LG F1258FD9 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG F1258FD9 Manuel du propriétaire | Fixfr
Lave-Linge
MANUEL D'UTILISATION
F1258FD2
F1258FD29
Nous vous recommandons de lire soigneusement votre
notice d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions
utiles pour l'installation, l'utilisation et la maintenance.
Conservez-la pour vous y référer par la suite.
Enregistrez le modéle et les numéros de séries de votre
lave-linge
C
aractéristiques du produit
추가선택
예약
Capacité supérieure
Le grand tambour permet non seulement une chute et une force centrifuge
plus élevées, mais aussi moins d'emmêlements et de froissements. Il
accepte aussi de lourdes charges comme un édredon très grand format, des
couvertures et des rideaux.
Technologie Direct Drive
Le moteur induction sans balais est en transmission directe sur le tambour
sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant et silencieux.
Effet douche
Un circuit hydraulique récupère l’eau de lavage en fond de cuve et arrose le
linge par le dessus. Ce système facilite le trempage du linge et dissout
efficacement les résidus de lessive. Il permet donc d’optimiser le lavage et le
rinçage ainsi que la consommation d’eau.
Roller Jets
La boule de lavage améliore le lavage et réduit les dommages causés au
linge, elle améliore le lavage des textiles délicats et préserve le linge.
Elément chauffant
La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement l’eau à la
température adéquate correspondant au programme de lavage choisi.
Redémarrage automatique
Si la machine s'arrête à cause d'une défaillance électrique, elle
reprendra automatiquement son fonctionnement à partir de la position où
elle s'était arrêtée.
추가선택
S
예약
Verrouillage-Enfant
Le système de "Verrouillage-Enfant" a été conçu pour empêcher les enfants
d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de programme pendant
le fonctionnement.
ommaire
Mises en garde ....................................................................................3
Spécifications .......................................................................................4
Installation .............................................................................................5
Précautions à prendre avant le lavage ...............................................10
Apport de lessive ...............................................................................11
Fonction .............................................................................................13
Comment utiliser votre lave-linge .......................................................14
Maintenance .......................................................................................20
Guide de dépannage ..........................................................................24
Termes de la garantie ........................................................................27
2
M ises en garde
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
!
Avertissement!
Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être
suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc
électrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décès.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures
pendant l'utilisation du machine á laver prendre les précautions de base suivantes :
l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage
• Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou
à sec, le kérosène, etc …) qui peuvent s'enflammer
l'agitateur est en mouvement.
ou exploser. Il se peut que l’huile reste dans la cuve
• Ne pas installer ni stocker le machine á laver dans
après un cycle complet de lavage, ce qui peut
un endroit exposé aux intempéries.
provoquer un incendie pendant le séchage. Par
• Ne pas toucher aux commandes.
conséquent, ne pas insérez de vêtements imprégnés
• Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine
d’huile.
à laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si
• Le processus de lessivage peut réduire le caractère
c'est spécifiquement recommandé dans les
ignifuge des tissus.
instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans
• Pour éviter cela, suivre soigneusement les
les instructions de réparation par l'utilisateur, et à
instructions de lavage et de précaution du fabricant
condition de les comprendre et d'avoir les
du vêtement.
compétences nécessaires.
• Ne pas fermer brusquement la porte de la machine à
• Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que
laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force
des peluches, du papier, des chiffons, des produits
quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage
chimiques, etc … en dessous et autour de la
de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de
machine.
la machine à laver.
• Une surveillance étroite est nécessaire si cet appareil
• Pour réduire la possibilité d'un choc électrique, retirer
est utilisé par ou près des enfants.
la prise de cet appareil ou débrancher la machine à
Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à
laver sur le panneau de distribution domestique en
l'intérieur de la machine ou de tout autre appareil.
retirant le fusible ou en déconnectant le coupe circuit
• Ne pas laisser la porte du machine á laver ouverte
avant de commencer à effectuer la maintenance ou le
Une porte ouverte peut inciter les enfants à se
nettoyage.
suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la
• Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il
machine à laver.
est endommagé, s'il fonctionne mal, s'il est
• Ne jamais mettre la main dans la machine à laver
partiellement démonté ou si des pièces manquent ou
quand elle est en mouvement. Attendre l'arrêt
sont brisées, y compris un cordon ou une prise
complet du tambour.
endommagés.
• Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été
• Si l’appareil a été en contact avec de l’eau, veuillez
nettoyés, lavés, trempés dans des substances
appeler votre service client.
combustibles ou explosives ou tachées par ces
Risque de choc électrique ou d’incendie.
substances (telles que la cire, l'huile, la peinture,
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à
la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance
pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de
terre et une prise de terre
• Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre.
• Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.
ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entraîner un risque de
choc électrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites
appel à un électricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec
l'appareil - si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien
qualifié.
3
S
pécifications
Bouton d’expédition / départ
Prise de courant
Si le cordon de raccordement est
endommagé, le faire remplacer par le
fabricant ou par ses dépanneurs ou
par un technicien qualifié afin d'écarter
tout danger.
Tuyau de
vidange
Panneau de commande
Tiroir
(Pour le détergent
et l'adoucissant)
Tombour
Porte
Arrière de la machine à laver
Robinet d’eau froid
Capot de couvercle
inférieur
Evacuation d’air
Robinet d’eau chaud
Pied de mise
à niveau
Vis de vidange
Filtre de la pompe de
vidange
Nom
Alimentation électrique
Dimensions
Poids
Capacité de Lavage
Vitesse d'essorage
Pression d'eau admissible
: Lave-linge à chargement frontal
: 220-240 V~, 50Hz
: 686 mm(L) x 756 mm(P) x 983 mm(H)
: 87 kg
: 15 kg
: 1200 tr/min maximum
: 0,3-10 kgf/cm2 (30-1000kPa)
❋ L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer
la qualité des unités.
Accessoires
Tuyau d'admission (1EA)
❋ Option Froid/Chaud (2EA)
4
Clé
(Pour le débridage du tambour
et le réglage des pieds)
I
nstallation
Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à zéro ou
aux intempéries. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les codes et décrets
gouvernementaux en vigueur.
Dans certains pays sujets à des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil
électroménager et son environnement propre. Les dégâts causés par les cafards ou autres insectes
ne seront pas pris en compte par la garantie.
Vis de transport
L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prévenir tous dommages internes
pendant le transport.
• Enlever l’emballage puis
démonter les vis et les écrous
sécurisant le transport avant
d’utiliser le lave-linge.
Lors du déballage, enlever le
support additionnel placé au
milieu de l’embase.
Lave-linge
Embase
d’emballage
Support
d’emballage
(Selon les modèles,
le support d'emballage
ne peut être utilisé)
Enlèvement des vis de transport
1. Les 4 vis spéciales sont serrées pour
prévenir tous dommages internes
pendant le transport. Avant de faire
fonctionner la machine à laver,
enlever les vis ainsi que les rondelles
en caoutchouc.
• Ne pas les enlever pourrait provoquer
une forte vibration,du bruit et un
mauvais fonctionnement.
2. Dévisser les 4 vis à l'aide de la clé
fournie cet effet.
3. Enlever les 4 vis ainsi que les
rondelles en caoutchouc en tordant
légèrement la rondelle. Garder les 4
vis et la clé pour une utilisation future.
• Conserver les vis de bridage pour les
réinstaller en cas de transports
ultérieurs.
4. Obturer les trous avec les capuchons
fournis.
5
I
nstallation
Emplacement nécessaire pour l'installation
Sol de niveau :
Tuyau de vidange
Lave-linge
Bac de lavage
approx. 2cm
La pente admissible sous la machine est
de 1°
Prise de courant :
Elle doit être à 1,5 mètres d’un côté de la
machine de la machine. Ne pas brancher
plusieurs appareils afin de ne pas
surcharger la prise.
Dégagement supplémentaire :
A prévoir pour le mur, la porte et le sol
(10cm : arrière /2cm :côtés droit & gauche)
Ne jamais placer ni stocker de produits de
lavage sur le dessus de la machine à laver.
Mise en place
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
- S’assurer que la libre circulation de l’air autour et sous la machine n’est pas entravée
par un tapis, une carpette, etc …
• Ne jamais tenter de corriger les irrégularités du sol en glissant des cales en bois, en
carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.
• S ‘il est impossible de placer le lave-linge ailleurs qu’à proximité d’une gazinière ou de
tout autre source de chaleur, il est indispensable de placer entre les deux appareils un
isolant thermique de (686 x 756 x 983 mm) recouvert d'une feuille d'aluminium côté
gazinère ou source de chaleur .
• Le lave-linge doit être installé dans une pièce dont la température ne descend pas audessous de 0°C.
• S’assurer lors de l’installation du lave-linge qu’il est facilement accessible par un
technicien en cas d’intervention.
• Le lave-linge mis en place, régler les quatre pieds à l'aide de la clé fournie (voir page 5)
et s’assurer de la stabilité de l’appareil. Veiller à ce qu’un dégagement d’environ 20 mm
soit respecté entre le panneau du lave-linge et le système d’évacuation de l’eau de
vidange.
6
I
nstallation
Raccordement électrique
1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double.
2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un
technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et arrêter l'alimentation d'eau.
4. Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations de câblage en vigueur.
5. La position de l'appareil doit permettre d'accéder facilement à la prise.
Ne confiez cet appareil pour réglage ou réparation qu’à un technicien qualifié du service après-vente. Les
réparations effectuées par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses
avaries. Pour toute réparation, contactez le service après-vente.
Ne pas entreposer le lave-linge dans une pièce où la température est amenée à descendre sous zéro. Les tuyaux
gelés peuvent se fendre.
A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver altérée.
Si le lave-linge est livré pendant l’hiver et que la température est négative : entreposez-le quelques heures dans une
pièce à température ambiante avant de le mettre en marche.
AVERTISSEMENT
La machine ne doit pas être utilisée par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec la machine.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit dédié, c’est-àdire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de
dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les
consignes adéquates. (voir page 4).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des
rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique
défectueuse or craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un
incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon
par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le
vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention
aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil.
La machine à laver doit être connectée à la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux
neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux.
Connexion du tuyau d'alimentation en eau
❿La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 30kPa
et 1000kPa (0,3~10kgf/cm2).
▶Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau
d'admission à la valve.
▶Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 1000kPa, un
dispositif de décompression devra être installé.
• Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission d'eau
dans le raccord de la valve afin de prévenir les fuites d'eau.
• Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à laver
en faisant tourner complètement le robinet.
Joint en caoutchouc
• Vérifier périodiquement l'état du tuyau et remplacer le si
Raccord
nécessaire.
de tuyau
• S'assurer que le tuyau ne forme pas de
coudes et qu'il n'est pas écrasé.
7
nstallation
I
Ce lave-linge n’est pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les
avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas
utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau, surtout si la pièce ne
dispose pas de bouche d’évacuation d’eau.
Installation du tuyau de vidange
env.100 cm
• Maintenir solidement le bac du tuyau de
vidange avec un lien lorsque vous l'installez.
min. 60 cm
max. 100 cm
env. 145 cm
env. 105 cm
• Une fixation appropriée du tuyau de vidange
protégera le sol des dommages dus à une
fuite d'eau.
Bac de lavage
env. 100 cm
Logement
du tuyau
env. 145 cm
max. 100 cm
env. 105 cm
min. 60 cm
Bride
de
fixation
• Le tuyau de vidange ne devra pas être
placé à plus de 100 cm au dessus du sol.
• Une fixation appropriée du tuyau de
vidange protégera le sol des dommages
résultant d'une fuite d'eau.
• Si le tuyau de vidange est trop long, ne
pas le mettre dans la machine à laver,
pour éviter un bruit anormal.
8
max. 100cm
min. 60cm
max. 100cm
min. 60cm
I
nstallation
Réglage du niveau
1. Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine
sur un sol stable et de niveau, de préférence dans un coin de la pièce.
REMARQUE
Écrou de
verrouillage
Pied
réglable
Pied
réglable
Sols en béton
Un plancher en bois ou surélevé peut provoquer des
vibrations excessives ou des erreurs d’équilibrage de charge.
2. Si le sol est inégal, régler les pieds de mise à niveau (ne pas
insérer de pièces de bois, etc … sous les pieds). S'assurer que les
quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et vérifier ensuite
que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un niveau à bulle
d'air).
❊ Après le réglage des pieds, serrer l’écrou de blocage en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
REMARQUE
Dans le cas où la machine est installée en hauteur, elle doit
être solidement amarée afin d ’éviter tout risque de chute.
❊ Vérification en diagonale
Si on appuie sur les bords de la plaque supérieure de la machine à laver
en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers
le haut ni vers le bas(Veillez à vérifier les deux directions)
Si la machine bouge quand on pousse la plaque supérieure de la machine
en diagonale, réajuster les pieds.
• La surface d’installation doit être propre, sèche et à niveau.
• Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
Carrelage (Sols glissants)
• Découpez un adhésif anti-dérapant en deux morceaux de 70X70mm. Collez les sur le sol aux emplacements
prévus des pieds de la machine. Placez l’appareil et régler les pieds pour qu’ils soient à niveau.
Parquets
• Les parquets sont particulièrement sensibles aux vibrations.
Rondelle en
caoutchouc
• Pour éviter les vibrations nous vous recommandons de placer des rondelles
en caoutchouc d’au moins 15 mm d’épaisseur sous chaque pied .
• Si possible installer la machine dans un angle de la pièce à l’endroit le plus stable.
❊ Insérer les rondelles de caoutchouc pour réduire les vibrations.
❊ Vous pouvez vous procurer les rondelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence
4620ER4002B.
Important!
• Un positionnement et une mise à niveau approprié du lave-linge assurent un fonctionnement fiable et
durable du lave-linge.
• La machine doit être absolument horizontale et être stable.
• Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d’une pression sur les angles supérieurs.
• La surface d’installation doit être propre, sans cire ni autres produits d’entretien des sols.
• Veillez à ce que les pieds restent sec. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait glissé.
9
récautions à prendre avant le lavage
P
Avant la première utilisation
Sélectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de détergent) et faire tourner
l’appareil à vide. Cela permettra d’évacuer les éventuels résidus de fabrication.
Précautions à prendre avant le lavage
1. Etiquettes d'entretien
Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous connaîtrez ainsi la composition du
textile et la façon de le laver.
2. Tri
Pour un meilleur résultat, trier les vêtements. Préparer les charges qui peuvent être lavées
avec un même cycle de lavage. La température de l’eau et la vitesse d’essorage varient en
fonction des différents textile. Séparer toujours les cotons foncés des cotons claires et du
blanc. Laver les couleurs séparément pour éviter qu'elles ne déteignent sur les blancs.
Eviter si possible, de laver des articles très sales avec des articles peu sales
Salissure (Très sale, Normal, peu sale) : Séparer les vêtements en fonction du degrés de
salissure.
Couleurs (Pâles, Clairs, Foncés) : Séparer le linge blanc et le linge de couleur.
Peluche (Textiles pelucheux, Textiles, capteurs ) : Laver séparément les textiles pelucheux
et les textiles capteurs de peluche.
Textiles pelucheux : tissu éponge,serviettes de toilette, langes
Textiles capteurs de peluches : synthétiques,velours côtelés, chaussettes
3. Précautions à prendre avant le chargement
Mixer la charge avec des articles de différentes tailles. Charger les articles les plus
volumineux en premier. Ils ne doivent pas représenter plus de la moitié de la charge de
lavage. Ne pas laver un article seul afin d'eviter un déséquilibre de la charge.
Si tel était le cas, ajouter un ou deux articles similaires.
• Vérifier que toutes les poches sont vides.
Des objets tels que des clous, des pinces à
cheveux, des allumettes, des stylos, des pièces
de monnaie ou des clés peuvent endommager
votre lave-linge et vos vêtements.
• Eliminer auparavant les salissures et les taches
sur les cols et les poignets avec un peu de
détergent dissous dans l'eau.
• Fermer les fermetures à glissière,à crochets et
les boutons pressions pour éviter que les
vêtements ne s'accrochent les uns aux autres
• Le tambour de lavage devra être nettoyé de
temps en temps.
• Les petits articles métalliques tels que les
trombones, les punaises, les clés ou autres
épingles à nourrisse peuvent endommager le
tambour et engendrer des points de rouille.
Veillez à bien vider vos poches.
10
A pport de lessive
Ajout de lessive et d'adoucissant
1. Bac à produits
• Lavage uniquement ➔
• Prélavage + Lavage ➔
Détergent pour Détergent pour
Lavage
prélavage
•
Adoucissant
2. Ajout d’adoucissant
• Ne pas dépasser la ligne de remplissage
maximum. En cas de dépassement,
l'adoucissant pourrait être distribué trop tôt
et tâcher les vêtements.
• Ne pas laisser l'adoucissant dans le bac à
produits plus de deux jours. (L'adoucissant
pourrait durcir)
• L'adoucissant sera automatiquement ajouté
pendant le cycle de rinçage.
• Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivée
d'eau.
• Les solvants (White spirit, acétone, etc) ne
doivent jamais être utilisés.
REMARQUE
Ne pas verser l'adoucissant
directement sur les vêtements.
11
A pport de lessive
3. Dosage du détergent
• Le détergent devra être utilisé selon les
instructions de son fabricant.
• Utiliser trop de détergent peut entrainer des
disfonctionnements qui se traduiront par une
formation excessive de mousse, un
alourdissement du tambour et un mauvais
résultat de lavage.
• Si vous utilisez du détergent en poudre veillez
à ce qu'il soit conçu pour une utilisation en
machine.
• Il peut être nécessaire d'ajuster la
quantité de détergent en fonction de la
température et de la dureté de l'eau,du
poids et du niveau de saleté de la charge.
Pour un meilleur résultat, éviter une
formation excessive de mousse.
Suggestions
Pleine charge : selon les
recommandations du fabricant.
Charge partielle :
3/4 de la quantité normale.
Charge minimum :
1/2 de la charge totale.
• Le détergent est libéré par le distributeur
au début du cycle.
5. Utilisation de tablettes
1) Ouvrir la porte et placer les tablettes
dans le tambour.
4. Adoucisseur d’eau
2) Charger le linge dans le tambour.
• L’utilisation d’un adoucisseur d’eau peut
être nécessaire dans les régions où l’eau
est extrêmement calcaire. Respectez les
quantités indiquées sur l’emballage.
Ajoutez d’abord le détergent puis
l’adoucisseur.
- Utilisez la même quantité de détergent
que celle recommandée pour les zones
d’eau douce.
12
3) Fermer la porte.
F
onction
Programmes recommandés selon les types de textiles
Programme
Type de textile
NETTOYAGE Aucun (permet de stériliser
BAC
l'intérieur du lave-linge)
HYGIÉNIQUE Vêtements de travail et
sous-vêtements très sales,
langes, etc.
TENUE DE Vêtements fonctionnels pour
SPORT
les activités de plein air :
sport, montagne,
entraînement…
LAVAGE
RAPIDE
Vêtements peu sales et
faibles charges
NORMAL
Coton, lin, serviettes de
toilette, chemises, draps,
jeans, charges mélangées
SILENCIEUX Lainage portant la mention
"lavable en machine"
uniquement
LAINE
Articles volumineux tels que
les couvertures et édredons
COUETTE
Articles volumineux tels que
les couvertures et édredons
RINÇAGE+ Rinçage puis séchage sans
ESSORAGE lavage
LAVAGE
TEMP.
RINÇAGE ESSORAGE EAU
PRÉPETITE ECONOTREMPAGE LAVAGE LAVAGE QUANTITÉ MISEUR
3
4
5
1
2
2
3
4
1
MOYENNE
HAUTE
TRÈS HAUTE
DOUCE
BASSE
DOUCE
95
2
3
4
5
1
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
MOYENNE
HAUTE
TRÈS HAUTE
DOUCE
BASSE
MOYENNE
HAUTE
TRÈS HAUTE
DOUCE
BASSE
BASSE
MOYENNE
HAUTE
TRÈS HAUTE
DOUCE
BASSE
DOUCE
40
FROID
30
3
4
1
2
1
2
3
4
5
MOYENNE
DOUCE
BASSE
FROID
30
40
30
FROID
40
60
FROID
30
40
60
FROID
30
40
FROID
30
MOYENNE
HAUTE
TRÈS HAUTE
DOUCE
BASSE
❋ Température de l'eau : Sélectionnez la température de l'eau pour les cycles de lavage.
Suivez toujours les indications des étiquettes d'entretien de
fabrication des vêtements.
❋ Prélavage : Si la lessive est très sale, il est recommandé d’utiliser le programme de
prélavage.
13
C
omment utiliser votre lave-linge
1. TOUCHE MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur cette touche pour allumer le lave-linge.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour l'éteindre.
REMARQUE: Si vous appuyez sur la touche
Marche/Arrêt au cours d'un cycle, il sera annulé et
tous les réglages seront perdus.
2. MOLETTE DE SÉLECTION
DU CYCLE
Tournez cette molette pour sélectionner le cycle
souhaité. Une fois le cycle sélectionné, les
préréglages standard apparaissent dans l'afficheur.
Ces réglages peuvent être modifiés à tout moment
avant le démarrage du cycle à l'aide des différentes
touches d'ajustement.
3. TOUCHE DÉPART/PAUSE
Appuyez sur cette touche pour démarrer le cycle
sélectionné. Si le lave-linge est en cours de
fonctionnement, utilisez cette touche pour
suspendre temporairement le cycle sans perdre
les réglages en cours.
REMARQUE: Si vous n'appuyez pas sur la touche
Départ/Pause dans les 4 minutes suivant la
sélection d'un cycle, le lave-linge s'éteint
automatiquement.
4. TOUCHE AJOUTEZ LA
CHARGE
Utilisez cette touche pour ouvrir la porte au cours
d'un cycle. Cette option est pratique pour ajouter
du linge ou pour retirer des corps étrangers
pendant un cycle.
14
5. TOUCHES D'AJUSTEMENT
DU CYCLE
Utilisez ces touches pour sélectionner les options
de votre choix pour le cycle sélectionné. Appuyez
sur la touche du réglage à modifier jusqu'à ce que
le voyant correspondant à la valeur souhaitée
s'allume.
6. TOUCHE LAVAGE DIFFÉRÉ
Appuyez sur cette touche pour différer le
démarrage du cycle de lavage. Chaque appui sur
la touche permet d'allonger le délai de 3 heures,
jusqu'à un maximum de 19 heures.
7. AFFICHEUR LED
L'afficheur montre les réglages, la durée restante
estimée, les options et les messages d'état pour
votre lave-linge. L'afficheur reste allumé tout au
long du cycle.
8. TOUCHES D'OPTION
Les touches d'option vous permettent de
sélectionner des options supplémentaires pour le
cycle et s'allument une fois sélectionnées. Pour
plus d'informations sur chaque option, reportezvous aux pages suivantes.
C
omment utiliser votre lave-linge
L'AFFICHEUR LED
L'afficheur LED montre les réglages, la durée restante estimée, les options et les messages d'état pour
votre lave-linge. Dès que le lave-linge est mis en marche, l'afficheur s'allume.
1. INDICATEUR
D'ACHÈVEMENT DU CYCLE
3. INDICATEUR DE
VERROUILLAGE DE LA PORTE
Cette partie de l'afficheur indique quelle étape du
cycle de lavage est en cours (Trempage, Lavage,
Rinçage ou Essorage).
Indique que la porte est verrouillée. La porte du
lave-linge restera verrouillée tant qu'un cycle
est en cours. Vous pouvez déverrouiller la
porte en appuyant sur la touche Départ/Pause
pour arrêter le lave-linge.
2. TEMPS RESTANT
Lorsque vous appuyez sur la touche
Départ/Pause, le lave-linge détecte
automatiquement la charge de lavage (poids) et
optimise la durée de lavage, en fonction des
options et du cycle sélectionnés.
L'afficheur indiquera alors la durée restante
estimée pour le cycle de lavage sélectionné.
REMARQUE : la durée du cycle affichée peut
paraître beaucoup plus longue que celle d'un
lave-linge à chargement par le dessus.
La durée affichée englobe le cycle complet, et
non la seule partie agitation du cycle, comme
c'est généralement le cas sur un lave-linge à
chargement par le dessus.
REMARQUE : Si la température du lave-linge
est trop élevée, la porte ne peut pas être
déverrouillée tant que le lave-linge n'a pas
refroidi. Si le niveau d'eau est trop élevé,
sélectionnez le cycle ESSORAGE pour
évacuer le trop-plein d'eau. N'essayez pas
d'ouvrir la porte de force.
4. INDICATEUR DE LAVAGE
DIFFÉRÉ
Cet indicateur montre que le lave-linge a été
programmé pour un lavage différé. Le lavelinge démarrera le cycle automatiquement une
fois le délai défini écoulé.
15
C
omment utiliser votre lave-linge
FONCTIONNEMENT DU LAVE-LINGE
Vous devez avoir chargé le lave-linge et ajouté
les produits de lavage (lessive, eau de Javel
et/ou adoucissant).
❶ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer le lave-linge. Les
voyants qui entourent la molette
de sélection du cycle
s'allumeront.
❷ Tournez cette molette pour sélectionner le
cycle souhaité. L'afficheur
indiquera les réglages de
lavage, rinçage, essorage,
température et option prédéfinis
pour ce cycle.
❸ Si vous voulez modifier les réglages pour ce
cycle, appuyez sur les touches de réglage
appropriées jusqu'à ce que le voyant
correspondant au réglage choisi s'allume.
REMARQUE : pour protéger vos vêtements,
tous les réglages de lavage, rinçage,
essorage, température ou option ne sont pas
disponibles avec chaque cycle.
❹ Sélectionnez toute option supplémentaire
pour le cycle, telle que
AJOUTEZ LA
CHARGE ou LAVAGE
DIFFÉRÉ, en
appuyant sur la touche
correspondante.
REMARQUE : pour protéger vos vêtements,
tous les réglages de lavage, rinçage,
essorage, température ou option ne sont pas
disponibles avec chaque cycle.
16
❺ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour
démarrer le cycle. La porte se
verrouillera, les informations
affichées changeront et le lavelinge calculera la durée restante estimée.
Une fois cette dernière calculée, le lave-linge
démarrera. Pour suspendre temporairement
le cycle à tout moment, appuyez sur la touche
Départ/Pause.
REMARQUE : la durée du cycle affichée
peut paraître beaucoup plus longue que celle
d'un lave-linge à chargement par le dessus.
La durée affichée englobe le cycle complet, et
non la seule partie agitation du cycle, comme
c'est généralement le cas sur un lave-linge à
chargement par le dessus.
REMARQUE : si la température du lave-linge
est trop élevée, la porte ne peut pas être
déverrouillée tant que le lave-linge n'a pas
refroidi. Si le niveau d'eau est trop élevé,
sélectionnez le cycle ESSORAGE pour
évacuer le trop-plein d'eau. N'essayez pas
d'ouvrir la porte de force. La durée de lavage
peut être considérablement réduite pour les
charges faibles ou peu sales en sélectionnant
le cycle Rapide et en réglant l'option Niveau
de saleté sur Peu sale.
❻ Une fois le cycle terminé, le signal sonore
retentira (s'il a été réglé) et la porte se
déverrouillera. Sortez tout de suite les
vêtements humides du lave-linge. Vérifiez que
des petits articles ne sont pas coincés sous le
joint de la porte.
C
omment utiliser votre lave-linge
TOUCHES D'AJUSTEMENT DU CYCLE
Chaque cycle comporte des réglages prédéfinis
qui sont sélectionnés automatiquement. Vous
pouvez également personnaliser les réglages à
l'aide des touches d'ajustement du cycle.
Appuyez sur la touche du réglage à modifier
jusqu'à ce que le voyant correspondant à la
valeur souhaitée s'allume.
Le lave-linge ajuste automatiquement le niveau
d'eau en fonction du type et du volume de linge
pour obtenir des résultats optimaux et une
efficacité maximale. Avec certains cycles, vous
aurez peut-être l'impression qu'il n'y a pas d'eau
à l'intérieur du tambour, mais cela est tout à fait
normal.
REMARQUE : pour protéger vos vêtements,
tous les réglages de lavage, rinçage, essorage,
température ou option ne sont pas disponibles
avec chaque cycle. Reportez-vous au guide de
présentation des cycles pour plus de détails.
LAVAGE
Utilisez cette touche pour sélectionner
le lavage souhaité.
❶ TREMPAGE : si le linge est sale, ce réglage
permet de laisser tremper le linge pendant 60
minutes avant de procéder au lavage.
❷ PRÉLAVAGE : en cas de linge très sale, ce
réglage permet d'effectuer un prélavage de 10
minutes puis de vider l'eau avant de procéder
au lavage.
❸ LAVAGE : il s'agit du type de lavage standard.
❹ PETITE QUANTITÉ : utilisez ce réglage pour
laver une petite quantité de linge.
❺ ECONOMISEUR : utilisez ce réglage pour un
lavage rapide.
RINÇAGE
Utilisez cette touche pour modifier le
nombre de rinçages.
TEMP.EAU
Permet de sélectionner la température
de lavage pour le cycle choisi.
Appuyez sur la touche TEMP. jusqu'à
ce que le voyant correspondant à la
valeur souhaitée s'allume.
• Votre lave-linge comporte un élément chauffant
afin d'accroître la température de l'eau pour les
réglages les plus élevés. Vous obtenez ainsi de
meilleures performances de lavage aux réglages
normaux de température de l'eau.
• Sélectionnez la température de l'eau adaptée au
type de linge que vous lavez. Pour des résultats
optimaux, suivez les indications des étiquettes
d'entretien des vêtements.
ESSORAGE
Le tambour du lave-linge peut
essorer à une vitesse maximale de 1
200 tpm. Cela permet de réduire la
durée de séchage et d'économiser
l'énergie. Appuyez sur la touche Essorage
jusqu'à ce que le voyant correspondant à la
valeur souhaitée s'allume. Certains textiles,
notamment les tissus délicats, nécessitent une
vitesse d'essorage plus lente.
Le cycle Vidange et essorage : la touche
Essorage permet également d'activer le cycle
Vidange et essorage pour vidanger le tambour
avant d'essorer les vêtements, par exemple si
vous voulez sortir les vêtements avant la fin du
cycle.
Pour activer le cycle Vidange et essorage :
❶ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer le lave-linge.
❷ Appuyez sur la touche Essorage.
❸ Sélectionnez la vitesse d'essorage voulue.
REMARQUE : si vous choisissez Pas
d'essorage, le lave-linge procédera seulement à
la vidange.
❹ Appuyez sur la touche Départ/Pause.
17
C
omment utiliser votre lave-linge
TOUCHES D'AJUSTEMENT DU CYCLE
Votre laver vous offre plusieurs options de cycle
supplémentaires pour personnaliser les cycles et
ainsi satisfaire vos besoins individuels. Certains
boutons d’options comportent également une
fonction spéciale (consultez la page suivante
pour les détails) qui peut être actionnée en
appuyant et en maintenant ce bouton d’option
pendant 3 secondes.
Pour ajouter des options de cycles à un cycle :
❶ Mettez en marche la machine à laver et
tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle
désiré.
❷ Utilisez les boutons de réglage de cycle pour
ajuster les paramètres de ce cycle.
❸ Appuyez sur le ou les boutons d’options de
cycles afin de sélectionner les paramètres
que vous aimeriez ajouter. Les boutons
d’options de cycles, à l’exception de
AJOUTEZ LA CHARGE et LAVAGE
DIFFÉRÉ, s’allumeront lorsqu’ils sont
sélectionnés.
PROGRAMMATION
Utilisez cette option pour
enregistrer le cycle le plus
fréquemment utilisé. Appuyez sur
ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes pour enregistrer le cycle après avoir
sélectionné le programme, le type de lavage, le
nombre de rinçages, la vitesse d'essorage et la
température de l'eau.
LAVAGE BIO
Sélectionnez cette option pour
rincer et essorer le linge hors
d'un cycle régulier. Utilisez-la
pour débarrasser le linge de la pollution
protéinique. (Cette option ne peut être
sélectionnée qu'avec une température de l'eau
de 60°C ou plus.)
ALARME
Règle le volume de l'alarme de
fin de cycle ou la désactive.
❹ Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
démarrer le cycle. La machine à laver
démarrera automatiquement.
REMARQUE : Pour protéger vos vêtements, les
différentes options de température de
lavage/rinçage, vitesse d’essorage, niveau de
saleté ou autres ne sont pas toutes disponibles
avec chacun des cycles. Consultez le Guide de
cycle pour les détails.
AJOUTEZ LA CHARGE
Utilisez cette touche pour ouvrir la porte
au cours d'un cycle. Cette option est
pratique pour ajouter du linge ou pour
retirer des corps étrangers pendant un
cycle.
LAVAGE DIFFÉRÉ
Une fois le cycle et autres paramètres
sélectionnés, appuyez sur ce bouton
pour retarder le démarrage du cycle de
lavage. Chaque fois que vous appuyez
sur ce bouton, le délai de démarrage augmente 3
heure, pour un maximum de 19 heures.
18
ANTI-FROISSAGE
Utilisez cette option pour éviter le
froissage du linge. Elle défroisse
le linge pendant 5 minutes après
le séchage.
VIDANGE
Utilisez cette option pour éviter le
froissage du linge. L'eau n'est
pas évacuée après le rinçage.
C
omment utiliser votre lave-linge
FONCTIONS SPÉCIALES
VERROUILLAGE ENFANT
LAINE
Utilisez cette option pour
empêcher une utilisation non
désirée de la machine à
laver ou pour empêcher
toute modification des paramètres de cycle
lorsque la machine est en fonction. Appuyez et
maintenez enfoncé le bouton LAVAGE et
RINÇAGE pendant 3 secondes pour actionner ou
désactiver le VERROUILLAGE ENFANT.
• Pour les vêtements en laine lavables en
machine.
• Le poids de la brassée doit être inférieur à 8
livres.
• Uniquement des détergents neutres doivent
être utilisés pour le lavage des vêtements en
laine.
• Le cycle Laine bénéficie « d’un culbutage
doux et d’un essorage à faible vitesse » pour
la protection des vêtements.
L’icône VERROUILLAGE ENFANT apparaîtra à
l’afficheur et toutes les commandes seront
désactivées. Une fois que VERROUILLAGE
ENFANT est activé, l’afficheur montre alternant
CL et le temps restant.
Le cycle Laine de cette machine a été
approuvé par Woolmark pour le
lavage des produits Woolmark
lavables en machine, à la condition
que les produits soient lavés
conformément aux instructions de
l’étiquette du vêtement et aux
instructions du fabricant de cette
machine à laver, M0807.
19
M aintenance
❋ Avant de nettoyer l'intérieur de la machine à laver, débrancher le cordon de
raccordement pour éviter tout danger de décharge électrique.
❋ Avant d’être emmené à la décharge, coupez les câbles et la prise électriques, et
assurez-vous que le hublot de la machine ne fermera plus pour éviter que de jeunes
enfants ne restent bloqués à l’intérieur. Les emballages (films plastiques ou
polystyrène) peuvent présenter un danger pour les enfants. Pour éviter tout risque de
suffocation, laissez les emballages loin de la portée des enfants.
Le filtre d'arrivée d'eau
-"
" Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne pénètre pas
dans le tiroir de détergent.
- Si votre eau est très dure ou si elle contient des traces de dépôt calcaire, le filtre d'admission
d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en temps.
1. Fermer le robinet d'eau.
2. Dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Nettoyer le filtre avec une brosse à poils durs.
4. Resserrer le tuyau d'arrivée d'eau.
20
M aintenance
Le filtre de la pompe de vidange
Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifier
régulièrement la propreté du filtre pour assurer le bon fonctionnement de la machine.
!
ATTENTION Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange.
Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir
obstrué.
Avant de procéder à une vidange en urgence pour nettoyer le tuyau, ou bien à
l’ouverture du hublot, laisser la température de l’eau s’abaisser.
1. Ouvrez la trappe de vidange à l’aide d’un doigt.
1
2. Retirer le bouchon de purge (➁), laisser l'eau
s'écouler. Utiliser un récipient pour empêcher l'eau de
se répandre sur le sol.Lorsque l'eau ne s'écoule plus,
dévisser le filtre de la pompe (➂) en le faisant
tourner vers la gauche.
3
2
3. Enlever tout corps étrangé du filtre de la pompe (➂).
4. Après le nettoyage, faire tourner le filtre de la pompe
(➂) dans le sens des aiguilles d’une montre et
insérer le bouchon de purge (➁) pour le remettre en
place. Fermer le capot.
3
2
21
M aintenance
Tiroir distributeur
❋ Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir.
• Il faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante.
• Si nécessaire on peut le retirer complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le
cliquet et en le tirant pour le sortir.
• Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie supérieure du compartiment de
l'adoucissant.
La cavité du tiroir
❋ Le détergent peut aussi s'accumuler à l'intérieur de la cavité qui
devra être nettoyée à l'occasion avec une vieille brosse à dents.
• Après le nettoyage, replacer le tiroir et effectuer un cycle de
rinçage sans linge.
Le tambour de lavage
• Si vous habitez dans une zone où l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des endroits où on
ne peut ni le voir ni l'enlever facilement.
Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les appareils, qui devront éventuellement
être remplacés si on ne les surveille pas.
• Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent être
causées par de petits articles métalliques (trombones, épingles de sûreté) laissés dans le
tambour.
• Le tambour de lavage devra être nettoyé de temps en temps.
• Si vous utilisez des agents détartrants, des teintures ou des décolorants, assurez-vous qu'ils
peuvent être utilisés en machine.
❋ Le détartrant est susceptible de contenir des composants capables d'attaquer les pièces de
votre machine à laver.
❋ Eliminer les taches avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable.
❋ Ne jamais utiliser de laine d'acier.
22
M aintenance
Nettoyage de votre machine à laver
1. Extérieur
Si vous prenez bien soin de votre machine à laver vous prolongerez sa durée de vie.
On peut nettoyer l'extérieur de la machine avec de l'eau chaude et un détergent ménager
neutre non abrasif. Eliminer immédiatement les coulées. Essuyer avec un chiffon humide.
Faire attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus.
❋ IMPORTANT : Ne pas utiliser d'alcool dénaturé, de diluants ou produits similaires.
2. Intérieur
Sécher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine à laver, des joints d'étanchéité
élastiques et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours être propres pour assurer
l'étanchéité de la machine.
Faire effectuer un cycle complet à la machine à laver en utilisant de l'eau chaude.
Répéter le processus si nécessaire.
REMARQUE
Eliminer les dépôts d'eau dure en utilisant uniquement des produits de
nettoyage dont l'étiquette indique qu'ils sont adaptés aux machines à laver.
Instructions de préparation pour l'hiver
Si la machine à laver est installée dans une zone où il y a un risque de gel ou de températures
inférieures à zéro, suivre ces instructions de préparation pour l'hiver afin de prévenir tout
dommage à la machine à laver :
1. Fermer le robinet d'arrivée d'eau.
2. Débrancher les tuyaux d'arrivée d'eau et vidanger l'eau des tuyaux.
3. Brancher le cordon de raccordement dans une prise électrique convenablement mise à la
terre.
4. Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour véhicules de camping (RV) à vider dans le
tambour de lavage. Fermer la porte
5. Lancer le cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine à laver pendant
1minute pour évacuer toute l'eau.
La totalité de l'antigel RV ne sera pas évacuée.
6. Débrancher le cordon de raccordement, sécher l'intérieur du tambour et fermer la porte
7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau présente dans les compartiments et sécher les
compartiments. Remettre le tiroir.
8. Ranger la machine à laver en position debout.
9. Pour éliminer l'antigel de la machine à laver après le stockage, faire fonctionner la machine
à laver à vide en effectuant un cycle complet avec détergent. Ne pas ajouter de charge de
lavage.
23
G uide de dépannage
❋ Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui
détectent et diagnostiquent les défaillances dès le début et réagissent en
conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne
pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien.
Problème
Cause possible
Quelque chose cogne • Des objets étrangers, tels que des
pièces de monnaie ou des épingles
et cliquète
de sûreté peuvent se loger dans le
tambour ou dans la pompe.
Solution
Arrêter la machine à laver et vérifier le
tambour et le filtre de vidange.
Si le bruit continue après le redémarrage
de la machine à laver, appeler votre
dépanneur agréé.
Bruit sourd
• Des charges de lavage importantes
peuvent produire un bruit sourd.
C'est généralement normal.
Si le bruit continue, la machine à laver est
probablement déséquilibrée. Arrêter et
répartir la charge de lavage à nouveau.
Vibration
• Avez-vous enlevé tous les boulons
de blocage et garnitures ?
Vous ne les avez pas enlevé au moment
de l'installation. Voir Installation pour
enlever les boulons de transport
• Les pieds reposent-ils fermement
sur le sol ?
La charge de lavage est inégalement
répartie dans le tambour. Arrêter la
machine à laver et répartir à nouveau la
charge de lavage.
• Les raccords du tuyau de
remplissage sont desserrés au
robinet ou à la machine à laver.
Vérifier et resserrer les connexions du
tuyau.
• Les tuyaux de vidange de la
maison sont obstrués.
Déboucher le tuyau de vidange.
Contacter le plombier si nécessaire.
Fuites d'eau
Formation de mousse
trop abondante
Trop de détergent ou détergent inadapté
? La formation de mousse peut causer
des fuites d'eau.
L'eau ne pénètre pas • L'alimentation d'eau n'est pas
adéquate dans le secteur.
dans la machine à
laver ou pénètre
•
Le
robinet d'arrivée d'eau n'est pas
lentement
complètement ouvert.
Vérifier un autre robinet dans la maison.
L'eau dans la
machine à laver ne
s'évacue pas ou
s'évacue lentement.
24
Ouvrir totalement le robinet.
• Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.
Redresser le tuyau.
• Le filtre ou le tuyau d'arrivée est
obstrué.
Vérifier le filtre du tuyau d'arrivée.
• Le tuyau de vidange est plié ou
bouché.
Nettoyer et redresser le tuyau de
vidange.
• Le filtre de vidange est obstrué.
Nettoyer le filtre de vidange.
G uide de dépannage
Problème
La machine à laver
ne démarre pas
La machine à laver
n'essore pas
Cause possible
Solution
• Le cordon de raccordement
n'est pas branché ou la
connexion est desserrée.
S'assurer que les fiches sont bien branchées
dans les prises murales.
• Le fusible de la maison a
sauté, le coupe-circuit est
déclenché ou il y a une
panne de courant.
Remettre le coupe-circuit à zéro ou remplacer le
fusible. Ne pas augmenter la capacité du fusible.
Si le problème est dû à une surcharge du circuit,
le faire corriger par un électricien qualifié.
• Le robinet d'arrivée d'eau
n'est pas ouvert.
Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau.
❋ Vérifier que la porte est
bien fermée.
Fermer la porte et appuyer sur le bouton
Départ/Pause. Après avoir appuyé sur le
bouton Départ/Pause, quelques instants
peuvent s'écouler avant le démarrage de
l'essorage des vêtements dans la machine à
laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la
porte doit être verrouillée.
La porte ne s'ouvre
pas
Si la machine est en marche, la porte ne peut
pas s'ouvrir pour des raisons de sécurité.
Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la
porte pour que le mécanisme de verrouillage la
libère.
Cycle de lavage
temporisé
Le temps de lavage peut varier en fonction de la
quantité de linge, de la pression au robinet
d'eau, de la température de l'eau et d'autres
conditions d'utilisation.
En cas de constatation d'un Déséquilibre, ou si
le programme d'élimination de la mousse est en
cours, le temps de lavage sera plus long que
prévu.
25
G uide de dépannage
Problème
Cause possible
• L'arrivée d'eau n'est pas appropriée dans le
secteur.
Solution
Vérifier un autre robinet dans la maison.
• L'arrivée d'eau au robinet n'est pas suffisante car il Ouvrir complètement le robinet .
n'est pas complètement ouvert.
• Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.
Redresser le tuyau.
• Le filtre du tuyau d'arrivée est obstrué.
Vérifier le filtre du tuyau d'arrivée.
• Le tuyau de vidange est plié ou obstrué.
Nettoyer et redresser le tuyau de vidange.
• Le filtre de vidange est bouché.
Nettoyer le filtre de vidange.
• La charge est trop faible.
Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour
équilibrer la charge.
• La charge est déséquilibrée.
• L'appareil dispose d'un système de détection et de Répartir la charge pour permettre un bon
essorage
correction du déséquilibre. Si des articles
individuellement lourds sont chargés tels que des
tapis de bain, peignoirs, etc.,ce système peut
arrêter l'essorage ou même interrompre le cycle
d'essorage si le déséquilibre est trop important
même après plusieurs essorages.
• Si le linge est encore trop humide à la fin du cycle,
ajouter de plus petites pièces de linge pour
équilibrer la charge et répéter le cycle d'essorage.
• La porte est-elle ouverte ?
Fermer la porte.
❋ Si "
" n'apparaît pas, appeler le
dépanneur.
Débrancher la prise de courant et appeler
le dépanneur.
• Si l'eau déborde à cause d'une valve défectueuse, Fermer le robinet d'eau.
Débrancher la prise.
vous verrez apparaître "
".
Appeler le dépanneur.
•"
" est affiché si le détecteur du niveau de
l'eau ne fonctionne pas.
• Moteur en surcharge.
26
T
ermes de la garantie
Exclusions :
• Visites à domicile d'un technicien dans le but de vous initier au
fonctionnement de l'appareil.
• Si l’appareil est branché à une tension différente de celle indiquée sur la
plaque de spécifications.
• Si le défaut est provoqué par un incident, de la négligence, un mauvais
emploi ou des cas de force majeure.
• Si le défaut est provoqué par des facteurs autres que l’utilisation
domestique normale ou l’utilisation selon le manuel d’instructions.
• Fournir des instructions sur l’utilisation de l’appareil ou changer le réglage
de l’appareil.
• Si le défaut est provoqué par des animaux nuisibles, par exemple des rats
ou des cafards, etc.
• Bruit ou vibrations qui sont considérés normaux, par exemple le bruit de
drainage de l’eau, le bruit de l’essorage ou des bip d’avertissement.
• Corriger l’installation, par exemple en mettant à niveau l’appareil, en
réglant le drainage.
• Entretien normal recommandé par le manuel de l’utilisateur.
• Eliminer les corps étrangers /substances de la machine, y compris la
pompe et le filtre du tuyau d’admission par exemple, les impuretés, les
clous, les fils métalliques de soutien-gorge, les boutons, etc..
• Remplacer les fusibles, les câblages ou la plomberie.
• Correction de réparations non autorisées.
• Tout dommage materiel accessoire ou indirect resultant de la defectuosité
possible de cet appareil.
• Si ce produit est utilisé dans des buts commerciaux, il n’est pas garanti.
(Exemple : Lieux utilisés par le public comme des salles de bains, des
hôtels, des centres de formation, des hôtels garnis).
27
P/No.: MFL62526835

Manuels associés