Régler la mélodie
- Décrocher le récepteur
- Appuyer sur la touche *
- Appuyer sur la touche 6 (la mélodie configurée retentira)
- donner la mélodie souhaitée à l’aide des touches 1 à 9
- Appuyer sur la touche # pour sauvegarder la mélodie sélectionnée
- Raccrocher le récepteur
(1…9)
Régler le mode de numérotation
- Décrocher le récepteur
- Appuyer sur la touche *
- Appuyer sur la touche 9
- Entrer le code du mode de numérotation souhaité
- Appuyer sur la touche # pour sauvegarder le mode de numérotation souhaité
- Raccrocher le récepteur
Code / touche Mode de numérotation
1 Mode tonalité (MF), durée de la tonalité illimitée
2
3
Mode tonalité (MF), durée du signal
90 ms
Mode impulsionnel, taux d’impulsion
1,5 : 1
4 Mode impulsionnel, taux d’impulsion
2 : 1
Remarque
La tonalité MF est active tant que la touche correspondante reste appuyée
Réglages usine
(1, 2, 3, 4)
Rétablir les réglages usine
- Décrocher le récepteur
- Appuyer sur la touche *
- Appuyer sur la touche 3
- Appuyer sur la touche # pour rétablir les réglages usine
- Raccrocher le récepteur
Tonalités du signal en cours de programmation
Tonalité
Tonalité de validation
Tonalité d’erreur
Nombre
1 tonalité longue
4 tonalités courtes
Signification
Fin d’une procédure correctement effectuée
Une erreur a été détectée au cours d’une procédure. Procédure interrompue.
24
Renseignements d’ordre général
Service après-vente
Vous avez fait l’acquisition d’un produit FHF moderne qui a été soumis à des contrôles de qualité stricts. Si vous avez des questions concernant le téléphone ou si votre appareil tombe en panne, même après échéance de la garantie, veuillez communiquer avec FHF.
Préparez alors la description du type et le numéro d’article (vous trouverez ces données sur la plaque signalétique).
Entretien et maintenance
Le téléphone ne nécessite aucune maintenance. Il doit cependant être nettoyé de temps en temps s’il est utilisé dans des zones très salissantes pleines de poussière, de graisse, d’huile, etc. Frotter le récepteur et l’appareil avec un chiffon humide.
Attention ! Ne jamais utiliser d’objets pointus pour nettoyer l’appareil. Veuillez éviter d’utiliser des produits d’entretien et des produits abrasifs.
Avertissements et consignes de sécurité
Cet appareil est un téléphone à l’épreuve des intempéries spécialement conçu pour une utilisation dans des environnements industriels difficiles. Il faut respecter les avertissement et consignes de sécurité suivants :
1. Le téléphone est de classe de protection II et ne doit être branché et utilisé que sous la tension prescrite. Il faut veiller à effectuer un branchement réglementaire. Le câble de connexion doit être installé de façon à éviter tout risque de chute.
2. Le téléphone ne doit être utilisé que dans les conditions ambiantes prescrites
(voir « Données techniques »). Des conditions ambiantes inappropriées, comme p.
ex. des températures ambiantes trop élevées ou trop faibles ne sont pas permises, car elles favorisent les pannes des composants électroniques.
3. Il faut faire attention à ce que le téléphone, le câble de branchement, etc. ne soit pas endommagés. L’utilisation du téléphone n’est pas autorisée si l’un des composants est endommagé.
4. L’utilisation du téléphone suppose le respect des directives légales et commerciales, des directives en matière de prévention des accidents ainsi que des réglementations
électriques.
5. En cas de réparation, seules des pièces de rechange originales sont autorisées et elles doivent être installées selon les règles de l’art. Le fait d’utiliser d’autres pièces de rechange peut endommager l’appareil. La garantie s’annule.
6. Avant de réparer ou de changer le téléphone, il faut le débrancher. Seul le personnel technique compétent doit se charger d’une opération de maintenance ou d’une réparation devant être réalisée alors que l’appareil est sous tension.
7. Les joints nécessaires à l’étanchéité du boîtier ne doivent pas être endommagés au cours du montage ou du démontage.
8. Les conditions d’utilisation prescrites doivent être respectées.
9. L’interaction avec des champs magnétiques de fréquences énergétiques peut entraîner une diminution minime de la qualité sonore.
10. Des modifications du produit dans le but d’en améliorer le fonctionnement ne sont pas possibles sans avis préalable.
25
Données techniques
Données concernant le branchement
Tension d’alimentation
Courant d’alimentation
Tension alternative d’appel
Fréquence de la sonnerie
Impédance d’entrée de la sonnerie
Touche double appel (Flash)
Mode de numérotation
MF
Volume de la sonnerie
Mode impulsionnel
Boîtier
Hauteur x Largeur x Profondeur
Poids
(Téléphone avec support inclus)
Afficheur
Condition de fonctionnement
24….66 Vdc
19…100 mA
30….90 Vac
16….68 Hz
≥ 6.0 kΩ à 25 Hz
≥ 3,5 kΩ à 50 Hz seulement en mode MF 80 ms, 120 ms, 600 ms
Fréquences selon ITU-T Q.23
Durée de la tonalité illimitée ou 90 ms
Rapport d’impulsion/de pause
1.5:1 (60/40 ms) ou
2:1 (66,7/33,3 ms) env. 95 dB(A) à 1 m
293 x 191 x 128 mm ca. 2.300 g
2 lignes, 16 caractères par ligne, Matrice 7 x 5
Pictogrammes
Montage sur table ou mural vertical
Récepteur
Capsule microphonique
Capsule réceptrice
Micro électret
Capsule dynamique à générateur de champ magnétique unifilaire ou multifilaire jusque 2,5 mm
2
Branchements
Caractéristique
Câble de branchement
Deuxième sonnerie
Conditions ambiantes
Température ambiante de fonctionnement
TCP/La – TCP/Lb
(TCP: Terminal Connection Point)
W / W1
-25°C…+55°C
(En dessous de –10°C il n’y a pas de lecture sur l’afficheur)
Température de transport et d’entreposage -25°C…+70°C
Indice de protection selon IEC60529 IP65
Protection contre les sollicitations mécaniques extérieures Degré de protection IK08 suivant EN50102
26
Déclaration ce de conformité
CEM-Directive
L’appareil respecte les exigences de la nouvelle directive sur la compatibilité
électromagnétique 2004/108/CE, de la directive sur la basse tension 2006/95/CE et de la directive R&TTE 1999/5/CE.
La conformité aux directives susmentionnées est confirmée par le symbole CE.
Si, cependant, vous rencontriez des problèmes en cours de fonctionnement, veuillez communiquer avec le service technique de FHF.
Ce symbole identifie d’anciens appareils électriques et électroniques pouvant contenir des matières dangereuses pour les personnes et leur environnement. Ils ne doivent par conséquent pas être éliminés avec les déchets non triés (ordures ménagères). Dans un souci de respect de l’environnement, des déchetteries destinées au traitement des déchets tels que les anciens appareils électriques et électroniques identifiés par ce symbole sont mises à disposition.
27
Sous réserve de modifications et d’erreurs
FHF Funke + Huster Fernsig GmbH
Gewerbeallee 15-19 · D-45478 Mülheim an der Ruhr
Phone +49 / 208 / 82 68-0 · Fax +49 / 208 / 82 68-286 http://www.fhf.de · e-mail: [email protected]

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.