▼
Scroll to page 2
of
32
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE COOLPIX 700 Guide de Poche Table des matières Présentation ............................................................... 37 Prises de vues ............................................................ 37 Composition et mise au point .................................................... 38 Éclairage ....................................................................................... 41 Mode de mesure d’exposition .............................................. 41 Balance des blancs ................................................................ 43 Réglage de l’image ............................................................... 45 Sensibilité ................................................................................. 47 Prise de vue en rafale ................................................................. 48 Sélection de la meilleure prise de vue (BSS) ............................ 50 Autres fonctions de prise de vues .............................................. 52 Lecture ....................................................................... 53 Informations sur la photo ............................................................ 53 Le menu Lecture .......................................................................... 53 Autres fonctions de l’appareil photo....................... 55 Installation de l’appareil photo ................................................. 55 Sauvegarde et suppression de paramètres ............................. 58 Utilisation de dossiers ................................................................... 59 Nikon View ................................................................. 61 Manuels du logiciel Nikon View ................................................. 61 Connexion de l’appareil-photo à un ordinateur ..................... 62 34 Table des matières du Manuel de Référence du COOLPIX 700 Présentation ................................................................. 3 Premiers pas ................................................................ 4 Installation des piles dans votre appareil photo ........................ 4 Insertion et retrait de cartes mémoire ......................................... 5 Choix d’une langue pour les menus ........................................... 5 Réglage de l’heure et de la date ............................................... 6 Première prise de vue ................................................................... 7 Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) ................ 11 Réglages du flash ........................................................................ 11 Réglages de la mise au point .................................................... 13 Utilisation du retardateur ............................................................ 15 Qualité d’image .......................................................................... 16 Utilisation du bouton (PLAY) ..................................... 18 Menus de l’appareil photo....................................... 20 Menu A-REC ................................................................................. 20 Utilisation de dossiers (A-REC, M-REC) .................................. 21 Luminosité ACL ........................................................................ 23 Auto Off ................................................................................... 24 Formatage de cartes mémoire ............................................ 24 35 Menu M-REC ................................................................................ 25 VGA .......................................................................................... 27 Réglages des Convertisseurs d’Objectifs ............................. 28 Photographie en noir et blanc ............................................. 29 Réalisation d’un panoramique—Astuces (MEMO EXPO) .. 30 Réglages personnalisés ......................................................... 31 Restauration des réglages par défaut ................................. 32 ACL On/Off .............................................................................. 33 Menu de Commandes .......................................................... 34 NOM SEQ ................................................................................. 35 Menu PLAY .................................................................................... 36 Suppression de plusieurs photographies ............................. 37 Utilisation de dossiers (Playback) .......................................... 39 Diaporama .............................................................................. 39 Protection des photos contre une suppression accidentelle 40 Masquage des photographies pendant la lecture ........... 41 Préparation des photographies pour l’impression ............. 41 Connexions ................................................................ 43 Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope ............... 43 Visualisation des photos sur un ordinateur ................................ 44 Entretien de votre appareil photo ........................... 45 Nettoyage .................................................................................... 45 Rangement .................................................................................. 45 Accessoires ............................................................... 46 Contenu du coffret ...................................................................... 46 Accessoires optionnels ................................................................ 46 Dépannage ............................................................... 47 Problèmes d’ordre général ........................................................ 47 Messages d’erreur ....................................................................... 50 Caractéristiques ........................................................ 52 36 Présentation Merci pour l’achat de votre appareil photo numérique Nikon COOLPIX 700. Ce Guide de Poche vous donne des conseils sur les caractéristiques les plus utilisées du COOLPIX 700. Il a été conçu de manière à être facile à utiliser et sa taille garantit un transport facile. Le reste de la documentation pour ce produit inclut : • Guide Rapide (imprimé) Opérations de base avec l’appareil-photo • Pour votre sécurité (imprimé) Consignes de sécurité, précautions à prendre, et indications • Manuel de Référence (CD-ROM) Description complète des fonctions de l’appareil-photo • Manuels du logiciel (CD-ROM) Instructions détaillées pour l’utilisation de votre appareil photo avec le logiciel Nikon Prises de vues Cette section fournit des informations sur la composition de photographies, en utilisant l’autofocus, en opérant dans des conditions d’éclairage diverses, ainsi que des renseignements sur les options de prise de vues disponibles en mode M-REC. COMPOSITION MISE AU POINT • Zoom numérique • Mise au point automatique continue • Mise au point automatique simple • Verrouillage de la mise au point automatique Présentation ÉCLAIRAGE • Mode de mesure d’exposition • Balance des blancs • Réglage de l’image • Sensibilité PRISE DE VUES • Mode rafale • Sélection de la meilleure prise de vue 37 Composition et mise au point PRATIQUE CONCEPT Le COOLPIX 700 est équipé d’un zoom numérique automatique qui peut être utilisé pour cadrer des photographies dans le viseur en agrandissant les images de 1,25, 1,6, 2,0 ou 2,5 fois. La mise au point peut être réglée d’après votre composition. L’autofocus peut être utilisé pour régler automatiquement la mise au point afin de s’accorder à la distance à votre sujet. Une variété de paramètres de mise au point manuelle peuvent être utilisés dans des situations où la mise au point automatique ne produit pas les résultats désirés, comme par exemple lorsque votre sujet est faiblement éclairé (voir le Guide Rapide). Cette section décrit la manière de composer des photographies en utilisant le zoom et comment obtenir les meilleurs résultats avec l’autofocus. Cadrage de photographies Vous pouvez cadrez vos photographies dans le viseur ou sur le moniteur couleur ACL. *Zoom numérique En mode Zoom numérique, les données de l’image du DTC (dispositif à transfert de charge) sont traitées numériquement, agrandissant la portion centrale de l’image afin de remplir le cadre. Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n’augmente pas la quantité de détails visibles sur la photographie. Au lieu de cela, les détails visibles lorsque le zoom est à son maximum sont agrandis, produisant une image légèrement “granuleuse”. 38 Prises de vues : Composition et mise au point Zoom Numérique Automatique Maintenez le bouton ▲ appuyé pendant deux X2.0 secondes pour déclencher le zoom numérique. Lorsque vous opérez en mode zoom numérique, l’indicateur de zoom et le voyant Autofocus (AF)/Flash verts clignotent. La quantité de grossissement produite par le zoom 1/30 F3.8 numérique s’affiche dans la partie supérieure du moniteur couleur. Quatre paramètres de ×1,25 à ×2,5 peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons ▲ et ▼ afin d’augmenter ou de diminuer le grossissement. Il est à noter que le zoom numérique est seulement disponible lorsque le moniteur couleur est allumé ou que l’appareil photo est connecté à un téléviseur. Les effets du zoom numérique ne sont pas visibles dans le viseur. Autofocus Les repères de mise au point visibles dans le viseur indiquent la zone de mise au point pour les opérations d’autofocus. Lorsque vous sélectionnez la zone de mise au point, ou lorsque vous avez éteint l’écran pour économiser de l’énergie, vous pouvez utiliser le viseur pour cadrer des photographies comme illustré cicontre. Astuce Lors du cadrage de photographies, tenez vos doigts et autres objets à l’écart de l’objectif et de la fenêtre du flash. Prises de vues : Composition et mise au point 39 Une fois le cadrage effectué, vous pouvez vérifier l’autofocus en appuyant légerement et à mi-course sur le déclencheur. Si l’appareilphoto peut faire une mise au point sur le sujet cadré à l’intérieur des repères de mise au point du viseur, le voyant AF/Flash est vert. La mise au point demeure constante aussi longtemps que vous appuyez à micourse sur le déclencheur ; ce “verrouillage de la mise au point” peut être utilisé pour opérer une mise au point sur un sujet qui est décentré dans la composition finale (voir le Guide Rapide). Si l’appareil-photo ne peut pas faire de mise au point, le voyant AF/ Flash vert clignote rapidement. Dans ce cas, utilisez le verrouillage de la mise au point pour réaliser une mise au point sur un objet à la même distance de l’appareil-photo que votre sujet, puis recomposez votre photographie. Vous pouvez également utiliser le paramètre de mise au point Infini ou l’un des paramètres de mise au point manuelle disponibles en mode M-REC (voir le Guide Rapide). Il est à noter que si l’écran est éteint, vous ne pouvez pas prendre de photographies pendant que le voyant AF/Flash clignote. Astuces Obtenir de bons résultats avec l’autofocus Les meilleurs résultats sont obtenus lorsque : • Il existe un contraste entre le sujet et l’arrière-plan. Par exemple, on n’obtient rarement de bons résultats avec l’autofocus lorsque les sujets sont de la même couleur que l’arrière-plan. • Les objets situés à l’intérieur des repères de mise au point sont tous à la même distance de l’appareil-photo. • Le sujet est immobile. • Le sujet est éclairé de manière régulière. • Le sujet est bien éclairé (cependant, le sujet ne devrait pas être tellement plus fortement éclairé que l’arrière-plan). Mode Autofocus Le système Autofocus opère dans l’un des deux modes suivants : continu ou simple. Le mode continu est disponible uniquement lorsque le moniteur couleur est allumé et que la mise au point est réglée sur gros plan macro (voir le Guide Rapide) ; lorsque la mise au point est réglée différemment ou que l’écran est éteint, l’appareil opère en mode AF simple. En mode AF continu, l’appareil photo règle continuellement la mise au point, de telle manière que l’appareil est prêt à prendre une photo à n’importe quel moment. Il est cependant à noter que cela vous permet de prendre des photos même lorsque la mise au point de l’appareil n’est pas réglée ; vérifiez le voyant AF/Flash avant toute prise de vues. En mode AF simple, l’appareil opère une mise au point uniquement lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. Cela économise l’énergie des piles, mais il y a un léger délai avant que l’appareil ne soit prêt à prendre une photo. 40 Prises de vues : Composition et mise au point Éclairage Le COOLPIX 700 offre un certain nombre de fonctions qui permettent d’aborder différentes conditions d’éclairage. En plus des paramètres du flash et de la correction d’exposition présentés dans le Guide Rapide, vous pouvez utilisez le mode de mesure d’exposition, la balance des blancs, le réglage de l’image, ainsi que la sensibilité, afin de faire face à différentes conditions d’éclairage et de produire une variété de jeux de lumière. L’appareil-photo mesure la quantité de lumière disponible et règle l’exposition en utilisant l’un des trois modes de mesure d’exposition répertoriés ci-dessous. L’exposition est fixée lorsque le déclencheur est pressé à mi-course (verrouillage de l’exposition). Méthode Fonctionnement Quand l’utiliser Matricielle L’appareil photo mesure la luminosité et le contraste de la scène dans 256 zones du cadre et règle l’exposition à un niveau qui saisit les portions éclairées et sombres de l’image. Ce paramètre est le mieux pour un usage général. L’exposition est calculée en comparant les mesures de 256 zones de la scène avec une bibliothèque de référence de compositions typiques, permettant l’exposition la mieux adaptée pour la photo. Spot L’appareil-photo mesure l’éclairage seulement dans une petite zone au centre du cadre, représentée par un carré sur le moniteur ACL. L’appareil-photo mesure l’éclairage dans le cadre entier, mais attribue le plus grand poids à la portion centrale. Garantit que le sujet est correctement exposé, même si l’arrière-plan est très éclairé ou très sombre. Pondérée centrale Prises de vues : Éclairage Utilisez ce paramètre pour préserver les détails de l’arrière-plan tout en laissant les conditions d’éclairage au centre du cadre définir l’exposition. 41 CONCEPT Mode de mesure d’exposition PRATIQUE Choix d’un mode de mesure d’exposition Lorsque la molette de sélection est réglée sur A-REC, l’appareil photo utilise automatiquement le mode de mesure d’exposition matricielle. Pour choisir un autre mode, suivez les instructions suivantes : 1. Mettez la molette de sélection sur la position M-REC. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu de prise de vues. 3. En utilisant les boutons de zoom (▲▼), mettez MESURE en surbrillance. R 4. Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre souhaité dans le menu MESURE. R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D DEF S E N S MOD E B S S V G A R G L➔OB T U MESURE MATRICIELLE SPOT C E N T. P O N D É R É R G L ➔ O B T U Le mode de mesure d’exposition choisi est activé à chaque fois que l’appareil-photo est en mode M-REC. Le mode de mesure d’exposition est indiqué par des icônes dans le panneau de commande, le moniteur ACL et le menu Prise de vues. Utilisation des menus Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran couleur s’allume. Des éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom (▲▼) et ils peuvent être sélectionnés grâce au déclencheur. Vous pouvez parcourir les menus qui ont des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU. Pour effacer un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. 42 Prises de vues : Éclairage Des conditions d’éclairage différentes peuvent modifier l’apparence des blancs sur vos photographies. Cela s’appelle “balance des blancs”. Le COOLPIX 700 règle automatiquement la balance des blancs lorsque le déclencheur est pressé à mi-course, afin d’obtenir une coloration naturelle. Si vous le désirez, il vous est possible de sélectionner un programme de balance des blancs qui convient à des sources lumineuses spécifiques. Le COOLPIX 700 offre les programmes de balance des blancs suivants : Programme Quand l’utiliser Automatique A Ce paramètre convient à la plus grande variété de sources lumineuses. Réglage des blancs Cette option vous permet de régler la balance des blancs en orientant l’appareil sur un objet blanc, tel qu’un feuille de papier, et en sélectionnant MESURE dans le sous-menu BAL. BLANCS. Vous pouvez également sélectionner ANNULER dans le sous-menu, afin d’utiliser le paramètre Balance des blancs de la dernière photo prise. ■ Ensoleillé Utilisez ce paramètre lors de la prise de vues en extérieur et en plein soleil. Tungstène Utilisez ce paramètre lors de la prise de vues en intérieur sous une lumière incandescente. Fluorescente Utilisez ce paramètre lors de la prise de vues en intérieur sous une lumière fluorescente. Nuageux Utilisez ce paramètre lors de la prise de vues en extérieur par temps couvert. Flash Utilisez ce paramètre lors de la prise de vues avec flash électronique. Prises de vues : Éclairage 43 CONCEPT Balance des blancs PRATIQUE Choix d’un programme de balance des blancs En mode A-REC, l’appareil-photo utilise la balance des blancs automatique. Pour sélectionner un autre programme de balance des blancs, suivez les instructions suivantes : 1. Mettez la molette de sélection sur la position M-REC. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu de prise de vues. 3. En utilisant les boutons de zoom (▲▼), mettez BAL. BLANCS en surbrillance. R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D DEF S E N S MOD E B S S V G A R G L➔OB T U 4. Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre souhaité dans le menu BAL BLANC. R B A L B L A N C AU TO M AT I QU E BA L B L A N C E N S O L E I L L É L U M . T U N G S T. L U M . F L U O. N UAG E U X F L A S H R G L ➔ O B T U Le programme de balance des blancs choisi est activé à chaque fois que l’appareil-photo est en mode M-REC. Le programme courant est indiqué par des icônes dans le menu de prise de vues et sur l’écran couleur (si aucune icône de balance des blancs n’apparaît sur l’écran couleur, cela signifie que la balance des blancs automatique opère). 44 Prises de vues : Éclairage Bien que la commande d’exposition automatique sophistiquée du COOLPIX 700 produise d’excellents résultats dans la plupart des cas, il peut y avoir des circonstances dans lesquelles un réglage plus poussé de la luminosité et du contraste peuvent rehausser l’image ou compenser des conditions d’éclairage difficiles. La luminosité peut être augmentée pour faire ressortir des portions peu éclairées de la composition, ou diminuée afin d’éviter que des portions fortement éclairées de la composition ne subissent un “lavage”. Contrairement à la correction d’exposition, il s’agit ici d’un effet numérique qui augmente ou diminue la luminosité de tous les pixels de l’image, à l’opposé du réglage de l’ouverture et de la vitesse d’obturation pour augmenter ou diminuer l’exposition. Le contraste peut être utilisé pour ajuster la différence entre les portions éclairées et sombres de l’image, rendant les ombres et les contours plus distincts ou les bords flous. Le COOLPIX 700 offre les options suivantes pour le réglage de l’image : Paramètre Quand l’utiliser Standard 0 Utilisez ce paramètre pour une luminosité et un contraste naturels. Contraste+ Utilisez ce paramètre pour augmenter le contraste, rendant plus distincte la différence entre les portions éclairées et sombres de l’image. Contraste– Utilisez ce paramètre lorsque vous voulez réduire le contraste pour obtenir une image plus floue, moins distincte. Luminosité+ Luminosité– Ce paramètre augmente la luminosité de l’image. Utilisez ce paramètre pour éviter que des objets éclairés ne subissent un “lavage”. Remarque Seul un paramètre de réglage de l’image peut être utilisé à la fois. La sélection d’une nouvelle option de réglage de l’image annule le paramètre précédent. Prises de vues : Éclairage 45 CONCEPT Réglage de l’image Utilisation du réglage de l’image Le réglage de l’image est disponible uniquement en mode M-REC. Pour modifier le paramètre de réglage de l’image : PRATIQUE 1. Mettez la molette de sélection sur la position M-REC. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu de prise de vues. R 3. En utilisant les boutons de zoom (▲▼), mettez COMP GRAD en surbrillance. 4. Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre souhaité dans le menu COMP GRAD. R ENREG I ST. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D DEF S E N S MOD E B S S VG A R G L➔OB T U COMP GRAD STANDARD CONT+ CONT– LUM+ LUM– R G L ➔ O B T U Le paramètre choisi est activé à chaque fois que l’appareil-photo est en mode M-REC. Le paramètre courant est indiqué par des icônes dans le menu de prise de vues et sur l’écran couleur (si aucune icône de réglage de l’image n’apparaît sur l’écran couleur, cela signifie que le paramètre de réglage de l’image est STANDARD). 46 Prises de vues : Éclairage En mode M-REC, vous pouvez choisir une valeur fixe pour la sensibilité, équivalente à un taux de 100 ISO, ou il vous est possible d’augmenter encore la sensibilité d’un facteur de +1,0 ou +2,0. L’augmentation de la sensibilité entraîne une baisse de la durée nécessaire pour réaliser une exposition. Cela peut être utilisé pour atténuer l’effet de flou dû au mouvement de l’appareil photo dans des conditions de faible éclairage, ou pour faire un arrêt sur image sur des objets en mouvement. CONCEPT Sensibilité PRATIQUE Pour modifier le paramètre de sensibilité : 1. Mettez la molette de sélection sur la position M-REC. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu de prise de vues. 3. En utilisant les boutons de zoom (▲▼), mettez SENS en surbrillance. R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D DEF S E N S MOD E B S S V G A R G L➔OB T U 4. Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre souhaité dans le menu SENS. R S E N S + 2. 0 + 1. 0 I S O 1 0 0 DE F R G L ➔O B T U Le paramètre choisi est activé à chaque fois que l’appareil-photo est en mode M-REC. Si le paramètre choisi est autre que DEF, l’icône apparaît dans le panneau de commande et sur le moniteur ACL. Choisissez DÉFAUT pour restaurer le paramètre de sensibilité par défaut (équivalent à 80 ISO). Remarque Pour les photos prises avec des paramètres autres que “DEF”, il pourrait y avoir du bruit. Prises de vues : Éclairage 47 Prise de vue en rafale CONCEPT En mode M-REC, vous pouvez utiliser le COOLPIX 700 pour effectuer des prises de vues l’une après l’autre tout en maintenant le déclencheur appuyé. Quatre paramètres sont disponibles : Paramètre Comment il fonctionne Simple Une seule photographie est prise à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Continue Des photographies sont prises l’une après l’autre tant que la pression est maintenue sur le déclencheur. Rafale L’appareil prend jusqu’à 16 images “vues miniatures” consécutives, et les combine pour obtenir un collage. Rafale VGA L’appareil prend une série de photographies d’une taille de 640 × 480 pixels. Une qualité d’image NORMAL (Normale) est utilisée pour accélérer le traitement des images, permettant la prise de deux photos par seconde. NORMAL PRATIQUE Sélection d’un mode rafale Le mode rafale est réglé automatiquement sur SINGLE aussi longtemps que la molette de sélection est sur A-REC. Pour choisir un autre mode rafale pour M-REC : 1. Tournez la molette de sélection jusqu’à la position M-REC. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu de prise de vues. Remarque Avec les modes RAFALE et SEQUENCE VGA, le flash est réglé sur “Annulé”. Lorsque la charge des piles est faible, le nombre maximal de prises de vues pouvant être obtenues à un moment donné est de dix. 48 Prises de vues : Prise de vue en rafale 3. En utilisant les boutons de zoom (▲▼), mettez CONTINUE en surbrillance. R 4. Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre souhaité dans le menu CONTINUE. R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D DEF S E N S MOD E B S S V G A R G L➔OB T U C O N T I N U E S C R R I M P L E O N T I N U E A FA L E A FA L E VG A R G L ➔ O B T U Le paramètre choisi est activé à chaque fois que l’appareil-photo est en mode M-REC. En mode autre que SINGLE, les icônes indiquant le mode rafale apparaissent également sur le panneau de commande et sur le moniteur ACL. Lorsque l’appareil est réglé sur SÉQUENCE VGA, l’icône apparaît et l’indicateur de qualité d’image (NORMAL) clignote. Astuce Le COOLPIX 700 est équipé d’une mémoire tampon pour le stockage temporaire des photos pendant la prise de vues. Cela vous permet de prendre plusieurs photos à la suite, comme vous le feriez avec un appareil photo conventionnel, sans attendre que les images ne soient transférées sur la carte mémoire. Le nombre d’images pouvant être ainsi stockées dans la mémoire tampon dépend de la qualité et de la taille des images. Lorsque la mémoire tampon est pleine, il y a une courte pause au cours de laquelle l’appareil transfère les images sur la carte pour un stockage permanent. Le temps nécessaire pour cette opération est fonction du nombre d’images dans la mémoire tampon, ainsi que de la vitesse de la carte mémoire CompactFlash. Ne retirez pas la carte mémoire de l’appareil photo pendant le transfert d’images de la mémoire tampon vers la carte. Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager l’appareil photo ou la carte. Assurez-vous que l’appareil est bien éteint avant de retirer la carte mémoire. Prises de vues : Prise de vue en rafale 49 CONCEPT Sélection de la meilleure prise de vue (BSS) Le COOLPIX 700 offre la fonction “Sélection de la meilleure prise de vue” (BSS) qui compense le mouvement de l’appareil. Lorsque cette fonction est activée, l’appareil prend des photos tant que le déclencheur est pressé, jusqu’à un maximum de dix. L’appareil compare ensuite les images et sélectionne la photo dont le niveau de détails est le plus élevé. Seule cette image est sauvegardée sur la carte mémoire. PRATIQUE Activation et désactivation de la fonction BSS Cette fonction est uniquement disponible en mode M-REC. Afin de l’activer ou de la désactiver : 1. Tournez la molette de sélection jusqu’à la position M-REC. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu de prise de vues. 3. En utilisant les boutons de zoom (▲▼), mettez MODE BSS en surbrillance. 4. Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez NON (BSS désactivé) ou OUI (BSS activé) dans le menu MODE BSS. R ENREG I ST. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D DEF S E N S MOD E B S S VG A R G L➔OB T U R M O D E B S S NON BSS OUI R G L ➔ O B T U Remarques La fonction BSS peut être utilisée dans des situations où des mouvements d’appareil provoqués par inadvertance peuvent affecter la photo obtenue, par exemple lorsque l’on opère un zoom avant avec l’appareil, on utilise le gros plan macro, ou la vitesse d’obturation est ralentie. La fonction BSS peut ne pas vous conduire aux résultats souhaités avec un sujet en mouvement, ou si vous modifiez la composition au cours de la prise de vues. Le flash est réglé sur “Annulé” lorsque la fonction BSS est activée. 50 Prises de vues : Sélection de la meilleure prise de vue (BSS) Le paramètre choisi est activé à chaque fois que l’appareil-photo est en mode M-REC. Lorsque la fonction BSS est activée, l’élément BSS est coché dans le menu Prises de vues et un voyant BSS apparaît sur le moniteur ACL. Prises de vues : Sélection de la meilleure prise de vue (BSS) 51 Autres fonctions de prise de vues En plus d’éléments mentionnés plus haut, le menu M-REC offre les options de prises de vues répertoriées ci-dessous. Voir le Manuel de Référence pour de plus amples détails. VGA : Par défaut, la taille des images prises avec le COOLPIX 700 est de 1 600 × 1 200 pixels. En mode MREC, vous pouvez effectuer des prises de vues avec la résolution VGA de 640 × 480 pixels en sélectionnant OUI dans le menu VGA. R VGA NON VGA OU I R G L➔OB T U Convertisseur d’objectif : Ce menu offre un choix de paramètres qui correspondent aux convertisseurs d’objectif vendus séparément pour le COOLPIX 700. Ces paramètres sont décrits dans le Manuel de Référence. Verrouillage d’exposition : Verrouille l’exposition et la balance des blancs, vous permettant de produire une série de photographies dont la balance des couleurs et l’exposition soient uniformes. Le flash est réglé sur “Annulé” lorsque cette fonction est active. R M E M O E X P O N O N AE-L WB-L O U I R E M E T T R E R G L ➔ O B T U Noir & Blanc : Sélectionnez OUI pour prendre des photos en noir et blanc. Choisissez NON pour la photographie en couleur. R N&B NON OUI RGL➔OBTU 52 Prises de vues : Autres fonctions de prise de vues Lecture En plus des caractéristiques de lecture décrites dans le Guide Rapide, le COOLPIX 700 offre un menu d’options de lecture qui peuvent être utilisées lorsque l’on visionne des photographies enregistrées sur la carte mémoire de l’appareil photo. Cette section souligne certaines de ces options. La lecture est décrite de manière plus détaillée sur le CD Manuel de Référence. Informations sur la photo Lorsque la molette de sélection est réglée sur PLAY (Lecture), la photographie enregistrée le plus récemment apparaît sur le moniteur ACL. Ce dernier montre également les informations sur la photo indiquées ci-contre. Nom de dossier, Numéro et type de fichier Date et heure d’enregistrement 100NIKON 0015.JPG 99.04.14 15:05 VGA NORMAL [ Taille et qualité d’image 17/ 17] Numéro de vues / Totaliseur de vues Le menu Lecture Pour afficher le menu Lecture, faites tourner la molette de sélection jusqu’à la position PLAY et appuyez sur le bouton MENU. Les opérations spécifiques à la lecture sont décrites cidessous. Le réglage de l’appareil et les options de dossier sont décrits dans la section qui suit. R R E P R O D . E F FAC E R D O S S I E R S R E P R É S E N T P ROT É G E R M A S Q I M AG E I N F O. S E T U P R G L ➔ O B T U Utilisation des menus Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran couleur s’allume. Des éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom (▲▼) et ils peuvent être sélectionnés grâce au déclencheur. Pour effacer un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. Lecture : Le menu Lecture 53 Effacer : Pour effacer des images, des dossiers sélectionnés ou toutes les photos en mémoire. Ce menu peut également être utilisé pour effacer des fichiers d’informations sur l’impression créés à l’aide de l’option INFO (voir plus ci-dessous). Afin d’effacer des images sélectionnées, choisissez SÉLECTIONNÉE dans le menu Effacer, puis choisissez les photographies que vous désirez effacer dans un menu de vues miniatures. R Diaporama : Les photographies s’affichent l’une après l’autre dans l’ordre où elles ont été prises. Lorsque vous choisissez l’option REPRÉSENT dans le menu Lecture, un écran de démarrage s’affiche. Mettez DÉMARRER en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin de lancer le diaporama. La durée d’affichage de chaque image peut être modifiée en choisissant l’option INTERVALLE pour afficher un menu de paramètres d’intervalles. R EFFACER AUTO SÈLECTIONÈE TTES EFFACER INFO. RGL➔OBTU EFFACER AUTO SÈLECTIONÈE TTES EFFACER INFO. RGL➔OBTU Protéger : Cet élément est utilisé pour protéger des images sélectionnées d’une suppression accidentelle. Les images que vous désirez protéger peuvent être choisies dans un menu de vues miniatures. Les images protégées sont accompagnées de l’icône lorsqu’elles sont lues sur l’appareil-photo et ont le statut “lecture seule” lorsqu’elles sont visualisées sur un ordinateur. Masquer : Cet élément est utilisé pour masquer des images choisies lors d’une lecture ou d’un diaporama. Choisissez les images que vous souhaitez masquer dans un menu de vues miniatures. Les images masquées ne peuvent être visualisées que dans le menu Masquer les images, où elles sont accompagnées de l’icône . Elles sont considérées comme des fichiers masqués lorsqu’elles sont visualisées avec un ordinateur. Réglage d’impression : Cet élément est utilisé lorsque R I N F O . l’on veut imprimer des images en utilisant une imprimante compatible de type ATP ou des prestataires d’impression. VALIDER Après avoir choisi les images que vous désirez imprimer N B R . C O P. 1 dans un menu de vues miniatures, un menu d’options DATE d’impression s’affiche ; vous pouvez y sélectionner le nombre de copies que vous désirez imprimer, et égaleRGL➔OBTU ment décider si vous souhaitez imprimer la date d’enregistrement sur les photos. Cette information est enregistrée sur la carte mémoire, et est utilisée lorsque la carte est insérée dans une imprimante compatible ATP. Menus Vues miniatures Afin de sélectionner des photos multiples dans un menu de vues miniatures, mettez les images en surbrillance à l’aide des boutons ▲ et ▼, puis appuyez sur le bouton . Les images sélectionnées sont alors accompagnées d’une icône ; afin de désélectionner une image, mettez-la en surbrillance et appuyez à nouveau sur le bouton . Afin de terminer l’opération, mettez en surbrillance la dernière des images à sélectionner et appuyez sur le déclencheur. 54 Lecture : Le menu Lecture Autres fonctions de l’appareil photo Cette section décrit d’autres fonctions de l’appareil photo, accessibles dans les menus A-REC, M-REC et PLAY. Celles-ci comprennent des options d’installation de l’appareil servant à sauvegarder les paramètres M-REC ou à les restaurer en leur donnant leurs valeurs par défaut, ainsi que des fonctions de gestions de fichiers qui permettent d’organiser les photographies tout au long de la prise de vues. Installation de l’appareil photo Chaque mode possède son propre menu d’installation pour le réglage des paramètres de base de l’appareil. Pour accéder au menu d’installation pour A-REC, tournez la molette de sélection vers la position AREC et appuyez sur le bouton MENU. Vous avez la possibilité d’accéder aux menus d’installation pour M-REC et PLAY, en sélectionnant SET UP dans le menu pour chacun des modes. Les options disponibles dans les menus d’installation sont soulignées ci-dessous. Vous trouverez de plus amples détails dans le Manuel de Référence sur CD. Luminosité moniteur ACL (tous les modes) : Choisissez “–” pour rendre l’écran couleur plus sombre ou “+” pour le rendre plus clair. La luminosité normale peut être restaurée en sélectionnant “0”. R L U M E C R A N Moniteur ACL allumé/éteint : Cette fonction contrôle l’état R E C R A N O / I de l’écran ACL lorsque la molette de sélection est réglée É C R A N AU AU TO D É M A R R AG E sur M-REC. Les paramètres suivants sont disponibles : É C R O N • ÉCR. ON : le moniteur ACL reste allumé lorsque la P R I O. É C R molette de sélection est réglée sur M-REC. Les photoP R I O. D É C É C R O F F graphies s’affichent sur l’écran après avoir été prises. • PRIO. ÉCR : l’écran reste allumé lorsque la molette de R G L➔OB T U sélection est réglée sur M-REC, mais les photographies ne s’affichent pas sur l’écran ACL après avoir été prises. • PRIO. DÉC : l’écran s’éteint lorsque la molette de sélection est réglée sur M-REC, ne s’allumant uniquement que pour afficher des photographies immédiatement après qu’elles ont été prises. • ÉCR OFF : l’écran reste éteint tant que l’appareil photo est en mode M-REC. Les photographies ne s’affichent pas sur l’écran ACL après avoir été prises. Autres fonctions de l’appareil photo : Installation de l’appareil photo 55 Commandes (M-REC) : En mode M-REC, le menu CONR CO N T RO L E TROLE offre les options suivantes : E N R. • ENR. : Lorsque cet élément est coché, l’appareilE N R. photo enregistre le réglage du flash actif au moment où E N R. MT R / F E E T la molette de sélection est réglée sur OFF ; ce paramètre est restauré lorsque la molette de sélection est positionnée sur M-REC. R G L➔OB T U • ENR. : Comme ci-dessus, mais l’appareil enregistre le paramètre de mode de mise au point. • ENR. : Comme pour ENR., mais l’appareil photo enregistre le paramètre de correction d’exposition. • MTR/FEET : Affiche la distance focale pour une mise au point manuelle en pieds. Si cet élément n’est pas coché, la distance est affichée en mètres. Arret auto (tous les modes) : Pour économiser de l’énergie, le moniteur ACL s’éteint si aucune opération n’est réalisée pendant une durée de temps déterminée. L’écran reste éteint jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton MONITOR ou que vous pressiez le déclencheur à mi-course. Le laps de temps pendant lequel l’écran ACL reste allumé peut être modifié à l’aide de la fonction ARRET AUTO. Deux paramètres sont disponibles, l’un pour le mode lecture et l’autre pour les modes A-REC et M-REC. R A R R E T 3 3 0 1 5 0 A U T O S M M M RGL➔OBTU NOM SEQ : Les photographies prises par le COOLPIX R N O M S E Q 700 sont enregistrées sous forme de fichiers images. Un O U I nom qui comporte un numéro à quatre chiffres est attribué à chaque fichier. Puisque, sur n’importe quelle carte O F F mémoire donnée, il n’y a pas deux photographies qui R E M E T T R E auront le même numéro au même moment, il n’y a pas de possibilité de confusion, à condition que vous continuiez R G L ➔ O B T U d’utiliser une seule carte mémoire sans la formater. Cependant, si vous formatez la carte ou utilisez une nouvelle carte, un numéro déjà attribué peut être utilisé à nouveau. Si vous copiez alors la nouvelle photographie sur un ordinateur sur lequel vous aviez enregistré la photographie précédente, cette dernière peut être “écrasée”. Pour éviter cela, sélectionnez On dans le menu NOM SEQ. Des numéros continueront alors à être attribués par ordre croissant, en commençant par le numéro disponible le plus bas et en continuant jusqu’à atteindre un maximum de 9 999, même lorsqu’une nouvelle carte est insérée dans l’appareil-photo. Pour régler à nouveau le numéro sur le numéro disponible le plus bas sur la carte courante, choisissez REMETTRE. Sélectionnez OFF afin de restaurer l’attribution normale de noms de fichiers. INIT. CARTE (tous les modes) : Ce paramètre permet de formater les cartes mémoire compact flash pour les utiliser avec le COOLPIX 700 (notez que cela efface toutes les données sur la carte). L’option INIT. CARTE pour le mode M-REC est située dans la seconde page du menu principal M-REC, plutôt que dans le menu d’installation. 56 Autres fonctions de l’appareil photo : Installation de l’appareil photo DATE Date (tous les modes) : L’horloge-calendrier interne de A M J l’appareil-photo a une fonction d’horodateur pour vos photographies. Le menu DATE ci-contre est utilisé pour le 1 9 9 9 . 0 1 . 0 1 réglage à l’heure et à la date courantes de cette horloge0 0 : 0 0 calendrier. Utilisez la molette de sélection pour mettre l’élément à modifier en surbrillance, et les boutons de RGL➔CDE ZOOM zoom (▲▼) pour en changer la valeur. Pour modifier SE T➔OB T U l’ordre dans lequel l’année, le mois, et le jour s’affichent, mettez A M J en surbrillance et utilisez les boutons de zoom (▲▼) pour sélectionner un nouvel ordre. Si vous appuyez sur le déclencheur lorsque A M J est sélectionné, l’horloge-calendrier se règle sur les valeurs spécifiées. Language (M-REC, PLAY) : Choisissez une langue pour les menus, parmi l’allemand l’anglais le français ou le japonais. Autres fonctions de l’appareil photo : Installation de l’appareil photo 57 Sauvegarde et suppression de paramètres Le menu M-REC fournit les options suivantes pour l’enregistrement des paramètres de l’appareil et la restauration des paramètres à leurs valeurs par défaut. PROG NÔ : Le COOLPIX 700 peut “mémoriser” jusqu’à R PROG NÔ trois combinaisons de paramètres, y compris : • le mode de mesure d’exposition • la balance des blancs DEF BSS VGA • la prise de vues rafale • le réglage de l’image • la sensibilité R G L➔OB T U • le mode Meilleure prise de vues (BSS) • VGA • Le convertisseur d’objectif • le verrouillage de l’exposition automatique et de la balance des blancs Par défaut, à chaque fois que vous modifiez l’un de ces paramètres en mode M-REC, les changements sont automatiquement sauvegardés en Ensemble 1. Ces paramètres sont restaurés lorsque la molette de sélection est positionnée sur M-REC la fois suivante. Les paramètres enregistrés pour le numéro de paramètres courant sont indiqués dans le menu PROG NÔ, auquel vous pouvez accéder en appuyant sur le déclencheur lorsque PROG NÔ est en surbrillance dans le menu M-REC. Pour enregistrer d’autres combinaisons de paramètres, utilisez les boutons de zoom (st) dans le menu PROG NÔ pour choisir un nouveau numéro d’ensemble, puis appuyez sur le déclencheur pour utiliser le nouvel ensemble. Toute modification apportée aux paramètres est enregistrée sous le nouveau numéro. REMISE A ZERO : Restaure à leurs valeurs par défaut toutes les options M-REC modifiées par l’utilisateur. Les paramètres de la langue, la date, MENU DIR., et MTR/ FEET ne sont pas affectés. 58 Autres fonctions de l’appareil photo : Sauvegarde de paramètres R D O S S I E R S Choisissez l’option DOSSIERS dans n’importe lequel des menus A-REC, M-REC et LECO P T I O N S TURE pour afficher un menu similaire à celui N I KO N présenté ci-contre. Si plus d’un dossier existe A P R I L S H OW sur la carte mémoire présente dans l’appareil R G L ➔ O B T U photo à ce moment-là, sélectionnez le dossier qui sera utilisé pour la lecture ou pour enregistrer des photographies consécutives en modes A-REC et M-REC. Afin de sélectionner un dossier, mettez-le simplement en surbrillance à l’aide des boutons de zoom (▲▼) et appuyez sur le déclencheur. Le menu d’options du dossier Pour créer un nouveau dossier, ou pour renommer ou effacer des dossiers existants, choisissez OPTIONS dans le menu DOSSIERS. Le menu indiqué ci-contre apparaît. R O P T I O N S N O U V E AU R E N O M E R E F FAC E R R G L ➔ O B T U Autres fonctions de l’appareil photo : Utilisation de dossiers 59 PRACTIQUE Par défaut, les photographies prises avec le COOLPIX 700 sont enregistrées sur la carte mémoire dans un dossier désigné Nikon. Pour rendre plus facile la localisation de photographies au cours de la lecture, vous pouvez créer des dossiers supplémentaires et classer vos photographies par thèmes. Le menu DOSSIERS vous permet de sélectionner le dossier dans lequel des photographies consécutives sont enregistrées ou de choisir le dossier depuis lequel des photographies sont lues. Vous pouvez également créer des dossiers, renommer des dossiers existants, ou effacer des dossiers. CONCEPT Utilisation de dossiers Création de nouveaux dossiers Choisissez NOUVEAU dans le menu OPTIONS pour R NOUVEAU afficher la fenêtre illustrée ci-contre, dans laquelle vous pouvez taper un nom pour le nouveau dossier. Mettez les lettres en surbrillance à l’aide de la molette de sélection et N I K O N appuyez sur les boutons de zoom (▲▼) pour changer la lettre en surbrillance. Appuyez sur le déclencheur lorsque la dernière lettre est mise en surbrillance afin de créer un RGL➔OBTU dossier avec le nom spécifié et revenez au mode d’affichage normal. Jusqu’à ce qu’un autre dossier soit sélectionné dans le menu DOSSIERS, toutes les photographies consécutives sont enregistrées dans le nouveau dossier. Pour quitter la fenêtre sans créer un nouveau dossier, appuyez sur MENU ou utilisez les boutons de zoom (▲▼) pour mettre R en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu DOSSIERS. Modification du nom de dossiers existants Choisissez RENOMMER dans le menu OPTIONS pour afficher une liste de dossiers créés par l’utilisateur (le nom de dossier NIKON ne peut être modifié). Mettez en surbrillance le dossier que vous voulez renommer et appuyez sur le déclencheur. Le nom du dossier s’affiche ; vous avez alors la possibilité de changer le nom, comme il est décrit dans le paragraphe “Création de nouveaux dossiers”. R RENOMER APRIL SHOW RGL➔OBTU Suppression de dossiers Des dossiers peuvent être supprimés en utilisant la comR EFFACER mande EFFACER dans le menu Lecture ou dans le menu APRIL OPTIONS. Sélectionnez EFFACER dans l’un de ces SHOW deux menus afin de faire apparaître une liste de dossiers créés par l’utilisateur (le dossier NIKON ne peut être effacé). Sélectionnez le dossier que vous voudriez effacer et appuyez sur le déclencheur. Un message de RGL➔OBTU confirmation apparaît : choisissez OUI pour effacer le dossier ou NON pour quitter. Notez que, lorsque vous effacez un dossier, toutes les photographies de celui-ci sont supprimées de manière permanente. Les dossiers contenant des fichiers masqués ou protégés ne peuvent pas être supprimés. 60 Autres fonctions de l’appareil photo : Utilisation de dossiers Nikon View Cette section explique comment connecter votre appareil-photo à un ordinateur exécutant Nikon View (version 2 ou ultérieure requise). À l’aide de Nikon View, vous pouvez visualiser ou imprimer les photographies enregistrées dans la mémoire de votre appareil, ou copier des photographies vers votre ordinateur pour un stockage à long terme. Manuels du logiciel Nikon View Les manuels de Nikon View sont en deux parties : un Guide Rapide qui couvre l’installation, et un manuel de référence qui détaille le fonctionnement. Pour visualiser le Guide Rapide, insérez le CD de référence fourni avec votre appareil-photo dans le lecteur de CD-ROMs de votre ordinateur. Puis, double-cliquez sur l’icône “qkstart.html” pour démarrer votre “surfeur” Web, où le manuel s’affiche (le Guide Rapide peut être visualisé avec Netscape Navigator version 2.0 ou ultérieure, ou Internet Explorer version 3.0 ou ultérieure ; pour ceux qui ne possèdent pas un “surfeur” qui convient, un fichier texte README (LISEZ-MOI) décrivant l’installation est fourni). On peut accéder aux manuels de référence en suivant les instructions données dans le Guide Rapide. Nikon View : Manuels du logiciel Nikon View 61 Connexion de l’appareil-photo à un ordinateur Le COOLPIX 700 peut être connecté à un ordinateur compatible IBM (PC) à l’aide du câble série fourni. Un adaptateur est également fourni pour la connexion à des ordinateurs Macintosh. Afin de connecter l’appareil-photo à un ordinateur, procédez comme suit : 1. Connectez le câble à l’appareil-photo comme indiqué ci-contre. 2. Si votre ordinateur est compatible IBM, connectez l’autre extrémité du câble directement au port série de votre ordinateur. Astuces L’appareil-photo et l’ordinateur peuvent tous deux être allumés lors de la connexion ou déconnexion du câble série, mais ne déconnectez pas le câble pendant qu’un transfert de données est en cours. Aux utilisateurs d’ordinateurs compatibles IBM : Le câble fourni est prévu pour la connexion à un connecteur série mâle à 9 broches, ce qui correspond à la norme sur de nombreux compatibles IBM. Il est cependant possible que votre PC utilise un type différent de connecteur série, auquel cas vous devrez acheter un adaptateur avant de pouvoir connecter le câble. Aux utilisateurs d’ordinateurs Macintosh : L’appareil photo ne peut pas être connecté à un ordinateur non muni d’un port série, tel que l’iMac ou les modèles plus récents G3. Si vous ne parvenez pas à connecter l’appareil-photo à un ordinateur, vous pouvez toujours transférer des photographies de la carte mémoire vers votre ordinateur à l’aide d’un lecteur de carte CF. Si votre ordinateur est muni d’un lecteur de carte PC, vous pouvez utiliser l’adaptateur pour cartes CA-20 (vendu séparément) afin de lire des photos de la carte mémoire (pour de plus amples détails, reportez-vous au Manuel de Référence). 62 Nikon View : Connexion de l’appareil-photo à un ordinateur 3. Si votre ordinateur est un Macintosh, connectez l’adaptateur à l’autre extrémité du câble, puis connectez l’adaptateur au port imprimante ou modem de votre ordinateur. Lorsque le câble est connecté à l’appareil photo et que celui-ci est allumé, les bords de l’affichage numérique du panneau de commande s’éclairent. L’écran ACL et tous les autres indicateurs, à l’exception de l’indicateur de niveau de charge des piles, sont éteints, et toutes les fonctions de l’appareil-photo sont désactivées. Un fonctionnement normal est restauré lorsque vous débranchez le câble série. En consultant le Manuel de Référence de Nikon View consacré à votre plate-forme, vous trouverez davantage d’informations sur l’utilisation de Nikon View pour parcourir les photographies enregistrées dans la mémoire de l’appareil photo ou pour copier des images vers votre ordinateur. ✔Précautions Lors du transfert de données entre l’appareil-photo et votre ordinateur, les bords de l’affichage numérique du panneau de commande clignotent de manière séquentielle. Ne débranchez pas le câble série pendant que le transfert de données est en cours. N’utilisez pas Nikon View avec l’appareil-photo lorsque la charge des piles est faible ou que les piles sont épuisées. Si l’indicateur de niveau de charge des piles est faible ou commence à clignoter lorsque l’appareil-photo et l’ordinateur sont connectés, attendez que les bords de l’affichage numérique cessent de clignoter, puis déconnectez l’appareil-photo et changez les piles ou connectez l’adaptateur secteur (vendu séparément). Nikon View : Connexion de l’appareil-photo à un ordinateur 63 64