 44.4 x 29.4 x 13.1 inches 51.2 x 34.3 x 14 inches 1129.0 x 695.0 x 103.7 mm 1129.0 x 695.0 x 103.7 mm 1302.6 x 810x 107.7 mm 44.4 x 27.3 x 4 inches 44.4 x 27.3 x 4 inches 51.2 x 31.8 x 4.2 inches 31.1 kg/68.6 livres 36.9 kg/81.3 livres 59.84 kg/131.9 livres - - - (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans Poids le socle avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Systeme AC100-240V~50/60Hz PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' TV Couverture de programme Impedance VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 E69, CATV: S1 ~ de l'antenne exterieure Condition d'environnement S20, HYPER: S21 ~ S47 ~ 75 ohm Temperature de fonctionnement 0 Humidite de fonctionnement Temperature Humidite ~ 104 F Moins de 80% de stockage -20 de stockage Afin d'ameliorer la qualite de ce produit, les specifications 40 C/32 ~ 60 C/-4 ~ ~ 140 F Moins de 85% ci-dessus sont sujettes des modifications sans preavis. AN EX 75 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.