Régler la mélodie
- Décrocher le récepteur
- Appuyer sur la touche *
- Appuyer sur la touche 6 (la mélodie configurée retentira)
- donner la mélodie souhaitée à l’aide des touches 1 à 9
- Appuyer sur la touche # pour sauvegarder la mélodie sélectionnée
- Raccrocher le récepteur
                                                 (1…9)
Régler le mode de numérotation
- Décrocher le récepteur
- Appuyer sur la touche *
- Appuyer sur la touche 9
- Entrer le code du mode de numérotation souhaité
- Appuyer sur la touche # pour sauvegarder le mode de numérotation souhaité
- Raccrocher le récepteur
Code / touche Mode de numérotation
1 Mode tonalité (MF), durée de la tonalité illimitée
2
3
Mode tonalité (MF), durée du signal
90 ms
Mode impulsionnel, taux d’impulsion
1,5 : 1
4 Mode impulsionnel, taux d’impulsion
2 : 1
Remarque
La tonalité MF est active tant que la touche correspondante reste appuyée
Réglages usine
                                                 (1, 2, 3, 4)
Rétablir les réglages usine
- Décrocher le récepteur
- Appuyer sur la touche *
- Appuyer sur la touche 3
- Appuyer sur la touche #  pour rétablir les réglages usine
- Raccrocher le récepteur
Tonalités du signal en cours de programmation
Tonalité
Tonalité de validation
Tonalité d’erreur
Nombre
1 tonalité longue
4 tonalités courtes
Signification
Fin d’une procédure correctement effectuée
Une erreur a été détectée au cours d’une procédure. Procédure interrompue.
24
Renseignements d’ordre général
Service après-vente
Vous  avez  fait  l’acquisition  d’un  produit  FHF  moderne  qui  a  été  soumis  à  des  contrôles  de qualité  stricts.  Si  vous  avez  des  questions  concernant  le  téléphone  ou  si  votre  appareil tombe  en  panne,  même  après  échéance  de  la  garantie,  veuillez  communiquer  avec  FHF.
Préparez alors la description du type et le numéro d’article (vous trouverez ces données sur la plaque signalétique).
Entretien et maintenance
Le téléphone ne nécessite aucune maintenance. Il doit cependant être nettoyé de temps en temps  s’il  est  utilisé  dans  des  zones  très  salissantes  pleines  de  poussière,  de  graisse, d’huile, etc. Frotter le récepteur et l’appareil avec un chiffon humide.
Attention ! Ne jamais utiliser d’objets pointus pour nettoyer l’appareil. Veuillez éviter d’utiliser des produits d’entretien et des produits abrasifs.
Avertissements et consignes de sécurité
Cet  appareil  est  un  téléphone  à  l’épreuve  des  intempéries  spécialement  conçu  pour  une utilisation dans des environnements industriels difficiles. Il faut respecter les avertissement et consignes de sécurité suivants :
1.  Le téléphone est de classe de protection II et ne doit être branché et utilisé que sous la tension prescrite. Il faut veiller à effectuer un branchement réglementaire. Le câble de connexion doit être installé de façon à éviter tout risque de chute.
2.  Le  téléphone  ne  doit  être  utilisé  que  dans  les  conditions  ambiantes  prescrites
(voir « Données  techniques »).  Des  conditions  ambiantes  inappropriées,  comme  p.
ex.  des  températures  ambiantes  trop  élevées  ou  trop  faibles  ne  sont  pas  permises, car elles favorisent les pannes des composants électroniques.
3.  Il faut faire attention à ce que le téléphone, le câble de branchement, etc. ne soit pas endommagés.  L’utilisation  du  téléphone  n’est  pas  autorisée  si  l’un  des  composants est endommagé.
4.  L’utilisation du téléphone suppose le respect des directives légales et commerciales, des directives en matière de prévention des accidents ainsi que des réglementations
électriques.
5.  En  cas  de  réparation,  seules  des  pièces  de  rechange  originales  sont  autorisées  et elles  doivent  être  installées  selon  les  règles  de  l’art.  Le  fait  d’utiliser  d’autres  pièces de rechange peut endommager l’appareil. La garantie s’annule.
6.  Avant de réparer ou de changer le téléphone, il faut le débrancher. Seul le personnel technique  compétent  doit  se  charger  d’une  opération  de  maintenance  ou  d’une réparation devant être réalisée alors que l’appareil est sous tension.
7.  Les joints nécessaires à l’étanchéité du boîtier ne doivent pas être endommagés au cours du montage ou du démontage.
8.  Les conditions d’utilisation prescrites doivent être respectées.
9.  L’interaction  avec  des  champs  magnétiques  de  fréquences  énergétiques  peut entraîner une diminution minime de la qualité sonore.
10.  Des  modifications  du  produit  dans  le  but  d’en  améliorer  le  fonctionnement  ne  sont pas possibles sans avis préalable.
25
Données techniques 
Données concernant le branchement 
Tension d’alimentation 
Courant d’alimentation  
Tension alternative d’appel   
Fréquence de la sonnerie 
Impédance d’entrée de la sonnerie   
Touche double appel (Flash)  
Mode de numérotation 
MF 
Volume de la sonnerie 
Mode impulsionnel 
Boîtier 
Hauteur x Largeur x Profondeur 
Poids   
(Téléphone avec support inclus) 
Afficheur 
Condition de fonctionnement  
24….66 Vdc 
19…100 mA 
30….90 Vac 
16….68 Hz 
≥ 6.0 kΩ à 25 Hz 
≥ 3,5 kΩ à 50 Hz seulement en mode MF 80 ms, 120 ms, 600 ms 
Fréquences selon ITU-T Q.23 
Durée de la tonalité illimitée ou 90 ms 
Rapport d’impulsion/de pause 
1.5:1 (60/40 ms) ou 
2:1 (66,7/33,3 ms) env. 95 dB(A) à 1 m 
293 x 191 x 128 mm ca. 2.300 g 
2 lignes, 16 caractères par ligne, Matrice 7 x 5 
Pictogrammes 
Montage sur table ou mural vertical  
Récepteur 
Capsule microphonique 
Capsule réceptrice  
Micro électret 
Capsule dynamique à générateur de champ magnétique unifilaire ou multifilaire jusque 2,5 mm
2
Branchements 
Caractéristique 
Câble de branchement 
Deuxième sonnerie   
Conditions ambiantes  
Température ambiante  de fonctionnement 
TCP/La – TCP/Lb  
(TCP: Terminal Connection Point) 
W / W1 
-25°C…+55°C  
(En dessous de –10°C il n’y a pas de lecture  sur l’afficheur) 
Température de transport  et d’entreposage -25°C…+70°C  
Indice de protection selon IEC60529 IP65 
Protection contre les  sollicitations mécaniques extérieures           Degré de protection IK08 suivant EN50102 
26 
Déclaration ce de conformité
CEM-Directive
L’appareil respecte les exigences de la nouvelle directive sur la compatibilité
électromagnétique 2004/108/CE, de la directive sur la basse tension 2006/95/CE et de la directive R&TTE 1999/5/CE.
La conformité aux directives susmentionnées est confirmée par le symbole CE.
Si,  cependant,  vous  rencontriez  des  problèmes  en  cours  de  fonctionnement,  veuillez communiquer avec le service technique de FHF.
Ce  symbole  identifie  d’anciens  appareils  électriques  et  électroniques  pouvant  contenir  des matières  dangereuses  pour  les  personnes  et  leur  environnement.  Ils  ne  doivent  par conséquent  pas  être  éliminés  avec  les  déchets  non  triés  (ordures  ménagères).  Dans  un souci  de  respect  de  l’environnement,  des  déchetteries  destinées  au  traitement  des  déchets tels  que  les  anciens  appareils  électriques  et  électroniques  identifiés  par  ce  symbole  sont mises à disposition.
27
Sous réserve de modifications et d’erreurs
FHF Funke + Huster Fernsig GmbH
Gewerbeallee 15-19 · D-45478 Mülheim an der Ruhr
Phone +49 / 208 / 82 68-0 · Fax +49 / 208 / 82 68-286 http://www.fhf.de · e-mail: [email protected]