ENTRETIEN. Ambiance Fireplaces Intrigue UF0110
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur UF0110. Ce foyer au gaz à évacuation directe est conçu pour être installé dans une maison préfabriquée ou une maison mobile installée en permanence, là où les codes locaux le permettent. Il est important de suivre les consignes de sécurité pour prévenir les risques d'incendie ou d'explosion. Ce manuel fournit également des instructions sur l'utilisation du système de contrôle, l'entretien et le dépannage.
Entretien
ENTRETIEN
Cet appareil doit être inspecté au moins une fois par année, par un technicien d’entretien qualifié.
Le compartiment sous la chambre de combustion doit être nettoyé au moins une fois l’an; un nettoyage plus fréquent peut être requis s’il y a des peluches dues aux tapis, literies ou autres matières fibreuses. Nettoyez à l’aspirateur tous les composants au moins une fois l’an.
NOTE
L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE FAITS PAR UN TECHNICIEN D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSPECTÉ AVANT LE PREMIER FEU ET AU MOINS UNE FOIS L’AN PAR UN
TECHNICIEN D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. UN ENTRETIEN PLUS FRÉQUENT PEUT ÊTRE REQUIS S’IL Y A DES
PELUCHES (EX. TAPIS, LITERIES, ETC). IL EST IMPORTANT DE TENIR PROPRES LES COMPARTIMENTS
DE CONTRÔLE, LE BRÛLEUR ET LES PASSAGES DE CIRCULATION D’AIR DE L’APPAREIL.
Ensembles de brûleur et de veilleuse
• Un nettoyage annuel du système de brûleur est exigé. Avec un aspirateur, nettoyez bien tous les composants.
• Vérifiez visuellement s’il y a le moindre blocage des trous perforés des plateaux de brûleur, surtout près de la veilleuse.
Si certains de ces trous perforés sont bouchés (ou obstrués), cela peut causer un retard d’allumage.
• Vérifiez visuellement les flammes de la veilleuse et du brûleur. Les flammes doivent être stables, sans vaciller, diminuer ni augmenter.
Veilleuse Orifice du brûleur Trous perforés du plateau de brûleur
Ventilateur
Le ventilateur doit être débranché de l’alimentation électrique et nettoyé (avec un aspirateur) à tous les six mois. Les paliers
(roulements) du ventilateur sont scellés et n’exigent aucune lubrification.
Conduit d’évacuation (cheminée)
Une inspection annuelle du conduit d’évacuation (cheminée) par une agence qualifiée est exigée.
SI UN CONDUIT D’ÉVACUATION OU DE PRISE D’AIR EST DÉMONTÉ POUR QUELQUE RAISON, CELUI-CI DOIT ÊTRE
RÉINSTALLÉ SELON LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INITIALE.
Les passages d’air de combustion et de ventilation ne doivent pas être obstrués.
Nettoyage et remplacement de la vitre
• Nettoyez la vitre seulement lorsqu’elle a refroidi et seulement avec des produits nettoyants non abrasifs et sans ammoniaque.
• AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL SI LA VITRE EST RETIRÉE, FISSURÉE OU CASSÉE. LA VITRE DOIT
ÊTRE REMPLACÉE SEULEMENT PAR UN TECHNICIEN D’ENTRETIEN CERTIFIÉ OU QUALIFIÉ.
• Utilisez des gants protecteurs pour manipuler toute pièce d’une vitre cassée ou endommagée.
• Le cadre vitré (Pièce no UA8010) doit être remplacé seulement comme ensemble complet, tel que fourni par Archgard Fireplace
Products.
• Le remplacement du cadre vitré (Pièce no UA8010) doit être effectué seulement par un technicien d’entretien certifié ou qualifié.
N’UTILISEZ AUCUN MATÉRIAU DE SUBSTITUTION.
• Faites attention de ne pas égratigner ou frapper la vitre.
IMPORTANT
CAUTION
TOUT PARE-ÉTINCELLES OU GARDE RETIRÉ POUR L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE RÉINSTALLÉ AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL.
ÉTIQUETEZ TOUS LES CÂBLES AVANT DE LES DÉCONNECTER POUR L’ENTRETIEN DES CONTRÔLES.
UNE ERREUR DE CÂBLAGE PEUT CAUSER UN FONCTIONNEMENT INCORRECT ET DANGEREUX.
APRÈS L’ENTRETIEN, VÉRIFIEZ QUE TOUT FONCTIONNE BIEN.
ÉLOIGNEZ DU FOYER TOUT MATÉRIAU COMBUSTIBLE (ESSENCE ET LIQUIDES/GAZ INFLAMMABLES).
44
Entretien
Retrait du kit de panneaux réfléchissants
NOTE
Si vous utilisez le propane (GPL), le foyer UF0110 exige d’installer un kit de panneaux, pour pouvoir fonctionner correctement. Plusieurs kits de panneaux optionnels sont disponibles.
1. Utilisez la télécommande pour éteindre le foyer.
2. Fermez l’alimentation de gaz au robinet d’arrêt manuel. Débranchez du robinet d’arrêt le tube flexible situé sur la conduite de gaz.
3. Débranchez tous les composants de la prise de courant, déconnectez tous les faisceaux de câble reliés à la valve de contrôle de gaz.
4. Déconnectez le câble de communication du kit d’éclairage (fils noir et blanc) du câble de communication du module (fils noir et blanc).
5. Retirez la hotte supérieure, la persienne supérieure, le cadre vitré et les média du brûleur (billes de verre, pierres de rivière)*.
6. Retirez les 3 vis retenant la bride de fixation du panneau latéral gauche. On recommande d’utiliser un tournevis manuel pour éviter d’endommager des composants.
7. Retirez le panneau latéral gauche.
8. Retirez le clip de fixation supérieur gauche.
9. Tout en tenant le panneau supérieur, desserrez les vis retenant les brides de fixation du panneau supérieur. Ceci permettra de glisser les brides vers l’avant pour faciliter le retrait du panneau supérieur.
DESSUS DU BLOC-FOYER
10. Retirez les 3 vis de la bride de fixation du panneau latéral droit. Retirez la bride de fixation.
11. Tout en tenant le panneau arrière, retirez le panneau latéral droit.
45
Entretien
12. Retirez le panneau arrière.
13. Retirez le clip de fixation supérieur droit du panneau latéral droit.
14. Retirez le panneau isolant.
* CONSULTER LES SECTIONS CORRESPONDANTES DE CE MANUEL D’INSTALLATION, AU BESOIN.
46
Entretien
Retrait du kit de panneaux réfractaires
NOTE
Si vous utilisez le propane (GPL), le foyer UF0110 exige d’installer un kit de panneaux, pour pouvoir fonctionner correctement. Plusieurs kits de panneaux optionnels sont disponibles.
1. Utilisez la télécommande pour éteindre le foyer.
2. Fermez l’alimentation de gaz au robinet d’arrêt manuel. Débranchez du robinet d’arrêt le tube flexible situé sur la conduite de gaz.
3. Débranchez tous les composants de la prise de courant, déconnectez tous les faisceaux de câble reliés à la valve de contrôle de gaz.
4. Déconnectez le câble de communication du kit d’éclairage (fils noir et blanc) du câble de communication du module (fils noir et blanc).
5. Retirez la hotte supérieure, la persienne supérieure, le cadre vitré et les média du brûleur (billes de verre, pierres de rivière)*.
6. Retirez les 3 vis retenant la bride de fixation du panneau latéral gauche. On recommande d’utiliser un tournevis manuel pour éviter d’endommager des composants.
7. Retirez le panneau latéral gauche.
8. Tout en tenant le panneau supérieur, desserrez les vis retenant les brides de fixation du panneau supérieur. Ceci permettra de glisser les brides vers l’avant pour faciliter le retrait du panneau supérieur.
9. Retirez le panneau supérieur.
DESSUS DU BLOC-FOYER
10. Retirez les 3 vis retenant la fixation du panneau latéral droit.
11. Tout en tenant le panneau arrière, retirez le panneau latéral droit. Retirez le panneau arrière.
*
CONSULTER LES SECTIONS CORRESPONDANTES DE CE MANUEL D’INSTALLATION, AU BESOIN.
47
Entretien
Retrait du Brûleur
ATTENTION
Si le brûleur et/ou la veilleuse ont été allumés, utilisez une protection adéquate pour éviter des brûlures ou des dommages matériels, avant de démonter des composants.
1. Utilisez la télécommande pour éteindre le foyer.
2. Fermez l’alimentation de gaz au robinet d’arrêt manuel.
Débranchez du robinet d’arrêt le tube flexible situé sur la conduite de gaz.
3. Débranchez tous les composants de la prise de courant, déconnectez tous les faisceaux de câble reliés à la valve de contrôle de gaz.
4. Déconnectez le câble de communication du kit d’éclairage (fils noir et blanc) du câble de communication du module (fils noir et blanc).
5. Retirez la hotte supérieure, la persienne supérieure, le cadre vitré et les média du brûleur (billes de verre/pierres de rivière).
6. Retirez les vis retenant le plateau à média (2 vis à l’arrière,
4 vis au centre et 2 vis à l’avant).
7. Retirez le plateau à média en le soulevant à l’arrière.
8. Retirez les vis retenant les fixations du plateau à média avant
(2 vis par fixation).
9. Retirez les vis retenant les brides de fixation du brûleur (1 vis par bride).
10. Soulevez avec soin le brûleur et sortez-le du foyer.
48
Entretien
Installation du Brûleur
1. Placez le brûleur dans la chambre de combustion, en alignant les trous du brûleur avec ceux au bas de la chambre de combustion.
2. Assurez-vous que le tube de mélange du brûleur est correctement installé sur l’orifice du brûleur.
3. Fixez en place avec les vis retirées précédemment.
4. Réinstallez les fixations du plateau à média retirées précédemment.
5. Réinstallez le plateau à média en utilisant les vis retirées précédemment.
6. Réinstallez les média du brûleur (billes de verre, pierres de rivière).
7. Rebranchez la conduite de gaz au robinet d’arrêt manuel.
8. Reconnectez tous les faisceaux de câbles à la valve de contrôle de gaz. Branchez tous les composants dans la prise de courant.
9. Reconnectez le câble de communication du kit d’éclairage (fils noir et blanc) au câble de communication du module (fils noir et blanc). Note : Le fil noir avec le fil noir, et le fil blanc avec le fil blanc.
10. Réinstallez le cadre vitré, la persienne supérieure et la hotte supérieure.
11. Ouvrez l’alimentation de gaz.
12. Vérifier que les média du brûleur sont installés correctement, et que le foyer et tous les composants électriques fonctionnent bien.
49
Entretien
Dépannage
ATTENTION LE DÉPANNAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
PROBLÈME
LA VEILLEUSE NE S’ALLUME
PAS, OU NE RESTE PAS AL-
LUMÉE
SOLUTION
• Alimentation électrique interrompue ou déconnectée. Rétablir l’alimentation électrique au foyer ou utiliser le bloc-piles de secours. Vérifier que les piles sont chargées si le bloc-piles est utilisé.
• Vérifier que l’alimentation de gaz est ouverte. Vérifier les robinets d’arrêt éloignés du foyer. En général, il y a un autre robinet d’arrêt sur la conduite principale, et il peut y en avoir plusieurs.
• Basse pression de gaz. Une basse pression de gaz peut avoir plusieurs causes telle une canalisation pliée, un tuyau de diamètre trop étroit, une basse pression de la conduite de gaz ou un blocage par des débris (ex. un nid d’araignée peut faire obstruction). Consulter un plombier ou le fournisseur de gaz.
• Aucun gaz propane dans le réservoir. Vérifier le réservoir de propane (GPL). Remplir si nécessaire.
• Câblage déconnecté. À partir du schéma de câblage de ce manuel, vérifier que toutes les connexions de câbles sont serrées et adéquates.
• La flamme de veilleuse ne touche pas le détecteur de flamme à redressement de l’ensemble de veilleuse. Cette valve de contrôle a une vis de réglage de flamme de veilleuse. L’ajuster au besoin.
• La vis de réglage de veilleuse n’est pas étanche. Sceller la vis de réglage de veilleuse, sans trop serrer.
• La veilleuse nécessite un nettoyage. Nettoyer la veilleuse.
• Le système de contrôle est réglé au mode CPI. Régler le système au mode IPI.
VEILLEUSE TOUJOURS
ALLUMÉE / NE S’ÉTEINT PAS
LE BRÛLEUR NE S’ALLUME
PAS
LA VEILLEUSE ET LE BRÛLEUR
S’ÉTEIGNENT APRÈS AVOIR
FONCTIONNÉ
DÉPÔTS DE SUIE SUR LA
VITRE
FLAMMES BLEUES SORTANT
DU BRÛLEUR
AUCUNE RÉACTION AUX
COMMANDES
• L’interrupteur à bascule «ON/OFF» est positionné à «OFF». Le positionner à «ON».
• Le système de télécommande ne fonctionne pas correctement. Remplacer les piles.
• Télécommande réglée à Thermostat sans demande de chauffage. Régler à une température plus
élevée.
• Thermostat déconnecté ou réglé trop haut. Régler le thermostat à une température plus basse.
• Vérifier que la veilleuse s’allume. Sinon, voir l’étape de dépannage de la veilleuse, ci-dessus.
• S’assurer que la flamme de la veilleuse est positionnée correctement pour allumer le brûleur.
• L’orifice du brûleur est bouché (ou obstrué).
• Câble (ou fil) déconnecté ou connexion inadéquate. Repérer le câblage défectueux ou incorrect.
• Vérifier que l’alimentation de gaz est ouverte.
• Basse pression de gaz. Une basse pression de gaz peut être due à une conduite pliée, un tuyau trop étroit ou une basse pression d’alimentation. Consulter un plombier ou le fournisseur de gaz.
• Aucun gaz propane (GPL) dans le réservoir. Vérifier le réservoir et remplir si nécessaire.
• Le cadre vitré n’est pas installé correctement. Voir les instructions d’installation dans ce manuel.
• Installation incorrecte du chapeau d’évacuation. Ajustez, si nécessaire.
• Chapeau d’évacuation bouché (ou obstrué). Retirer les débris si nécessaire.
• Pente incorrecte d’un conduit horizontal; une pente montante de ¼ po (6 mm) par pied est requise.
• Des gaz d’évacuation fuient par le tuyau d’évacuation et refluent au foyer. Vérifier et réparer les fuites.
• Tirage excessif.
• Position incorrecte des média (billes / pierres). Voir les instructions d’installation dans ce manuel.
• Réglage incorrect de l’obturateur d’air. Il faut peut-être que l’obturateur d’air soit légèrement plus ouvert pour laisser passer plus d’air dans le mélange de gaz.
• Pente incorrecte d’un conduit horizontal; une pente montante de ¼ po (6 mm) par pied est requise.
• Réglage incorrect de l’obturateur d’air. Il peut être nécessaire de fermer légèrement l’obturateur d’air.
• Installation incorrecte du chapeau d’évacuation. Vérifier qu’il est correctement installé.
• Obstructions ou fuites du système de cheminée (conduit d’évacuation).
• Les piles du bloc-piles de secours ou de la télécommande sont faibles. Remplacez les piles.
• Aucune communication entre la télécommande et le module de contrôle IFC. Reprogrammez la télécommande avec le module de contrôle IFC. Suivez la procédure «INITIALISATION DU
SYSTÈME POUR LA PREMIÈRE FOIS», telle que décrite dans ce manuel (Page 38).
• Le nombre maximal d’échecs d’allumage ou de restauration de flamme a été atteint. Réinitialisez le module de contrôle IFC. Voir la section correspondante dans ce manuel.
50

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Homologué selon les normes américaines et canadiennes
- Peut être installé dans une maison préfabriquée ou mobile
- Fonctionne avec le type de gaz spécifié sur la plaque d'homologation
- Nécessite une installation par un technicien qualifié
- Consignes de sécurité détaillées