CONFIGURATION ET INSTALLATION. Optoma W515, EH515, WU515
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table Avant du support de plafond
Arrière du support de table Arrière du support de plafond
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, consultez le tableau de
Remarrue :
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, consultez le tableau de distances des
Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement.
Français 13
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connecter des sources au projecteur
14 Français
1
2
3
4
5
6
7
8
LAN
MOUSE
SERVICE
HDMI 1 / MHL
HDBaseT
AC POWER
HDMI 2 DisplayPort
VGA1-IN / YPbPr
Full3D
VGA2-IN / YPbPr /
VGA-OUT
S-VIDEO
L
RS-232C
VIDEO
R
AUDIO OUT
USB Power
Out (1.5A)
AUDIO2-IN
(VGA2)
WIRED REMOTE
10
18
13
17
16
15
14
12
11
9
Non
1. Câble RJ-45
Élément
2. Câble RJ-45 (câble Cat5)
3. Câble HDMI/MHL
4. Câble DisplayPort
5. Câble VGA
6. Câble d'entrée audio
7. Câble sortie audio
8. Câble émetteur 3D
9. Prise 12 V CC
Non Élément
10. Dongle USB/Chargeur USB
11. Câble du microphone
12. Câble de la télécommande filaire
13. Câble d'entrée audio
14. Câble vidéo
15. Câble S-Vidéo
16. Câble RS232
17. Câble Sortie VGA
18. Cordon d’alimentation
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l’image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
2. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de l’inclinaison
Zoom et mise au point
Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée.
Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.
Bague de focus
Bascule du zoom
Remarrue :
Le projecteur se mettra au point sur une distance de 1,2 m à 8,2 m.
WXGA : 24,7" à 302,7" (0,6 à 7,9 mètres)
1080p : 25,1" à 309,4" (0,6 à 7,9 mètres)
WUXGA : 25,8" à 318" (0,7 à 8,1 mètres)
Français
15
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Configuration de la télécommande
Installation et remplacement des piles
Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.
1. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.
2. Insérez les piles AAA comme illustré.
3. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.
Remarrue :
Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.
MISE EN GARDE
Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.
Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes.
Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
Retirez les piles dès qu’elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon.
Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales.
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l'arrière du projecteur. Veillez à tenir la télécommande
à un angle de 30 degrés à la perpendiculaire du capteur de télécommande du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes fluorescentes.
Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner.
Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner.
Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de fonctionner.
Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer en fonction des écrans.
16 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Off
Switch
Mouse
F2
AV Mute
Re-Sync
V Keystone
0
3D
All
HDMI2
Remote
ID
HDMI1
DVI
3
6
9
DisplayPort
Pg Menu
8
YPbPr
Video
2
5
S-Video
VGA2
1
BNC
4
7
VGA1
FormatZoom
Volume
Info.
Source
ENTER
Pattern
Test
F1
Mode
On
Environ ± 15°
Environ ± 15°
On
Volume
7
Format
Menu
VGA1
VGA2
1
BNC
4
8
YPbPr
5
Video
2
S-Video
DVI
3
Zoom
HDMI1
ID
Remote
HDMI2
All
9
0
3D
Pg
V Keystone
Re-Sync
ENTER
Mode F1
F2
AV Mute
Mouse
Switch
Off
Français
17

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.