ESAB EWH 1000 Single to twin conversion kit Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
ESAB EWH 1000 Single to twin conversion kit Manuel utilisateur | Fixfr

EWH 1000 Single to twin conversion kit

Manuel d'instructions

0463 674 001 FR 20191004

5 6 3 4

TABLE DES MATIÈRES

1 2

SÉCURITÉ

1.1

1.2

...................................................................................................

Signification des symboles

...................................................................

Précautions de sécurité

.........................................................................

INTRODUCTION

..........................................................................................

2.1

Généralités

..............................................................................................

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

........................................................

INSTALLATION

............................................................................................

COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE

................................................

NUMÉROS DE COMMANDE

......................................................................

11

12

8

9

3

3 3

7

7

Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.

0463 674 001 © ESAB AB 2019

1 SÉCURITÉ

1 SÉCURITÉ 1.1

Signification des symboles

Tels qu'utilisés dans ce manuel : Signifie Attention ! Soyez vigilant !

DANGER !

Signifie dangers immédiats qui, s'ils ne sont pas évités, entraîneront immédiatement de graves blessures ou le décès.

AVERTISSEMENT !

Signifie risques potentiels qui pourraient entraîner des blessures ou le décès.

ATTENTION !

Signifie risques qui pourraient entraîner des blessures légères.

AVERTISSEMENT !

Avant toute utilisation, merci de lire et de comprendre le contenu du manuel d'instructions et de respecter l'ensemble des indications des étiquettes, les règles de sécurité de l'employeur ainsi que les fiches de données de sécurité (SDS).

1.2

Précautions de sécurité

Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.

Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.

1.

2.

3.

Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître : ○ son utilisation ○ l'emplacement de l'arrêt d'urgence ○ son fonctionnement ○ les règles de sécurité en vigueur ○ les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à l'équipement L'opérateur doit s'assurer des points suivants : ○ que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en service de l'équipement ; ○ que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de l'arc ou l'actionnement de l'équipement.

Le poste de travail doit être : ○ adapté aux besoins, ○ à l'abri des courants d'air.

0463 674 001

- 3 -

© ESAB AB 2019

1 SÉCURITÉ 4.

5.

Équipement de protection : ○ Veillez à toujours porter l'équipement de protection recommandé, à savoir, des lunettes, des vêtements ignifuges et des gants.

○ Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, de bracelet, etc. pouvant s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.

Mesures de précaution : ○ Vérifiez que les câbles sont bien raccordés ; ○ Seul un électricien qualifié

est habilité à intervenir sur les équipements haute tension

 ; ○ Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être clairement signalé ; ○ N'effectuez

pas

de graissage ou d'entretien pendant le soudage.

AVERTISSEMENT !

Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et votre entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la découpe.

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort

• Installer l'équipement et assurer sa mise à la terre conformément au manuel d'instructions.

• Ne pas toucher des électrodes ou des pièces électriques sous tension à main nue ou avec des gants ou des vêtements humides.

• Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail.

• Assurez-vous de travailler dans une position sûre.

CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES - Nocifs

• Les soudeurs équipés de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant d'effectuer le soudage. Les CEM peuvent interférer avec certains stimulateurs cardiaques.

• L'exposition aux CEM peut avoir d'autres effets inconnus sur la santé.

• Les soudeurs doivent suivre la procédure suivante pour minimiser l'exposition aux CEM : ○ Acheminez l'électrode et les câbles de travail du même côté de votre corps. Sécurisez-les avec du ruban adhésif, si possible. Ne vous placez pas entre la torche et les câbles de travail. N'enroulez jamais la torche ou le câble de travail autour de votre corps. Maintenez la source d'alimentation de soudage et les câbles le plus à l'écart possible de votre corps.

○ Connectez le câble de travail à la pièce à souder, aussi près que possible de la zone à souder.

FUMÉES ET GAZ - Nocifs

• Éloigner le visage des fumées de soudage.

• Installer un système de ventilation ou d'évacuation au niveau de l'arc, ou les deux, pour évacuer les émanations et les gaz de la zone respirable et de la zone de travail en général.

RAYONS DE L'ARC – Danger pour les yeux et la peau.

• Protégez-vos yeux et votre peau. Utiliser un écran de soudeur et des verres filtrants appropriés et porter des vêtements de protection.

• Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des rideaux ou des écrans protecteurs.

0463 674 001

- 4 -

© ESAB AB 2019

1 SÉCURITÉ

BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives.

Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire.

PIÈCES MOBILES - peuvent provoquer des blessures

• Maintenez tous les panneaux, portes et caches fermés et fermement en place. Assurez-vous que seules des personnes qualifiées déposent les caches en vue de la maintenance et du dépannage, si nécessaire.

Reposez les panneaux ou les caches et fermez les portes une fois l'entretien terminé et avant de démarrer le moteur.

• Arrêtez le moteur avant d'installer ou de brancher l'unité.

• Maintenez les mains, cheveux, vêtements amples et outils à l'écart des pièces mobiles.

RISQUE D'INCENDIE

• Les étincelles peuvent provoquer un incendie. S'assurer qu'il n'y a pas de matières inflammables à proximité.

• N'utilisez pas sur réservoirs fermés.

EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié.

PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE !

ATTENTION !

Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc.

AVERTISSEMENT !

N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations.

ATTENTION !

Les équipements de classe A ne sont pas conçus pour un usage résidentiel avec une alimentation secteur à basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité électromagnétique des équipements de classe A devient difficile, dû à des perturbations par conduction et par rayonnement.

0463 674 001

- 5 -

© ESAB AB 2019

1 SÉCURITÉ

REMARQUE !

Jetez l'équipement électronique dans les centres de recyclage agréés !

Conformément à la Directive européenne 2012/19/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans la législation nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou électroniques parvenus en fin de vie doivent être confiés à un centre de recyclage agréé.

En tant que responsable de l'équipement, il est de votre responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur les centres de recyclage agréés.

Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche.

ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web.

0463 674 001

- 6 -

© ESAB AB 2019

2 INTRODUCTION

2 2.1

INTRODUCTION Généralités

REMARQUE !

Ce kit de conversion est conçu pour le remplacement de pièces dans une tête de soudage existante de type

EWH 1000

.

Grâce à ce kit de conversion, la tête de soudage

EWH 1000

système à double fil à partir d'un système à fil simple.

peut être convertie en un Le kit de conversion contient toutes les pièces nécessaires à la conversion de la tête de soudage uniquement.

Pour utiliser la tête de soudage avec un double fil, un deuxième module de bobine est nécessaire.

REMARQUE !

Le deuxième module de bobine n'est pas inclus dans le kit de conversion. Il peut être acheté séparément.

0463 674 001

- 7 -

© ESAB AB 2019

3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension d’alimentation Charge admissible à 100 % Dimensions du fil

Fe plein simple Fe plein double Fe fourré à flux Fe fourré à flux double SS plein SS plein double SS fourré à flux SS fourré à flux double

Vitesse de dévidage maximale

Maximum (fil ≤ 4 mm) Maximum (fil de 5 mm) Minimum

Couple de freinage du moyeu de frein Volume de trémie à flux Dimensions, L x l x h Poids

de la tête de soudage, fil et flux exclus

Classe de protection Classification EMC EWH 1000 simple

42 V CA 1000 A 1,6-5,0 mm (0,06-0,20 po) NA 1,6-5,0 mm (0,06-0,20 po) NA 1,6-5,0 mm (0,06-0,20 po) NA 1,6-5,0 mm (0,06-0,20 po) NA

Kit EWH 1000 double

NA 2 × 1,2-3,2 mm (2 × 0,05 ×-0,09 po) NA 2 × 1,2-3,2 mm (2 × 0,05 ×-0,09 po) 2 × 1,2-2,4 mm (2 × 0,05 ×-0,09 po) 2 × 1,2-2,4 mm (2 × 0,05 ×-0,09 po) 9,0 m/min (29,5 pieds/min) 2,5 m/min (8,2 pieds/min) 0,4 m/min (1,3 pied/min) 1,5 Nm (13,3 lb-po) 6 l NA NA 620 x 530 x 832 mm (24,4 x 20,9 x 32,8 po) 17 kg (37,5 lb) IPXX Classe A 0463 674 001

- 8 -

© ESAB AB 2019

4 INSTALLATION

4 INSTALLATION

L'installation doit être confiée à un professionnel.

AVERTISSEMENT !

Attention aux pièces en mouvement qui peuvent provoquer des blessures.

REMARQUE !

Aucune modification des connexions existantes entre la tête de soudage et l'unité de commande n'est nécessaire pour pouvoir utiliser la tête de soudage EWH 1000 avec le kit de conversion de système fil simple en système double fil.

1.

2.

3.

4.

Desserrez les vis et retirez le câble de détection de tension d'arc et les trappes pour câble de soudage.

Déposez le tube de contact avec la tige de guidage.

Déposez la vis passe-fil et le redresseur de fil dans son intégralité.

Remplacez le roulement du redresseur de fil en suivant les étapes décrites dans la section  

"Remplacement des roulements du redresseur de fil"

, page 10.

Déposez le bout d'arbre et le galet de pression avec la rondelle.

0463 674 001

- 9 -

© ESAB AB 2019

4 INSTALLATION 5.

6.

7.

8.

Déposez le presse-étoupe et le manchon de la tête de soudage.

Remplacez le dispositif de double contact du kit de conversion EWH 1000 fil simple en double fil et remplacez la rondelle et le bout d'arbre.

Remplacez le redresseur de fil avec la mémoire et la vis passe-fil.

Remplacez les courants de soudage de la pince et les vis.

9.

Fixez le câble de détection de tension d'arc.

10. Montez le redresseur de fil fin du kit de conversion EWH 1000 fil simple en double fil.

Remplacement des roulements du redresseur de fil

1.

2.

Déposez les bouts d'arbre, les rondelles et les galets du redresseur de fil.

Remplacez les composants déposés par le bout d'arbre et le roulement à billes du kit de conversion EWH 1000 fil simple en double fil.

0463 674 001

- 10 -

© ESAB AB 2019

5 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE

5 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE

ATTENTION !

Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à un technicien spécialisé ESAB agréé. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure ESAB d'origine.

Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche. Consultez le site conformité de la livraison.

esab.com

. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la 0463 674 001

- 11 -

© ESAB AB 2019

6 NUMÉROS DE COMMANDE

6 NUMÉROS DE COMMANDE

Ordering number Denomination

0446 110 880 Single to twin conversion kit 0463 628 001 Spare parts list

Type

EWH 1000 EWH 1000 0463 674 001

- 12 -

© ESAB AB 2019

6 NUMÉROS DE COMMANDE 0463 674 001

- 13 -

© ESAB AB 2019

For contact information visit esab.com

ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com

Manuels associés