6. FONCTIONNEMENT DU MOTEUR. Nissan Marine NSF 3.5B, NSF 2.5B
NSF2.5-3.5B_FR.book Page 24 Thursday, December 6, 2012 1:11 PM
24
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR
ENOM00042-0
Avant le démarrage
ENOW00022-0
CONSEIL DE PRUDENCE
L'huile moteur est vidangée pour l'expédition au départ de l'usine. N'oubliez pas de remplir le moteur d'huile jusqu'au niveau correct avant de le mettre en marche.
(Reportez-vous aux instructions du chapitre 10 de ce manuel pour le remplissage correct du moteur en huile.)
ENOW00027-0
CONSEIL DE PRUDENCE
Avant la première mise en service du moteur, après son remontage ou après l'hivernage, il convient de déconnecter le mécanisme de verrouillage de l'interrupteur et de tirer complètement une dizaine de fois la poignée du lanceur pour amorcer la pompe à huile.
ENOM00043-0
1. Remplissage en carburant
ENOW00028-0
DANGER
Consultez, le cas échéant, un distributeur agréé pour toute information sur la manipulation de l'essence.
L'essence et ses vapeurs sont des produits hautement inflammables aux propriétés explosives.
Lors du transport d'un réservoir contenant de l'essence :
Fermez le bouchon du réservoir de car-
burant et la vis d'évent de celui-ci pour empêcher toute émission de vapeur d'essence par la vis et éviter tout risque d'incendie.
Il est interdit de fumer.
Pendant ou avant le remplissage du réservoir :
Arrêtez le moteur et ne le relancez pas
pendant le ravitaillement.
Il est interdit de fumer.
Veillez à ne pas trop remplir le réservoir
de carburant. Essuyez immédiatement toute traînée d'essence.
Pendant ou avant le nettoyage du réservoir d'essence :
Démontez le réservoir de carburant du
bateau.
Placez le réservoir de carburant à bonne
distance de toute source d'ignition, telle que des étincelles ou des flammes nues.
Effectuez l'opération en plein air ou dans
un espace bien ventilé.
Essuyez immédiatement et correcte-
ment toute trace d'essence en cas de renversement.
Après le nettoyage du réservoir d'essence :
Essuyez immédiatement et correcte-
ment toute trace d'essence en cas de renversement.
Si le réservoir à carburant a été démonté
pour le nettoyage, remontez-le correctement. Un assemblage incorrect peut provoquer une fuite d'essence pouvant e n t r a î n e r u n r i s q u e d ' i n c e n d i e o u d'explosion.
Éliminez l'essence âgée ou contaminée
conformément à la réglem entation locale.
ENOW00029-0
AVERTISSEMENT
En ouvrant le bouchon du réservoir de carburant, veillez à suivre la procédure décrite ci-dessous. En appliquant une autre procédure, de l'essence pourrait jaillir par le bouchon du réservoir de carburant si celui-ci
NSF2.5-3.5B_FR.book Page 25 Thursday, December 6, 2012 1:11 PM
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR
25 est desserré, spécialement lorsque la pression de l'essence dans le réservoir a augmenté à cause de sources de chaleur, telles que celle du moteur et les rayons du soleil.
ENOM00209-0
À l'exception des modèles destinés aux États-Unis et au
Canada
1. Avant d'ouvrir le bouchon du réservoir de carburant, dévissez de deux tours l'évent, dans le sens anti-horaire, pour relâcher la pression dans le réservoir de carburant.
1
4. Après le remplissage du réservoir, refermez le bouchon.
ENOM00210-0
Pour les modèles destinés aux
États-Unis et au Canada
1. Ouvrez complètement la vis d'évent du bouchon du réservoir pour relâcher la pression interne.
1
1. Dévissez de deux tours la vis d'évent
ENOF00209-0
2. Ouvrez lentement le bouchon du réservoir de carburant.
3. Refaites le plein de carburant sans dépasser le niveau indiqué.
1. Ouvrez complètement la vis d'évent
ENOF00211-0
2. Ouvrez lentement le bouchon du réservoir de carburant.
3. Refaites le plein de carburant sans dépasser le niveau indiqué.
1. Niveau de plein
1
ENOF00210-0
1
ENOF00212-0
1. Niveau de plein
4. Après le remplissage du réservoir, refermez le bouchon jusqu'à ce que vous entendiez deux déclics.

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.