Manuel du propriétaire | Lexibook DIP600FR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexibook DIP600FR Manuel utilisateur | Fixfr
DIP600IM0026.indd 1
Téléphone DECT sans-fil 2 en 1 :
Internet Skype & ligne traditionnelle
TM
Manuel d’utilisation
DIP600FR
20/01/2006 11:34:20
Sommaire
Introduction
Informations de sécurité
4
4
Votre téléphone
5
Information sur l’écran d’affichage
6
Consignes avant l’utilisation
Système d’exploitation
Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du
chargeur
Signaux radio entre le combiné et la base
Branchement et conditions d’utilisation
Connexions secteur
Sécurité électrique
7
7
Etapes de base de l’installation
Garder les batteries chargées
DIP600IM0026.indd 2-3
Copyright © Lexibook 2006
9
10
Mise en marche et arrêt de votre combiné
11
Installation du logiciel (CD-ROM fourni)
Utilisation du DIP600FR
Choisir la base du téléphone
Ajuster le volume sur votre PC
11
12
13
14
Opérations de base
Décrocher
Raccrocher
Emettre un appel
Emettre un appel sur une ligne téléphonique fixe
Prénumérotation
Pour enregistrer une prénumérotation
Effacement des chiffres
Insérer une pause
15
15
15
15
15
15
15
16
16
TM
2
7
7
7
8
8
Opérations avec Skype
Changer son statut d’utilisateur
Pour appeler un contact SkypeTM
Liste de contacts
Chercher par lettre
Voir les informations sur le contact
Préparation d’un numéro pour SkypeTM
Emettre un appel Skypeout
17
17
17
17
18
18
18
18
Messagerie SkypeTM
Nouveau message SkypeTM
Quels messages sont de nouveaux
messages ?
Supprimer un message
Supprimer tous les messages
19
19
19
Opérations complémentaires
Appel d’urgence
Durée d’appel
Pour entrer un +
Insérer une pause
Avertissement hors de portée
Coupure de la sonnerie
Faire un deuxième appel sortant
Recevoir un deuxième appel entrant
Recomposition d’un numéro
Appel mains libres
Conversation en privé lorsque vous êtes en
communication
Ajuster le volume du combiné
Entrée de caractères et de lettres spéciaux
Verrouillage du clavier
Vous avez égaré votre combiné ?
21
21
21
21
21
21
21
22
22
23
23
Gestions de vos contacts et du répertoire
Pour accéder à votre annuaire
Pour ajouter une entrée dans le répertoire
Présentation du numéro appelant
27
27
27
28
Copyright © Lexibook 2006
20
20
24
24
25
25
26
Consulter votre liste de contacts
Recherche par lettres
Modifier une entrée
Effacer un contact de votre répertoire
Effacer tous les contacts de votre répertoire
Partager vos contacts entre le répertoire privé et général
Numérotation des correspondants dans votre répertoire privé
Combien d’espace libre reste-t-il dans mon répertoire ?
Composer un numéro de votre répertoire
Prénumérotation à partir de votre annuaire
Pour consulter le répertoire en cours de communication
Pour effectuer un appel de votre répertoire en cours de
communication
28
29
29
30
30
30
31
32
33
33
34
Gestion des appels à l’aide du journal
Vérifier le journal des appels
Sauvegarder un appel du journal dans votre répertoire
Supprimer un enregistrement d’appel du journal
Effacer tout le journal des appels
Visualisation du temps d’appel
Remise à zéro de la minuterie de temps d’appel
Appel d’un numéro depuis le journal
Prénumérotation à partir de votre journal d’appels
35
35
35
36
37
37
38
38
38
Personnalisation de l’écran du combiné Réglage de
l’horloge de votre combiné
Réglage du format 12/24 heures
Choisir le nom du téléphone
Réglage du contraste de l’écran LCD
Choisir la langue d’affichage de votre combiné
Modifier le fond d’écran de votre combiné
Modifier les couleurs « thème » de votre combiné
39
39
39
40
40
40
41
41
Personnalisation du son de votre téléphone
Pour régler les mélodies et le volume des sonneries
Pour régler le bip de touche de votre combiné
Pour régler le bip de confirmation et de repose de votre
combiné sur sa base.
Pour changer la sonnerie et le volume de votre base
42
42
42
Utilisation des accessoires
Réveil
Compte à rebours
Chronomètre
Fonction numéro d’urgence
Décrochage automatique
Type de numérotation
Durée de flashing
Code régional
44
44
45
46
46
47
48
48
49
Réglages du combiné et de la base
Enregistrer un combiné
Pour enregistrer votre téléphone auprès d’une base
supplémentaire
Choix de la base
Suppression d’un combiné
Changement du code base
Réinitialisation
50
50
Utilisation avec plusieurs combinés
Appel interne
Appel interne pendant que vous êtes en communication
externe
Transfert d’appel vers un autre combiné
Conférence à trois
55
55
Problèmes et solutions
58
Nettoyage et entretien
60
Garantie
61
Déclaration de conformité
62
34
43
43
51
51
52
52
53
55
56
57
3
20/01/2006 11:34:20
Introduction
Votre téléphone
Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd’hui parmi les très
nombreux utilisateurs des produits LEXIBOOK®. Vous venez d’acheter le téléphone
internet 2 en 1 SkypeTM DIP600FR de LEXIBOOK®.
Grâce au téléphone internet 2 en 1 SkypeTM DIP600FR de LEXIBOOK®, vous
pouvez communiquer à partir d’une ligne téléphonique normale ou de votre PC.
En effet, ce téléphone est compatible avec SkypeTM, l’application de téléphonie Internet.
Il vous permet de communiquer de votre ordinateur avec tout autre utilisateur
Skype. Facile d’utilisation, il se branche sur le port USB de votre ordinateur et
fonctionne dès l’installation du CD-ROM fourni. Son répertoire téléphonique peut
contenir jusqu’à 170 numéros avec présentation du numéro appelant. Ce téléphone
technologique comprend un écran graphique 4096 couleurs alphanumérique ainsi
qu’une sélection de fonds d’écran.
Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi pour profiter pleinement de
toutes les fonctions offertes par cet appareil.
Touches de fonction
Voyant lumineux
Les fonctions de ces touches
varient. Chaque fonction est
affichée au-dessus de la
touche. Par exemple, Menu
peut s’afficher en haut de la
touche de gauche. Appuyer
sur cette touche permet ainsi
d’accéder au menu.
Clignote lors de la réception d’un
appel. Reste allumé au cours
d’une communication.
Molette de navigation
Pour naviguer dans les fonctions
du menu. En mode de veille,
appuyez sur les flèches du
haut et du bas pour accéder au
répertoire téléphonique. Appuyez
sur les flèches de droite et de
gauche pour voir la liste des
derniers numéros composés.
En mode de veille, un appui
long sur cette touche vous
permet de sélectionner
directement la base USD ou
DECT. Appuyez sur la touche
raccrocher pour revenir au
menu principal.
Touche raccrocher
Ce téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque
l’alimentation électrique fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres
dispositions pour accéder aux services d’urgence.
Pour mettre fin à un appel. Pour
quitter le menu. Pour activer/
désactiver le combiné.
Touche téléphone
Pour passer ou recevoir
des appels.
Informations de sécurité
Evitez d’exposer ce téléphone à l’humidité ou aux projections de liquides.
Pour prévenir tout choc électrique, n’ouvrez pas le combiné ni le boîtier de la base.
Evitez tout contact métallique (ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la
batterie et les conducteurs de charge.
Lisez les spécifications inscrites sur l’adaptateur pour vérifier que l’alimentation
requise pour ce téléphone est conforme aux valeurs de l’alimentation réseau.
N’utilisez pas le combiné dans les espaces présentant un danger d’explosion
(ex. en cas de fuite de gaz).
Il existe un faible risque que votre téléphone soit endommagé en cas d’orage. Il
est recommandé de débrancher le téléphone de la prise d’alimentation réseau et
de la prise du téléphone pendant toute la durée de l’orage.
Veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne la
mise au rebut des matériaux d’emballage, des piles épuisées et du téléphone
lorsqu’il est hors service. Efforcez-vous autant que possible de recycler ces
matériaux.
Pour son alimentation électrique, le combiné téléphonique requiert une batterie
450mA Li-Ion.
Touche étoile
Touche dièse
Pour activer et désactiver
la sonnerie du combiné.
Pour faire une pause. Pour
verrouiller le clavier.
Touche Intercom
Pour accéder au menu de
l’intercom.
Touche SKYPETM
Pour accéder à la liste de
contacts SKYPETM.
Pour faire sonner
votre combiné si
vous l’avez égaré.
Pour enregistrer
votre combiné.
Etant donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la
station de base et le combiné, il est possible que les personnes portant un appareil
auditif puissent être victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit
de fond).
Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux
de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
4
DIP600IM0026.indd 4-5
Copyright © Lexibook 2006
Touche registre
Pour accéder au registre des
appels.
Copyright © Lexibook 2006
5
20/01/2006 11:34:23
INFORMATIONS SUR L’ECRAN D’AFFICHAGE
Connexion base/combiné
Nom
Communication en cours
Numéro
Batterie à pleine puissance;
2/3 pleine;
1/3 pleine;
vide, veuillez recharger le
combiné.
Volume du combiné;
1 bloc = volume le plus bas;
5 blocs= volume le plus élevé
Haut-parleur
Mélodie de la sonnerie d’appels
sortants
Alarme réveil
Mélodie de la sonnerie d’appels
entrants
Sonnerie désactivée
Touche du combiné verrouillé
Téléphone à domicile/Base
PSTN
Mode
Volume
Contraste
Téléphone portable
Numéro de téléphone au bureau
Gendre
Anniversaire
Adresse (pays, région, ville)
Langue
Base USB
État des contacts SkypeTM
(en ligne/hors ligne)
CONSIGNES AVANT UTILISATION
Système d’exploitation PC requis
CPU: 400MHZ ou supérieur
Mémoire vive: 128Mo ou supérieur
Windows® 2000 et XP
Ports USB: USB1.1 /USB2.0
Connexion Internet indispensable
Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur.
La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une surface plate dans une
position où : la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation
secteur 230 V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le câble d’alimentation
secteur pour l’allonger, le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique ou
la prise du prolongateur (base seulement, les chargeurs n’ont pas de connexion à la
ligne téléphonique), il n’y a pas d’autre téléphone à proximité – en effet, cela risque
de provoquer des interférences radio en cours d’appel, il n’y a pas à proximité d’évier,
de baignoire, de douche ou tout autre endroit présentant un risque d’humidité, il n’y a
pas d’autre équipement électrique à proximité : réfrigérateurs, machines à laver, fours
à micro-ondes, lampes d’économie d’énergie, télévisions, etc.
Signaux radio entre le combiné et la base.
Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous devez pouvoir établir une liaison
radio entre ces derniers. Attention :
Installez la base aussi haute que possible pour obtenir de meilleurs résultats ; ainsi,
dans une maison à un étage, la meilleure position sera au premier étage. Tout objet métallique
volumineux, entre le combiné et la base peut bloquer le signal radio. D’autres structures
pleines, telles que des murs, peuvent réduire la force du signal.
Si la qualité du son empire lorsque vous vous déplacez pendant un appel, c’est probablement
dû à des interférences entre le combiné et la base, peut-être parce que vous êtes trop
proche d’un autre téléphone ou d’autres appareils électriques.
Déplacez-vous pour éliminer l’interférence. Si vous ne le faites pas, votre communication
peut être coupée.
Branchement et conditions d’utilisation
Vous pouvez connecter votre DIP600FR à une ligne non partagée
(DEL) – une ligne connectée à un central local, disposant de son propre numéro de
téléphone ; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une
extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne connectez pas le
DIP600FR comme extension d’un téléphone public.
6
DIP600IM0026.indd 6-7
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
7
20/01/2006 11:34:27
Connexions secteur
ETAPES DE BASE DE L’INSTALLATION
IMPORTANT - attention :
La base du DIP600FR doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité.
Le chargeur du DIP600FR doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, fourni avec
l’unité.
L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et
invalide tout agrément délivré à cet appareil.
1. Branchez le câble de la base USB dans le port USB de votre PC.
N° de modèle d’adaptateur :
Entrée : 230 V CA 50 Hz
Sortie : 9 VDC 300 mA
ATTENTION :
UN RISQUE D’EXPLOSION EXISTE SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UNE
AUTRE DE TYPE INCORRECT. Reportez vous au type d’origine livré avec ce téléphone.
Pour jeter les batteries NiMH, conformez vous à la réglementation en vigueur en la
matière.
2. Choisissez un emplacement adapté à la base. Vérifiez qu’il n’y ait pas à proximité
d’autres téléphones ou équipements électriques. Branchez le cordon
d’alimentation et le cordon téléphonique à l’arrière de la base.
Pressez les cordons dans les rainures de sorte que la base soit bien à plat.
Branchez le bloc secteur dans la prise secteur 230V CA, 50 Hz.
Sécurité électrique
La base doit éviter tout contact avec l’humidité. L’équipement électrique peut provoquer
des blessures graves si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec de l’eau
lorsque vous l’utilisez.
Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant que vous n’avez pas
débranché le cordon d’alimentation et la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la
ensuite de l’eau en tirant sur les cordons débranchés.
N’utilisez jamais le DIP600FR à l’extérieur pendant un orage.
Lorsqu’il y a des orages dans votre secteur, débranchez la ligne téléphonique et la
prise secteur de la base. Les dommages provoqués par la foudre ne sont pas couverts
par la garantie.
3. Insérez les 2 batteries de type AAA fournies dans le combiné en prenant soin de
respecter le sens des polarités.
Faites coulisser le couvercle du compartiment batterie et pressez fermement pour
refermer.
8
DIP600IM0026.indd 8-9
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
9
20/01/2006 11:34:29
4. Chargez les batteries du combiné pendant 14 heures. Avant la première
utilisation du combiné, il est important de charger à fond les batteries. Le com
biné doit “biper” lorsqu’il est correctement placé sur le berceau de charge.
Laissez le combiné sur la base ou le berceau de charge 14 heures.
Mise en marche et arrêt de votre combiné
Si vous souhaitez sauvegarder l’énergie des piles lorsque le combiné est loin de la
base, vous pouvez désactiver le combiné.
Pour mettre votre téléphone sur arrêt :
1. Appuyez et maintenez la touche
enfoncée pendant le mode veille.
Pour mettre votre téléphone en marche :
2. Pour mettre en marche le combiné, appuyez sur la touche
ou replacez
l’appareil sur sa base. Le symbole de la batterie s’affichera au bout de
10 secondes. Si le niveau de la batterie est trop faible, il se peut que le combiné
ne se mette pas sous tension.
Notes :
5. Connectez la base à la ligne de téléphone.
Insérez la fiche de la ligne téléphonique dans la prise, comme cela est indiqué.
Note : Vérifiez que la prise secteur est sous tension lorsque vous voulez utiliser
le téléphone. Il ne fonctionnera pas sans alimentation électrique.
Remarque : L’adaptateur secteur n’est pas une connexion à la ligne télépho
nique.
Lorsque l’appareil est éteint, vous ne pouvez plus passer d’appels, y compris
les appels d’urgence. Lorsque l’appareil est éteint, il ne sonnera pas pour
signaler les appels entrants. En revanche, la base sonnera pour vous avertir
des appels entrants. Pour prendre les appels entrants, vous devez remettre en
marche l’appareil.
Il faudra quelques instants pour que le téléphone rétablisse la connexion
avec la base. Si la batterie se décharge complètement ou que le téléphone
est éteint, placez le sur son socle et prévoyez environs 5 minutes pour que la
base rétablisse la connexion. Si vous enlevez l’appareil de son socle durant la
charge, il cherche à rétablir la connexion durant quelques instants. Le témoin
de batterie indique une batterie vide.
Assurez-vous que la base de l’appareil reste connectée à l’alimentation
secteur. L’énergie délivrée par la batterie n’est pas suffisante au bon
fonctionnement de l’appareil.
Garder les batteries chargées
Lorsque vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité (par exemple la nuit)
laissez-les sur la base ou sur le chargeur pour que les batteries restent chargées.
Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie de l’affichage indique
« faible », replacez le combiné sur la base ou le chargeur.
Appuyez sur
ou placez le combiné sur sa base pour quitter le menu et
DIP600IM0026.indd 10-11
Pour pouvoir faire des appels à partir de votre PC, vous devez installer le logiciel Skype™.
Pour se faire, vous devez disposer d’une connexion Internet pour télécharger ce
logiciel à partir du site web Skype™. Une fois le logiciel installé, vous devrez créer
un compte Skype™. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de
Skype™, consultez le site web www.skype.com.
Avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois, veuillez installer le logiciel du
CD-ROM fourni.
retourner en mode de veille.
10
Installation du logiciel (CD-ROM fourni)
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
11
20/01/2006 11:34:31
Installation du logiciel
Choisir la base du téléphone
1. Allumez votre PC. Insérez le CD-ROM d’installation.
2. Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur
Démarrez et sélectionner Exécuter. Saisissez D :/Setup.exe (si D ne correspond
pas au lecteur CD-ROM, saisissez la lettre correspondante).
3. L’assistant d’installation vous indiquera la marche à suivre. Lorsque vous aurez
terminé, l’icône du logiciel apparaîtra sur votre desktop.
Utilisation du DIP600FR
1. Branchez le câble USB dans le port USB de votre PC.
2. Double cliquez sur l’icône du logiciel situé sur votre desktop (Skype™ devrait
lancer l’application automatiquement). Si vous lancez l’application pour la
première fois, l’écran suivant apparaîtra.
IMPORTANT ! Vous devez sélectionner une base (soit la base USB soit la base
d’accueil de votre combiné téléphonique) avant de recevoir ou d’émettre des appels.
Pressez et laissez appuyé durant plus d’une seconde sur MENU, CHOISIR BASE
s’affiche à l’écran. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner la base
souhaitée. La base USB Skype™ est la base 1 et la base du téléphone fixe est la
base 2. Appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche raccrocher pour revenir au menu principal.
Note :
Le téléphone ne peut être réglé que sur une base à la fois. Par exemple, lorsque
la base USB Skype™ est sélectionnée vous ne pouvez pas recevoir ou passer
d’appels sur votre ligne téléphonique fixe et vice-versa.
Ce réglage peut être aussi effectué de la façon suivante :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner REGLAGES.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner CHOISIR BASE.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner la base souhaitée.
Appuyez sur OK.
3. Sélectionnez la première option « Autorisez ce programme à utiliser Skype™ » et
cliquer sur OK.
4. Lorsque le combiné détecte l’application Skype™ et la base téléphonique, votre
téléphone DIP600FR est prêt à être utilisé. Votre état d’utilisateur Skype™
s’affiche à l’écran.
A propos de l’application USB
Lorsque l’application USB est installée sur votre PC, elle se met en marche
automatiquement lors du démarrage de votre PC.
12
DIP600IM0026.indd 12-13
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
13
20/01/2006 11:34:32
Ajuster le volume sur votre PC
Opérations de base
Le réglage de votre haut-parleur affecte la qualité du son de votre téléphone. Merci de
suivre les étapes suivantes pour ajuster le volume.
Décrocher
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone
sonne et le symbole
clignote à l’écran.
1. Sur votre PC, cliquez sur
START/DEMARRER.
Appuyez sur
pour répondre à l’appel.
2. Sélectionnez le panneau de
configuration.
3. Cliquez sur les Propriétés de Sons
et périphériques audio.
4. Sous audio, sélectionnez la base
USB comme unité par défaut.
Raccrocher
Appuyez sur
ou placez le téléphone sur sa
base ou sur le chargeur.
Emettre un appel
RAPPEL : Vous devez sélectionner une base
(soit la base USB pour un appel SkypeTM soit la
base d’accueil de votre ligne téléphonique fixe
traditionelle.) avant de recevoir ou d’émettre
des appels.
5. Ensuite, cliquez sur l’icône volume
dans le coin inférieur droit de votre
desktop. Assurez-vous que le
volume ne soit pas coupé ou trop
faible.
Émettre un appel
sur la ligne
téléphonique fixe
1
Appuyez sur
2
Composez le numéro que vous désirez appeler.
Le numéro s’affiche à l’écran et est composé.
Prénumérotation
Pour enregistrer
une pré-numerotation :
14
DIP600IM0026.indd 14-15
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
pour prendre la ligne.
La fonction « Pré - numérotation » vous permet
de consulter à l’écran et de modifier le numéro
que vous voulez appeler avant de le composer.
1
Entrez le numéro que vous désirez appeler. Le
numéro s’affichera à l’écran.
1
Entrez le numéro en mode veille. Celui-ci
s’affichera à l’écran.
2
Appuyez sur STOCKER.
15
20/01/2006 11:34:34
Effacement des
chiffres
Insérer une pause
Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre
erroné. Si vous appuyez sur EFFACER lorsque
vous êtes sur le dernier chiffre, le téléphone se
remettra en mode veille.
1
Appuyez et maintenez la touche enfoncée
là où vous souhaitez insérer une pause.
2
Appuyez sur
Opérations avec SKYPE
Changer son statut
d’utilisateur
pour lancer l’appel.
TM
Dès que vous sélectionnez la base USB, votre
statut d’utilisateur SkypeTM s’affiche sur l’écran
de veille de votre combiné. Vous pouvez
modifier votre statut SkypeTM directement sur le
combiné.
1
Appuyez sur Menu.
2
Sélectionnez l’option SkypeTM.
3
Sélectionnez ETAT UTILIS.
4
Modifiez votre statut d’utilisateur SkypeTM parmi
les choix offerts.
Note : tout changement de votre état
d’utilisateur SkypeTM sur votre combiné sera
synchronisé automatiquement sur vote PC et
vice-versa.
Pour appeler un
contact SkypeTM
Appuyez pendant une seconde sur la touche
MENU et sélectionnez la base USB SkypeTM.
Appuyez sur la touche
de votre téléphone
pour voir votre liste de contacts SkypeTM et leur
état d’utilisateur. Sélectionnez un contact et
appuyez sur
pour lancer l’appel. Le nom du
contact sera affiché et appelé.
Liste de contacts
16
DIP600IM0026.indd 16-17
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
Votre téléphone DIP600FR montre la liste de
contacts SkypeTM de l’utilisateur comme
enregistré sur votre PC. L’icône à gauche de
chaque entrée montre le statut en ligne de vos
contacts. Si le contact n’est pas obtenu (contact
pas en ligne), il sera inscrit « INDISPONIBLE ».
17
20/01/2006 11:34:34
Chercher par lettre
1
2
Voir les informations
sur le contact
Votre téléphone vous permet d’accéder à la messagerie SKYPETM. Pour avoir un
compte de messagerie SkypeTM, merci de vous rendre sur le site http://www.skype.
com/products/skypevoicemail/ pour plus de détails.
Appuyez sur Haut et Bas pour sélectionner le
contact.
Nouveau message
SkypeTM
Quand un contact est mis en évidence, vous
pouvez voir les détails concernant ce contact :
le nom complet du contact, son numéro de
maison/portable/travail, sa langue, son adresse
et son statut en ligne. Pour ce faire,
sélectionnez un contact et appuyez sur DETAIL.
Préparation d’un
numéro pour
SkypeTM
1
2
Emettre un appel
Skypeout
Messagerie SKYPETM
En utilisant le clavier, entrez la première lettre
du nom que vous voulez trouver. Par exemple,
pour trouver « Sam », appuyer sur la touche 7
quatre fois, le premier contact commençant par
la lettre S est mis en évidence.
1
DIP600IM0026.indd 18-19
Pour écouter un message
Appuyez sur Menu
2
La fonction « Pré- numérotation » vous permet
de consulter à l’écran et de modifier le numéro
que vous voulez appeler avant de le composer.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SkypeTM. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MESSAGERIE. Appuyez sur OK.
Entrez le numéro que vous désirez appeler. Le
numéro s’affichera à l’écran.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner VOIR. Appuyez sur OK.
Effacement des chiffres
Appuyez sur EFFACER pour effacer un chiffre
erroné. Si vous appuyez sur EFFACER lorsque
vous êtes sur le dernier chiffre, le téléphone se
remettra en mode veille.
5
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le message que vous voulez
écouter.
6
Appuyez sur ECOUTER pour écouter le
message.
Appuyez sur
pour lancer l’appel.
Pour appeler en utilisant SKYPEOUT, vous
devez acheter du crédit SKYPEOUT; merci de
vous connecter au site http://www.skype.com/
store/buy/skypeout.html pour plus de détails.
Quels messages
sont de nouveaux
messages ?
Lorsque vous appelez avec SKYPEOUT, il est
nécessaire de composer 00, ou le symbole “+”
comme préfixe du numéro que vous allez appeler.
18
Lorsque vous avez un message, le voyant sur
le combiné clignotera et
apparaîtra sur la
ligne supérieure de votre écran. Le voyant sera
éteint et
disparaîtra lorsque vous n’aurez
plus de nouveaux messages dans votre boite
de messagerie.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
Quand vous examinez votre liste de messages,
vous verrez une icône sur la gauche de chaque
message. Si l’icône du message est
cela
signifie que le message a déjà été lu ; si l’icône
à côté du message est
cela signifie que
le message est nouveau. Lorsqu’un nouveau
message vient d’être lu, l’icône de ce message
sera mis à jour.
19
20/01/2006 11:34:35
Supprimer un
message
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SkypeTM. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MESSAGERIE. Appuyez sur OK.
4
5
6
Supprimer tous les
messages
Opérations complémentaires
1
Appels d’urgence
Ce téléphone n’est pas destiné pour faire des
appels d’urgence; merci d’utiliser un téléphone
filaire traditionnel (PSTN) en cas d’urgence via
SkypeTM ou en cas de coupure de courant.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner VOIR. Appuyez sur OK.
Pour entrer un +
Appuyez simplement pendant une seconde sur
la touche 0.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le message que vous voulez
écouter.
Durée d’appel
La fonction « durée d’appel » affiche à l’écran
la durée de l’appel en cours.
Insérer une pause
Appuyez et maintenez la touche
enfoncée
là où vous souhaitez insérer une pause.
Avertissement hors
de portée
Si vous vous éloignez trop de la base pendant
une communication, votre téléphone émettra
une sonnerie d’alerte et le symbole
se
mettra à clignoter. Vous devez vous rapprocher
de la base afin de ne pas perdre la communication.
Coupure de la
sonnerie
Appuyez sur SILENCE lorsque le téléphone
sonne pour éteindre la sonnerie de l’appel OU
Appuyez sur EFFACER ; une confirmation vous
sera demandée, appuyez sur OK.
1
Appuyez sur MENU
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SkypeTM. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MESSAGERIE. Appuyez sur OK.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EFFACER TOUT. Appuyer sur OK.
5
Une confirmation vous sera demandée, appuyez
sur OK.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
si
le téléphone est en mode veille pour éteindre la
sonnerie de tous les appels.
Le symbole
s’affiche lorsque la sonnerie a
été coupée. (Appuyez et maintenez enfoncée
pour activer la sonnerie à nouveau).
20
DIP600IM0026.indd 20-21
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
21
20/01/2006 11:34:36
Faire un deuxième
appel sortant
Recomposition
d’un numéro
Bien que vous soyez en ligne, vous pouvez
émettre un second appel sortant.
1
2
Tandis que vous passez votre premier appel,
appuyez sur la touche
, une sonnerie peut
se faire entendre, le premier appel peut être mis
en attente.
Si vous avez plus d’un combiné, chaque combiné
enregistre ses propres numéros composés.
Pour appeler un numéro ordinaire, entrer le
numéro et appuyer sur la touche
.
3
Pour appeler un contact, appuyez sur la
touche OPTIONS et sélectionnez ANNUAIRE
pour accéder à votre liste de contacts.
4
Appuyez sur DÉTAILS pour voir les détails du
contact et appuyez sur CHOISIR pour faire le
second appel.
5
Pour retourner au premier appel ou basculer
d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
6
Pour arrêter l’un des deux appels, il faut juste
retourner à l’autre appel.
Recevoir un
deuxième appel
entrant
1
2
1
.
Si un autre appel vous parvient en cours de
communication, vous pouvez y répondre sans
couper la communication en cours.
Pendant la communication, le combiné émettra
périodiquement un bip court pour vous informer
de la réception d’un autre appel.
1
Appuyer sur la touche
second appel
2
Appuyer sur la touche
pour retourner au
premier appel, et pour basculer entre les deux
appels.
3
Pour arrêter l’un des deux appels, il faut juste
retourner à l’autre appel.
DIP600IM0026.indd 22-23
Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros
appelés :
Appuyez sur les touches Droite ou Gauche en
mode veille. La liste des appels émis s’affiche
à l’écran.
3
Appuyez sur
pour lancer l’appel.
L’appel « main libre » permet de dialoguer avec
l’appelant sans avoir à tenir le téléphone. Vous
pouvez communiquer à l’aide du haut-parleur /
microphone de votre téléphone. L’appel main
libre permet également aux autres personnes
dans la pièce de participer à la conversation, si
vous n’utilisez pas le casque.
1
2
Copyright © Lexibook 2006
Appuyez sur BIS. Le dernier numéro composé
s’affiche à l’écran et est recomposé.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le numéro que vous désirez rappeler.
pour décrocher le
Copyright © Lexibook 2006
Pour recomposer le dernier numéro appelé:
Appuyez sur
.
2
Appel mains libres
NOTE :
Vous devez avoir souscrit au service de ‘double
appel’ auprès de votre opérateur téléphonique afin de
pouvoir faire ou recevoir un deuxième appel.
22
Votre téléphone enregistre les 10 derniers
numéros que vous avez appelés. Les numéros
les plus récents sont au début de la liste. Seul
le nom SkypeTM sera enregistré pour les appels
via SkypeTM.
Si vous souhaitez utiliser le casque (non
fourni):
Branchez le casque à la prise de casque située
sur le côté de votre téléphone. Vous pouvez
entendre votre correspondant par l’écouteur
du casque et vous pouvez parler en utilisant le
microphone du casque.
Débranchez le casque pour repasser en mode
normal.
23
20/01/2006 11:34:37
Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur du
téléphone au cours d’un appel :
1
2
Conversation avec
quelqu’un en privé
lorsque vous êtes
en communication.
Ajuster le volume
du combiné
Entrée de lettres
et de caractères
spéciaux
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les
touches en Haut et en Bas pour sélectionner
Haut-parleur Puis appuyez sur OK.
Vous pouvez entendre votre correspondant par
le haut-parleur et lui parler à l’aide du
microphone. Le symbole
s’affiche à l’écran.
1
Cherchez la touche portant la lettre, le chiffre ou
le caractère spécial que vous désirez entrer.
2
Répétez l’étape 1 pour éteindre le haut-parleur.
Appuyez dessus autant de fois que nécessaire
jusqu’à ce que la lettre, le chiffre ou le caractère
spécial s’affiche à l’écran.
Pendant une communication, il se peut que
vous souhaitiez parler à une personne en
privé sans que l’appelant puisse écouter votre
conversation.
Entrée d’espaces blancs, de caractères
spéciaux ou de symboles
Appuyez sur 1 une fois pour entrer un espace.
Appuyez sur 0 ou
pour entrer les symboles
que vous désirez.
1
Appuyez sur MIC. OFF. L’appelant ne peut pas
vous entendre mais vous pouvez l’entendre.
2
Appuyez sur MIC. ON. pour reprendre la
communication avec l’appelant.
Majuscules/minuscules
Appuyez sur
. La lettre suivante que vous
entrerez sera de la casse opposée.
Effacement de lettres ou de chiffres
Appuyez sur EFFACER. Le caractère à gauche
du curseur s’effacera.
Tandis que le téléphone est décroché (la tonalité
se fait entendre), appuyez sur les touches Haut
et Bas. L’écran vous montre le niveau actuel du
volume. Appuyez sur les touches Haut et Bas
pour ajuster le volume.
Merci de vous référer au paragraphe ajuster
le volume sur votre PC pour des informations
sur comment ajuster le volume sur votre PC
(page 12).
Déplacement du curseur
Appuyez sur les touches Droite ou Gauche pour
déplacer le curseur.
Verrouillage du
clavier
Vous n’arrivez toujours pas à trouver le
volume idéal ?
En plus d’ajuster le volume sur votre combiné,
vous devez aussi l’ajuster sur votre PC, de
manière à rendre le volume de votre
correspondant plus confortable.
24
DIP600IM0026.indd 24-25
Vous pouvez entrer des lettres, des chiffres et
des caractères spéciaux pour écrire le nom de
votre combiné, le nom d’un correspondant dans
votre répertoire ou le nom d’un service dans le
répertoire des services et d’autres menus.
Copyright © Lexibook 2006
1
1
2
Maintenez appuyée la touche
en mode
veille. Le symbole
s’affichera. Le clavier est
verrouillé. Si vous appuyez sur une touche du
téléphone, votre téléphone ne réagira pas, à
moins d’appuyer sur la touche ACTIVER.
Appuyez sur ACTIVER. Appuyez sur OK. Le
clavier est déverrouillé.
Note: A l’arrivée d’un appel, le clavier est activé.
Lorsque la communication est terminée, le clavier se
verrouillera à nouveau.
Copyright © Lexibook 2006
25
20/01/2006 11:34:37
Vous avez égaré
votre (vos)
combiné(s)?
1
2
Faites simplement une recherche de
combiné pour le localiser :
Si vous êtes en mode téléphone standard,
appuyez puis relâchez la touche
de la base
téléphonique.
Si vous êtes en mode SKYPE, appuyez et
relâchez la touche
de la base USB.
Chacun des combinés en mode de veille et
connecté à la base fera retentir une mélodie de
recherche.
Pas de sonnerie?
Un combiné n’émettra pas de mélodie de recherche
s’il est hors tension ou s’il reçoit un appel extérieur ;
toutefois, tous les autres combinés sonneront.
Gestions de vos contacts et du répertoire
Vous pouvez utiliser le journal électronique de votre téléphone pour la gestion de vos
entrées téléphoniques. Votre téléphone a un répertoire privé et un répertoire général.
Les informations sur votre répertoire privé sont stockées dans votre combiné. Si
vous avez plusieurs combinés, chacun d’entre eux à ses propres informations
enregistrées.
Votre répertoire privé peut stocker 100 enregistrements, et votre répertoire général
peut en stocker 20. Chaque enregistrement peut comporter au maximum 10
caractères et 20 chiffres digitaux.
Les informations dans votre répertoire général, sont stockées dans une unité de
base mais elles peuvent être partagées avec tous les combinés. Votre téléphone doit
avoir un lien avec la base de manière à utiliser le répertoire général.
Note : les contacts SkypeTM ne peuvent pas être stockés dans l’annuaire téléphonique (tant général que privé).
Pour accéder à
votre annuaire :
1
Appuyer sur NOMS
2
Appuyer sur les touches Haut et Bas pour
sélectionner quel répertoire vous voulez atteindre,
celui privé ou celui général. Appuyer sur OK
pour confirmer.
Pour arrêter la mélodie de recherche :
1
Appuyez puis relâchez la touche
de la
base, pour que tous les combinés cessent la
recherche OU
2
Appuyez sur ARRETER sur un combiné pour
que ce combiné cesse la recherche. Tous les
autres continueront d’émettre la mélodie de
recherche.
Pour ajouter une
entrée dans le
répertoire :
Note: La mélodie de recherche dure 30 secondes
si vous n’appuyez pas sur une touche
26
DIP600IM0026.indd 26-27
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
1
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner AJOUTER puis appuyez sur OK.
2
Entrez le nom du contact à l’aide du clavier
numérique. Référez-vous à la page X pour
entrer des caractères spéciaux.
3
Appuyez sur la flèche du bas. Modifiez le
numéro du contact si nécessaire.
4
Appuyez sur la flèche du bas pour sélectionner
une mélodie associée à ce numéro. Faites défiler les mélodies à l’aide des flèches de gauche
et de droite.
Note : cette fonction ne s’active que si vous
êtes souscrit au service de présentation du
numéro de l’appelant auprès de votre opérateur
téléphonique.
5
Appuyez sur STOCKER pour sauvegarder ce
contact.
27
20/01/2006 11:34:38
Nom dupliqué
Vous ne pouvez pas entrer un nom identique
pour des enregistrements différents dans votre
répertoire. Si c’est le cas « NOM DOUBLE ! »
s’affichera. Appuyez sur OK pour remplacer
l’enregistrement existant par la nouvelle entrée
ou sur ANNULER pour revenir à l’écran précédent
et pour modifier le nom.
PDN (Présentation
du numéro de
l’appelant)
Si vous souscrivez cette fonction auprès de
votre opérateur téléphonique, le numéro de la
personne qui vous appelle s’affiche avant que
vous répondiez. (Pour pouvoir utiliser cette
fonction, vous devez souscrire au service PDN
de votre opérateur téléphonique local : Service
Class® de France Telecom par exemple).
Quand le téléphone sonne et l’information sur
l’appelant est reçue, l’écran affichera les 12
premiers chiffres du numéro seront affichés.
S’il y a un numéro identique enregistré dans le
répertoire téléphonique, le nom du répertoire
téléphonique s’affichera.
Consulter votre
liste de contacts
28
DIP600IM0026.indd 28-29
Recherche par
lettres
Modifier une entrée
Vous pouvez consulter, éditer, copier et associer
un numéro abrégé à chacun de vos contacts.
1
Appuyez sur NOMS.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le répertoire que vous désirez
ouvrir, PRIVÉ ou GÉNÉRAL. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner VOIR puis appuyez sur OK.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir au correspondant que vous voulez
visualiser ou le rechercher à l’aide des lettres.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
Entrez à l’aide du clavier la première lettre du
nom que vous recherchez. Pour trouver
« Salina » par exemple, appuyez sur 7 quatre
fois, la première entrée commençant par la lettre
S est mise en évidence.
1
Pour consulter les informations relatives à vos
correspondants, Appuyez sur les touches Haut
ou Bas pour continuer à faire défiler la liste ou
Appuyer sur OPTIONS.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DÉTAILS. Appuyez sur OK. Les
informations relatives au correspondant sélectionné s’affichent.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
consulter les informations relatives aux autres
correspondants de votre répertoire.
1
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR
puis appuyez sur OK.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir au correspondant que vous voulez
modifier ou recherchez-le à l’aide des lettres.
3
Appuyez sur OPTIONS.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DETAIL. Appuyez sur OK. Les
informations relatives au correspondant
sélectionné s’affichent.
5
Appuyez sur OPTION. Appuyez sur les touches
Haut ou Bas pour sélectionner MODIFIER puis
appuyez sur OK.
6
Modifiez le nom et le numéro à l’aide du
clavier. Appuyez sur EFFACER pour effacer
un caractère ou un chiffre. Si vous modifiez un
correspondant dans le répertoire privé, vous
pouvez également modifier la mélodie VIP.
7
Appuyez sur STOCKER pour valider toutes vos
modifications. L’écran affichera le correspondant
que vous venez de modifier.
29
20/01/2006 11:34:38
Effacer un contact
de votre répertoire
1
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR
puis appuyez sur OK.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir au correspondant que vous désirez
supprimer ou le rechercher à l’aide des lettres.
3
Appuyez sur OPTIONS.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK.
CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK
pour valider.
Effacer tous les
contact de votre
répertoire
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner
EFFACER TOUT. Appuyez sur OK.
CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK
pour valider.
Partager vos
contacts entre le
répertoire privé et
général
Les informations sur vos correspondants
peuvent être partagées en copiant les
correspondants de votre répertoire privé dans
le répertoire général, et vice versa.
30
DIP600IM0026.indd 30-31
Numérotation des
correspondants
dans votre
répertoire privé
Cette option vous permet d’appeler le numéro
de vos correspondants de votre répertoire privé
en appuyant et en maintenant enfoncée la
touche de numérotation rapide que vous y avez
associée. Il est possible d’associer 9 touches de
numérotation rapide (touches 1-9).
Associer une touche de numérotation
abrégée :
1
Accédez à l’annuaire privé.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CHOISIR. Appuyez sur OK.
La première touche de numérotation rapide
s’affiche à l’écran.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir à la touche de numérotation rapide que
vous désirez.
Si aucun numéro n’est associé à la touche de
numérotation rapide, l’écran affiche VIDE. Pour
associer un numéro, appuyez sur SELECTION
puis allez à l’étape 6.Si un numéro est déjà
associé à la touche de numérotation rapide,
l’écran affiche le nom et le numéro du
correspondant. Pour associer un nouveau
numéro, allez à l’étape 5.
1
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR
puis appuyez sur OK.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour faire
défiler jusqu’au correspondant que vous voulez
dupliquer ou recherchez-le à l’aide des lettres.
4
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner
MODIFIER. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur OPTIONS.
5
4
Pour dupliquer le correspondant dans le
répertoire commun, appuyez sur les touches
Haut ou Bas pour sélectionner VERS GENE.
Appuyez sur OK.
L’écran affiche la liste des correspondants de
votre répertoire privé.
6
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le correspondant que vous désirez.
7
Appuyez sur DETAIL. Les informations relatives
au correspondant sélectionné s’affichent.
Appuyez sur OK pour valider.
5
Pour dupliquer le correspondant dans le
répertoire personnel, appuyez sur les touches
Haut ou Bas pour sélectionner VERS PRIVE.
Appuyez sur OK.
6
Éditez le nom et le numéro à l’aide du clavier.
Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère ou un chiffre.
7
Appuyez sur STOCKER pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
31
20/01/2006 11:34:38
Supprimer une touche de numérotation
abrégée
Accédez à l’annuaire privé.
Composer un
numéro de votre
répertoire
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CHOISIR puis appuyez OK.
La première touche de numérotation rapide
s’affiche à l’écran.
1
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir à la touche de numérotation rapide que
vous désirez effacer.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir au correspondant que vous désirez
appeler ou recherchez-le à l’aide des lettres.
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur pour
sélectionner EFFACER. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur
CONFIRMER? s’affichera. Appuyez sur OK
pour valider.
Combien d’espace
libre reste-t-il dans
mon répertoire ?
Prénumérotation
à partir de votre
annuaire
Votre téléphone suit l’évolution de l’espace
mémoire utilisé et vous indique l’espace encore
disponible de votre répertoire.
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur
les touches Haut ou Bas pour sélectionner
APERCU. Appuyez sur OK pour consulter
le statut. Appuyez sur OK lorsque vous avez
terminé.
Mémoire pleine
MÉM. PLEINE s’affiche si le répertoire est plein.
Vous devez effacer des enregistrements avant
de pouvoir mémoriser de nouvelles entrées.
32
DIP600IM0026.indd 32-33
Vous pouvez composer le numéro d’un
correspondant tout en consultant le répertoire.
Vous pouvez également ouvrir le répertoire privé
en cours de communication.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
.
La fonction de pré numérotation vous permet
de modifier le numéro de téléphone que vous
désirez appeler avant de le composer.
1
À l’intérieur du répertoire désiré, appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner VOIR.
Appuyez sur OK.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
parvenir au correspondant que vous désirez
appeler ou recherchez-le à l’aide des lettres.
3
Appuyez sur OPTIONS.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DETAILS. Appuyez sur OK. Les
informations relatives au correspondant
sélectionné s’afficheront.
5
Appuyez sur OPTIONS.
6
Appuyez sur les touches Haut ou Bas jusqu’à
NUMERO. Appuyez sur OK. Le numéro de
téléphone s’affichera à l’écran.
7
Appuyez sur EFFACER ou les touches de
droite ou de gauche pour modifier le numéro de
téléphone ou appuyez sur
pour composer
le numéro.
33
20/01/2006 11:34:39
Pour consulter le
répertoire en cours
de communication
Pour effectuer un
appel de votre
répertoire en cours
de communication
34
DIP600IM0026.indd 34-35
Gestion des appels à l’aide du journal
1
Appuyez sur OPTIONS.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ANNUAIRE. La liste des
correspondants de votre répertoire privé
s’affichera.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le correspondant que vous désirez
consulter ou le rechercher à l’aide des lettres.
Votre téléphone garde un enregistrement de tout appel que vous avez effectué,
reçu ou manqué. Vous avez accès à la liste des 15 derniers appels que vous avez
manqués, à la liste des 10 derniers appels que vous avez composés et des 5 derniers
appels que vous avez reçus. Vous pouvez ainsi faire le suivi des correspondants
avec qui vous avez communiqué et pendant combien de temps.
Vérifier le journal
des appels
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EN ABSENCE, NUM COMPOSÉS
ou APPELS RECUS.
.
4
Appuyez sur DETAIL. Les informations relatives
au correspondant s’afficheront.
5
Appuyez 3 fois sur ANNULER pour revenir à
l’appel.
3
Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés
s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou
Bas pour faire défiler la liste.
1
Appuyez sur OPTIONS.
4
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ANNUAIRE. La liste des
correspondants de votre répertoire personnel
s’affichera.
Pour consulter les détails relatifs à une entrée
dans le journal d’appels, appuyez sur OPTIONS.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DETAILS. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le correspondant que vous désirez
consulter ou recherchez-le à l’aide des lettres.
4
Appuyez sur DETAIL. Les informations relatives
au correspondant s’afficheront.
5
Appuyez sur CHOISIR.
Copyright © Lexibook 2006
Sauvegarder un
appel du journal
dans votre
répertoire
Copyright © Lexibook 2006
Vous pouvez transférer les enregistrements du
journal d’appels dans votre répertoire pour
mémoriser le numéro de téléphone de vos
parents, amis et collègues si vous n’avez pas
encore enregistré leurs coordonnées.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS
ou APPELS RECUS.
3
Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés
s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou
Bas pour faire défiler la liste.
4
Appuyez sur OPTION. Appuyez sur les touches
Haut ou Bas pour sélectionner VERS GENE si
vous voulez dupliquer dans le répertoire général
ou VERS PRIVE pour les dupliquer dans votre
répertoire privé. Appuyez sur la touche OK pour
valider.
.
35
20/01/2006 11:34:40
Supprimer un
enregistrement
d’appel du journal
36
DIP600IM0026.indd 36-37
5
Ajoutez ou modifiez le nom à l’aide du clavier.
Appuyez sur EFFACER pour effacer un caractère
ou un chiffre. Vous devez entrer un nom.
6
Appuyez sur la touche Bas. Ajoutez ou modifiez
le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur
EFFACER pour effacer un chiffre. Vous devez
entrer un numéro.
Effacer tout le
journal des appels
Vous pouvez supprimer chaque liste séparée
d’enregistrements d’appels (manqués,
appelés, reçus) ou supprimer toutes les listes
d’enregistrements d’appels en une seule fois.
1
Appuyez sur
.
2
Pour dupliquer dans le répertoire privé, allez à
l’étape 7 et dans le répertoire général, allez à
l’étape 8.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EFF. APPELS. Appuyez sur la
touche OK pour valider.
3
7
Appuyez sur la touche Bas. Appuyez sur les
touches Gauche or Droite pour sélectionner
une mélodie VIP.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MANQUE, NUM COMPOSES ou
APPELS REÇUS ou TOUT. Appuyez sur OK.
4
8
Appuyez sur STOCKER pour valider toutes vos
entrées.
CONFIRMER? S’affichera. Appuyez sur la
touche OK pour valider.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS
ou APPELS RECUS.
Visualisation du
temps d’appel
.
3
Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés
s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou
Bas pour faire défiler la liste.
4
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les
touches Haut ou Bas pour sélectionner
EFFACER. CONFIRMER? S’affichera. Appuyez
sur la touche OK pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
Votre téléphone possède une minuterie de
temps d’appel qui enregistre la durée de votre
dernier appel, des appels composés, reçus et
de tous les appels.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DUREE APPEL. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DERN. APPEL, NUM.
COMPOSÉS, APPELS RECUS, ou TOUT.
4
Appuyez sur la touche OK pour valider. La
durée des appels s’affichera.
5
Appuyez sur la touche OK pour valider.
.
37
20/01/2006 11:34:40
Remise à zéro de la
minuterie de temps
d’appel
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DUREE APPEL. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EFF, TOUT. Appuyez sur OK.
CONFIRMER? s’affichera.
4
Appuyez sur la touche OK pour valider. La
minuterie de temps d’appels est remise à zéro.
Appel d’un numéro
depuis le journal
DIP600IM0026.indd 38-39
.
Votre téléphone vous est livré avec un écran couleur ainsi qu’une vaste sélection
de sonneries. Vous pouvez personnaliser votre téléphone en modifiant ses aspects
visuels et sonores.
Réglage de
l’horloge de votre
combiné
L’heure affichée sur votre combiné est indiquée
par le PC auquel votre unité de base est
connectée. Vous pouvez également réglé
l’heure manuellement.
L’horloge indiquera à nouveau 12:00AM ou
00:00 en fonction du format de l’heure choisie,
chaque fois que vous remplacerez les batteries
ou que votre téléphone sera débranché.
Vous pouvez composer un numéro ou rappeler
une personne tout en consultant le journal
d’appels.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS
ou APPELS RECUS.
3
Appuyez sur la touche OK pour valider. La liste
des appels enregistrés s’affichera. Appuyez
sur les touches Haut ou Bas pour faire défiler
la liste.
4
Appuyez sur
Prénumérotation
à partir de votre
journal d’appels
38
Personnalisation de l’écran du combiné
1
.
1
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN, appuyez sur OK.
3
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner HORLOGE, Appuyez sur OK.
4
Appuyez les touches Droite ou Gauche pour
modifier l’heure, puis appuyez sur la touche
du bas.
5
Appuyez sur les touches Droite ou Gauche
pour modifier les minutes.
6
Appuyez sur OK pour valider.
.
Avec la fonction pré-enregistrer, vous pouvez
visualiser le numéro que vous désirez appeler
avant de le composer.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner EN ABSENCE, NUM. COMPOSÉS
ou APPELS RECUS.
3
Appuyez sur OK. La liste des appels enregistrés
s’affichera. Appuyez sur les touches Haut ou
Bas pour faire défiler la liste.
4
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur les touches
Haut ou Bas pour sélectionner COPIER NO.
Appuyez sur la touche OK pour valider.
5
Appuyez sur EFFACER ou Gauche / Droite
pour modifier le numéro de téléphone ou
appuyez sur
pour appeler.
Pour régler l’horloge :
Appuyez sur MENU en mode veille.
.
Copyright © Lexibook 2006
Réglage du format
12/24 heures
Copyright © Lexibook 2006
Pour modifier le format de l’heure de votre
téléphone :
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN, puis appuyez OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MODE 12-24, puis appuyez sur OK.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner 12H ou 24H.
5
Appuyez sur OK pour valider.
39
20/01/2006 11:34:41
Choisir le nom de
votre téléphone
Réglage du
contraste de l’écran
LCD
Choisir la langue
d’affichage de votre
combiné
40
DIP600IM0026.indd 40-41
Votre téléphone a reçu un nom en usine. Vous
pouvez changer ce nom. Si vous possédez
plusieurs combinés, vous pouvez donner à
chacun son propre nom.
1
Appuyez sur MENU en mode veille.
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner NOM COMBINE. Appuyez sur OK
pour valider.
4
Le nom s’affiche. Entrez un nouveau nom.
5
Appuyez sur la touche OK pour valider.
1
Appuyez sur MENU en mode veille.
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CONTRASTE. Appuyez sur OK
pour valider.
Modifier le fond
d’écran de votre
combiné
La modification de votre fond donnera à votre
téléphone une apparence « nouvelle » qui vous
est propre.
1
Appuyez sur MENU en mode veille.
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner FOND ECRAN. Appuyez sur OK
pour valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le fond. Appuyez sur OK pour
valider.
Modifier les
couleurs « thème »
de votre combiné
Donnez votre couleur personnelle aux menus,
au texte mis en évidence (par contraste) et au
fond d’écran de votre téléphone.
1
Appuyez sur MENU en mode veille.
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK.
4
Appuyez sur les touches Gauche/Droite ou
Haut / Bas pour sélectionner le contraste
désiré.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner COULEUR. Appuyez sur OK pour
valider.
5
Appuyez sur OK pour valider.
4
1
Appuyez sur MENU en mode veille.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la couleur. La couleur des menus
change dès que vous sélectionnez une couleur.
2
Appuyer sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ECRAN. Appuyez sur OK.
5
Appuyez sur OK pour valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner LANGUE. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la langue (anglais ou français).
Appuyez sur OK pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
41
20/01/2006 11:34:41
Personnalisation du son de votre téléphone
Vous pouvez donner des sonneries différentes à chacun de vos combinés à différents
niveaux de volume. Pour différencier les appels internes et externes, vous pouvez
leur donner des sonneries différentes.
Pour régler le bip
de confirmation et
de repose de votre
combiné sur sa
base.
Votre téléphone émet des bips de touche et des bips de confirmation. Le bip de touche
est une tonalité que le téléphone émet à chaque fois que vous appuyez sur une touche
de votre combiné. Le bip de confirmation est une tonalité que le téléphone émet à
chaque fois qu’une opération s’est effectuée avec succès.
Un autre bip est émis chaque fois que vous reposez le combiné sur sa base.
Pour régler les
mélodies et le
volume des
sonneries :
Pour régler le bip
de touche de votre
combiné
42
DIP600IM0026.indd 42-43
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner COMBINE. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
modifier le niveau du volume. Appuyez sur Bas.
5
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
sélectionner la mélodie externe. Appuyez sur
Bas.
6
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
sélectionner la mélodie interne. Appuyez sur OK
pour valider.
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner BIP TOUCHE. Appuyez sur OK
pour valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MARCHE ou ARRET. Appuyez sur
OK pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
Pour changer
la sonnerie et le
volume de votre
base :
Copyright © Lexibook 2006
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner TONALITES. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur
OK pour valider.
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner SONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner BASE. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
changer le niveau du volume.
5
Appuyez sur Bas. Appuyez sur les touches
Gauche/Droite pour sélectionner la mélodie.
Appuyez sur OK pour valider.
43
20/01/2006 11:34:42
Utilisation des Options
Réveil
Compte à rebours
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REVEIL. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MARCHE ou ARRÊT.
Vous pouvez régler une durée sur votre téléphone
et il fonctionnera comme une minuterie. Il sonnera
lorsque le temps réglé est écoulé.
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner C. REBOURS. Appuyez sur OK
pour valider.
Pour régler le réveil, appuyer sur OK puis
continuez a l’étape 5.
4
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
régler l’heure. Appuyez sur Bas.
Pour désactiver le réveil, appuyez sur OK pour
valider.
5
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
régler les minutes. Appuyez sur Bas.
5
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
régler l’heure. Appuyez sur Bas.
6
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
régler les secondes.
6
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
régler les minutes.
7
Appuyez sur OK pour valider. Le minuteur
commence à décompter. Vous pouvez voir la
minuterie à l’écran.
Si le format de l’heure choisi est 12 heures,
allez à l’étape 7. S’il est sur 24 heures, allez à
l’étape 8.
7
Appuyez sur Bas. Appuyez sur les touches
Gauche/Droite pour régler AM/PM.
8
Appuyez sur OK pour valider.
1
Lorsque la sonnerie du réveil retentit :
Appuyez sur ARRETER pour arrêter et
désactiver le réveil. OU
2
Lorsque la sonnerie du compte à rebours
retentit :
Appuyez sur ARRETER. La sonnerie de la
minuterie s’arrêtera.
NOTE: Quand la minuterie sonne, si vous n’appuyez
pas sur une touche dans l’espace d’une minute, elle
s’arrêtera de sonner.
Appuyez sur SNOOZE. Le réveil sonne à
nouveau 10 minutes plus tard.
NOTE: Quand le réveil sonne, si vous n’appuyez
pas sur une touche dans l’espace d’une minute, le
réveil se met en état de veille pendant 10 minutes et
sonnera à nouveau.
44
DIP600IM0026.indd 44-45
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
45
20/01/2006 11:34:42
Le chronomètre lance le comptage du temps
dès que vous appuyez sur DEPART sur votre
téléphone.
4
Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour
sélectionner MARCHE. Appuyez sur Bas. Entrez le
numéro de téléphone.
1
Appuyez sur MENU.
5
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
Appuyez sur OK pour valider. NO ALERTE
s’affichera si cette fonction est activée. Vous
n’aurez qu’à appuyer sur CHOISIR à partir de
l’écran principal afin de composer ce numéro.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CHRONOMETRE. Appuyez sur OK
pour valider.
1
4
Appuyez sur DEPART. Le chronomètre
commence à compter.
2
5
Appuyez sur ARRET. Le chronomètre s’arrête.
Vous pouvez soit remettre le chronomètre à
zéro ou annuler le chronomètre.
6
Appuyez sur PAUSE. Le chronomètre s’arrête
de compter. Appuyez sur REPRISE pour
redémarrer le chronomètre à partir de l’instant
de la pause.
7
Appuyez sur ANNULER. Le chronomètre est
alors désactivé.
Chronomètre
Fonction numéro
d’urgence
Décrochage
automatique
NOTE: Votre téléphone doit être appairé pour
utiliser cette option.
46
DIP600IM0026.indd 46-47
Pour activer le numéro d’urgence
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner NO ALERTE. Appuyez sur OK
pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
Appuyez sur OK pour valider. Votre téléphone se
remet en veille.
La fonction de décrochage automatique vous
permet de répondre à un appel en retirant
simplement le téléphone de la base ou du
chargeur. Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur
une touche pour répondre.
Pour activer ou désactiver le décrochage
automatique :
La fonction de SOS ou d’urgence vous permet
d’appeler directement un numéro en appuyant
sur n’importe quelle touche (sauf ANNULER
et
) sur votre combiné.
1
Pour désactiver le numéro d’urgence
Appuyez sur ANNULER. CONFIRMER?
S’affichera.
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REP AUTO. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner MARCHE ou ARRÊT. Appuyez sur
OK pour valider.
Les fonctions suivantes ne sont disponibles
que lorsque vous reliez le combiné a la base.
Copyright © Lexibook 2006
47
20/01/2006 11:34:43
Type de
numérotation
Votre téléphone est réglé sur “fréquence vocale”
(téléphone à tonalités). Vous pouvez passer
à une numérotation DECIMALE (téléphone à
impulsion) si nécessaire.
1
2
48
DIP600IM0026.indd 48-49
Pour modifier le mode de numérotation :
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CHOISIR. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner TONE ou IMPULSION. Appuyez
sur OK pour valider.
Durée de flashing
Code régional
Cette fonction retire un code régional
pré-determiné de l’affichage du numéro d’un
appel entrant :
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CODE LOCAL. Appuyer sur OK.
4
Appuyer sur les touches Droite ou gauche pour
sélectionner MARCHE.
5
Appuyez sur la touche du Bas. Composez un
indicatif régional (jusqu’à 5 chiffres) et appuyez
sur OK pour confirmer.
Cette fonction vous permet d’utiliser des
services d’opérateur tels que la
“Conversation à trois” ou le “Blocage des
appels R” de France Telecom par exemple.
Votre téléphone comporte 2 durées de rappel
programmées en usine. Celui-ci diffère selon le
pays. Si vous hésitez, vérifiez auprès de votre
opérateur téléphonique local.
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner OPTIONS. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner R/FLASH. Appuyez sur OK pour
valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner R/FLASH 1 ou R/FLASH 2.
Appuyez sur OK pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
49
20/01/2006 11:34:43
Réglages du combiné et de la base
Enregistrer un
combiné
Vous pouvez enregistrer votre combiné sur 4
bases différentes. Chaque base peut enregistrer
jusqu’à 4 combinés. Par défaut, votre combiné
est déjà enregistré à votre base et est prêt à
être utilisé. Vous devez seulement enregistrer
votre combiné à la base si NON ENRG est
affiché à l’écran.
1
Pour enregistrer
votre téléphone
auprès d’une base
supplémentaire :
Pour enregistrer votre combiné lorsqu’il est
NON ENREGISTRÉ :
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ENREGISTRER. Appuyer sur OK.
4
Appuyez et maintenez
de la base (base
1 ou base 2) jusqu’ à ce que vous entendiez
des bips.
5
Entrez le code du combiné. (0000 par défaut).
6
Appuyez sur OK. L’enregistrement peut prendre
jusqu’ à une minute. Lorsque l’enregistrement
est terminé, un écran de confirmation s’affichera.
DIP600IM0026.indd 50-51
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner ENREGISTRER. Appuyer sur OK.
4
Appuyez et maintenez
de la base (base 1
ou base 2) pendant 4 secondes; le voyant sur la
base commence à flasher.
5
Entrez le code de la base (0000 par défaut).
6
Appuyez sur OK pour valider. Lorsque
l’enregistrement est terminé, un écran de
confirmation s’affichera.
Vous pouvez associer jusqu’à 4 bases à votre
téléphone. Lorsque votre téléphone est enregistré
à plus d’une base, vous pouvez choisir la base
principale avec laquelle vous voulez que votre
téléphone fonctionne (base fixe).
1
Appuyez et maintenez MENU pendant 1 seconde;
vous voyez la page CHERCHE BASE.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la base désirée. Appuyez sur OK
pour valider.
OU
1
Si l’enregistrement échoue, un écran
d’avertissement s’affichera. Le combiné n’affichera
pas son numéro. Le symbole clignotera. Vous
devrez recommencer la procédure ci-dessus.
Copyright © Lexibook 2006
Appuyez sur MENU.
Choix de la base
Si l’enregistrement a réussi, le combiné
affichera son nom et son numéro. Le symbole
indiquant la connexion entre votre téléphone
et la base sera affiché en permanence avec le
symbole de charge des piles
.
50
1
Copyright © Lexibook 2006
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CHOISIR BASE. Appuyez sur OK
pour valider.
4
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la base désirée. Appuyez sur OK
pour valider.
51
20/01/2006 11:34:43
Suppression d’un
combiné
Vous pouvez supprimer tout combiné de la
base. Dès que vous avez supprimé un combiné,
ce dernier perd sa connexion avec la base.
Les informations du répertoire personnel et
du journal d’appels restent disponibles. Vous
n’aurez cependant plus accès au répertoire
commun ni aux options relatives à la base du
combiné supprimé.
1
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner DES-ENRG. Appuyez sur OK pour
valider.
B174
Numéro alerte
Arrêt
Format de l’heure
24 heures
Numéro alerte
prédéterminé
Vide
Langue
Français
Numérotation abrégée
Arrêt
Fond d’écran
Fond d’écran 1
Liste de numéros
abrégés
Vide
Ambiance
Couleur 1
Code NIP
0000
Volume sonnerie
combiné
Maximum
Base sélectionnée
Base 1
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner le combiné à supprimer. Appuyez
sur OK pour valider.
Mélodie sonnerie ext.
de combiné
Mélodie 2
Niveau de contraste de
l’écran LCD
2
5
Entrez le code de la base. Appuyez sur OK
pour valider.
Mélodie sonnerie int.
de combiné
Mélodie 3
Volume écouteur
Moyen
Un code NIP (Numéro d’identification personnel)
- appelé ici dans ce chapitre « code base » est
nécessaire pour avoir accès aux menus du
téléphone. Il sécurise l’accès à votre téléphone.
Le code réglé en usine est “0000”. Vous pouvez
le modifier en un code plus personnel.
Volume de la base
Désactivé
Durée « Dern. Appel »
0
Mélodie de la base
Mélodie 1
Durée « Num. composés »
0
Bip touches
Marche
Durée « Appels reçus »
0
Marche
Durée « tous appels »
0
1
Appuyez sur MENU.
Bip Confirmation/
Berceau
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour
valider.
Réveil
Arrêt
Compte à rebours
Arrêt
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner CHANGER PIN. Appuyez sur OK
pour valider.
Chronomètre
Arrêt
Décrochage
Automatique
Marche
3
DIP600IM0026.indd 52-53
Nom de combiné*
4
Changement du
Code Base
52
Réinitialisation
Vous pouvez réinitialiser l’écran, les tonalités ou bips et tous les autres paramètres
de votre téléphone. Voici la liste des paramètres par défaut.
4
Entrez votre code personnel actuel. Appuyez
sur OK pour valider.
5
Entrez votre nouveau code personnel. Appuyez
sur OK pour valider.
6
Entrez une deuxième fois ce nouveau code
personnel. Appuyez sur OK pour valider.
Copyright © Lexibook 2006
*Cette fonction ne revient pas aux paramètres par défaut lors d’une réinitialisation.
Copyright © Lexibook 2006
53
20/01/2006 11:34:44
Pour réinitialiser les paramètres de vos
téléphone :
Appuyez sur MENU.
1
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner REGLAGES. Appuyez sur OK pour
valider.
2
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner RESET. Appuyez sur OK pour
valider.
3
Entrez votre code personnel. Appuyez sur OK.
CONFIRMER? Est affiche.
4
Appuyez sur OK pour valider.
Utilisation avec plusieurs combinés
NOTE: Vous avez besoin d’au moins 2 combinés pour exécuter les fonctions
mentionnées dans ce chapitre.
Appel interne
Vous pouvez appeler une personne qui se
trouve dans la maison en utilisant la fonction
« interphone » de votre téléphone.
1
2
1
Pour effectuer cet appel interphone :
Appuyez sur
. Appuyez sur Haut ou Bas
pour sélectionner le combiné que vous désirez
appeler. Appuyez sur OK pour valider.
Attendez que l’autre combiné réponde à votre
appel.
Pour quitter la fonction interphone :
Appuyez sur
.
Si un appel externe arrive lorsque vous effectuez un appel interne, l’identification de
l’appelant s’affichera.
1
2
Appel interne pendant
que vous êtes en
communication externe
Pour répondre à l’appel :
Appuyez sur
pour terminer la
communication interne.
Appuyez sur
extérieur.
pour répondre à l’appel
Lorsque vous êtes en communication extérieure,
vous pouvez mettre cet appel externe en attente
et appeler quelqu’un (appel interne) dans la
maison.
1
Pour effectuer un appel interne pendant une
communication externe :
Appuyez sur
OU
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou
Bas pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez
sur OK pour valider.
54
DIP600IM0026.indd 54-55
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
2
Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le
combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur
OK pour valider.
3
Attendez que l’autre combiné réponde à votre
appel.
55
20/01/2006 11:34:45
1
2
Transfert d’appel vers
un autre combiné
1
Pour revenir à votre correspondant externe :
Appuyez sur OPTIONS.
Conférence à trois
Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner
EXTERNE. Appuyez sur OK pour valider. Votre
appel interne est terminé.
1
Pendant un appel externe
Appuyez sur
OU.
2
Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le
combiné auquel vous désirez transférer l’appel.
Appuyez sur OK pour valider.
3
Attendez que l’autre combiné réponde à votre
appel.
4
Lorsque l’autre combiné a répondu à votre
appel, appuyez sur
OU.
OU.
Copyright © Lexibook 2006
2
Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner le
combiné que vous désirez appeler. Appuyez sur
OK pour valider.
3
Attendez que l’autre combiné réponde à votre
appel.
4
Lorsque l’autre combiné a décroché, appuyez
sur OPTIONS.
5
Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner
CONFERENCE. Appuyez sur OK pour valider.
Vous êtes désormais en conférence à trois.
1
Pour quitter la fonction conférence :
Appuyez sur
OU.
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou
Bas pour sélectionner FIN DE CONF. Appuyez
sur OK pour valider.
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou
Bas pour sélectionner TRANSFERER.
Appuyez sur OK pour valider. L’appel externe
est transféré.
DIP600IM0026.indd 56-57
Appuyez sur
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou
Bas pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez
sur OK pour valider.
Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur Haut ou
Bas pour sélectionner INTERPHONE. Appuyez
sur OK pour valider.
56
Vous pouvez raccorder un appel externe à un
appel interne et dialoguer avec les deux à la
fois.
Copyright © Lexibook 2006
57
20/01/2006 11:34:45
Problèmes et solutions
Problème(s)
Problème(s)
Cause(s) possibles
Solution(s)
Pas de tonalité quand
vous appuyez sur
.
- La base n’est pas
connectée correctement
au PC.
- Trop éloigné de la base.
- Batterie trop faible (le
symbole batterie faible
s’affiche).
- Vérifiez la connexion de
la base.
- Rapprochez-vous de la
base.
- Chargez les batteries.
- Le combiné n’est pas
enregistré. Si le c’est
le cas, il affichera NON
ENRG.
- Le combiné est hors de
portée.
- Procédez à l’appairage
du combine.
- Rapprochez-vous de la
base.
Le symbole
clignote.
Pas de bip lorsque le
combiné est placé dans
la base ou le chargeur.
- Le combiné n’est pas
- Reprenez le combiné
inséré correctement dans
et placez-le correctement
la base ou le chargeur.
dans le berceau de
- La sonnerie du combiné
chargement.
est désactivée.
- Activez la sonnerie dans
- L’alimentation du
le menu Sons.
combiné a été
- Il n’y aura pas de bip si
préalablement coupée.
l’alimentation du combiné
a été préalablement
coupée.
Le symbole de la batterie
reste vide alors que le
combiné a été en charge
pendant 24 heures.
- Les batteries du combiné - Veuillez contacter votre
sont défectueuses.
revendeur pour acheter
- Le combiné n’est pas
de nouvelles batteries
inséré correctement dans
rechargeables.
la base ou le chargeur.
- Vérifiez que le symbole
de la batterie défile.
Aucun symbole ne
s’affiche à l’écran.
- La batterie est
déchargée.
- L’appareil n’est pas
branché correctement.
58
DIP600IM0026.indd 58-59
- Chargez les batteries.
- Vérifiez que votre
appareil soit branché.
Copyright © Lexibook 2006
Cause(s) possibles
Solution(s)
Mauvaise qualité audio
- Interférences provenant
(craquements, écho, etc.).
d’un équipement
électrique à proximité.
- La base est installée dans
une pièce aux murs épais.
- Le combiné est trop loin
de la base.
- Changez la base
d’endroit.
- Installez la base dans
une autre pièce.
- Rapprochez-vous de la
base.
Mauvaise qualité audio
avec l’autre partie/ haut
parleur pas assez fort.
Voir les sections :
- Ajuster le volume sur
votre PC.
- Ajuster le volume du
combiné.
Le volume du haut-par
leur est réglé au
minimum.
- Le volume du PC est
réglé au minimum.
Le téléphone ne sonne
- La sonnerie du combiné
pas lorsqu’un appel arrive. est désactivée.
La liste des contacts
- SKYPETM n’est pas
SKYPETM et leurs états
démarré.
d’utilisateurs ne sont pas - Le logiciel n’est pas
disponibles. Le message
installé.
DECONNECTE apparaît. - La base USB n’est pas
branchée.
- L’ordinateur est en mode
de veille.
Impossible d’appeler un
numéro ordinaire.
Tonalité “occupée”
Copyright © Lexibook 2006
- 00, ou + ne sont pas
actives.
- Votre compte SKYPETM
n’a pas assez/plus de
crédit.
- Le combiné a perdu son
lien avec la base.
- SKYPETM ou l’application
PC n’est/ne sont pas
activé (s).
- L’ USB n’est pas branche
/le PC est en standby/
mode d’hibernation.
- Le contact appelé n’est
pas connecté
- Activez la sonnerie.
Vérifiez que SKYPETM
soit activé.
Vérifiez que la base USB
soit bien branchée.
- Composez 00, + ou
011 devant le numéro à
composer.
- Vérifiez que vous avez
assez de crédit sur votre
compte SKYPETM.
- Vérifiez qu’un lien soit
établi entre le combiné et
la base.
- Sélectionnez la base 2
en maintenant la touche
MENU
- Vérifiez que SKYPETM
et l’application PC soient
activés sur la base et
fonctionnent
correctement.
- Vérifiez que le téléphone
est installé correctement.
Voir section : installation
de votre téléphone.
- Attendez que votre
contact soit en ligne.
59
20/01/2006 11:34:46
Nettoyage et entretien
Garantie
Ne nettoyez aucune partie de votre DIP600FR avec du benzène, du diluant ou
d’autres solvants chimiques. Cela peut entraîner un dommage permanent qui n’est
pas couvert par la garantie. Si nécessaire, nettoyer avec un chiffon humide.
Tenez votre DIP600FR éloigné de la chaleur, de l’humidité ou d’une lumière solaire
forte et évitez de le mouiller.
Tout a été fait pour assurer une grande fiabilité de votre équipement votre
DIP600FR. En cas de problème, n’essayez pas de réparer vous-même : consultez
votre fournisseur ou la ligne d’aide de Lexibook.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire
partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous
soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à
la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de
collectes (si existants).
Windows®, Windows® 2000, Windows® XP and Microsoft® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Skype™ est une marque déposée et un service de téléphonie Internet de Skype
Technologies SA.
DECT is a communal brand from the European Telecommunications Institute
Standards for the benefit of its members
Désignation de l’article : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Date d’acquisition : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nom de l’acheteur : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Adresse : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans*.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d’achat. Pour
qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du
vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat.
Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice
d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage,
exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
* N’inclut pas la détérioration de l’écran LCD.
Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne :
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
Fabricant :
Lexibook SAV
2, av de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
Tel assistance : 0892 23 27 26 (0.34€ / minute)
Fax : 0173232304
Site internet : http://www.lexibook.com
Produit destiné à être utilisé en France
Copyright © Lexibook 2006
Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis.
Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement
écrit du fabricant.
Dans un souci constant de qualité, les couleurs et détails du produit peuvent être
légèrement différents de ceux présentés sur l’emballage.
60
DIP600IM0026.indd 60-61
Copyright © Lexibook 2006
Copyright © Lexibook 2006
61
20/01/2006 11:34:46
DECLARATION DE CONFORMITE
Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cédex - France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Téléphone Internet SkypeTM
Référence / type : DIP600FR
est conforme aux normes suivantes :
EN60950-1,
EN41003,
EN301489-1/-6,
EN301406
Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme
aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE.
DIP600FRIM0036
Denis Mauduit
Responsable qualité
62
DIP600IM0026.indd 62
Copyright © Lexibook 2006
20/01/2006 11:34:47

Manuels associés