Nikon Coolpix E950 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
57 Des pages
Nikon Coolpix E950 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
Présentation
Premiers pas
Installation des piles dans votre appareil photo
Insertion et retrait de cartes mémoire
Choix d’une langue pour les menus
Réglage de l’heure et de la date
Première prise de vue
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
COOLPIX 950
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC)
Réglages du flash
Réglages de la mise au point
Utilisation du retardateur
Qualité et taille d’image
Sensibilité
Mode de mesure d’exposition
Utilisation de la fonction (PLAY)
Manuel de référence
-1-
Menus de l’appareil photo
Menu A-REC
Utilisation de dossiers (A-REC, M-REC)
Luminosité ACL
Réglages du son
Auto Off
Formatage de cartes mémoire
Menu M-REC
Zoom numérique
Photographies en Noir & Blanc
Réglage convertisseur d’objectif
Réalisation d’un panorama-astuces
Réglages personnalisés
Restauration des réglages par défaut
ACL On/Off
Menu de commandes (M-REC)
SEQ.XFER
Menu Play
Suppression de photographies multiples
Utilisation de dossiers (Play)
Diaporama
Protection des photographies contre une
suppression accidentelle
Masquage des photographies pendant la
lecture
Préparation des photographies pour l’impression
Menu de controle (PLAY)
Table des matières
Connexions
Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope
Visualisation des photos sur un ordinateur
Entretien de votre appareil-photo
Nettoyage
Rangement
Accessoires
Contenu du coffret
Accessoires optionnels
Dépannage
Problèmes d’ordre général
Messages d’erreur
Caractéristiques
-2-
Présentation
Accessoires
identifie les éléments fournis avec l’appareil et ceux qui sont
Félicitations pour l’achat de l’appareil-photo numérique COOLPIX
vendus séparément
950. Ce Manuel de Référence décrit le fonctionnement et l’entretien de votre COOLPIX 950. Il s’agit d’un supplément au Guide Dépannage
souligne les mesures à prendre en cas de problème.
Rapide et au Guide de Poche, auxquels vous pouvez vous reporter
pour obtenir des informations sur les sujets non traités ici. Ce Veuillez lire attentivement toutes les instructions afin de tirer le
manuel se compose des sections suivantes :
meilleur parti de votre appareil photo.
Premiers pas
liste les étapes de l’installation de votre appareil-photo, ainsi que
de la prise de vue
Utilisation des commandes (A-REC, M-REC)
Décrit les changements effectués lors de l’utilisation des boutons commandes et de la molette de sélection: flash, sensibilité,
mise au point, compensation et mesure d’exposition ainsi que
la qualité et la taille des images
Utilisation des commandes (PLAY)
Brèves descriptions des différentes fonctions: Visualisation des
photographies et suppression des images vues par vue
Menus de l’appareil photo
décrit les paramètres de l’appareil-photo que vous pouvez
accéder à partir des menus A-REC, M-REC et PLAY
Connexions
décrit l’utilisation de votre appareil photo avec un ordinateur ou
un téléviseur
Entretien de votre appareil-photo
explique comment nettoyer et stocker votre COOLPIX 950
Présentation
Remarques sur les illustrations
Les illustrations figurant dans ce manuel sont des images composites. Les
photographies prises avec le COOLPIX 950 peuvent différer de celles
représentées ici.
Les illustrations figurant dans ce manuel montrent l’écran ACL du modèle
COOLPIX 950 compatible NTSC. En raison des différences liées aux
normes vidéo, la disposition des éléments sur l’écran du modèle PAL varie
légèrement.
-3-
Premiers pas
Installation des piles dans votre appareil photo
Cette section vous expose les étapes à suivre après avoir déballé
votre appareil photo, de l’installation des piles à vos premières
prises de vue et de la lecture des photographies. Avant d’être prêt
à utiliser votre appareil, il vous faudra :
• fixer la dragonne (voir Pour votre sécurité)
• installer les piles ou connecter l’adaptateur secteur (vendu
séparément ; vous trouverez des informations sur l’utilisation
de l’adaptateur AC dans la documentation fournie avec
celui-ci)
• insérer la carte mémoire CompactFlash
• choisir la langue désirée pour les menus Réglages et Play
• régler la date et l’heure
1 Éteignez l’appareil photo
Une fois ces tâches accomplies, vous serez prêt à prendre des
photos comme il est décrit à la fin de cette section.
Tournez la molette de réglage jusqu’à la position
OFF (si l’appareil est posé sur un trépied, il doit
en être retiré avant l’insertion des piles).
2 Ouvrez le couvercle de logement
1
des piles
Retournez l’appareil , déverrouillez le curseur de blocage , faites glisser le couvercle
de logement des piles vers l’extérieur de
l’appareil puis le basculez .
3
2
3 Insérez les piles
Insérez les piles en disposant les bornes
positives (+) et négatives (-) comme illustré
sur le diagramme dans le logement des piles.
4 Fermez le couvercle de logement
des piles
Refermez le couvercle et faites-le glisser
dans le sens inverse puis verrouillez le
curseur de blocage.
Important ! Avant d’insérer des piles ou de manipuler
des cartes mémoire, assurez-vous de lire les sections
Avertissements et Précautions dans Pour votre sécurité
Remarques sur les piles
L’horloge interne de l’appareil est alimentée par une pile rechargeable
séparée. Lorsque vous insérez des piles dans votre appareil photo pour la
première fois ou après une longue période, attendez pendant quelques
heures que la pile de l’horloge interne se recharge avant de retirer les
autres piles. Une fois la pile de l’horloge interne rechargée, cette dernière
ne sera pas affectée par le retrait des autres piles.
Le retrait des piles n’a pas d’incidence sur les photographies stockées sur
la carte mémoire. Tous les paramètres disponibles en mode manuel, à
l’exception de la date et de la langue, sont cependant restaurés.
Premiers pas : Installation des piles dans votre appareil photo
-4-
Insertion et retrait de cartes mémoire
Choix d’une langue pour les menus
1 Éteignez l’appareil photo
Les menus et messages de l’appareil photo peuvent être affichés en
anglais, en allemand, en français ou en japonais. Pour choisir une
langue pour l’affichage, procédez comme suit :
Réglez la molette de sélection sur OFF.
2 Ouvrez le couvercle de
la fente d’insertion
Retournez l’appareil (si l’appareil repose sur un trépied, retirezle de celui-ci avant l’insertion ou le retrait de carte mémoire),
puis ouvrez le couvercle de la fente d’insertion.
3 Insérez la carte mémoire, ou...
Insérez la carte comme illustré ci-contre,
la faisant glisser jusqu’à ce qu’elle soit bien
enfoncée au fond de la fente et que le
bouton d’éjection ressorte. Puis, rabattez
ce bouton.
…retirez la carte mémoire
Soulevez le couvercle de la fente d’insertion
et faites-le basculer, puis appuyez sur le
bouton d’éjection de carte jusqu’à ce que
celle-ci puisse être retirée manuellement.
1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la
position PLAY.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu PLAY.
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez en
surbrillance le dernier élément de la première page d’options et appuyez sur le
déclencheur (l’apparence exacte du menu
dépendra de la langue sélectionnée à ce
moment-là : les illustrations ci-contre montrent les menus anglais).
B K
P L AY B A C K
D E L E T E
F O L D E R S
S L I D E S H OW
P ROT E C T
H I D E I M AG E
P R I N T S E T
S E T U P
S E T ➔ S H U T T E R
0
ON
30s
E
4 Utilisez les boutons de zoom pour mettre
en surbrillance le dernier élément du
menu, puis appuyez sur le déclencheur
pour afficher le menu LANGUAGE.
R
S E T U P
L C D B R I G H T
AUTO
S O U N D
C O N T RO L S
AU TO O F F
C A R D F O R M AT
DAT E
L A N G UAG E
L A N G U A G E
D
E
F
J
D E U T S C H
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
4 Fermez le couvercle de la fente d’insertion
5 Sélectionnez
À propos des cartes mémoire
Les cartes mémoire peuvent être retirées de l’appareil photo sans que cela
entraîne une perte de données, lorsque l’appareil est éteint. Une fois
retirées de l’appareil, les cartes peuvent être lues par n’importe quel
ordinateur muni d’un lecteur de cartes CompactFlash et les photographies
peuvent être imprimées à l’aide d’imprimantes compatibles appropriées.
Les cartes peuvent également être insérées dans un adaptateur pour cartes
PC (vendu séparément) pour être lues par n’importe quel ordinateur muni
d’un lecteur de cartes PC de Type II.
Utilisation des menus
Si lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, le menu n’apparaît pas,
appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les
éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et
sélectionnés en appuyant sur le déclencheur.. Pour faire disparaître un
menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur,
ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse.
Premiers pas : Insertion et retrait de cartes mémoire
la langue désirée dans le
menu LANGUAGE.
R G L ➔ O B T U
-5-
5 Tournez la molette de sélection pour sélec-
Réglage de l’heure et de la date
Lors de la première mise en route de votre appareil photo, il vous
faudra procéder aux réglages de l’heure et de la date comme suit :
1 Tournez la molette de sélection vers la
position PLAY.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour affi-
R
R EPROD
E F F AC E R
D O S S I E R
R E P R É S E
P ROT É G E
M A S Q I M
I N F O .
S E T
U P
cher le menu
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
SET UP en surbrillance et appuyez sur le
déclencheur.
4 Dans le menu SET UP, mettez DATE en
surbrillance à l’aide des boutons de zoom
et appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu DATE.
.
S
N T
R
AG E
R G L➔OB T U
S E T U P
L UM E C R A N
AUTO
SO N
CON T RO L E
30s A R R E T A U T O
I N I T. C A RT E
DAT E
F
L A NGUAGE
R G L➔OB T U
0
ON
Utilisation des menus
Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU,
appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les
éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et
sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les
menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU.
Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et
appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que
le menu disparaisse.
Premiers pas : Réglage de l’heure et de la date
tionner l’élément que vous désirez modifier,
puis procédez à la modification de l’élément
à l’aide du bouton Zoom avant (T/▲) pour
augmenter sa valeur ou du bouton Zoom
arrière (W/▼) pour la diminuer. Après
modification, tournez la molette de sélection pour sélectionner l’élément suivant ou
appuyez sur le déclencheur. Mettez A M J en
surbrillance, et utilisez les boutons de zoom
pour modifier l’ordre d’affichage de l’année,
du mois et du jour. Si vous appuyez sur le
déclencheur lorsque l’ordre est en
surbrillance, l’heure et la date sont réglées
selon les valeurs spécifiées.
Si la date n’a pas été mise à jour,une icône
représentant l’horloge clignotera en haut à
droite de l’écran ACL et ceci avec la molette
de sélection en position A-REC ou M-REC.Les
photographies prises dans cette condition
seront accompagnées de la date suivante
“01/01/99 00:00”. Régler la date et l’heure
comme décrit précédemment avant de prendre des photographies.
DATE
A
M
J
1 9 9 9 . 0 1 . 0 1
0 0 : 0 0
RGL➔CDE ZOOM
SE T➔OB T U
P
1/30
La pile de l’horloge
L’horloge interne est alimentée par une pile séparée, rechargeable, qui peut
être chargée au besoin lorsque les piles principales sont en place. Si vous aviez
retiré les piles principales avant de ranger l’appareil pendant une longue
période, il vous faudra peut-être régler l’horloge à nouveau. Une fois les piles
principales réinsérées, la pile de l’horloge se recharge en quelques heures,
période au cours de laquelle vous devez laisser les piles dans l’appareil.
-6-
Étape 2—Réglez la molette de sélection sur A-REC
Première prise de vue
Pour opérer en mode automatique, réglez la
Cette section souligne les principales étapes à suivre pour la prise
molette de sélection sur A-REC. Après une
de vue en mode automatique (A-REC).
courte période d’initialisation de l’appareil,un
signal sonore retentira et les paramètres
Étape 1—Retirez le bouchon d’objectif
courants s’affichent sur l’écran ACL et sur le
Retirez le bouchon d’objectif comme indiqué ci-dessous.
panneau de commande.
P 1/125
F4.0
Soulevez la languette
de verrouillage et
retirez le bouchon
Mode veille
L’écran ACL s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée
pendant 30sec (le temps avant lequel l’appareil entre en mode veille peut
être réglé en utilisant l’élément AUTO OFF dans le menu INSTALLATION;
voir “Menus de l’appareil photo;Menu A-REC”, ci-dessous.) Pour réactiver
l’écran, appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Premiers pas : Première prise de vue
Le bouton MONITOR
Le bouton MONITOR contrôle l’écran ACL. Appuyez une fois sur le
bouton MONITOR pour masquer les paramètres, une seconde fois pour
éteindre l’écran, et une troisième fois pour allumer l’écran tout en affichant
les paramètres.
-7-
Étape 3—Vérifiez le nombre de vues restantes
Étape 4—Réglages des paramètres de l’appareil
Le panneau de commande et l’écran ACL affichent le nombre de Lorsque l’appareil est en mode automatique, l’utilisateur peut
vues restantes avec le réglage de qualité d’image courant.
régler le flash, la mise au point, la correction d’exposition, ainsi que
la qualité et la taille de l’image. Les réglages par défaut, qui
produisent les meilleurs résultats dans la plupart des cas, sont le
flash automatique, l’autofocus, l’absence de correction d’exposition, une qualité d’image réglée sur “normale”ainsi que la taille de
l’image en mode 1600x1200 pixels.
P 1/125
F4.0
Nombre de poses restantes
Lorsque ce chiffre atteint la valeur zéro, vous devrez insérer une
nouvelle carte mémoire ou effacer des éléments déjà en mémoire
pour pouvoir prendre d’autres photographies. Il se peut que vous
puissiez enregistrer davantage de photographies avec un réglage de
qualité d’image différent.
Flash (auto)
P 1/125
F4.0
Qualité d’image (normale)
Ces paramètres permettent à l’appareil de régler automatiquement la mise au point à toute distance supérieure à 30 cm.
L’appareil mesure la luminosité disponible et règle la vitesse
d’obturation et le diaphragme en conséquence, déclenchant le
flash pour apporter une luminosité supplémentaire si nécessaire.
Étape 5—Composition d’une photographie
Vous trouverez des informations sur la composition d’une photographie dans le Guide de Poche (pages 2–4).
Premiers pas : Première prise de vue
-8-
Étape 6—Appuyez sur le déclencheur à mi-course
Dans des conditions de faible éclairage, le voyant rouge du flash
situé à côté du viseur se fige. Si le flash est éteint, réglez-le sur
“Auto” pour une photo sur laquelle les sujets se trouvant à la
portée du flash seront totalement exposés. Si le voyant du flash
clignote, le flash est entrain de se charger, et il vous faudra attendre
quelques secondes avant de prendre une photo.
Étape 7—Prenez la photo
Pour effectuer une prise de vue, enfoncez complètement le
déclencheur.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’appareil
photo opère automatiquement un réglage de la mise au point en
fonction de l’éloignement du sujet. Si cette opération de mise au
point est réussie, le voyant vert Autofocus situé à côté du viseur,
se fige. Les paramètres de mise au point demeurent inchangés aussi
longtemps que le déclencheur est maintenu à mi-course (voir la
section “Verrouillage de la mise au point” dans le Guide Rapide).
Lorsque la fonction de verrouillage de mise au point est activée, le
zoom ne peut pas être modifié.
Si l’appareil n’est pas en mesure de déterminer l’éloignement du sujet,
le voyant Autofocus clignote rapidement. Dans ce cas, vous pouvez
utiliser le verrouillage de la mise au point sur un autre sujet situé à la
même distance que le sujet original, puis recomposer votre photographie (voir dans le Guide de Poche, page 4, pour davantage d’informations concernant la mise au point automatique).
Remarque
Lorque vous utilisez le viseur optique pour des prises de vues à
moins de 90cm, cadrez votre photographies avec le plus petit des
deux cadres du viseur optique (zone masquée en violet dans
l’illustration ci-contre).
Premiers pas : Première prise de vue
Remarque
Si l’écran ACL est éteint, vous ne serez pas en mesure de prendre des
photos lorsque le voyant Autofocus clignote. Cependant, lorsque l’écran
est allumé, il est possible de prendre des photographies même si la mise au
point n’est pas correcte. Vérifiez la mise au point sur l’écran ACL avant
d’appuyer franchement sur le déclencheur.
-9-
Étape 8—Vérifiez les résultats
Étape 9—Éteignez l’appareil photo
Après une prise de vue, le voyant Autofocus
clignote rapidement et une icône Sablier ( )
s’affiche sur l’écran ACL pendant que la
photographie est enregistrée en mémoire.
Avant d’être transférée dans la carte mémoire, la photographie s’affiche brièvement
sur l’écran ACL.
Lorsque vous avez terminé vos prises de vues, assurez-vous de
mettre la molette de sélection en position OFF.
▼
▼
Afin d’éviter de gaspiller des piles, vérifiez que l’appareil photo est
Si la photographie a été prise avec une qualité d’image en mode éteint avant de le ranger.
pleine résolution, vous pouvez arrêter l’affichage de l’écran ACL
pendant 10 secondes; vous pouvez reprendre la prise de vues en Étape 10—Replacez le bouchon de l’objectif
appuyant à nouveau sur ce bouton. Si vous n’êtes pas satisfait de Replacez le bouchon de l’objectif comme indiqué ci-dessous.
la photographie, vous pouvez l’effacer avant qu’elle ne soit transférée en mémoire, ceci en appuyant sur le bouton . La boîte de
dialogue ci-contre s’affiche ; à l’aide des R E F F A C E R
E F F A C E R
boutons de zoom, sélectionnez OUI, puis
1 I MAG E
appuyez sur le déclencheur pour supprimer
N O N
la photo. Pour continuer la prise de vues sans
O U I
supprimer la photo, sélectionnez NON et
R G L➔OB T U
appuyez sur le déclencheur. La photographie
sera alors enregistrée sur la carte mémoire et
Soulevez la languette
de verrouillage et
l’appareil retournera en mode prise de vue.
replacez le bouchon
Remarques
N’enlevez pas les piles de l’appareil durant les opérations d’enregistrement et
de suppression des photographies sur la carte mémoire.
Les fonctions Arrêt et Suppression de photographies décritent ci-dessus ne
sont valables qu’en mode prise de vue avec une qualité d’image de 1600×1200
pixels.
La boite de dialogue de suppression d’image disparaît au bout de 10 secondes
s’il n’y a aucune action. Dans ce cas, La photographie sera alors enregistrée sur
la carte mémoire et l’appareil retournera en mode prise de vue.
Premiers pas : Première prise de vue
Remarque
L’appareil photo pourrait être un peu tiède pendant les prises de vues mais
cela n’indique pas un mauvais fonctionnement.
- 10 -
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC)
Cette section détaille certains des paramètres de l’appareil photo auxquels on peut avoir accès sans utiliser les menus de l’appareil :
le flash, la sensibilité, la mise au point, le mode de mesure d’exposition, ainsi que la qualité et taille de l’image. La correction d’exposition
est traitée dans le Guide Rapide.
Réglages du flash
Les réglages du flash suivants sont disponibles :
Réglage
Auto
Flash annulé
Fonctionnement
L’appareil déclenche automatiquement le flash en
cas de faible éclairage.
Utilisation appropriée
Meilleur réglage pour un usage général.
Utilisez ce mode de réglage lorsque l’usage d’un flash
Le flash ne se déclenche pas, même si l’éclairage est est interdit ou pour saisir la lumière naturelle dans des
conditions de faible éclairage. L’utilisation d’un trépied
faible.
est conseillée si l’éclairage est faible, car la vitesse
d’obturation sera faible.
Auto avec AtténuaUtiliser pour les portraits (fonctionne mieux si le sujet
tion des Yeux rouges Un pré-éclair se déclenche avant le flash pour minimi- se trouve à portée du flash et qu’il regarde directeser l’effet “Yeux rouges” provoqué parfois par le flash.
ment vers l’appareil photo).
AUTO
Flash forcé
Synchronisation
lente
Le flash se déclenche à chaque prise de vue.
Utiliser pour envoyer un éclair d’appoint en pleine
lumière (ou “fill-in”) sur un sujet en contre-jour.
Flash automatique combiné avec une vitesse d’obturation lente.
Utiliser pour saisir un arrière-plan faiblement éclairé ;
idéal pour la photographie de nuit. L’usage d’un trépied est recommandé.
Important ! Avant toute utilisation du flash, assurez-vous
d’avoir lu les sections Avertissement dans Pour votre sécurité.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages du flash
- 11 -
Lorsque la molette de sélection est réglée sur A-REC ou M-REC, L’état du flash est indiqué par le voyant Flash rouge à côté du viseur.
vous pouvez modifier les réglages courants du flash, en appuyant
Le voyant Flash rouge est figé :
sur le bouton
à côté du panneau de commande. Le
L’appareil photoest prêt à déclenréglage change à chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
cher le flash lorsque le déclenparcourant le cycle des divers modes de réglage du flash, dans
cheur est pressé à fond.
l’ordre suivant :
Le voyant Flash clignote :
Le flash se charge. Attendez que
le voyant se fige avant de prendre
une photo.
Astuces
En cas de faible éclairage et que le flash est sur les positions “Flash annulé”
( ) ou “Synchronisation lente” (
), la vitesse d’obturation est alors
faible rendant les images plus susceptibles de subir un effet de flou. Si
possible, utilisez un trépied pour réaliser des prises de vue dans des
conditions de faible éclairage.
Le flash intégré est automatiquement réglé sur “Off” lorsque :
• vous utilisez l’autofocus avec un réglage sur “Infini” ( )
• vous choisissez un réglage prises de vues multiples “Continues”, “16
prises de vues” ou “séquence VGA” (un flash externe peut être utilisé
avec ces réglages).
• vous utilisez la fonction Sélection de la meilleure prise de vue (BSS)
• vous utilisez un réglage convertisseur d’objectif.
• la fonction verrouillage de l’exposition automatique (AE-LOCK) est
active
Lorsque vous vous servez du flash, veillez à ce que la fenêtre de celui-ci ne
soit pas obstruée.
Utilisation d’un flash externe
Un support de flash ( Support Multi-Flash SK-E900) est vendue séparément
pour la connexion de flash externe au COOLPIX 950. Lorsque le support
est connecté à la prise synchro flash de l’appareil, le flash externe monté sur
le support est synchronisé avec le flash intégré de l’appareil, augmentant
ainsi la surface illuminée et permettant aussi des techniques d’éclairage
sophistiquées telles que la photographie avec lumière indirecte du flash.
Vous pouvez utilisez des réglages de flash tels que “Auto”, “Synchronisation
lente”, et “Flash forcé” avec aussi bien les unités de flash externe qu’intégré,
ou vous pouvez désactiver le flash incorporé et utiliser uniquement le flash
externe (afin de désactiver le flash incorporé, utilisez l’élément COMMANDES
dans le menu de réglages M-REC). Lorsque le flash se déclenche, la
luminosité du flash externe et intégré est contrôlé par l’appareil photo.
Vous trouverez des instructions pour la fixation du support de flash
SK-E900 et pour la connexion de flash externe dans le manuel d’instruction
du SK-E900. Lorsque le SK-E900 est en place, les flashs Nikon suivants
(vendues séparément) peuvent être utilisées : SB-28, SB-26, SB-25, SB-24,
SB-22s et SB-22. L’utilisation de flash qui ne sont pas de la marque Nikon
n’est pas recommandée.
Une fois que le flash externe est fixée sur le support SK-E900 et que le cable
est connecté à la prise synchro flash de l’appareil, vous êtes en mesure
d’utiliser le flash externe pour la prise de vue. Mettez le flash en marche (ne
réglez pas le flash sur “stand-by” —STBY— car il peut s’éteindre de
manière inattendue) et réglez le mode de mesure d’exposition sur TTL.
L’intensité de la lumière produite par le flash est contrôlée par la cellule
photoélectrique incorporée dans l’appareil photo.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages du flash
- 12 -
Réglages de la mise au point
Avec la molette de sélection réglée sur A-REC, un choix de trois
modes d’autofocus est disponible. De plus, le mode M-REC offre
une sélection de réglages manuels de la mise au point.
Réglages de l’autofocus
Les réglages suivants de l’autofocus sont disponibles en modes
M-REC et A-REC :
Réglage
Autofocus
PAS D’ICÔNE
Infini
Macro
Fonctionnement
Utilisation appropriée
L’appareil règle automatiquement la mise au point sur Utiliser lorsque le sujet est à une distance de 30 cm
le sujet.
ou plus de l’objectif
La mise au point est fixée à l’infini. Le flash est Utiliser pour photographier des scènes éloignées à la
lumière du jour. (en position “INF” en mode mise au
désactivé.
point manuelle permet l’utilisation du flash)
La mise au point est automatiquement réglée sur des
Utilisez pour la photographie en macro.
sujets distants de 2 cm ou plus de l’objectif.
Le réglage courant de la mise au point automatique peut être
modifié lorsque l’appareil est en mode A-REC ou M-REC, en
appuyant sur le bouton
. Le réglage change à
chaque impulsion sur ce bouton, parcourant le cycle des divers
modes de réglage de la mise au point, dans l’ordre suivant :
PAS D’ICÔNE (AUTO)
Mode Macro
Lors de l’utilisation du mode Macro, il vous est recommandé de cadrer vos
photographies à l’aide de l’écran ACL.
Ce mode peut être utilisé sur des sujets distants jusqu’à 2 cm et ce avec le
zoom en milieu de course. Quand l’appareil photo est configuré de cette
manière, l’icône ( ) sur l’écran ACL vire au jaune.
Le flash peut être utilisé avec le mode Macro, mais il se peut qu’il n’éclaire
pas le sujet entièrement. Lors de l’utilisation du flash, prenez une photo test
pour vérifier les résultats sur l’écran ACL.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages de la mise au point
- 13 -
La distance focale s’affiche sur l’écran ACL, alors que le panneau de
commande indique la distance focale accompagnée d’une icône
En mode M-REC, la distance focale peut être sélectionnée
clignotante
. Une distance focale courte peut être utilisée pour
manuellement dans une liste de distances préréglées allant de 0,1
opérer une mise au point de l’appareil sur des objets situés à la
m à l’infini. Pour régler la distance focale manuellement :
distance spécifiée tout en rendant flous les détails d’arrière-plan.
1 Mesurez la distance du sujet de l’objectif.
Réglez sur Inf permet de réaliser une mise au point précise sur les
objets éloignés. Contrairement au réglage de la mise au point
2 Positionnez la molette de sélection sur
automatique sur Infini, le réglage manuel sur l’infini permet l’utilisaM-REC.
tion du flash. Le réglage manuel de la mise au point peut être annulé
en appuyant sur le bouton
.
3 Tournez la molette de sélection tout en
maintenant le bouton
appuyé afin de sélectionner une distance
focale.
Mise au point manuelle
+
Remarques
A la distance de 0,1m en mise au point manuelle, l’appareil photo pourrait
ne pas faire la mise au point correctement lorsqu’on zoom vers l’arrière.
Les paramètres de la mise au point diffèrent légèrement lorsqu’on utilise
la mise au point manuelle et des convertisseurs d’objectifs pour le
COOLPIX 950. Controlez alors la mise au point sur l’écran ACL.
Distance focale
La distance focale est mesurée à partir du bouchon de protection de
l’objectif.
La distance focale peut être indiquée en mètres ou en pieds. Pour changer
l’unité, sélectionnez COMMANDES dans le menu M-REC. Pour afficher les
distances en pieds, cochez l’élément DIST. FT. et appuyez sur le déclencheur. Si cet élément n’est pas coché, les distances s’affichent en mètres.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages de la mise au point
- 14 -
Utilisation du retardateur
Le COOLPIX 950 est muni d’un retardateur automatique, avec
deux réglages : trois secondes, utile lorsque l’on réalise des photographies de groupe, et dix secondes, idéal pour les autoportraits.
Pour utiliser le retardateur, suivez les étapes suivantes :
1 Pour les autoportraits, placez l’appareil sur un trépied (recommandé) ou sur une surface plane et stable.
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’icône
apparaisse dans le panneau de commande ou sur l’écran
ACL.
3 Composez votre photographie.
4 Enfoncez complètement le déclencheur afin d’activer le retardateur. Appuyez sur le déclencheur une seule fois pour un
retard de dix secondes. Pour un retard de trois secondes,
appuyez deux fois sur le déclencheur.
Le voyant réducteur des yeux rouges situé à côté du viseur
commence à clignoter une seconde avant que la photo ne soit
prise.
Astuces
Pour interrompre le retardateur automatique avant que la photo ne soit
prise, tournez la molette de sélection pour la régler sur un autre paramètre.
Le retardateur s’arrête et l’indicateur disparaît du panneau de commande
et de l’écran ACL.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Utilisation du retardateur
- 15 -
Qualité d’image
Qualité et taille d’image
Le paramètre Qualité/Taille d’image détermine le nombre de Lorsqu’il est réglée sur BASIC, NORMAL et FINE, l’appareil photo
photos pouvant être enregistrées sur une seule carte mémoire. Les utilise la compression à la norme JPEG pour diminuer la quantité
combinaisons suivantes de qualité et taille d’image sont disponibles: d’information requise pour l’enregistrement de photographies. La
compression JPEG entraîne une légère perte au niveau de la qualité
de l’image, qui devient plus perceptible à des taux de compression
Nombre
plus élevés. La différence de qualité est illustrée ci-dessous :
approximatif de
Taille
Qualité
Photos/carte (Mo)
HI (M-REC uniquement)
32
16
8
1
XGA
(1 024 × 768
pixels)
BASIC
NORMAL
FINE
78
39
19
VGA
(640 × 480
pixels)
BASIC
NORMAL
FINE
200
100
50
Plein écran
(1 600 × 1 200
pixels)
BASIC
NORMAL
FINE
Pour choisir une combinaison de qualité et
taille d’image, maintenez le bouton
appuyé et tournez la molette de sélection (il
est à noter que la qualité d’image HI n’est
disponible que lorsque la molette de sélection est réglée sur M-REC). La qualité et taille
d’image s’affichent dans le panneau de commande et sur l’écran ACL (l’absence d’icône
pour la taille d’image indique un réglage sur 1
600 × 1 200).
+
BASIC
(compression élevée)
NORMAL
(compression moyenne)
FINE
(faible compression)
Alors que le réglage NORMAL représente le meilleure compromis
entre la taille et la qualité d’image dans la plupart des cas, le réglage
BASIC peut être utilisé pour économiser de la mémoire. Le réglage
FINE convient pour des photos qui seront agrandies ou imprimées
à une haute résolution.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Qualité et taille d’image
- 16 -
Des photographies prises lorsque la qualité d’image est réglée sur
HI sont enregistrées en format TIFF non compressé et ne présentent pas de perte de qualité. Une carte mémoire de 8 Mo est
suffisante pour enregistrer qu’une photo à la fois. Pour prendre des
photos avec une qualité d’image HI, tournez la molette de sélection
sur M-REC, puis maintenez le bouton
appuyé et tournez la
molette jusqu’à ce que HI s’affiche dans le panneau de commande.
Sensibilité
En mode A-REC, le contrôle de gain automatique est utilisé pour
obtenir une sensibilité équivalente à un film de 80 ISO. En mode
M-REC, vous pouvez choisir une valeur fixe pour la sensibilité
équivalent à 100 ISO, ou de l’augmenter de +1 et de +2 . Ces choix
permet de réduire le temps d’exposition et d’augmenter la vitesse
d’obturation. Ils peuvent être utilisés lorsqu’on a des conditions
Taille d’image
d’éclairages faibles, évitant ainsi les effets de flous ou de figer un
Utilisez le réglage de la taille d’image pour ajuster la taille des mouvement. Pour augmenter la sensibilité:
photographies correspondant à vos besoins. La taille par défaut de 1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la
1 600 × 1 200 pixels convient pour l’impression d’images à des
position M-REC.
résolutions élevées ou pour la visualisation de détails précis sur un
apordinateur. Des tailles plus petites peuvent être utilisées pour 2 Maintenez le bouton
puyé et tournez la molette de sélection
économiser de l’espace sur la carte mémoire ou pour prendre des
afin de choisir la valeur désirée. Le choix
photographies destinées à être affichées sur des pages Web ou sur
de la valeur dEF restaure la sensibilité
des écrans d’ordinateurs plus petits.
normale de 80 ISO. La valeur choisie sera
affichée sur le panneau de commande si
on maintient le bouton
appuyé.
+
Si le réglage est différent de dEF, une icône
panneau de commande et sur l’écran ACL.
Remarque
Le mode qualité HI n’est pas disponible lorqu’on est en mode Rafale, “16
vues” ou mode BSS (voir, “Prise de vue”, Guide de poche).
apparaît dans le
Remarque
Du bruit peuvent apparaître sur les photographies lors de l’utilisation des
différents mode de sensibilité excepté le mode dEF.
Le mode priorité-ouverture n'est disponible que lorsque la sensibilité est
réglée sur dEF.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Qualité et taille d’image
- 17 -
Mode de mesure d’exposition
Lorsque la molette de sélection est réglée sur M-REC, vous pouvez
choisir un mode de mesure d’exposition parmi les options suivantes :
Réglage
Programmé
Priorité Ouverture
Priorité Vitesse
Fonctionnement
L’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation
et l’ouverture pour produire la meilleure exposition.
Meilleur mode pour l’usage général.
Une grande ouverture (nombre f petit) peut être
Vous choisissez l’ouverture (nombre f) à l’aide de la
utilisée pour rendre flous les détails de l’arrière-plan.
molette de sélection. La vitesse d’obturation est
Une petite ouverture (nombre f grand) rend net le
réglée automatiquement par l’appareil.
sujet et l’arrière plan.
Utilisez une vitesse d’obturation élevée pour figer un
Choisissez la vitesse d’obturation à l’aide de la molette
mouvement. Des vitesses d’obturation plus petites
de sélection. L’ouverture est réglée automatiquepeuvent être utilisées pour rendre flous des sujets
ment par l’appareil.
mobiles suggérant un mouvement.
En mode A-REC, l’appareil est automatiquement réglé sur
Programmé. Pour sélectionner un autre mode de mesure
d’exposition :
1 Mettez la molette de sélection en position
M-REC.
Utilisation appropriée
2 Maintenez
le bouton
appuyé et
tournez la molette de sélection afin de
choisir un mode de mesure d’exposition.
Le mode choisi est indiqué par une icône
dans le panneau de contrôle et sur l’écran
ACL.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Mode de mesure d’exposition
+
- 18 -
Priorité Ouverture
Priorité Vitesse
Le mode Priorité Ouverture vous permet de choisir un réglage Le mode Priorité Vitesse vous permet de choisir une vitesse
d’ouverture parmi trois nombres F prédéterminés. Pour choisir d’obturation parmi des paramètres allant de 1/500 de seconde à 8
une valeur d’ouverture :
secondes. Pour régler la vitesse d’obturation :
1 Réglez le mode de mesure d’exposition
sur Priorité Ouverture.
1 Réglez le mode de mesure d’exposition
sur Priorité Vitesse.
2 Tournez la molette de sélection afin de
2 Tournez la molette de sélection afin de
choisir un nombre d’ouverture (si le nombre affiché ne change pas lorque vous
tournez la molette de sélection, appuyez
sur le bouton
et tournez la molette
de sélection de nouveau).
choisir une vitesse d’obturation (si la vitesse
affichée ne change pas lorque vous tournez
la molette de sélection, appuyez sur le
bouton
et tournez la molette de
sélection de nouveau).
Le nombre f choisi est indiqué dans le panneau de commande et
sur l’écran ACL. Il est à noter qu’en plus de l’augmentation de la
profondeur de champs, de petites ouvertures (nombres f élévés)
réduisent les vitesses d’obturation. Des ouvertures plus grandes
(nombres f petits) peuvent être utilisées pour rendre flous les
détails d’arrière-plan et également pour augmenter la portée utile
du flash.
La vitesse d’obturation est indiquée dans le panneau de commande
et sur l’écran ACL. Dans le panneau de commande, des fractions
de seconde sont indiquées sans numérateur, ce qui entraîne qu’une
vitesse d’une 1/2 seconde est indiquée comme 2, une vitesse d’1/4 de
seconde comme 4, etc. Il est à noter que des vitesses d’obturation
élevées entraînent de grandes ouvertures.
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Mode de mesure d’exposition
- 19 -
Utilisation de la fonction (PLAY)
Cette section décrit les fonctions de Play suivantes :
• visualisation de photographies
• suppression individuelle de photographies non désirées
On peut accéder à ces fonctions à l’aide des boutons de zoom
(▼W/T▲), de la molette de sélection et des trois boutons au bas
du panneau de commande. Les options disponibles dans le menu
“Play” sont décrites dans la section suivante.
Suivez les étapes suivantes pour visualiser ou effacer des photographies enregistrées sur la carte mémoire :
Astuces
Par défaut, seules les photographies présentes dans le dossier courant
s’affichent en mode Play. Pour sélectionner un autre dossier pour la
visualisation, ou pour visualiser des photos dans tous les dossiers, utilisez
l’élément DOSSIERS dans le menu Play (voir “Menus de l’appareil photo:
Le menu Play” ci-dessous).
S’il n’y a pas de photographies dans le dossier courant, le message “carte
ne contient pas de données images” s’affiche. Sélectionnez un autre dossier
à l’aide de l’élément DOSSIERS dans le menu Play. S’il n’y a de photo dans
aucun dossier, vous pouvez utiliser le menu Play (voir plus bas), mais vous
ne pouvez pas relire des images.
Les photographies sélectionnées pour un affichage plein écran sont montrées brièvement à une faible résolution tandis qu’elles sont lues de la
mémoire. Cette caractéristique vous permet de parcourir rapidement les
photos en mémoire sans attendre que chaque élément ne s’affiche à la
résolution maximale. Avant que les images ne s’affichent en pleine résolution, l’écran ACL apparaît brièvement en noir.
La première et la dernière photographies en mémoire sont liées. Si vous
appuyez sur le bouton T/▲ lorsque la dernière photo en mémoire est
sélectionnée, vous revenez à la première photo ; si vous appuyez sur le
bouton W/▼ lorsque la première photo est sélectionnée, cela vous mène
à la dernière photo.
Utilisation de la fonction (PLAY)
1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la
position PLAY. La dernière image enregistrée s’affiche sur l’écran ACL.
2 Visualisez les autres photos en mémoire une à une, ou sélectionnez la photo que vous désirez visualiser dans un menu d’images
en aperçu.
• Pour visualiser les photos une par une :
Vous pouvez visualiser les photos une par une à l’aide des
boutons de zoom (▼W/T▲). Avec le bouton zoom arrière
(W/▼), vous pouvez afficher les photos antérieures à la
photo affichée et inversement avec le bouton zoom avant
(T/▲). Maintenez un des deux boutons de zoom appuyé
pour atteindre rapidement un numéro d’une photographie
en particulier sans la visualiser. La photographie affichée ne
change pas mais le numéro en bas à droite de l’écran
s’incrémente ou décrémente rapidement. Relâchez les boutons de zoom lorsque le numéro désiré est atteint pour
visualiser la photographie.
Le bouton MONITOR
Le bouton MONITOR permet de controler l’écran ACL. Appuyez une fois
sur ce bouton pour masquer les informations, une deuxième fois pour
éteindre l’écran et une troisième fois pour le réactiver avec l’affichage des
informations.
- 20 -
• Pour sélectionner une photo afin de la visualiser :
Appuyez sur le bouton Vues miniatures ( ) pour afficher un menu de
neuf images en aperçu. Un nombre
dans le coin inférieur droit de chaque
vue miniature donne la position de la
photographie en mémoire. S’il y a plus
de neuf photos en mémoire, utilisez la molette de sélection
pour parcourir les images en aperçu, par groupes de neuf.
Utilisez les boutons de zoom (▼W/T▲) pour mettre en
surbrillance la photo que vous souhaitez visualiser, puis
appuyez à nouveau sur le bouton Vue miniature pour voir la
photo à la taille maximale.
3 Visualisez les informations pour la photo
courante. Lorsqu’elles sont affichées pour
la première fois, les photographies apparaissent accompagnées des informations
suivantes : l’heure d’enregistrement, la
qualité et la taille d’image, le nom du
dossier, le numéro et le type de fichier
(JPEG ou TIFF), le nombre total de prises
de vues en mémoire, et un numéro d’image
donnant la position en mémoire de la
photo courante. On peut afficher d’autres
informations en tournant la molette de
sélection.
Utilisation de la fonction (PLAY)
Date et heure Nom du dossier
d’enregistre- Numéro et type
ment
de fichier
100NIKON
0015.JPG
99.04.14
15:05
VGA
NORMAL
Taille et
qualité
d’image
[
17/
17]
Numéro d’image/
nombre total de
prises de vues
4 Si vous le désirez, vous pouvez réaliser un
zoom avant sur la photo courante en
appuyant sur le bouton
. La partie
centrale de l’image s’agrandit jusqu’à remplir l’écran ACL. Appuyez une fois sur le
bouton
pour agrandir ×2, deux fois
agrandir ×3. D’autres zones de l’image peuvent être visualisées
en tournant la molette de sélection ; un plan de l’image apparaît
dans le coin supérieure gauche, indiquant la position présente.
pour visualiser
Appuyez une troisième fois sur le bouton
la photo à la taille maximale.
5 L’image affichée peut être effacée en appuyant sur le bouton . Ce bouton peut
également être utilisé pour effacer la vue
miniature sélectionnée dans la liste d’images en aperçu. Il est à noter qu’une fois
effacées, les photographies ne peuvent pas
être récupérées ; assurez-vous de faire des
copies de toute photographie que vous
souhaitez conserver, avant de la supprimer.
R
E F F A C E R
E F F A C E R
1 I MAG E
N O N
O U I
R G L➔OB T U
Cette boîte de dialogue s’affiche lorsque vous appuyz
sur le bouton
. Mettez
OUI en surbrillance à l’aide
des boutons ▼W/T▲, puis
déclencheur afin d’effacer
la photo sélectionnée. Choisissez NON pour revenir
au mode Lecture, laissant
ainsi la photographie intacte.
- 21 -
Menus de l’appareil photo
Cette section complète “Autres fonctions de l’appareil-photo”
dans le Guide de Poche, explorant les options disponibles dans les
menus pour chaque mode d’exploitation. la plupart des options de
prise de vues disponibles en mode M-REC sont décrites dans la
section “Prises de vues” du Guide de Poche.
DATE
Réglez l’horloge interne de l’appareil comme il est décrit plus
haut, dans la section “Premiers Pas : Réglage de l’heure et de
la date”.
Menu A-REC
Pour afficher le menu A-REC, positionnez la
molette de sélection sur A-REC et appuyez
sur le bouton MENU. Les options suivantes
sont disponibles :
R
S E T
0
ON
30s
U P
DO S S I E R S
L UM ECR A N
SON
AR R E T A U T O
I N I T. CA RT E
DAT E
R G L➔OB T U
DOSSIERS
Créez de nouveaux dossiers, renommez ou effacez des dossiers existants, ou choisissez le dossier
dans lequel enregistrer les photos à prendre.
LUM ECRAN
Réglez la luminosité de l’écran ACL.
SON
Activez ou éteignez le signal sonore.
ARRET AUTO
Lorsqu’il fonctionne sur piles, l’écran ACL s’éteint automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant trente
secondes. Cette option peut être utilisée pour étendre cette
limite pour les modes A-REC et M-REC.
INIT. CARTE
Formatez les cartes mémoire pour les utiliser avec votre
COOLPIX 950.
Menus de l’appareil photo : Menu A-REC
Utilisation des menus
Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU,
appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les
éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et
sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les
menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU.
Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et
appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que
le menu disparaisse.
- 22 -
Utilisation de dossiers (A-REC, M-REC)
Sélection d’un dossier
PRATIQUE
CONCEPT
S’il y a plus d’un dossier sur la carte mémoire, vous pouvez
sélectionner celui qui sera utilisé pour la relecture (Play) ou pour
l’enregistrement de photographies ultérieures en modes A-REC et
M-REC. Pour sélectionner un dossier, mettez-le simplement en
surbrillance à l’aide des boutons de zoom et appuyez sur le
déclencheur. Excepté dans le cas du dossier
Dossier
par défaut, NIKON, le nom du dossier courant, est affiché dans le coin supérieur droit
APRIL
de l’écran ACL. Toute photographie prise
lorsqu’un nom de dossier donné s’affiche sur
Pour accéder au menu Dossiers dans les modes A-REC ou M-REC : l’écran ACL est enregistrée dans le dossier
indiqué sur l’écran ACL.
P 1/30
1 Réglez la molette de sélection sur A-REC
Photos et Dossiers
ou M-REC.
Par défaut, les photographies prises avec le COOLPIX 950 sont
enregistrées sur la carte mémoire dans un dossier appelé NIKON.
Afin de faciliter la procédure de localisation des photos au cours
de la relecture (Play), vous pouvez créer des dossiers supplémentaires et organiser vos photos par thèmes. Le menu DOSSIERS
vous permet de sélectionner le dossier dans lequel les images
ultérieures seront enregistrées ou de choisir le dossier à partir
duquel les photographies seront lues. Vous pouvez également
créer des dossiers, les renommer ou de les supprimer.
2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu
correspondant au mode choisi s’affiche.
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
DOSSIERS en surbrillance.
4 Appuyez sur le déclencheur pour afficher
R
un menu DOSSIERS comme illustré cicontre.
DOS S I E R S
O P T I O N S
N I KO N
A P R I L
S H OW
R G L➔OB T U
Menus de l’appareil photo : Menu A-REC
La structure de fichiers utilisée lorsque des photos sont enregistrées sur
la carte mémoire est conforme au format “design rule for Camera File
System”. Dans ce format, les noms de dossiers consistent en un numéro à
trois chiffres, suivi du nom du dossier (ex. “100NIKON”). Chaque dossier
peut en théorie contenir jusqu’à 999 images (il se peut que ce nombre soit
moindre, selon la taille de la carte et d’autres facteurs). Si un dossier est
plein, un autre dossier est automatiquement créé, portant le même nom,
mais ayant un numéro de dossier différent (ex. “101NIKON”), et les
photos ultérieures sont stockées dans ce nouveau dossier. Dans la plupart
des circonstances, le numéro de dossier peut être ignoré ; lorsqu’ils sont
visualisés depuis l’appareil-photo, tous les dossiers portant le même nom
constituent un même dossier. En d’autres termes, l’appareil montre des
dossiers ayant le même nom de dossier (i.e. “100NIKON” et “101NIKON)
sous forme de dossier unique n’ayant pas de numéro de dossier (i.e.
“NIKON”). Les dossiers portant le même nom mais des numéros de
dossier différents seront cependant présentés comme des dossiers séparés
lorsque le contenu de la mémoire est visualisé à l’aide d’un ordinateur (pour
de plus amples détails, reportez-vous au Manuel de Référence de Nikon View).
Si vous éprouvez des difficultés à localiser une photographie sur un
ordinateur, vous pouvez la lire sur l’appareil-photo, où le numéro de
dossier complet, ainsi que le nom de dossier sont compris dans les
informations au sujet de la photo.
- 23 -
5 Appuyez sur le déclencheur lorsque la dernière lettre est en
Menu Options du Dossier
Afin de créer un nouveau dossier, de renommer ou d’effacer des dossiers existants,
choisissez OPTIONS dans le menu
DOSSIERS. Le menu ci-contre apparaît.
R
NOU V E AU
R E N OM E R
E F FAC E R
Création de nouveaux dossiers
Pour créer un nouveau dossier :
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
OPT I ON S
R G L➔OB T U
R
NOUVEAU en surbrillance et appuyez
sur le déclencheur. La fenêtre illustrée cicontre apparaît.
I
K
O
R G L➔OB T U
2 Utilisez la molette de sélection pour mettre en surbrillance la première lettre que
vous souhaiteriez changer.
3 Changez la lettre en surbrillance en utilisant les boutons de zoom. Les noms de
dossiers peuvent inclure les lettres majuscules A à Z, les chiffres 1 à 9, et des
espaces. Appuyez sur le déclencheur lorsque R s’affiche pour rechanger une lettre
du nom de dossier.
Jusqu’à la sélection d’un autre dossier dans le menu DOSSIERS,
toutes les photographies ultérieures seront enregistrées dans le
nouveau dossier.
NOU V E A U
N
surbrillance pour créer un dossier avec le nom spécifié et revenir
au mode de visualisation normal. Pour quitter la fenêtre sans
créer de nouveau dossier, appuyez sur MENU, ou utilisez la
molette de sélection pour mettre R en surbrillance, puis
appuyez sur le déclencheur afin de revenir au menu DOSSIERS.
N
Renommer des dossiers existants
Pour renommer un dossier existant :
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
RENOMMER en surbrillance dans le menu
OPTIONS et appuyez sur le déclencheur.
La fenêtre illustrée ci-contre apparaît.
R
R E N O M E R
A P R I L
S H OW
R G L➔OB T U
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre
en surbrillance le dossier que vous souhaitez renommer (il est à noter que le nom
de dossier NIKON ne peut pas être
changé) et appuyez sur le déclencheur.
3 Changez le nom comme décrit dans les
étapes 2 à 5 de “Création de nouveaux
dossiers”, plus haut.
4 Utilisez la molette de sélection pour mettre en surbrillance le caractère suivant à
changer.
Menus de l’appareil photo : Menu A-REC
- 24 -
Suppression de dossiers
Pour effacer un dossier existant :
EFFACER en surbrillance dans le menu
OPTIONS et appuyez sur le déclencheur.
La fenêtre illustrée ci-contre apparaît.
E F F A C E R
A P R I L
S H OW
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre
R G L➔OB T U
en surbrillance le dossier que vous souhaitez effacer (il est à noter que le nom de
dossier NIKON ne peut pas être effacé)
et appuyez sur le déclencheur.
3 Dans le menu ci-contre, utilisez les bou-
R
tons de zoom pour mettre OUI en
surbrillance et appuyez sur le déclencheur
afin d’effacer le dossier (les dossiers contenant des images masquées ou protégées ne peuvent pas être effacés). Pour
revenir au menu précédent sans effacer le
dossier sélectionné, mettez NON ou R
en surbrillance, et appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur le bouton MENU afin
de revenir directement au menu
ENREGIST. ou REPROD. (Play) sans effacer le dossier.
Menus de l’appareil photo : Menu A-REC
E F FAC E R
AUTO
A P R I L
E F FAC E M E N T
DOS S I E R S ?
N O N
O U I
R G L➔OB T U
Il est possible de régler la luminosité de l’écran ACL, rendant l’affichage
de l’image à l’écran plus facile à visualiser, sans affecter la luminosité
des photos prises avec l’appareil (l’option “Réglage de l’image” vous
permet de régler la luminosité des photos ; reportez-vous à la section
“Prises de vues” dans le Guide de Poche).
CONCEPT
R
La luminosité ACL peut être réglée à partir du menu d’installation
pour chaque mode. Afin d’afficher le menu d’installation pour les
modes M-REC ou PLAY, sélectionnez installation (voir plus bas).
Vous pouvez ensuite ajuster la luminosité comme il est décrit dans
les étapes 2 et 3, ci-dessous. Pour régler la luminosité de l’écran
ACL, en mode A-REC :
PRATIQUE
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
Luminosité ACL
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu A-REC.
2 À l’aide des boutons de zoom, mettez
LUM ECRAN en surbrillance.
3 Pour changer les réglages, soit:
• Tournez la molette de sélection (ap- R L U M E C R A N
puyez sur le bouton MENU pour retourner au menu de prise de vue une
fois le choix sélectionné), ou
• Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre désiré dans le
menu LUM ECRAN.
Si vous choisissez ”–“, l’affichage s’assombrit légèrement, alors
qu’avec “+”, vous obtiendrez un affichage légèrement plus clair.
Ces paramètres ne sont pas cumulatifs ; la sélection de “- “deux fois
de suite assombrit seulement l’affichage du même degré que si
vous avez sélectionné “–“ une seule fois. Afin de restaurer la
luminosité normale, sélectionnez 0.
- 25 -
Le COOLPIX 950 est muni d’un haut-parleur qui produit un signal
sonore lorsque vous allumez l’appareil ou que vous prenez une
photo. Il est possible d’activer et d’éteindre ce haut-parleur en
utilisant le menu SON.
Lorsque l’appareil fonctionne sur piles, il entre en mode de repos
si aucune opération n’est réalisée pendant trente secondes (trois
minutes lorsque des menus sont affichés). Auto Off vous permet
de spécifier un nouveau délai pour le mode de repos. Deux délais
peuvent être réglés, un pour la Play et l’autre pour les prise de vues
(A-REC et M-REC).
PRATIQUE
On peut accéder au menu SON à partir du menu d’installation
pour chaque mode. Afin d’afficher le menu pour les modes M-REC
ou PLAY, sélectionnez SET UP dans les menus M-REC ou Play (voir Spécifiez un nouveau délai en suivant ces étapes :
plus bas). Vous pouvez ensuite régler les paramètres du son 1 Pour régler le délai pour le mode Play, sélectionnez SET UP dans
comme il est décrit dans les étapes 2 et 3, ci-dessous. En mode
le menu Play et mettez ARRET AUTO en surbrillance dans le menu
A-REC, procédez comme suit pour allumer ou éteindre le hautqui apparaît. Pour régler le délai pour le mode Prise de vues, tournez
parleur :
la molette de sélection jusqu’à la position A-REC, appuyez sur le
1 Appuyez sur le bouton MENU pour affibouton MENU pour afficher le menu A-REC, et utilisez les boutons
cher le menu A-REC.
de zoom afin de mettre ARRET AUTO en surbrillance. Vous
pouvez également mettre ARRET AUTO en surbrillance dans le
2 À l’aide des boutons de zoom, mettez
menu d’installation M-REC, qui s’affiche lorsque SETUP est sélecSON en surbrillance.
tionné à partir du menu M-REC (voir “Menu M-REC” plus loin).
3 Pour changer les réglages, soit:
• Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton 2 Pour changer les réglages, soit:
• Tournez la molette de sélection (apMENU pour retourner au menu de prise de vue une fois le
puyez sur le bouton MENU pour re- R L U M E C R A N
choix sélectionné), ou
tourner au menu de prise de vue une
S O N
• Appuyez sur le déclencheur et sélec- R
fois le choix sélectionné), ou
AUTO
tionnez le paramètre désiré dans le
O U I
•
Appuyez sur le déclencheur et sélecmenu SON.
N O N
tionnez le paramètre désiré dans le
menu ARRET AUTO.
R G L➔OB T U
Lorsque le haut-parleur est allumé, l’option SON est cochée dans
le menu pour le mode d’exploitation courant.
Menus de l’appareil photo : Menu A-REC
Astuce
Lorsque l’appareil photoentre en mode de repos, toutes ses fonctions sont
désactivées et l’appareil lui-même est réellement éteint, ne consommant
pratiquement pas d’énergie. L’appareil peut être réactivé à l’aide du bouton
MONITOR ou en appuyant à mi-course sur le déclencheur.
- 26 -
CONCEPT
Auto Off
PRATIQUE
CONCEPT
Réglages du son
4 En utilisant les boutons de zoom, mettez
CONCEPT
Formatage de cartes mémoire
Les cartes mémoire CompactFlash doivent être formatées avant
de pouvoir être utilisées dans l’appareil photo. Vous pouvez
également formater les cartes afin d’effacer tous les dossiers et les
photos. Lorsque les cartes mémoire sont formatées, toutes les
données de la carte sont effacées de manière permanente ;
assurez-vous de copier sur un ordinateur tous les fichiers que vous
souhaitez conserver.
FORMATAGE en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur pour commencer le formatage. Le message indiqué cicontre s’affiche au cours du formatage de
la carte. Ne retirez pas la carte pendant que
le formatage est en cours, car cela pourrait
l’endommager.
F O RM A T AG E
PRATIQUE
Pour revenir au menu précédent sans formater la carte, mettez
L’option INIT. CART est disponible dans tous les modes. Afin de NON ou R en surbrillance, et appuyez sur le déclencheur. Appuyez
formater une carte en mode Play, sélectionnez SET UP dans le sur MENU pour retourner sur le menu de prise de vue ou lecture
menu Play puis suivez les étapes 2–4 ci-dessous. Pour formater une sans formattage de la carte mémoire.
carte mémoire en mode A-REC ou M-REC, procédez comme suit :
1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu
pour le mode choisi s’affiche.
2 À l’aide des boutons de zoom, mettez
INIT. CART en surbrillance.
3 Appuyez sur le déclencheur pour afficher
le menu illustré ci-contre.
R
I N I T. C A RT
TO U T E S
L E S
AUTO
D O N N É E S
S E RO N T
E F F AC É E S
NON
F ORMA T AG E
R G L➔OB T U
Menus de l’appareil photo : Menu A-REC
- 27 -
Menu M-REC
Pour afficher le menu M-REC, tournez la
molette de sélection jusqu’à la position M-REC
et appuyez sur le bouton MENU. Le menu
M-REC propose deux pages d’options ; vous
pouvez vous déplacer de la première à la
deuxième page en utilisant le bouton MENU.
Appuyez sur ce bouton lors de l’affichage de
la deuxième page pour revenir au mode
Prise de vues.
Le menu M-REC comprend les options suivantes :
R
E NREG I S T.
BA L . B L A N C S
MESURE
CON T I N U E
COM P GR A D
MOD E B S S
AUTO Z O O M N U M
NO I R & B L A N C
R G L➔OB T U
R
1
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
BAL. BLANCS
Selon les conditions d’éclairage, les blancs d’une photo
peuvent apparaître légèrement jaunes ou bleus. Utilisez les
paramètres de la balance des blancs afin d’éliminer dominantes. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section
“Prises de vues : Exposition” dans le Guide de Poche.
MESURE
Détermine quelle partie de l’image est utilisée pour régler
l’exposition. Voir “Prises de vues : Exposition” dans le Guide
de Poche, pour plus de détails.
Utilisation des menus
Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU,
appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les
éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et
sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les
menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU.
Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et
appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que
le menu disparaisse.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
CONTINUE
Vous permet de choisir entre le mode vue par vue et trois
modes rafale. Ce paramètre est détaillé dans le Guide de
Poche, à la section “Prises de vues : Mode rafale”.
COMP GRAD
Permet le réglage numérique de la luminosité et du contraste
pour compenser des conditions d’éclairage difficiles. Voir
“Prises de vues : Exposition” dans le Guide de Poche.
MODE BSS
Prendre plusieurs photographies et ne sauvegarde que la
photos la plus nette en mémoire. Pour plus de détails, voyez
“Prises de vues : Sélection de la meilleure prise de vue” dans
le Guide de Poche.
ZOOM NUM
Ce mode peut être utilisé comme une extension du zoom
optique, grossissant la photo de 1,25 à 2,5 fois en position
zoom maximum. D’une autre manière, le zoom numérique
peut être fixé sur une des quatres valeurs, permettant
d’utiliser le au zoom optique au delà de son champs pour
cadrer comme bon vous semble. Voir plus bas pour de plus
amples détails.
NOIR ET BLANC
Offre un choix entre la photographie en noir et blanc ou
couleur. Voir plus bas pour de plus amples détails.
DOSSIERS
Crée de nouveaux dossiers, renomme ou efface des dossiers
existants, ou choisit le dossier dans lequel enregistrer des
photographies ultérieures. Voir “Menus de l’appareil photo :
Menu A-REC”, plus haut.
- 28 -
OBJECTIF
Offre un choix de paramètres pour l’obtention des résultats
optimaux avec les convertisseurs d’objectifs suivants (vendus
séparément) : le convertisseur “fisheye” (super grand angulaire) FC-E8, le convertisseur grand angulaire WC-E24, et le
convertisseur téléobjectif TC-E2. Les détails de ces paramètres sont fournis ci-dessous.
MEMO EXPO
Verrouille l’exposition automatique et la balance des blancs
pour produire plusieurs photos assorties d’une même exposition. Les instructions sur l’utilisation de ce réglage pour
prendre plusieurs photos dans un but d’en faire qu’une sont
fournies ci-dessous.
PROG NÔ
Offre un choix de trois réglages personnalisés. Voir plus bas
pour de plus amples détails.
INIT. CARTE
Formate les cartes mémoire pour leur utilisation avec le
COOLPIX 950. Voir “Menus de l’appareil photo : Menu AREC” plus haut.
RAZ
Restaure les paramètres de l’utilisateur à leurs valeurs par
défaut. Voir plus bas pour davantage de détails.
SET UP
Le menu installation M-REC offre l’accès aux paramètres suivants :
LUM ECRAN : Permet de régler la
luminosité de l’écran ACL. Voir “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”
plus haut.
L UM EC R A N
0
N
OUI S O AUTO
E C R A N O / I
CON T R O L E
30s A R R E T A U T O
N OM S E Q
DAT E
L A N G UAG E
F
R G L➔OB T U
SON : Allumez ou éteignez le haut-parleur. Voir “Menus de
l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut.
ECRAN O/I : Détermine si l’écran ACL s’allume ou pas, en
mode M-REC. Voir plus loin pour plus de détails.
CONTROLE : Offre un choix de paramètres pour contrôler les opérations de base de l’appareil photo. Voir plus bas
pour davantage de détails.
ARRET AUTO : Lorsqu’il fonctionne sur piles, l’écran ACL
s’éteint automatiquement si aucune opération n’est réalisée
pendant trente secondes. Cette option peut être utilisée
pour étendre cette limite pour les modes A-REC et M-REC.
Voyez “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC, plus haut.
NOM SEQ : Permet d’attribuer des noms de fichiers
uniques aux photographies, évitant que celles-ci ne soient
“écrasées” par accident lors de leur copie sur un ordinateur.
Voir plus bas pour plus de détails.
DATE : Règle l’horloge interne de l’appareil photo comme
il est décrit dans “Premiers pas : Réglage de l’heure et de la
date”, plus haut.
LANGUAGE : Offre un choix de langues pour les menus
et messages de l’appareil-photo. Reportez-vous à “Premiers
pas : Choix d’une langue”, plus haut.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
- 29 -
CONCEPT
En “zoom numérique”, les images sont traitées numériquement
afin d’agrandir la partie centrale des photographies pour remplir
le cadre. Contrairement au zoom optique, le zoom numérique
n’augmente pas la quantité de détails visibles sur la photographie.
Au lieu de cela, des détails déjà visibles sont agrandis, produisant
une image légèrement “granuleuse”.
Par défaut, le COOLPIX 950 entre automatiquement en mode
Zoom numérique lorsque le bouton de zoom avant (T/▲) est
maintenu appuyé pendant deux secondes lorsque l’appareil
opère un zoom maximal. Ce zoom numérique automatique est
décrit dans le Guide de Poche, dans la section “Prises de vues :
Composition et Mise au point”. En mode M-REC, vous pouvez
choisir un paramètre de zoom numérique fixe de 1,6 à 2,5 qui,
contrairement au zoom numérique automatique, permet de
cadrer les photographies en utilisant les boutons de zoom
pendant que le zoom numérique est actif. Vous pouvez également désactiver le zoom numérique, évitant que l’appareil photo
n’entre en mode zoom numérique lorsque le bouton de zoom
avant est maintenu appuyé et est à sa valeur maximale.
Pour changer le paramètre de zoom numérique pour le mode
M-REC :
1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la
position M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC.
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
ZOOM NUM en surbrillance.
4 Pour changer les réglages, soit:
R
E NREG I S T.
BA L . B L A N C S
MESURE
CON T I N U E
COM P GR A D
MOD E B S S
AUTO Z O O M N U M
NO I R & B L A N C
R G L➔OB T U
• Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton
MENU pour retourner au menu de prise de vue une fois le
choix sélectionné), ou
• Appuyez sur le déclencheur et sélec- R Z O O M N U M
AUTO
A UT O
tionnez le paramètre désiré dans le
X 2 . 5
menu ZOOM NUM
X 2 . 0
X
X
N
R G L➔
1 . 6
1 . 2 5
O N
OB T U
Les réglages du zoom numérique ne prennent effet que lorsque
l’écran ACL est allumé. Pendant que le zoom numérique est activé,
l’indicateur de zoom s’affiche sur l’écran ACL, avec à sa droite
l’indication en pourcentage du zoom et la DEL autofocus verte
clignote lentement. Pour restaurer le zoom numérique automatique, sélectionnez AUTO dans le menu ZOOM NUM.
Remarque
Le zoom numérique n’est pas disponible avec le mode rafale-planche 16
vues (voyez “Guide de poche, Prise de vue en rafale”).
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
- 30 -
PRATIQUE
Zoom numérique
CONCEPT
Photographies en Noir & Blanc
En mode M-REC, les photographies peuvent être prises en
couleurs ou en noir et blanc (en mode A-REC, seul le mode
couleur est disponible). Les photographies prises en noir et blanc
ont une qualité d’image légèrement supérieure à celles en
couleurs.
Le choix sélectionné restera effectif tant que vous êtes sur le mode
M-REC. Une fois que le mode noir et blanc est sélectionné, la case
de ce menu est cochée et le viseur affiche en noir et blanc.
PRATIQUE
Pour changer les paramètres de couleur vers le noir et blanc ou vice
et versa:
1 Positionez
la molette de sélection sur
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC.
3 A l’aide des boutons de zoom, mettez
NOIR&BLANC en surbrillance.
4 Pour changer de mode:
R
E NREG I S T.
BA L . B L A N C S
MESURE
CON T I N U E
COM P GR A D
MOD E B S S
AUTO Z O O M N U M
NO I R & B L A N C
R G L➔OB T U
• Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton
MENU deux fois pour retourner au menu de prise de vue
une fois que vous avez effectué votre sélection), ou
• Appuyez sur le déclencheur et choisis- R
N & B
sez OUI (pour mode noir et blanc) ou
N O N
NON (pour mode couleur) du menu
O U I
noir et blanc
R G L➔OB T U
Remarque
En mode noir et blanc, le menu balance des blancs n’est plus disponible.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
- 31 -
CONCEPT
Si utilisez un des convertisseur d’objectifs vendu séparément du
COOLPIX 950, vous pouvez alors vous servir des options du
menu OBJECTIF pour optimiser la prise de vue avec ces
convertisseurs. Les combinaisons suivantes sont disponibles :
Option
Comment çà marche
ADAPT.GD
ANG
(Pour convertisseur grand angle
WC-E24)
L’appareil photo est en position zoom
arrière maximale, vous permettant de
prendre des photographies avec un
champs angulaire le plus grand possible.
Le flash est désactivé.
TÉLÉOBJ
(Pour convertisseur téélobjectif
TC-E2)
L’appareil est en position zoom avant
maximale. Cependant, vous pouvez ajuster votre cadrage entre le milieu et le
maximum du zoom optique. Le flash est
désactivé.
FISHEYEI
(Pour convertisseur super grand
angulaire FC-E8)
FISHEYE2
(Pour convertisseur super grand
angulaire FC-E8)
L’appareil photo est en position zoom
arrière maximale pour permettre des
prises de vues type Fish-eye, c’est à dire
que les quatres coins de l’image sont
noirs formant ainsi une photographie
circulaire. Le flash est désactivé et la
mise au point est figée en position infini.
Le mode de mesure d’expos tion
centrale pondérée est utilisé.
L’appareil photo est en position zoom
arrière maximale pour permettre des
prises de vues type Fish-eye, c’est à dire
que les quatres coins de l’image sont
noirs formant ainsi une photographie
circulaire.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
Ces options ne sont à utiliser que lorsque vous avez des
convertisseurs d’objectifs appropriés. Dans le cas contraire, choisissez le mode normal pour des prises de vues sans convertisseurs.
Pour changer les options des convertisseurs :
1 Positionez
la molette de sélection sur
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC puis appuyez de
nouveau pour afficher la seconde page.
R
3 A l’aide des boutons de zoom, mettez
1
OBJECTIF en surbrillance.
4 A l’aide des boutons de zoom, sélectionnez l’option choisie comme montre la
figure ci-contre puis la valider en appuyant
sur le déclencheur. L’appareil retourne
alors en mode prise de vue.
R
ENREG I ST.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO E X P O
P ROG N Ô
I N I T. CARTE
RA Z
SET UP
R G L➔OB T U
OB J E C T I F
N O N
A DA P T
T É L É O
F I S H E
F I S H E
. G D
B J
Y E 1
Y E 2
A N G
R G L➔OB T U
Pour tous les modes excepté celui de NORMAL, une icône ( )
apparaitra sur l’écran ACL, et les réglages seront optimisés pour les
convertisseurs utilisés comme le décrit précédament. Choisissez
NON pour annuler tous réglages et restaurer les paramètres par
défauts.
- 32 -
PRATIQUE
Réglage convertisseur d’objectif
CONCEPT
Réalisation d’un panorama-astuces (AE-LOCK)
En mode M-REC,vous pouvez verrouiller la mesure d’exposition
automatique et le contrôle de la balance des blancs pour pouvoir
prendre des séries de de photographies avec la même mesure
d’exposition. Ces photographies seront collées logiciellement les
unes aux autres plus tard pour effectuer un panorama ou une
image en mode réalité virtuelle.
PRATIQUE
Utilisation du verrouillage de l’autoexposition et de la
balance des blancs
Il est conseillé d’utiliser un tripode pour avoir des angles de prise
de vue régulier lors de la réalisation d’un panorama. Pour activer
le verrouillage :
Les réglages de l’autoexposition et la balance des blancs sont figés
aux valeurs mesurées et ce dès la première prise de vue avec
l’option OUI activée. Vous pouvez désactiver cette fonction pour
qu’à chaque prise de vue, l’autoexposition et la balance des blancs
s’effectuent séparément en choisissant NON dans le menu MEMO
EXPO. Pour restaurer les réglages de verrouillage originaux,
sélectionnez OUI de nouveau. Avant de commmencer un nouveau
panorama, sélectionnez REMETTRE pour effacer les réglages
précédents, puis recommencer à partir des étapes 2–5, ci dessus.
1 Positionnez la molette de sélection sur
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC puis appuyez de
nouveau pour afficher la seconde page.
R
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
1
3 A l’aide des boutons de zoom, mettez
MEMO EXPO en surbrillance et appuyez
sur le déclencheur.
4 Choisissez
OUI dans ce menu MEMO
EXPO et appuyez sur le déclencheur. Les
indications AE-L et WB-L apparaitront
sur l’écran ACL.
5 Après avoir cadré la scène et ajusté l’ex-
R
M E M O
E X P O
N O N
AE-L
WB-L
O U I
R E M E T T R E
R G L➔OB T U
position, prenez la première photographie de la série.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
- 33 -
4 Pour changer de mode :
CONCEPT
Réglages personnalisés
En mode M-REC, l’appareil photo peut “mémoriser” jusqu’à trois
combinaisons de paramètres, y compris le mode de mesure
d’exposition, la sensibilité, le mode rafale, la correction d’exposition, la balance des blancs, le réglage de l’image, la langue, la
sélection de la meilleure prise de vue (BSS), et le verrouillage de
l’exposition automatique/la balance des blancs. Ces paramètres
peuvent être restaurés en sélectionnant le numéro de paramètres
dans le menu PROG NÔ. Tout changement apporté aux paramètres sont automatiquement sauvegardés sous le numéro de
paramètres courant.
Tout changement apporté aux paramètres en mode M-REC sera
sauvegardé sous le nouveau numéro de paramètres.
PRATIQQUE
Par défaut, tout changement apporté aux paramètres en mode
M-REC sont automatiquement sauvegardés sous Réglage Numéro 1.
Ces paramètres sont restaurés à chaque fois que la molette de
sélection est réglée sur M-REC. Pour sélectionner une combinaison
de paramètres différente :
• Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton
MENU pour retourner en mode prise de vue), ou
• Appuyez sur le déclencheur pour affi- R P R O G N Ô
AUTO
cher la liste de réglages senregistrés
sous le numéro du réglage sélectionné.
BSS A U T O
Ce numéro peut être changé à l’aide
des boutons de zoom. Appuyez sur le R G L ➔ O B T U
déclencheur après avoir sélectionné la
valeur désirée.
1 Mettez la molette de sélection en position
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC, puis appuyez à
nouveau pour afficher la seconde page.
R
1
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
PROG NÔ en surbrillance.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
- 34 -
CONCEPT
L’élément Remise à zéro les réglages de l’utilisateur dans le
menu M-REC vous permet de régler les paramètres de l’utilisateur
sur les valeurs par défaut indiquées ci-dessous :
Paramètre
Valeur par défaut
Balance des blancs
automatique
Mesure d’exposition
matricielle
Mode rafale
Vue par vue
Sensibilité
pas de réglage
Réglage de l’image
standard
BSS
off
Zoom numérique
automatique
Noir et Blanc
off (couleur)
Dossier
NIKON
Convertisseur
off
MEMO EXPO
off
Luminosité ACL
0 (pas de réglage)
ECRAN O/I
ON : C-AF
CONTROLE
tous paramètres autre Que MENU
DIR sont désactivés
Pour restaurer les paramètres par défaut :
1 Mettez la molette de sélection en position
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour affi-
R
cher le menu M-REC, puis appuyez à
nouveau pour afficher la seconde page.
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
1
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez en
surbrillance RAZ.
4 Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez INITIALI dans le menu RAZ. Les
paramètres sont restaurés à leurs valeurs
par défaut lorsque vous appuyez sur le
déclencheur. Pour quitter le menu sans
modifier les paramètres, mettez NON ou
R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur le Bouton MENU
pour retourner en mode prise de vue sans
modification des réglages.
R
R A Z
AUTO
PA R A M É T R E S
PA R D É FAU T
C
N O N
I N I T I A L I
R G L➔OB T U
ARRET AUTO (tous les modes)
30 s
Intervalle Diaporama
3s
Les réglages de la date, la langue,le son, INV.MENU et MTR/FEET
ne seront pas remis à zéro.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
- 35 -
PRATIQUE
Restauration des réglages par défaut
Par défaut, l’écran ACL s’allume lorsque l’on met l’appareil
photoen route, et ne peut être éteint qu’en appuyant sur le
bouton MONITOR. Alors que l’écran ACL est allumé, l’appareil
règle la mise au point de manière continue, fournissant une
prévisualisation constante de la vue à travers l’objectif. Les
paramètres dans le menu ECRAN O/I vous permettent de
modifier le comportement de l’écran et de la mise au point
automatique en mode M-REC, d’où l’économie d’énergie et
l’augmentation de la longévité des piles. Ils vous donnent aussi le
moyen de contrôler que l’appareil affiche les photos sur l’écran
ACL immédiatement après la prise de vue.
PRIO.DÉC
(écran éteint,
fonction de
revisualisation
activée)
L’écran ACL ne s’allume que pour afficher des photographies immédiatement
après la prise de vues. La mise au point
n’est réglée qu’au moment où le déclencheur est pressé à mi-course.
ÉCR OFF
L’écran ACL s’éteint lorsque le mode
M-REC est sélectionné. Il est possible
d’allumer l’écran en appuyant sur le
bouton ÉCRAN.
Paramètre
Fonctionnement
ÉCR&AFON
(écran allumé,
autofocus continu)
L’écran ACL reste allumé lorsque la
molette de sélection est positionnée
sur M-REC. L’appareil règle la mise au
point continuellement jusqu’à ce que le
déclencheur soit pressé à mi-course
L’écran ACL reste allumé lorsque la
ÉCR ON
molette de sélection est positionnée
(écran allumé,
sur M-REC. La mise au point n’est réglée
autofocus unique) que lorsque le déclencheur est pressé à
mi-course
Les photographies ne s’affichent pas sur
l’écran ACL immédiatement après la
PRIO.ÉCR
(écran allumé,
prise de vues. Cela est utile lorsque
vous souhaitez prendre plusieurs phofonction de
tos en succession rapide. D’autres foncrevisualisation
tions de l’écran ainsi que l’autofocus ne
désactivée)
sont pas affectés.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
Pour changer le réglage ACL ON/OFF :
R
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
1 Mettez la molette de sélection en position
1
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir
le menu M-REC, puis appuyez à nouveau
pour afficher la seconde page.
L UM EC R A N
0
N
OUI S O AUTO
E C R A N O / I
CON T R O L E
30s A R R E T A U T O
N OM S E Q
DAT E
L A N G UAG E
F
R G L➔OB T U
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
SET UP en surbrillance et appuyez sur le
déclencheur pour afficher le menu SET UP.
4 En utilisant les boutons de zoom, mettez
ECRAN O/I en surbrillance.
5 Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre désiré dans le menu
ECRAN O/I.
R
É
D
É
É
P
P
É
C
É
C
C
R
R
C
R
E C R A N O / I
R A N AU
AU TO
M A R R AG E
R & A F O N
R O N
I O. É C R
I O. D É C
R O F F
G L➔OB T U
Le paramètre choisi affecte uniquement le mode M-REC. L’écran
ACL s’allume toujours lorsque la molette de sélection passe de la
position OFF à A-REC ou PLAY.
- 36 -
CONCEPT
Fonctionnement
PRATIQUE
Paramètre
CONCEPT
ACL On/Off
CONCEPT
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
Afin de modifier ces paramètres de commande :
1 Mettez la molette de sélection en position
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir
R
le menu M-REC, puis appuyez à nouveau
pour afficher la seconde page.
1
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
SET UP en surbrillance et appuyez sur le
déclencheur pour afficher le menu SET UP.
L UM EC R A N
0
N
OUI S O AUTO
E C R A N O / I
CON T R O L E
30s A R R E T A U T O
N OM S E Q
DAT E
L A N G UAG E
F
R G L➔OB T U
4 En utilisant les boutons de zoom, mettez
CONTROLE en surbrillance et appuyez
sur le déclencheur.
5 Utilisez les boutons de zoom pour mettre
en surbrillance le paramètre désiré dans le
menu CONTROLE et appuyez sur le
déclencheur pour activer ou désactiver
l’option mise en surbrillance.
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
R
C O N T RO L E
E N R .
AUTO
E N R .
MODEENR.
E N R .
A N N . F L A S H
I N V. M E N U
M T R / F E E T
R G L➔OB T U
6 Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que vous ayiez réglé les paramètres
comme vous le souhaitez. Puis mettez R en surbrillance et appuyez
sur le déclencheur pour revenir au menu M-REC, ou appuyez sur
le bouton MENU pour restaurer la vue à travers l’objectif.
- 37 -
CONCEPT
En mode M-REC, le menu de commandes offre le contrôle sur les
paramètres suivants :
•
ENR. : Lorsque cet élément est coché, l’appareil photo
sauvegarde le réglage du flash en vigueur au moment où la
molette de sélection est réglée sur OFF. Ce réglage de flash est
restauré lorsque la molette de sélection est positionnée sur
A-REC ou M-REC. Lorsque cet élément n’est pas coché, le
flash est réglé sur “Auto” lorsque l’on met l’appareil en route.
•
ENR : De même que ci-dessus, mais l’appareil photo
sauvegarde le réglage du mode de mise au point. Lorsque cet
élément n’est pas coché, la mise au point est réglée sur “Autofocus”
lorsque l’on met en route l’appareil.
• MODE ENR : Lorsque cet élément est coché, l’appareil sauvegarde le réglage du mode de mesure d’exposition (en mode
M-REC). Ce paramètre est restauré lorsque la molette de
sélection passe de la position OFF à M-REC. Lorsque cet élément
n’est pas coché, le mode de mesure d’exposition est réglé sur
“Programmé” lorsque l’on met en route l’appareil.
ENR : Lorsque cet élément est coché, l’appareil photo sauve•
garde le réglage de la correction d’exposition en vigueur au
moment où la molette de sélection est réglée sur OFF. Ce
paramètre est restauré lorsque la molette de sélection est
positionnée sur A-REC ou M-REC. Lorsque cet élément n’est pas
coché, la correction d’exposition est réglée sur “0” lorsque l’on
met l’appareil en route.
•
ANN. FLASH : Le COOLPIX 950 est muni d’un connecteur
pour flash externe qui permet l’utilisation d’un flash externe en
combinaison avec le flash incorporé de l’appareil photo. Lorsque
l’élément INTL. FLASH OFF est coché, le flash interne reste éteint
si vous utilisez un flash externe réglé sur “Auto”, “Synchronisation
lente” ou “Flash forcé”. Voir “Réglages de base : Réglages du flash”
plus haut, pour de plus amples informations.
• INV. MENU : Inverse le rôle des boutons de zoom dans le but de
faire défiler les menus. Lorsque cet élément est coché, le bouton
Zoom arrière (W/▼) est utilisé pour déplacer la barre de mise en
surbrillance vers le haut, et le bouton Zoom avant (T/▲) pour la
déplacer vers le bas.
• MTR/FEET : Lorsque cet élément est coché, la distance focale
s’affiche en pieds. Si cet élément n’est pas coché, la distance est
indiquée en mètres.
PRATIQUE
Menu de commandes (M-REC)
Les photographies prise par le COOLPIX 950 sont enregistrées sous
la forme de fichiers images. Un nom est attribué à chaque fichier : il
contient un numéro à quatre chiffres. Puisqu’aucune photographie sur
n’importe carte mémoire donnée n’aura le même numéro au même
moment qu’une autre photo, il n’y a pas de possibilité de confusion, à
condition que vous continuiez d’utiliser une seule carte mémoire sans
la formater. Cependant, si vous formatez la carte ou en utilisez une
neuve, un numéro attribué au préalable peut être utilisé à nouveau. Si
vous copiez ensuite la nouvelle photo sur un ordinateur où vous aviez
sauvegardé la photo précédente, cette dernière peut avoir été “écrasée”. Vous êtes en mesure d’éviter cela en utilisant l’option NOM SEQ.
Afin de modifier le réglage de NOM SEQ :
Paramètre
Fonctionnement
NON
Lors de l’insertion d’une nouvelle carte, la
numérotation commence à nouveau à partir
du plus petit nombre disponible sur cette
carte. Le même numéro de fichier peut être
utilisé deux fois sur des cartes différentes.
OUI
Lors de l’insertion d’une nouvelle carte dans
l’appareil photo, la numérotation continue à
partir du plus petit nombre disponible sur la
carte précédente. Le même numéro de
fichier ne sera pas attribué deux fois.
REMETTRE
Règle la numérotation séquentielle sur le
plus petit nombre disponible sur la carte
courante. Lors de l’insertion d’une nouvelle carte, la numérotation de fichiers
continue à partir du plus petit nombre
disponible sur la carte précédente.
Menus de l’appareil photo : Menu M-REC
PRATIQUE
Les paramètres NOM SEQ suivants sont disponibles :
CONCEPT
SEQ.XFER
1 Mettez la molette de sélection en position
M-REC.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir
R
le menu M-REC, puis appuyez à nouveau
pour afficher la seconde page.
1
3 À l’aide des boutons de zoom, mettez
SET UP en surbrillance et appuyez sur le
déclencheur pour afficher le menu SET UP.
L UM EC R A N
0
N
OUI S O AUTO
E C R A N O / I
CON T R O L E
30s A R R E T A U T O
N OM S E Q
DAT E
L A N G UAG E
F
R G L➔OB T U
4 En utilisant les boutons de zoom, mettez
NOM SEQ en surbrillance.
5 Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre désiré dans le menu
NOM SEQ.
E NREG I S T.
DOS S I E R S
OBJ E C T I F
M E MO
E X P O
P ROG
N Ô
I N I T. C A RT E
RA Z
S E T
U P
R G L➔OB T U
R
N O M
S E Q
O U I
N O N
R E M E T T R E
R G L➔OB T U
Remarque
Le nom attribué lorsque NOM SEQ est activé ne concerne que le numéro.
- 38 -
Menu Play
En plus des fonctions décrites plus haut, le mode
Play offre un menu qui permet à l’utilisateur
d’effacer plusieurs photos à la fois, de créer des
diaporamas de protéger les photos d’une suppression accidentelle et de masquer les photos
en mode Play. Ce menu comprend également
des options permettant l’impression automatique de photos sur certaines imprimantes.
R
R EPROD
E F F AC E R
D O S S I E R
R E P R É S E
P ROT É G E
M A S Q I M
I N F O .
S E T
U P
.
S
N T
R
AG E
R G L➔OB T U
Pour afficher le menu Play, tournez la molette de sélection sur PLAY et
appuyez sur le bouton MENU. Les options suivantes sont disponibles :
EFFACER
Efface des photos sélectionnées ou toutes les photos dans le
dossier courant, ou vous pouvez choisir un dossier à effacer.
Vous pouvez aussi effacer les informations d’impression
crées avec le’option d’INFO.
DOSSIERS
Choisissez un dossier pour la lecture, créez de nouveaux
dossiers, renommez ou effacez des dossiers existants.
REPRÉSENT
Permet la lecture séquentielle automatique de toutes les
photos visibles dans le dossier courant.
PROTÉGER
Grâce à cette option, il est possible de protéger des photos
sélectionnées d’une suppression accidentelle.
MASQ IMAGE
Cette option peut être utilisée pour masquer des photos sélectionnées, évitant qu’elles ne soient visualisées lors de la lecture.
INFO.
Prépare les photos à l’impression sur une imprimante ATP.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
SET UP
Le menu d’installation fournit l’accès
aux paramètres suivants :
LUM ECRAN : Règle la luminosité
de l’écran ACL. Voir “Menus de l’appareil-photo : Menu A-REC” plus haut.
S E T U P
L UM E C R A N
AUTO
SO N
CON T RO L E
30s A R R E T A U T O
I N I T. C A RT E
DAT E
F
L A NGUAGE
R G L➔OB T U
0
ON
SON : Allume ou éteint le haut-parleur.
Voir “Menus de l’appareil-photo : Menu A-REC” plus haut.
CONTROLE : Par défaut, le bouton Zoom arrière (W/▼)
est utilisé pour déplacer la barre de mise en surbrillance vers
le bas, et le bouton Zoom avant (T/▲) pour la déplacer vers
le haut. Cette option peut être utilisé pour inverser cette
relation, comme il est décrit dans la section “Menus de
l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut.
ARRET AUTO : Lorsque l’appareil fonctionne sur piles,
l’écran couleur ACL s’éteint automatiquement si aucune
opération n’est réalisée pendant trente secondes. La fonction AUTO OFF peut être utilisée pour étendre cette limite
à la Play comme il est décrit dans la section “Menus de
l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut.
INIT. CARTE : Formate les cartes mémoire pour leur
utilisation avec le COOLPIX 950. Reportez-vous à la section
“Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut.
DATE : Règle l’horloge interne de l’appareil photo comme
il est décrit dans la section “Premiers pas : Réglage de la date
et de l’heure” plus haut.
LANGUAGE : Offre un choix de langues pour les menus
et les messages de l’appareil. Consultez la section “Premiers
pas : Choix d’une langue pour les menus” plus haut.
- 39 -
CONCEPT
Suppression de photographies multiples
L’option EFFACER dans le menu Play vous permet de :
• supprimer des photographies sélectionnées
• supprimer toutes les photographies
• sélectionner un dossier à supprimer
• supprimer les fichiers d’informations d’impression créés avec
l’option INFO (voir Préparation pour l’impression ci-dessous)
Il est à noter qu’une fois supprimées, les photos ne peuvent pas
être récupérées ; assurez-vous de sauvegarder toutes les photos
que vous souhaitez conserver.
Suppression de photographies sélectionnées
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre
SÉLECTIONÉE en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur. Un menu affichant des vues miniatures des images
dans le dossier courant s’affiche.
R
EFFACER
S E L E C T MU L T I ➔
R G L➔OB T U
3 En utilisant les boutons de zoom, mettez en surbrillance l’une
des photos à effacer et appuyez sur le bouton ou
.
L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône , indiquant qu’elle doit être effacée. Si vous avez fait une erreur en
attribuant une icône à une image que vous ne voulez pas effacer,
vous pouvez supprimer l’icône
en mettant l’image en
.
surbrillance et en appuyant à nouveau sur le bouton
4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que vous ayez terminé d’effacer
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
5 Mettez en surbrillance la dernière image à
PRATIQUE
Pour sélectionner des images multiples afin de les effacer dans le
menu Play, suivez les instructions suivantes :
EFFACER en surbrillance dans le menu
Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le
menu illustré ci-contre s’affiche.
R
E F F AC E R
AUTO
SÈLE C T I O NNÈE
T T E S
E F FAC E R
I N F O.
R G L➔OB T U
Utilisation des menus
Si le menu Play n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU,
appuyez sur le bouton ÉCRAN jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les
éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et
sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les
menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU.
Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et
appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que
le menu disparaisse.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
toutes les photos sauf une.
effacer et appuyez sur le déclencheur. La
boîte de dialogue illustrée ci-contre s’affiche. Mettez OUI en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin d’effacer les
images sélectionnées. Mettez NON ou R
en surbrillance pour revenir au menu Play
sans effacer les images.
R
E F F A C E R
E F F A C E R
1 I MAG E
N O N
O U I
R G L➔OB T U
Astuces
Si une image que vous souhaitiez effacer n’apparaît pas dans le menu d’aperçus,
tournez la molette de sélection afin d’afficher davantage d’images.
Des photos qui ont été masquées à l’aide de la commande MASQ IMAGE
ne sont pas disponibles pour la suppression et ne s’affichent pas dans les
menus d’aperçus.
Les photos accompagnées de l’icône
sont protégées et ne peuvent pas
être choisies pour être supprimées.
- 40 -
Suppression de toutes les photographies dans le dossier courant
Suppression de dossiers
Afin d’effacer toutes les photos dans le dossier courant, à l’excep- Afin de supprimer un dossier du menu Play EFFACER, procédez
tion de celles qui ont été masquées ou protégées, procédez ainsi :
comme suit :
AC E R
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez R E F FAUTO
R
E F F AC E R
SÈLE C T I O NNÈE
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
EFFACER en surbrillance dans le menu
T T E S
AUTO
S
È
L
E
C
T
I
O
N
N
È
E
E F FAC E R
Play,
puis
appuyez
sur
le
déclencheur.
Le
EFFACER en surbrillance dans le menu
T T E S
I N F O.
E F FAC E R
Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le
menu illustré ci-contre s’affiche.
I N F O.
menu illustré ci-contre s’affiche.
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre R G L ➔ O B T U
R G L➔OB T U
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre
TTES en surbrillance, puis appuyez sur le
déclencheur. La boîte de dialogue indiquée ci-contre s’affiche. Mettez OUI en
surbrillance et appuyez sur le déclencheur
afin d’effacer toutes les images visibles,
non protégées du dossier courant. Mettez
NON ou R en surbrillance pour revenir
au menu Play sans effacer les images.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
R
EFFACER
EFFACEMENT
IMAGES
EXCLURE
NON
OUI
R G L➔OB T U
EFFACER en surbrillance, puis appuyez
sur le déclencheur.
3 En utilisant les boutons de zoom pour
R
mettre en surbrillance le dossier que vous
désirez effacer (il est à noter que le nom
de dossier NIKON ne peut pas être
effacé) et appuyez sur le déclencheur.
4 Dans le menu ci-contre, utilisez les boutons de zoom pour mettre OUI en
surbrillance et appuyez sur le déclencheur
afin d’effacer le dossier (les dossiers qui
contiennent des images masquées ou protégées ne peuvent pas être effacés). Pour
revenir au menu précédent sans effacer le
dossier sélectionné, mettez NON ou R
en surbrillance et appuyez sur le déclencheur.
E F F A C E R
A P R I L
S H OW
R G L➔OB T U
R
E F FAC E R
AUTO
A P R I L
E F FAC E M E N T
DOS S I E R S ?
N O N
O U I
R G L➔OB T U
- 41 -
Diaporama
L’option diaporama permet une lecture séquentielle automatique
de toutes les images dans le dossier courant, qui n’ont pas été
masquées grâce à l’option MASQ IM. Les photos s’affichent une
par une, avec un intervalle de temps entre elles.
Pour sélectionner un dossier pour la lecture d ‘images :
Les étapes pour préparer et commencer un diaporama sont les
suivantes :
PRATIQUE
En plus de la création de dossiers, de l’attribution d’un nouveau
nom, et des fonctions de suppression disponibles en modes AREC et M-REC, le menu DOSSIERS du menu Play vous permet
de sélectionner un nouveau dossier pour la lecture d’images.
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
DOSSIERS en surbrillance dans le menu
Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le
menu illustré ci-contre s’affiche.
2 Utilisez les boutons de zoom pour sélec-
R
D O S S I E R S
O P T I ON S
TO U T
N I KO N
A P R I L
S H OW
R G L➔OB T U
tionner un dossier de la liste. Pour visualiser toutes les photos en mémoire, sélectionnez TOUT.
3 Appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu Play. La
photo la plus récente dans le dossier sélectionné s’affiche.
Les autres options disponibles dans le menu DOSSIERS sont
décrites dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”
plus haut.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
REPRÉSENT en surbrillance dans le menu
Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le
menu illustré ci-contre s’affiche.
2 Par défaut, chaque photo s’affiche pendant trois secondes. Pour modifier cette
durée d’affichage, mettez INTERVALLE
en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Choisissez un intervalle dans le
menu ci-contre et appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu REPRÉSENT.
R
R E P R É S E N T
D É M A R R E R
I N T E R V A L L E
( I N T E R R . T E M P.
➔OB T U )
R G L➔OB T U
R
I N T E RVA L
2
3
5
1 0
S
S
S
S
R G L➔OB T U
3 Dans le menu REPRÉSENT, utilisez les
boutons de zoom pour mettre DÉMARRER en surbrillance, puis appuyez sur le
déclencheur pour lancer le diaporama.
Les photos dans le dossier courant s’affichent une par une dans l’ordre où elles
ont été enregistrées, en commençant par
la plus vieille (les photos masquées à l’aide
de l’option MASQ IMAGE ne seront pas
affichées).
- 42 -
PRATIQUE CONCEPT
CONCEPT
Utilisation de dossiers (Play)
PAU S E
R E D ÉMA R R E R
I NTERVALLE
Protection des photographies contre une suppression accidentelle
Les photographies stockées sur la carte mémoire peuvent être
protégées contre une suppression accidentelle à l’aide de l’option
PROTÉGER dans le menu Play. Les fichiers protégés ne peuvent pas
être effacés en utilisant le bouton ou les options EFFACER—
SÉLECTION ou EFFACER—TOUT (des fichiers protégés sont
effacés lorsque la carte est formatée).
Suivez les étapes ci-dessous pour changer l’état de protection des
photos dans le dossier courant :
5 À la fin du diaporama, la fenêtre Pause indiquée à l’étape 4 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez
s’affiche. Mettez REDÉMARRER en surbrillance et appuyez sur
le déclencheur pour recommencer le diaporama depuis le
début, ou appuyez sur le bouton MENU pour revenir au mode
Play.
Pour arrêter le diaporama en cours et revenir en mode Play,
appuyez sur le bouton MENU.
2
3
4
R
PRO T É G E R
PROTÉGER en surbrillance dans le menu
Play, puis appuyez sur le déclencheur. Un
menu d’aperçus vues miniatures montrant les images dans le dossier courant S E L E C T M U L T I ➔
R G L➔OB T U
s’affiche.
Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance une
photo que vous désirez protéger et appuyez sur le bouton
. L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône .
Des images ayant déjà été protégées peuvent restaurer leur
statut de non - protection, en mettant en surbrillance l’image et
en appuyant sur le bouton
.
Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez terminé de protéger
toutes les photos sauf une.
Pour terminer l’opération, mettez en surbrillance la dernière des
images à protéger et appuyez sur le déclencheur.
Astuce
Si une image n’est pas visible dans le menu d’aperçus, tournez la molette de
sélection pour afficher davantage d’aperçus d’images.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
- 43 -
CONCEPT
rama sans le quitter, appuyez sur le déclencheur. Le diaporama s’interrompt et
la fenêtre ci-contre apparaît alors. Vous
pouvez recommencer le diaporama en
sélectionnant REDÉMARRER ; choisissez
un nouvel intervalle images avec
INTERVALLE ou sélectionnez R pour
mettre un terme au diaporama et revenir
au mode Play.
R
PRATIQUE
4 Pour faire une pause au cours du diapo-
Les photographies prises avec le COOLPIX 950 peuvent être
directement imprimées à l’aide d’un périphérique de sortie qui prend
en charge le format DPOF et est muni d’un lecteur de carte. L’option
INFO. dans le menu de l’appareil vous permet de sélectionner les
photographies à imprimer, d’établir le nombre de copies, ainsi que de
spécifier si la date de l’enregistrement doit être imprimée ou non sur
la photo. Ces informations sont stockées dans des fichiers impression
sur la carte mémoire. Vous pouvez ensuite retirer la carte mémoire
de l’appareil photo et l’envoyer à l’impression.
Procédez comme suit pour masquer ou afficher des photos dans
le dossier courant :
PRATIQUE
1À
l’aide des boutons de zoom, mettez
MASQ IMAGE en surbrillance dans le menu
Play, puis appuyez sur le déclencheur. Un
menu d’aperçus vues miniatures montrant
les images dans le dossier courant s’affiche.
R
MA S Q I MAGE
Pour préparer les photos avant impression dans le dossier courant.
1À
S E L E C T MU L T I ➔
R G L➔OB T U
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance une
photo que vous désirez masquer et appuyez sur le bouton
.
L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône
. Des
images ayant déjà été masquées peuvent être restaurées, en
.
mettant en surbrillance l’image et en appuyant sur le bouton
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez terminé de masquer
toutes les photos sauf une.
l’aide des boutons de zoom, mettez
INFO. en surbrillance dans le menu Play,
puis appuyez sur le déclencheur. Un menu
d’aperçus vues miniatures montrant les images dans le dossier courant s’affiche.
R
I NFO.
S E L E C T MU L T I ➔
R G L➔OB T U
2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance une
photo que vous désirez imprimer et appuyez sur le bouton
. L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône. Des
images ayant déjà été sélectionnées pour une impression
peuvent être retirées de la liste d’images à imprimer, en mettant
en surbrillance l’image et en appuyant sur le bouton
.
l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez terminé d’imprimer
4 Pour terminer l’opération, mettez en surbrillance la dernière des 3 Répétez
toutes les photos sauf une.
images à masquer ou afficher, puis appuyez sur le déclencheur.
Astuce
Si une image n’est pas visible dans le menu d’aperçus, tournez la molette de
sélection pour afficher davantage d’aperçus d’images.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
4 Mettez
en surbrillance la dernière des
images à imprimer, puis appuyez sur le
déclencheur. Le menu ci-contre s’affiche.
R
I N F O .
V A L I D E R
1
N B R . COP.
DAT E
R G L➔OB T U
- 44 -
CONCEPT
Lors de la création d’un diaporama ou de la lecture de photographies devant un public, il se peut que vous souhaitiez masquer
certaines des photographies présentes dans le dossier courant. Les
éléments masqués ne sont visibles que dans le menu MASQ IMAGE
et ne peuvent pas être effacés à l’aide du bouton ou des options
EFFACER—SÉLECTION ou EFFACER—TOUT (les fichiers
masqués seront effacés lors du formatage de la carte).
PRATIQUE
Préparation des photographies pour l’impression
CONCEPT
Masquage des photographies pendant la lecture
5 Pour sélectionner le nombre de copies de chaque image à
Par défaut, le bouton de zoom arrière sert à sélectionner les
options en se déplaçant vers le bas et inversement pour le bouton
de zoom avant. Ce paramètre peut être inversé en utilisant le
menu CONTRÔLE.
CONCEPT
DATE en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Une Procédez comme suit pour inverser le rôle des bouton de zoom :
marque dans la case à côté de l’élément DATE indique que la 1 Sélectionnez SET UP dans le menu Play à
SET UP
0
L UM E C R A N
date sera imprimée sur les photos sélectionnées.
l’aide des boutons de zoom, puis appuyez ON S O NAUTO
CON T RO L E
sur le déclencheur pour afficher le menu
30s A R R E T A U T O
Mettez VALIDER en surbrillance et appuyez sur le déclencheur
I N I T. CARTE
ci-contre.
DATE
pour sauvegarder les informations pour l’impression sur la carte
6 Afin d’imprimer la date d’enregistrement sur la photo, mettez
7
Menu de controle (PLAY)
PRATIQUE
imprimer, mettez NBR. COP. en surbrillance et appuyez sur le
déclencheur. Dans le menu NBR. COP., choisissez le nombre de
copies à imprimer à l’aide des boutons de zoom, et appuyez sur
le déclencheur.
F
mémoire.
Les informations pour l’impression peuvent être effacées en
utilisant le menu EFFACER du menu Play.
2 A l’aide des boutons de zoom, mettez en
surbrillance CONTRÔLE.
3 Appuyez sur le déclencheur pour afficher
le menu CONTRÖLE. Mettez en
surbrillance INV. MENU puis appuyez sur
le déclencheur pour inverser le déplacement du menu. Quand l’élément
INV. MENU est coché, le sens de
déplacement est inversé; quand il n’est
pas coché, le sens est normal.
Menus de l’appareil photo : Menu Play
L A NGUAGE
R G L➔OB T U
R
CON T R O L E
I N V. ME N U
R G L➔OB T U
- 45 -
Connexions
2 Connectez la fiche jaune du câble vidéo à la prise VIDEO IN du
Cette section fournit des informations sur la connexion de votre
appareil photoà un ordinateur ou à un magnétoscope.
3 Allumez le téléviseur et sélectionnez le canal vidéo.
4 Tournez la molette de sélection pour la régler sur A-REC,
Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope
M-REC, ou PLAY. L’écran du téléviseur devrait afficher l’image
présentée sur l’écran couleur ACL de l’appareil.
téléviseur ou magnétoscope.
La connexion de votre appareil photoà un téléviseur ou magnétoscope s’effectue à l’aide du câble vidéo EG-900 fourni avec votre
appareil : elle vous permettra de visualiser des photos sur un écran
de téléviseur. Suivez les instructions suivantes :
1 Connectez la fiche noire du câble vidéo à
la prise AV OUT de votre appareil comme
indiqué ci-contre.
Astuces
Lorsque l’on tourne l’objectif pour qu’il pointe dans la même direction que
l’écran, l’image sur l’écran du téléviseur apparaît à l’envers.
Connectez l’appareil photo sur l’adaptateur secteur (vendu séparément)
lorsque vous souhaitez que le téléviseur continue d’afficher des images
même après que l’appareil soit entré en mode “repos”.
Selon le pays où vous avez effectué votre achat, votre appareil photo sera
compatible avec soit la norme vidéo NTSC, soit la norme PAL. Utilisez un
téléviseur qui soit compatible avec la même norme vidéo que votre appareil
photo.
Connexions : Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope
- 46 -
Visualisation des photos sur un ordinateur
Les photos enregistrées sur la carte mémoire peuvent être lues par un
ordinateur soit à l’aide de Nikon View pour le transfert direct de
données à partir de l’appareil photo, soit en retirant la carte mémoire
de l’appareil photo et en la lisant à l’aide d’un lecteur de cartes
CompactFlash (CF) ou d’un adaptateur pour cartes PC. La marche à
suivre pour une connexion directe est décrite dans le Guide de Poche :
“Nikon View : Connexion de votre appareil photo à un ordinateur”.
Cette section explique comment visualiser des photographies à l’aide
d’un lecteur de cartes CF ou d’un adaptateur pour cartes PC.
Lecture de cartes mémoire
Afin de lire les cartes mémoire, il vous faut :
• un ordinateur PC ou Macintosh, et
• soit un lecteur de cartes CompactFlash (CF), soit, si votre
ordinateur est muni d’un lecteur pour cartes PCMCIA de Type
II ou de Type III, un adaptateur pour cartes PC CA-20 (vendu
séparément par Nikon).
Utilisation d’un lecteur pour cartes PCMCIA
1 Afin de lire des cartes CompactFlash en
utilisant un lecteur pour carte PCMCIA de
Type II ou de Type III, insérez la carte dans
un adaptateur pour cartes PC comme
illustré ci-contre.
2 Insérez l’adaptateur dans le lecteur pour cartes PC en suivant les
instructions données dans la documentation fournie avec votre
ordinateur ou votre lecteur de cartes PC.
3 La carte fonctionne alors comme une disquette. Vous pouvez
trouver des photographies dans le dossier DCIM du répertoire
racine de la carte, enregistrées dans le dossier indiqué à
l’affichage des informations du mode Play. Vous pouvez visualiser des photographies dans n’importe quelle application qui
prend en charge les formats JPEG et TIFF.
Utilisation d’un lecteur de cartes CF
Les étapes à suivre pour la connexion d’un lecteur de cartes CF et
l’insertion de cartes mémoire sont expliquées dans la documentation
fournie avec votre lecteur de cartes. Une fois que la carte a été insérée,
elle fonctionne comme une disquette, comme il est décrit dans l’étape
3 de la section “Utilisation d’un lecteur pour cartes PCMCIA”, plus loin.
Remarque
Le COOLPIX 950 peut lire et afficher uniquement les images qui sont
conformes au format utilisé par les appareils numériques COOLPIX 900, 900s,
700, 800, 950 et 990. Cet appareil ne peut pas lire les fichiers TIFF générés par
le COOLPIX 990en mode HI, ni les animations vidéos créées avec le mode
Cinéma. Il se peut que l’appareil ne puisse pas lire des fichiers JPEG ou TIFF créés
par un ordinateur ou par une autre marque d’appareil photo. Il est également
possible que l’appareil ne puisse pas lire des fichiers d’appareil photo qui ont été
renommés ou déplacés dans un dossier différent à l’aide d’un ordinateur.
Connexions : Visualisation des photos sur un ordinateur
Astuces
Il se peut qu’il soit nécessaire d’installer un lecteur de cartes ATA RAM
pour qu’un ordinateur exécutant Windows 3.1 puisse reconnaître la carte
mémoire.
Vous pouvez utiliser Nikon View pour parcourir les photos sur la carte
mémoire de la même façon que lorsque l’appareil est directement connecté
à votre ordinateur. Reportez-vous au manuel de référence de Nikon View
pour de plus amples détails.
- 47 -
Entretien de votre appareil-photo
Rangement
Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil photo, suivez les Rangez votre appareil dans un endroit sec,
conseils de nettoyage et de rangement ci-après.
bien ventilé, à l’écart de tout équipement
électronique tel que téléviseurs ou radios qui
Nettoyage
produisent des champs magnétiques intenses. La température du lieu de stockage doit
L’objectif est protégé par un verre transparent. Évitez de le toucher.
être comprise entre -10°C et 50°C, et le taux
Utilisez une soufflette pour retirer la poussière et la saleté. En cas
d’humidité ne doit pas dépasser 60%. Si vous
d’empreintes de doigts ou de taches sur le verre de protection,
ne comptez pas utiliser l’appareil photo avant
essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et propre.
un certain temps, retirez les piles avant de le
Dépoussiérez régulièrement l’écran couleur ACL avec un chiffon ranger. Rangez l’appareil photo en veillant à
doux et sec. Nettoyez également le viseur et le corps de l’appareil ce que l’objectif soit dans une position adjaà l’aide d’un chiffon doux après en avoir retiré la poussière et la cente au panneau de commande comme
saleté au moyen d’une soufflette. Si nécessaire, vous pouvez illustré ci-contre.
nettoyer le corps de l’appareil avec un chiffon humide en prenant
soin de le sécher aussitôt après. N’utilisez en aucun cas de l’alcool,
du diluant ou tout autre produit de nettoyage.
Entretien de votre appareil-photo
- 48 -
Accessoires
Accessoires optionnels
Cette section identifie les éléments que vous trouverez dans le Au moment de la rédaction de ce manuel, les options suivantes
coffret de l’appareil, et les accessoires qui sont vendus séparément. étaient disponibles pour le COOLPIX 950. Contactez votre
représentant Nikon ou votre revendeur pour plus de détails.
Contenu du coffret
Convertisseurs d’objectif
Le coffret de votre COOLPIX 950 se compose des éléments • Convertisseur “fisheye” (super-grand-angulaire) FC-E8
répertoriés ci-dessous. Si l’un d’entre eux ne vous a pas été livré ou • Convertisseur grand-angulaire WC-E24
• Convertisseur téléobjectif TC-E2
est endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
Appareil photo numéri- CD-ROM de réféque COOLPIX 950 (1) rence contenant les
manuels de référence
Carte mémoire
en ligne et le logiciel
CompactFlash (1)
Adobe Acrobat Reader
Piles alcalines de type
Guide de Poche (1)
LR6 (4)
Bouchon d’objectif (1) Guide Rapide (1)
Câble série SC-EW2 Pour votre sécurité (1)
RS-232C pour ordina- Enveloppe “Ouvrezteurs PC/AT (1)
moi d’abord” (1)
Adaptateur câble série Étui (1)
SC-EM2 pour ordina- Dragonne (1)
teurs Macintosh (1)
Câble vidéo EG-900 (1)
CD-ROM contenant le
logiciel Nikon View (1)
Accessoires
Accessoires pour flash
• Support Multi-Flash SK-E900
• Adaptateur TTL Multi-Flash AS-10
• Cable synchro Multi-Flash SC-18/SC-19
POCKET
GUIDE
FAST TRACK
GUIDE
FOR YOUR
SAFETY
Cartes mémoire CompactFlash et adaptateurs
• Cartes mémoire
• Adaptateur pour cartes PC CA-20
Adaptateur Secteur
• Adaptateur secteur EH-30
Remarque
En plus des cartes EC-CF Nikon, le COOLPIX 950 accepte les cartes
CompactFlash suivantes :
• SDC-FB4/8/15/30/40/48/64/96 de San Disk
• CF016/032/048/064 4 x USB, CF016/032/048/064/080 8 x USB et CF
128/160 10 x USB de Lexar media
Pour de plus amples détails, renseignez-vous auprès des sociétés respectives.
- 49 -
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre COOLPIX 950,
passez en revue les points suivants avant de consulter votre
revendeur ou représentant Nikon.
Problèmes d’ordre général
Rien ne s’affiche sur le panneau de commande
Aucun indicateur n’est visible sur l’écran ACL
Appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que les indicateurs soient visibles (si un diaporama est en cours, arrêtez-le
d’abord en appuyant sur la touche MENU).
Il est difficile de lire sur l’écran ACL
L’écran ACL est trop sombre ou trop clair
• Réglez la luminosité de l’écran ACL comme il est décrit dans la
section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”.
Points à vérifier :
L’écran ACL est sale
• La molette de sélection est-elle réglée sur OFF ?
Tournez-la jusqu’à ce qu’elle soit en position A-REC, M-REC ou • Nettoyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et sec comme
il est décrit dans la section “Entretien de l’appareil photo”.
PLAY.
• Les piles sont-elles correctement insérées et le couvercle de
leur logement fermé ?
L’appareil ne fonctionne pas si les piles ne sont pas insérées dans
le bon sens ou si leur compartiment n’est pas correctement
fermé. Insérez les piles comme il est décrit dans la section
“Premiers Pas : Insertion des piles dans l’appareil photo”.
L’appareil ne réalise pas de prises de vues lorsque le
déclencheur est complètement appuyé
La molette de sélection est réglée sur OFF ou PLAY
• Tournez la molette en position A-REC ou M-REC lorsque vous
réalisez des prises de vues.
• L’adaptateur secteur est-il correctement branché ?
L’indicateur de charge des piles sur l’écran couleur ou le panneau
Si vous utilisez l’appareil photo avec l’adaptateur AC en option, de commande clignote
assurez-vous que ce dernier est correctement branché.
• Il n’y a plus assez d’énergie pour enregistrer des photos.
Remplacez les piles avant de réutiliser l’appareil.
• Les piles sont-elles usées ?
Installez des piles neuves comme il est décrit dans la section Le voyant AF clignote
“Premiers Pas : Insertion des piles dans l’appareil photo”.
• L’appareil est incapable de réaliser une mise au point. Consultez
le Guide de Poche, “Prises de vues : Composition et Mise au
Le panneau de commande est allumé mais rien ne
point”.
s’affiche sur l’écran ACL
Le voyant Flash clignote
Appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que celui-ci • Le flash charge. Attendez que le voyant Flash se fige avant de
s’allume.
prendre une photo.
Dépannage : Problèmes d’ordre général
- 50 -
Le compteur de vues affiche zéro
• Il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer des photos avec les
réglages courants. Il est possible qu’il y ait suffisamment de mémoire
pour enregistrer des photos avec une qualité et taille d’image
inférieures. Vous ne serez cependant pas en mesure de prendre
une photo avec les réglages courants avant d’avoir effacé une ou
plusieurs images de la mémoire comme il est décrit dans la section
“Lecture de base” ou “Menus de l’appareil photo : Menu Play”.
Le flash ne fonctionne pas ou demande plus de trente
secondes à se charger
Le niveau de charge des piles est faible
• Si l’indicateur de charge des piles dans le panneau de commande
clignote ou indique un faible niveau de charge, il vous faudra, avant
d’utiliser le flash, remplacer les piles comme il est décrit dans la
section “Premiers Pas : Insertion des piles dans l’appareil photo”.
,
, ou
apparaît dans le panneau de commande
L’écran affiche le message “ABSENCE DE CARTE”
• Le flash ne fonctionne pas s’il est réglé sur “Infini” ou si vous avez choisi
• Vérifiez qu’une carte mémoire est correctement insérée dans
un réglage Mode rafale, “16 prises de vues” ou “Séquence VGA”.
l’appareil photo. Voir “Premiers Pas : Insertion et retrait de
“AE-L”, “BSS” ou “ ” apparaît sur l’écran ACL
cartes mémoire”.
• Le flash ne fonctionne pas lorsque les paramètres “AE Lock”
Le message “CARTE NON FORMATÉE” apparaît sur l’écran
(verrouillage de la mise au point automatique), “BSS” (Sélection de
• Les photos ne peuvent pas être enregistrées sur cette carte
la meilleure prise de vue) ou Convertisseur d’objectif, sont utilisés.
mémoire jusqu’à ce que vous l’ayez formatée, comme il est décrit
L’élément “INTLFLASH” est coché dans le menu de commandes
dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”.
M-REC (voir “Menus de l’appareil photo : Menu M-REC”)
L’un des messages suivants apparaît sur l’écran : “CARTE NON
• Le flash intégré est désactivé. Désélectionnez cet élément afin
UTILISABLE”, “IMPOSSIBLE DE SAUVEGARDER L’IMAGE”
d’utiliser le flash intégré.
• Reportez-vous à la section “Messages d’erreur” plus loin, pour
L’icône
apparaît dans le panneau de commande
davantage d’informations.
• Le flash est désactivé. Choisissez un autre réglage pour le flash.
Les photographies sont sur-exposées ou sous-exposées
Voir la section “Réglages de base : Réglages du flash”.
• Lorsque vous utilisez le flash, assurez-vous que votre sujet est à une
Absence de mise au point sur les images
distance appropriée (voir “Réglages de base : Réglages du flash”).
• Lorsque vous utilisez l’autofocus, appuyez à mi-course sur le
• Dans n’importe quel mode de prises de vues, l’exposition peut être
déclencheur et vérifiez que le voyant Autofocus se fige avant de
réglée à l’aide de la correction d’exposition (voir le Guide Rapide).
prendre une photo. Reportez-vous au Guide de Poche, à la
section “Prises de vues : Composition et Mise au point”.
• En mode M-REC, vous pouvez régler l’exposition comme il est
décrit dans le Guide de Poche, “Prises de vues : Exposition”. Si la • Lors de l’utilisation de la mise au point manuelle, assurez-vous
photo est sous-exposée, vous pouvez également essayer d’acque la distance indiqué dans le panneau de commande correscroître la sensibilité (voir “Réglages de base : Sensibilité”).
pond à l’éloignement du sujet.
Dépannage : Problèmes d’ordre général
- 51 -
Votre téléviseur ne reproduit pas l’affichage de
l’écran ACL de l’appareil photo
Reportez-vous à la section “Connexions : Visualisation des
photos sur un ordinateur”.
• L’adaptateur pour cartes PC ou le lecteur de cartes CF est-il
Points à vérifier :
correctement connecté à l’ordinateur et les pilotes appropriés
• L’appareil photo est-il correctement connecté au téléviseur ou
sont-ils installés ?
au magnétoscope ?
Suivez les instructions données dans la documentation de votre
Établissez la connexion comme il est décrit dans la section
ordinateur ou de votre lecteur de cartes. Si vous utilisez un
“Connexions : Connexion de l’appareil photo à un téléviseur
adaptateur pour cartes PC avec Windows 3.1, il se peut que
ou magnétoscope”.
vous deviez configurer votre ordinateur pour une carte ATA
• Le téléviseur est-il réglé sur le canal vidéo ?
RAM.
Sinon, effectuez le réglage.
• L’ordinateur dispose-t-il d’un logiciel capable de lire des fichiers
• Votre téléviseur est-il compatible avec le COOLPIX 950 ?
JPEG et TIFF ?
Le COOLPIX 950 existe en deux modèles : un modèle
Si vous ne possédez aucun autre logiciel pouvant lire ce type de
compatible NSTC destiné aux pays ayant adopté cette norme
fichiers, vous pouvez utiliser Nikon View pour ce faire.
et un modèle compatible PAL pour les pays soumis à cette
norme. Lorsque vous utilisez votre COOLPIX 950 à l’étranger, Nikon View affiche le message d’erreur de communicavérifiez que la norme vidéo est compatible.
tions lorsque vous tentez de visualiser des photographies à l’aide d’une connexion directe
Votre appareil photo n’affiche pas les photographies
Points à vérifier :
enregistrées sur la carte mémoire
• L’appareil photo est-il correctement connecté à l’ordinateur ?
• Les fichiers ont-ils été copiés ou renommés par un ordinateur?
Connectez l’appareil au port série de votre ordinateur comme
Le COOLPIX 950 peut uniquement lire des fichiers qui sont
il est décrit dans la section “Nikon View : Connexion de votre
conformes au format et aux conventions d’attribution des noms
appareil photo à un ordinateur” de votre Guide de Poche.
utilisés par l’appareil.
• Nikon View est-il correctement installé sur votre ordinateur ?
Votre ordinateur ne peut pas lire les photographies
Consultez le Guide rapide ou le manuel de référence corresponenregistrées sur la carte mémoire
dant à votre plate-forme.
Points à vérifier :
• La carte est-elle correctement insérée dans l’adaptateur pour
cartes PC ou dans le lecteur de cartes CF ?
Dépannage : Problèmes d’ordre général
- 52 -
sélectionnez NON, il ne sera pas possible d’enregistrer ou de lire des photos jusqu’à ce que la carte soit formatée ou remplacée.
Messages d’erreur
Lorsque vous rencontrez un problème avec la carte mémoire
CompactFlash ou avec les programmes et les circuits internes de
l’appareil photo, un message d’erreur apparaît, superposé à l’image sur
l’écran couleur ACL. Vous trouverez ci-dessous une liste de messages
d’erreur pouvant s’afficher lorsque vous utilisez le COOLPIX 950, ainsi
que les étapes à suivre pour résoudre le problème.
L’appareil ne peut pas détecter de carte
mémoire flash. Tournez la molette de
sélection jusqu’à la position OFF et vérifiez
que la carte mémoire CompactFlash a été
CARTE ABSENTE
correctement insérée dans l’appareil photo
comme il est décrit dans la section “Premiers pas : Insertion et retrait de cartes
mémoire”.
Utilisez une carte mémoire Nikon.
CARTE
INUTILISABLE
CARTE NON
FORMATÉE
FORMATAGE
NON
La carte n’a pas été formatée pour être
utilisée avec le COOLPIX 950. Mettez
FORMATAGE en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin de formater la carte courante, effaçant ainsi de
manière permanente toutes les données
présentes sur la carte, ou éteignez l’appareil photo et remplacez la carte. Si vous
Dépannage : Messages d’erreur
MÉMOIRE
INSUFFISANTE
CARTÉ PLEINE
IMPOSSIBLE
ENREGISTRER
IMAGE
La mémoire est insuffisante pour l’enregistrement davantage de photographies. Il est impossible de prendre des
photographies supplémentaires avant
que certaines images n’aient été effacées de la mémoire comme il est
décrit dans les sections “Lecture de
base” et “Menus de l’appareil photo :
Menu Play”.
Un message d’erreur est apparu lors
de l’enregistrement d’une photographie sur la carte mémoire ou l’appareil
a épuisé les numéros de fichiers dans
le dossier courant. Essayez de sauvegarder les photos dans un dossier
différent. Si l’option NOM SEQ est
activée, choisissez NON ou REMETTRE dans le menu NOM SEQ (cf.
“Menus de l’appareil photo : Menu MREC”). Si ce message d’erreur persiste,
transférez toutes les photographies
stockées sur la carte dans un ordinateur et formatez la carte comme il est
décrit dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”.
- 53 -
PAS D’IMAGES
DANS LA CARTE
TTES IMAGES
MASQUEES
PAS DE DONNEES
IMAGES
Ce message d’erreur apparaît en mode
Play lorsque le dossier courant ne contient aucune image. Sélectionnez un
dossier différent dans le menu
DOSSIERS. Vous ne serez pas en mesure de lire des photographies jusqu’à
ce qu’au moins l’une d’entre elles ait été
enregistrée sur la carte, mais les menus
peuvent encore être utilisés, et l’appareil fonctionne normalement en mode
M-REC ou en mode A-REC.
Ce message d’erreur apparaît lorsque
toutes les photographies sur la carte
mémoire ont été masquées à l’aide de
MASQ IM et que la molette de sélection réglée sur PLAY. Il n’est pas possible de lire ou d’effacer des images
jusqu’à ce que la fonction MASQ IMAGE
ait été utilisée pour permettre à au
moins une image d’être affichée (voir
“Menus de l’appareil photo : Menu Play”).
DOSSIER NE
PEUT ÊTRE
EFFACÉ
ERR. SYSTÈME
L’appareil ne peut pas effacer le dossier
sélectionné car il contient des photographies protégées ou masquées.
Une erreur est survenue dans les circuits internes de l’appareil photo. Éteindre l’appareil en mettant la molette de
sélection sur OFF, ouvrez et refermez
le couvercle du logement des piles et
déconnectez l’adaptateur secteur (s’il
est en utilisation). Remettez votre appareil sous tension. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou
représentant Nikon pour faire réparer
votre appareil.
Un ordinateur a “écrasé” une photo sur
la carte mémoire CompactFlash et le
fichier ne peut plus être affiché par
l’appareil en mode Play. Effacez la photo
comme il est décrit dans la section
“Lecture de base” ou reformatez la
carte (voir “Menus de l’appareil photo :
Menu A-REC”) sans oublier de sauvegarder au préalable toutes les photographies que vous souhaitez conserver.
Dépannage : Messages d’erreur
- 54 -
Caractéristiques
Type :
Appareil photo numérique
Modes d’enregistrement :
automatique (A-REC), personnalisé (M-REC :
offre le mode monochrome et permet des
réglages manuels de la mise au point, de la
vitesse d’obturation, de l’ouverture, de la
sensibilité, de la balance des blancs, du mode
de mesure d’exposition, de la luminosité et
du contraste)
Capteur DTC :
capteur DTC haute densité 1/2˝
Nombre de pixels :
Nombre effectif 1,92 millions de pixels (1
600 × 1 200 pixels), nombre global 2,11
millions de pixels
Taille d’image :
1,600 × 1 200 (plein écran), 1 024 × 768
(XGA), 640 × 480 pixels (VGA)
Objectif :
asphérique Nikkor zoom ×3 contenant neuf
éléments multicouches en sept groupes, F =
7,0 mm–21,0 mm avec avec macro (Equivalent 24×36 mm: 38 mm–115 mm), f 2,8–
F4,4 ; convertisseurs grand angulaire, téléobjectif et fisheye (super grand angulaire) (vendus séparément).
Modes de mise au point:
30 cm–∞ ; mode macro 2 cm (à l’angle de
champs maximal)–∞
Modes de mise au point :
autofocus continu (écran ACL allumé), autofocus simple (écran ACL éteint) ou autofoCaractéristiques
cus simple du menu INSTALLATION de
M-REC, manuel (10 pas de 10cm–∞)
Autofocus:
autofocus controlé par détection de contraste avec commande de 4746 pas
Modes :
normal, forcé, macro
Viseur optique :
viseur zoom image réelle avec réglage dioptrique (–1 à +2 dioptries)
Agrandissement : ×0.44 à ×1.2
Champ de vision : environ 85%
Écran ACL*:
écran polysilicium basse température à matrice active 2˝, réglage luminosité/contraste
Résolution :
130 000 pixels
Taux de rafraîchissement :
30 images par seconde
Champ de vision : environ 97% (environ 100 % en mode Play)
Obturateur :
Combinaison d’un obturateur mécanique et
électronique.
Vitesse :
8 s– 1/750 s
Ouverture :
Electromagétique controllée
Modes de saisie : prise de vue unique, en rafale (environ 1,5
images par seconde en mode plein format),
séquence VGA (environ 2 images par
seconde), 16 prises de vues
Sensibilité :
équivalente à 80 ISO
Remarque
L’écran ACL peut contenir quelques pixels qui sont toujours éclairés ou qui
n’éclairent pas. Il s’agit là d’une caractéristique commune à tous les affichages
ACL et qui n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement. L’écran contient
également un rétroéclairage fluorescent. Si l’affichage se met à subir une baisse
d’éclairage ou à clignoter, contactez votre revendeur Nikon.
- 55 -
Mode de mesure d’exposition :
trois modes TTL
Modes :
matricielle à 256 segments, pondérée centrale, spot
Exposition :
Portée (rafale) : –2 à +15IL (grand angulaire), –0,8 à +16,7IL
(téléobjectif), équivalent à 100 ISO
Contrôle :
exposition auto programmé, auto à priorité
vitesse,auto à priorité ouverture
Compensation : –2,0–+2,0 IL par pas de 1/3 IL
Balance des blancs : Contrôle TTL automatique, peut être réglé
manuellement sur temps ensoleillé, nuageux,
lumière tungstène, fluorescente et flash.
Retardateur :
à deux modes, durée fixe (3 s/10 s)
Flash incorporé : Nombre guide 9 (à 100 ISO)
Contrôle du flash : capteur dédié
Plage d’utlisation : moin de 3 m à un angle de champs maximal
(W), moin de 2 avec un zoom maximal (T).
Modes :
Automatique, annulé, automatique avec atténuation yeux rouges, flash forcé, synchronisation lente
Atténuation yeux rouges :
pré-illumination de 0,8 s précédant le flash
principal
Stockage :
carte mémoire CompactFlash amovible
Format :
JPEG, TIFF (EXIF 2.0)
Taux de compression (JPEG) :
environ 1/4 en mode FINE, 1/8 en mode
NORMAL, 1/16 en mode BASIC
Caractéristiques
Capacité (nombre d’images de taille maximale par carte 8 Mo) :
Une image non compressée (TIFF), environ
huit images en mode FINE, 16 images en
mode NORMAL, trente-deux images en
mode BASIC
Play :
Modes:
Vue unique, zoom, vues miniatures (x9),
diaporama
Suppression :
toutes les vues ou celles sélectionnées
Attributs :
des attributs masqués et protégés peuvent
être réglés pour chaque image
Plates-formes :
Système Mac OS 7.5.1 ou version ultérieure,
Windows 95 ou version ultérieure
Interface:
interface série
Taux de transfert des données :
115 Ko/s. (Windows), 230 Ko/s. (Macintosh)
Sortie vidéo :
des modèles séparés sont disponibles pour
les normes NTSC et PAL
Ports Entrée/sortie :
terminal DC, vidéo, série, flash synchronisé
pour unité de flash externe
Alimentation :
4 piles alcalines LR6 1,5 V (1,2 V CadNi, 1,5
V NiMH, 1,5 V lithium R6 peuvent également
être utilisées)
Dimensions:
143 mm × 76,5 mm × 36,5 mm (L×H×P)
Poids :
environ 350 g sans les piles
- 56 -
Informations relatives aux marques
Apple,The Apple logo, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook et
QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer Inc. IBM et IBM
PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines
Corporation. PowerPC est une marque déposée de International Business
Machines Corporation, utilisée sous licence. Microsoft. Windows,
MS-Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Internet Explorer est un produit de Microsoft Corporation.
Pentium et i486 sont des marques déposées de Intel Corporation. Internet
une marque déposée de Digital Equipment Corporation. Netscape et
Netscape Navigator sont des marques déposées de Netscape Communications Corporation. CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. Lexar Media est une marque déposée de Lexar Media Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc.
Zip est une marque déposée de Iomega Corporation aux Etats-Unis et autres
pays. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce manuel
ou autres documentations fournies avec votre produit Nikon sont des marques commerciales et déposées de leurs sociétés respectives.
Informations relatives aux marques
- 57 -

Manuels associés