- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Lexibook
- DIP600FR
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
32
DIP600IM0026.indd 1 Téléphone DECT sans-fil 2 en 1 : Internet Skype & ligne traditionnelle TM Manuel d’utilisation DIP600FR 20/01/2006 11:34:20 Sommaire Introduction Informations de sécurité 4 4 Votre téléphone 5 Information sur l’écran d’affichage 6 Consignes avant l’utilisation Système d’exploitation Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur Signaux radio entre le combiné et la base Branchement et conditions d’utilisation Connexions secteur Sécurité électrique 7 7 Etapes de base de l’installation Garder les batteries chargées DIP600IM0026.indd 2-3 Copyright © Lexibook 2006 9 10 Mise en marche et arrêt de votre combiné 11 Installation du logiciel (CD-ROM fourni) Utilisation du DIP600FR Choisir la base du téléphone Ajuster le volume sur votre PC 11 12 13 14 Opérations de base Décrocher Raccrocher Emettre un appel Emettre un appel sur une ligne téléphonique fixe Prénumérotation Pour enregistrer une prénumérotation Effacement des chiffres Insérer une pause 15 15 15 15 15 15 15 16 16 TM 2 7 7 7 8 8 Opérations avec Skype Changer son statut d’utilisateur Pour appeler un contact SkypeTM Liste de contacts Chercher par lettre Voir les informations sur le contact Préparation d’un numéro pour SkypeTM Emettre un appel Skypeout 17 17 17 17 18 18 18 18 Messagerie SkypeTM Nouveau message SkypeTM Quels messages sont de nouveaux messages ? Supprimer un message Supprimer tous les messages 19 19 19 Opérations complémentaires Appel d’urgence Durée d’appel Pour entrer un + Insérer une pause Avertissement hors de portée Coupure de la sonnerie Faire un deuxième appel sortant Recevoir un deuxième appel entrant Recomposition d’un numéro Appel mains libres Conversation en privé lorsque vous êtes en communication Ajuster le volume du combiné Entrée de caractères et de lettres spéciaux Verrouillage du clavier Vous avez égaré votre combiné ? 21 21 21 21 21 21 21 22 22 23 23 Gestions de vos contacts et du répertoire Pour accéder à votre annuaire Pour ajouter une entrée dans le répertoire Présentation du numéro appelant 27 27 27 28 Copyright © Lexibook 2006 20 20 24 24 25 25 26 Consulter votre liste de contacts Recherche par lettres Modifier une entrée Effacer un contact de votre répertoire Effacer tous les contacts de votre répertoire Partager vos contacts entre le répertoire privé et général Numérotation des correspondants dans votre répertoire privé Combien d’espace libre reste-t-il dans mon répertoire ? Composer un numéro de votre répertoire Prénumérotation à partir de votre annuaire Pour consulter le répertoire en cours de communication Pour effectuer un appel de votre répertoire en cours de communication 28 29 29 30 30 30 31 32 33 33 34 Gestion des appels à l’aide du journal Vérifier le journal des appels Sauvegarder un appel du journal dans votre répertoire Supprimer un enregistrement d’appel du journal Effacer tout le journal des appels Visualisation du temps d’appel Remise à zéro de la minuterie de temps d’appel Appel d’un numéro depuis le journal Prénumérotation à partir de votre journal d’appels 35 35 35 36 37 37 38 38 38 Personnalisation de l’écran du combiné Réglage de l’horloge de votre combiné Réglage du format 12/24 heures Choisir le nom du téléphone Réglage du contraste de l’écran LCD Choisir la langue d’affichage de votre combiné Modifier le fond d’écran de votre combiné Modifier les couleurs « thème » de votre combiné 39 39 39 40 40 40 41 41 Personnalisation du son de votre téléphone Pour régler les mélodies et le volume des sonneries Pour régler le bip de touche de votre combiné Pour régler le bip de confirmation et de repose de votre combiné sur sa base. Pour changer la sonnerie et le volume de votre base 42 42 42 Utilisation des accessoires Réveil Compte à rebours Chronomètre Fonction numéro d’urgence Décrochage automatique Type de numérotation Durée de flashing Code régional 44 44 45 46 46 47 48 48 49 Réglages du combiné et de la base Enregistrer un combiné Pour enregistrer votre téléphone auprès d’une base supplémentaire Choix de la base Suppression d’un combiné Changement du code base Réinitialisation 50 50 Utilisation avec plusieurs combinés Appel interne Appel interne pendant que vous êtes en communication externe Transfert d’appel vers un autre combiné Conférence à trois 55 55 Problèmes et solutions 58 Nettoyage et entretien 60 Garantie 61 Déclaration de conformité 62 34 43 43 51 51 52 52 53 55 56 57 3 20/01/2006 11:34:20 Introduction Votre téléphone Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd’hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits LEXIBOOK®. Vous venez d’acheter le téléphone internet 2 en 1 SkypeTM DIP600FR de LEXIBOOK®. Grâce au téléphone internet 2 en 1 SkypeTM DIP600FR de LEXIBOOK®, vous pouvez communiquer à partir d’une ligne téléphonique normale ou de votre PC. En effet, ce téléphone est compatible avec SkypeTM, l’application de téléphonie Internet. Il vous permet de communiquer de votre ordinateur avec tout autre utilisateur Skype. Facile d’utilisation, il se branche sur le port USB de votre ordinateur et fonctionne dès l’installation du CD-ROM fourni. Son répertoire téléphonique peut contenir jusqu’à 170 numéros avec présentation du numéro appelant. Ce téléphone technologique comprend un écran graphique 4096 couleurs alphanumérique ainsi qu’une sélection de fonds d’écran. Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par cet appareil. Touches de fonction Voyant lumineux Les fonctions de ces touches varient. Chaque fonction est affichée au-dessus de la touche. Par exemple, Menu peut s’afficher en haut de la touche de gauche. Appuyer sur cette touche permet ainsi d’accéder au menu. Clignote lors de la réception d’un appel. Reste allumé au cours d’une communication. Molette de navigation Pour naviguer dans les fonctions du menu. En mode de veille, appuyez sur les flèches du haut et du bas pour accéder au répertoire téléphonique. Appuyez sur les flèches de droite et de gauche pour voir la liste des derniers numéros composés. En mode de veille, un appui long sur cette touche vous permet de sélectionner directement la base USD ou DECT. Appuyez sur la touche raccrocher pour revenir au menu principal. Touche raccrocher Ce téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque l’alimentation électrique fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux services d’urgence. Pour mettre fin à un appel. Pour quitter le menu. Pour activer/ désactiver le combiné. Touche téléphone Pour passer ou recevoir des appels. Informations de sécurité Evitez d’exposer ce téléphone à l’humidité ou aux projections de liquides. Pour prévenir tout choc électrique, n’ouvrez pas le combiné ni le boîtier de la base. Evitez tout contact métallique (ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la batterie et les conducteurs de charge. Lisez les spécifications inscrites sur l’adaptateur pour vérifier que l’alimentation requise pour ce téléphone est conforme aux valeurs de l’alimentation réseau. N’utilisez pas le combiné dans les espaces présentant un danger d’explosion (ex. en cas de fuite de gaz). Il existe un faible risque que votre téléphone soit endommagé en cas d’orage. Il est recommandé de débrancher le téléphone de la prise d’alimentation réseau et de la prise du téléphone pendant toute la durée de l’orage. Veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne la mise au rebut des matériaux d’emballage, des piles épuisées et du téléphone lorsqu’il est hors service. Efforcez-vous autant que possible de recycler ces matériaux. Pour son alimentation électrique, le combiné téléphonique requiert une batterie 450mA Li-Ion. Touche étoile Touche dièse Pour activer et désactiver la sonnerie du combiné. Pour faire une pause. Pour verrouiller le clavier. Touche Intercom Pour accéder au menu de l’intercom. Touche SKYPETM Pour accéder à la liste de contacts SKYPETM. Pour faire sonner votre combiné si vous l’avez égaré. Pour enregistrer votre combiné. Etant donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la station de base et le combiné, il est possible que les personnes portant un appareil auditif puissent être victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit de fond). Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque. 4 DIP600IM0026.indd 4-5 Copyright © Lexibook 2006 Touche registre Pour accéder au registre des appels. Copyright © Lexibook 2006 5 20/01/2006 11:34:23 INFORMATIONS SUR L’ECRAN D’AFFICHAGE Connexion base/combiné Nom Communication en cours Numéro Batterie à pleine puissance; 2/3 pleine; 1/3 pleine; vide, veuillez recharger le combiné. Volume du combiné; 1 bloc = volume le plus bas; 5 blocs= volume le plus élevé Haut-parleur Mélodie de la sonnerie d’appels sortants Alarme réveil Mélodie de la sonnerie d’appels entrants Sonnerie désactivée Touche du combiné verrouillé Téléphone à domicile/Base PSTN Mode Volume Contraste Téléphone portable Numéro de téléphone au bureau Gendre Anniversaire Adresse (pays, région, ville) Langue Base USB État des contacts SkypeTM (en ligne/hors ligne) CONSIGNES AVANT UTILISATION Système d’exploitation PC requis CPU: 400MHZ ou supérieur Mémoire vive: 128Mo ou supérieur Windows® 2000 et XP Ports USB: USB1.1 /USB2.0 Connexion Internet indispensable Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur. La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une surface plate dans une position où : la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation secteur 230 V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour l’allonger, le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique ou la prise du prolongateur (base seulement, les chargeurs n’ont pas de connexion à la ligne téléphonique), il n’y a pas d’autre téléphone à proximité – en effet, cela risque de provoquer des interférences radio en cours d’appel, il n’y a pas à proximité d’évier, de baignoire, de douche ou tout autre endroit présentant un risque d’humidité, il n’y a pas d’autre équipement électrique à proximité : réfrigérateurs, machines à laver, fours à micro-ondes, lampes d’économie d’énergie, télévisions, etc. Signaux radio entre le combiné et la base. Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre ces derniers. Attention : Installez la base aussi haute que possible pour obtenir de meilleurs résultats ; ainsi, dans une maison à un étage, la meilleure position sera au premier étage. Tout objet métallique volumineux, entre le combiné et la base peut bloquer le signal radio. D’autres structures pleines, telles que des murs, peuvent réduire la force du signal. Si la qualité du son empire lorsque vous vous déplacez pendant un appel, c’est probablement dû à des interférences entre le combiné et la base, peut-être parce que vous êtes trop proche d’un autre téléphone ou d’autres appareils électriques. Déplacez-vous pour éliminer l’interférence. Si vous ne le faites pas, votre communication peut être coupée. Branchement et conditions d’utilisation Vous pouvez connecter votre DIP600FR à une ligne non partagée (DEL) – une ligne connectée à un central local, disposant de son propre numéro de téléphone ; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne connectez pas le DIP600FR comme extension d’un téléphone public. 6 DIP600IM0026.indd 6-7 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 7 20/01/2006 11:34:27 Connexions secteur ETAPES DE BASE DE L’INSTALLATION IMPORTANT - attention : La base du DIP600FR doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité. Le chargeur du DIP600FR doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité. L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet appareil. 1. Branchez le câble de la base USB dans le port USB de votre PC. N° de modèle d’adaptateur : Entrée : 230 V CA 50 Hz Sortie : 9 VDC 300 mA ATTENTION : UN RISQUE D’EXPLOSION EXISTE SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UNE AUTRE DE TYPE INCORRECT. Reportez vous au type d’origine livré avec ce téléphone. Pour jeter les batteries NiMH, conformez vous à la réglementation en vigueur en la matière. 2. Choisissez un emplacement adapté à la base. Vérifiez qu’il n’y ait pas à proximité d’autres téléphones ou équipements électriques. Branchez le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique à l’arrière de la base. Pressez les cordons dans les rainures de sorte que la base soit bien à plat. Branchez le bloc secteur dans la prise secteur 230V CA, 50 Hz. Sécurité électrique La base doit éviter tout contact avec l’humidité. L’équipement électrique peut provoquer des blessures graves si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec de l’eau lorsque vous l’utilisez. Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant que vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite de l’eau en tirant sur les cordons débranchés. N’utilisez jamais le DIP600FR à l’extérieur pendant un orage. Lorsqu’il y a des orages dans votre secteur, débranchez la ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les dommages provoqués par la foudre ne sont pas couverts par la garantie. 3. Insérez les 2 batteries de type AAA fournies dans le combiné en prenant soin de respecter le sens des polarités. Faites coulisser le couvercle du compartiment batterie et pressez fermement pour refermer. 8 DIP600IM0026.indd 8-9 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 9 20/01/2006 11:34:29 4. Chargez les batteries du combiné pendant 14 heures. Avant la première utilisation du combiné, il est important de charger à fond les batteries. Le com biné doit “biper” lorsqu’il est correctement placé sur le berceau de charge. Laissez le combiné sur la base ou le berceau de charge 14 heures. Mise en marche et arrêt de votre combiné Si vous souhaitez sauvegarder l’énergie des piles lorsque le combiné est loin de la base, vous pouvez désactiver le combiné. Pour mettre votre téléphone sur arrêt : 1. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant le mode veille. Pour mettre votre téléphone en marche : 2. Pour mettre en marche le combiné, appuyez sur la touche ou replacez l’appareil sur sa base. Le symbole de la batterie s’affichera au bout de 10 secondes. Si le niveau de la batterie est trop faible, il se peut que le combiné ne se mette pas sous tension. Notes : 5. Connectez la base à la ligne de téléphone. Insérez la fiche de la ligne téléphonique dans la prise, comme cela est indiqué. Note : Vérifiez que la prise secteur est sous tension lorsque vous voulez utiliser le téléphone. Il ne fonctionnera pas sans alimentation électrique. Remarque : L’adaptateur secteur n’est pas une connexion à la ligne télépho nique. Lorsque l’appareil est éteint, vous ne pouvez plus passer d’appels, y compris les appels d’urgence. Lorsque l’appareil est éteint, il ne sonnera pas pour signaler les appels entrants. En revanche, la base sonnera pour vous avertir des appels entrants. Pour prendre les appels entrants, vous devez remettre en marche l’appareil. Il faudra quelques instants pour que le téléphone rétablisse la connexion avec la base. Si la batterie se décharge complètement ou que le téléphone est éteint, placez le sur son socle et prévoyez environs 5 minutes pour que la base rétablisse la connexion. Si vous enlevez l’appareil de son socle durant la charge, il cherche à rétablir la connexion durant quelques instants. Le témoin de batterie indique une batterie vide. Assurez-vous que la base de l’appareil reste connectée à l’alimentation secteur. L’énergie délivrée par la batterie n’est pas suffisante au bon fonctionnement de l’appareil. Garder les batteries chargées Lorsque vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité (par exemple la nuit) laissez-les sur la base ou sur le chargeur pour que les batteries restent chargées. Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie de l’affichage indique « faible », replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Appuyez sur ou placez le combiné sur sa base pour quitter le menu et DIP600IM0026.indd 10-11 Pour pouvoir faire des appels à partir de votre PC, vous devez installer le logiciel Skype™. Pour se faire, vous devez disposer d’une connexion Internet pour télécharger ce logiciel à partir du site web Skype™. Une fois le logiciel installé, vous devrez créer un compte Skype™. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Skype™, consultez le site web www.skype.com. Avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois, veuillez installer le logiciel du CD-ROM fourni. retourner en mode de veille. 10 Installation du logiciel (CD-ROM fourni) Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 11 20/01/2006 11:34:31 Installation du logiciel Choisir la base du téléphone 1. Allumez votre PC. Insérez le CD-ROM d’installation. 2. Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrez et sélectionner Exécuter. Saisissez D :/Setup.exe (si D ne correspond pas au lecteur CD-ROM, saisissez la lettre correspondante). 3. L’assistant d’installation vous indiquera la marche à suivre. Lorsque vous aurez terminé, l’icône du logiciel apparaîtra sur votre desktop. Utilisation du DIP600FR 1. Branchez le câble USB dans le port USB de votre PC. 2. Double cliquez sur l’icône du logiciel situé sur votre desktop (Skype™ devrait lancer l’application automatiquement). Si vous lancez l’application pour la première fois, l’écran suivant apparaîtra. IMPORTANT ! Vous devez sélectionner une base (soit la base USB soit la base d’accueil de votre combiné téléphonique) avant de recevoir ou d’émettre des appels. Pressez et laissez appuyé durant plus d’une seconde sur MENU, CHOISIR BASE s’affiche à l’écran. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner la base souhaitée. La base USB Skype™ est la base 1 et la base du téléphone fixe est la base 2. Appuyez sur OK. Appuyez sur la touche raccrocher pour revenir au menu principal. Note : Le téléphone ne peut être réglé que sur une base à la fois. Par exemple, lorsque la base USB Skype™ est sélectionnée vous ne pouvez pas recevoir ou passer d’appels sur votre ligne téléphonique fixe et vice-versa. Ce réglage peut être aussi effectué de la façon suivante : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Appuyez sur MENU. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner CHOISIR BASE. Appuyez sur OK. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner la base souhaitée. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez la première option « Autorisez ce programme à utiliser Skype™ » et cliquer sur OK. 4. Lorsque le combiné détecte l’application Skype™ et la base téléphonique, votre téléphone DIP600FR est prêt à être utilisé. Votre état d’utilisateur Skype™ s’affiche à l’écran. A propos de l’application USB Lorsque l’application USB est installée sur votre PC, elle se met en marche automatiquement lors du démarrage de votre PC. 12 DIP600IM0026.indd 12-13 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 13 20/01/2006 11:34:32 Ajuster le volume sur votre PC Opérations de base Le réglage de votre haut-parleur affecte la qualité du son de votre téléphone. Merci de suivre les étapes suivantes pour ajuster le volume. Décrocher Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le symbole clignote à l’écran. 1. Sur votre PC, cliquez sur START/DEMARRER. Appuyez sur pour répondre à l’appel. 2. Sélectionnez le panneau de configuration. 3. Cliquez sur les Propriétés de Sons et périphériques audio. 4. Sous audio, sélectionnez la base USB comme unité par défaut. Raccrocher Appuyez sur ou placez le téléphone sur sa base ou sur le chargeur. Emettre un appel RAPPEL : Vous devez sélectionner une base (soit la base USB pour un appel SkypeTM soit la base d’accueil de votre ligne téléphonique fixe traditionelle.) avant de recevoir ou d’émettre des appels. 5. Ensuite, cliquez sur l’icône volume dans le coin inférieur droit de votre desktop. Assurez-vous que le volume ne soit pas coupé ou trop faible. Émettre un appel sur la ligne téléphonique fixe 1 Appuyez sur 2 Composez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s’affiche à l’écran et est composé. Prénumérotation Pour enregistrer une pré-numerotation : 14 DIP600IM0026.indd 14-15 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 pour prendre la ligne. La fonction « Pré - numérotation » vous permet de consulter à l’écran et de modifier le numéro que vous voulez appeler avant de le composer. 1 Entrez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s’affichera à l’écran. 1 Entrez le numéro en mode veille. Celui-ci s’affichera à l’écran. 2 Appuyez sur STOCKER. 15 20/01/2006 11:34:34 Effacement des chiffres Insérer une pause Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre erroné. Si vous appuyez sur EFFACER lorsque vous êtes sur le dernier chiffre, le téléphone se remettra en mode veille. 1 Appuyez et maintenez la touche enfoncée là où vous souhaitez insérer une pause. 2 Appuyez sur Opérations avec SKYPE Changer son statut d’utilisateur pour lancer l’appel. TM Dès que vous sélectionnez la base USB, votre statut d’utilisateur SkypeTM s’affiche sur l’écran de veille de votre combiné. Vous pouvez modifier votre statut SkypeTM directement sur le combiné. 1 Appuyez sur Menu. 2 Sélectionnez l’option SkypeTM. 3 Sélectionnez ETAT UTILIS. 4 Modifiez votre statut d’utilisateur SkypeTM parmi les choix offerts. Note : tout changement de votre état d’utilisateur SkypeTM sur votre combiné sera synchronisé automatiquement sur vote PC et vice-versa. Pour appeler un contact SkypeTM Appuyez pendant une seconde sur la touche MENU et sélectionnez la base USB SkypeTM. Appuyez sur la touche de votre téléphone pour voir votre liste de contacts SkypeTM et leur état d’utilisateur. Sélectionnez un contact et appuyez sur pour lancer l’appel. Le nom du contact sera affiché et appelé. Liste de contacts 16 DIP600IM0026.indd 16-17 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 Votre téléphone DIP600FR montre la liste de contacts SkypeTM de l’utilisateur comme enregistré sur votre PC. L’icône à gauche de chaque entrée montre le statut en ligne de vos contacts. Si le contact n’est pas obtenu (contact pas en ligne), il sera inscrit « INDISPONIBLE ». 17 20/01/2006 11:34:34 Chercher par lettre 1 2 Voir les informations sur le contact Votre téléphone vous permet d’accéder à la messagerie SKYPETM. Pour avoir un compte de messagerie SkypeTM, merci de vous rendre sur le site http://www.skype. com/products/skypevoicemail/ pour plus de détails. Appuyez sur Haut et Bas pour sélectionner le contact. Nouveau message SkypeTM Quand un contact est mis en évidence, vous pouvez voir les détails concernant ce contact : le nom complet du contact, son numéro de maison/portable/travail, sa langue, son adresse et son statut en ligne. Pour ce faire, sélectionnez un contact et appuyez sur DETAIL. Préparation d’un numéro pour SkypeTM 1 2 Emettre un appel Skypeout Messagerie SKYPETM En utilisant le clavier, entrez la première lettre du nom que vous voulez trouver. Par exemple, pour trouver « Sam », appuyer sur la touche 7 quatre fois, le premier contact commençant par la lettre S est mis en évidence. 1 DIP600IM0026.indd 18-19 Pour écouter un message Appuyez sur Menu 2 La fonction « Pré- numérotation » vous permet de consulter à l’écran et de modifier le numéro que vous voulez appeler avant de le composer. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SkypeTM. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MESSAGERIE. Appuyez sur OK. Entrez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s’affichera à l’écran. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. Effacement des chiffres Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre erroné. Si vous appuyez sur EFFACER lorsque vous êtes sur le dernier chiffre, le téléphone se remettra en mode veille. 5 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le message que vous voulez écouter. 6 Appuyez sur ECOUTER pour écouter le message. Appuyez sur pour lancer l’appel. Pour appeler en utilisant SKYPEOUT, vous devez acheter du crédit SKYPEOUT; merci de vous connecter au site http://www.skype.com/ store/buy/skypeout.html pour plus de détails. Quels messages sont de nouveaux messages ? Lorsque vous appelez avec SKYPEOUT, il est nécessaire de composer 00, ou le symbole “+” comme préfixe du numéro que vous allez appeler. 18 Lorsque vous avez un message, le voyant sur le combiné clignotera et apparaîtra sur la ligne supérieure de votre écran. Le voyant sera éteint et disparaîtra lorsque vous n’aurez plus de nouveaux messages dans votre boite de messagerie. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 Quand vous examinez votre liste de messages, vous verrez une icône sur la gauche de chaque message. Si l’icône du message est cela signifie que le message a déjà été lu ; si l’icône à côté du message est cela signifie que le message est nouveau. Lorsqu’un nouveau message vient d’être lu, l’icône de ce message sera mis à jour. 19 20/01/2006 11:34:35 Supprimer un message Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SkypeTM. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MESSAGERIE. Appuyez sur OK. 4 5 6 Supprimer tous les messages Opérations complémentaires 1 Appels d’urgence Ce téléphone n’est pas destiné pour faire des appels d’urgence; merci d’utiliser un téléphone filaire traditionnel (PSTN) en cas d’urgence via SkypeTM ou en cas de coupure de courant. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. Pour entrer un + Appuyez simplement pendant une seconde sur la touche 0. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le message que vous voulez écouter. Durée d’appel La fonction « durée d’appel » affiche à l’écran la durée de l’appel en cours. Insérer une pause Appuyez et maintenez la touche enfoncée là où vous souhaitez insérer une pause. Avertissement hors de portée Si vous vous éloignez trop de la base pendant une communication, votre téléphone émettra une sonnerie d’alerte et le symbole se mettra à clignoter. Vous devez vous rapprocher de la base afin de ne pas perdre la communication. Coupure de la sonnerie Appuyez sur SILENCE lorsque le téléphone sonne pour éteindre la sonnerie de l’appel OU Appuyez sur EFFACER ; une confirmation vous sera demandée, appuyez sur OK. 1 Appuyez sur MENU 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SkypeTM. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MESSAGERIE. Appuyez sur OK. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EFFACER TOUT. Appuyer sur OK. 5 Une confirmation vous sera demandée, appuyez sur OK. Appuyez et maintenez enfoncée la touche si le téléphone est en mode veille pour éteindre la sonnerie de tous les appels. Le symbole s’affiche lorsque la sonnerie a été coupée. (Appuyez et maintenez enfoncée pour activer la sonnerie à nouveau). 20 DIP600IM0026.indd 20-21 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 21 20/01/2006 11:34:36 Faire un deuxième appel sortant Recomposition d’un numéro Bien que vous soyez en ligne, vous pouvez émettre un second appel sortant. 1 2 Tandis que vous passez votre premier appel, appuyez sur la touche , une sonnerie peut se faire entendre, le premier appel peut être mis en attente. Si vous avez plus d’un combiné, chaque combiné enregistre ses propres numéros composés. Pour appeler un numéro ordinaire, entrer le numéro et appuyer sur la touche . 3 Pour appeler un contact, appuyez sur la touche OPTIONS et sélectionnez ANNUAIRE pour accéder à votre liste de contacts. 4 Appuyez sur DÉTAILS pour voir les détails du contact et appuyez sur CHOISIR pour faire le second appel. 5 Pour retourner au premier appel ou basculer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche 6 Pour arrêter l’un des deux appels, il faut juste retourner à l’autre appel. Recevoir un deuxième appel entrant 1 2 1 . Si un autre appel vous parvient en cours de communication, vous pouvez y répondre sans couper la communication en cours. Pendant la communication, le combiné émettra périodiquement un bip court pour vous informer de la réception d’un autre appel. 1 Appuyer sur la touche second appel 2 Appuyer sur la touche pour retourner au premier appel, et pour basculer entre les deux appels. 3 Pour arrêter l’un des deux appels, il faut juste retourner à l’autre appel. DIP600IM0026.indd 22-23 Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros appelés : Appuyez sur les touches Droite ou Gauche en mode veille. La liste des appels émis s’affiche à l’écran. 3 Appuyez sur pour lancer l’appel. L’appel « main libre » permet de dialoguer avec l’appelant sans avoir à tenir le téléphone. Vous pouvez communiquer à l’aide du haut-parleur / microphone de votre téléphone. L’appel main libre permet également aux autres personnes dans la pièce de participer à la conversation, si vous n’utilisez pas le casque. 1 2 Copyright © Lexibook 2006 Appuyez sur BIS. Le dernier numéro composé s’affiche à l’écran et est recomposé. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le numéro que vous désirez rappeler. pour décrocher le Copyright © Lexibook 2006 Pour recomposer le dernier numéro appelé: Appuyez sur . 2 Appel mains libres NOTE : Vous devez avoir souscrit au service de ‘double appel’ auprès de votre opérateur téléphonique afin de pouvoir faire ou recevoir un deuxième appel. 22 Votre téléphone enregistre les 10 derniers numéros que vous avez appelés. Les numéros les plus récents sont au début de la liste. Seul le nom SkypeTM sera enregistré pour les appels via SkypeTM. Si vous souhaitez utiliser le casque (non fourni): Branchez le casque à la prise de casque située sur le côté de votre téléphone. Vous pouvez entendre votre correspondant par l’écouteur du casque et vous pouvez parler en utilisant le microphone du casque. Débranchez le casque pour repasser en mode normal. 23 20/01/2006 11:34:37 Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur du téléphone au cours d’un appel : 1 2 Conversation avec quelqu’un en privé lorsque vous êtes en communication. Ajuster le volume du combiné Entrée de lettres et de caractères spéciaux Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les touches en Haut et en Bas pour sélectionner Haut-parleur Puis appuyez sur OK. Vous pouvez entendre votre correspondant par le haut-parleur et lui parler à l’aide du microphone. Le symbole s’affiche à l’écran. 1 Cherchez la touche portant la lettre, le chiffre ou le caractère spécial que vous désirez entrer. 2 Répétez l’étape 1 pour éteindre le haut-parleur. Appuyez dessus autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la lettre, le chiffre ou le caractère spécial s’affiche à l’écran. Pendant une communication, il se peut que vous souhaitiez parler à une personne en privé sans que l’appelant puisse écouter votre conversation. Entrée d’espaces blancs, de caractères spéciaux ou de symboles Appuyez sur 1 une fois pour entrer un espace. Appuyez sur 0 ou pour entrer les symboles que vous désirez. 1 Appuyez sur MIC. OFF. L’appelant ne peut pas vous entendre mais vous pouvez l’entendre. 2 Appuyez sur MIC. ON. pour reprendre la communication avec l’appelant. Majuscules/minuscules Appuyez sur . La lettre suivante que vous entrerez sera de la casse opposée. Effacement de lettres ou de chiffres Appuyez sur EFFACER. Le caractère à gauche du curseur s’effacera. Tandis que le téléphone est décroché (la tonalité se fait entendre), appuyez sur les touches Haut et Bas. L’écran vous montre le niveau actuel du volume. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour ajuster le volume. Merci de vous référer au paragraphe ajuster le volume sur votre PC pour des informations sur comment ajuster le volume sur votre PC (page 12). Déplacement du curseur Appuyez sur les touches Droite ou Gauche pour déplacer le curseur. Verrouillage du clavier Vous n’arrivez toujours pas à trouver le volume idéal ? En plus d’ajuster le volume sur votre combiné, vous devez aussi l’ajuster sur votre PC, de manière à rendre le volume de votre correspondant plus confortable. 24 DIP600IM0026.indd 24-25 Vous pouvez entrer des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux pour écrire le nom de votre combiné, le nom d’un correspondant dans votre répertoire ou le nom d’un service dans le répertoire des services et d’autres menus. Copyright © Lexibook 2006 1 1 2 Maintenez appuyée la touche en mode veille. Le symbole s’affichera. Le clavier est verrouillé. Si vous appuyez sur une touche du téléphone, votre téléphone ne réagira pas, à moins d’appuyer sur la touche ACTIVER. Appuyez sur ACTIVER. Appuyez sur OK. Le clavier est déverrouillé. Note: A l’arrivée d’un appel, le clavier est activé. Lorsque la communication est terminée, le clavier se verrouillera à nouveau. Copyright © Lexibook 2006 25 20/01/2006 11:34:37 Vous avez égaré votre (vos) combiné(s)? 1 2 Faites simplement une recherche de combiné pour le localiser : Si vous êtes en mode téléphone standard, appuyez puis relâchez la touche de la base téléphonique. Si vous êtes en mode SKYPE, appuyez et relâchez la touche de la base USB. Chacun des combinés en mode de veille et connecté à la base fera retentir une mélodie de recherche. Pas de sonnerie? Un combiné n’émettra pas de mélodie de recherche s’il est hors tension ou s’il reçoit un appel extérieur ; toutefois, tous les autres combinés sonneront. Gestions de vos contacts et du répertoire Vous pouvez utiliser le journal électronique de votre téléphone pour la gestion de vos entrées téléphoniques. Votre téléphone a un répertoire privé et un répertoire général. Les informations sur votre répertoire privé sont stockées dans votre combiné. Si vous avez plusieurs combinés, chacun d’entre eux à ses propres informations enregistrées. Votre répertoire privé peut stocker 100 enregistrements, et votre répertoire général peut en stocker 20. Chaque enregistrement peut comporter au maximum 10 caractères et 20 chiffres digitaux. Les informations dans votre répertoire général, sont stockées dans une unité de base mais elles peuvent être partagées avec tous les combinés. Votre téléphone doit avoir un lien avec la base de manière à utiliser le répertoire général. Note : les contacts SkypeTM ne peuvent pas être stockés dans l’annuaire téléphonique (tant général que privé). Pour accéder à votre annuaire : 1 Appuyer sur NOMS 2 Appuyer sur les touches Haut et Bas pour sélectionner quel répertoire vous voulez atteindre, celui privé ou celui général. Appuyer sur OK pour confirmer. Pour arrêter la mélodie de recherche : 1 Appuyez puis relâchez la touche de la base, pour que tous les combinés cessent la recherche OU 2 Appuyez sur ARRETER sur un combiné pour que ce combiné cesse la recherche. Tous les autres continueront d’émettre la mélodie de recherche. Pour ajouter une entrée dans le répertoire : Note: La mélodie de recherche dure 30 secondes si vous n’appuyez pas sur une touche 26 DIP600IM0026.indd 26-27 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 1 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner AJOUTER puis appuyez sur OK. 2 Entrez le nom du contact à l’aide du clavier numérique. Référez-vous à la page X pour entrer des caractères spéciaux. 3 Appuyez sur la flèche du bas. Modifiez le numéro du contact si nécessaire. 4 Appuyez sur la flèche du bas pour sélectionner une mélodie associée à ce numéro. Faites défiler les mélodies à l’aide des flèches de gauche et de droite. Note : cette fonction ne s’active que si vous êtes souscrit au service de présentation du numéro de l’appelant auprès de votre opérateur téléphonique. 5 Appuyez sur STOCKER pour sauvegarder ce contact. 27 20/01/2006 11:34:38 Nom dupliqué Vous ne pouvez pas entrer un nom identique pour des enregistrements différents dans votre répertoire. Si c’est le cas « NOM DOUBLE ! » s’affichera. Appuyez sur OK pour remplacer l’enregistrement existant par la nouvelle entrée ou sur ANNULER pour revenir à l’écran précédent et pour modifier le nom. PDN (Présentation du numéro de l’appelant) Si vous souscrivez cette fonction auprès de votre opérateur téléphonique, le numéro de la personne qui vous appelle s’affiche avant que vous répondiez. (Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez souscrire au service PDN de votre opérateur téléphonique local : Service Class® de France Telecom par exemple). Quand le téléphone sonne et l’information sur l’appelant est reçue, l’écran affichera les 12 premiers chiffres du numéro seront affichés. S’il y a un numéro identique enregistré dans le répertoire téléphonique, le nom du répertoire téléphonique s’affichera. Consulter votre liste de contacts 28 DIP600IM0026.indd 28-29 Recherche par lettres Modifier une entrée Vous pouvez consulter, éditer, copier et associer un numéro abrégé à chacun de vos contacts. 1 Appuyez sur NOMS. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PRIVÉ ou GÉNÉRAL. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir au correspondant que vous voulez visualiser ou le rechercher à l’aide des lettres. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 Entrez à l’aide du clavier la première lettre du nom que vous recherchez. Pour trouver « Salina » par exemple, appuyez sur 7 quatre fois, la première entrée commençant par la lettre S est mise en évidence. 1 Pour consulter les informations relatives à vos correspondants, Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour continuer à faire défiler la liste ou Appuyer sur OPTIONS. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant sélectionné s’affichent. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour consulter les informations relatives aux autres correspondants de votre répertoire. 1 À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR puis appuyez sur OK. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir au correspondant que vous voulez modifier ou recherchez-le à l’aide des lettres. 3 Appuyez sur OPTIONS. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DETAIL. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant sélectionné s’affichent. 5 Appuyez sur OPTION. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MODIFIER puis appuyez sur OK. 6 Modifiez le nom et le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre. Si vous modifiez un correspondant dans le répertoire privé, vous pouvez également modifier la mélodie VIP. 7 Appuyez sur STOCKER pour valider toutes vos modifications. L’écran affichera le correspondant que vous venez de modifier. 29 20/01/2006 11:34:38 Effacer un contact de votre répertoire 1 À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR puis appuyez sur OK. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir au correspondant que vous désirez supprimer ou le rechercher à l’aide des lettres. 3 Appuyez sur OPTIONS. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider. Effacer tous les contact de votre répertoire À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EFFACER TOUT. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider. Partager vos contacts entre le répertoire privé et général Les informations sur vos correspondants peuvent être partagées en copiant les correspondants de votre répertoire privé dans le répertoire général, et vice versa. 30 DIP600IM0026.indd 30-31 Numérotation des correspondants dans votre répertoire privé Cette option vous permet d’appeler le numéro de vos correspondants de votre répertoire privé en appuyant et en maintenant enfoncée la touche de numérotation rapide que vous y avez associée. Il est possible d’associer 9 touches de numérotation rapide (touches 1-9). Associer une touche de numérotation abrégée : 1 Accédez à l’annuaire privé. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CHOISIR. Appuyez sur OK. La première touche de numérotation rapide s’affiche à l’écran. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir à la touche de numérotation rapide que vous désirez. Si aucun numéro n’est associé à la touche de numérotation rapide, l’écran affiche VIDE. Pour associer un numéro, appuyez sur SELECTION puis allez à l’étape 6.Si un numéro est déjà associé à la touche de numérotation rapide, l’écran affiche le nom et le numéro du correspondant. Pour associer un nouveau numéro, allez à l’étape 5. 1 À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR puis appuyez sur OK. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler jusqu’au correspondant que vous voulez dupliquer ou recherchez-le à l’aide des lettres. 4 Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MODIFIER. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur OPTIONS. 5 4 Pour dupliquer le correspondant dans le répertoire commun, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VERS GENE. Appuyez sur OK. L’écran affiche la liste des correspondants de votre répertoire privé. 6 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le correspondant que vous désirez. 7 Appuyez sur DETAIL. Les informations relatives au correspondant sélectionné s’affichent. Appuyez sur OK pour valider. 5 Pour dupliquer le correspondant dans le répertoire personnel, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VERS PRIVE. Appuyez sur OK. 6 Éditez le nom et le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre. 7 Appuyez sur STOCKER pour valider. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 31 20/01/2006 11:34:38 Supprimer une touche de numérotation abrégée Accédez à l’annuaire privé. Composer un numéro de votre répertoire Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CHOISIR puis appuyez OK. La première touche de numérotation rapide s’affiche à l’écran. 1 À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir à la touche de numérotation rapide que vous désirez effacer. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir au correspondant que vous désirez appeler ou recherchez-le à l’aide des lettres. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur pour sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK pour valider. Combien d’espace libre reste-t-il dans mon répertoire ? Prénumérotation à partir de votre annuaire Votre téléphone suit l’évolution de l’espace mémoire utilisé et vous indique l’espace encore disponible de votre répertoire. À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner APERCU. Appuyez sur OK pour consulter le statut. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé. Mémoire pleine MÉM. PLEINE s’affiche si le répertoire est plein. Vous devez effacer des enregistrements avant de pouvoir mémoriser de nouvelles entrées. 32 DIP600IM0026.indd 32-33 Vous pouvez composer le numéro d’un correspondant tout en consultant le répertoire. Vous pouvez également ouvrir le répertoire privé en cours de communication. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 . La fonction de pré numérotation vous permet de modifier le numéro de téléphone que vous désirez appeler avant de le composer. 1 À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR. Appuyez sur OK. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour parvenir au correspondant que vous désirez appeler ou recherchez-le à l’aide des lettres. 3 Appuyez sur OPTIONS. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DETAILS. Appuyez sur OK. Les informations relatives au correspondant sélectionné s’afficheront. 5 Appuyez sur OPTIONS. 6 Appuyez sur les touches Haut ou Bas jusqu’à NUMERO. Appuyez sur OK. Le numéro de téléphone s’affichera à l’écran. 7 Appuyez sur EFFACER ou les touches de droite ou de gauche pour modifier le numéro de téléphone ou appuyez sur pour composer le numéro. 33 20/01/2006 11:34:39 Pour consulter le répertoire en cours de communication Pour effectuer un appel de votre répertoire en cours de communication 34 DIP600IM0026.indd 34-35 Gestion des appels à l’aide du journal 1 Appuyez sur OPTIONS. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ANNUAIRE. La liste des correspondants de votre répertoire privé s’affichera. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le correspondant que vous désirez consulter ou le rechercher à l’aide des lettres. Votre téléphone garde un enregistrement de tout appel que vous avez effectué, reçu ou manqué. Vous avez accès à la liste des 15 derniers appels que vous avez manqués, à la liste des 10 derniers appels que vous avez composés et des 5 derniers appels que vous avez reçus. Vous pouvez ainsi faire le suivi des correspondants avec qui vous avez communiqué et pendant combien de temps. Vérifier le journal des appels 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EN ABSENCE, NUM COMPOSÉS ou APPELS RECUS. . 4 Appuyez sur DETAIL. Les informations relatives au correspondant s’afficheront. 5 Appuyez 3 fois sur ANNULER pour revenir à l’appel. 3 Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler la liste. 1 Appuyez sur OPTIONS. 4 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ANNUAIRE. La liste des correspondants de votre répertoire personnel s’affichera. Pour consulter les détails relatifs à une entrée dans le journal d’appels, appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DETAILS. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le correspondant que vous désirez consulter ou recherchez-le à l’aide des lettres. 4 Appuyez sur DETAIL. Les informations relatives au correspondant s’afficheront. 5 Appuyez sur CHOISIR. Copyright © Lexibook 2006 Sauvegarder un appel du journal dans votre répertoire Copyright © Lexibook 2006 Vous pouvez transférer les enregistrements du journal d’appels dans votre répertoire pour mémoriser le numéro de téléphone de vos parents, amis et collègues si vous n’avez pas encore enregistré leurs coordonnées. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS ou APPELS RECUS. 3 Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler la liste. 4 Appuyez sur OPTION. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner VERS GENE si vous voulez dupliquer dans le répertoire général ou VERS PRIVE pour les dupliquer dans votre répertoire privé. Appuyez sur la touche OK pour valider. . 35 20/01/2006 11:34:40 Supprimer un enregistrement d’appel du journal 36 DIP600IM0026.indd 36-37 5 Ajoutez ou modifiez le nom à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre. Vous devez entrer un nom. 6 Appuyez sur la touche Bas. Ajoutez ou modifiez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre. Vous devez entrer un numéro. Effacer tout le journal des appels Vous pouvez supprimer chaque liste séparée d’enregistrements d’appels (manqués, appelés, reçus) ou supprimer toutes les listes d’enregistrements d’appels en une seule fois. 1 Appuyez sur . 2 Pour dupliquer dans le répertoire privé, allez à l’étape 7 et dans le répertoire général, allez à l’étape 8. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EFF. APPELS. Appuyez sur la touche OK pour valider. 3 7 Appuyez sur la touche Bas. Appuyez sur les touches Gauche or Droite pour sélectionner une mélodie VIP. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MANQUE, NUM COMPOSES ou APPELS REÇUS ou TOUT. Appuyez sur OK. 4 8 Appuyez sur STOCKER pour valider toutes vos entrées. CONFIRMER? S’affichera. Appuyez sur la touche OK pour valider. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS ou APPELS RECUS. Visualisation du temps d’appel . 3 Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler la liste. 4 Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EFFACER. CONFIRMER? S’affichera. Appuyez sur la touche OK pour valider. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 Votre téléphone possède une minuterie de temps d’appel qui enregistre la durée de votre dernier appel, des appels composés, reçus et de tous les appels. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DUREE APPEL. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DERN. APPEL, NUM. COMPOSÉS, APPELS RECUS, ou TOUT. 4 Appuyez sur la touche OK pour valider. La durée des appels s’affichera. 5 Appuyez sur la touche OK pour valider. . 37 20/01/2006 11:34:40 Remise à zéro de la minuterie de temps d’appel Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DUREE APPEL. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EFF, TOUT. Appuyez sur OK. CONFIRMER? s’affichera. 4 Appuyez sur la touche OK pour valider. La minuterie de temps d’appels est remise à zéro. Appel d’un numéro depuis le journal DIP600IM0026.indd 38-39 . Votre téléphone vous est livré avec un écran couleur ainsi qu’une vaste sélection de sonneries. Vous pouvez personnaliser votre téléphone en modifiant ses aspects visuels et sonores. Réglage de l’horloge de votre combiné L’heure affichée sur votre combiné est indiquée par le PC auquel votre unité de base est connectée. Vous pouvez également réglé l’heure manuellement. L’horloge indiquera à nouveau 12:00AM ou 00:00 en fonction du format de l’heure choisie, chaque fois que vous remplacerez les batteries ou que votre téléphone sera débranché. Vous pouvez composer un numéro ou rappeler une personne tout en consultant le journal d’appels. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS ou APPELS RECUS. 3 Appuyez sur la touche OK pour valider. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler la liste. 4 Appuyez sur Prénumérotation à partir de votre journal d’appels 38 Personnalisation de l’écran du combiné 1 . 1 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN, appuyez sur OK. 3 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner HORLOGE, Appuyez sur OK. 4 Appuyez les touches Droite ou Gauche pour modifier l’heure, puis appuyez sur la touche du bas. 5 Appuyez sur les touches Droite ou Gauche pour modifier les minutes. 6 Appuyez sur OK pour valider. . Avec la fonction pré-enregistrer, vous pouvez visualiser le numéro que vous désirez appeler avant de le composer. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS ou APPELS RECUS. 3 Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler la liste. 4 Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner COPIER NO. Appuyez sur la touche OK pour valider. 5 Appuyez sur EFFACER ou Gauche / Droite pour modifier le numéro de téléphone ou appuyez sur pour appeler. Pour régler l’horloge : Appuyez sur MENU en mode veille. . Copyright © Lexibook 2006 Réglage du format 12/24 heures Copyright © Lexibook 2006 Pour modifier le format de l’heure de votre téléphone : 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN, puis appuyez OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MODE 12-24, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner 12H ou 24H. 5 Appuyez sur OK pour valider. 39 20/01/2006 11:34:41 Choisir le nom de votre téléphone Réglage du contraste de l’écran LCD Choisir la langue d’affichage de votre combiné 40 DIP600IM0026.indd 40-41 Votre téléphone a reçu un nom en usine. Vous pouvez changer ce nom. Si vous possédez plusieurs combinés, vous pouvez donner à chacun son propre nom. 1 Appuyez sur MENU en mode veille. 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner NOM COMBINE. Appuyez sur OK pour valider. 4 Le nom s’affiche. Entrez un nouveau nom. 5 Appuyez sur la touche OK pour valider. 1 Appuyez sur MENU en mode veille. 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CONTRASTE. Appuyez sur OK pour valider. Modifier le fond d’écran de votre combiné La modification de votre fond donnera à votre téléphone une apparence « nouvelle » qui vous est propre. 1 Appuyez sur MENU en mode veille. 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner FOND ECRAN. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le fond. Appuyez sur OK pour valider. Modifier les couleurs « thème » de votre combiné Donnez votre couleur personnelle aux menus, au texte mis en évidence (par contraste) et au fond d’écran de votre téléphone. 1 Appuyez sur MENU en mode veille. 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK. 4 Appuyez sur les touches Gauche/Droite ou Haut / Bas pour sélectionner le contraste désiré. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner COULEUR. Appuyez sur OK pour valider. 5 Appuyez sur OK pour valider. 4 1 Appuyez sur MENU en mode veille. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner la couleur. La couleur des menus change dès que vous sélectionnez une couleur. 2 Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK. 5 Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner LANGUE. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner la langue (anglais ou français). Appuyez sur OK pour valider. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 41 20/01/2006 11:34:41 Personnalisation du son de votre téléphone Vous pouvez donner des sonneries différentes à chacun de vos combinés à différents niveaux de volume. Pour différencier les appels internes et externes, vous pouvez leur donner des sonneries différentes. Pour régler le bip de confirmation et de repose de votre combiné sur sa base. Votre téléphone émet des bips de touche et des bips de confirmation. Le bip de touche est une tonalité que le téléphone émet à chaque fois que vous appuyez sur une touche de votre combiné. Le bip de confirmation est une tonalité que le téléphone émet à chaque fois qu’une opération s’est effectuée avec succès. Un autre bip est émis chaque fois que vous reposez le combiné sur sa base. Pour régler les mélodies et le volume des sonneries : Pour régler le bip de touche de votre combiné 42 DIP600IM0026.indd 42-43 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner COMBINE. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour modifier le niveau du volume. Appuyez sur Bas. 5 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour sélectionner la mélodie externe. Appuyez sur Bas. 6 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour sélectionner la mélodie interne. Appuyez sur OK pour valider. 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner BIP TOUCHE. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MARCHE ou ARRET. Appuyez sur OK pour valider. Copyright © Lexibook 2006 Pour changer la sonnerie et le volume de votre base : Copyright © Lexibook 2006 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner TONALITES. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur OK pour valider. 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner BASE. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour changer le niveau du volume. 5 Appuyez sur Bas. Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour sélectionner la mélodie. Appuyez sur OK pour valider. 43 20/01/2006 11:34:42 Utilisation des Options Réveil Compte à rebours 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REVEIL. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Vous pouvez régler une durée sur votre téléphone et il fonctionnera comme une minuterie. Il sonnera lorsque le temps réglé est écoulé. 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner C. REBOURS. Appuyez sur OK pour valider. Pour régler le réveil, appuyer sur OK puis continuez a l’étape 5. 4 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour régler l’heure. Appuyez sur Bas. Pour désactiver le réveil, appuyez sur OK pour valider. 5 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour régler les minutes. Appuyez sur Bas. 5 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour régler l’heure. Appuyez sur Bas. 6 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour régler les secondes. 6 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour régler les minutes. 7 Appuyez sur OK pour valider. Le minuteur commence à décompter. Vous pouvez voir la minuterie à l’écran. Si le format de l’heure choisi est 12 heures, allez à l’étape 7. S’il est sur 24 heures, allez à l’étape 8. 7 Appuyez sur Bas. Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour régler AM/PM. 8 Appuyez sur OK pour valider. 1 Lorsque la sonnerie du réveil retentit : Appuyez sur ARRETER pour arrêter et désactiver le réveil. OU 2 Lorsque la sonnerie du compte à rebours retentit : Appuyez sur ARRETER. La sonnerie de la minuterie s’arrêtera. NOTE: Quand la minuterie sonne, si vous n’appuyez pas sur une touche dans l’espace d’une minute, elle s’arrêtera de sonner. Appuyez sur SNOOZE. Le réveil sonne à nouveau 10 minutes plus tard. NOTE: Quand le réveil sonne, si vous n’appuyez pas sur une touche dans l’espace d’une minute, le réveil se met en état de veille pendant 10 minutes et sonnera à nouveau. 44 DIP600IM0026.indd 44-45 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 45 20/01/2006 11:34:42 Le chronomètre lance le comptage du temps dès que vous appuyez sur DEPART sur votre téléphone. 4 Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour sélectionner MARCHE. Appuyez sur Bas. Entrez le numéro de téléphone. 1 Appuyez sur MENU. 5 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. Appuyez sur OK pour valider. NO ALERTE s’affichera si cette fonction est activée. Vous n’aurez qu’à appuyer sur CHOISIR à partir de l’écran principal afin de composer ce numéro. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CHRONOMETRE. Appuyez sur OK pour valider. 1 4 Appuyez sur DEPART. Le chronomètre commence à compter. 2 5 Appuyez sur ARRET. Le chronomètre s’arrête. Vous pouvez soit remettre le chronomètre à zéro ou annuler le chronomètre. 6 Appuyez sur PAUSE. Le chronomètre s’arrête de compter. Appuyez sur REPRISE pour redémarrer le chronomètre à partir de l’instant de la pause. 7 Appuyez sur ANNULER. Le chronomètre est alors désactivé. Chronomètre Fonction numéro d’urgence Décrochage automatique NOTE: Votre téléphone doit être appairé pour utiliser cette option. 46 DIP600IM0026.indd 46-47 Pour activer le numéro d’urgence Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner NO ALERTE. Appuyez sur OK pour valider. Copyright © Lexibook 2006 Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se remet en veille. La fonction de décrochage automatique vous permet de répondre à un appel en retirant simplement le téléphone de la base ou du chargeur. Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur une touche pour répondre. Pour activer ou désactiver le décrochage automatique : La fonction de SOS ou d’urgence vous permet d’appeler directement un numéro en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf ANNULER et ) sur votre combiné. 1 Pour désactiver le numéro d’urgence Appuyez sur ANNULER. CONFIRMER? S’affichera. 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REP AUTO. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur OK pour valider. Les fonctions suivantes ne sont disponibles que lorsque vous reliez le combiné a la base. Copyright © Lexibook 2006 47 20/01/2006 11:34:43 Type de numérotation Votre téléphone est réglé sur “fréquence vocale” (téléphone à tonalités). Vous pouvez passer à une numérotation DECIMALE (téléphone à impulsion) si nécessaire. 1 2 48 DIP600IM0026.indd 48-49 Pour modifier le mode de numérotation : Appuyez sur MENU. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CHOISIR. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner TONE ou IMPULSION. Appuyez sur OK pour valider. Durée de flashing Code régional Cette fonction retire un code régional pré-determiné de l’affichage du numéro d’un appel entrant : 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CODE LOCAL. Appuyer sur OK. 4 Appuyer sur les touches Droite ou gauche pour sélectionner MARCHE. 5 Appuyez sur la touche du Bas. Composez un indicatif régional (jusqu’à 5 chiffres) et appuyez sur OK pour confirmer. Cette fonction vous permet d’utiliser des services d’opérateur tels que la “Conversation à trois” ou le “Blocage des appels R” de France Telecom par exemple. Votre téléphone comporte 2 durées de rappel programmées en usine. Celui-ci diffère selon le pays. Si vous hésitez, vérifiez auprès de votre opérateur téléphonique local. 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner R/FLASH. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner R/FLASH 1 ou R/FLASH 2. Appuyez sur OK pour valider. Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 49 20/01/2006 11:34:43 Réglages du combiné et de la base Enregistrer un combiné Vous pouvez enregistrer votre combiné sur 4 bases différentes. Chaque base peut enregistrer jusqu’à 4 combinés. Par défaut, votre combiné est déjà enregistré à votre base et est prêt à être utilisé. Vous devez seulement enregistrer votre combiné à la base si NON ENRG est affiché à l’écran. 1 Pour enregistrer votre téléphone auprès d’une base supplémentaire : Pour enregistrer votre combiné lorsqu’il est NON ENREGISTRÉ : Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ENREGISTRER. Appuyer sur OK. 4 Appuyez et maintenez de la base (base 1 ou base 2) jusqu’ à ce que vous entendiez des bips. 5 Entrez le code du combiné. (0000 par défaut). 6 Appuyez sur OK. L’enregistrement peut prendre jusqu’ à une minute. Lorsque l’enregistrement est terminé, un écran de confirmation s’affichera. DIP600IM0026.indd 50-51 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner ENREGISTRER. Appuyer sur OK. 4 Appuyez et maintenez de la base (base 1 ou base 2) pendant 4 secondes; le voyant sur la base commence à flasher. 5 Entrez le code de la base (0000 par défaut). 6 Appuyez sur OK pour valider. Lorsque l’enregistrement est terminé, un écran de confirmation s’affichera. Vous pouvez associer jusqu’à 4 bases à votre téléphone. Lorsque votre téléphone est enregistré à plus d’une base, vous pouvez choisir la base principale avec laquelle vous voulez que votre téléphone fonctionne (base fixe). 1 Appuyez et maintenez MENU pendant 1 seconde; vous voyez la page CHERCHE BASE. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner la base désirée. Appuyez sur OK pour valider. OU 1 Si l’enregistrement échoue, un écran d’avertissement s’affichera. Le combiné n’affichera pas son numéro. Le symbole clignotera. Vous devrez recommencer la procédure ci-dessus. Copyright © Lexibook 2006 Appuyez sur MENU. Choix de la base Si l’enregistrement a réussi, le combiné affichera son nom et son numéro. Le symbole indiquant la connexion entre votre téléphone et la base sera affiché en permanence avec le symbole de charge des piles . 50 1 Copyright © Lexibook 2006 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CHOISIR BASE. Appuyez sur OK pour valider. 4 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner la base désirée. Appuyez sur OK pour valider. 51 20/01/2006 11:34:43 Suppression d’un combiné Vous pouvez supprimer tout combiné de la base. Dès que vous avez supprimé un combiné, ce dernier perd sa connexion avec la base. Les informations du répertoire personnel et du journal d’appels restent disponibles. Vous n’aurez cependant plus accès au répertoire commun ni aux options relatives à la base du combiné supprimé. 1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour valider. 3 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner DES-ENRG. Appuyez sur OK pour valider. B174 Numéro alerte Arrêt Format de l’heure 24 heures Numéro alerte prédéterminé Vide Langue Français Numérotation abrégée Arrêt Fond d’écran Fond d’écran 1 Liste de numéros abrégés Vide Ambiance Couleur 1 Code NIP 0000 Volume sonnerie combiné Maximum Base sélectionnée Base 1 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner le combiné à supprimer. Appuyez sur OK pour valider. Mélodie sonnerie ext. de combiné Mélodie 2 Niveau de contraste de l’écran LCD 2 5 Entrez le code de la base. Appuyez sur OK pour valider. Mélodie sonnerie int. de combiné Mélodie 3 Volume écouteur Moyen Un code NIP (Numéro d’identification personnel) - appelé ici dans ce chapitre « code base » est nécessaire pour avoir accès aux menus du téléphone. Il sécurise l’accès à votre téléphone. Le code réglé en usine est “0000”. Vous pouvez le modifier en un code plus personnel. Volume de la base Désactivé Durée « Dern. Appel » 0 Mélodie de la base Mélodie 1 Durée « Num. composés » 0 Bip touches Marche Durée « Appels reçus » 0 Marche Durée « tous appels » 0 1 Appuyez sur MENU. Bip Confirmation/ Berceau 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour valider. Réveil Arrêt Compte à rebours Arrêt Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner CHANGER PIN. Appuyez sur OK pour valider. Chronomètre Arrêt Décrochage Automatique Marche 3 DIP600IM0026.indd 52-53 Nom de combiné* 4 Changement du Code Base 52 Réinitialisation Vous pouvez réinitialiser l’écran, les tonalités ou bips et tous les autres paramètres de votre téléphone. Voici la liste des paramètres par défaut. 4 Entrez votre code personnel actuel. Appuyez sur OK pour valider. 5 Entrez votre nouveau code personnel. Appuyez sur OK pour valider. 6 Entrez une deuxième fois ce nouveau code personnel. Appuyez sur OK pour valider. Copyright © Lexibook 2006 *Cette fonction ne revient pas aux paramètres par défaut lors d’une réinitialisation. Copyright © Lexibook 2006 53 20/01/2006 11:34:44 Pour réinitialiser les paramètres de vos téléphone : Appuyez sur MENU. 1 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour valider. 2 Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour sélectionner RESET. Appuyez sur OK pour valider. 3 Entrez votre code personnel. Appuyez sur OK. CONFIRMER? Est affiche. 4 Appuyez sur OK pour valider. Utilisation avec plusieurs combinés NOTE: Vous avez besoin d’au moins 2 combinés pour exécuter les fonctions mentionnées dans ce chapitre. Appel interne Vous pouvez appeler une personne qui se trouve dans la maison en utilisant la fonction « interphone » de votre téléphone. 1 2 1 Pour effectuer cet appel interphone : Appuyez sur . Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur OK pour valider. Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel. Pour quitter la fonction interphone : Appuyez sur . Si un appel externe arrive lorsque vous effectuez un appel interne, l’identification de l’appelant s’affichera. 1 2 Appel interne pendant que vous êtes en communication externe Pour répondre à l’appel : Appuyez sur pour terminer la communication interne. Appuyez sur extérieur. pour répondre à l’appel Lorsque vous êtes en communication extérieure, vous pouvez mettre cet appel externe en attente et appeler quelqu’un (appel interne) dans la maison. 1 Pour effectuer un appel interne pendant une communication externe : Appuyez sur OU Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez sur OK pour valider. 54 DIP600IM0026.indd 54-55 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 2 Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur OK pour valider. 3 Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel. 55 20/01/2006 11:34:45 1 2 Transfert d’appel vers un autre combiné 1 Pour revenir à votre correspondant externe : Appuyez sur OPTIONS. Conférence à trois Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner EXTERNE. Appuyez sur OK pour valider. Votre appel interne est terminé. 1 Pendant un appel externe Appuyez sur OU. 2 Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le combiné auquel vous désirez transférer l’appel. Appuyez sur OK pour valider. 3 Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel. 4 Lorsque l’autre combiné a répondu à votre appel, appuyez sur OU. OU. Copyright © Lexibook 2006 2 Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur OK pour valider. 3 Attendez que l’autre combiné réponde à votre appel. 4 Lorsque l’autre combiné a décroché, appuyez sur OPTIONS. 5 Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner CONFERENCE. Appuyez sur OK pour valider. Vous êtes désormais en conférence à trois. 1 Pour quitter la fonction conférence : Appuyez sur OU. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner FIN DE CONF. Appuyez sur OK pour valider. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner TRANSFERER. Appuyez sur OK pour valider. L’appel externe est transféré. DIP600IM0026.indd 56-57 Appuyez sur Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez sur OK pour valider. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez sur OK pour valider. 56 Vous pouvez raccorder un appel externe à un appel interne et dialoguer avec les deux à la fois. Copyright © Lexibook 2006 57 20/01/2006 11:34:45 Problèmes et solutions Problème(s) Problème(s) Cause(s) possibles Solution(s) Pas de tonalité quand vous appuyez sur . - La base n’est pas connectée correctement au PC. - Trop éloigné de la base. - Batterie trop faible (le symbole batterie faible s’affiche). - Vérifiez la connexion de la base. - Rapprochez-vous de la base. - Chargez les batteries. - Le combiné n’est pas enregistré. Si le c’est le cas, il affichera NON ENRG. - Le combiné est hors de portée. - Procédez à l’appairage du combine. - Rapprochez-vous de la base. Le symbole clignote. Pas de bip lorsque le combiné est placé dans la base ou le chargeur. - Le combiné n’est pas - Reprenez le combiné inséré correctement dans et placez-le correctement la base ou le chargeur. dans le berceau de - La sonnerie du combiné chargement. est désactivée. - Activez la sonnerie dans - L’alimentation du le menu Sons. combiné a été - Il n’y aura pas de bip si préalablement coupée. l’alimentation du combiné a été préalablement coupée. Le symbole de la batterie reste vide alors que le combiné a été en charge pendant 24 heures. - Les batteries du combiné - Veuillez contacter votre sont défectueuses. revendeur pour acheter - Le combiné n’est pas de nouvelles batteries inséré correctement dans rechargeables. la base ou le chargeur. - Vérifiez que le symbole de la batterie défile. Aucun symbole ne s’affiche à l’écran. - La batterie est déchargée. - L’appareil n’est pas branché correctement. 58 DIP600IM0026.indd 58-59 - Chargez les batteries. - Vérifiez que votre appareil soit branché. Copyright © Lexibook 2006 Cause(s) possibles Solution(s) Mauvaise qualité audio - Interférences provenant (craquements, écho, etc.). d’un équipement électrique à proximité. - La base est installée dans une pièce aux murs épais. - Le combiné est trop loin de la base. - Changez la base d’endroit. - Installez la base dans une autre pièce. - Rapprochez-vous de la base. Mauvaise qualité audio avec l’autre partie/ haut parleur pas assez fort. Voir les sections : - Ajuster le volume sur votre PC. - Ajuster le volume du combiné. Le volume du haut-par leur est réglé au minimum. - Le volume du PC est réglé au minimum. Le téléphone ne sonne - La sonnerie du combiné pas lorsqu’un appel arrive. est désactivée. La liste des contacts - SKYPETM n’est pas SKYPETM et leurs états démarré. d’utilisateurs ne sont pas - Le logiciel n’est pas disponibles. Le message installé. DECONNECTE apparaît. - La base USB n’est pas branchée. - L’ordinateur est en mode de veille. Impossible d’appeler un numéro ordinaire. Tonalité “occupée” Copyright © Lexibook 2006 - 00, ou + ne sont pas actives. - Votre compte SKYPETM n’a pas assez/plus de crédit. - Le combiné a perdu son lien avec la base. - SKYPETM ou l’application PC n’est/ne sont pas activé (s). - L’ USB n’est pas branche /le PC est en standby/ mode d’hibernation. - Le contact appelé n’est pas connecté - Activez la sonnerie. Vérifiez que SKYPETM soit activé. Vérifiez que la base USB soit bien branchée. - Composez 00, + ou 011 devant le numéro à composer. - Vérifiez que vous avez assez de crédit sur votre compte SKYPETM. - Vérifiez qu’un lien soit établi entre le combiné et la base. - Sélectionnez la base 2 en maintenant la touche MENU - Vérifiez que SKYPETM et l’application PC soient activés sur la base et fonctionnent correctement. - Vérifiez que le téléphone est installé correctement. Voir section : installation de votre téléphone. - Attendez que votre contact soit en ligne. 59 20/01/2006 11:34:46 Nettoyage et entretien Garantie Ne nettoyez aucune partie de votre DIP600FR avec du benzène, du diluant ou d’autres solvants chimiques. Cela peut entraîner un dommage permanent qui n’est pas couvert par la garantie. Si nécessaire, nettoyer avec un chiffon humide. Tenez votre DIP600FR éloigné de la chaleur, de l’humidité ou d’une lumière solaire forte et évitez de le mouiller. Tout a été fait pour assurer une grande fiabilité de votre équipement votre DIP600FR. En cas de problème, n’essayez pas de réparer vous-même : consultez votre fournisseur ou la ligne d’aide de Lexibook. Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collectes (si existants). Windows®, Windows® 2000, Windows® XP and Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Skype™ est une marque déposée et un service de téléphonie Internet de Skype Technologies SA. DECT is a communal brand from the European Telecommunications Institute Standards for the benefit of its members Désignation de l’article : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date d’acquisition : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nom de l’acheteur : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Adresse : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans*. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d’achat. Pour qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). * N’inclut pas la détérioration de l’écran LCD. Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne : ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ Fabricant : Lexibook SAV 2, av de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex Tel assistance : 0892 23 27 26 (0.34€ / minute) Fax : 0173232304 Site internet : http://www.lexibook.com Produit destiné à être utilisé en France Copyright © Lexibook 2006 Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant. Dans un souci constant de qualité, les couleurs et détails du produit peuvent être légèrement différents de ceux présentés sur l’emballage. 60 DIP600IM0026.indd 60-61 Copyright © Lexibook 2006 Copyright © Lexibook 2006 61 20/01/2006 11:34:46 DECLARATION DE CONFORMITE Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cédex - France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Téléphone Internet SkypeTM Référence / type : DIP600FR est conforme aux normes suivantes : EN60950-1, EN41003, EN301489-1/-6, EN301406 Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE. DIP600FRIM0036 Denis Mauduit Responsable qualité 62 DIP600IM0026.indd 62 Copyright © Lexibook 2006 20/01/2006 11:34:47