LG LG1000OCX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
279 Des pages
LG LG1000OCX Manuel du propriétaire | Fixfr
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT! La violation des instructions pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
moins de -20°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
M es u res d e s é c u r i té i m p o r ta n tes
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
M es u res d e s é c u r i té i m p o r ta n tes
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
2
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains
mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous
électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5. Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à
ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6. Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les
orages pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les
éclairs.
7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
M es u res d e s é c u r i té i m p o r ta n tes
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme comme les dents ou les
griffes d'animal.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
9. Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes
1
Table des matières
4
Comment entrer et modifier
de l'information
24
Entrée de texte
24
À partir du clavier Qwerty® interne26
Introduction
Ta b l e d es m at i è res
Détails techniques
10
Vue d'ensemble du
téléphone
16
Open view
17
Vue d'ensemble des touches
tactiles et de leur
fonctionnement
18
Touches tactiles
Étalonnage de l'écran
tactile
Menu de raccourci
Menu de raccourcis de l'écran
tactile
4
9
18
20
22
22
Menus Overview
28
Hiérarchie des menus sur
l'écran tactile externe 30
Accès au menu
30
Menu de raccourcis sur l'écran
tactile externe
32
Menu de raccourcis de l'écran
tactile
32
Pour vous aider à démarrer
avec votre téléphone
34
Utilisation de la pile
34
Charge de la pile
35
Charge de la batterie à l'aide d'un
câble USB
36
Installation de la carte microSD™ 36
Retrait de la carte microSD™
37
Protection de la batterie contre la
surchauffe
37
Customizing Individual Entries
48
Compos. abrégée
49
Niveau de charge de la pile
Comment stocker un numéro
contenant des pauses
51
37
Allumer et éteindre le téléphone 38
Puissance du signal
39
Icônes de l'écran
39
Comment faire un appel
40
Comment recomposer un numéro41
Comment répondre à un appel 41
Comment changer le numéro par
défaut
54
Suppression
55
Composition abrégée
57
Web
Comment naviguer
60
61
Mode Vibration
43
Fonction muet
43
Réglage rapide du volume
43
Appel en attente
44
1.1 Message texte
70
Commandes vocales
45
1.2 Message image
73
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone 46
Fonctions de base d'entrée au
répertoire
46
Messagerie
1. Envoyer message
69
70
1.3 Message vidéo
78
2. Bt de récp
4. Brouillons
5. Message vocal
6. Avis web
81
88
89
91
Ta b l e d es m at i è res
Accès rapide aux fonctions
pratiques
43
Comment ajouter un numéro de
téléphone
52
5
Table des matières
7. MI et Courriel
8. Courriel mobile
MSG Settings
Comment effacer des
messages
CONTACTS
Ta b l e d es m at i è res
1. Nouveau contact
2. Liste de contact
3. Groupes
4. Compositions rapides
5. Services
6. Sauvegarde
96
99
99
100
102
103
105
106
6.1 Gest de sauv
107
6.2 Plus de détails
108
4. Tout
5. Voir Minuterie
Amusement
1. Musique
2. Lecteur Multimédia
3. Téléchargements
4. Musique et sonnrs
116
118
120
120
122
123
124
4.1 Obtenir nouvelles sonneries125
4.2 Mes sonneries
126
4.3 Ma musique
128
4.4 Mes sons
131
5. Image et vidéo
133
5.1 Obt nouv img
134
5.2 Mes images
135
138
7. Mon insigne
109
111
5.3 Mes vidéos
5.4 Prendre photo
141
1. Manqué
111
5.5 Enregistrer vidéo
145
Historique
111
2. Reçu
3. Appelé
113
115
Historique
6
91
92
93
Nouv GPS
149
Outils
150
Nom de mon téléphone
175
1.1 Appeler <Nom ou Numéro>151
Activer
177
1.2 Envoyer message à <Nom ou
Numéro>
151
Discovery Mode
178
Profils pris en charge
179
1.3 Aller à <Menu>
152
Dernière recherche
180
1.4 Vérifier <article>
152
1.5 Consulter <Nom>
152
Couplage automatique, mains
libres
180
1.6 Aide
152
1. Commandes vocales
150
Réglages
1. Menu de bluetooth
180
183
2.1 Volume principal
183
2.2 Sonnerie
185
2.3 Son d’alerte
188
2.4 Volume du clavier
189
2.5 Alertes de service
190
2.6 Marche/Arrêt
191
2.7 Vol applic
193
3. Réglages d’affichage
194
3.1 Bannière
194
3.2 Rétroéclairage
196
169
3.3 Papier peint
198
169
3.4 Écnsr d’écr
199
3.5 Aff Thèmes
201
1.1 Ajouter le nouveau dispositif171
Ta b l e d es m at i è res
2. Calculatrice
153
3. Calendrier
154
4. Réveille-matin
157
5. Chronomètre
159
6. Horloge universelle
160
7. Bloc-Notes
162
8. Calc. de pourboire
163
9. Stockage USB de masse164
10. Info du téléphone
166
11. Mise à jour de
téléphonee
167
Transfert audio
2. Réglages de sons
7
Table des matières
3.6 Plc de menu
202
7.2 Mémoire du téléphone
3.7 Polices de composition
203
7.3 Mémoire de la carte
237
3.8 Format d’horloge
205
7.4 Stockage USB de masse
238
3.9 Format de l’heure
206
4. Réglages du téléphone 208
4.1 Mode avion
208
4.2 Régler touches de raccourci209
4.3 Commandes vocales
211
4.4 Langue
212
Ta b l e d es m at i è res
4.5 Emplacement
213
4.6 Sécurité
214
4.7 Sélection du système
5. Réglages d’appel
223
224
5.1 Options de réponse
224
5.2 Opt terminer app
225
5.3 Recomposition auto
226
5.4 Mode TTY
228
5.5 Composition à une touche 231
6. Rég de tche
7. Mémoire
8
7.1 Options de sauvegarde
233
234
235
8. Itinérance
Sécurité
236
239
240
Renseignements sur la sécurité
TIA
240
Sécurité pour l'adaptateur 245
Renseignements sur la pile 245
Renseignements sur la
sécurité
247
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes
251
Informations de la FDA
253
Renseignements sur le SAR267
Accessoires
272
Garantie limitée
273
Introduction
Merci d'avoir choisi le téléphone
cellulaire LG10000, conçu pour
fonctionner avec la plus récente
technologie en communication
mobile numérique, l'accès
multiple par répartition en code
(AMRC). En plus des nombreuses
fonctions évoluées que procure
la technologie AMRC,
notamment une netteté
améliorée de la voix, ce
téléphone compact vous offre les
caractéristiques suivantes :
Messagerie Web
●
Messagerie de bureau
●
●
●
Clavier numérique à 52
touches, écran tactile externe
et verrouillage automatique de
l'écran tactile
●
●
●
●
●
Thèmes d'affichage et
économiseur d'écran
personnalisables
Appareil photo numérique
intégré de 2,0 mégapixels
Grand écran rétroéclairé de 8
lignes facile à lire, avec icônes
d'état
Navigateur
Courrier électronique,
messagerie vocale, lecture
MP3 et identification de
l'appelant
Longue durée de la batterie en
communication et en veille
Simplicité de fonctionnement :
utilisation du clavier ou de
l'écran tactile pour choisir des
menus et des commandes
Réponse à l'aide de n'importe
quelle touche, réponse mains
libres automatique,
recomposition automatique,
composition à touche unique
et 99 emplacements de
mémoire pour la composition
rapide
●
Technologie sans fil Bluetooth®
●
Mémoire extensible à 8 Go
I n t ro d u c t i o n
●
●
9
Détails techniques
D éta i l s te c h n i q u es
10
Directives de sécurité
AVERTISSEMENT! Afin de
minimiser les risques de choc
électrique, n'exposez pas
l'appareil à une forte humidité
(salles de bain, piscines, et ainsi
de suite). Utilisez uniquement
des batteries ou chargeurs de
voyage approuvés par LG afin
d'éviter d'endommager le
téléphone. L'utilisation d'autres
batteries ou chargeurs de voyage
entraîne l'annulation de votre
garantie et pourrait causer une
explosion.
N'utilisez les batteries ou
chargeurs de voyage pour aucun
autre usage que celui pour lequel
ils ont été conçus, c'est-à-dire
pour faire fonctionner votre
téléphone.
Rangez toujours l'appareil loin de
la chaleur. N'exposez jamais
l'appareil à une température de
moins de -15 °C ni de plus de 50
°C comme, par exemple, à
l'extérieur en hiver ou dans votre
voiture par temps chaud.
L'exposition de l'appareil à une
chaleur ou à un froid excessifs
peut entraîner un mauvais
fonctionnement, des dommages
ou des pannes graves.
Faites preuve de prudence si
vous utilisez l'appareil près
d'autres appareils électroniques.
Les émissions RF de votre
téléphone cellulaire peuvent
affecter les appareils
électroniques à proximité lorsque
ceux-ci ne sont pas
convenablement blindés.
Consultez, s'il y a lieu, les
fabricants des appareils médicaux
personnels utilisés (stimulateur
cardiaque et prothèse auditive,
par exemple) pour savoir si votre
téléphone peut provoquer des
interférences. Éteignez toujours
votre appareil dans les
établissements de soins de santé
ainsi que dans les stationsservice.
Ne placez jamais l'appareil dans
un four à micro-ondes car la
batterie risque d'exploser.
IMPORTANT! Veuillez lire les
Consignes de sécurité de la TIA,
à la page 69, avant d'utiliser
l'appareil.
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Commission
fédérale des communications
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour l’exposition
humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par les
émetteurs-récepteurs réglementés
MISE EN GARDE
N'utilisez que les accessoires
approuvés fournis. L'utilisation
d'accessoires non approuvés ainsi
que les modifications non
autorisées peuvent affecter la
qualité des appels, endommager
l'appareil et annuler votre
garantie. N'utilisez pas l'appareil
si les accessoires sont
endommagés. Un accessoire
endommagé qui entre en contact
avec la peau peut provoquer une
brûlure légère.
D éta i l s te c h n i q u es
Renseignements de la
FCC sur l’exposition
aux radiofréquences (RF)
par la FCC. Ces directives sont
conformes aux normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone est
conforme aux directives de la FCC
et aux normes internationales.
11
Détails techniques
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
D éta i l s te c h n i q u es
12
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0,79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0,79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0,79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue entre
l’utilisateur/personne à proximité
et l’antenne externe installée sur le
véhicule pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC et d'IC.
Pour plus de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Conformité aux normes FCC
Partie 15 Classe B
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes aux normes FCC
Part 15 Class B de la Federal
Communications Commission.
Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil et ses
accessoires ne doivent pas
provoquer de brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil
et ses accessoires doivent
accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles qui
causent un fonctionnement
indésirable.
Élimination des batteries usées
● Veuillez vous débarrasser de la
batterie de façon appropriée.
● Ne jetez pas la batterie au feu
ni avec des matières
dangereuses ou inflammables.
D éta i l s te c h n i q u es
Mises en garde au sujet de la
batterie
● Ne la démontez pas.
● Ne la court-circuitez pas.
● Ne pas exposer la batterie à
des températures de 60 °C
(140 °F) ou plus.
● Ne pas la faire brûler.
Mises en garde au sujet du
chargeur
● L'utilisation d'un chargeur de
batterie qui ne convient pas
peut endommager l'appareil et
annuler la garantie.
● Le chargeur de batterie ne
doit être utilisé qu'à l'intérieur.
N'exposez pas le chargeur à la
lumière directe du soleil et ne
l'utilisez pas dans les endroits
très humides comme les salles de
bain.
13
Détails techniques
D éta i l s te c h n i q u es
14
Mises en garde
● Utilisez uniquement les
batteries et les chargeurs
fournis ou approuvés par LG.
La garantie n'est pas valide si
vous utilisez des produits
provenant d'autres
fournisseurs.
● Si vous utilisez votre
téléphone à proximité d'un
récepteur (p. ex. un téléviseur
ou une radio), il risque de se
produire des interférences
avec le téléphone.
● Rangez votre téléphone dans
un endroit sûr lorsque vous ne
l'utilisez pas.
● Seule le personnel autorisé
peut réparer le téléphone et
ses accessoires. Une
installation ou une réparation
incorrecte pourrait causer des
accidents, c'est pourquoi elle
rendrait la garantie nulle.
●
●
●
●
Ce téléphone comporte une
antenne intégrée. Comme
pour tout autre appareil
émetteur radio, évitez de
toucher la partie supérieure
de l'antenne lorsque vous
utilisez le téléphone.
N'utilisez pas le téléphone
cellulaire si l'antenne est
endommagée. En cas de
contact avec la peau, une
antenne endommagée
pourrait causer de légères
brûlures. Veuillez vous
adresser à un centre de
service LG autorisé pour le
remplacement de l'antenne
endommagée.
N'utilisez pas le téléphone
cellulaire dans les endroits où
son usage est interdit. (Par
exemple, à bord d'un avion.)
N'exposez pas le téléphone
cellulaire à des températures
très élevées ou à un fort taux
d'humidité.
●
●
Ne mouillez pas le
téléphone cellulaire.
Si cela se produit, fermez
immédiatement le téléphone
et retirez la batterie. Si le
téléphone ne fonctionne plus,
faites-le réparer dans un
centre de service LG autorisé.
Protégez le téléphone des
secousses brusques ou des
chocs.
D éta i l s te c h n i q u es
15
Vue d'ensemble du téléphone
Vu e d ' e n s e m b l e d u té l é p h o n e
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
2. Touches tactiles Le clavier tactile comprend les touches de
messagerie, d'appel, de menu et de contacts qui s'activent
aisément par simple pression du doigt.
3. Touche d'envoi (SEND) Permet de faire des appels.
4. Touche d'effacement (CLR) / touche de commandes vocales
Permet de supprimer un caractère ou un espace par simple
pression du doigt ou de supprimer des mots entiers en
maintenant la touche enfoncée. Permet également de revenir au
menu précédent. Sert également d'accès rapide aux
commandes vocales.
5. Écran tactile Affiche les appels entrants, les messages et les
icônes, ainsi que divers types de contenu que vous voulez voir.
6. Touche de mise en marche/fin d'appel (PWR/END) Pour
allumer ou éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel.
Permet également de revenir au mode veille.
7. Prise de chargeur Connecte le téléphone au chargeur de
batterie ou à un autre accessoire compatible.
8. Appareil photo numérique Pour une qualité optimale des
photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
9. Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement aux
fonctions de l'appareil photo. Appuyez et maintenez enfoncée
la touche d'appareil photo pour enregistrer une séquence
vidéo.
10. Touche de déverrouillage Faites glisser la touche de
déverrouillage puis relâchez-la pour déverrouiller l'affichage
externe et illuminer les touches tactiles programmables.
11. Touches latérales de volume Permettent de régler le volume
principal en mode veille* et le volume de l'écouteur pendant
un appel.
12. Prise pour casque d'écoute Permet de brancher un casque
d'écoute (en option) pour des conversations mains libres.
Branchez le casque d'écoute sur la prise de 2,5 mm située en
haut à gauche de l'appareil.
13. Lecteur de carte microSD™ S'utilise avec des cartes
microSD d'un maximum 8 Go (en option).
16
Remarque
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et prêt à être utilisé.
Aucun menu n'est affiché et aucun appel ni commande n'est en cours. Il s'agit
du point de départ pour toutes les procédures d'utilisation du téléphone.
Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche latérale pour allumer l'écran, puis
appuyer sur l'icône de cadenas qui apparaît pour déverrouiller l'écran.
Vue d'
ensemble du
te'le'phone
10. Touche de fonction mains libres Permet d'activer le
mode mains libres.
11. Touches de navigation Permettent de naviguer
rapidement et facilement dans l'écran. Pour accéder,
depuis le mode veille, aux fonctions Web,
Amusement, Musique et Calendrier. (Remarque :
vous pouvez remplacer ces fonctions par d'autres
menus à partir du menu Réglages.) Dans un menu,
ces touches permettent de naviguer parmi les
options et les réglages proposés.
12. Touche OK Pour activer une option ou un élément
sélectionné.
13. Touche de mise en marche/fin d'appel
(END/PWR) Pour allumer ou éteindre le téléphone
et pour mettre fin à un appel. Permet de retourner à
l'affichage du menu principal.
14. Touche d'envoi (SEND) Pour faire ou recevoir un
appel.
15. Touche programmable droite Pour sélectionner le
menu Contacts ou une autre action affichée dans le
coin inférieur droit de l'écran.
16. Écran à cristaux liquides Affiche les appels entrants,
les messages et les icônes, ainsi que divers types de
contenu que vous voulez voir.
17. Haut-parleur double Permet d'entendre votre
interlocuteur.
Vu e d ' e n s e m b l e d u té l é p h o n e
1. Touche programmable gauche Pour accéder au
menu Message ou à d'autres fonctions affichées dans
le coin inférieur gauche de l'écran.
2. Touche MVM (touche de raccourci en mode veille)
Pour accéder rapidement au gestionnaire
d'applications lorsqu'au moins une application est
ouverte.
3. Microphone Permet à votre interlocuteur de vous
entendre.
4. Touche Sym Pour insérer dans du texte les symboles
indiqués au haut de chaque touche.
5. Touche de changement Permet de passer des
majuscules aux minuscules, et vice-versa, durant la
saisie.
6. Clavier alphanumérique Permet d'entrer des
numéros de téléphone et des caractères, et de
sélectionner des options de menu.
7. Touche d'espacement Pour entrer un espace en
mode d'édition de texte.
8. Touche Entrée Déplace le curseur sur la ligne
suivante.
9. Touche Effacement Appuyer brièvement pour
supprimer un caractère ou un espace ou maintenir la
touche enfoncée pour supprimer un mot entier et
l'espace qui suit ce mot. Appuyer sur cette touche
une fois pour aller au niveau précédent dans un
menu.
17
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
Vu e d ' e n s e m b l e d es to u c h es ta c t i l es et d e l e u r f o n c t i o n n e m e n t
Touches tactiles
(
,
,
,
)
1. Assurez-vous que vos mains
sont propres et sèches.
Essuyez-vous les mains.
N'utilisez pas les touches de
précision dans un
environnement humide.
2. Les capteurs des touches de
précision sont très sensibles.
Vous n'avez pas besoin
d'exercer une forte pression
dessus. Protégez votre
téléphone de tout impact : les
capteurs des touches de
précision peuvent être
endommagés.
3. Utilisez le bout du doigt pour
appuyer sur le centre d'une
touche. Dans le cas contraire,
cela peut activer la fonction
adjacente.
18
4. Le niveau de sensibilité de la
touche peut être défini selon
vos préférences.
5. Quand l'écran externe et
l'éclairage des touches tactiles
sont désactivés, les touches le
sont aussi. Appuyez sur la
touche de verrouillage ( ) et
relâchez-la pour activer l'écran
externe et l'éclairage des
touches tactiles.
6. Si le rabat est fermé et que la
fonction de protection tactile
est activée, cette dernière est
automatiquement réactivée
pendant les appels.
7. Conservez la surface des
touches tactiles à l'abri du
métal ou d'autre matériaux
conducteurs: leur contact avec
les touches peut créer des
interférences électroniques.
●
Ne placez pas d'objets lourds
sur l'écran tactile.
●
Ne vous assoyez pas sur le
téléphone car cela peut
endommager l'écran tactile.
●
N'utilisez pas d'objet pointu
avec le téléphone.
●
Ne soumettez pas le téléphone
à des températures extrêmes
(humidité, chaleur ou froideur
élevées).
●
Tenez le téléphone loin des
produits chimiques car ils
peuvent endommager la surface
du téléphone et en perturber le
fonctionnement.
Appuyez sur la
touche de
verrouillage
sur le côté du
téléphone puis
relâchez-la.
Vu e d ' e n s e m b l e d es to u c h es ta c t i l es et d e l e u r f o n c t i o n n e m e n t
AVERTISSEMENT
19
Étalonnage de l'écran tactile
L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec votre
téléphone LG10000. Prenez le temps de vous familiariser avec son
fonctionnement. Si l'écran tactile ne répond pas de la manière
attendue, veuillez effectuer un étalonnage de l'écran.
CONSEIL
É ta l o n n a g e d e l ' é c ra n ta c t i l e
Rappelez-vous que plus le texte affiché est petit et plus la zone que vous
devrez toucher sera petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans
l'écran pour agrandir la zone tactile.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
des touches.
4. Appuyez sur
Réglages
Calibrer.
5. Fermez le rabat pour démarrer
l'étalonnage.
20
6. Touchez la cible à l'écran
chaque fois qu'elle apparaît.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas,
sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Réglages
.
3. Placez un doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour faire
défiler la liste vers le haut, puis
appuyez sur 6. Réglages des
touches.
5. Touchez la cible à l'écran pour
démarrer l'étalonnage puis
touchez la cible chaque fois
qu'elle apparaît.
É ta l o n n a g e d e l ' é c ra n ta c t i l e
4. Appuyez sur 4. Calibrer.
21
Menu de raccourci
Menu de raccourcis de l'écran tactile
Le menu de raccourcis de l'écran tactile permet d'accéder directement
aux menus par simple pression du doigt (raccourcis externes
désactivés). Pour utiliser le menu de raccourcis:
1. Le rabat étant fermé, touchez l'écran tactile une fois au-dessus des
touches tactiles programmables. S'il y a lieu, appuyez d'abord sur
pour déverrouiller l'écran.
2. Le menu de raccourcis s'affiche. Appuyez sur l'une des 10 options
pour ouvrir l'application ou le sous-menu correspondant.
M e nu d e ra c c o u rc i
22
3. Pour fermer le menu de raccourcis, appuyez sur
touche externe
.
ou sur la
En mode veille, touchez l'écran
tactile avec le doigt.
Message: Affiche le
menu Messagerie.
Menu: affiche une liste de menus.
Téléphone : affiche des touches tactiles
additionnelles vous permettant d'effectuer un
appel sans ouvrir le rabat. Composez
manuellement au moyen des touches
numériques ou automatiquement à partir des
derniers appels ou des contacts.
M e nu d e ra c c o u rc i
Accès
Contacts: affiche votre
liste de contacts.
23
Comment entrer et modifier de l'information
Entrée de texte
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
24
Vous pouvez entrer de l'information au moyen de l'écran tactile externe
ou du clavier interne. Chacun de ces éléments comporte des fonctions
de touche spéciales pour vous aider à saisir du texte.
Utilisation de l'écran tactile
Lorsque vous créez un message texte, photo ou vidéo au moyen de
l'écran externe, l'écran tactile vous présente des touches tactiles
spécifiques au type de champ. Reportez-vous aux exemples ci-dessous:
, le clavier de
Maintenez enfoncée
cette touche pour
accéder à votre boîte
vocale.
Maintenez enfoncée
cette touche pour régler
votre téléphone au
mode vibreur et appuyez
de nouveau sur celle-ci
pour revenir au mode
normal.
Appuyez sur cette
touche pour afficher
l'historique des derniers
appels et appuyez
simplement sur un
numéro de téléphone
pour le composer.
Appuyez sur cette
touche pour
revenir au mode
veille.
Appuyez sur cette touche pour
rechercher l'information sur un contact
que vous désirez appeler.
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Lorsque vous appuyez sur la touche tactile
composition suivant apparaît.
25
Comment entrer et modifier de l'information
À partir du clavier Qwerty® interne
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Lorsque vous créez un message texte, photo ou vidéo au moyen de l'écran
interne, utilisez le clavier Qwerty.
Appuyez d'abord sur cette Utilisez les touches de flèche pour passer au
touche puis sur n'importe champ suivant, par exemple, à l'adresse du
destinataire, au texte, à la photo ou à la vidéo
quelle autre touche
(selon le type de message). Lorsque vous avez
comportant un symbole
pour insérer celui-ci dans terminé, appuyez sur la touche OK pour
envoyer le message.
votre message.
Clavier numérique pour saisir des
chiffres dans les messages.
Pour insérer un
espace entre des
lettres, des mots
ou des phrases.
26
Pour
Pour passer à la
entrer des ligne suivante
lettres.
d'un message.
Pour supprimer des
lettres, des mots ou
des phrases. Permet
aussi de quitter le
menu et de revenir au
mode veille
Pour accéder rapidement au
gestionnaire d'applications lorsqu'au
moins une application est ouverte.
Sinon, si vous appuyez sur cette
touche en mode veille, le menu de
raccourcis permet d'accéder
directement à dix menus.
1. Lorsque le rabat est ouvert,
appuyez sur la touche
.
2. Utilisez les touches numériques
pour naviguer jusqu'à un menu ou
les touches de navigation pour
sélectionner un menu, puis appuyez
sur
GO.
Consultez l'aide pour
comprendre la
fonction de réglage
du menu de
raccourcis.
Pour réattribuer un raccourci, mettez-le en évidence puis appuyez sur la
touche programmable gauche
Reassign (Réattribuer).
Sélectionnez l'application que vous désirez attribuer à cet emplacement
en appuyant sur .
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Touche MVM de menu de raccourcis
27
Menus Overview
Web
Messagerie
1. Envoyer message
2. Bt de récp
3. Envoyé
4. Brouillons
5. Message vocal
6. Avis web
7. MI et Courriel
8. Courriel mobile
M e nu s O ve r v i ew
28
Contacts
1.
2.
3.
4.
Nouveau contact
Liste de contact
Groupes
Compositions
rapides
5. Services
6. Sauvegarde
7. Mon insigne
Historique
Outils
1. Manqué
2. Reçu
3. Appelé
4. Tout
5. Voir Minuterie
1. Musique
2. Lecteur Multimédia
3. Téléchargements
4. Musique et sonnrs
5. Image et vidéo
6. Info mémoire
1. Commandes
vocales
2. Calculatrice
3. Calendrier
4. Réveille-matin
5. Chronomètre
6. Horloge universelle
7. Bloc-Notes
8. Calc. de pourboire
9. Stockage USB de
masse
10. Info du téléphone
11. Mise à jour de
téléphone
Nouv GPS
Réglages
Amusement
1. Menu de bluetooth
2. Réglages de sons
1. Volume principal
2. Sonnerie
3. Son d’alerte
4. Volume du
clavier
5. Alertes de
service
5. Réglages d’appel
1. Options de
réponse
2. Opt terminer
app
3. Recomposition
auto
4. Mode TTY
5. Composition à
une touche
6. Préfixe auto
6. Rég de tche
1. Verr auto
2. Vibrer
3. Son
4. Calibration
7. Mémoire
1. Options de
sauvegarde
2. Mémoire du
téléphone
3. Mémoire du la
carte
4. Stockage USB
de masse
8. Itinérance
1. Mise à jour PRL
Accès aux menus
à partir du clavier
interne
Appuyez sur
Menu pour accéder
aux menus du
téléphone. Il existe
deux méthodes pour
accéder aux menus et
aux sous-menus :
●
●
Utilisez les touches
de navigation pour
mettre en évidence
le menu désiré, ou.
Appuyez sur le
chiffre
correspondant au
menu (ou sousmenu) désiré.
M e nu s O ve r v i ew
6. Marche/Arrêt
7. Vol applic
3. Réglages
d’affichage
1. Bannière
2. Rétroéclairage
3. Papier peint
4. Écnsr d’écr
5. Aff Thèmes
6. Plc de menu
7. Polices de
composition
8. Format
d’horloge
9. Format de
l’heure
4. Réglages du
téléphone
1. Mode avion
2. Régler touches
de raccourci
3. Commandes
vocales
4. Langue
5. Emplacement
6. Sécurité
7. Sélection du
système
29
Hiérarchie des menus sur l'écran tactile externe
H i é ra rc h i e d es m e nu s s u r l ' é c ra n ta c t i l e ex te r n e
30
Accès au menu
Appuyez sur la touche tactile MENU
pour accéder aux huit menus
du téléphone. Par défaut, l'écran tactile est verrouillé lorsque le rabat
est fermé.
Pour accéder au menu à partir de l'écran externe, déverrouillez-le
d'abord en faisant glisser la touche de déverrouillage vers le bas, sur le
côté du téléphone, ou en appuyant sur la touche tactile de
déverrouillage
. Appuyez sur la touche tactile MENU
au bas de
l'écran pour ouvrir les menus principaux. Pour revenir en mode veille,
appuyez sur
ou sur
en bas au centre du téléphone.
Lorsque le rabat est ouvert, pour accéder aux huit menus du téléphone.
H i é ra rc h i e d es m e nu s s u r l ' é c ra n ta c t i l e ex te r n e
L'illustration ci-dessous montre les menus principaux qui sont affichés
sur l'écran tactile externe. Appuyez sur n'importe quelle icône de menu
pour accéder au menu. Pour revenir au mode veille, appuyez sur
(ou sur
).
Il est possible que certains éléments de ce guide d'utilisation soient
différents de ceux de votre téléphone, selon le logiciel de votre
téléphone. Les fonctions et les caractéristiques peuvent être
modifiées sans préavis.
31
Menu de raccourcis sur l'écran tactile externe
M e nu d e ra c c o u rc i s s u r l ' é c ra n ta c t i l e ex te r n e
Menu de raccourcis de l'écran tactile
Ce menu permet d'accéder directement et rapidement à plusieurs
fonctions courantes du téléphone lorsque le rabat est fermé. Pour
accéder au menu de raccourcis, appuyez sur la touche de
déverrouillage de manière à déverrouiller l'écran externe, puis appuyez
n'importe où au-dessus des touches tactiles programmables.
MI et Courriel
Courriel mobile
Bluetooth
Mes images
GPS Nav
Amusement
32
Téléchargements
Musique
Web
Régler
Touch Rearrange
Positions or Reset to
Infomation about Default and touch Save
shortcut menu.
to save the change.
Appuyez lorsque vous avez
terminé pour actualiser les
menus de raccourcis.
Appuyez pour revenir à l'écran de
menu de raccourcis.
M e nu d e ra c c o u rc i s s u r l ' é c ra n ta c t i l e ex te r n e
Pour personnaliser vos menus de raccourcis : toucher le
menu à retirer puis toucher un nouveau menu qui le
remplacera dans la liste
33
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
34
Utilisation de la pile
Remarque
Il est important de charger
complètement la pile avant d'utiliser le
téléphone pour la première fois.
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en chargement lorsque vous
ne vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran ACL.
Installation de la pile
Pour installer la pile, insérez-la
dans le compartiment à l'arrière
du téléphone et appuyez
doucement jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en place.
Retrait de la pile
Mettez l'appareil hors tension.
Faites glisser le loquet de la
batterie vers son centre, puis
levez l'extrémité de la batterie
pour la retirer.
Instructions relatives à
l'utilisation du chargeur fourni
avec votre téléphone:
ATTENTION
Veuillez utiliser uniquement un
accessoire de chargement approuvé
pour charger la batterie de votre
téléphone LG. Une mauvaise
manipulation du port de chargement,
ainsi que l'utilisation d'un chargeur
incompatible, peut endommager le
téléphone et invalider la garantie.
1. Branchez l'extrémité de
l'adaptateur c.a. dans la prise
pour chargeur du téléphone et
l'autre extrémité dans une
prise électrique.
Remarque
Le symbole du triangle doit être
placé vers le haut.
2. Le temps de chargement varie
selon le niveau de charge de la
pile.
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
Charge de la pile
35
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
36
Charge de la batterie à
l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre
ordinateur pour charger votre
téléphone. Connectez une
extrémité du câble USB au port
pour chargeur de votre téléphone
et l'autre extrémité au port USB
haute vitesse de votre ordinateur
(il est souvent situé sur le
panneau avant de l'ordinateur).
Remarque
Le port USB inférieur n'est pas pris en
charge, comme le port USB de votre
clavier ou le concentrateur USB
alimenté par bus.
Installation de la carte
microSD™
1. Localisez la fente de lecteur de
carte microSD™ qui se trouve
sur le côté droit du téléphone.
Faites pivoter délicatement le
couvercle de la fente (celui-ci
reste fixé au téléphone pour
vous éviter de le perdre).
Retrait de la carte
microSD™
1. Ouvrez le couvercle de la fente
et appuyez délicatement sur
l'arête visible de la carte
microSD™, en relâchant
aussitôt la pression pour
l'éjecter.
2. Retirez la carte microSD™ de
la fente et refermez le
couvercle.
Remarque
Ne tentez pas de retirer la carte
microSD™ pendant la lecture ou
l'écriture de données sur celle-ci.
Protection de la batterie
contre la surchauffe
Si la batterie devient trop chaude,
le téléphone s'éteint
automatiquement. Lorsque vous
remettez le téléphone sous
tension, un message vous prévient
que le téléphone a été éteint pour
préserver votre sécurité.
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la batterie
est indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran. Lorsque le niveau
de charge devient bas, le
détecteur de faible charge émet
un signal d'avertissement, fait
clignoter l'icône de batterie et
affiche un message
d'avertissement. Lorsque le niveau
de charge est pratiquement nul, le
téléphone s'éteint
automatiquement..
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
2. Insérez la carte microSD™ du
bon côté jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position dans la
fente. Si vous insérez la carte
du mauvais côté, vous risquez
d'endommager le téléphone ou
la carte.
37
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
Allumer et éteindre le
téléphone
Allumer le téléphone
Utilisation du clavier interne
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation
électrique externe.
2. Ouvrez le rabat et appuyez sur
la touche interne
pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation
électrique externe.
38
2. Maintenez la touche
externe enfoncée pendant
quelques secondes pour que
l'écran tactile s'allume.
Éteindre le téléphone
Utilisation du clavier interne
1. Maintenez la touche interne
enfoncée jusqu'à ce que
l'écran s'éteigne.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Maintenez la touche
externe enfoncée jusqu'à ce
que l'écran s'éteigne.
Utilisation du clavier interne
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal en
indique l'état: plus il y a de
barres, plus le signal est puissant.
Si la puissance est faible, allez
vers un endroit dégagé. Si vous
vous trouvez dans un édifice, la
réception pourrait s'améliorer
près d'une fenêtre.
Pour obtenir une description des
icônes, sélectionnez MENU >
Outils > Info du téléphone >
Glossaire des icônes sur votre
téléphone.
Icônes de l'écran
Lorsque le téléphone est sous
tension, les icônes d'état du
téléphone sont affichées sur la
ligne supérieure de l'écran.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
Puissance du signal
.
3. Appuyez sur 10. Info du
téléphone.
4. Appuyez sur 4. Glossaire des
icônes.
39
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
Comment faire un appel
Remarque
Pour activer le haut-parleur lors d'un
appel, ouvrez simplement le rabat.
Remarque
Si le rétroéclairage de l'écran tactile
externe s'éteint durant un appel,
appuyez sur n'importe quelle touche
latérale pour le rallumer.
Utilisation du clavier interne
1. Assurez-vous que le téléphone
est allumé. S'il ne l'est pas,
appuyez sur la touche interne
pendant trois secondes
environ. Au besoin, entrez le
code de verrouillage.
2. Composez le numéro de
téléphone (y compris
l'indicatif régional si
nécessaire).
40
3. Appuyez sur la touche interne
.
4. Appuyez sur la touche interne
pour mettre fin à
l'appel.
Comment corriger une erreur
de composition
Si vous faites une erreur en
composant un numéro, appuyez
brièvement sur
pour
supprimer le dernier chiffre entré
ou maintenez la touche
enfoncée pendant deux
secondes pour supprimer tous
les chiffres entrés.
Comment recomposer un
numéro
1. Appuyez sur la touche qui
ressemble à un téléphone
pour faire afficher un
clavier numérique. Entrez le
numéro de téléphone que
vous désirez composer ou
cherchez un numéro de
téléphone dans le répertoire
ou parmi les appels récents.
Maintenez enfoncée la touche
externe
ou la touche
interne
pour composer le
dernier numéro appelé, reçu ou
manqué stocké dans l'historique
des appels. L'historique des
appels contient la liste des 270
derniers numéros; vous pouvez
également choisir de recomposer
l'un de ces numéros.
2. Appuyez sur la touche externe
ou appuyez sur Appel
Appeler .
Comment répondre à un
appel
Utilisation du clavier interne
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Lorsque le téléphone sonne
ou vibre, vous pouvez prendre
l'appel de plusieurs façons
différentes, selon les
paramètres réglés sur le
téléphone:
41
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Po u r vo u s a i d e r à d é m a r re r ave c vot re té l é p h o n e
●
●
●
Ouvrir rabat: il suffit d'ouvrir
le rabat (réglage par défaut).
Toute touche: appuyez sur la
touche interne
ou sur
n'importe quelle autre touche
(sauf la touche interne
)
Auto with Handsfree (Mains
libres automatique): l'appel
est automatiquement transmis
au dispositif mains libres
connecté.
Remarque
Si vous appuyez sur la touche
programmable gauche
[Muet]
pendant que le téléphone sonne, la
sonnerie ou la vibration cesse pour
cet appel.
Remarque
Si vous appuyez sur la touche
programmable droite
[Ignorer]
pendant que le téléphone sonne et
qu'il n'est pas verrouillé, l'appel est
ignoré ou acheminé vers la boîte
vocale.
42
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Quand le téléphone sonne ou
vibre, appuyez simplement sur
la touche
et appuyez sur
la touche
externe ou
appuyez sur la touche
Réponse .
2. Appuyez sur la touche
externe pour mettre fin à
l'appel.
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode Vibration
Fonction muet
La fonction Muet ne transmet
pas votre voix à votre
interlocuteur. Pour activer
rapidement la fonction Muet,
appuyez sur la touche
programmable gauche
[Muet] au-dessus du clavier
interne, ou appuyez sur Muet
Pour désactiver la fonction Muet,
appuyez sur la touche
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
appuyez sur la touche latérale
supérieure pour le monter et sur
la touche inférieure pour le
réduire.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
de la tonalité des touches peut être
réglé depuis le menu.
Ac c ès ra p i d e a u x f o n c t i o n s p rat i q u es
Pour régler le téléphone en mode
vibration plutôt que sonnerie
(
est affiché). Pour activer le
mode Vibration, maintenez
enfoncée la touche
du
clavier interne ou appuyez sur la
touche
puis sur
.
Pour revenir en mode Normal,
maintenez de nouveau enfoncée
la touche
ou appuyez sur
puis sur
.
programmable gauche
[Son] ou appuyez sur la touche
Sonore .
43
Accès rapide aux fonctions pratiques
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
un autre appel entrant.
Ac c ès ra p i d e a u x f o n c t i o n s p rat i q u es
44
Comment ignorer un appel en
attente
Si vous ne voulez pas répondre à
l'appel entrant, appuyez sur la
touche programmable droite
[Ignorer] lorsque le rabat
est ouvert. Si le rabat est fermé,
appuyez sur Ignore dans l'écran
tactile. Le bip indiquant l'appel
en attente cesse d'être émis et
l'appel est acheminé à votre boîte
vocale, si disponible.
Comment répondre à un appel
en attente
1. Appuyez sur la touche interne
ou sur la touche externe
(selon que le rabat est
ouvert ou fermé) pour mettre
automatiquement le premier
appel en attente et répondre
au nouvel appel.
2. Appuyez de nouveau sur la
touche interne
ou la
touche externe
pour
mettre le second appel en
attente et reprendre le premier
appel.
Commandes vocales
1. Accédez à la fonction
Commandes vocales:
● Si le rabat est ouvert, appuyez
sur
.
● With the flip closed and theSi
le rabat est fermé et l'écran
déverrouillé, appuyez
brièvement sur
(une
pression longue activerait
plutôt l'enregistreur vocal).
Les commandes vocales peuvent
aussi être activées au moyen de la
touche prévue à cet effet sur votre
dispositif Bluetooth®. Veuillez
consulter le guide du dispositif
Bluetooth® pour obtenir des
directives.
Ac c ès ra p i d e a u x f o n c t i o n s p rat i q u es
Les commandes vocales
permettent d'effectuer certaines
actions verbalement (par ex., faire
un appel, confirmer la boîte
vocale et autres).
Remarque
2. Suivez les invites pour utiliser
les commandes vocales.
45
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Fonctions de base d'entrée
au répertoire
Utilisation du clavier interne
1. Entrez un numéro (maximum
de 48 chiffres) puis appuyez
sur la touche programmable
gauche
[Sauvg].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder à
l'option Ajouter nouveau
contact/ Existant mise à jour,
puis appuyez sur la touche
OK
.
3. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder à
l'option Mobile 1/ Domicile/
Bureau/ Mobile 2/
Télécopieur, puis appuyez sur
la touche OK
.
4. Entrez un nom (maximum de
32 caractères) puis appuyez
sur la touche OK
.
46
5. Appuyez sur la touche interne
pour quitter, sur la
touche interne
pour
composer le numéro ou sur la
touche programmable droite
[Options].
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Appuyez sur la touche
programmable Contact
3. Appuyez sur NOUVEAU .
.
5. Une fois la saisie terminée,
appuyez sur SAUVG .
6. Appuyez sur la touche
externe pour quitter ou sur la
touche
externe pour
composer le numéro.
OU
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Appuyez sur la touche tactile
programmable du numéro pour
accéder au clavier numérique
de composition
.
3. Utilisez les touches tactiles
numériques qui apparaissent
pour entrer le numéro de
téléphone.
4. Appuyez sur SAUVG puis
continuez de sélectionner les
champs et d'entrer les
renseignements nécessaires.
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
4. Touchez un champ, utilisez les
touches tactiles qui
apparaissent pour entrer
l'information puis appuyez sur
FAIT . Répétez cette
opération pour chaque champ
que vous souhaitez remplir.
47
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Customizing Individual
Entries
Utilisation du clavier interne
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts] puis utilisez la
touche de navigation
pour accéder à
l'entrée désirée.
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer].
3. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'information que vous
souhaitez personnaliser.
4. Modifiez l'entrée de la manière
désirée puis appuyez sur la
touche OK
pour
enregistrer vos changements.
48
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Appuyez sur la touche
programmable Contact
.
3. Sélectionnez le contact dont
vous souhaitez personnaliser
l'entrée.
4. Appuyez sur ÉDITER puis
sélectionnez et modifiez les
champs désirés, puis appuyez
sur FAIT .
5. Appuyez sur SAUVG une fois
les modifications terminées.
Cette fonction permet de
programmer des numéros de
composition rapide.
Utilisation du clavier interne
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts] puis utilisez la
touche de navigation
pour accéder à
l'entrée désirée.
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer].
3. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
au numéro de téléphone
désiré, puis appuyez sur la
touche programmable droite
[Options].
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'option Set Speed Dial
(Définir la composition
rapide), puis appuyez sur la
touche OK
.
5. Entrez un numéro de
composition abrégée.
●
●
Utilisez le clavier. Appuyez
ensuite sur la touche OK
.
Utilisez la touche de
navigation
pour
accéder à l'option Speed
Dial Digit (Numéro de
composition rapide), puis
appuyez sur la touche OK
.
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Compos. abrégée
49
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
6. L'invite suivante apparaît :
Add Contact to Speed Dial?
(Ajouter le contact aux
numéros de composition
rapide). Appuyez sur la touche
OK
pour choisir Oui puis
appuyez sur OK
pour
choisir Enregistrer.
Utilisation de l’écran tactile
externe
5. Appuyez sur le numéro de
téléphone puis sur Options .
6. Appuyez sur Set Speed Dial
(Définir un numéro de
composition rapide), puis
appuyez sur un numéro de
composition rapide qui n'est
pas déjà attribué.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
7. L'invite suivante apparaît :
Add Contact to Speed Dial?
(Ajouter le contact aux
numéros de composition
rapide). Appuyez sur Oui.
2. Appuyez sur la touche
programmable Contact
8. Appuyez sur FAIT
sur SAUVG .
.
3. Sélectionnez le contact dont
vous souhaitez personnaliser
l'entrée.
50
4. Sélectionnez ÉDITER pour
modifier les
données.
puis
Les pauses permettent d'entrer
une série de chiffres
supplémentaires afin d'accéder à
des systèmes automatisés,
comme une boîte vocale ou un
service de carte de crédit. Il
existe deux types de pause : (P)
pour Pause, qui interrompt la
composition du numéro jusqu'à
ce que vous appuyez sur la
touche programmable de gauche
[Libérer] pour passer au
chiffre suivant. Wait(T) pour
Attente, qui permet d'attendre
deux secondes avant de
composer la chaîne de chiffres
suivante.
Utilisation du clavier interne
1. Entrez le numéro puis appuyez
sur la touche programmable
droite
[Options].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner Attente (T) ou
Pause (P), puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Entrez d'autres numéros (par
exemple un NIP, un numéro de
carte de crédit, etc.).
4. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Sauvg].
5. Entrez les autres
renseignements sur le contact,
s'il y a lieu.
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Comment stocker un
numéro contenant des
pauses
51
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Comment ajouter un
numéro de téléphone
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Appuyez sur la touche
programmable Contact
.
3. Sélectionnez le contact dont
vous souhaitez modifier
l'entrée.
4. Sélectionnez ÉDITER pour
modifier les données.
5. Appuyez sur le numéro de
téléphone puis sur Options ,
et appuyez sur Pause (P) ou
Attente (T).
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
52
FAIT
.
SAUVG .
À l'aide du clavier interne
depuis le mode veille
1. Entrez un numéro de
téléphone puis appuyez sur la
touche programmable gauche
[Sauvg].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'option MAJ existante, puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée
existante puis appuyez sur la
touche OK
.
Comment modifier les
données enregistrées à l'aide
du clavier interne
À l'aide du clavier interne
depuis la liste de contacts
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts].
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner un contact puis
appuyez sur la touche
programmable droite
[Éditer].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée puis
appuyez sur la touche
programmable droite
[Éditer].
3. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
au champ de numéro de
téléphone à ajouter, puis
entrez le numéro et appuyez
sur la touche OK
pour
enregistrer les données.
3. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
au champ que vous désirez
modifier.
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'option Mobile 1/
Domicile/ Bureau/ Mobile 2/
Télécopieur, puis appuyez sur
la touche OK
pour
enregistrer les données.
4. Apportez les modifications
voulues puis appuyez sur la
touche OK
.
53
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
54
Comment changer le
numéro par défaut
Le numéro par défaut est celui
que vous avez entré lorsque vous
avez créé l'entrée de contact. Il
est possible d'enregistrer un
autre numéro comme numéro par
défaut.
Utilisation du clavier interne
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer].
4. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner un numéro de
téléphone puis appuyez sur la
touche programmable droite
[Options].
5. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'option Définir comme
réglage par défaut, puis
appuyez sur la touche OK
.
6. Appuyez sur la touche OK
pour désigner ce nouveau
numéro comme numéro par
défaut. Un message de
confirmation est affiché.
7. Appuyez de nouveau sur la
touche OK
pour
enregistrer l'information.
Comment supprimer un
numéro de téléphone au
moyen du clavier interne
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer].
4. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner un numéro de
téléphone.
Comment supprimer une
entrée de contact au moyen
du clavier interne
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts].
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options], puis sur
Supprimer.
4. Appuyez sur la touche OK
[Oui].
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Suppression
5. Maintenez enfoncée la touche
pour le supprimer.
6. Appuyez sur la touche OK
.
55
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Deleting a Speed Dial
Utilisation du clavier interne
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Contacts].
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'entrée de
contact à modifier, puis
appuyez sur la touche OK
[VOIR].
3. Sélectionnez le numéro de
téléphone dans la liste de
composition rapide puis
appuyez sur la touche OK
[Éditer].
4. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
5. Sélectionnez
Speed Dial.
56
Remove
6. Appuyez sur la touche OK
[Oui]].
2. Appuyez sur la touche
programmable Contact
.
3. Appuyez sur l'entrée de
contact désirée (vous pouvez
le rechercher à l'aide de la
fonction Aller à ou en
appuyant sur les lettres
affichées au haut de l'écran,au
besoin).
Situation d'urgence:
appuyez pour faire
un appel en cas
d'urgence.
Pour ajouter un nouveau contact.
Pour accéder directement à un
contact particulier.
4. Appuyez sur ÉDITER .
5. Appuyez sur le numéro de
composition rapide que vous
désirez supprimer puis
appuyez sur Options .
Composition abrégée
Cette fonction permet de
composer rapidement et
facilement un des numéros
enregistrés dans votre liste de
contacts.
Remarque
Le numéro de composition rapide 1
est associé à votre numéro de boîte
vocale.
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Plages de lettres:
Appuyez sur la
plage de lettres
dans laquelle est
compris le contact
recherché..
6. Appuyez sur Remove Speed
Dial.
7. Appuyez sur Oui.
8. Appuyez sur
FAIT .
9. Sélectionnez SAUVG pour
fermer l'entrée du contact.
57
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
58
Composition rapide 1 à 9 au
moyen du clavier interne
Composition rapide 10 à 99
au moyen du clavier interne
Appuyez sur la touche du
numéro de composition rapide et
maintenez-la enfoncée (pour les
numéros à deux chiffres, appuyez
sur le premier chiffre puis
appuyez sur le second en le
maintenant enfoncé). Le
téléphone récupère le numéro
correspondant dans la liste de
contacts, l'affiche et le compose
pour vous.
Appuyez sur le premier chiffre du
numéro de composition rapide
puis appuyez sur le second en le
maintenant enfoncé.
Remarque
Vous pouvez aussi appuyer sur le ou
les chiffres du numéro de
composition rapide puis appuyer sur
la touche interne
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas
sur le côté gauche du
téléphone.
2. Appuyez sur la touche
programmable d'appel
.
3. Appuyez sur la touche du
numéro de composition rapide
et maintenez-la enfoncée
(pour les numéros à deux
chiffres, appuyez sur le
premier chiffre puis appuyez
sur le second en le maintenant
enfoncé).
Vot re ré p e r to i re d a n s l a m é m o i re d u té l é p h o n e
Composition rapide au moyen
de l'écran tactile
59
Web
Web
La fonction Web vous permet de
consulter le contenu Internet
spécialement conçu pour
l'interface de votre téléphone
cellulaire. Pour obtenir de
l'information précise sur l'accès
Internet par téléphone,
communiquez avec Bell Mobility.
Raccourcis
We b
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en faisant
glisser la touche de déverrouillage
( ) vers le bas sur le côté gauche
du téléphone. Appuyez ensuite sur
l'écran afin d'accéder au menu de
raccourcis, puis appuyez sur l'icône
Web
.
Lorsque le rabat est ouvert, vous
pouvez appuyer sur la touche de
navigation vers le haut
pour
accéder au navigateur Web.
60
Comment ouvrir le navigateur
au moyen du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Web puis appuyez sur la
touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Web
.
Comment mettre fin à une
session de navigation
Appuyez sur la touche interne
ou sur la touche externe
pour mettre fin à la session
de navigation.
Comment naviguer
Des liens intégrés au contenu
Rabat fermé Sélectionnez des
éléments ou des liens en
appuyant sur ceux-ci à l'écran.
Défilement/ Défilement rapide
Ouvrir rabat Utilisez la touche
de navigation
pour faire
défiler le contenu de la page.
Chaque pression brève déplace
le pointeur d'une ligne à la fois,
tandis que si vous maintenez la
touche enfoncée, vous vous
déplacez plus rapidement vers le
haut ou le bas de l'écran.
We b
Rabat ouvert : sélectionnez des
options ou des liens en
déplaçant le pointeur avec la
touche de navigation, puis
appuyez sur la touche OK
.
Si les options sont numérotées,
vous pouvez appuyer sur la
touche numérique
correspondante.
CONSEIL S'il est trop difficile
de toucher l'endroit exact où se
trouve le client dans l'écran
externe, appuyez sur la loupe
pour faire un zoom avant et
obtenir ainsi une plus grande
zone tactile de sélection.
Rabat fermé Utilisez le bout de
votre doigt pour déplacer
lentement le contenu de l'écran
dans la direction souhaitée.
Plus vous déplacez votre doigt
rapidement et plus la vitesse du
défilement sera élevée.
61
Web
Panoramique
Un panoramique consiste à
naviguer aléatoirement dans
l'écran en déplaçant le doigt (ou
un objet du genre stylet) dans la
zone désirée (disponible
uniquement lorsque le rabat est
fermé).
We b
62
Rabat fermé Appuyez sur
Menu puis sélectionnez 7.
Home.
Utilisation du menu du
navigateur
MISE EN GARDE
Ouvrir rabat Appuyez sur la
touche programmable droite
[Menu] pour afficher les
options du navigateur.
N'utilisez pas d'objet pointu en
guise de stylet car vous pourriez
égratigner l'écran.
Rabat fermé Appuyez sur
Menu pour l'afficher.
Comment retourner à la page
d'accueil
Ouvrir rabat Appuyez sur la
touche
et maintenez-la
enfoncée ou appuyez sur la
touche programmable droite
[Menu], puis appuyez sur
Home.
Options du menu du
navigateur
Remarque
Il pourrait être nécessaire de faire
défiler le contenu de l'écran pour
accéder à certaines options non
visibles.
l
l
l
l
Go to WWW (Accéder à la
page) Permet d'entrer une
adresse pour accéder à une
page Web spécifique.
Signets Pour ajouter des
signets (favoris).
Display Rendering (Rendu de
l'affichage) Permet de
sélectionner un mode pour
changer la disposition du
contenu.
Zoom Pour effectuer un
zoom avant ou arrière sur le
contenu de l'écran. Utilisez la
barre
pour régler
le niveau de zoom.
La barre disparaît
graduellement de l'écran après
quelques secondes.
l
l
l
l
l
Actual. Permet de recharger
la page Web en cours afin de
mettre à jour son contenu.
Accueil Pour revenir à la
page d'accueil.
Rchrcher Permet de
consulter les sites Web déjà
visités.
Envoyer URL Cette fonction
permet de chercher de
l'information sur différents
sujets sur le Web.
We b
l
Mode Plein écran Utilisez la
pleine grandeur de l'écran, y
compris la zone d'état et la
barre de commandes, pour
afficher des pages sur les
écrans interne et externe. Vous
pouvez accéder à la barre de
commandes en appuyant sur
une zone vide de l'écran
externe ou en appuyant sur la
touche programmable droite
de l'écran interne.
Réglages Pour définir les
paramètres relatifs aux
fonctions du navigateur.
Restart Browser (Redémarrer
le navigateur) Pour désigner
la page sélectionnée comme
63
Web
page d'accueil.
Affichage Permet de définir
une option d'affichage
vignette ou de faire défiler les
données.
JavaScript Pour activer ou
désactiver cette application.
l
l
Timer (durée) Pour régler la
durée de la pression sur
chaque touche ou de la
connexion.
We b
Encryption (cryptage)
Permet d'accéder au menu de
paramètres d'authentification
et aux certificats de l'appareil.
Informations
Show URL (Afficher l'URL)
Réaffiche la page Web en
cours.
Historique Pour voir la liste
des pages Web visitées.
About (À propos) Affiche
les renseignements relatifs au
navigateur.
Paramètres de rendu de
l'affichage dans le menu du
navigateur
l
64
Manage Memory (Gérer la
mémoire) Pour gérer la
mémoire utilisée par le
navigateur.
Standard Affiche un écran
de navigateur standard avec
navigation verticale et
horizontale sur les pages.
l
l
Optimisation selon écran
Affiche le contenu des pages
Web à la verticale, en fonction
de la largeur de l'écran. Seule
la navigation verticale est
possible.
Texte uniquement Affiche
uniquement le texte; toutes les
images des pages Web sont
exclues.
Option d'affichage vignette
dans le menu de navigation
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur
la touche de navigation vers le
haut
pour ouvrir le
navigateur.
2. Appuyez sur la touche
programmable droite
[MENU].
3. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu du navigateur puis
appuyez sur la touche OK
.
We b
Une image schématique de la
page Web est affichée dans le
coin de l'écran pour vous
permettre de repérer votre
position sur la page et accéder
ainsi plus facilement à la section
désirée.
Pour modifier l'option de
vignette:
65
Web
CONSEIL
4. Appuyez sur
pour
sélectionner Réglages ->
Affichage -> Image
miniature.
Pour afficher la vignette lorsque
cette option est désactivée, appuyez
sur Menu -> Réglages -> Affichage
-> Vignette -> Activé ou Auto.
OU
l
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Web
l
l
.
We b
3. Appuyez sur Menu .
4. Utilisez le bout de votre doigt
pour déplacer le contenu de
l'écran vers le haut, puis
appuyez sur Réglages ->
Affichage ->
Image miniature .
66
Marche La vignette est
toujours affichée dans un coin
de l'écran.
Arrêt La vignette n'est jamais
affichée à l'écran (option par
défaut).
Auto La vignette s'affiche
chaque fois que vous appuyez
sur un point de l'écran ou que
vous déplacez lentement le
contenu vers le haut ou vers le
bas à droite de l'écran.
Touches programmables
Les touches programmables
servent à naviguer ou à
sélectionner des fonctions
spéciales associées au contenu
lorsque vous utilisez l'écran
interne. Les touches
programmables varient selon la
page affichée et l'élément
sélectionné.
l
Touche programmable
centrale La touche
programmable centrale [OK]
sert principalement à
sélectionner l'élément mis en
évidence.
Touche programmable droite
La touche programmable
droite
sert
principalement à accéder à un
menu d'options secondaires
spécifiques à l'élément
sélectionné.
Remarque
L'écran externe comporte des
touches programmables similaires
qui sont affichées au bas de l'écran.
Il suffit d'appuyer sur celles-ci pour
les activer.
We b
l
Touche programmable
gauche La touche
programmable gauche
sert principalement à revenir à
l'écran précédent.
l
67
Web
Comment entrer ou supprimer
du texte, des chiffres et des
symboles
Ouvrir rabat Servez-vous du
clavier QWERTY pour entrer du
texte. Appuyez sur la touche
pour supprimer du texte.
We b
Rabat fermé Lorsque vous devez
entrer du texte, des chiffres ou
des symboles depuis l'écran
externe, un clavier tactile
s'affiche automatiquement.
Appuyez simplement sur les
caractères désirés ou sur CLR
pour les supprimer.
Conseil
Lorsque vous sélectionnez un champ
de saisie de l'écran tactile, vous
utilisez un clavier tactile QWERTY®.
68
Messagerie
Raccourcis
En mode veille et lorsque le rabat
est fermé, appuyez simplement sur
l'icône de messagerie
du
clavier tactile. En mode veille et
lorsque le rabat est ouvert, la
touche programmable gauche
sert de raccourci vers la
messagerie.
●
Pour composer le numéro de
rappel (dans la boîte de
réception), appuyez sur la
touche interne
ou sur la
touche externe
pendant
la vérification des messages.
Le téléphone peut stocker plus
de 270 messages. Le mode de
votre téléphone et la capacité du
service utilisé déterminent le
type d'information pouvant être
stockée dans un message.
D'autres facteurs peuvent limiter
le nombre de caractères par
message. Pour connaître les
fonctions et la capacité du
système, veuillez communiquer
avec votre fournisseur de
services.
Alerte de nouveau message
Le téléphone affiche le message
à l'écran.
M es s a g e r i e
●
Pour vérifier les divers types
de messages, appuyez sur la
touche programmable gauche
[Message] or ou sur
l'icône de messagerie
.
Messagerie
1. The phone displays a message
on the screen.
2. L'icône de message (
est affichée à l'écran.
) is
69
Messagerie
1. Envoyer message
Vous permet d'envoyer des
messages. Chaque message
comprend une destination
(adresse) et de l'information
(message). Le contenu de ces
champs varie selon le type de
message à envoyer.
1.1 Message texte
M es s a g e r i e
Fonctions de base d'envoi de
message au moyen du clavier
interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
message.
70
Envoyer
4. Appuyez sur 1. Message
texte.
5. Entrez le numéro de téléphone
du destinataire. Vous pouvez
entrer jusqu'à 10 adresses
pour un seul message.
6. Appuyez sur la touche OK
.
7. Tapez votre message texte
8. Appuyez sur la touche OK
[ENVOYER]. Un écran
d'envoi apparaît.
Remarque
La fonction de saisie de texte
intuitive T9 n'est pas disponible sur
le clavier interne.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
4. Appuyez sur 1. Message
texte.
5. Utilisez le clavier tactile pour
remplir le champ À.
6. Appuyez sur OK .
8. Appuyez sur ENVOYER .
Comment personnaliser un
message à l'aide des options
●
Comment modifier le champ À
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Ajouter]. Si le
rabat est fermé, appuyez
sur Ajouter .
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur 1. Envoyer
message.
7. Tapez votre message au moyen
du clavier tactile. Appuyez
sur T9Mot pour changer de
mode de saisie de texte ou
pour ajouter un message texte
rapide.
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
De Contacts/ Appels
Récents/ Groupes/ Aux
Contacts
71
Messagerie
●
Comment modifier du texte
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Options]. Si le
rabat est fermé, appuyez sur
Options .
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Sauvegarder comme Brouillon
Enregistre le message dans le
dossier Brouillon.
M es s a g e r i e
Ajouter Texte rapide/
Signature
Niveau de priorité Pour
déterminer le niveau de
priorité du message.
Haut/ Normal
No. de rappel Pour insérer
dans votre message un
numéro de rappel.
Activer/ Désactiver/ Éditer
72
Sauvegarder Texte Rapide
Permet de définir des phrases
pour la fonction de texte
rapide.
(Maximum de 100 caractères)
Annuler Message Annule la
modification d'un message et
permet de revenir et menu
Message.
3. Complétez et envoyez le
message ou enregistrez-le, en
appuyant sur
, le rabat
étant ouvert, ou en appuyant
sur ENVOYER dans l'écran
tactile.
1.2 Message image
Fonctions de base d'envoi de
message au moyen du clavier
interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
4. Appuyez sur
image.
Envoyer
Message
5. Entrez le numéro de téléphone
cellulaire ou l'adresse de
courriel du destinataire.
6. Appuyez sur la touche OK
.
7. Tapez votre message (texte ou
courriel).
9. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'option Son puis
appuyez sur la touche
programmable gauche
[Sounds]. Utilisez la touche
de navigation
pour
naviguer jusqu'au fichier audio
que vous désirez envoyer puis
appuyez sur la touche OK .
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur
message.
8. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'option Photo
puis appuyez sur la touche
programmable gauche
[My Pics]. Utilisez la touche
de navigation
pour
accéder à l'image que vous
désirez envoyer puis appuyez
sur la touche OK
.
73
Messagerie
10. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'option Objet
puis entrez l'objet du
message.
11. Appuyez sur la touche OK
[ENVOYER].
Un message de confirmation
est affiché.
Utilisation de l’écran tactile
externe
M es s a g e r i e
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
74
3. Appuyez sur 1. Message
image.
4. Appuyez sur 2. Message
image.
5. Utilisez le clavier tactile pour
remplir le champ À.
6. Appuyez sur OK .
7. Appuyez dans le champ Texte
puis tapez votre message au
moyen du clavier tactile.
Appuyez sur Abc pour
changer de mode de saisie de
texte ou pour ajouter un
message texte rapide.
8. Appuyez dans le champ
approprié pour ajouter une
photo ou un son à votre
message photo.
9. Envoyez ou enregistrez le
message.
Comment personnaliser un
message à l'aide des options
●
Comment modifier le champ À
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Ajouter]. Si le
rabat est fermé, appuyez
sur Ajouter .
●
Comment modifier du texte
ou un objet
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
[Options].
droite
Prévoir Pour voir le message
photo tel que le recevra le
destinataire.
Sauvegarder comme Brouillon
Enregistre le message dans le
dossier Brouillon.
Ajouter Text Rapide Pour
insérer des phrases
prédéfinies.
Ajouter Diapositive Pour
insérer plusieurs photos ou
sons dans un message photo.
M es s a g e r i e
Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
De Contacts/ Appels
Récents/ Groupes/ Aux
Contacts
2. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Niveau de priorité Pour
déterminer le niveau de
priorité du message.
Haut/ Normal
Annuler Message Pour
annuler le message.
75
Messagerie
●
Comment modifier des photos
ou des sons
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Options].
2. Sélectionnez les options que
vous désirez personnaliser.
M es s a g e r i e
76
Prévoir / Sauvegarder
comme Brouillon / Ajouter
Diapositive* / Niveau de
priorité / Supprimer Image /
Supprimer Son / Annuler
Message
* Quand flip est fermée, les options
sont les suivantes; Prévoir/
Sauvegarder comme Br.../Ajouter
Diapositive/ Niveau de priorité/
Annuler Message
3. Complétez et envoyez le
message ou enregistrez-le en
appuyant sur la touche interne
ou en appuyant sur
SEND .
* Comment ajouter des
diapositives à un message
photo
Lorsque vous désirez envoyer
plusieurs photos ou sons, utilisez
l'option Ajouter une diapositive.
Vous pouvez créer un message
photo auquel sont annexés
plusieurs photos et sons.
Utilisation de l'écran interne
1. Créez un message photo.
2. Ajoutez une photo au
message.
3. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
5. Ajoutez un autre fichier image.
6. Au besoin, ajoutez d'autres
diapositives, textes ou photos
puis appuyez sur la touche de
navigation
pour
parcourir les diapositives
annexées à votre message
photo.
Utilisation de l'écran externe
1. Créez un message photo.
2. Ajoutez une photo au
message.
3. Appuyez sur SLIDE2.
4. Ajoutez un autre fichier image
puis appuyez sur OK .
5. Au besoin, ajoutez d'autres
diapositives, textes ou photos
(appuyez sur < / > pour
parcourir les diapositives
annexées à votre message
photo).
M es s a g e r i e
4. Appuyez sur
Ajouter
Diapositive (les numéros
affichés dans le coin supérieur
droit de l'écran passent de
1/1 à 2/2 pour indiquer la
deuxième diapositive).
7. Complétez et envoyez le
message ou enregistrez-le.
6. Complétez et envoyez le
message ou enregistrez-le.
77
Messagerie
1.3 Message vidéo
Fonctions de base d'envoi de
message au moyen du clavier
interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur
message.
4. Appuyez sur
vidéo.
Envoyer
Message
5. Entrez le numéro de téléphone
cellulaire ou l'adresse de
courriel du destinataire.
6. Appuyez sur la touche de
navigation vers le bas
.
78
7. Tapez votre message (texte ou
courriel).
8. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'option Vidéo
puis appuyez sur la touche
programmable gauche
[Vidéos].
Utilisez la touche de
navigation
pour naviguer
jusqu'au fichier vidéo que
vous désirez envoyer puis
appuyez sur la touche OK .
9. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'option Objet
puis entrez l'objet du
message.
10. Appuyez sur la touche OK
[ENVOYER].
A confirmation message is
displayed.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
7. Appuyez dans le champ de
texte puis tapez votre message
au moyen du clavier tactile.
Appuyez sur T9Mot pour
changer de mode de saisie de
texte ou pour ajouter un
message texte rapide.
8. Appuyez dans le champ de
vidéo puis sélectionnez la
vidéo que vous désirez
envoyer.
9. Envoyez ou enregistrez votre
message.
4. Appuyez sur 3. Message
vidéo.
Comment personnaliser un
message à l'aide des options
5. Utilisez le clavier tactile pour
remplir le champ À.
1. Créez un message.
6. Appuyez sur OK .
●
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur 1. Message
image.
Comment modifier le champ À
2. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Ajouter] Si le
rabat est fermé, appuyez sur
Ajouter .
79
Messagerie
Ajouter Text Rapide Pour
insérer des phrases
prédéfinies.
3. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
De Contacts/ Appels
Récents/ Groupes/ Aux
Contacts
●
Comment modifier du texte
2. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Options].
Annuler Message Pour
annuler le message.
●
Comment modifier une vidéo
M es s a g e r i e
3. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
2. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Options].
Prévoir Pour voir le message
vidéo tel que le recevra le
destinataire.
3. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Prévoir/ Sauvegarder comme
Brouillon/ Supprimer Vidéo/
Niveau de priorité/ Annuler
Message
Sauvegarder comme Brouillon
Enregistre le message dans le
dossier Brouillon.
80
Niveau de priorité Pour
déterminer le niveau de
priorité du message.
Haut/ Normal
●
Comment modifier un objet
2. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Options].
3. Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
Prévoir/ Sauvegarder comme
Brouillon/ Ajouter Text
Rapide/ Niveau de priorité/
Annuler Message
* Quand flip est fermée, les options
sont les suivantes; Prévoir/
Sauvegarder comme Br.../ Niveau de
priorité/ Annuler Message
Le téléphone vous avertit de
l'arrivée d'un nouveau message.
●
●
●
En affichant un message
d'alerte à l'écran.
Sounding A par du bruit ou
des vibrations, si elle est
définie.
En affichant
.
Remarque
Si vous recevez le même message
deux fois, votre téléphone supprime
le premier message reçu et stocke
l'autre en tant que copie.
Comment afficher votre boîte
de réception au moyen du
clavier interne
M es s a g e r i e
4. Complétez et envoyez le
message ou enregistrez-le, en
appuyant sur
ou sur
SEND .
2. Bt de récp
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
81
Messagerie
3. Appuyez sur
Remarque
Appuyez sur
Bt de récp.
puis sur
si vous désirez
effacer de votre boîte de réception
tous les messages lus non verrouillés.
Options
Erase Inbox
4. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée de
message.
5. Voici les options offertes:
M es s a g e r i e
●
●
●
82
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Supprimer].
Appuyez sur la touche OK
[OUVRIR] pour ouvrir
le message.
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
RÉP Pour envoyer une
réponse à l'expéditeur du
message reçu.
*Rép avec copie Rép avec
copie Pour envoyer une
répondre à l'expéditeur et
inclure le message reçu dans
la réponse.
* Seulement pour les SMS.
Transmettre Transfert un
message reçu à d'autres
destinataires.
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné. Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer boîte
de réception et Effacer tout.
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
numéro de rappel, l'adresse de
courriel et les numéros
associés à l'adresse de
l'expéditeur du message reçu.
Supprimer boîte de réception
Pour supprimer de la boîte de
réception tous les messages
lus non verrouillés.
Info de message Permet de
vérifier l'information sur le
message reçu.
Utilisation de l’écran tactile
externe
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
3. Appuyez sur 2. Bt de récp.
●
●
●
Appuyez sur Muet .
(Dans le cas d'un message
qui contient de l'audio.)
Appuyez sur PLAY .
(Dans le cas d'un message
qui contient une vidéo.)
Appuyez sur
Options .
Transmettre Transfert un
message reçu à d'autres
destinataires.
Rép avec copie Pour
répondre à l'expéditeur et
inclure le message reçu dans
la réponse
M es s a g e r i e
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
5. Voici les options offertes:
Sauvegarder Text Rap...
Permet de définir des phrases
pour la fonction de texte
rapide.
4. Appuyez sur une entrée de
message.
83
Messagerie
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné. Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer boîte
de réception et Effacer tout.
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
numéro de rappel et les
numéros associés à l'adresse
de l'expéditeur.
M es s a g e r i e
84
Info de message Permet de
vérifier l'information sur le
message reçu.
Extraire adres Permet
d'extraire l'adresse et
d'enregistrer le numéro dans
vos contacts.
Signification des icônes de
message
Messages texte
nouveaux/non lus
Messages texte
ouverts/lus
Priorité élevée
Verrouillé
3. Envoyé
●
Vous pouvez stocker un
maximum de 50 SMS et 50
MMS envoyés dans les boîtes
d'envoi et vérifier le contenu des
boîtes d'envoi pour vous assurer
que la transmission a réussi.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
Envoyé.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée de
message.
5. Voici les options offertes:
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Supprimer].
●
Appuyez sur la touche OK
pour envoyer le
message
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
Transmettre Transfère un
message envoyé à d'autres
destinataires.
Envoyer/Réacheminer Permet
d'envoyer ou de réacheminer
un message. (Envoyer : SMS /
Réacheminer : MMS)
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné. Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer boîte
de réception et Effacer tout.
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
M es s a g e r i e
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
●
Appuyez sur la touche OK
[OUVRIR].
85
Messagerie
numéro de rappel et les
numéros associés à l'adresse
de l'expéditeur.
Supprimer Envoyé Permet de
supprimer des messages
envoyés.
Info de message Permet de
vérifier l'information sur le
message envoyé.
3. Appuyez sur 3. Envoyé.
Remarque
Appuyez sur
Options puis sur
Supprimer Envoyé isi vous désirez
effacer de votre boîte d'envoi tous
les messages lus non verrouillés.
Remarque
4. Appuyez sur une entrée de
message.
Les options varient selon le type de
message.
5. Voici les options offertes:
M es s a g e r i e
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
86
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
●
●
●
Appuyez sur Muet .
(Dans le cas d'un message
qui contient de l'audio.)
Appuyez sur PLAY
.(dans le cas d'un message
contenant une vidéo).
Appuyez sur Options .
Transmettre Transfère un
message envoyé à d'autres
destinataires.
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné. Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer boîte
de réception et Effacer tout.
Sauvegarder Text Rap...
Permet de définir des phrases
pour la fonction de texte
rapide.
Info de message Permet de
vérifier l'information sur le
message envoyé.
Messages texte envoyés
Message transmis
Message en attente
Messages envoyés
Plusieurs messages
transmis
Échec de plusieurs
messages
Plusieurs messages
incomplets
Urgent
Verrouillé
M es s a g e r i e
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
numéro de rappel et les
numéros associés à l'adresse
de l'expéditeur.
Signification des icônes de
message
87
Messagerie
4. Brouillons
●
Cette fonction affiche tous les
brouillons de messages.
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
Utilisation du clavier interne
Envoyer Pour envoyer le
message sélectionné.
1. Ouvrez le rabat.
Verrouiller/Déverrouiller Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer
Brouillons et Effacer tout.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
Brouillons.
M es s a g e r i e
4. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner une entrée de
message.
5. Voici les options offertes:
●
●
88
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Supprimer].
Appuyez sur la touche OK
[ÉDITER].
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
numéro de rappel, l'adresse de
courriel et les numéros
associés à l'adresse du
message se trouvant dans les
brouillons.
Supprimer Brouillons Pour
supprimer tous les brouillons
de messages.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
Remarque
Appuyez sur
Options
puis sur
Supprimer Brouillons si vous désirez
effacer tous les brouillons de
messages lus non verrouillés..
4. Appuyez sur une entrée de
message.
Signification des icônes de
message
Texte brouillon
Permet de savoir combien de
nouveaux messages ont été
laissés dans la boîte vocale.
Lorsque vous atteignez la limite
de capacité, les messages les
plus anciens sont supprimés.
Votre téléphone vous avertira de
l'arrivée d'un nouveau message
vocal.
Comment vérifier votre boîte
vocale au moyen du clavier
interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
vocal.
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur 4. Brouillons.
5. Message vocal
Message
89
Messagerie
4. Voici les options offertes:
4. Voici les options offertes:
●
●
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Effacer] pour supprimer
l'information puis appuyez sur
la touche OK
[Oui].
Appuyez sur la touche
[OK] pour écouter les
messages.
Utilisation de l’écran tactile
externe
M es s a g e r i e
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des
Messagerie
.
90
3. Appuyez sur 5. Message
vocal.
●
Appuyez sur Clear pour
supprimer l'information puis
appuyez sur Oui.
Appuyez sur
ou sur
Ok pour écouter les
messages.
6. Avis web
Votre téléphone vous prévient
lorsque vous recevez des
nouveaux messages Web.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
Avis web.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur 6. Avis web.
7. MI et Courriel
Vous permet d'envoyer et de
recevoir un message instantané
ou par courrier électronique à
tout moment.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
Courriel
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
MI et
Messagerie Instantanée/
Courriel Personnel
91
Messagerie
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
M es s a g e r i e
92
3. Appuyez sur 7. MI et Courriel
Messagerie Instantanée/
Courriel Personnel
8. Courriel mobile
Vous donne accès au courriel
mobile. Sélectionnez un service
de courriel. Le courriel mobile est
une application téléchargeable à
partir du menu de messagerie.
Ne manquez plus un courriel
important. Grâce au courriel
mobile, vous pouvez recevoir vos
courriels sur votre téléphone,
pendant que vous vous déplacez.
Le courriel mobile est pris en
charge par de nombreux
fournisseurs.
MSG Settings
Ce sous-menu permet de
configurer les paramètres de
messagerie.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
au paramètre désiré puis
appuyez sur la touche OK
pour le sélectionner.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
3. Appuyez sur Réglages .
4. Appuyez sur l'un des
paramètres.
M es s a g e r i e
3. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Réglages].
Utilisation de l’écran tactile
externe
93
Messagerie
Descriptions des sous-menus
de réglage des messages
1. Mode de saisie (T9Mot/
Abc/ ABC/ 123)
Ce sous-menu vous permet de
sélectionner la méthode
d'entrée par défaut.
2. Enregistrement automatique
(activer/désactiver/inviter)
M es s a g e r i e
94
Une fois envoyés, les
messages sont
automatiquement enregistrés
dans la boîte d'envoi si cette
fonction est activée.
3. Auto Erase (Effacement
automatique)
(activer/désactiver)
Si cette fonction est activée,
les messages lus sont
automatiquement supprimés
lorsque la limite de stockage
est atteinte.
4. Auto Erase (Réception
automatique)
(activer/désactiver)
Lorsque cette fonction est
activée, les messages sont
automatiquement enregistrés
dans le téléphone.
5. Quick Text (texte rapide)
Ce sous-menu permet
d'afficher, de modifier et
d'ajouter des phrases de texte.
Ces chaînes de texte vous
permettent de réduire l'entrée
de texte manuelle dans les
messages. Il n'est impossible
de modifier ou d'effacer le
texte préchargé.
Cette fonction vous permet
d'entrer manuellement le
numéro d'accès aux services
de boîte vocale. Utilisez cette
option uniquement si votre
réseau ne fournit pas de
numéro d'accès.
Pour définir le numéro de
rappel.
8. Signature
(aucune/personnalisée)
Permet de créer ou de
modifier une signature qui est
ajoutée automatiquement aux
messages que vous envoyez.
9. Web Alerts (Alertes Web)
(oui/non)
Permet une connexion
automatique aux alertes Web.
M es s a g e r i e
6. Edit Voicemail # (Modifier
le n° de boîte vocale)
7. Callback # (Numéro de
rappel) (activer/désactiver)
95
Messagerie
Comment effacer des
messages
Permet d'effacer tous les
messages stockés dans les
dossiers Boîte de réception,
Boîte d'envoi et Brouillons.
●
●
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
M es s a g e r i e
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Messagerie puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
●
96
Appuyez sur
Supprimer boîte de
réception pour effacer tous
les messages (lus ou non
lus) ou seulement les
messages lus de la boîte de
réception.
●
●
Appuyez sur
Supprimer envoyé pour
effacer tous les messages
non verrouillés stockés dans
le dossier Brouillons.
Appuyez sur
Supprimer brouillons pour
effacer tous les messages
stockés déverrouillé dans le
dossier Envoyés.
Appuyez sur
Supprimer alertes web
pour effacer les alertes Web
stockées dans le téléphone.
Appuyez sur
Supprimer tout pour
effacer tous les messages
lus stockés dans les
dossiers Boîte de réception,
Boîte d'envoi et Brouillons
(y compris les messages
non lus, à l'exception des
messages verrouillés).
4. Sélectionnez Oui pour effacer
les messages sélectionnés.
3. Appuyez sur
●
Un message de confirmation
est affiché.
Utilisation de l’écran tactile
externe
●
●
2. Appuyez sur l'icône de
Messagerie
.
●
Appuyez sur 2. Supprimer
envoyé pour effacer tous
les messages stockés
déverrouillé dans le dossier
Envoyés.
Appuyez sur 3. Supprimer
brouillons pour effacer
tous les messages non
verrouillés stockés dans le
dossier Brouillons.
M es s a g e r i e
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
Options .
Appuyez sur 1. Supprimer
boîte de réception pour
effacer tous les messages
(lus ou non lus) ou
seulement les messages lus
de la boîte de réception.
Appuyez sur 4. Supprimer
alertes web pour effacer
les alertes Web stockées
dans le téléphone.
97
Messagerie
●
Appuyez sur 5. Supprimer
tout pour effacer tous les
messages lus stockés dans
la boîte de réception, envoi,
les dossiers Brouillons et
non l'exception, y compris
messages verrouillé.
4. Appuyez sur Oui pour effacer
les messages sélectionnés.
Un message de confirmation
est affiché.
M es s a g e r i e
98
CONTACTS
Le menu Contacts vous permet
de stocker des noms, des
numéros de téléphone et
d'autres renseignements dans la
mémoire de votre téléphone.
Raccourci
Lorsque le rabat est ouvert, la
touche programmable droite
devient un raccourci vers la liste de
contacts.
Ce sous-menu permet d'ajouter
un numéro à la liste de contacts.
Remarque
En utilisant ce sous-menu, le numéro
est enregistré en tant que nouvelle
entrée de répertoire.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
contact.
Nouveau
4. Entrez le nom et appuyez sur
la touche de navigation vers le
bas
.
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner un type de
numéro de téléphone.
C O N TAC T S
1. Nouveau contact
CONTACTS
6. Entrez le numéro puis appuyez
sur la touche OK
.
Remarque
Pour en savoir plus, voir la page 42.
99
CONTACTS
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
C O N TAC T S
3. Appuyez sur 1. Nouveau
contact.
4. Entrez le nom et les autres
renseignements sur le contact
dans les champs.
●
Appuyez dans un champ,
entrez l'information puis
appuyez sur FAIT .
5. Appuyez sur SAUVG pour
enregistrer l'information.
100
2. Liste de contact
Vous permet de voir la liste de
vos contacts.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
contact.
Liste de
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer].
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
3. Appuyez sur 2. Liste de
contact.
4. Appuyez sur une entrée de
contact.
C O N TAC T S
4. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
parcourir la liste de contacts
dans l'ordre alphabétique.
● Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options] pour
sélectionner l'une des
options suivantes:
Nouveau contact/ Compo
1 + Num/ Supprimer/
Nouveau Message TXT/
Nouveau Message Image/
Nouveau Message Vidéo/
Appeler/ Supprimer tout/
Envoyer la carte de Nom
5. Voici les options offertes:
●
Appuyez sur Aller à .
●
Appuyez sur NOUVEAU .
●
Appuyez sur Options to
pour sélectionner:
Effacer tout
101
CONTACTS
3. Groupes
●
Permet d'afficher les groupes de
contacts, d'ajouter un groupe, de
modifier le nom d'un groupe, de
supprimer un groupe ou
d'envoyer un message à tous les
contacts faisant partie du groupe
sélectionné.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
C O N TAC T S
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
Groupes.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour mettre
un groupe en évidence.
●
102
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Nouveau] pour
ajouter un groupe à la liste.
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options] pour
sélectionner l'une des
options suivantes:
Nouveau Message TXT/
Nouveau Message Image/
Nouveau Message Vidéo/
Renommer/ Supprimer/
Ajouter
Appuyez sur la touche OK
[AFFICHER] pour
afficher l'information sur le
groupe.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
3. Appuyez sur 3. Groupes.
4. Voici les options offertes:
●
●
●
Appuyez sur un groupe
puis sur Options pour
envoyer un message.
Appuyez sur Ajouter pour
ajouter un contact.
Appuyez sur Supprimer
pour supprimer un contact.
Cette fonction permet d'afficher
la liste des numéros de
composition abrégée ou
d'attribuer un numéro de
composition abrégée à une
entrée existante.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
Compositions rapides.
C O N TAC T S
●
Appuyez sur NOUVEAU
pour ajouter un groupe à la
liste.
4. Compositions rapides
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à une position de composition
rapide ou entrez le numéro de
composition rapide puis
appuyez sur la touche OK .
103
CONTACTS
5. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'option Contact puis
appuyez sur la touche OK
pour définir l'entrée.
Utilisation de l’écran tactile
externe
C O N TAC T S
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
3. Appuyez sur 4. Compositions
rapides.
4. Appuyez sur la position de
composition rapide ou entrez
le numéro de composition
rapide.
104
5. Sélectionnez le contact auquel
vous désirez attribuer un
numéro de composition
rapide.
6. Appuyez sur le numéro puis
sur Oui.
Un message de confirmation
est affiché.
5. Services
Ce menu vous permet de stocker
des noms, des numéros de
téléphone et d'autres
renseignements pouvant être
utiles en situation d'urgence.
Vous pouvez aussi lire, ajouter,
modifier ou supprimer des notes
d'urgence.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
Services.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à l'option Customer Service
*611/ Dir Assistance 411
(Service à la clientèle /
Assistance-annuaire).
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
3. Appuyez sur 5. Services.
4. Appuyez sur 1. Customer
Service *611 (Service à la
clientèle) ou sur 2. Dir
Assistance 411 (Assistanceannuaire).
C O N TAC T S
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
105
CONTACTS
6. Sauvegarde
Le Gestionnaire de sauvegarde
offre un moyen facile et
sécuritaire d'éviter de perdre vos
contacts en cas de perte ou de
vol. Voici la marche à suivre.
C O N TAC T S
106
1. Modifier la période de
sauvegarde quotidienne
planifiée : accédez au menu
Options et sélectionnez Set
Schedule (Définir l'horaire).
Vous pouvez définir la période
de sauvegarde au moyen des
options suivantes : Later
Night (Nuit), Morning
(Matin), Afternoon (Aprèsmidi), Evening (Soirée) ou
Manual only (Manuellement
seulement). La sauvegarde
automatique est effectuée
uniquement si vos contacts
ont été modifiés depuis la
dernière sauvegarde.
2. Effectuer une sauvegarde
manuelle : vous pouvez lancer
manuellement une sauvegarde
à tout moment, en appuyant
sur l'option Sauvegarde à
l'écran principal.
3. En cas d'échec de la
sauvegarde : redémarrez le
Gestionnaire de sauvegarde et
appuyez sur Sauvegarde pour
réessayer.
4. Ouvrir une session sur votre
compte en ligne : pour la
première ouverture de session,
utilisez le mot de passe
temporaire fourni dans le
message texte que vous avez
reçu au moment de votre
inscription au Gestionnaire de
sauvegarde. Changez ensuite
de mot de passe. En cas
d'oubli du mot de passe, vous
pouvez le demander; il vous
sera envoyé par courriel.
Besoin d'aide supplémentaire?
Visitez http:// mycontacts.bell.ca
pour consulter l'information
suivante:
- Foire aux question / Aide
- Gestion du carnet d'adresses
- Service de soutien.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
sauv.
Sauvegarde.
Gest de
5. Lisez le message de bienvenue
et suivez la procédure.
C O N TAC T S
Protégez contre la perte ou le vol
toutes vos données de contact
stockées dans votre téléphone
mobile. Évitez de devoir entrer
manuellement de nouveau tous
vos contacts lorsque vous
effectuez la mise à niveau de
votre téléphone. Importez des
contacts des divers services de
messagerie que vous utilisez, par
exemple Outlook, Outlook
Express, Yahoo! ou Gmail.
Planifiez facilement vos
sauvegardes automatiques.
6.1 Gest de sauv
107
CONTACTS
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
C O N TAC T S
108
3. Appuyez sur 6. Sauvegarde.
4. Appuyez sur 1. Gest de sauv.
5. Lisez le message de bienvenue
et suivez la procédure.
6.2 Plus de détails
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
détails.
Sauvegarde.
Plus de
5. Lisez le message de bienvenue
et suivez la procédure.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
4. Appuyez sur 2. Plus de
détails.
5. Lisez le message de bienvenue
et suivez la procédure.
Cette fonction permet de voir
tous les renseignements sur vos
contacts, comme les noms, les
numéros de téléphone et les
adresses de courriel.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour accéder
à Contacts puis appuyez sur la
touche OK
.
3. Appuyez sur
Mon insigne.
4. Appuyez sur la touche OK
[Éditer].
C O N TAC T S
3. Appuyez sur 6. Sauvegarde.
7. Mon insigne
5. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
aux champs de données,
entrez les renseignements
requis puis appuyez sur la
touche OK
[SAUVG].
109
CONTACTS
CONSEIL
4. Appuyez sur ÉDITER .
Vous pouvez envoyer votre carte de
visite au moyen de la touche
programmable droite
[SendCard].
5. Entrez les renseignements
requis puis appuyez sur
SAUVG .
Utilisation de l’écran tactile
externe
C O N TAC T S
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Contacts
.
3. Placez un doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour faire
défiler la liste vers le haut, puis
appuyez sur 7. Mon insigne.
110
Historique
Le menu Recent Calls permet de
consulter la liste des numéros de
téléphone ou des entrées de
répertoire correspondant aux
derniers appels que vous avez
établis, que vous avez reçus ou
que vous avez perdus. Cette liste
est continuellement mise à jour
par l'ajout de nouveaux numéros
au début de la liste et par la
suppression des numéros les plus
anciens à la fin de la liste.
1. Manqué
Historique
Affiche la liste des appels
manqués (maximum 90).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Historique des appels
puis appuyez sur la touche OK
.
Manqué.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à une entrée, puis
●
●
H i s to r i q u e
3. Appuyez sur
appuyez sur la touche OK
pour afficher l'entrée.
Appuyez sur la touche
interne
pour
composer ce numéro.
111
Historique
●
●
H i s to r i q u e
112
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options] pour
sélectionner:
Sauvg(Details)/ Compo 1
+ Num/ Supprimer/
Verrouiller
(Devérrouiller)/
Supprimer tout/ Voir
Minuterie
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Message] pour
envoyer un message.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Historique
des appels
.
3. Appuyez sur 1. Manqué.
Remarque
Appuyez sur Options pour effacer
tous les appels manqués ou afficher
les durées.
4. Appuyez sur une entrée
d'appel manqué pour afficher
l'entrée. Voici les options
offertes:
●
●
●
Appuyez sur Appeler pour
composer ce numéro.
Appuyez sur MSG pour
envoyer un message.
Appuyez sur Options
Sauvg/ Compo 1 + Num/
Supprimer/ Verrouiller
(Devérrouiller)/ Voir
Minuterie
2. Reçu
●
Ce sous-menu permet de
consulter la liste d'appels
entrants (maximum de 90
numéros).
●
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
Reçu.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à une entrée, puis
●
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options] pour
sélectionner:
Sauvg(Details)/ Compo 1
+ Num/ Supprimer/
Verrouiller
(Devérrouiller)/
Supprimer tout/ Voir
Minuterie
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Message] pour envoyer un
message.
H i s to r i q u e
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Historique des appels
puis appuyez sur la touche OK
.
Appuyez sur la touche
interne
pour
composer ce numéro.
Appuyez sur la touche OK
pour afficher l'entrée.
113
Historique
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Historique
des appels
.
H i s to r i q u e
114
3. Appuyez sur 2. Reçu.
Remarque
Appuyez sur Options pour effacer
tous les appels émis ou afficher les
durées.
4. Appuyez sur une entrée
d'appel émis pour afficher
l'entrée. Voici les options
offertes:
●
●
●
Appuyez sur Appeler pour
composer ce numéro.
Appuyez sur MSG pour
envoyer un message.
Appuyez sur Options
Sauvg(Details)/ Compo 1 +
Num/ Supprimer/ Verrouiller
(Devérrouiller)/ Voir
Minuterie
3. Appelé
●
Ce sous-menu permet de
consulter la liste d'appels
sortants (maximum de 90
numéros).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
Appelé.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à une entrée, puis
●
●
Appuyez sur la touche OK
pour afficher l'entrée.
Appuyez sur la touche
interne
pour
composer ce numéro.
●
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Message] pour
envoyer un message.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
H i s to r i q u e
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Historique des appels
puis appuyez sur la touche OK
.
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options] pour
sélectionner:
Sauvg(Details)/ Compo 1
+ Num/ Supprimer/
Verrouiller
(Devérrouiller)/
Supprimer tout/ Voir
Minuterie
115
Historique
2. Appuyez sur l'icône Historique
des appels
.
3. Appuyez sur 3. Appelé.
Remarque
Appuyez sur Options pour effacer
tous les appels émis ou afficher les
durées.
4. Tout
Ce sous-menu permet de
consulter une liste de tous les
appels (maximum de 270
numéros).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
4. Appuyez sur une entrée
d'appel émis pour afficher
l'entrée. Voici les options
offertes:
H i s to r i q u e
●
●
●
116
Appuyez sur Appeler pour
composer ce numéro.
Appuyez sur MSG pour
envoyer un message.
Appuyez sur Options
Sauvg(Details)/ Compo 1 +
Num/ Supprimer/ Verrouiller
(Devérrouiller)/ Voir
Minuterie
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Historique des appels
puis appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
Tout.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à une entrée, puis
●
●
Appuyez sur la touche OK
pour afficher l'entrée.
Appuyez sur la touche
interne
pour
composer ce numéro.
●
●
Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options] pour
sélectionner:
Sauvg(Details)/ Compo 1
+ Num/ Supprimer/
Verrouiller
(Devérrouiller)/
Supprimer tout/ Voir
Minuterie
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône Historique
des appels
.
3. Appuyez sur 4. Tout.
Remarque
Appuyez sur Options pour effacer
tous les appels ou afficher les
durées.
H i s to r i q u e
Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Message] pour
envoyer un message.
Utilisation de l’écran tactile
externe
4. Appuyez sur une entrée
d'appel pour afficher l'entrée.
Voici les options offertes :
●
Appuyez sur Appeler pour
composer ce numéro.
117
Using Phone Menus
●
●
Appuyez sur MSG pour
envoyer un message.
Appuyez sur
Options .
Sauvg(Details)/ Compo 1 +
Num/ Supprimer/ Verrouiller
(Devérrouiller)/ Voir
Minuterie
Raccourci
Pour afficher rapidement la liste de
tous les derniers appels, appuyez sur
la touche interne
ou sur la
touche externe
en mode veille.
5. Voir Minuterie
Ce sous-menu vous permet de
connaître la durée des appels
sélectionnés.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Historique des appels
puis appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
Minuterie.
118
Voir
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à une liste d'appels.
Dernier appel/ Tous les
appels/ Appels reçus/
Appels composés/ Appels en
itinérance/ Données
transférées/ Données
reçues/ Données totales/
Dernière réinitialisation
Aucune/ Appels à vie/
Compt. de données à vie
5. Pour réinitialiser toutes les
durées enregistrées, appuyez
sur la touche programmable
droite
[Reset All].
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur une liste
d'appels.
Dernier appel/ Tous les
appels/ Appels reçus/
Appels composés/ Appels en
itinérance/ Données
transférées/ Données
reçues/ Données totales/
Dernière réinitialisation
Aucune/ Appels à vie/
Compt. de données à vie
5. Pour réinitialiser toutes les
durées enregistrées, appuyez
sur Réinit
tout .
2. Appuyez sur l'icône Historique
des appels
.
3. Appuyez sur 5. Voir
Minuterie.
119
Amusement
Amusement
1. Musique
Vous permet de stocker et
d'écouter de la musique
directement sur votre téléphone.
Vous pouvez télécharger divers
types de musique, transférer de
la musique entre votre téléphone
et votre ordinateur, gérer et
organiser vos fichiers de
musique, et plus encore.
A mu s e m e n t
120
Raccourci
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en faisant
glisser la touche de déverrouillage
( ) vers le bas sur le côté gauche
du téléphone. Appuyez ensuite sur
l'écran afin d'accéder au menu de
raccourcis, puis appuyez sur l'icône
Musique
.
Remarque
Le nombre de fichiers pouvant être
stockés varie selon la taille de
chaque fichier et l'allocation de
mémoire des autres applications.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
Musique.
4. Utilisez la touche de
navigation
pour accéder
à un sous-menu, puis appuyez
sur la touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
Précédent
Quitter le lecteur de musique
4. Appuyez sur un sous-menu
pour accéder à votre musique.
Comment contrôler le lecteur
de musique
Si le rabat est ouvert pendant
que vous écoutez de la musique,
utilisez les commandes suivantes
pour contrôler le lecteur de
musique:
Lecture/Pause
Avance
rapide/Avance à la
chanson suivante
Menu
Permet de parcourir
les titres des
chansons.
Le rabat étant fermé, appuyez sur la touche interne
ou sur la
touche externe
pour quitter le lecteur de musique.
A mu s e m e n t
Recul/Retour à la
chanson
précédente
3. Appuyez sur 1. Musique.
121
Amusement
2. Lecteur Multimédia
Bell Media Player est l'endroit
central où trouver vos émissions
télé et radio favorites n'importe
où et en tout temps. Ouvrez la
vidéo au moyen de QuickPlay
Media Inc.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
A mu s e m e n t
122
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
Multimédia.
Lecteur
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 2. Lecteur
Multimédia.
3. Téléchargements
Vous permet de télécharger les
applications sélectionnées tout
en affichant l'ensemble de la liste
des applications récupérées à
partir du serveur auquel vous
êtes connecté.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
Téléchargements.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 3.
Téléchargements.
A mu s e m e n t
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
Utilisation de l’écran tactile
externe
123
Amusement
4. Musique et sonnrs
Utilisez des sonneries pour
personnaliser votre téléphone.
Un vaste choix s'offre à vous :
succès du jour, musique pop, hiphop, etc.
Accès et options Utilisation
du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
A mu s e m e n t
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
sonnrs.
Musique et
4. Sélectionnez un des sousmenus Obtenir nouvelles
sonneries/Mes sonneries/Ma
musique/Mes sons en
appuyant sur le numéro
correspondant au sous-menu.
124
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 4. Musique et
sonnrs.
4. Appuyez sur un des sousmenus Obtenir nouvelles
sonneries/Mes sonneries/Ma
musique/Mes sons.
●
Appuyez sur Mode pour
activer ou désactiver le
mode Music Only (musique
seulement).
CONSEIL
Le mode Music Only vous permet
d'écouter exclusivement votre
musique (comme avec un lecteur
MP3). Activez le mode Music Only
si vous ne voulez pas que votre
écoute soit interrompue par des
appels.
4.1 Obtenir nouvelles
sonneries
Vous permet d'obtenir de
nouvelles sonneries à partir du
serveur auquel vous êtes
connecté.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
sonnrs.
Musique et
4. Appuyez sur
Obtenir
nouvelles sonneries.
A mu s e m e n t
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
125
Amusement
Utilisation de l'écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
A mu s e m e n t
3. Appuyez sur 4. Musique et
sonnrs.
4. Appuyez sur 1. Obtenir
nouvelles sonneries.
4.2 Mes sonneries
Permet de sélectionner la
sonnerie voulue.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
sonnrs.
4. Appuyez sur
sonneries.
Mes
5. Appuyez sur la touche
pour atteindre une sonnerie et
appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Set As].
●
126
Musique et
Sonnerie
●
●
ID du contact:
Naviguez dans la liste et
sélectionnez le contact qui
sera identifié par la
sonnerie que vous avez
sélectionnée.
Alertes sonores:
appuyez sur le chiffre
pertinent pour établir la
sonnerie d'un des éléments
suivants:
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur 4. Musique et
sonnrs.
4. Appuyez sur 2. Mes
sonneries.
5. Appuyez sur une sonnerie et
appuyez sur la touche
Régler .
Remarque
Pour naviguer vers les sonneries
n'apparaissant pas à l'écran, placez
votre doigt sur la liste et appliquez
une légère pression vers le haut (ou
vers le bas). La barre sur le côté
droit de l'écran vous indique où
vous en êtes dans la liste.
●
●
A mu s e m e n t
Tous les messages/
Message Texte/ Msg ImgVidéo/ Message vocal
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
1. Sonnerie
2. ID du contact: Naviguez
dans la liste et sélectionnez
le contact qui sera identifié
par la sonnerie que vous
avez sélectionnée.
127
Amusement
●
3. Alertes sonores:
appuyez sur le chiffre
pertinent pour établir la
sonnerie d'un des éléments
suivants:
Tous les messages/
Message Texte/ Msg ImgVidéo/ Message vocal
4.3 Ma musique
Vous permet de stocker et
d'écouter de la musique
directement sur votre téléphone.
Vous pouvez télécharger divers
types de musique, transférer de
la musique entre votre téléphone
et votre ordinateur, gérer et
organiser vos fichiers de
musique, et plus encore.
Raccourci
A mu s e m e n t
128
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou en
tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis touchez
l'écran du doigt pour accéder au
menu de raccourcis, puis appuyez
sur l'icône
My Music (ma
musique).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
sonnrs.
4. Appuyez sur
musique.
Musique et
Ma
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 4. Musique et
sonnrs.
4. Appuyez sur 3. Ma musique.
5. Appuyez sur un sous-menu
pour accéder à votre musique.
A mu s e m e n t
5. Appuyez sur la touche de
gauche
[Supprimer],
[JOUER] ou droit touche
[Options].
Les options sont Renommer/
Supprimer tout/ Info de
fichier.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Pour entendre votre musique
En cas de carte mémoire est
insérée dans le téléphone, vous
pouvez jouer de la musique.
129
Amusement
Accès à My Music (ma
musique) à partir du clavier
interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
sonnrs.
A mu s e m e n t
130
4. Appuyez sur
musique.
Musique et
Ma
5. Appuyez sur la touche de
[Supprimer],
gauche
[JOUER] ou droit touche
[Options].
Les options sont Renommer/
Supprimer tout/ Info de
fichier.
6. Naviguez vers une chanson
puis appuyez sur la touche OK
pour lancer le lecteur de
musique.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 4. Musique et
sonnrs.
4. Appuyez sur 3. Ma musique.
5. Appuyez sur la touche de
gauche
[Supprimer],
[JOUER] ou droit touche
[Options].
Les options sont Renommer/
Supprimer tout/ Info de
fichier.
6. Pour lancer le lecteur de
musique, appuyez sur le titre
de la chanson que vous voulez
entendre.
CONSEIL
En sélectionnant Play All (tout
écouter), vous lancez en
enchaînement l'écoute de toute la
musique que vous avez stockée, puis
le lecteur de musique s'arrête.
Comment contrôler le lecteur
de musique
●
●
●
La touche programmable de
gauche
[Back] coupe
le son de la chanson.
La touche programmable de
droite
[Menu] vous
permet de choisir:
Pause/ Répéter/ Lecture
aléatoire/ Boutique/
Lecteur
: Ajuster le volume.
Vous permet de sélectionner un
son désiré ou d'enregistrer un
nouveau son.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
sonnrs.
4. Appuyez sur
Musique et
Mes sons.
5. Appuyez sur la touche
Enregistrer, nouveau pour
enregistrer la voix ou
sélectionnez un son à l'aide de
la touche de navigation
.
A mu s e m e n t
Si le rabat est ouvert pendant
que vous écoutez de la musique,
utilisez les commandes suivantes
pour contrôler le lecteur de
musique:
4.4 Mes sons
131
Amusement
Options dans le cas d'un
fichier sélectionné:
●
●
●
Appuyez sur la touche
programmable de
gauche
[Supprimer].
Appuyez sur la touche OK
[JOUER].
A mu s e m e n t
Appuyez sur la touche
programmable de droite
[Options] pour
atteindre:
Envoyer/ renommer/
Mouvement/ Verrouiller/
Supprimer tout/ Info du
fichier
Utilisation de l'écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 4. Musique et
sonnrs.
4. Appuyez sur 4. Mes sons.
5. Appuyez sur la touche 1.
Record Newpour enregistrer
la voix ou sélectionnez un son
en vous servant d'un doigt.
Voici les options offertes:
●
132
Appuyez sur Supprimer
pour effacer le son
sélectionné.
●
●
Appuyez sur Options
pour personnaliser le son
sélectionné.
Envoyer/ renommer/
Mouvement/ Verrouiller/
Supprimer tout/ Info du
fichier
Appuyez sur
pour
reculer d'une étape.
5. Image et vidéo
Affichez, prenez et échangez des
photos numériques et des vidéos
directement à partir de votre
téléphone sans fil.
Accès et options Utilisation du
clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
vidéo.
Image et
A mu s e m e n t
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
4. Sélectionnez un sous-menu et
appuyez sur la touche OK
.
133
Amusement
Utilisation de l'écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
A mu s e m e n t
134
3. Appuyez sur 5. Image et
vidéo.
4. Appuyez sur un sous-menu.
5.1 Obt nouv img
Vous permet d'obtenir de
nouvelles images à partir du
serveur auquel vous êtes
connecté.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
vidéo.
4. Appuyez sur
img.
Image et
Obt nouv
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
4. Appuyez sur 1. Obt nouv
img.
Cette option vous permet de voir
les photos stockées dans la
mémoire du téléphone.
Raccourci
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou en
tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone et appuyez sur
la touche
pour accéder au
menu.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
vidéo.
4. Appuyez sur
images.
A mu s e m e n t
3. Appuyez sur 5. Image et
vidéo.
5.2 Mes images
Image et
Mes
135
Amusement
5. Sélectionnez l'image voulue en
vous servant de la touche
et appuyez sur la touche
programmable de droite
[Options].
6. Sélectionnez les options que
vous désirez personnaliser.
Envoyer Vous permet
d'envoyer un message photo.
Régler Papier peint/
Afficheur d’Image
A mu s e m e n t
136
Prendre photo Active la
fonction Appareil photo.
Obtenir nouvelles images
Permet de vous brancher au
centre des médias et de
télécharger divers types
d'images.
Gérer msg imgs Vous permet
de marquer les images
sélectionnées et d'appliquer
les options.
1.Supprimer
2.Marq. Tout
3.Démarquer tout
4.Mettre au pt
Renommer Renomme l'image
sélectionnée.
Imprimer Imprimer via
bluetooth/ Imprime
Préférenc
Envoyer via Bluetooth Envoie
l'image par Bluetooth.
Info du fichier Nom/ Date/
Temps/ Résolution/ Taille/
Type
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
4. Touch 2. My Pictures.
5. Appuyez sur l'image voulue,
puis sur la touche Options .
6. Appuyez sur les options que
vous désirez personnaliser.
Envoyer Vous permet
d'envoyer un message photo.
Régler Papier peint/
Afficheur d’Image
Obtenir nouvelles images
Permet de vous brancher au
centre des médias et de
télécharger divers types
d'images.
Gérer msg imgs Allows you to
mark the selected picture and
apply options.
Renommer Renomme l'image
sélectionnée.
Imprimer Imprimer via
bluetooth/ Imprime
Préférenc
Envoyer via Bluetooth Vous
pouvez envoyer l'image par
Bluetooth.
A mu s e m e n t
3. Touch 5. Picture & Video.
Prendre photo Active la
fonction Appareil photo.
Info du fichier Nom/ Date/
Temps/ Résolution/ Taille/
Type
137
Amusement
4. Appuyez sur
Pour naviguer vers les options
n'apparaissant pas à l'écran, placez
votre doigt sur la liste et appliquez
une légère pression vers le haut (ou
vers le bas). La barre sur le côté
droit de l'écran vous indique où
vous en êtes dans la liste.
5. Sélectionnez une vidéo à
l'aide de la touche de
navigation
et appuyez sur
la touche programmable de
droite
[Options].
5.3 Mes vidéos
A mu s e m e n t
Cette option vous permet de voir
les clips vidéos stockés dans la
mémoire interne.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
138
Mes vidéos.
Remarque
3. Appuyez sur
vidéo.
Image et
Sélectionnez une des options
suivantes (les options varient
selon les types de fichiers):
Envoyer Vous permet
d'envoyer un message vidéo.
Enregistrer vidéo Effet
d'activer la fonction Caméra
vidéo
Gérer mes vidéos Vous
permet de marquer plusieurs
vidéos.
Réglé comme papier peint
Effet d'afficher le fichier vidéo
sélectionné comme fond
d'écran de votre téléphone.
Renommer Renomme la vidéo
sélectionnée.
Info du fichier Nom/ Date/
Temps/ Résolution/ Taille/
Type
6. Appuyez sur la touche OK
pour écouter.
Remarque
Le nombre de fichiers pouvant être
stockés varie selon la taille de
chaque fichier et l'allocation de
mémoire des autres applications.
●
●
●
: Ajuster le volume.
Touche programmable
gauche
: Muet/ Son
●
●
La touche de navigation
vers le bas
: Arrêter
La touche de navigation de
droite
: FF
La touche de navigation de
gauche
: Reculer
7. Appuyez sur la touche
programmable de droite
[Options]pour
sélectionner l'une des options
suivantes:
Réglé comme papier peint/
Info du fichier
A mu s e m e n t
●
●
: Pause/ Écouter
La touche de navigation
vers le haut
:
Affiche le plein écran.
139
Amusement
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
A mu s e m e n t
3. Appuyez sur 5. Image et
vidéo.
4. Appuyez sur 3. Mes vidéos.
5. Appuyez sur une vidéo, puis
appuyez sur ce que vous
voulez faire Supprimer ,
JOUER , ou Options .
Sélectionnez une des options
suivantes (les options varient
selon les types de fichiers):
140
Envoyer Permet l'envoi de
messages vidéos.
Enregistrer vidéo Effet
d'activer la fonction Caméra
vidéo
Gérer mes vidéos Permet de
marquer plusieurs vidéos.
Réglé comme papier peint
Effet d'afficher le fichier vidéo
sélectionné comme fond
d'écran de votre téléphone.
Renommer Renomme la vidéo
sélectionnée.
Info du fichier Nom/ Date/
Temps/ Durée/ taille/ Type
Remarque
Pour naviguer vers les options
n'apparaissant pas à l'écran, placez
votre doigt sur la liste et appliquez
une légère pression vers le haut (ou
vers le bas). La barre sur le côté
droit de l'écran vous indique où
vous en êtes dans la liste.
5.4 Prendre photo
Prenez des photos avec votre
téléphone.
Touche appareil
photo
Objectif
Ajuste le zoom à l'aide des touches
latérales.
●
Pour obtenir une image nette,
réglez le niveau de luminosité
approprié ainsi que le zoom
avant de prendre la photo.
●
Évitez de secouer l'appareil
photo.
●
Essuyez l'objectif avec un linge
doux.
A mu s e m e n t
CONSEILS
141
Amusement
Raccourcis
●
●
A mu s e m e n t
142
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou
en tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis
touchez l'écran du doigt pour
accéder au menu de raccourcis,
puis appuyez sur l'icône de
l'appareil photo
.
La touche latérale Camera
(photographie) ( ) est une
touche de raccourci pour
prendre des images en mode
attente. Appuyez sur la touche et
tenez-la enfoncée pour activer le
mode d'enregistrement vidéo.
Dans les écrans d'aperçu de
l'appareil photo et de la caméra
vidéo, appuyez sur la touche
latérale Camera (photographie)
pour prendre une photo ou de la
vidéo.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
vidéo.
4. Appuyez sur
photo.
Image et
Prendre
5. Tenez l'appareil à l'horizontale
pour prendre des photos.
6. Réglez la luminosité en
appuyant sur la touche de
navigation
, le zoom en
appuyant sur la touche de
navigation
, puis appuyez
sur la touche programmable
de droite
[Options]
pour modifier d'autres
réglages.
Remarque
Il n'est pas possible d'utiliser le
zoom lorsqu'on a choisi la plus
haute résolution.
●
Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
RÉSOLUTION 1600X1200/
1280X960/ 640X480/
320X240
ÉQLB DES BLCS Auto/
Ensoleillé/ Nuageux/
Fluorescent/ Lueur
SON DU VOLET Obturateur/
Souriez/ Prêt! 123
EFF. DE COU0L. Normal/
Négatif/ Vert eau/ Sépia/
Noir et Blanc
SAUVEG OPTION Intérieur/
Extérieur
PHOTOMÉTRIE Moyen/
Grain
AFFG EXTERNE Activer/
Désactiver
MTR PT AUTO Étape un/
Étape deux/ Désactiver
MODE DE CAPT Appareilphoto/ Vidéo
7. Pour prendre une photo,
appuyez sur la touche
.
8. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Sauvg]. La photo est
stockée dans My Pictures
(mes images)
A mu s e m e n t
RETARDATEUR Éteint/ 3
secondes/ 5 secondes/ 10
secondes
MODE DE NUIT Activer/
Désactiver
143
Amusement
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
A mu s e m e n t
3. Appuyez sur 5. Image et
vidéo.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Prendre photo.
5. Tenez l'appareil à l'horizontale
pour prendre des photos.
144
6. Appuyez sur Options pour
modifier les réglages de la
photo. Faites défiler < / >
horizontalement pour faire
d'autres réglages.
7. Pour prendre une photo,
appuyez sur la touche .
8. Appuyez sur Sauvg . La
photo est stockée dans My
Pictures (mes images)
5.5 Enregistrer vidéo
Pour enregistrer un message
vidéo avec le son.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
4. Appuyez sur
vidéo.
Image et
Enregistrer
5. Tenez le téléphone à
l'horizontale pour enregistrer
des vidéos.
●
Sélectionnez les options avec
lesquelles vous désirez
personnaliser votre message.
TPS D'ENREG. Pour envoyer/
Pour svgder
RÉSOLUTION 320X240/
176X144
SAUVEG OPTION Intérieur/
Extérieur
A mu s e m e n t
3. Appuyez sur
vidéo.
6. Réglez la luminosité en
appuyant sur la touche de
navigation
, le zoom en
appuyant sur la touche de
navigation
ou appuyez
sur la touche programmable
de droite
[Options]
pour modifier d'autres
réglages.
EFF. DE COUL. Normal/
Négatif/ Vert eau/ Sépia/
Noir et Blanc
LUMINOSIT Auto/
Ensoleillé/ Nuageux/
Fluorescent/ Lueur
145
Amusement
MODE CAPTURER Appareilphot/ Vidéo
7. Appuyez sur la touche OK
[ENREG] pour
commencer à enregistrer, puis
une deuxième fois pour arrêter
l'enregistrement.
8. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Save]. L'enregistrement
vidéo est stocké dans My
Videos (mes vidéos).
A mu s e m e n t
146
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
3. Appuyez sur 5. Image et
vidéo.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 5. Record Video.
5. Tenez le téléphone à
l'horizontale pour enregistrer
des vidéos.
7. Enregistrez une vidéo en
appuyant sur la touche .
Vous permet de vérifier
l'information en mémoire dans
votre téléphone.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Amusement puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
mémoire.
Info
A mu s e m e n t
6. Appuyez sur la touche
Options pour modifier les
réglages de la vidéo. Faites
défiler < / >
horizontalement pour faire
d'autres réglages.
6. Info mémoire
8. Appuyez sur Sauvg . Le clip
vidéo est stocké dans My
Videos (mes vidéos).
147
Amusement
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône
Amusement
.
A mu s e m e n t
148
3. Appuyez sur la touche 6. Info
mémoire.
Nouv GPS
Vous permet d'obtenir des
instructions de navigation vers
les endroits où vous désirez vous
rendre.
●
●
Voyez des cartes détaillées en
couleurs avec possibilité de
panoramiques et de zooms
Trouvez des points d'intérêt
Utilisation du clavier interne
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône de GPS
.
Nav
Nouv GPS
●
Itinéraires vocaux, étapes par
étapes, avec nouvel itinéraire
automatique si vous ratez un
virage
Nouv GPS
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour atteindre
le menu GPS Nav puis
appuyez sur la touche OK
.
149
Outils
Outils
1. Commandes vocales
Cette fonction vous offre les
options suivantes, qui utilisent la
technologie AVR (reconnaissance
vocale avancée). Pour chaque
option, le téléphone vous donne
de l'information détaillée que
vous pouvez examiner en
appuyant sur la touche
programmable gauche
[Info] ou en appuyant sur la
touche Info de l'écran tactile.
Outils
Accès et options à partir du
clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
150
3. Appuyez sur
Commandes vocales.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Appuyez sur 1. Commandes
vocales.
Vos commandes vocales peuvent
être personnalisées en appuyant
sur la touche programmable de
droite
[Settings] avec le
rabat ouvert ou en appuyant sur
la touche Réglages .
Affch de cad chiff Activer/
Désactiver
Liste de choix Automatique/
Toujours éteint
Sensitivité Rejetr pls/
Automatique/ Rejeter moins
Entraîner voix If the phone
often asks you to repeat voice
command, train the phone to
recognize your voice patterns.
Digit Dial/ Responses
Invites Mode/ Playback
audio/ Délai d’inactivité
For Audio Playback,
set Speakerphone/ Earpiece.
For Timeout, set 5 seconds/
10 seconds.
Alerte d’appel Sonnerie
seulement/ Afficheur du
contact + Sonnerie/ Répéter
nom
Dites «Appeler», puis appelez
quelqu'un en prononçant le
numéro de téléphone et le nom.
Parler clairement et
conformément à votre liste de
contacts. Lorsque vous avez
plusieurs numéros de contact,
vous pouvez prononcer le nom et
le type de numéro du contact
(par exemple, «appeler Jean
Untel»).
1.2 Envoyer message à
<Nom ou Numéro>
Dites «Envoyer message» et la
commande vocale vous
questionnera sur le type de
message. Après avoir choisi le
type de message, le système
vous demandera le nom du
contact, le numéro et le groupe.
Ce qui fera automatiquement
démarrer le message. Si vous
utilisez une phrase complète,
Outils
For Mode, set Prompts/
Readout + Alerts/ Readout/
Tones Only.
1.1 Appeler <Nom ou
Numéro>
151
Outils
comme «Envoyer un message à
Bob», cela fera automatiquement
démarrer un message texte sans
vous demander le type de
message. En utilisant la
commande «Envoyer un
message», parlez clairement et
donnez le numéro, le nom du
groupe ou le nom, exactement
comme ils sont entrés dans votre
liste de contacts.
1.3 Aller à <Menu>
Outils
La commande «Aller à» vous
permet d'accéder à un menu
dans le téléphone.
Alertes de service/ Appareil
enregistreur/ Appels
composés/ Appels manqués/
Appels reçus/ Avis web/
Bannière/ Bip minute/ ...
1.4 Vérifier <article>
152
La commande «Vérifier» vous
permet de vérifier de nombreux
éléments de votre téléphone.
État du téléphone/ Messagerie
vocale/ Messages/ Appels
manqués/ Heure/ Puissance du
signal/ Pile/ Volume
1.5 Consulter <Nom>
Vous pouvez cherchez des noms
parmi vos contacts (par exemple,
«Chercher Jean»):
Affichage/ Créer Nouveau/
Supprimer/ Modifier
1.6 Aide
Cet outil fournit des directives
générales sur la façon d'utiliser la
commande vocale.
2. Calculatrice
Utilisation du clavier interne
Cet outil vous permet d'effectuer
des opérations mathématiques
simples. Vous pouvez entrer des
nombres jusqu'à la huitième
décimale. Les calculs peuvent
compter jusqu'à 3 lignes
simultanément.
1. Ouvrez le rabat.
CONSEIL
3. Appuyez sur
culatrice.
4. Entrez les numéros afin
d'obtenir la valeur souhaitée.
Pour annuler un numéro,
appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Réinitialisér].
5. Appuyez sur la touche
programmable de droite
[Options] pour ajouter
des parenthèses ou effectuez
les calculs à l'aide des chiffres.
Outils
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou en
tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis touchez
l'écran du doigt pour accéder au
menu de raccourcis, puis appuyez sur
l'icône de la calculatrice
.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
153
Outils
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Appuyez sur 2. culatrice.
Outils
4. Entrez les numéros afin
d'obtenir la valeur souhaitée.
Pour annuler un calcul,
appuyez sur la touche
Réinitialisér .
5. Appuyez sur la touche
Options pour ajouter des
parenthèses ou effectuez les
calculs à l'aide des chiffres.
154
3. Calendrier
Offre un moyen pratique de
conserver un agenda et d'y
accéder. Il vous suffit d'entrer vos
rendez-vous et votre téléphone
vous les rappellera à l'aide de
l'alerte que vous aurez définie.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
Calendrier.
4. Utilisez la clé de navigation
pour atteindre la journée
planifiée.
La touche vers la gauche
déplace le curseur vers le jour
précédent.
La touche vers la droite
déplace le curseur vers le jour
suivant.
La touche vers le haut
déplace le curseur vers la
semaine précédente.
La touche vers le bas
déplace le curseur vers la
semaine suivante.
●
●
●
●
●
●
●
●
Sujet
Temps du début
Temps de fine
Répéter
Jusqu’à
Alertes
Tonalités
Vibrer
6. Tapez un objet, puis faites
défiler la liste vers le bas pour
configurer les autres
paramètres.
9. Appuyez sur la touche OK
[SAUVG] lorsque les
informations du calendrier
sont complètes.
Outils
5. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Ajouter].
8. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner un paramètre,
puis appuyez sur la touche OK
.
7. Faites défiler vers un champ de
paramètre de calendrier, puis
appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Régler]. Pour chaque
événement de calendrier, vous
pouvez configurer:
155
Outils
Utilisation de l’écran tactile
externe
Raccourci
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou en
tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis touchez
l'écran du doigt pour accéder au
menu de raccourcis, puis appuyez sur
l'icône du calendriern
.
Le rabat étant ouvert, la touche de
navigation
en mode attente
devient un raccourci vers le
calendrier par défaut.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Appuyez sur 3. Calendrier.
4. Appuyez sur le jour planifié.
5. Appuyez sur Ajouter .
Outils
6. Appuyez sur le champ de
l'objet et remplissez-le.
7. Faites défiler vers un champ de
paramètre du calendrier. Pour
chaque événement de
calendrier, vous pouvez
configurer:
●
●
●
156
Sujet
Temps du début
Temps de fine
●
●
●
●
●
Répéter
Jusqu’à
Alertes
Tonalités
Vibrer
9. Appuyez sur la touche
SAUVG lorsque les
informations de calendrier
sont complètes.
4. Réveille-matin
Raccourci
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou en
tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis touchez
l'écran du doigt pour accéder au
menu de raccourcis, puis appuyez sur
l'icône Alarm Clock
.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
matin.
Réveille-
5. Utilisez la touche de navigation
pour atteindre une alarme
(1, 2 ou 3), puis appuyez sur
la touche OK
.
6. Entrez les informations
d'alarme, soit:
●
Activer/Désactiver
●
Réglé l’heure
●
Répéter
●
Sonneries
Outils
Cette fonction vous permet de
programmer l'une des trois
alertes. Au moment de l'alerte, la
mention Alarme 1 (ou 2 ou 3)
est affichée sur l'écran à cristaux
liquides et l'alerte retentit.
Utilisation du clavier interne
157
Outils
7. Utilisez la touche de
navigation
pour
sélectionner l'information
voulue, puis appuyez sur la
touche programmable de
gauche
[Régler] pour
afficher les paramètres.
Outils
158
8. Une fois tous les champs
d'alarme remplis, appuyez sur
la touche OK
[SAUVG].
Lorsque l'alarme retentit, vous
pouvez choisir de retarder
l'alarme (« snooze ») ou de
l'arrêter (« dismiss »). Pour la
désactiver, appuyez sur la
touche OK
, sur les
touches latérales, sur une des
touches alphanumériques ou
sur la touche Vibrate Mode
(vibration).
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Appuyez sur 4. Réveillematin.
4. Appuyez sur une alarme (1, 2
ou 3).
5. Entrez les informations
d'alarme, soit:
●
Activer/Désactiver
●
Réglé l’heure
●
Répéter
●
Sonneries
6. Une fois tous les champs
d'alarme remplis, appuyez sur
la touche SAUVG .
5. Chronomètre
Cette fonction permet d'utiliser
le téléphone comme
chronomètre. Appuyez sur la
touche OK
pour commencer
et arrêter le calcul du temps.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
Outils
3. Appuyez sur
Chronomètre.
4. Appuyez sur la touche OK
[DÉBUT], puis choisissez
les options:
●
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Vuelta].
159
Outils
●
Appuyez sur la touche
programmable de droite
[Réinitialisér].
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
Outils
160
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
6. Horloge universelle
Cette fonction vous permet de
connaître l'heure courante dans
un autre fuseau horaire ou pays
en utilisant les touches de
navigation vers la gauche ou la
droite.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
Horloge
3. Appuyez sur 5. Chronomètre.
3. Appuyez sur
universelle.
6. Appuyez sur DÉBUT , puis
choisissez les options:
4. Appuyez sur la touche
programmable de droite
[Villes] pour choisir parmi une
liste de villes.
●
Appuyez sur Vuelta .
●
Appuyez sur Réinitialisér .
5. Sélectionnez une ville, puis
appuyez sur la touche OK
. L'écran affiche
l'emplacement de la ville sur
une carte du monde.
6. Appuyez de nouveau sur la
touche OK
pour effectuer
un zoom avant sur la ville et
afficher la date et l'heure.
Utilisation de l’écran tactile
externe
5. Appuyez sur une ville de la
liste. L'écran affiche
l'emplacement de la ville sur
une carte du monde.
6. Appuyez de nouveau sur la
touche OK pour effectuer
un zoom avant sur la ville et
afficher la date et l'heure.
Remarque
Appuyez sur la touche programmable
de gauche
[Réglé HÉ] ou
Réglé
appuyez sur la touche HÉ pour
afficher l'heure avancée.
Outils
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur la touche
Villes pour choisir parmi
une liste de villes.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 6. Horloge
universelle.
161
Outils
7. Bloc-Notes
Cette fonction vous permet
d'ajouter, de lire, de modifier et
d'effacer des notes.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
Bloc-Notes.
Outils
4. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Ajouter] pour rédiger
une nouvelle note.
5. Après avoir entré la note,
appuyez sur la touche OK
pour enregistrer la note.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 7. Bloc-Notes.
4. Appuyez sur Ajouter pour
écrire une nouvelle note.
5. Appuyez sur Abc pour
modifier le mode d'entrée.
162
6. Après avoir entré la note,
appuyez sur la touche SAUVG
pour enregistrer la
note.
8. Calc. de pourboire
Cette fonction vous permet de
calculer rapidement et facilement
les montants relatifs à une
facture en utilisant comme
variables le montant total de la
facture, le pourcentage de
pourboire et le nombre de
personnes.
5. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[ Réinitialisér] pour
faire un autre calcul.
Utilisation de l’écran tactile
externe
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur
pourboire.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
1. Ouvrez le rabat.
Calc. de
Outils
Utilisation du clavier interne
4. Entrez les données dans les
champs variables (Facture
totale, Pourboire (%), Diviser)
et les calculs correspondants
(le pourboire et le total par
personne) s'affichent
automatiquement.
163
Outils
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 8. Calc. de pourboire.
6. Appuyez sur Réinitialisér
pour procéder à un autre
calcul.
5. Entrez les données dans les
champs variables :Total bill,
Tip %, Split (facture totale,
pourboire (%), diviser).
Ce menu vous permet de
transférer du contenu de votre
téléphone à votre PC
fonctionnant avec Windows® XP
ou Windows Vista™ (ou vice
versa) lorsque votre téléphone
est connecté à votre PC
fonctionnant avec Windows® XP
ou Windows Vista™ par un câble
USB compatible. Le système
d'exploitation Mac OS n'est pas
pris en charge.
Vous pouvez accéder à ce menu
uniquement si une carte
microSD™ est insérée dans votre
téléphone (on vous indiquera
comment l'insérer à la page 34).
●
Outils
164
●
Appuyez sur la touche
Facture totale et sur les
touches tactiles qui
apparaîtront pour entrer le
montant.
Appuyez sur les flèches vers
la gauche ou vers la droite
pour augmenter ou réduire
le montant.
Les champs de calcul
correspondants (pourboire
et total pour chaque
personne) apparaissent
automatiquement.
9. Stockage USB de
masse
Remarque
Ne pas insérer ni retirer la carte
microSD™ lorsque vous faites jouer,
lorsque vous supprimez ou
téléchargez des images, des vidéos,
de la musique ou des sons.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 9. Stockage USB de
masse.
Outils
3. Appuyez sur
Stockage
USB de masse.
Utilisation de l’écran tactile
externe
165
Outils
10. Info du téléphone
Cette fonction vous permet
d'accéder aux menus Self Service
(libre-service), My Number (mon
numéro), SW/HW Version
(version du logiciel/matériel) et
Icon Glossary (glossaire
d'icônes).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
Outils
166
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
3. Appuyez sur
téléphone.
Info du
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Appuyez sur 10. Info du
téléphone.
11. Mise à jour de
téléphonee
Utilisation du clavier interne
Cette fonction vous permet de
faire la mise à niveau de votre
téléphone au moyen de la plus
récente version du logiciel et de
doter votre téléphone des plus
récentes fonctions sans qu'il soit
nécessaire d'aller au magasin
pour obtenir la mise à niveau.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre le menu d'outils puis
appuyez sur la touche OK .
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur la touche de
navigation
pour
atteindre la touche 11. Mise à
jour de téléphonee et
appuyez sur la touche OK .
4. Appuyez sur
Mise à jour
de micrologiciel.
Outils
167
Outils
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l'icône des Outils
.
3. Appuyez sur 11. Mise à jour
de téléphonee.
Outils
168
4. Appuyez sur 1. Mise à jour de
micrologiciel.
Réglages
1. Menu de bluetooth
Code Bluetooth QD B014278
Raccourci
Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur la touche
ou en
tirant vers le bas la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis touchez
l'écran du doigt pour accéder au
menu de raccourcis, puis appuyez sur
l'icône Bluetooth
.
Remarque
La méthode de couplage pouvant
différer selon les appareils, lisez la
documentation de l'appareil
Bluetooth® que vous désirez coupler
au téléphone.
Remarque
Il est possible que le téléphone ne
puisse pas être couplé à tous les
appareils Bluetooth®.
Le téléphone NE prend PAS tous les
protocoles OBEX de Bluetooth® en
charge.
Ré g l a g es
L'appareil LG10000 est
compatible avec l'oreillette
Bluetooth®, le mode mains libres,
l'accès réseau à distance, la
technologie stéréo, le système
d'accès au répertoire,
l'impression de base, le profil
Object Push (poussée d'objet),
le transfert de fichiers, l'imagerie
de base et l'interface humaine.*
Vous pouvez créer et stocker 20
couplages dans l'appareil
LG10000 et vous connecter à un
dispositif à la fois.
La portée du signal Bluetooth®
est d'environ 10 mètres.
Réglages
169
Réglages
CONSEILS
●
●
Ré g l a g es
●
●
170
Le profil d'interface humaine (HID)
est uniquement pris en charge par
une entrée à partir du clavier et
seulement lorsque le rabat est
ouvert.
Les profils oreillette, mode mains
libres, accès réseau à distance et
technologie stéréo pris en charge
par LG10000 vous offrent la
possibilité d'utiliser un lecteur de
musique intégré (ainsi qu'une
oreillette Bluetooth stéréo) pour
écouter des pistes WMA, MP3,
AAC, etc., vous procurant de longs
moments d'écoute agréable.
Le profil Object Push (poussée
d'objet) vous permet de transférer
une entrée de répertoire (vCard),
un événement de calendrier (vCal)
à un autre appareil Bluetooth
compatible avec le profil Object
Push (poussée d'objet).
Le transfert d'images générées par
l'utilisateur est possible avec le
profil d'imagerie de base.
Ce profil permet d'envoyer à un
appareil compatible des images
non protégées, afin de les stocker
et de les imprimer.
●
●
●
Le profil d'accès à un répertoire
permet le transfert d'information
entre votre trousse pour la voiture
et votre téléphone. En couplant les
appareils et en établissant la
connexion dans le cas de ce profil,
vous pouvez accéder à votre
répertoire et en utiliser les données
lorsque vous êtes dans votre
véhicule.
Le transfert de fichiers permet
d'envoyer ou de recevoir des
fichiers de données non protégés
vers un appareil Bluetooth
compatible.
Le profil d'impression de base sert
à transférer à une imprimante des
images générées par l'utilisateur,
afin de les imprimer.
Les étapes sont comme suit :
Ouvrir le rabat > appuyer sur la
touche OK
pour accéder au
menu Multimédia > appuyer sur la
touche
Picture & Video
(photo et vidéo) > appuyer sur la
touche
My Pictures (mes
images) > sélectionner l'image à
imprimer et appuyer sur la touche
programmable de droite [Options]
> utiliser la touche de navigation
pour atteindre Print
(imprimer), puis appuyer sur la
touche
Print via Bluetooth
(imprimer à l'aide de Bluetooth)
pour sélectionner un appareil
Bluetooth et procéder à
l'impression.
1.1 Ajouter le nouveau
dispositif
Le couplage est le processus
permettant au combiné de
localiser, d'établir et d'enregistrer
une connexion directe à
l'appareil cible.
Pour établir un couplage avec
un nouvel appareil Bluetooth®
à l'aide du clavier interne
2. Ouvrez le rabat.
Ré g l a g es
1. Suivre les instructions des
accessoires Bluetooth® pour
mettre l'appareil en mode de
couplage.
3. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
4. Appuyez sur
bluetooth.
Menu du
171
Réglages
CONSEIL
When the flip is closed, unlock the
external screen by touching the
unlock key icon. Then simply touch
the external screen to access the
shortcut menu screen and touch the
Bluetooth menu.
5. Appuyez sur
Ajouter le
nouveau dispositif.
Mettre le dispositif voulu en
mode de couplage.
Ré g l a g es
172
6. Si le Bluetooth® est hors
tension, vous serez averti de le
mettre sous tension.
Sélectionnez Oui et appuyez
sur la touche OK
puis de
nouveau sur la touche OK .
7. Le dispositif apparaîtra dans le
menu Add New Device
(ajouter un nouveau
dispositif) dès qu'il sera
localisé. Sélectionnez le
dispositif et appuyez sur la
touche OK
.
8. Le combiné vous demandera
le mot de passe.
Directives pour le mot de
passe approprié
(habituellement «0000» - 4
zéros). Entrez le mot de passe
et appuyez sur la touche OK
.
9. Une fois le couplage réussi,
sélectionnez Always Ask
(toujours demander) ou
Always Connect (toujours
connecter), puis appuyez sur
la touche OK
. (sauf pour
les dispositifs audio)
10. Une fois connecté, vous
verrez le dispositif dans le
menu de Bluetooth® et
l'icône
de l'appareil
Bluetooth® apparaîtra sur
votre dispositif énonciateur
lorsqu'il sera connecté à
l'appareil Bluetooth®.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
4. Appuyez sur 1. Ajouter le
nouveau dispositif.
Mettre le dispositif voulu en
mode de couplage.
8. Le combiné vous demandera
le mot de passe. Consultez les
instructions concernant les
accessoires Bluetooth® pour
trouver un mot de passe
approprié (habituellement
«0000» - 4 zéros). Entrez le
mot de passe.
9. Une fois le couplage réussi,
appuyez sur Always Ask
(toujours demander) ou
Always Connect (toujours
connecter) (sauf pour les
dispositifs audio).
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 1. Menu du
bluetooth.
7. Le dispositif apparaîtra dans le
menu Add New Device
(ajouter un nouveau
dispositif) dès qu'il sera
localisé.
6. Si le Bluetooth® est hors
tension, vous serez averti de le
mettre sous tension. Appuyez
sur Oui pour commencer la
recherche.
173
Réglages
10. Une fois connecté, vous
verrez le dispositif dans le
menu de Bluetooth® et
l'icône
de l'appareil
Bluetooth® apparaîtra sur
votre dispositif énonciateur
lorsqu'il sera connecté à
l'appareil Bluetooth®.
●
Signification des icônes
lorsqu'une connexion sans fil
Bluetooth® est recherchée (ni
connectée, ni couplée).
Lorsqu'un dispositif audio
est recherché par votre
appareil LG10000
Ré g l a g es
Signification de l'icône
lorsqu'un nouveau dispositif
est ajouté
Lorsqu'un ordinateur est
recherché par votre
appareil LG10000
Lorsqu'un ANP est
recherché par votre
appareil LG10000
Lorsque la connexion sans fil du
Bluetooth® est établie et que les
dispositifs couplés sont repérés,
les icônes suivantes apparaissent.
Lorsqu'un autre appareil
téléphonique est
recherché par votre
appareil LG10000
Lorsqu'une imprimante est
trouvée par votre appareil
LG10000
Lorsque d'autres dispositifs
indéterminés sont trouvés
pat votre appareil LG10000
Lorsqu'un clavier est
trouvé par votre appareil
LG10000
174
●
Signification des icônes
lorsque la connexion est
réussie
Lorsqu'une oreillette mono
est connectée à votre
appareil LG10000
Lorsqu'une oreillette stéréo
est connectée à votre
appareil LG10000
Lorsqu'une oreillette mono
et une oreillette stéréo sont
connectées à votre appareil
LG10000
Nom de mon téléphone
Vous permet de modifier le nom
de l'appareil Bluetooth® lorsque
vous sélectionnez le menu Add
New Device (ajouter un nouveau
dispositif).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
bluetooth.
Menu de
Ré g l a g es
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
4. Appuyez sur la touche
programmable droite
[Options].
5. Appuyez sur
Nom de
Mon Téléphone.
6. Appuyez sur
pour
supprimer ou modifier le nom
175
Réglages
existant.
7. Entrez un nouveau nom
personnalisé à l'aide du clavier.
8. Appuyez sur la touche OK
pour enregistrer et terminer.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 1. Menu de
bluetooth.
176
4. Appuyez sur Options .
5. Appuyez sur Nom de Mon
Téléphone.
6. Appuyez sur la touche Entrer
un nouveau nom.
7. Appuyez sur Annuler pour
supprimer ou modifier le nom
existant.
8. Utilisez le clavier contextuel
pour entrer un nouveau nom
personnalisé, puis appuyez sur
la touche Fait .
9. Appuyez sur OK pour
enregistrer et terminer..
CONSEIL
La connexion sans fil du Bluetooth®
dépend de votre appareil stéréo
Bluetooth. Même si vous voulez
établir la connexion avec une
oreillette qui prend en charge les
profils HFP et A2DP, il se peut que
vous ne puissiez vous connecter qu'à
un seul de ces deux profils.
Activer
Cette fonction vous permet de
mettre le téléphone Bluetooth®
sous tension ou hors tension.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
Menu de
4. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Activer].
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur1. Menu de
bluetooth.
4. Appuyez sur
Activer
.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur
bluetooth.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Remarque
Par défaut, les fonctionnalités de
votre appareil Bluetooth® sont
désactivées.
177
Réglages
Discovery Mode
CONSEIL
Vous permet de régler votre
appareil de façon qu'il puisse
être recherché par un autre
appareil Bluetooth dans la zone.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
Ré g l a g es
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
bluetooth.
Menu de
4. Appuyez sur la touche
programmable de droite
[Options].
5. Appuyez sur
Découverte.
178
Mode
Appuyez sur la touche SHOW
lorsque le rabat est fermé pour
entrer en mode réceptif.
6. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver/
Toujours activé
Remarque
Si vous choisissez On (activé ) pour
Discovery Mode (mode réceptif),
votre appareil peut être recherché
par d'autres appareils Bluetooth®
dans la zone.
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
4. Appuyez sur Options .
5.CONSEIL
Touch Discovery Mode.
Appuyez sur la touche SHOW
pour entrer en mode e réceptif.
Vous permet de voir les profils
que votre appareil LG10000
peut prendre en charge.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
bluetooth.
Menu de
4. Press the Right Soft Key
[Options].
5. Appuyez sur
Soutenus.
Profils
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 1. Menu de
bluetooth.
Profils pris en charge
6. Appuyez sur On/Off (sous
tension/ hors tension) pour
l'activation du Bluetooth
179
Réglages
Utilisation de l’écran tactile
externe
Couplage automatique,
mains libres
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
Si vous essayez de coupler un
dispositif qui fait partie du profil
oreillette/ mains libres, il vous
faut sélectionner PAIR/
.
Votre appareil tentera
automatiquement d'effectuer un
couplage à l'aide d'un mot de
passe de type «0000».
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 1. Menu de
bluetooth.
4. Appuyez sur Options .
5. Appuyez sur Profils Soutenus.
Dernière recherche
Vous permet de voir l'information
concernant les dispositifs que
vous avez recherchés au moins
une fois.
180
Transfert audio
Lorsqu'un dispositif Bluetooth®
audio est connecté, vous verrez
apparaître dans le menu des
options, durant les appels
seulement, la mention Audio To
Phone/ Audio To Device (audio
vers téléphone/ audio vers
dispositif).
Lorsque la fonction
Bluetooth est activée
pendant un appel
Lorsque la fonction
Bluetooth est désactivée
pendant un appel
Audio vers téléphone Le son
provient du combiné.
Audio vers dispositif Le son
provient du dispositif
Bluetooth® audio.
Dans le dispositif couplé, vous
avez les options suivantes.
●
Pour les dispositifs qui
prennent en charge les profils
OBEX :
2. Rename Devicem (renommer
le dispositif): vous pouvez
modifier le nom du dispositif
apparié.
3. Incoming Security (sécurité
des couplages entrants):
vous permet d'exiger une
autorisation avant de
connecter un appareil entrant.
5. Device Info (Info. sur le
dispositif): affiche les
renseignements concernant le
dispositif.
6. Send Name Card (envoyer la
carte professionnelle): vous
pouvez transférer la liste des
contacts vers d'autres
dispositifs, à l'exception des
dispositifs audio.
7. Send Calendar Event
(envoyer des événements de
calendrier): vous pouvez
transférer des événements de
calendrier vers d'autres
dispositifs, à l'exception des
dispositifs audio.
Ré g l a g es
1. Remove Device (retirer le
dispositif): vous pouvez
retirer le dispositif de la liste
de couplage.
4. Service Discovery (recherche
des services): vous permet de
rechercher les services que les
dispositifs sélectionnés
peuvent prendre en charge.
181
Réglages
●
Pour les dispositifs munis de
casque d'écoute :
1. Remove Device (retirer le
dispositif): vous pouvez
retirer le dispositif de la liste
de couplage.
2. Rename Devicem (renommer
le dispositif): vous pouvez
modifier le nom du dispositif
apparié.
Ré g l a g es
182
3. Service Discovery (recherche
des services): vous permet de
rechercher les services que les
dispositifs sélectionnés
peuvent prendre en charge.
4. Device Info (Info. sur le
dispositif): affiche les
renseignements concernant le
dispositif.
5. Send Name Card (envoyer la
carte professionnelle): vous
pouvez transférer la liste des
contacts vers d'autres
dispositifs, à l'exception des
dispositifs audio.
Remarques
• Si vous voulez vous connecter à un
dispositif déjà sur votre liste de
dispositifs couplés, appuyez de
façon soutenue sur le nom du
dispositif dans la liste des dispositifs
à connecter. Pour voir la liste des
options qui s'offrent, il vous suffit
d'appuyer sur le nom du dispositif.
• Lorsque le rabat est ouvert à la liste
de couplage, vous pouvez
déconnecter le dispositif connecté
identifié par la flèche bleue, en
appuyant sur la touche OK
.
Inversement, vous pouvez activer la
connexion en appuyant de nouveau
sur la touche OK
.
• Lorsqu'un dispositif audio est
connecté, vous sélectionnez un
autre dispositif et appuyer sur la
touche OK
, la connexion est
transférée d'un dispositif audio vers
l'autre.
• Si votre recherche d'un dispositif
couplé n'aboutit pas ou si vous
voulez continuer de chercher,
appuyez sur la touche REFRESH
pour un autre essai.
Fournit des options vous
permettant de personnaliser les
sonneries de votre téléphone.
2.1 Volume principal
Permet de régler le volume du
haut-parleur.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
sons.
4. Appuyez sur
principal.
Réglages de
Ré g l a g es
• Print Picture (imprimer des photos)
vous permet d'imprimer vers des
dispositifs qui prennent en charge
les profils d'impression de base
(BPP).
2. Réglages de sons
Volume
183
Réglages
5. Réglez le volume à l'aide de la
touche de navigation
puis appuyez sur la touche OK
pour enregistrer le
réglage.
6. Vous pouvez essayer de régler
chaque volume principal à
l'aide de la touche
programmable de gauche
[Play].
Utilisation de l’écran tactile
externe
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
184
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Appuyez sur 1. Volume
principal.
5. Régler le volume en appuyant
sur les flèches vers le haut ou
vers le bas, puis en appuyant
sur la touche RÉGLÉ pour
enregistrer le réglage.
2.2 Sonnerie
Vous permet de régler les
diverses sonneries qui vous
avertissent des appels entrants.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
4. Appuyez sur
Réglages de
Sonnerie.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Appuyez sur 2. Sonnerie.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur
sons.
Utilisation de l’écran tactile
externe
185
Réglages
2.2.1 Sonnerie d’appel
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
sons.
4. Appuyez sur
Ré g l a g es
186
5. Appuyez sur
d’appel.
Réglages de
Sonnerie.
Sonnerie
6. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre une sonnerie , puis
appuyez sur la touche OK
pour enregistrer la sonnerie.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Appuyez sur 2. Sonnerie.
5. Appuyez sur 1. Sonnerie
d’appel.
6. Appuyez sur une sonnerie
d'appel, puis appuyez sur la
touche RÉGLÉ pour
enregistrer la sonnerie.
2.2.2 Appel vibration
Utilisation de l’écran tactile
externe
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
sons.
4. Appuyez sur
Sonnerie.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
Appel
6. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
4. Appuyez sur 2. Sonnerie.
.
5. Appuyez sur 2. Appel
vibration.
Ré g l a g es
5. Appuyez sur
vibration.
Réglages de
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
6. Appuyez sur un réglage.
Activer/ Désactiver
187
Réglages
2.3 Son d’alerte
Cette option vous permet de
choisir le type d'alerte pour les
nouveaux messages.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
Ré g l a g es
188
3. Appuyez sur
sons.
4. Appuyez sur
d’alerte.
Réglages de
Son
5. Sélectionnez Message Texte/
Msg Img-Vidéo/ Message
vocal/ Ton. d’urgence
6. Chaque menu d'alertes
sonores offre les options
suivantes.
Tonalité/ Vibrer/ Rappel
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Appuyez sur 3. Son d’alerte.
5. Appuyez sur Message Texte/
Msg Img-Vidéo/ Message
vocal/ Ton. d’urgence.
6. Chaque menu d'alertes
sonores offre les options
suivantes.
Tonalité/ Vibrer/ Rappel
2.4 Volume du clavier
Vous permet de régler le volume
des touches.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
sons.
Volume du
5. Réglez le volume à l'aide de la
touche de navigation
puis appuyez sur la touche OK
pour enregistrer le
réglage.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Appuyez sur 4. Volume du
clavier.
Ré g l a g es
4. Appuyez sur
clavier.
Réglages de
Utilisation de l’écran tactile
externe
5. Régler le volume en appuyant
sur les flèches vers le haut ou
vers le bas, puis en appuyant
sur la touche RÉGLÉ pour
enregistrer le réglage.
189
Réglages
2.5 Alertes de service
Cette option vous permet
d'activer ou de désactiver
n'importe laquelle des quatre
alertes.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur
sons.
4. Appuyez sur
service.
Réglages de
Alertes de
5. Sélectionnez une option
d'alerte.
Changement de service Vous
préviennent lorsqu'il y a un
changement de service.
190
Bip minute Vous avertissent
avant la fin de chaque minute
d'appel.
Connexion d’appel Vous
avertit lorsque la connexion
est établie.
Chargé Vous avertit lorsque la
pile est chargée.
6. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Connexion d’appel Vous
avertit lorsque la connexion
est établie.
Chargé Vous avertit lorsque la
pile est chargée.
6. Appuyez sur un réglage.
Activer/ Désactiver
2.6 Marche/Arrêt
4. Appuyez sur 5. Alertes de
service.
Cette option vous permet de
régler le téléphone pour qu'il
émette un son lors de la mise
sous tension et hors tension.
5. Sélectionnez une option
d'alerte.
Utilisation du clavier interne
Changement de service Vous
préviennent lorsqu'il y a un
changement de service.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
Bip minute Vous avertissent
avant la fin de chaque minute
d'appel.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
191
Réglages
3. Appuyez sur
sons.
Réglages de
4. Appuyez sur
Marche/Arrêt.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
5. Sélectionner Sous tension/
Hors tension.
6. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver
Utilisation de l’écran tactile
externe
.
Ré g l a g es
Using External Touch Screen
feature completely missing
Power On/Off
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 6. Marche/Arrêt.
5. Appuyez sur un réglage.
192
Activer/ Désactiver
2.7 Vol applic
Vous permet de régler le volume
des applications.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
4. Appuyez sur
Réglages de
Vol applic.
5. Réglez le volume à l'aide de la
touche de navigation
puis appuyez sur la touche OK
to spour enregistrer le
réglage.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 2. Réglages de
sons.
4. Appuyez sur 7. Vol applic.
5. Régler le volume en appuyant
sur les flèches vers le haut ou
vers le bas, puis en appuyant
sur la touche RÉGLÉ pour
enregistrer le réglage.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur
sons.
Utilisation de l’écran tactile
externe
193
Réglages
3. Réglages d’affichage
Fournit des options vous
permettant de personnaliser
l'écran d'affichage de votre
téléphone.
3.1 Bannière
Vous permet d'entrer du texte à
afficher sur l'écran interne et sur
l'écran externe. Vous pouvez
entrer jusqu'à 23 caractères sur
chaque écran.
Ré g l a g es
3.1.1 Affch interne
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’affichage.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
interne.
Réglages
Bannière.
Affch
6. Entrez le texte du bandeau
que vous voulez afficher sur
l'écran interne, puis appuyez
sur la touche OK
pour
enregistrer le bandeau.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
194
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Appuyez sur 1. Bannière.
5. Appuyez sur 1. Affch interne.
6. Entrez le texte du bandeau,
puis appuyez sur la touche
SAUVG .
3.1.2 Affch externe
Utilisation du clavier interne
5. Appuyez sur
externe.
Affch
6. Entrez le texte du bandeau
que vous voulez afficher sur
l'écran externe, puis appuyez
sur la touche OK
pour
enregistrer le bandeau.
Utilisation de l’écran tactile
externe
3. Appuyez sur
d’affichage.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
1. Ouvrez le rabat.
4. Appuyez sur
Réglages
Bannière.
Ré g l a g es
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Appuyez sur 1. Bannière.
195
Réglages
5. Appuyez sur 2. Affch externe.
6. Entrez le texte du bandeau,
puis appuyez sur la touche
SAUVG .
3.2 Rétroéclairage
5. Sélectionnez un sous-menu
Backlight (rétroéclairage) et
appuyez sur la touche OK .
Affichage / Clavier
1. Affichage
●
Cette option vous permet de
régler la durée du rétroéclairage.
Les écrans et les claviers sont
réglés séparément.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
Ré g l a g es
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’affichage.
4. Appuyez sur
Rétroéclairage.
196
Réglages
●
Projection de fond
interne:
7 secondes/ 15 secondes/
30 secondes/ Toujours
activé/ Toujours désactivé
Projection de fond
externe:
7 secondes/ 10 secondes/
15 secondes/ 30 secondes
2. Clavier: 7 secondes/
15 secondes/ 30
secondes/ Toujours activé/
Toujours désactivé
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
30 secondes/ Toujours
activé/ Toujours désactivé
●
Projection de fond
externe:
7 secondes/ 10 secondes/
15 secondes/ 30 secondes
2. Clavier: 7 secondes/
15 secondes/ 30
secondes/ Toujours activé/
Toujours désactivé
CONSEIL
4. Appuyez sur 2.
Rétroéclairage.
Lorsque le rétroéclairage principal
du téléphone est réglé à Always On
(toujours actif), la pile peut se
décharger plus rapidement, car le
mode Économiseur d’énergie est
alors désactivé, ce qui peut réduire
la durée de vie de la pile
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
5. Appuyez sur un sous-menu
Backlight.
Affichage / Clavier
Ré g l a g es
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
1. Affichage
●
Projection de fond
interne:
7 secondes/ 15 secondes/
197
Réglages
3.3 Papier peint
Cette option vous permet de
choisir l'arrière-plan qui sera
affiché à l'écran de votre
téléphone. Les possibilités sont
infinies, mais Fun Animations
(animations ludiques), en
particulier, vous fournit des effets
visuels pour vos fonds d'écran et
Slide Show (diaporama) vous
permet de choisir plusieurs
images à afficher sous forme de
diapositives en fond d'écran.
Ré g l a g es
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’affichage.
198
Réglages
4. Appuyez sur
peint.
Papier
5. Sélect Papier peint interne/
Papier peint externe.
6. Choisissez un sous-menu et
appuyez sur la touche OK .
Mes images/ Mes Vidéos/
Animations amusantes/
Diaporama
7. Sélectionnez l'un des écrans
offerts, puis appuyez sur la
touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Appuyez sur 3. Papier peint.
5. Appuyez sur Papier peint
interne/ Papier peint
externe.
6. Appuyez sur un sous-menu.
Mes images/ Mes Vidéos/
Animations amusantes/
Diaporama
L'économiseur d'écran est l'écran
qui apparaît pendant que la pile
se recharge. Vous permet de
déterminer deux économiseurs
d'écran pour chacun des écran,
interne et externe, afin
d'empêcher les autres de voir vos
renseignements personnels.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’affichage.
4. Appuyez sur
Réglages
Ré g l a g es
7. Appuyez sur votre choix, puis
appuyez sur la touche OK .
3.4 Écnsr d’écr
Écnsr d’écr.
5. Sélectionnez un économiseur
Screensaver et External
Screensaver.
199
Réglages
6. Faites défiler jusqu'à un
réglage, puis appuyez sur la
touche OK
.
Pas d’écran de veille/
Horloge bureau/ Calendrier/
Diaporama
7. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[View] pour voir les options
avant de faire le réglage.
8. Sélectionnez l'un des écrans
offerts, puis appuyez sur la
touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Appuyez sur 4. Écnsr d’écr.
5. Touch Écran de veille interne
or Écran de veille externe.
6. Appuyez sur un réglage.
Pas d’écran de veille/
Horloge bureau/ Calendrier/
Diaporama
200
7. Appuyez sur RÉGLÉ .
Remarque
Économiseur d'écran est affiché
uniquement pendant le
chargement.
Cette option vous permet de
choisir la couleur d'arrière-plan
de l'écran.
Utilisation du clavier interne
Appuyez sur la touche programmable
de gauche
[View] pour afficher
le thème choisi.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Aff Thèmes.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
Ré g l a g es
Réglages
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
1. Ouvrez le rabat.
4. Appuyez sur
Noir et blanc/ Couleur
.
Remarque
3.5 Aff Thèmes
3. Appuyez sur
d’affichage.
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
201
Réglages
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Appuyez sur 5. Aff Thèmes.
5. Appuyez sur un réglage.
Noir et blanc/ Couleur
6. Appuyez sur RÉGLÉ .
3.6 Plc de menu
Utilisation du clavier interne
Ré g l a g es
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
4. Appuyez sur
menu.
202
LG Gothique/ LG Empttmt/
LG Bord/ LG Amsmt/ LG
Script
.
Remarque
Vous permet d'établir les polices
du menu.
3. Appuyez sur
d’affichage.
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Réglages
Plc de
Appuyez sur la touche programmable
V i e w] (afficher)
de gauche
[V
pour afficher la police de menu
sélectionnée.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 6. Plc de menu.
6. Appuyez sur RÉGLÉ .
Cette fonction permet de régler
la taille de la police de
composition. Ce paramètre est
utile pour ceux qui ont besoin de
grossir la taille du texte.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’affichage.
4. Appuyez sur
composition.
Réglages
Ré g l a g es
5. Appuyez sur un réglage.
LG Gothique/ LG Empttmt/
LG Bord/ LG Amsmt/ LG
Script
3.7 Polices de composition
Polices de
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Normal/ Grandes
.
203
Réglages
Remarque
Appuyez sur la touche programmable
V i e w] pour afficher
de gauche
[V
la police de composition
sélectionnée.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
204
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 7. Polices de
composition.
5. Appuyez sur un réglage.
Normal/ Grandes
6. Appuyez sur RÉGLÉ .
3.8 Format d’horloge
Cette option vous permet de
choisir l'horloge qui sera affichée
à l'écran de votre téléphone.
6. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Normal/ Analogique/
Numérique 1/ Numérique
2/ Double(régler selon la
ville)/ Désactiver
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
4. Appuyez sur
d’horloge.
Remarque
●
Réglages
Format
5. Appuyez sur Horloge interne
ou Horloge externe.
●
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
V i e w] pour afficher la police
[V
sélectionnée pour l'horloge.
Si vous établissez le réglage Dual
clock (horloge double) pour l'une
ou l'autre des deux horloges, la
même heure sera affichée sur les
deux.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur
d’affichage.
.
205
Réglages
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 8. Format d’horloge.
5. Appuyez sur Horloge interne
ou Horloge externe.
206
6. Appuyez sur un réglage.
Normal/ Analogique/
Numérique 1/ Numérique
2/ Double(régler selon la
ville)/ Désactiver
7. Appuyez sur RÉGLÉ .
3.9 Format de l’heure
Cette option vous permet de
choisir l'horloge qui sera affichée
à l'écran de votre téléphone.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’affichage.
4. Appuyez sur
l’heure.
Réglages
Format de
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
12h[AM/PM]/ 24h
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
5. Appuyez sur un réglage.
12h[AM/PM]/ 24h
6. Appuyez sur RÉGLÉ .
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 9. Format de l’heure.
3. Appuyez sur 3. Réglages
d’affichage.
207
Réglages
4. Réglages du
téléphone
Le menu Réglages du téléphone
vous permet de définir des
réglages particuliers qui
personnalisent l'utilisation que
vous faites de votre téléphone).
4.1 Mode avion
Ré g l a g es
Cette option vous permet
d'utiliser les fonctions du menu,
à l'exception du renvoi d'appels,
de la fonctionnalité Bluetooth®,
lorsque l'émission d'ondes radio
est limitée. En activant Airplane
Mode (mode avion), on
désactive toutes les
communications sans fil.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
208
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
avion.
Réglages du
Mode
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
4. Appuyez sur 1. Mode avion.
5. Appuyez sur un réglage.
Activer/ Désactiver
4.2 Régler touches de
raccourci
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
Réglages du
4. Appuyez sur
Régler
touches de raccourci.
5. Utiliser la touche de
navigation
pour
atteindre la touche du
raccourci que vous voulez
choisir.
Raccr interne/Raccr externe
Ré g l a g es
Vous permet d'établir un
raccourci vers les menus du
téléphone, à l'aide des touches
de navigation vers la gauche et la
droite, vers le haut et le bas. Set
de raccourci ou de l'extinction de
l'extérieur de raccourci et
personnaliser raccourci externe.
Utilisation du clavier interne
6. Appuyez sur la touche
programmable de gauche
[Set].
209
Réglages
7. Utiliser la touche de
navigation
pour
atteindre le raccourci voulu,
puis appuyez sur la touche OK
.
8. Répéter au besoin pour établir
les quatre touches de
raccourci, puis appuyez sur la
touche OKy
[FAIT].
Utilisation de l’écran tactile
externe
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
210
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
4. Appuyez sur la touche
2. Régler touches de
raccourci.
Raccr interne/Raccr externe
5. Appuyez sur une touche de
raccourci que vous voulez
modifier, puis appuyez sur le
raccourci que vous voulez
définir.
6. Répéter au besoin pour définir
les quatre touches de
raccourci, puis appuyez sur la
touche FAIT .
4.3 Commandes vocales
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
Réglages du
4. Appuyez sur
Commandes vocales.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Ré g l a g es
Invites Mode/ Repas. audio/
Délai d’inactivité
Comme Mode, définir les
Invites/ Affichage + Alertes/
Affichage/ Tonalités
seulement.
Comme Repas. audio, réglez le
haut-parleur/ l'écouteur.
Comme Délai d’inactivité,
réglez à 5 secondes ou 10
secondes.
Alerte d’appel Sonner
seulement/ Afficheur du
contact + Sonnerie/ Répéter
nom
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
211
Réglages
4. Appuyez sur 3. Commandes
vocales.
Invites Mode/ Repas. audio/
Délai d’inactivité
Comme Mode, définir les
Invites/ Affichage + Alertes/
Affichage/ Tonalités
seulement.
Comme Repas. audio, réglez le
haut-parleur/ l'écouteur.
Comme Délai d’inactivité,
réglez à 5 secondes ou 10
secondes.
Ré g l a g es
Alerte d’appel Sonner
seulement/ Afficheur du
contact + Sonnerie/ Répéter
nom
4.4 Langue
Cette option vous permet de
sélectionner la langue de votre
choix. Choisissez le français ou
l'anglais.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
Language.
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Anglais/ Français
212
Réglages du
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
4. Appuyez sur 4. Language.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
4.5 Emplacement
5. Appuyez sur un réglage.
Anglais / Français
Vous permet de choisir le mode
GPS (système mondial de
localisation : système de
renseignements de localisation
par satellite).
Utilisation du clavier interne
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
Ré g l a g es
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Réglages du
4. Appuyez sur
Emplacement.
213
Réglages
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver
4. Appuyez sur 5. Emplacement.
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Ré g l a g es
214
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
5. Appuyez sur un réglage.
Activer/ Désactiver
4.6 Sécurité
Cette option vous permet
d'assurer de façon électronique
la sécurité de votre téléphone.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur
téléphone.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
4. Appuyez sur
Réglages du
Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres. Default Lock
Code 0000 (code de
verrouillage par défaut)
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 6. Security.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres. Le code de
verrouillage par défaut est
«0000».
4.6.1 Edit Codes
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
Cette fonction vous permet
d'entrer un nouveau code de
verrouillage de quatre chiffres.
Utilisation du clavier interne
Ré g l a g es
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu réglages, puis appuyez
sur la touche OK
.
215
Réglages
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
Ré g l a g es
216
Réglages du
Sécurité.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 4. Réglages du
téléphone.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
4. Appuyez sur 6. Sécurité.
6. Appuyez sur
codes.
5. L'entrer de nouveau pour le
confirmer.
Modifier
7. Choisissez Phone Only
(téléphone seulement) ou
Calls & Services (appels et
services), puis entrez votre
nouveau code de verrouillage.
L'entrer de nouveau pour le
confirmer.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
6. Appuyez sur 1. Modifier
codes.
7. Choisissez Phone Only
(téléphone seulement) ou
Calls & Services (appels et
services), puis entrez votre
nouveau code de verrouillage.
4.6.2 Restrictions
Vous permet de définir des
restrictions distinctes pour
Location Setting, Calls,
Messages, Dial Up Modem
(réglage de l'emplacement,
appels, messages, modem à
composition automatique).
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
Réglages du
Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
7. Entrez le code de verrouillage
des services.
Le code par défaut est 0000
Réglage de l'emplacement
Réglage de verrouillage/
Re/glage de déverrouillage
Appels Appel entrant/ Appel
sortant
Messages Message entrant/
Message sortant
Modem commuté Permettre
tout/ Bloquer tout
Ré g l a g es
6. Appuyez sur
Restrictions.
9. Utilisez la touche de
navigation
pour établir la
restriction, puis appuyez sur la
touche OK
.
8. Faites dérouler jusqu'au sousmenu Restrictions, puis
appuyez sur la touche OK .
Réglage de l'emplacement/
Appels/ Messages/ Modem
commuté
217
Réglages
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 6. Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
6. Appuyez sur 2. Restrictions.
Ré g l a g es
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
7. Entrez le code PIN à quatre
chiffres.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 4. Réglages du
téléphone.
8. Appuyez sur un sous-menu
Restrictions, puis sur le
réglage.
Réglage de l'emplacement
Réglage de verrouillage/
Re/glage de déverrouillage
Appels Appel entrant/ Appel
sortant
Messages Message entrant/
Message sortant
218
Modem commuté Permettre
tout/ Bloquer tout
4.6.3 Verrouillage du
téléphone
Utilisation du clavier interne
4. Appuyez sur
Réglages du
Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
6. Appuyez sur
téléphone.
Verrouiller
7. Atteindre une option, puis
appuyez sur la touche OK
Déverrouillé Le téléphone
n'est pas verrouillé (il est
possible d'utiliser le code
verrouillage).
.
On Power Up (à la mise sous
tension) Le téléphone se
verrouille quand il est mis sous
tension.
Ré g l a g es
Cette fonction vous permet
d'empêcher toute utilisation non
autorisée de votre téléphone.
Lorsque votre téléphone est
verrouillé, il est en mode restreint
jusqu'à ce que le code de
verrouillage soit entré. Vous
pouvez toujours recevoir des
appels et faire des appels
d'urgence. Vous pouvez modifier
le code de verrouillage à l'aide
du sous-menu Edit Codes
(modification des codes) dans le
menu Security (sécurité).
3. Appuyez sur
téléphone.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
219
Réglages
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 4. Réglages du
téléphone.
4. Appuyez sur 6. Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
6. Appuyez sur 3. Verrouiller
téléphone.
7. Appuyez sur un réglage.
220
Déverrouillé Le téléphone
n'est pas verrouillé (il est
possible d'utiliser le code
verrouillage).
On Power Up (à la mise sous
tension) Le téléphone se
verrouille quand il est mis sous
tension.
4.6.4 Verrouiller tél.
maintenant
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
Réglages du
Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
Verrouiller
6. Appuyez sur
tél. maintenant.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
Cette option vous permet de
rétablir tous les paramètres par
défaut entrés à l'usine.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
Réglages du
Sécurité.
4. Appuyez sur 6. Sécurité.
4. Appuyez sur
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
6. Appuyez sur 4. Verrouiller tél.
maintenant.
6. Appuyez sur
défaut.
Ré g l a g es
3. Appuyez sur 4. Réglages du
téléphone.
4.6.5 Réinitialiser défaut
Réinitialiser
7. Après avoir lu le message
d'avertissement, appuyez sur
la touche OK
.
221
Réglages
8. Appuyez sur la touche OK
pour sélectionner Revert
(récupérer).
Avant que le téléphone se
réinitialise de lui-même, un
message de confirmation sera
brièvement affiché.
Utilisation de l’écran tactile
externe
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
222
3. Appuyez sur 4. Réglages du
téléphone.
4. Appuyez sur 6. Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
des services.
6. Appuyez sur 5. Réinitialiser
défaut.
7. Après avoir lu le message
d'avertissement, appuyez sur
la touche OK .
8. Appuyez sur la touche Revert
(récupérer).
Avant que le téléphone se
réinitialise de lui-même, un
message de confirmation sera
brièvement affiché.
4.7 Sélection du système
Utilisation de l’écran tactile
externe
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
téléphone.
4. Appuyez sur
du système.
Réglages du
Sélection
Automatique/ 1X seul/
Domicile seulement
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 4. Réglages du
téléphone.
.
4. Appuyez sur 7. Sélection du
système.
Ré g l a g es
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
5. Appuyez sur un réglage.
Automatique/ 1X seul/
Domicile seulement
223
Using Phone Menus
5. Réglages d’appel
Le menu Call Settings (réglages
d'appel) permet de désigner les
modes de réception et d'envoi
des appels.
5.1 Options de réponse
Vous permet de déterminer de
quelle façon le téléphone
répondra aux appels entrants.
Utilisation du clavier interne
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Rabat ouver/ N’importe
quelle touche/ Auto avec
mains libres
.
Remarque
Le mode Auto mains libres est offert
uniquement lorsqu'un dispositif
extérieur est connecté à votre
téléphone.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’appel.
4. Appuyez sur
réponse.
224
Réglages
Options de
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 5. Réglages d’appel.
4. Appuyez sur 1. Options de
réponse.
5. Appuyez sur un réglage.
Rabat ouver/ N’importe
quelle touche/ Auto avec
mains libres
5.2 Opt terminer app
Cette fonction permet de définir
le mode de déconnexion d'un
appel.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’appel.
4. Appuyez sur
terminer app.
Réglages
Opt
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Rab frm / Tche end seul
.
225
Using Phone Menus
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 5. Réglages d’appel.
4. Appuyez sur 2. Opt terminer
app.
5. Appuyez sur un réglage.
Rab frm / Tche end seul
226
5.3 Recomposition auto
Cette option vous permet de
fixer la durée d'attente du
téléphone avant qu'il ne
recompose automatiquement un
numéro si une première tentative
a échoué.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’appel.
Réglages
4. Appuyez sur
Recomposition auto.
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Désactiver/ Toutes les 10
secondes/ Toutes les 30
secondes/ Toutes les 60
secondes
4. Appuyez sur 3.
Recomposition auto.
.
5. Appuyez sur un réglage.
Désactiver/ Toutes les 10
secondes/ Toutes les 30
secondes/ Toutes les 60
secondes
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 5. Réglages
d’appel.
227
Using Phone Menus
5.4 Mode TTY
Utilisation du clavier interne
Cette option vous permet de
raccorder un appareil ATS, ce qui
vous permet de communiquer
avec des correspondants utilisant
un appareil ATS. Un téléphone
muni d'un support ATS peut
traduire des caractères tapés en
signaux vocaux. Il est également
capable de transposer les paroles
en caractères et de les afficher à
l'écran de l'ATS.
Mode TTY (appareil téléscripteur)
1. Ouvrez le rabat.
Menu
Utilisateur Fonction
TTY Off
228
3. Appuyez sur
d’appel.
4. Appuyez sur
Réglages
Mode TTY.
Mode de transmission/ Lors de communications
avec un terminal normal
de réception
transmission de messages
texte, réception de messages
texte
Pour
capable transmission de messages
vocaux, réception de
malentendant de parler
messages texte
transmission de messages
Pour malpeut
texte, réception de messages
parlant
entendre
vocaux
transmission de messages
vocaux, réception de
messages vocaux
Pour
Entièrement
malentendant
ATS
ou mal-parlant
TTY +
Talk
TTY +
Hear
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
Opérateur requis
Opérateur requis
Opérateur requis
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
TTY Plein/ TTY + Parler/
TTY + Écouter/ TTY
Désactivé
5. Appuyez sur un réglage.
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 5. Réglages
d’appel.
4. Appuyez sur 4. Mode TTY.
TTY Plein/ TTY + Parler/
TTY + Écouter/ TTY
Désactivé
TTY Plein Les utilisateurs qui
ne peuvent ni parler ni
entendre peuvent envoyer et
recevoir des messages texte
par appareil téléscripteur.
TTY + Parler Les utilisateurs
pouvant parler mais
incapables d'entendre peuvent
recevoir des messages texte et
envoyer des messages vocaux
par appareil téléscripteur.
TTY + Écouter Les
utilisateurs pouvant entendre
mais incapables de parler
peuvent envoyer des
messages texte et recevoir des
messages vocaux par appareil
téléscripteur.
229
Using Phone Menus
TTY Désactivé Les
utilisateurs pouvant parler et
entendre envoient et reçoivent
des messages texte et des
messages vocaux sans appareil
téléscripteur.
Branchement de l'appareil
téléscripteur et d'un terminal
1. Connectez un câble de
téléscripteur à la connexion de
téléscripteur du terminal
(l'emplacement de la
connexion de téléscripteur est
le même que celui d'une prise
pour casque d'écoute).
2. Entrez dans le menu du
téléphone et réglez le mode
ATS désiré
3. Après avoir réglé un mode
ATS, vérifiez que l'icône de
l'ATS est présente sur l'écran à
cristaux liquides du téléphone.
230
4. Branchez l'appareil
téléscripteur à la source
d'alimentation et mettez-le en
marche.
5. Établissez une connexion
téléphonique avec le numéro
désiré.
6. Une fois la connexion établie,
utilisez l'appareil téléscripteur
pour taper et envoyer un
message texte ou pour
envoyer un message vocal.
7. Chez le destinataire, le
message vocal ou le message
texte apparaît sur l'écran de
l'appareil téléscripteur.
5.5 Composition à une
touche
4. Appuyez sur
Composition à une touche.
Cette option vous permet de
faire un appel avec la
composition abrégée en
maintenant enfoncé et le
caractère de la composition
abrégée. S'il est réglé à Off (hors
tension), les numéros désignés
de composition rapide ne
fonctionneront pas.
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Utilisation du clavier interne
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
d’appel.
Réglages
Activer/ Désactiver
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 5. Réglages
d’appel.
231
Using Phone Menus
4. Appuyez sur 5. Composition
à une touche.
5. Appuyez sur un réglage.
Activer/ Désactiver
5.6 Préfixe auto
Cette option vous permet de
faire un appel avec la
composition abrégée en
maintenant enfoncé et le
caractère de la composition
abrégée. S'il est réglé à Off (hors
tension), les numéros désignés
de composition rapide ne
fonctionneront pas.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
232
3. Appuyez sur
d’appel.
4. Appuyez sur
auto.
Réglages
Préfixe
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Activer/ Désactiver
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 5. Réglages
d’appel.
4. Appuyez sur 6. Préfixe auto.
●
5. Appuyez sur un réglage.
Activer/ Désactiver
6. Rég de tche
Désactiver/ Activer/ 3
secondes
Vous permet de personnaliser les
réglages de l'écran tactile externe
de votre téléphone.
Utilisation du clavier interne
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
Rég de
4. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
Verr auto/ Vibrer/ Son/
Calibration
●
●
●
1. Ouvrez le rabat.
3. Appuyez sur
tche.
Verr auto: Verrouille
automatiquement l'écran
tactile lorsqu'il n'est pas
utilisé.
Vibrer: Type de vbrt/ Niv de
vbrt/ Effet vibr
Son: Gtte d’eau/ Digital/
Xylophone/ Désactiver
Calibration: Appuyez sur la
cible exacte et essayez de la
toucher de la façon la plus
précise possible, l'écran
servant de guide (voir page
18).
AVERTISSEMENT
.
En ne suivant pas les instructions,
vous risquez de faire fonctionner de
manière inappropriée l'écran et les
touches du clavier .
233
Using Phone Menus
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis appuyez sur la
touche 6. Touch Settings.
4. Appuyez sur un réglage.
Verr auto/ Vibrer/ Son/
Calibration
234
7. Mémoire
Vous permet de vérifier la
mémoire interne de votre
téléphone LG10000 de même
que la mémoire externe de votre
microSD.
Le LG10000 peut accéder aux
types suivants de fichiers stockés
sur la carte amovible du
microSD.
Mes images: jpg, png, gif, wbmp,
bmp, pmd
Mes sons: mid, qcp
Mes vidéos: 3gp, 3g2, mp4
Ma musique: mp3, aac
7.1 Options de sauvegarde
Vous permet de sélectionner la
mémoire (mémoire interne ou
carte mémoire) qui servira à
enregistrer vos fichiers.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
sauvegarde.
Mémoire.
Options de
5. Atteignez Images/ Vidéos/
Sons puis appuyer sur la
touche OK
.
6. Atteignez Mémoire interne/
Carte mémoire, puis appuyer
sur la touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 7. Mémoire.
4. Appuyez sur 1. Options de
sauvegarde.
5. Appuyez sur Images/ Vidéos/
Sons.
6. Appuyez sur Mémoire interne/
Carte mémoire.
235
Using Phone Menus
7.2 Mémoire du téléphone
Montre l'information concernant
le contenu de la mémoire interne.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
téléphone.
Mémoire.
Mémoire du
5. Atteignez Utilisation de la
mémoire/ Mes images/ Mes
vidéos/ Mes sons, puis
appuyez sur la touche OK
.
236
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 7. Mémoire.
4. Appuyez sur 2. Mémoire du
téléphone.
5. Appuyez sur Utilisation de la
mémoire/ Mes images/ Mes
vidéos/ Mes sons.
7.3 Mémoire de la carte
Montre l'information concernant
le contenu enregistré dans la
carte mémoire.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
la carte.
Mémoire.
Mémoire de
5. Atteignez Utilisation de la
mémoire/ Mes images/ Mes
vidéos/ Ma musique/ Mes
sons, puis appuyez sur la
touche OK
.
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 7. Mémoire.
4. Appuyez sur 3. Mémoire de
la carte.
5. Appuyez sur Utilisation de la
mémoire/ Mes images/ Mes
vidéos/ Ma musique/ Mes
sons.
Remarque
The option Card Memory Usage
shows the total used memory and
memory space remaining.
237
Using Phone Menus
7.4 Stockage USB de
masse
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Press
masse.
Mémoire.
Stockage USB de
5. Utilisez la touche de
navigation
pour
atteindre un réglage, puis
appuyez sur la touche OK
.
Automatique/ Manual
238
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 7. Mémoire.
4. Appuyez sur 4. Stockage USB
de masse.
5. Appuyez sur un réglage.
Automatique/ Manual
8. Itinérance
Cette fonction vous permet
d'étendre le service de
connectivité dans un endroit
différent de celui où le service a
originellement été enregistré.
Utilisation du clavier interne
1. Ouvrez le rabat.
2. Appuyez sur la touche de
navigation
pour aller au
menu Réglages puis appuyez
sur la touche OK
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
PRL.
Itinérance.
Mise à jour
Utilisation de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
appuyant sur
ou en
faisant glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le
bas, sur le côté gauche du
téléphone, puis appuyez sur
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur l’icône Réglages
.
3. Appuyez sur 8. Itinérance.
4. Appuyez sur 1. Mise à jour
PRL.
239
Sécurité
Renseignements sur la
sécurité TIA
Ce qui suit est l’ensemble
complet des renseignements sur
la sécurité TIA pour les
téléphones cellulaires portatifs
sans fil.
conformes aux normes de
sécurité précédemment établies
par les organismes américains et
internationaux de normalisation:
●
*
Exposition aux
radiofréquences
S é c u r i té
240
Votre téléphone cellulaire
portatif sans fil est un émetteur
et récepteur radio de faible
puissance. Lorsqu’il est allumé, il
reçoit et envoie des signaux
Radioélectriques (RF)
En août 1996, la Commission
fédérale des communications
(FCC – Federal Communications
Commissions) a adopté des
directives d’exposition aux RF
avec des niveaux de sécurité
pour les téléphones cellulaires
sans fil. Ces directives sont
●
●
●
ANSI C95.1 (1992) *
American National Standards
Institute; National Council on
Radiation Protection and
Measurements; International
Commission on Non-lonizing
Radiation Protection.
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Santé Canada, Code de
sécurité 6, 1999.
Ces normes s’appuient sur des
évaluations complètes et
régulières de la documentation
scientifique applicable. Par
exemple, plus de 120 chercheurs,
ingénieurs et médecins
d’universités, d’agences
gouvernementales sur la santé et
de l’industrie ont étudié
l’ensemble des recherches
existantes pour établir la norme
ANSI (C95.1).
La conception de votre
téléphone est conforme aux
directives de la FCC, IC
Réglements (et à ces normes).
Entretien de l’antenne
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE: Tenez le
téléphone comme vous le feriez
pour n’importe quel autre
téléphone, antenne dirigée vers le
haut, au-dessus de votre épaule.
Pour que votre téléphone
fonctionne plus efficacement:
Ne touchez pas inutilement
l’antenne quand le téléphone est
utilisé. Tout contact avec
l’antenne détériore la qualité de
l’appel et peut forcer le
téléphone à fonctionner à un
niveau de puissance plus élevé
que nécessaire.
Conduite automobile
Vérifiez les lois et les règlements
sur l’utilisation des téléphones
sans fil dans les régions où vous
conduisez et respectez-les
toujours. De plus, si vous utilisez
votre téléphone en conduisant,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
●
Maintenez toute votre
attention sur la conduite:
votre première responsabilité
S é c u r i té
Utilisez uniquement l’antenne
fournie ou une antenne de
rechange approuvée. Les
antennes, modifications ou
accessoires non autorisés
pourraient endommager le
téléphone et enfreindre les
règlements de la FCC.
Conseils pour un
fonctionnement efficace
241
Sécurité
au volant est de conduire
prudemment.
●
●
Utilisez un système mainslibres, si possible.
Quittez la chaussée et garez le
véhicule avant de lancer ou de
recevoir un appel, si les
conditions routières ou la loi
l’exigent.
Appareils électroniques
S é c u r i té
La plupart des appareils
électroniques modernes sont
protégés contre les signaux RF.
Certains appareils électroniques
peuvent cependant ne pas être
protégés contre les signaux RF
émis par votre téléphone sans fil.
maintenir une distance minimale
de six pouces entre un téléphone
cellulaire sans fil et un stimulateur
cardiaque pour éviter tout risque
d’interférence avec ce dernier.
Ces recommandations sont
conformes aux recherches et aux
recommandations indépendantes
de Wireless Technology Research.
Les personnes ayant un
stimulateur cardiaque:
●
●
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers
Association recommande de
242
●
Devrait TOUJOURS tenir le
téléphone à plus de six
pouces de leur stimulateur
cardiaque lorsque le
téléphone est allumé;
Ne devrait pas transporter le
téléphone dans une poche de
poitrine dans une poche prés
du poitrine;
Devrait utiliser l’oreille
opposée au stimulateur afin
de minimiser les risques
d’interférence; et
●
Devrait immédiatement
ÉTEINDRE le téléphone si
elles ont des raisons de croire
qu’il y a des interférences.
Prothèses auditives
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre type
d’appareil médical personnel,
consultez le fabricant de votre
Établissements des soins de santé
Éteignez votre téléphone dans
les établissements de soins de
santé lorsque les règlements
affichés dans ces lieux vous
demandent de le faire. Les
hôpitaux ou les établissements
de soins de santé peuvent
utiliser des appareils qui
pourraient être sensibles à des
sources externes d’énergie RF.
S é c u r i té
Certains téléphones numériques
sans fil peuvent créer des
interférences dans des prothèses
auditives. Dans le cas de telles
interférences, vous pouvez
consulter votre fournisseur de
services (ou appeler la ligne de
service à la clientèle) pour trouver
des solutions. En option pour
chaque fabricant de téléphones.
appareil pour savoir s’il est
correctement protégé contre les
sources externes d’énergie RF.
Votre médecin sera sans doute
en mesure de vous aider à
obtenir ces informations.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter
les systèmes électroniques
incorrectement installés ou
243
Sécurité
insuffisamment protégés des
véhicules à moteur. Consultez le
fabricant de votre véhicule ou
votre représentant.
Vous devriez également consulter
le fabricant de tout équipement
qui a été ajouté à votre véhicule.
Installations avec avertissements
Éteignez votre téléphone partout
où des avertissements vous
indiquent de le faire.
Avions
S é c u r i té
Les règlements de la FCC et
Transport Canada interdisent
l’utilisation de votre téléphone
pendant que vous êtes en vol.
Éteignez votre téléphone avant
de monter à bord.
Zones explosives
244
Pour éviter tout interférence avec
les activités de dynamitage,
éteignez votre téléphone lorsque
vous êtes dans une “zone de
dynamitage” ou dans des zones
ayant des panneaux “Éteignez les
postes émetteurs-récepteurs”.
Respectez tous les panneaux et
instructions.
Atmosphères potentiellement
explosives
Éteignez votre appareil lorsque
vous vous trouvez dans un
endroit dont l’atmosphère est
potentiellement explosive et
obéissez à tous les panneaux et à
toutes les consignes. Des
étincelles dans de tels endroits
pourraient provoquer une
explosion ou un incendie
entraînant des blessures graves,
voire mortelles. Les zones à
atmosphère potentiellement
explosive sont souvent, mais pas
toujours, clairement indiquées.
Les zones potentielles
comprennent: les zones de
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable
Un coussin de sécurité gonflable
se gonfle avec une grande force.
NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il
s’agisse d’un équipement installé
ou portable sans fil, dans la zone
au-dessus du coussin gonflable
ou dans sa zone de déploiement.
Si l’équipement sans fil dans le
véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de
sécurité se gonfle, cela pourrait
provoquer des blessures graves.
Sécurité pour
l'adaptateur
●
●
Le chargeur et l'adaptateur
sont réservés à un usage à
l'intérieur.
N'exposez pas l'adaptateur ni
le chargeur à la lumière directe
du soleil et ne l'utilisez pas
dans les endroits très humides
comme les salles de bain.
S é c u r i té
ravitaillement en carburant
(comme les stations d’essence),
sous le pont dans les bateaux, les
centres de transfert ou de
stockage de carburant ou de
produits chimiques, les véhicules
utilisant du gaz liquéfié (comme
le propane ou le butane), les
zones dont l’air contient des
produits chimiques ou des
particules (comme des céréales,
de la poussière ou des poudres
métalliques) et tout autre lieu où
l’on vous recommande
normalement de couper le
moteur de votre véhicule.
Renseignements sur la
pile
●
Ne laissez pas la pile dans un
endroit très chaud ou très
froid, car cela pourrait en
réduire le rendement.
245
Sécurité
●
●
●
S é c u r i té
●
●
246
N’exposez pas le chargeur de
pile à la lumière directe du
soleil pendant de longues
périodes et ne l’utilisez pas
dans des endroits où
l’humidité est élevée, comme
dans une salle de bain.
N’utilisez jamais une pile non
autorisée car cela pourrait
endommager le téléphone ou
la pile et provoquer l’explosion
de la pile.
●
●
●
Il n’est pas nécessaire
d’attendre que la pile soit
complètement déchargée
avant de la recharger.
●
Utilisez uniquement des
chargeurs LG conçus pour
votre modèle de téléphone car
ils permettent de maximiser la
durée de vie de la pile.
●
Il ne faut ni démonter ni
court-circuiter la pile.
Gardez les contacts
métalliques de la pile propres.
Remplacez la pile lorsqu’elle
ne fournit plus un rendement
acceptable. La pile peut être
rechargée plusieurs centaines
de fois avant de devoir être
remplacée.
Rechargez la pile après une
longue période de nonutilisation pour maximiser la
durée de vie de la pile.
La durée de vie de la pile
dépend de facteurs comme le
lieu d’utilisation, le type
d’utilisation, etc.
Des facteurs, comme la
configuration du
rétroéclairage, le MiniBrowser
et les ensembles de
connectivité de données,
influent sur la durée de vie de
la pile et les durées de
conversation/veille.
Renseignements sur la
sécurité
Veuillez lire et respecter les
informations suivantes pour
permettre une utilisation correcte
et sans danger de votre
téléphone et pour éviter tout
dégât imprévu. En outre,
conservez le guide d’utilisation à
un endroit accessible après
l’avoir lu.
●
●
Débranchez le cordon
d'alimentation et le chargeur
pendant les orages.
Afin d'éviter tout risque
d'incendie, assurez-vous
qu'aucun article tranchant,
tels que des dents ou des
griffes d'animal, ou des clous
n'entrent en contact avec la
pile.
●
●
●
N’utilisez pas votre téléphone
dans les endroits à potentiel
explosif, car le téléphone
pourrait créer des étincelles.
Ne placez pas votre téléphone
dans un endroit extrêmement
poussiéreux et maintenez la
distance minimale requise
entre le cordon électrique et
les sources de chaleur.
Débranchez le cordon
d’alimentation électrique
avant de nettoyer votre
téléphone et nettoyez la fiche
de branchement lorsqu’elle est
sale.
N’abîmez pas le cordon
d’alimentation électrique en le
tordant, le courbant, le tirant
ou le faisant chauffer.
N’utilisez pas la fiche si elle
est lâche, car cela pourrait
entraîner des risques
d’incendie ou d’électrocution.
S é c u r i té
Dangers d’explosion,
d’électrocution et d’incendie
●
247
Sécurité
●
●
●
S é c u r i té
●
●
248
Lorsque vous utilisez la fiche
d’alimentation électrique,
vérifiez qu’elle est bien
branchée. Sinon, elle pourrait
surchauffer ou provoquer un
incendie.
Ne placez pas d’objets lourds
sur le cordon d’alimentation
électrique. Afin d'éviter tout
risque d'incendie et
d'électrocution, veillez à ce
qu'il ne soit pas pincé.
un sac sans en couvrir le
réceptacle (fiche
d’alimentation électrique), des
objets métalliques (pièces de
monnaie, trombones ou stylo)
pourraient court-circuiter le
téléphone. Couvrez toujours le
réceptacle lorsque le
téléphone n’est pas utilisé.
●
Ne démontez pas le
téléphone.
Il ne faut ni passer d’appels ni
y répondre pendant que le
téléphone se recharge car cela
pourrait provoquer un courtcircuit et poser des risques
d’électrocution ou d’incendie.
Si vous mettez votre
téléphone dans une poche ou
●
Ne court-circuitez pas la pile.
Les objets métalliques, tels
qu’une pièce de monnaie, un
trombone ou un stylo, dans
votre poche ou sac pourraient
court-circuiter les bornes + et
– de la pile (bandes
métalliques de la pile) lorsque
vous bougez. Un court-circuit
des bornes pourrait
endommager la pile et
provoquer une explosion.
Ne démontez pas la pile, car
cela pourrait poser des
risques d’électrocution, de
court-circuit ou d’incendie.
●
●
N’exposez pas le téléphone à
des vibrations excessives ou à
un coup violent.
placement dans votre bouche
pourrait entraîner des
blessures graves.
●
Ne placez jamais votre
téléphone dans un four à
micro-ondes, car cela ferait
exploser la pile.
Avertissements et précautions
d'ordre général
●
●
Employez seulement les piles,
les antennes, et les chargeurs
fournis par LG. La garantie ne
sera pas appliquée aux
produits fournis par d'autres
fournisseurs.
Rangez la pile à un endroit
hors de la portée des enfants.
L’utilisation d’une pile
endommagée ou son
●
●
Ne tenez pas l'antenne et ne
la laissez pas entrer en
contact avec votre corps
pendant un appel.
S é c u r i té
●
Ne placez pas d’objets
contenant des éléments
magnétiques, tels qu’une carte
de crédit, une carte
téléphonique, un carnet de
banque ou un billet de métro,
près de votre téléphone. Le
magnétisme du téléphone
pourrait détériorer les
données présentes sur la
bande magnétique.
Les longues conversations au
téléphone pourraient réduire
la qualité de l’appel en raison
de la chaleur créée par
l’utilisation.
249
Sécurité
●
●
●
S é c u r i té
●
250
Si vous prévoyez de ne pas
utiliser votre téléphone
pendant de longues périodes,
rangez-le dans un endroit sûr
avec le cordon d’alimentation
électrique débranché.
L’utilisation du téléphone à
proximité d’appareils de
réception (c.-à-d., télé ou
radio) peut créer des parasites
dans ce téléphone.
Seul un personnel autorisé
devrait réparer ce téléphone
et ses accessoires. Une
installation ou réparation
défectueuse pourrait
provoquer des accidents et,
par conséquent, annuler la
garantie.
N’utilisez pas le téléphone
cellulaire si l’antenne est
abîmée. Si l’antenne abîmée
entre en contact avec la peau,
elle pourrait provoquer une
légère brûlure. Veuillez
contacter un centre de
réparation agréé par LG pour
y faire remplacer l’antenne
abîmée.
●
●
●
N’utilisez pas le téléphone
cellulaire là où son utilisation
est interdite (dans un avion,
par exemple).
N'immergez pas votre
téléphone dans l'eau. S'il tombe
dans l'eau, éteignez-le et retirez
la pile immédiatement. Si le
téléphone ne fonctionne plus,
apportez-le un centre de
réparation agréé par LG.
Utilisez les accessoires tels
que les écouteurs et le casque
d'écoute avec la plus grande
précaution. Assurez-vous que
les câbles sont bien rangés et
n'entrent pas inutilement en
contact avec l'antenne.
Avertissement!
Consignes de sécurité
importantes
Prévention par rapport à la
diminution de l'acuité auditive
●
●
●
Limitez le temps passé à
utiliser votre téléphone ou
votre casque d'écoute à un
volume élevé.
Évitez d'augmenter le volume
pour couvrir l'environnement
bruyant.
Baissez le volume si vous
n'entendez pas les personnes
qui parlent à côté de vous.
Pour de l'information sur le
réglage de la limite maximum du
volume de votre téléphone,
reportez-vous au guide des
fonctions de ce dernier.
S é c u r i té
Vous pouvez perdre
définitivement l'ouïe si vous
utilisez un téléphone ou un
casque à un volume élevé. Réglez
le volume à un niveau
raisonnable. Avec le temps, vous
vous habituez à un volume
sonore qui vous paraît normal,
mais qui peut endommager votre
ouïe. Si vous entendez des
sifflements dans l'oreille ou que
les paroles de vos interlocuteurs
vous semblent étouffées, arrêtez
d'utiliser votre téléphone et
votre casque et consultez un
médecin. Plus le volume est
élevé, moins il faut de temps
pour que votre acuité auditive
diminue. Voici quelques conseils
des spécialistes de l'audition
pour vous aider à vous protéger:
251
Sécurité
S é c u r i té
252
Utilisation du téléphone en
toute sécurité
Utilisation du casque d'écoute
en toute sécurité
Il est déconseillé et, dans
certaines régions, illégal,
d'utiliser le téléphone au volant
d'un véhicule en mouvement.
Soyez prudent et vigilant lorsque
vous conduisez. N'utilisez pas
votre téléphone si vous voyez
qu'il vous dérange ou vous
distrait lorsque vous êtes au
volant de n'importe quel type de
véhicule ou lorsque vous
effectuez toute autre activité qui
requiert votre plus grande
attention.
Il est déconseillé et, dans
certaines régions, illégal,
d'utiliser le casque d'écoute pour
écouter de la musique au volant
d'un véhicule en mouvement.
Soyez prudent et vigilant lorsque
vous conduisez. N'utilisez pas
votre appareil si vous voyez qu'il
vous dérange ou vous distrait
lorsque vous êtes au volant de
n'importe quel type de véhicule
ou lorsque vous effectuez toute
autre activité qui requiert votre
plus grande attention.
Informations de la FDA
Mise à jour destinée
aux consommateurs
du Center for Devices and
Radiological Health de la U.S.
Food and Drug Administration
relative aux téléphones sans fil:
1. Les téléphones sans fil
posent-ils un danger pour la
santé?
S é c u r i té
Les preuves scientifiques
disponibles ne révèlent pas de
problèmes de santé associés à
l’utilisation des téléphones sans
fil. Il n’y a cependant pas de
preuves que les téléphones sans
fil soient absolument sans
danger. Les téléphones sans fil
émettent de faibles niveaux
d’énergie radioélectrique (RF)
dans la gamme des micro-ondes
pendant leur utilisation. Ils
émettent également de très
faibles niveaux d’énergie de
radiofréquence en mode de
veille. Tandis que des niveaux
élevés de RF peuvent avoir des
effets sur la santé (par le
réchauffement des tissus),
l’exposition à un niveau faible de
RF qui ne produit pas l’effet de
réchauffement ne pose aucun
effet néfaste connu sur la santé.
De nombreuses études de
l’exposition à de faibles niveaux
de RF n’ont pas révélé d’effets
biologiques. Certaines études
ont suggéré que certains effets
biologiques ont lieu mais de
telles découvertes n’ont pas été
confirmées par d’autres
recherches. Dans certains cas,
d’autres chercheurs ont connu
des difficultés à reproduire ces
études ou à déterminer les
raisons des résultats
contradictoires.
253
Sécurité
2. Quel est le rôle de la FDA en
matière de sécurité des
téléphones sans fil?
S é c u r i té
254
Conformément à la législation, la
FDA n’étudie pas la sécurité des
produits de consommation
émettant un rayonnement,
comme les téléphones sans fil,
avant leur commercialisation,
comme c’est le cas pour les
nouveaux médicaments ou les
nouveaux appareils médicaux.
Cependant, l’agence a le droit de
prendre des mesures s’il s’avère
que les téléphones sans fil
émettent des rayonnements à un
niveau dangereux pour
l’utilisateur. Dans un tel cas, la
FDA pourrait demander aux
fabricants de téléphones sans fil
d’informer les utilisateurs des
dangers pour la santé et de
réparer, remplacer ou rappeler les
téléphones de façon à éliminer
les risques.
Bien que les données
scientifiques existantes ne
justifient pas, pour le moment,
de mesures de réglementation de
la part de la FDA, elle a demandé
à l’industrie des téléphones sans
fil de prendre un certain nombre
de mesures afin d’assurer la
sécurité du public. L’agence a
donc recommandé à l’industrie
de:
●
●
Appuyer la recherche
nécessaire sur les effets
biologiques possibles des RF
du type de celles émises par
les téléphones sans fil;
Concevoir des téléphones sans
fil de façon à réduire au
minimum pour les utilisateurs
l’exposition aux RF qui ne sont
pas nécessaires au
fonctionnement de l’appareil; et
●
Coopérer en fournissant aux
utilisateurs de téléphones sans
fil les meilleures informations
possibles sur les effets de
l’utilisation de téléphones sans
fil sur la santé humaine.
●
●
●
National Institute for
Occupational Safety and
Health
Environmental Protection
Agency
Occupational Safety and
Health Administration
National Telecommunications
and Information
Asministration
Le National Institute for Health
participe également à ce groupe.
La FDA partage des
responsabilités de
réglementation pour les
téléphones sans fil avec la Federal
Communications Commission
(FCC). Tous les téléphones
vendus aux États-Unis doivent
être conformes aux consignes de
sécurité de la FCC limitant
l’exposition aux RF. La FCC
s’appuie sur la FDA et d’autres
agences de protection de la
santé pour les questions de
sécurité des téléphones sans fil.
La FCC réglemente également les
stations de relais que les réseaux
des téléphones sans fil utilisent.
Bien que ces stations de relais
fonctionnent à des puissances
S é c u r i té
La FDA appartient à un groupe
de travail rassemblant les
agences fédérales responsables
des différents aspects de la
sécurité des RF pour garantir la
coordination des efforts au
niveau fédéral. Les agences
suivantes appartiennent à ce
groupe de travail:
●
255
Sécurité
plus élevées que les téléphones
sans fil, l’exposition aux RF
provenant de ces stations est
typiquement des milliers de fois
inférieure à celle provenant de
téléphones sans fil. Les stations
de relais ne font donc pas l’objet
des questions de sécurité
abordées dans ce document.
3. Quels types de téléphone
font l’objet de cette mise à
jour?
S é c u r i té
256
L’expression “téléphone sans fil”
fait ici référence aux téléphones
sans fil portables à antenne
intégrée, appelés souvent
téléphones cellulaires, mobiles ou
PCS. Ces types de téléphones
sans fil peuvent exposer
l’utilisateur à une énergie de
radiofréquence (RF) mesurable
en raison de la courte distance
entre le téléphone et la tête de
l’utilisateur. Ces expositions aux
RF sont limitées par des
consignes de sécurité de la
Federal Communications
Commission, établies avec le
conseil de la FDA et d’autres
agences fédérales de sécurité et
de protection de la santé.
Lorsque le téléphone se trouve à
une distance plus importante de
l’utilisateur, l’exposition aux RF
s’en trouve considérablement
réduite car l’exposition d’une
personne aux RF diminue
rapidement avec l’augmentation
de la distance de la source. Les
téléphones sans fil avec un socle
de connexion branché au réseau
téléphonique d’une résidence
fonctionnent en général à des
niveaux de puissance beaucoup
moins élevés et produisent donc
des expositions aux RF bien
inférieures aux limites de sécurité
de la FCC.
4. Quels sont les résultats des
recherches déjà effectuées?
S é c u r i té
Les recherches effectuées jusqu’à
présent ont donné des résultats
contradictoires et de nombreuses
études ont souffert de vices de
forme dans leurs méthodes de
recherche. Les expériences sur
les animaux, destinées à étudier
les effets de l’exposition aux RF
caractéristiques des téléphones
sans fil, ont abouti à des
résultats contradictoires qui ne
peuvent souvent pas être répétés
dans d’autres laboratoires.
Quelques études sur les animaux
ont cependant suggéré que de
faibles niveaux de RF pourraient
accélérer le développement de
cancers chez les animaux de
laboratoire. Néanmoins, un grand
nombre des études montrant un
développement accru de tumeurs
utilisaient des animaux qui
avaient été génétiquement
conçus ou traités avec des
produits cancérigènes afin d’être
prédisposés au développement
de cancers en l’absence d’une
exposition aux RF. D’autres
études ont exposé les animaux à
des RF pendant une période
allant jusqu’à 22 heures par jour.
Ces conditions ne sont pas
similaires aux conditions dans
lesquelles les gens utilisent leurs
téléphones sans fil et nous ne
pouvons donc pas savoir avec
certitude ce que les résultats de
telles études signifient pour la
santé humaine.
Trois grandes études
d’épidémiologie ont été publiées
depuis décembre 2000. Elles ont
étudié toute association possible
entre l’utilisation des téléphones
sans fil et les cancers du cerveau
primaire, les gliomes, les
257
Sécurité
S é c u r i té
258
méningiomes ou les neurinomes
du nerf auditif, les tumeurs du
cerveau ou de la glande salivaire,
les leucémies ou d’autres
cancers. Aucune de ces études
n’a démontré l’existence d’effets
nocifs pour la santé provoqués
par l’exposition aux RF des
téléphones sans fil. Néanmoins,
aucune de ces études ne peut
répondre aux questions
d’exposition à long terme,
puisque la durée moyenne
d’utilisation des téléphones dans
ces études était d’environ trois
ans.
5. Quelle recherche est
nécessaire pour déterminer
si l’exposition aux RF
provenant de téléphones
sans fil pose un risque pour
la santé?
Une combinaison d’études en
laboratoire et d’études
épidémiologiques de personnes
utilisant réellement des
téléphones sans fil fournirait une
partie des données qui sont
nécessaires. Des études sur
l’exposition à vie d’animaux
pourraient être achevées dans
quelques années. Un très grand
nombre d’animaux serait
cependant nécessaire pour
fournir des preuves fiables d’un
effet cancérigène, s’il existe. Des
études épidémiologiques
peuvent fournir des données qui
sont directement applicables à la
6. Que fait la FDA pour en
apprendre plus sur les effets
possibles sur la santé des RF
des téléphones sans fil?
La FDA travaille avec le U.S.
National Toxicology Program et
avec des groupes de chercheurs
partout dans le monde pour
assurer la tenue d’études sur
animaux de grande priorité pour
aborder des questions
importantes sur les effets de
l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). La FDA est
un participant majeur au projet
international des champs
électromagnétiques de
l’Organisation mondiale de la
Santé depuis ses débuts en
1996. Parmi les résultats
importants de ces travaux, on
compte le développement d’un
calendrier détaillé des besoins de
recherche qui a conduit à
S é c u r i té
population humaine mais un suivi
de dix ans ou plus pourrait être
nécessaire pour fournir des
réponses sur certains effets sur la
santé, comme le cancer. Cela est
dû au fait que l’intervalle entre la
durée d’exposition à un agent
cancérigène et le moment où les
tumeurs se développent, si elles
le font, peut être de nombreuses
années. L’interprétation des
études épidémiologiques est
entravée par des difficultés dans
la mesure de l’exposition réelle
aux RF lors d’une utilisation
quotidienne des téléphones sans
fil. De nombreux facteurs jouent
un rôle dans cette mesure,
comme l’angle auquel l’appareil
est tenu ou le modèle de
téléphone utilisé.
259
Sécurité
S é c u r i té
260
l’établissement de nouveaux
projets de recherche partout
dans le monde. Le projet a
également permis d’élaborer une
série de documents
d’information publique sur les
questions des champs
électromagnétiques.
La FDA et la Cellular
Telecommunications & Internet
Association (CTIA) ont conclu
un accord de collaboration en
recherche et développement
(CRADA – Cooperative Research
and Development Agreement)
pour effectuer des recherches
sur la sécurité des téléphones
sans fil. La FDA assure la
surveillance scientifique en
obtenant les avis des experts du
gouvernement, de l’industrie et
d’organisations académiques. La
recherche, financée par la CTIA,
est menée par contrats avec des
chercheurs indépendants. La
recherche initiale comprendra
des études en laboratoire et des
études d’utilisateurs de
téléphones sans fil. Le CRADA
comprendra aussi une évaluation
générale des recherches
supplémentaires nécessaires dans
le contexte des développements
scientifiques les plus récents
dans le monde.
7. Comment puis-je trouver le
niveau d’énergie de
radiofréquence auquel je suis
exposé en utilisant mon
téléphone sans fil?
S é c u r i té
Tous les téléphones vendus aux
États-Unis doivent être
conformes aux directives de la
Federal Communications
Commission (FCC) limitant
l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). La FCC a
établi ces limites en consultation
avec la FDA et les autres agences
fédérales sur la sécurité et la
protection de la santé. La limite
de la FCC pour l’exposition aux
RF provenant de téléphone sans
fil est établie à un taux
d’absorption spécifique (TAS) de
1,6 watts par kilogramme (1,6
W/kg). La limite de la FCC est en
accord avec les normes de
sécurité établies par le Institute
of Electrical and Electronic
Engineering (IEEE) et le National
Council on Radiation Protection
and Measurement. La limite
d’exposition tient compte de la
faculté du corps à dissiper la
chaleur des tissus qui absorbent
de l’énergie provenant du
téléphone sans fil et est établie à
des niveaux bien inférieurs à ceux
connus comme ayant des effets.
Les fabricants de téléphones
sans fil doivent informer la FCC
du niveau d’exposition aux RF de
chaque modèle de téléphone.
Le site Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
donne des instructions pour
trouver le numéro d’identification
sur votre téléphone afin que vous
puissiez trouver le niveau
d’exposition aux RF de votre
téléphone dans la liste en ligne.
261
Sécurité
8. Qu’a fait la FDA pour
mesurer l’énergie de
radiofréquence provenant de
téléphones sans fil?
S é c u r i té
262
L’Institute of Electrical and
Electronic Engineering (IEEE) est
en train d’élaborer une norme
technique pour la mesure de
l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF) provenant
de téléphones sans fil et d’autres
appareils sans fil avec la
participation et la direction des
chercheurs et des ingénieurs de
la FDA. La norme Recommended
Practice for Determining the
Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body
Due to Wireless Communications
devices: Experimental Techniques
propose la première
méthodologie d’essai uniforme
pour la mesure du taux auquel
les RF sont déposées dans les
têtes des utilisateurs de
téléphones sans fil. La méthode
d’essai utilise un modèle simulant
un tissu de la tête humaine. On
s’attend à ce que la
méthodologie d’essai TAS
normalisée améliore
considérablement l’uniformité
des mesures prises dans
différents laboratoires pour un
même téléphone. Le TAS
représente la mesure de la
quantité d’énergie absorbée dans
les tissus, que ce soit par le
corps entier ou par une petite
partie du corps. Il est mesuré en
watts/kg (ou milliwatts/g) de
matière. Cette mesure est utilisée
pour déterminer si un téléphone
sans fil est conforme aux
consignes de sécurité.
9. Quelles précautions dois-je
prendre pour réduire mon
exposition à l’énergie de
radiofréquence provenant de
mon téléphone sans fil?
S é c u r i té
S’il y a un risque à utiliser ces
produits, et, pour l’instant, nous
ne savons pas s’il existe, il est
probablement très faible. Mais si
vous êtes intéressé à éviter même
des risques potentiels, vous
pouvez prendre quelques simples
précautions pour minimiser votre
exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). Puisque la
durée est un facteur clé dans le
niveau d’exposition d’une
personne, la réduction du temps
passé à utiliser un téléphone sans
fil réduira l’exposition aux RF.
Si vous devez tenir de longues
conversations au téléphone sans
fil tous les jours, vous devriez
mettre plus de distance entre
votre corps et la source des RF,
puisque le niveau d’exposition
diminue considérablement avec la
distance. Vous pourriez par
exemple utiliser un casque
d’écoute et porter le téléphone
sans fil loin de votre corps ou
utiliser un téléphone sans fil
branché à une antenne éloignée.
Encore une fois, les données
scientifiques ne démontrent pas
que les téléphones sans fil soient
dangereux pour la santé. Mais si
vous avez des inquiétudes sur
l’exposition aux RF provenant de
ces produits, vous pouvez
prendre des précautions comme
celles décrites ci-dessus pour
réduire votre exposition aux RF
associée à l’utilisation de
téléphones sans fil.
263
Sécurité
10. Qu’en est-il des enfants
utilisant des téléphones
sans fil?
S é c u r i té
264
Les preuves scientifiques ne
montrent pas de danger pour les
utilisateurs de téléphones sans fil,
y compris pour des enfants et
des adolescents. Si vous voulez
prendre des précautions pour
réduire l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF), les mesures
décrites ci-dessus s’appliquent
aux enfants et aux adolescents
utilisant des téléphones sans fil.
La réduction du temps
d’utilisation de téléphones sans fil
et l’augmentation de la distance
entre l’utilisateur et la source de
RF réduiront l’exposition aux RF.
Certains groupes parrainés par
d’autres gouvernements
nationaux ont conseillé de
décourager les enfants d’utiliser
des téléphones sans fil. Le
gouvernement du Royaume-Uni,
par exemple, a distribué des
feuillets contenant une telle
recommandation en décembre
2000. Ils indiquent qu’aucune
preuve n’existe montrant que
l’utilisation d’un téléphone sans fil
provoque des tumeurs du cerveau
ou d’autres effets nocifs. Leur
recommandation de limiter
l’utilisation de téléphones sans fil
par les enfants est strictement à
titre de précaution. Elle ne
s’appuie pas sur des preuves
scientifiques de l’existence d’un
tel danger pour la santé.
11. Qu’en est-il de
l’interférence des
téléphones sans fil avec les
équipements médicaux?
L’énergie de radiofréquence (RF)
provenant de téléphones sans fil
cardiaques des IEM des
téléphones sans fil.
La FDA a mesuré les interférences
produites par les téléphones
portables sans fil sur des
appareils de correction auditive
et a aidé à établir une norme
volontaire parrainée par le (IEEE Institute of Electrical and
Electronic Engineering). Cette
norme précise les méthodes
d’essai et les conditions de
fonctionnement des appareils de
correction auditive et des
téléphones sans fil afin qu’aucune
interférence ne se produise
lorsqu’une personne utilise un
téléphone "compatible" et un
appareil de correction auditive «
compatible » en même temps.
Cette norme a été approuvée par
le IEEE en l’an 2000.
La FDA continue d’observer
l’utilisation des téléphones sans
S é c u r i té
peut interférer avec le
fonctionnement de certains
appareils électroniques. Pour
cette raison, la FDA a aidé à
mettre au point une méthode
d’essai détaillée pour mesurer les
interférences électromagnétiques
(IEM) produites par les
téléphones sans fil sur les
stimulateurs cardiaques et les
défibrillateurs cardiaques. Cette
méthode d’essai fait maintenant
partie d’une norme parrainée par
l'AAMI (Association for the
Advancement of Medical
Instrumentation). La version
finale, un effort combiné de la
FDA, des fabricants d’appareils
médicaux et de nombreux autres
groupes, a été achevée vers la fin
de l’an 2000. Cette norme
permettra aux fabricants de
protéger les stimulateurs
cardiaques et les défibrillateurs
265
Sécurité
fil pour trouver des interactions
possibles avec d’autres appareils
médicaux. Si des interférences
dangereuses sont découvertes, la
FDA effectuera des essais pour
évaluer les interférences et
s'efforcer de à résoudre le
problème.
12. Où puis-je trouver d’autres
informations?
Pour plus d'information, consultez
les ressources suivantes:
S é c u r i té
La page Web de la FDA sur les
téléphones sans fil
(http://www.fda.gov/cdrh/phones
/index.html)
Le RF Security Program de la
Federal Communications
Commission (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Commission internationale
pour la protection contre les
rayonnements ionisants
266
(http://www.icnirp.de)
Le projet international sur les
champs électromagnétiques de
l’Organisation mondiale de la
Santé
(http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection
Board (R.-U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Renseignements sur le
SAR
Ces limites sont dérivées des
recommandations émises par le
National Counsel on Radiation
Protection and Measurement
(NCRP) et l’Institute of Electrical
and Electronics Engineers (IEEE).
Le DAS mesure le taux
d’absorption d’énergie de
radiofréquences par le corps
humain en watts par kilogramme
(W/kg). La réglementation de la
FCC exige que le DAS des
téléphones mobiles n’excède pas
1,6 W/kg.
S é c u r i té
(Taux d’absorption spécifique)
Ce modèle de téléphone est
conforme aux exigences
gouvernementales en matière
d'exposition aux ondes
radioélectriques. Votre
téléphone sans fil est un
émetteur-récepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de façon à ne
pas dépasser les limites
d’émission de radiofréquences
(RF) fixées par la Federal
Communications Commission
(FCC) du gouvernement des
États-Unis.
Les recommandations ont été
développées par des
scientifiques et des ingénieurs de
l’industrie, des gouvernements et
de l’enseignement, après avoir
passé en revue l’ensemble de la
documentation scientifique
traitant des effets biologiques
des radiofréquences. La limite
d’exposition pour les téléphones
mobiles est basée sur une unité
de mesure appelée débit
d’absorption spécifique ou DAS.
Cette limite prévoit une marge de
sécurité pour assurer au public
une protection additionnelle et
267
Sécurité
S é c u r i té
268
tenir compte des variations de
mesure.
plus la puissance de sortie est
faible.
Les essais portant sur le DAS
sont effectués en utilisant les
positions de fonctionnement
standard spécifiées par la FCC, le
téléphone transmettant à sa
puissance maximale sur toutes
les bandes de fréquences testées.
Bien que le DAS soit déterminé
selon le niveau de puissance
homologuée le plus élevé, le
niveau réel du DAS du téléphone
lorsqu’il fonctionne est parfois
très inférieur à cette valeur
maximale.
Avant qu’un téléphone ne soit
proposé sur le marché, il doit
être testé et homologué par la
FCC afin de garantir qu’il
n’excède pas la limite fixée dans
le cadre des exigences du
gouvernement en matière
d’exposition sécuritaire. Des
essais sont effectués en tenant
compte des positions et des
emplacements (utilisation près
de l’oreille, appareil porté sur soi,
par exemple), conformément aux
exigences de la FCC pour chaque
modèle.
En général, étant donné que le
téléphone est conçu pour
fonctionner à des niveaux de
puissance multiples de façon à
n’utiliser que la puissance
nécessaire pour accéder au
réseau, plus vous êtes près de
l’antenne de la station de base,
Ce téléphone a été testé en vue
d’une utilisation type comme
appareil portatif, c’est-à-dire en
tenant compte d’une distance de
2 cm entre l’arrière de l’appareil
et le corps de l’utilisateur. Pour
satisfaire aux exigences de la
(Equipment Authorization) pour
ce téléphone, reconnaissant ainsi
que tous les niveaux de DAS
signalés sont conformes aux
directives de la FCC en matière
d’émission de radiofréquences
(RF). Le DAS le plus élevé obtenu
pour ce modèle lors des essais a
été de 0.791 W/kg près de
l’oreille, et de 1.08 W/kg lorsque
l’appareil est porté sur soi. Bien
que les niveaux de DAS puissent
varier selon le téléphone et la
position, les exigences
gouvernementales en matière
d’exposition sécuritaire sont
respectées dans chaque cas. Les
données de DAS pour ce modèle
ont été déposées auprès de la
FCC et peuvent être consultées
sous la section Display Grant du
site
http://www.fcc.gov/oet/fccid.
Pour des informations sur un
S é c u r i té
FCC en matière d’exposition aux
radiofréquences, une distance
d’au moins 2 cm doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et l’arrière du
téléphone. Les pinces de
ceinture, les étuis et autres
accessoires semblables d’autres
marques et contenant des
composantes métalliques ne
doivent pas être utilisés. Les
accessoires portatifs empêchant
le maintien d’une distance de 2
cm entre le corps de l’utilisateur
et l’arrière du téléphone et
n’ayant pas été testés en vue
d’une utilisation type comme
accessoires portatifs peuvent ne
pas être conformes aux limites
d’exposition aux radiofréquences
stipulées par la FCC et, par
conséquent, ne doivent pas être
utilisés. La FCC a accordé une «
autorisation de matériel »
269
Sécurité
S é c u r i té
270
modèle spécifique de téléphone
mobile, ce site Web permet de
rechercher le code FCC qui est
habituellement indiqué sur le
boîtier du téléphone. Sur
certains modèles de téléphone,
l’étiquette du code FCC se
trouve sous la pile. Lorsque vous
avez en main le code FCC du
modèle de téléphone voulu,
suivez les instructions du site
Web pour connaître le DAS type
ou maximum de ce téléphone.
D’autres renseignements sur le
DAS sont offerts sur le site Web
de la Cellular
Telecommunications Industry
Association (CTIA), à l’adresse
http://www.ctia.org.
*Au Canada et aux États-Unis, le
DAS limite pour les téléphones
mobiles utilisés par le grand
public est de 1,6 W/kg en
moyenne par gramme de tissu.
Cette limite prévoit une marge de
sécurité importante pour assurer
au public une protection
supplémentaire et tenir compte
des variations dans les mesures.
For information about hearing aids and digital wireless phones
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
S é c u r i té
271
Accessoires
There are a variety of accessories available for your mobile phone.
Consult your local dealer for availability. Optional items are sold
separately.
Travel Charger
The travel charger allows you to charge your
phone.
USB Cable
Ac c es s o i res
272
Les piles
Stereo headset
with volume
control
1. CE QUI EST COUVERT PAR
CETTE GARANTIE:
LG garantit que l’unité et les
accessoires inclus sont exempts
de tous défauts de matériel et de
fabrication, conformément aux
modalités suivantes:
(2) Cette garantie limitée
s’adresse à l’utilisateur initial
du produit et ne peut être
cédée ou transmise aux
acheteurs/utilisateurs
subséquents.
(3) Cette garantie n’est valable
que pour l’utilisateur initial
du produit pendant la
période de garantie, pour
autant que l’appareil soit
utilisé au Canada.
(4) Sur demande de LG, le
consommateur doit fournir
une preuve de la date
d’achat.
(5) Pendant la période de
garantie applicable, LG
réparera ou remplacera, à sa
seule discrétion, sans frais
pour l’utilisateur initial, toute
pièce du téléphone et tout
accessoire défectueux.
(6) LG peut utiliser des pièces
ou composantes remises à
neuf ou neuves pour réparer
le produit, ou décider de
remplacer le produit par un
produit remis à neuf ou neuf.
G a ra n t i e l i m i té e
(1) Cette garantie limitée est
valable pendant UN (1) an à
partir de la date d’achat de
ce produit par l’utilisateur
initial.
Garantie limitée
273
Garantie limitée
2. CE QUI N’EST PAS COUVERT
PAR CETTE GARANTIE:
(1) Les défauts ou les
dommages résultant de
l’utilisation anormale ou
inhabituelle du produit.
G a ra n t i e l i m i té e
274
(2) Les défauts ou les
dommages provenant d’un
usage anormal, de
conditions anormales, d’un
entreposage inapproprié,
d’une exposition à l’humidité
ou d’un contact avec l’eau,
de modifications non
autorisées, de connexions
non autorisées, de
réparations non autorisées,
d’un mauvais usage, de
négligence, d’abus, d’un
accident, d’altérations, d’une
installation inappropriée ou
de tout autre acte dont la
faute ne peut être attribuée
à LG, y compris les
dommages causés par un
contact avec de la nourriture
ou des liquides.
(3) Les bris ou dommages à
l’antenne, à moins qu’ils ne
soient directement causés
par des défauts de matériel
ou de fabrication.
(4) Si l'utilisateur n'a pas avisé
le service à la clientèle du
fournisseur ou du fabricant
du défaut ou du mauvais
fonctionnement présumés
du produit pendant la durée
de la garantie.
(5) Les produits dont le numéro
de série aurait été retiré ou
rendu illisible.
(6) Les dommages résultant de
l’usage d’accessoires non
approuvés par LG.
(7) Toutes les surfaces en
plastique et toutes les autres
pièces extérieures exposées
qui sont griffées ou
endommagées suite à un
usage normal.
(8) Les produits réparés par du
personnel ou une entreprise
non autorisés.
Remarques:
(2) La société de transport est l'unique
responsable en cas de dommages
lors de l'expédition.
Aucune autre garantie expresse
n’est offerte avec ce produit. LA
DURÉE DE TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS LA
GARANTIE IMPLICITE DE
VENDABILITÉ, SE LIMITE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE EXPRESSE. LG
ELECTRONICS CANADA, INC.
NE SERA PAS TENUE
RESPONSABLE DE LA
PERTE D’USAGE DE CE
PRODUIT, DE TOUS
INCONVÉNIENTS, PERTES OU
AUTRES DOMMAGES, DIRECTS
OU CONSÉCUTIFS,
SURVENANT DE L’UTILISATION
OU DE L’INAPTITUDE À
UTILISER CE PRODUIT, AINSI
QUE DE TOUTE AUTRE
VIOLATION D’UNE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE
G a ra n t i e l i m i té e
(1) Cette garantie limitée remplace
toutes les autres garanties,
explicites ou implicites, en fait et
en droit, légales ou autres, y
compris, sans s'y limiter, les
garanties implicites de qualité
marchande ou d'adaptation à un
emploi particulier.
3. EXCLUSION DE
RESPONSABILITÉ:
275
Garantie limitée
QUELLE QU’ELLE SOIT, Y
COMPRIS LA GARANTIE
IMPLICITE DE VENDABILITÉ
APPLICABLE À CE PRODUIT.
4. POUR OBTENIR UN
SERVICE SOUS GARANTIE:
G a ra n t i e l i m i té e
276
Pour obtenir un service sous
garantie, composez le numéro de
téléphone suivant à partir de
n’importe quel endroit au
Canada:
LG Electronics Canada, Inc.
Tél. : 1-888-542-2623

Manuels associés