▼
Scroll to page 2
of
57
Table des matières Présentation Premiers pas Installation des piles dans votre appareil photo Insertion et retrait de cartes mémoire Choix d’une langue pour les menus Réglage de l’heure et de la date Première prise de vue APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE COOLPIX 950 Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) Réglages du flash Réglages de la mise au point Utilisation du retardateur Qualité et taille d’image Sensibilité Mode de mesure d’exposition Utilisation de la fonction (PLAY) Manuel de référence -1- Menus de l’appareil photo Menu A-REC Utilisation de dossiers (A-REC, M-REC) Luminosité ACL Réglages du son Auto Off Formatage de cartes mémoire Menu M-REC Zoom numérique Photographies en Noir & Blanc Réglage convertisseur d’objectif Réalisation d’un panorama-astuces Réglages personnalisés Restauration des réglages par défaut ACL On/Off Menu de commandes (M-REC) SEQ.XFER Menu Play Suppression de photographies multiples Utilisation de dossiers (Play) Diaporama Protection des photographies contre une suppression accidentelle Masquage des photographies pendant la lecture Préparation des photographies pour l’impression Menu de controle (PLAY) Table des matières Connexions Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope Visualisation des photos sur un ordinateur Entretien de votre appareil-photo Nettoyage Rangement Accessoires Contenu du coffret Accessoires optionnels Dépannage Problèmes d’ordre général Messages d’erreur Caractéristiques -2- Présentation Accessoires identifie les éléments fournis avec l’appareil et ceux qui sont Félicitations pour l’achat de l’appareil-photo numérique COOLPIX vendus séparément 950. Ce Manuel de Référence décrit le fonctionnement et l’entretien de votre COOLPIX 950. Il s’agit d’un supplément au Guide Dépannage souligne les mesures à prendre en cas de problème. Rapide et au Guide de Poche, auxquels vous pouvez vous reporter pour obtenir des informations sur les sujets non traités ici. Ce Veuillez lire attentivement toutes les instructions afin de tirer le manuel se compose des sections suivantes : meilleur parti de votre appareil photo. Premiers pas liste les étapes de l’installation de votre appareil-photo, ainsi que de la prise de vue Utilisation des commandes (A-REC, M-REC) Décrit les changements effectués lors de l’utilisation des boutons commandes et de la molette de sélection: flash, sensibilité, mise au point, compensation et mesure d’exposition ainsi que la qualité et la taille des images Utilisation des commandes (PLAY) Brèves descriptions des différentes fonctions: Visualisation des photographies et suppression des images vues par vue Menus de l’appareil photo décrit les paramètres de l’appareil-photo que vous pouvez accéder à partir des menus A-REC, M-REC et PLAY Connexions décrit l’utilisation de votre appareil photo avec un ordinateur ou un téléviseur Entretien de votre appareil-photo explique comment nettoyer et stocker votre COOLPIX 950 Présentation Remarques sur les illustrations Les illustrations figurant dans ce manuel sont des images composites. Les photographies prises avec le COOLPIX 950 peuvent différer de celles représentées ici. Les illustrations figurant dans ce manuel montrent l’écran ACL du modèle COOLPIX 950 compatible NTSC. En raison des différences liées aux normes vidéo, la disposition des éléments sur l’écran du modèle PAL varie légèrement. -3- Premiers pas Installation des piles dans votre appareil photo Cette section vous expose les étapes à suivre après avoir déballé votre appareil photo, de l’installation des piles à vos premières prises de vue et de la lecture des photographies. Avant d’être prêt à utiliser votre appareil, il vous faudra : • fixer la dragonne (voir Pour votre sécurité) • installer les piles ou connecter l’adaptateur secteur (vendu séparément ; vous trouverez des informations sur l’utilisation de l’adaptateur AC dans la documentation fournie avec celui-ci) • insérer la carte mémoire CompactFlash • choisir la langue désirée pour les menus Réglages et Play • régler la date et l’heure 1 Éteignez l’appareil photo Une fois ces tâches accomplies, vous serez prêt à prendre des photos comme il est décrit à la fin de cette section. Tournez la molette de réglage jusqu’à la position OFF (si l’appareil est posé sur un trépied, il doit en être retiré avant l’insertion des piles). 2 Ouvrez le couvercle de logement 1 des piles Retournez l’appareil , déverrouillez le curseur de blocage , faites glisser le couvercle de logement des piles vers l’extérieur de l’appareil puis le basculez . 3 2 3 Insérez les piles Insérez les piles en disposant les bornes positives (+) et négatives (-) comme illustré sur le diagramme dans le logement des piles. 4 Fermez le couvercle de logement des piles Refermez le couvercle et faites-le glisser dans le sens inverse puis verrouillez le curseur de blocage. Important ! Avant d’insérer des piles ou de manipuler des cartes mémoire, assurez-vous de lire les sections Avertissements et Précautions dans Pour votre sécurité Remarques sur les piles L’horloge interne de l’appareil est alimentée par une pile rechargeable séparée. Lorsque vous insérez des piles dans votre appareil photo pour la première fois ou après une longue période, attendez pendant quelques heures que la pile de l’horloge interne se recharge avant de retirer les autres piles. Une fois la pile de l’horloge interne rechargée, cette dernière ne sera pas affectée par le retrait des autres piles. Le retrait des piles n’a pas d’incidence sur les photographies stockées sur la carte mémoire. Tous les paramètres disponibles en mode manuel, à l’exception de la date et de la langue, sont cependant restaurés. Premiers pas : Installation des piles dans votre appareil photo -4- Insertion et retrait de cartes mémoire Choix d’une langue pour les menus 1 Éteignez l’appareil photo Les menus et messages de l’appareil photo peuvent être affichés en anglais, en allemand, en français ou en japonais. Pour choisir une langue pour l’affichage, procédez comme suit : Réglez la molette de sélection sur OFF. 2 Ouvrez le couvercle de la fente d’insertion Retournez l’appareil (si l’appareil repose sur un trépied, retirezle de celui-ci avant l’insertion ou le retrait de carte mémoire), puis ouvrez le couvercle de la fente d’insertion. 3 Insérez la carte mémoire, ou... Insérez la carte comme illustré ci-contre, la faisant glisser jusqu’à ce qu’elle soit bien enfoncée au fond de la fente et que le bouton d’éjection ressorte. Puis, rabattez ce bouton. …retirez la carte mémoire Soulevez le couvercle de la fente d’insertion et faites-le basculer, puis appuyez sur le bouton d’éjection de carte jusqu’à ce que celle-ci puisse être retirée manuellement. 1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la position PLAY. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu PLAY. 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez en surbrillance le dernier élément de la première page d’options et appuyez sur le déclencheur (l’apparence exacte du menu dépendra de la langue sélectionnée à ce moment-là : les illustrations ci-contre montrent les menus anglais). B K P L AY B A C K D E L E T E F O L D E R S S L I D E S H OW P ROT E C T H I D E I M AG E P R I N T S E T S E T U P S E T ➔ S H U T T E R 0 ON 30s E 4 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance le dernier élément du menu, puis appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu LANGUAGE. R S E T U P L C D B R I G H T AUTO S O U N D C O N T RO L S AU TO O F F C A R D F O R M AT DAT E L A N G UAG E L A N G U A G E D E F J D E U T S C H E N G L I S H F R A N Ç A I S 4 Fermez le couvercle de la fente d’insertion 5 Sélectionnez À propos des cartes mémoire Les cartes mémoire peuvent être retirées de l’appareil photo sans que cela entraîne une perte de données, lorsque l’appareil est éteint. Une fois retirées de l’appareil, les cartes peuvent être lues par n’importe quel ordinateur muni d’un lecteur de cartes CompactFlash et les photographies peuvent être imprimées à l’aide d’imprimantes compatibles appropriées. Les cartes peuvent également être insérées dans un adaptateur pour cartes PC (vendu séparément) pour être lues par n’importe quel ordinateur muni d’un lecteur de cartes PC de Type II. Utilisation des menus Si lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, le menu n’apparaît pas, appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et sélectionnés en appuyant sur le déclencheur.. Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. Premiers pas : Insertion et retrait de cartes mémoire la langue désirée dans le menu LANGUAGE. R G L ➔ O B T U -5- 5 Tournez la molette de sélection pour sélec- Réglage de l’heure et de la date Lors de la première mise en route de votre appareil photo, il vous faudra procéder aux réglages de l’heure et de la date comme suit : 1 Tournez la molette de sélection vers la position PLAY. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour affi- R R EPROD E F F AC E R D O S S I E R R E P R É S E P ROT É G E M A S Q I M I N F O . S E T U P cher le menu 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez SET UP en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. 4 Dans le menu SET UP, mettez DATE en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu DATE. . S N T R AG E R G L➔OB T U S E T U P L UM E C R A N AUTO SO N CON T RO L E 30s A R R E T A U T O I N I T. C A RT E DAT E F L A NGUAGE R G L➔OB T U 0 ON Utilisation des menus Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU. Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. Premiers pas : Réglage de l’heure et de la date tionner l’élément que vous désirez modifier, puis procédez à la modification de l’élément à l’aide du bouton Zoom avant (T/▲) pour augmenter sa valeur ou du bouton Zoom arrière (W/▼) pour la diminuer. Après modification, tournez la molette de sélection pour sélectionner l’élément suivant ou appuyez sur le déclencheur. Mettez A M J en surbrillance, et utilisez les boutons de zoom pour modifier l’ordre d’affichage de l’année, du mois et du jour. Si vous appuyez sur le déclencheur lorsque l’ordre est en surbrillance, l’heure et la date sont réglées selon les valeurs spécifiées. Si la date n’a pas été mise à jour,une icône représentant l’horloge clignotera en haut à droite de l’écran ACL et ceci avec la molette de sélection en position A-REC ou M-REC.Les photographies prises dans cette condition seront accompagnées de la date suivante “01/01/99 00:00”. Régler la date et l’heure comme décrit précédemment avant de prendre des photographies. DATE A M J 1 9 9 9 . 0 1 . 0 1 0 0 : 0 0 RGL➔CDE ZOOM SE T➔OB T U P 1/30 La pile de l’horloge L’horloge interne est alimentée par une pile séparée, rechargeable, qui peut être chargée au besoin lorsque les piles principales sont en place. Si vous aviez retiré les piles principales avant de ranger l’appareil pendant une longue période, il vous faudra peut-être régler l’horloge à nouveau. Une fois les piles principales réinsérées, la pile de l’horloge se recharge en quelques heures, période au cours de laquelle vous devez laisser les piles dans l’appareil. -6- Étape 2—Réglez la molette de sélection sur A-REC Première prise de vue Pour opérer en mode automatique, réglez la Cette section souligne les principales étapes à suivre pour la prise molette de sélection sur A-REC. Après une de vue en mode automatique (A-REC). courte période d’initialisation de l’appareil,un signal sonore retentira et les paramètres Étape 1—Retirez le bouchon d’objectif courants s’affichent sur l’écran ACL et sur le Retirez le bouchon d’objectif comme indiqué ci-dessous. panneau de commande. P 1/125 F4.0 Soulevez la languette de verrouillage et retirez le bouchon Mode veille L’écran ACL s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant 30sec (le temps avant lequel l’appareil entre en mode veille peut être réglé en utilisant l’élément AUTO OFF dans le menu INSTALLATION; voir “Menus de l’appareil photo;Menu A-REC”, ci-dessous.) Pour réactiver l’écran, appuyez à mi-course sur le déclencheur. Premiers pas : Première prise de vue Le bouton MONITOR Le bouton MONITOR contrôle l’écran ACL. Appuyez une fois sur le bouton MONITOR pour masquer les paramètres, une seconde fois pour éteindre l’écran, et une troisième fois pour allumer l’écran tout en affichant les paramètres. -7- Étape 3—Vérifiez le nombre de vues restantes Étape 4—Réglages des paramètres de l’appareil Le panneau de commande et l’écran ACL affichent le nombre de Lorsque l’appareil est en mode automatique, l’utilisateur peut vues restantes avec le réglage de qualité d’image courant. régler le flash, la mise au point, la correction d’exposition, ainsi que la qualité et la taille de l’image. Les réglages par défaut, qui produisent les meilleurs résultats dans la plupart des cas, sont le flash automatique, l’autofocus, l’absence de correction d’exposition, une qualité d’image réglée sur “normale”ainsi que la taille de l’image en mode 1600x1200 pixels. P 1/125 F4.0 Nombre de poses restantes Lorsque ce chiffre atteint la valeur zéro, vous devrez insérer une nouvelle carte mémoire ou effacer des éléments déjà en mémoire pour pouvoir prendre d’autres photographies. Il se peut que vous puissiez enregistrer davantage de photographies avec un réglage de qualité d’image différent. Flash (auto) P 1/125 F4.0 Qualité d’image (normale) Ces paramètres permettent à l’appareil de régler automatiquement la mise au point à toute distance supérieure à 30 cm. L’appareil mesure la luminosité disponible et règle la vitesse d’obturation et le diaphragme en conséquence, déclenchant le flash pour apporter une luminosité supplémentaire si nécessaire. Étape 5—Composition d’une photographie Vous trouverez des informations sur la composition d’une photographie dans le Guide de Poche (pages 2–4). Premiers pas : Première prise de vue -8- Étape 6—Appuyez sur le déclencheur à mi-course Dans des conditions de faible éclairage, le voyant rouge du flash situé à côté du viseur se fige. Si le flash est éteint, réglez-le sur “Auto” pour une photo sur laquelle les sujets se trouvant à la portée du flash seront totalement exposés. Si le voyant du flash clignote, le flash est entrain de se charger, et il vous faudra attendre quelques secondes avant de prendre une photo. Étape 7—Prenez la photo Pour effectuer une prise de vue, enfoncez complètement le déclencheur. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’appareil photo opère automatiquement un réglage de la mise au point en fonction de l’éloignement du sujet. Si cette opération de mise au point est réussie, le voyant vert Autofocus situé à côté du viseur, se fige. Les paramètres de mise au point demeurent inchangés aussi longtemps que le déclencheur est maintenu à mi-course (voir la section “Verrouillage de la mise au point” dans le Guide Rapide). Lorsque la fonction de verrouillage de mise au point est activée, le zoom ne peut pas être modifié. Si l’appareil n’est pas en mesure de déterminer l’éloignement du sujet, le voyant Autofocus clignote rapidement. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le verrouillage de la mise au point sur un autre sujet situé à la même distance que le sujet original, puis recomposer votre photographie (voir dans le Guide de Poche, page 4, pour davantage d’informations concernant la mise au point automatique). Remarque Lorque vous utilisez le viseur optique pour des prises de vues à moins de 90cm, cadrez votre photographies avec le plus petit des deux cadres du viseur optique (zone masquée en violet dans l’illustration ci-contre). Premiers pas : Première prise de vue Remarque Si l’écran ACL est éteint, vous ne serez pas en mesure de prendre des photos lorsque le voyant Autofocus clignote. Cependant, lorsque l’écran est allumé, il est possible de prendre des photographies même si la mise au point n’est pas correcte. Vérifiez la mise au point sur l’écran ACL avant d’appuyer franchement sur le déclencheur. -9- Étape 8—Vérifiez les résultats Étape 9—Éteignez l’appareil photo Après une prise de vue, le voyant Autofocus clignote rapidement et une icône Sablier ( ) s’affiche sur l’écran ACL pendant que la photographie est enregistrée en mémoire. Avant d’être transférée dans la carte mémoire, la photographie s’affiche brièvement sur l’écran ACL. Lorsque vous avez terminé vos prises de vues, assurez-vous de mettre la molette de sélection en position OFF. ▼ ▼ Afin d’éviter de gaspiller des piles, vérifiez que l’appareil photo est Si la photographie a été prise avec une qualité d’image en mode éteint avant de le ranger. pleine résolution, vous pouvez arrêter l’affichage de l’écran ACL pendant 10 secondes; vous pouvez reprendre la prise de vues en Étape 10—Replacez le bouchon de l’objectif appuyant à nouveau sur ce bouton. Si vous n’êtes pas satisfait de Replacez le bouchon de l’objectif comme indiqué ci-dessous. la photographie, vous pouvez l’effacer avant qu’elle ne soit transférée en mémoire, ceci en appuyant sur le bouton . La boîte de dialogue ci-contre s’affiche ; à l’aide des R E F F A C E R E F F A C E R boutons de zoom, sélectionnez OUI, puis 1 I MAG E appuyez sur le déclencheur pour supprimer N O N la photo. Pour continuer la prise de vues sans O U I supprimer la photo, sélectionnez NON et R G L➔OB T U appuyez sur le déclencheur. La photographie sera alors enregistrée sur la carte mémoire et Soulevez la languette de verrouillage et l’appareil retournera en mode prise de vue. replacez le bouchon Remarques N’enlevez pas les piles de l’appareil durant les opérations d’enregistrement et de suppression des photographies sur la carte mémoire. Les fonctions Arrêt et Suppression de photographies décritent ci-dessus ne sont valables qu’en mode prise de vue avec une qualité d’image de 1600×1200 pixels. La boite de dialogue de suppression d’image disparaît au bout de 10 secondes s’il n’y a aucune action. Dans ce cas, La photographie sera alors enregistrée sur la carte mémoire et l’appareil retournera en mode prise de vue. Premiers pas : Première prise de vue Remarque L’appareil photo pourrait être un peu tiède pendant les prises de vues mais cela n’indique pas un mauvais fonctionnement. - 10 - Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) Cette section détaille certains des paramètres de l’appareil photo auxquels on peut avoir accès sans utiliser les menus de l’appareil : le flash, la sensibilité, la mise au point, le mode de mesure d’exposition, ainsi que la qualité et taille de l’image. La correction d’exposition est traitée dans le Guide Rapide. Réglages du flash Les réglages du flash suivants sont disponibles : Réglage Auto Flash annulé Fonctionnement L’appareil déclenche automatiquement le flash en cas de faible éclairage. Utilisation appropriée Meilleur réglage pour un usage général. Utilisez ce mode de réglage lorsque l’usage d’un flash Le flash ne se déclenche pas, même si l’éclairage est est interdit ou pour saisir la lumière naturelle dans des conditions de faible éclairage. L’utilisation d’un trépied faible. est conseillée si l’éclairage est faible, car la vitesse d’obturation sera faible. Auto avec AtténuaUtiliser pour les portraits (fonctionne mieux si le sujet tion des Yeux rouges Un pré-éclair se déclenche avant le flash pour minimi- se trouve à portée du flash et qu’il regarde directeser l’effet “Yeux rouges” provoqué parfois par le flash. ment vers l’appareil photo). AUTO Flash forcé Synchronisation lente Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Utiliser pour envoyer un éclair d’appoint en pleine lumière (ou “fill-in”) sur un sujet en contre-jour. Flash automatique combiné avec une vitesse d’obturation lente. Utiliser pour saisir un arrière-plan faiblement éclairé ; idéal pour la photographie de nuit. L’usage d’un trépied est recommandé. Important ! Avant toute utilisation du flash, assurez-vous d’avoir lu les sections Avertissement dans Pour votre sécurité. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages du flash - 11 - Lorsque la molette de sélection est réglée sur A-REC ou M-REC, L’état du flash est indiqué par le voyant Flash rouge à côté du viseur. vous pouvez modifier les réglages courants du flash, en appuyant Le voyant Flash rouge est figé : sur le bouton à côté du panneau de commande. Le L’appareil photoest prêt à déclenréglage change à chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, cher le flash lorsque le déclenparcourant le cycle des divers modes de réglage du flash, dans cheur est pressé à fond. l’ordre suivant : Le voyant Flash clignote : Le flash se charge. Attendez que le voyant se fige avant de prendre une photo. Astuces En cas de faible éclairage et que le flash est sur les positions “Flash annulé” ( ) ou “Synchronisation lente” ( ), la vitesse d’obturation est alors faible rendant les images plus susceptibles de subir un effet de flou. Si possible, utilisez un trépied pour réaliser des prises de vue dans des conditions de faible éclairage. Le flash intégré est automatiquement réglé sur “Off” lorsque : • vous utilisez l’autofocus avec un réglage sur “Infini” ( ) • vous choisissez un réglage prises de vues multiples “Continues”, “16 prises de vues” ou “séquence VGA” (un flash externe peut être utilisé avec ces réglages). • vous utilisez la fonction Sélection de la meilleure prise de vue (BSS) • vous utilisez un réglage convertisseur d’objectif. • la fonction verrouillage de l’exposition automatique (AE-LOCK) est active Lorsque vous vous servez du flash, veillez à ce que la fenêtre de celui-ci ne soit pas obstruée. Utilisation d’un flash externe Un support de flash ( Support Multi-Flash SK-E900) est vendue séparément pour la connexion de flash externe au COOLPIX 950. Lorsque le support est connecté à la prise synchro flash de l’appareil, le flash externe monté sur le support est synchronisé avec le flash intégré de l’appareil, augmentant ainsi la surface illuminée et permettant aussi des techniques d’éclairage sophistiquées telles que la photographie avec lumière indirecte du flash. Vous pouvez utilisez des réglages de flash tels que “Auto”, “Synchronisation lente”, et “Flash forcé” avec aussi bien les unités de flash externe qu’intégré, ou vous pouvez désactiver le flash incorporé et utiliser uniquement le flash externe (afin de désactiver le flash incorporé, utilisez l’élément COMMANDES dans le menu de réglages M-REC). Lorsque le flash se déclenche, la luminosité du flash externe et intégré est contrôlé par l’appareil photo. Vous trouverez des instructions pour la fixation du support de flash SK-E900 et pour la connexion de flash externe dans le manuel d’instruction du SK-E900. Lorsque le SK-E900 est en place, les flashs Nikon suivants (vendues séparément) peuvent être utilisées : SB-28, SB-26, SB-25, SB-24, SB-22s et SB-22. L’utilisation de flash qui ne sont pas de la marque Nikon n’est pas recommandée. Une fois que le flash externe est fixée sur le support SK-E900 et que le cable est connecté à la prise synchro flash de l’appareil, vous êtes en mesure d’utiliser le flash externe pour la prise de vue. Mettez le flash en marche (ne réglez pas le flash sur “stand-by” —STBY— car il peut s’éteindre de manière inattendue) et réglez le mode de mesure d’exposition sur TTL. L’intensité de la lumière produite par le flash est contrôlée par la cellule photoélectrique incorporée dans l’appareil photo. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages du flash - 12 - Réglages de la mise au point Avec la molette de sélection réglée sur A-REC, un choix de trois modes d’autofocus est disponible. De plus, le mode M-REC offre une sélection de réglages manuels de la mise au point. Réglages de l’autofocus Les réglages suivants de l’autofocus sont disponibles en modes M-REC et A-REC : Réglage Autofocus PAS D’ICÔNE Infini Macro Fonctionnement Utilisation appropriée L’appareil règle automatiquement la mise au point sur Utiliser lorsque le sujet est à une distance de 30 cm le sujet. ou plus de l’objectif La mise au point est fixée à l’infini. Le flash est Utiliser pour photographier des scènes éloignées à la lumière du jour. (en position “INF” en mode mise au désactivé. point manuelle permet l’utilisation du flash) La mise au point est automatiquement réglée sur des Utilisez pour la photographie en macro. sujets distants de 2 cm ou plus de l’objectif. Le réglage courant de la mise au point automatique peut être modifié lorsque l’appareil est en mode A-REC ou M-REC, en appuyant sur le bouton . Le réglage change à chaque impulsion sur ce bouton, parcourant le cycle des divers modes de réglage de la mise au point, dans l’ordre suivant : PAS D’ICÔNE (AUTO) Mode Macro Lors de l’utilisation du mode Macro, il vous est recommandé de cadrer vos photographies à l’aide de l’écran ACL. Ce mode peut être utilisé sur des sujets distants jusqu’à 2 cm et ce avec le zoom en milieu de course. Quand l’appareil photo est configuré de cette manière, l’icône ( ) sur l’écran ACL vire au jaune. Le flash peut être utilisé avec le mode Macro, mais il se peut qu’il n’éclaire pas le sujet entièrement. Lors de l’utilisation du flash, prenez une photo test pour vérifier les résultats sur l’écran ACL. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages de la mise au point - 13 - La distance focale s’affiche sur l’écran ACL, alors que le panneau de commande indique la distance focale accompagnée d’une icône En mode M-REC, la distance focale peut être sélectionnée clignotante . Une distance focale courte peut être utilisée pour manuellement dans une liste de distances préréglées allant de 0,1 opérer une mise au point de l’appareil sur des objets situés à la m à l’infini. Pour régler la distance focale manuellement : distance spécifiée tout en rendant flous les détails d’arrière-plan. 1 Mesurez la distance du sujet de l’objectif. Réglez sur Inf permet de réaliser une mise au point précise sur les objets éloignés. Contrairement au réglage de la mise au point 2 Positionnez la molette de sélection sur automatique sur Infini, le réglage manuel sur l’infini permet l’utilisaM-REC. tion du flash. Le réglage manuel de la mise au point peut être annulé en appuyant sur le bouton . 3 Tournez la molette de sélection tout en maintenant le bouton appuyé afin de sélectionner une distance focale. Mise au point manuelle + Remarques A la distance de 0,1m en mise au point manuelle, l’appareil photo pourrait ne pas faire la mise au point correctement lorsqu’on zoom vers l’arrière. Les paramètres de la mise au point diffèrent légèrement lorsqu’on utilise la mise au point manuelle et des convertisseurs d’objectifs pour le COOLPIX 950. Controlez alors la mise au point sur l’écran ACL. Distance focale La distance focale est mesurée à partir du bouchon de protection de l’objectif. La distance focale peut être indiquée en mètres ou en pieds. Pour changer l’unité, sélectionnez COMMANDES dans le menu M-REC. Pour afficher les distances en pieds, cochez l’élément DIST. FT. et appuyez sur le déclencheur. Si cet élément n’est pas coché, les distances s’affichent en mètres. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Réglages de la mise au point - 14 - Utilisation du retardateur Le COOLPIX 950 est muni d’un retardateur automatique, avec deux réglages : trois secondes, utile lorsque l’on réalise des photographies de groupe, et dix secondes, idéal pour les autoportraits. Pour utiliser le retardateur, suivez les étapes suivantes : 1 Pour les autoportraits, placez l’appareil sur un trépied (recommandé) ou sur une surface plane et stable. 2 Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que l’icône apparaisse dans le panneau de commande ou sur l’écran ACL. 3 Composez votre photographie. 4 Enfoncez complètement le déclencheur afin d’activer le retardateur. Appuyez sur le déclencheur une seule fois pour un retard de dix secondes. Pour un retard de trois secondes, appuyez deux fois sur le déclencheur. Le voyant réducteur des yeux rouges situé à côté du viseur commence à clignoter une seconde avant que la photo ne soit prise. Astuces Pour interrompre le retardateur automatique avant que la photo ne soit prise, tournez la molette de sélection pour la régler sur un autre paramètre. Le retardateur s’arrête et l’indicateur disparaît du panneau de commande et de l’écran ACL. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Utilisation du retardateur - 15 - Qualité d’image Qualité et taille d’image Le paramètre Qualité/Taille d’image détermine le nombre de Lorsqu’il est réglée sur BASIC, NORMAL et FINE, l’appareil photo photos pouvant être enregistrées sur une seule carte mémoire. Les utilise la compression à la norme JPEG pour diminuer la quantité combinaisons suivantes de qualité et taille d’image sont disponibles: d’information requise pour l’enregistrement de photographies. La compression JPEG entraîne une légère perte au niveau de la qualité de l’image, qui devient plus perceptible à des taux de compression Nombre plus élevés. La différence de qualité est illustrée ci-dessous : approximatif de Taille Qualité Photos/carte (Mo) HI (M-REC uniquement) 32 16 8 1 XGA (1 024 × 768 pixels) BASIC NORMAL FINE 78 39 19 VGA (640 × 480 pixels) BASIC NORMAL FINE 200 100 50 Plein écran (1 600 × 1 200 pixels) BASIC NORMAL FINE Pour choisir une combinaison de qualité et taille d’image, maintenez le bouton appuyé et tournez la molette de sélection (il est à noter que la qualité d’image HI n’est disponible que lorsque la molette de sélection est réglée sur M-REC). La qualité et taille d’image s’affichent dans le panneau de commande et sur l’écran ACL (l’absence d’icône pour la taille d’image indique un réglage sur 1 600 × 1 200). + BASIC (compression élevée) NORMAL (compression moyenne) FINE (faible compression) Alors que le réglage NORMAL représente le meilleure compromis entre la taille et la qualité d’image dans la plupart des cas, le réglage BASIC peut être utilisé pour économiser de la mémoire. Le réglage FINE convient pour des photos qui seront agrandies ou imprimées à une haute résolution. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Qualité et taille d’image - 16 - Des photographies prises lorsque la qualité d’image est réglée sur HI sont enregistrées en format TIFF non compressé et ne présentent pas de perte de qualité. Une carte mémoire de 8 Mo est suffisante pour enregistrer qu’une photo à la fois. Pour prendre des photos avec une qualité d’image HI, tournez la molette de sélection sur M-REC, puis maintenez le bouton appuyé et tournez la molette jusqu’à ce que HI s’affiche dans le panneau de commande. Sensibilité En mode A-REC, le contrôle de gain automatique est utilisé pour obtenir une sensibilité équivalente à un film de 80 ISO. En mode M-REC, vous pouvez choisir une valeur fixe pour la sensibilité équivalent à 100 ISO, ou de l’augmenter de +1 et de +2 . Ces choix permet de réduire le temps d’exposition et d’augmenter la vitesse d’obturation. Ils peuvent être utilisés lorsqu’on a des conditions Taille d’image d’éclairages faibles, évitant ainsi les effets de flous ou de figer un Utilisez le réglage de la taille d’image pour ajuster la taille des mouvement. Pour augmenter la sensibilité: photographies correspondant à vos besoins. La taille par défaut de 1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la 1 600 × 1 200 pixels convient pour l’impression d’images à des position M-REC. résolutions élevées ou pour la visualisation de détails précis sur un apordinateur. Des tailles plus petites peuvent être utilisées pour 2 Maintenez le bouton puyé et tournez la molette de sélection économiser de l’espace sur la carte mémoire ou pour prendre des afin de choisir la valeur désirée. Le choix photographies destinées à être affichées sur des pages Web ou sur de la valeur dEF restaure la sensibilité des écrans d’ordinateurs plus petits. normale de 80 ISO. La valeur choisie sera affichée sur le panneau de commande si on maintient le bouton appuyé. + Si le réglage est différent de dEF, une icône panneau de commande et sur l’écran ACL. Remarque Le mode qualité HI n’est pas disponible lorqu’on est en mode Rafale, “16 vues” ou mode BSS (voir, “Prise de vue”, Guide de poche). apparaît dans le Remarque Du bruit peuvent apparaître sur les photographies lors de l’utilisation des différents mode de sensibilité excepté le mode dEF. Le mode priorité-ouverture n'est disponible que lorsque la sensibilité est réglée sur dEF. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Qualité et taille d’image - 17 - Mode de mesure d’exposition Lorsque la molette de sélection est réglée sur M-REC, vous pouvez choisir un mode de mesure d’exposition parmi les options suivantes : Réglage Programmé Priorité Ouverture Priorité Vitesse Fonctionnement L’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture pour produire la meilleure exposition. Meilleur mode pour l’usage général. Une grande ouverture (nombre f petit) peut être Vous choisissez l’ouverture (nombre f) à l’aide de la utilisée pour rendre flous les détails de l’arrière-plan. molette de sélection. La vitesse d’obturation est Une petite ouverture (nombre f grand) rend net le réglée automatiquement par l’appareil. sujet et l’arrière plan. Utilisez une vitesse d’obturation élevée pour figer un Choisissez la vitesse d’obturation à l’aide de la molette mouvement. Des vitesses d’obturation plus petites de sélection. L’ouverture est réglée automatiquepeuvent être utilisées pour rendre flous des sujets ment par l’appareil. mobiles suggérant un mouvement. En mode A-REC, l’appareil est automatiquement réglé sur Programmé. Pour sélectionner un autre mode de mesure d’exposition : 1 Mettez la molette de sélection en position M-REC. Utilisation appropriée 2 Maintenez le bouton appuyé et tournez la molette de sélection afin de choisir un mode de mesure d’exposition. Le mode choisi est indiqué par une icône dans le panneau de contrôle et sur l’écran ACL. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Mode de mesure d’exposition + - 18 - Priorité Ouverture Priorité Vitesse Le mode Priorité Ouverture vous permet de choisir un réglage Le mode Priorité Vitesse vous permet de choisir une vitesse d’ouverture parmi trois nombres F prédéterminés. Pour choisir d’obturation parmi des paramètres allant de 1/500 de seconde à 8 une valeur d’ouverture : secondes. Pour régler la vitesse d’obturation : 1 Réglez le mode de mesure d’exposition sur Priorité Ouverture. 1 Réglez le mode de mesure d’exposition sur Priorité Vitesse. 2 Tournez la molette de sélection afin de 2 Tournez la molette de sélection afin de choisir un nombre d’ouverture (si le nombre affiché ne change pas lorque vous tournez la molette de sélection, appuyez sur le bouton et tournez la molette de sélection de nouveau). choisir une vitesse d’obturation (si la vitesse affichée ne change pas lorque vous tournez la molette de sélection, appuyez sur le bouton et tournez la molette de sélection de nouveau). Le nombre f choisi est indiqué dans le panneau de commande et sur l’écran ACL. Il est à noter qu’en plus de l’augmentation de la profondeur de champs, de petites ouvertures (nombres f élévés) réduisent les vitesses d’obturation. Des ouvertures plus grandes (nombres f petits) peuvent être utilisées pour rendre flous les détails d’arrière-plan et également pour augmenter la portée utile du flash. La vitesse d’obturation est indiquée dans le panneau de commande et sur l’écran ACL. Dans le panneau de commande, des fractions de seconde sont indiquées sans numérateur, ce qui entraîne qu’une vitesse d’une 1/2 seconde est indiquée comme 2, une vitesse d’1/4 de seconde comme 4, etc. Il est à noter que des vitesses d’obturation élevées entraînent de grandes ouvertures. Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Mode de mesure d’exposition - 19 - Utilisation de la fonction (PLAY) Cette section décrit les fonctions de Play suivantes : • visualisation de photographies • suppression individuelle de photographies non désirées On peut accéder à ces fonctions à l’aide des boutons de zoom (▼W/T▲), de la molette de sélection et des trois boutons au bas du panneau de commande. Les options disponibles dans le menu “Play” sont décrites dans la section suivante. Suivez les étapes suivantes pour visualiser ou effacer des photographies enregistrées sur la carte mémoire : Astuces Par défaut, seules les photographies présentes dans le dossier courant s’affichent en mode Play. Pour sélectionner un autre dossier pour la visualisation, ou pour visualiser des photos dans tous les dossiers, utilisez l’élément DOSSIERS dans le menu Play (voir “Menus de l’appareil photo: Le menu Play” ci-dessous). S’il n’y a pas de photographies dans le dossier courant, le message “carte ne contient pas de données images” s’affiche. Sélectionnez un autre dossier à l’aide de l’élément DOSSIERS dans le menu Play. S’il n’y a de photo dans aucun dossier, vous pouvez utiliser le menu Play (voir plus bas), mais vous ne pouvez pas relire des images. Les photographies sélectionnées pour un affichage plein écran sont montrées brièvement à une faible résolution tandis qu’elles sont lues de la mémoire. Cette caractéristique vous permet de parcourir rapidement les photos en mémoire sans attendre que chaque élément ne s’affiche à la résolution maximale. Avant que les images ne s’affichent en pleine résolution, l’écran ACL apparaît brièvement en noir. La première et la dernière photographies en mémoire sont liées. Si vous appuyez sur le bouton T/▲ lorsque la dernière photo en mémoire est sélectionnée, vous revenez à la première photo ; si vous appuyez sur le bouton W/▼ lorsque la première photo est sélectionnée, cela vous mène à la dernière photo. Utilisation de la fonction (PLAY) 1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la position PLAY. La dernière image enregistrée s’affiche sur l’écran ACL. 2 Visualisez les autres photos en mémoire une à une, ou sélectionnez la photo que vous désirez visualiser dans un menu d’images en aperçu. • Pour visualiser les photos une par une : Vous pouvez visualiser les photos une par une à l’aide des boutons de zoom (▼W/T▲). Avec le bouton zoom arrière (W/▼), vous pouvez afficher les photos antérieures à la photo affichée et inversement avec le bouton zoom avant (T/▲). Maintenez un des deux boutons de zoom appuyé pour atteindre rapidement un numéro d’une photographie en particulier sans la visualiser. La photographie affichée ne change pas mais le numéro en bas à droite de l’écran s’incrémente ou décrémente rapidement. Relâchez les boutons de zoom lorsque le numéro désiré est atteint pour visualiser la photographie. Le bouton MONITOR Le bouton MONITOR permet de controler l’écran ACL. Appuyez une fois sur ce bouton pour masquer les informations, une deuxième fois pour éteindre l’écran et une troisième fois pour le réactiver avec l’affichage des informations. - 20 - • Pour sélectionner une photo afin de la visualiser : Appuyez sur le bouton Vues miniatures ( ) pour afficher un menu de neuf images en aperçu. Un nombre dans le coin inférieur droit de chaque vue miniature donne la position de la photographie en mémoire. S’il y a plus de neuf photos en mémoire, utilisez la molette de sélection pour parcourir les images en aperçu, par groupes de neuf. Utilisez les boutons de zoom (▼W/T▲) pour mettre en surbrillance la photo que vous souhaitez visualiser, puis appuyez à nouveau sur le bouton Vue miniature pour voir la photo à la taille maximale. 3 Visualisez les informations pour la photo courante. Lorsqu’elles sont affichées pour la première fois, les photographies apparaissent accompagnées des informations suivantes : l’heure d’enregistrement, la qualité et la taille d’image, le nom du dossier, le numéro et le type de fichier (JPEG ou TIFF), le nombre total de prises de vues en mémoire, et un numéro d’image donnant la position en mémoire de la photo courante. On peut afficher d’autres informations en tournant la molette de sélection. Utilisation de la fonction (PLAY) Date et heure Nom du dossier d’enregistre- Numéro et type ment de fichier 100NIKON 0015.JPG 99.04.14 15:05 VGA NORMAL Taille et qualité d’image [ 17/ 17] Numéro d’image/ nombre total de prises de vues 4 Si vous le désirez, vous pouvez réaliser un zoom avant sur la photo courante en appuyant sur le bouton . La partie centrale de l’image s’agrandit jusqu’à remplir l’écran ACL. Appuyez une fois sur le bouton pour agrandir ×2, deux fois agrandir ×3. D’autres zones de l’image peuvent être visualisées en tournant la molette de sélection ; un plan de l’image apparaît dans le coin supérieure gauche, indiquant la position présente. pour visualiser Appuyez une troisième fois sur le bouton la photo à la taille maximale. 5 L’image affichée peut être effacée en appuyant sur le bouton . Ce bouton peut également être utilisé pour effacer la vue miniature sélectionnée dans la liste d’images en aperçu. Il est à noter qu’une fois effacées, les photographies ne peuvent pas être récupérées ; assurez-vous de faire des copies de toute photographie que vous souhaitez conserver, avant de la supprimer. R E F F A C E R E F F A C E R 1 I MAG E N O N O U I R G L➔OB T U Cette boîte de dialogue s’affiche lorsque vous appuyz sur le bouton . Mettez OUI en surbrillance à l’aide des boutons ▼W/T▲, puis déclencheur afin d’effacer la photo sélectionnée. Choisissez NON pour revenir au mode Lecture, laissant ainsi la photographie intacte. - 21 - Menus de l’appareil photo Cette section complète “Autres fonctions de l’appareil-photo” dans le Guide de Poche, explorant les options disponibles dans les menus pour chaque mode d’exploitation. la plupart des options de prise de vues disponibles en mode M-REC sont décrites dans la section “Prises de vues” du Guide de Poche. DATE Réglez l’horloge interne de l’appareil comme il est décrit plus haut, dans la section “Premiers Pas : Réglage de l’heure et de la date”. Menu A-REC Pour afficher le menu A-REC, positionnez la molette de sélection sur A-REC et appuyez sur le bouton MENU. Les options suivantes sont disponibles : R S E T 0 ON 30s U P DO S S I E R S L UM ECR A N SON AR R E T A U T O I N I T. CA RT E DAT E R G L➔OB T U DOSSIERS Créez de nouveaux dossiers, renommez ou effacez des dossiers existants, ou choisissez le dossier dans lequel enregistrer les photos à prendre. LUM ECRAN Réglez la luminosité de l’écran ACL. SON Activez ou éteignez le signal sonore. ARRET AUTO Lorsqu’il fonctionne sur piles, l’écran ACL s’éteint automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant trente secondes. Cette option peut être utilisée pour étendre cette limite pour les modes A-REC et M-REC. INIT. CARTE Formatez les cartes mémoire pour les utiliser avec votre COOLPIX 950. Menus de l’appareil photo : Menu A-REC Utilisation des menus Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU. Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. - 22 - Utilisation de dossiers (A-REC, M-REC) Sélection d’un dossier PRATIQUE CONCEPT S’il y a plus d’un dossier sur la carte mémoire, vous pouvez sélectionner celui qui sera utilisé pour la relecture (Play) ou pour l’enregistrement de photographies ultérieures en modes A-REC et M-REC. Pour sélectionner un dossier, mettez-le simplement en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et appuyez sur le déclencheur. Excepté dans le cas du dossier Dossier par défaut, NIKON, le nom du dossier courant, est affiché dans le coin supérieur droit APRIL de l’écran ACL. Toute photographie prise lorsqu’un nom de dossier donné s’affiche sur Pour accéder au menu Dossiers dans les modes A-REC ou M-REC : l’écran ACL est enregistrée dans le dossier indiqué sur l’écran ACL. P 1/30 1 Réglez la molette de sélection sur A-REC Photos et Dossiers ou M-REC. Par défaut, les photographies prises avec le COOLPIX 950 sont enregistrées sur la carte mémoire dans un dossier appelé NIKON. Afin de faciliter la procédure de localisation des photos au cours de la relecture (Play), vous pouvez créer des dossiers supplémentaires et organiser vos photos par thèmes. Le menu DOSSIERS vous permet de sélectionner le dossier dans lequel les images ultérieures seront enregistrées ou de choisir le dossier à partir duquel les photographies seront lues. Vous pouvez également créer des dossiers, les renommer ou de les supprimer. 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu correspondant au mode choisi s’affiche. 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez DOSSIERS en surbrillance. 4 Appuyez sur le déclencheur pour afficher R un menu DOSSIERS comme illustré cicontre. DOS S I E R S O P T I O N S N I KO N A P R I L S H OW R G L➔OB T U Menus de l’appareil photo : Menu A-REC La structure de fichiers utilisée lorsque des photos sont enregistrées sur la carte mémoire est conforme au format “design rule for Camera File System”. Dans ce format, les noms de dossiers consistent en un numéro à trois chiffres, suivi du nom du dossier (ex. “100NIKON”). Chaque dossier peut en théorie contenir jusqu’à 999 images (il se peut que ce nombre soit moindre, selon la taille de la carte et d’autres facteurs). Si un dossier est plein, un autre dossier est automatiquement créé, portant le même nom, mais ayant un numéro de dossier différent (ex. “101NIKON”), et les photos ultérieures sont stockées dans ce nouveau dossier. Dans la plupart des circonstances, le numéro de dossier peut être ignoré ; lorsqu’ils sont visualisés depuis l’appareil-photo, tous les dossiers portant le même nom constituent un même dossier. En d’autres termes, l’appareil montre des dossiers ayant le même nom de dossier (i.e. “100NIKON” et “101NIKON) sous forme de dossier unique n’ayant pas de numéro de dossier (i.e. “NIKON”). Les dossiers portant le même nom mais des numéros de dossier différents seront cependant présentés comme des dossiers séparés lorsque le contenu de la mémoire est visualisé à l’aide d’un ordinateur (pour de plus amples détails, reportez-vous au Manuel de Référence de Nikon View). Si vous éprouvez des difficultés à localiser une photographie sur un ordinateur, vous pouvez la lire sur l’appareil-photo, où le numéro de dossier complet, ainsi que le nom de dossier sont compris dans les informations au sujet de la photo. - 23 - 5 Appuyez sur le déclencheur lorsque la dernière lettre est en Menu Options du Dossier Afin de créer un nouveau dossier, de renommer ou d’effacer des dossiers existants, choisissez OPTIONS dans le menu DOSSIERS. Le menu ci-contre apparaît. R NOU V E AU R E N OM E R E F FAC E R Création de nouveaux dossiers Pour créer un nouveau dossier : 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez OPT I ON S R G L➔OB T U R NOUVEAU en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. La fenêtre illustrée cicontre apparaît. I K O R G L➔OB T U 2 Utilisez la molette de sélection pour mettre en surbrillance la première lettre que vous souhaiteriez changer. 3 Changez la lettre en surbrillance en utilisant les boutons de zoom. Les noms de dossiers peuvent inclure les lettres majuscules A à Z, les chiffres 1 à 9, et des espaces. Appuyez sur le déclencheur lorsque R s’affiche pour rechanger une lettre du nom de dossier. Jusqu’à la sélection d’un autre dossier dans le menu DOSSIERS, toutes les photographies ultérieures seront enregistrées dans le nouveau dossier. NOU V E A U N surbrillance pour créer un dossier avec le nom spécifié et revenir au mode de visualisation normal. Pour quitter la fenêtre sans créer de nouveau dossier, appuyez sur MENU, ou utilisez la molette de sélection pour mettre R en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur afin de revenir au menu DOSSIERS. N Renommer des dossiers existants Pour renommer un dossier existant : 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez RENOMMER en surbrillance dans le menu OPTIONS et appuyez sur le déclencheur. La fenêtre illustrée ci-contre apparaît. R R E N O M E R A P R I L S H OW R G L➔OB T U 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance le dossier que vous souhaitez renommer (il est à noter que le nom de dossier NIKON ne peut pas être changé) et appuyez sur le déclencheur. 3 Changez le nom comme décrit dans les étapes 2 à 5 de “Création de nouveaux dossiers”, plus haut. 4 Utilisez la molette de sélection pour mettre en surbrillance le caractère suivant à changer. Menus de l’appareil photo : Menu A-REC - 24 - Suppression de dossiers Pour effacer un dossier existant : EFFACER en surbrillance dans le menu OPTIONS et appuyez sur le déclencheur. La fenêtre illustrée ci-contre apparaît. E F F A C E R A P R I L S H OW 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre R G L➔OB T U en surbrillance le dossier que vous souhaitez effacer (il est à noter que le nom de dossier NIKON ne peut pas être effacé) et appuyez sur le déclencheur. 3 Dans le menu ci-contre, utilisez les bou- R tons de zoom pour mettre OUI en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin d’effacer le dossier (les dossiers contenant des images masquées ou protégées ne peuvent pas être effacés). Pour revenir au menu précédent sans effacer le dossier sélectionné, mettez NON ou R en surbrillance, et appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur le bouton MENU afin de revenir directement au menu ENREGIST. ou REPROD. (Play) sans effacer le dossier. Menus de l’appareil photo : Menu A-REC E F FAC E R AUTO A P R I L E F FAC E M E N T DOS S I E R S ? N O N O U I R G L➔OB T U Il est possible de régler la luminosité de l’écran ACL, rendant l’affichage de l’image à l’écran plus facile à visualiser, sans affecter la luminosité des photos prises avec l’appareil (l’option “Réglage de l’image” vous permet de régler la luminosité des photos ; reportez-vous à la section “Prises de vues” dans le Guide de Poche). CONCEPT R La luminosité ACL peut être réglée à partir du menu d’installation pour chaque mode. Afin d’afficher le menu d’installation pour les modes M-REC ou PLAY, sélectionnez installation (voir plus bas). Vous pouvez ensuite ajuster la luminosité comme il est décrit dans les étapes 2 et 3, ci-dessous. Pour régler la luminosité de l’écran ACL, en mode A-REC : PRATIQUE 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez Luminosité ACL 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu A-REC. 2 À l’aide des boutons de zoom, mettez LUM ECRAN en surbrillance. 3 Pour changer les réglages, soit: • Tournez la molette de sélection (ap- R L U M E C R A N puyez sur le bouton MENU pour retourner au menu de prise de vue une fois le choix sélectionné), ou • Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre désiré dans le menu LUM ECRAN. Si vous choisissez ”–“, l’affichage s’assombrit légèrement, alors qu’avec “+”, vous obtiendrez un affichage légèrement plus clair. Ces paramètres ne sont pas cumulatifs ; la sélection de “- “deux fois de suite assombrit seulement l’affichage du même degré que si vous avez sélectionné “–“ une seule fois. Afin de restaurer la luminosité normale, sélectionnez 0. - 25 - Le COOLPIX 950 est muni d’un haut-parleur qui produit un signal sonore lorsque vous allumez l’appareil ou que vous prenez une photo. Il est possible d’activer et d’éteindre ce haut-parleur en utilisant le menu SON. Lorsque l’appareil fonctionne sur piles, il entre en mode de repos si aucune opération n’est réalisée pendant trente secondes (trois minutes lorsque des menus sont affichés). Auto Off vous permet de spécifier un nouveau délai pour le mode de repos. Deux délais peuvent être réglés, un pour la Play et l’autre pour les prise de vues (A-REC et M-REC). PRATIQUE On peut accéder au menu SON à partir du menu d’installation pour chaque mode. Afin d’afficher le menu pour les modes M-REC ou PLAY, sélectionnez SET UP dans les menus M-REC ou Play (voir Spécifiez un nouveau délai en suivant ces étapes : plus bas). Vous pouvez ensuite régler les paramètres du son 1 Pour régler le délai pour le mode Play, sélectionnez SET UP dans comme il est décrit dans les étapes 2 et 3, ci-dessous. En mode le menu Play et mettez ARRET AUTO en surbrillance dans le menu A-REC, procédez comme suit pour allumer ou éteindre le hautqui apparaît. Pour régler le délai pour le mode Prise de vues, tournez parleur : la molette de sélection jusqu’à la position A-REC, appuyez sur le 1 Appuyez sur le bouton MENU pour affibouton MENU pour afficher le menu A-REC, et utilisez les boutons cher le menu A-REC. de zoom afin de mettre ARRET AUTO en surbrillance. Vous pouvez également mettre ARRET AUTO en surbrillance dans le 2 À l’aide des boutons de zoom, mettez menu d’installation M-REC, qui s’affiche lorsque SETUP est sélecSON en surbrillance. tionné à partir du menu M-REC (voir “Menu M-REC” plus loin). 3 Pour changer les réglages, soit: • Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton 2 Pour changer les réglages, soit: • Tournez la molette de sélection (apMENU pour retourner au menu de prise de vue une fois le puyez sur le bouton MENU pour re- R L U M E C R A N choix sélectionné), ou tourner au menu de prise de vue une S O N • Appuyez sur le déclencheur et sélec- R fois le choix sélectionné), ou AUTO tionnez le paramètre désiré dans le O U I • Appuyez sur le déclencheur et sélecmenu SON. N O N tionnez le paramètre désiré dans le menu ARRET AUTO. R G L➔OB T U Lorsque le haut-parleur est allumé, l’option SON est cochée dans le menu pour le mode d’exploitation courant. Menus de l’appareil photo : Menu A-REC Astuce Lorsque l’appareil photoentre en mode de repos, toutes ses fonctions sont désactivées et l’appareil lui-même est réellement éteint, ne consommant pratiquement pas d’énergie. L’appareil peut être réactivé à l’aide du bouton MONITOR ou en appuyant à mi-course sur le déclencheur. - 26 - CONCEPT Auto Off PRATIQUE CONCEPT Réglages du son 4 En utilisant les boutons de zoom, mettez CONCEPT Formatage de cartes mémoire Les cartes mémoire CompactFlash doivent être formatées avant de pouvoir être utilisées dans l’appareil photo. Vous pouvez également formater les cartes afin d’effacer tous les dossiers et les photos. Lorsque les cartes mémoire sont formatées, toutes les données de la carte sont effacées de manière permanente ; assurez-vous de copier sur un ordinateur tous les fichiers que vous souhaitez conserver. FORMATAGE en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur pour commencer le formatage. Le message indiqué cicontre s’affiche au cours du formatage de la carte. Ne retirez pas la carte pendant que le formatage est en cours, car cela pourrait l’endommager. F O RM A T AG E PRATIQUE Pour revenir au menu précédent sans formater la carte, mettez L’option INIT. CART est disponible dans tous les modes. Afin de NON ou R en surbrillance, et appuyez sur le déclencheur. Appuyez formater une carte en mode Play, sélectionnez SET UP dans le sur MENU pour retourner sur le menu de prise de vue ou lecture menu Play puis suivez les étapes 2–4 ci-dessous. Pour formater une sans formattage de la carte mémoire. carte mémoire en mode A-REC ou M-REC, procédez comme suit : 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu pour le mode choisi s’affiche. 2 À l’aide des boutons de zoom, mettez INIT. CART en surbrillance. 3 Appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu illustré ci-contre. R I N I T. C A RT TO U T E S L E S AUTO D O N N É E S S E RO N T E F F AC É E S NON F ORMA T AG E R G L➔OB T U Menus de l’appareil photo : Menu A-REC - 27 - Menu M-REC Pour afficher le menu M-REC, tournez la molette de sélection jusqu’à la position M-REC et appuyez sur le bouton MENU. Le menu M-REC propose deux pages d’options ; vous pouvez vous déplacer de la première à la deuxième page en utilisant le bouton MENU. Appuyez sur ce bouton lors de l’affichage de la deuxième page pour revenir au mode Prise de vues. Le menu M-REC comprend les options suivantes : R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D MOD E B S S AUTO Z O O M N U M NO I R & B L A N C R G L➔OB T U R 1 E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U BAL. BLANCS Selon les conditions d’éclairage, les blancs d’une photo peuvent apparaître légèrement jaunes ou bleus. Utilisez les paramètres de la balance des blancs afin d’éliminer dominantes. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section “Prises de vues : Exposition” dans le Guide de Poche. MESURE Détermine quelle partie de l’image est utilisée pour régler l’exposition. Voir “Prises de vues : Exposition” dans le Guide de Poche, pour plus de détails. Utilisation des menus Si le menu n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU. Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC CONTINUE Vous permet de choisir entre le mode vue par vue et trois modes rafale. Ce paramètre est détaillé dans le Guide de Poche, à la section “Prises de vues : Mode rafale”. COMP GRAD Permet le réglage numérique de la luminosité et du contraste pour compenser des conditions d’éclairage difficiles. Voir “Prises de vues : Exposition” dans le Guide de Poche. MODE BSS Prendre plusieurs photographies et ne sauvegarde que la photos la plus nette en mémoire. Pour plus de détails, voyez “Prises de vues : Sélection de la meilleure prise de vue” dans le Guide de Poche. ZOOM NUM Ce mode peut être utilisé comme une extension du zoom optique, grossissant la photo de 1,25 à 2,5 fois en position zoom maximum. D’une autre manière, le zoom numérique peut être fixé sur une des quatres valeurs, permettant d’utiliser le au zoom optique au delà de son champs pour cadrer comme bon vous semble. Voir plus bas pour de plus amples détails. NOIR ET BLANC Offre un choix entre la photographie en noir et blanc ou couleur. Voir plus bas pour de plus amples détails. DOSSIERS Crée de nouveaux dossiers, renomme ou efface des dossiers existants, ou choisit le dossier dans lequel enregistrer des photographies ultérieures. Voir “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”, plus haut. - 28 - OBJECTIF Offre un choix de paramètres pour l’obtention des résultats optimaux avec les convertisseurs d’objectifs suivants (vendus séparément) : le convertisseur “fisheye” (super grand angulaire) FC-E8, le convertisseur grand angulaire WC-E24, et le convertisseur téléobjectif TC-E2. Les détails de ces paramètres sont fournis ci-dessous. MEMO EXPO Verrouille l’exposition automatique et la balance des blancs pour produire plusieurs photos assorties d’une même exposition. Les instructions sur l’utilisation de ce réglage pour prendre plusieurs photos dans un but d’en faire qu’une sont fournies ci-dessous. PROG NÔ Offre un choix de trois réglages personnalisés. Voir plus bas pour de plus amples détails. INIT. CARTE Formate les cartes mémoire pour leur utilisation avec le COOLPIX 950. Voir “Menus de l’appareil photo : Menu AREC” plus haut. RAZ Restaure les paramètres de l’utilisateur à leurs valeurs par défaut. Voir plus bas pour davantage de détails. SET UP Le menu installation M-REC offre l’accès aux paramètres suivants : LUM ECRAN : Permet de régler la luminosité de l’écran ACL. Voir “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut. L UM EC R A N 0 N OUI S O AUTO E C R A N O / I CON T R O L E 30s A R R E T A U T O N OM S E Q DAT E L A N G UAG E F R G L➔OB T U SON : Allumez ou éteignez le haut-parleur. Voir “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut. ECRAN O/I : Détermine si l’écran ACL s’allume ou pas, en mode M-REC. Voir plus loin pour plus de détails. CONTROLE : Offre un choix de paramètres pour contrôler les opérations de base de l’appareil photo. Voir plus bas pour davantage de détails. ARRET AUTO : Lorsqu’il fonctionne sur piles, l’écran ACL s’éteint automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant trente secondes. Cette option peut être utilisée pour étendre cette limite pour les modes A-REC et M-REC. Voyez “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC, plus haut. NOM SEQ : Permet d’attribuer des noms de fichiers uniques aux photographies, évitant que celles-ci ne soient “écrasées” par accident lors de leur copie sur un ordinateur. Voir plus bas pour plus de détails. DATE : Règle l’horloge interne de l’appareil photo comme il est décrit dans “Premiers pas : Réglage de l’heure et de la date”, plus haut. LANGUAGE : Offre un choix de langues pour les menus et messages de l’appareil-photo. Reportez-vous à “Premiers pas : Choix d’une langue”, plus haut. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC - 29 - CONCEPT En “zoom numérique”, les images sont traitées numériquement afin d’agrandir la partie centrale des photographies pour remplir le cadre. Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n’augmente pas la quantité de détails visibles sur la photographie. Au lieu de cela, des détails déjà visibles sont agrandis, produisant une image légèrement “granuleuse”. Par défaut, le COOLPIX 950 entre automatiquement en mode Zoom numérique lorsque le bouton de zoom avant (T/▲) est maintenu appuyé pendant deux secondes lorsque l’appareil opère un zoom maximal. Ce zoom numérique automatique est décrit dans le Guide de Poche, dans la section “Prises de vues : Composition et Mise au point”. En mode M-REC, vous pouvez choisir un paramètre de zoom numérique fixe de 1,6 à 2,5 qui, contrairement au zoom numérique automatique, permet de cadrer les photographies en utilisant les boutons de zoom pendant que le zoom numérique est actif. Vous pouvez également désactiver le zoom numérique, évitant que l’appareil photo n’entre en mode zoom numérique lorsque le bouton de zoom avant est maintenu appuyé et est à sa valeur maximale. Pour changer le paramètre de zoom numérique pour le mode M-REC : 1 Tournez la molette de sélection jusqu’à la position M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC. 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez ZOOM NUM en surbrillance. 4 Pour changer les réglages, soit: R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D MOD E B S S AUTO Z O O M N U M NO I R & B L A N C R G L➔OB T U • Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu de prise de vue une fois le choix sélectionné), ou • Appuyez sur le déclencheur et sélec- R Z O O M N U M AUTO A UT O tionnez le paramètre désiré dans le X 2 . 5 menu ZOOM NUM X 2 . 0 X X N R G L➔ 1 . 6 1 . 2 5 O N OB T U Les réglages du zoom numérique ne prennent effet que lorsque l’écran ACL est allumé. Pendant que le zoom numérique est activé, l’indicateur de zoom s’affiche sur l’écran ACL, avec à sa droite l’indication en pourcentage du zoom et la DEL autofocus verte clignote lentement. Pour restaurer le zoom numérique automatique, sélectionnez AUTO dans le menu ZOOM NUM. Remarque Le zoom numérique n’est pas disponible avec le mode rafale-planche 16 vues (voyez “Guide de poche, Prise de vue en rafale”). Menus de l’appareil photo : Menu M-REC - 30 - PRATIQUE Zoom numérique CONCEPT Photographies en Noir & Blanc En mode M-REC, les photographies peuvent être prises en couleurs ou en noir et blanc (en mode A-REC, seul le mode couleur est disponible). Les photographies prises en noir et blanc ont une qualité d’image légèrement supérieure à celles en couleurs. Le choix sélectionné restera effectif tant que vous êtes sur le mode M-REC. Une fois que le mode noir et blanc est sélectionné, la case de ce menu est cochée et le viseur affiche en noir et blanc. PRATIQUE Pour changer les paramètres de couleur vers le noir et blanc ou vice et versa: 1 Positionez la molette de sélection sur M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC. 3 A l’aide des boutons de zoom, mettez NOIR&BLANC en surbrillance. 4 Pour changer de mode: R E NREG I S T. BA L . B L A N C S MESURE CON T I N U E COM P GR A D MOD E B S S AUTO Z O O M N U M NO I R & B L A N C R G L➔OB T U • Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton MENU deux fois pour retourner au menu de prise de vue une fois que vous avez effectué votre sélection), ou • Appuyez sur le déclencheur et choisis- R N & B sez OUI (pour mode noir et blanc) ou N O N NON (pour mode couleur) du menu O U I noir et blanc R G L➔OB T U Remarque En mode noir et blanc, le menu balance des blancs n’est plus disponible. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC - 31 - CONCEPT Si utilisez un des convertisseur d’objectifs vendu séparément du COOLPIX 950, vous pouvez alors vous servir des options du menu OBJECTIF pour optimiser la prise de vue avec ces convertisseurs. Les combinaisons suivantes sont disponibles : Option Comment çà marche ADAPT.GD ANG (Pour convertisseur grand angle WC-E24) L’appareil photo est en position zoom arrière maximale, vous permettant de prendre des photographies avec un champs angulaire le plus grand possible. Le flash est désactivé. TÉLÉOBJ (Pour convertisseur téélobjectif TC-E2) L’appareil est en position zoom avant maximale. Cependant, vous pouvez ajuster votre cadrage entre le milieu et le maximum du zoom optique. Le flash est désactivé. FISHEYEI (Pour convertisseur super grand angulaire FC-E8) FISHEYE2 (Pour convertisseur super grand angulaire FC-E8) L’appareil photo est en position zoom arrière maximale pour permettre des prises de vues type Fish-eye, c’est à dire que les quatres coins de l’image sont noirs formant ainsi une photographie circulaire. Le flash est désactivé et la mise au point est figée en position infini. Le mode de mesure d’expos tion centrale pondérée est utilisé. L’appareil photo est en position zoom arrière maximale pour permettre des prises de vues type Fish-eye, c’est à dire que les quatres coins de l’image sont noirs formant ainsi une photographie circulaire. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC Ces options ne sont à utiliser que lorsque vous avez des convertisseurs d’objectifs appropriés. Dans le cas contraire, choisissez le mode normal pour des prises de vues sans convertisseurs. Pour changer les options des convertisseurs : 1 Positionez la molette de sélection sur M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC puis appuyez de nouveau pour afficher la seconde page. R 3 A l’aide des boutons de zoom, mettez 1 OBJECTIF en surbrillance. 4 A l’aide des boutons de zoom, sélectionnez l’option choisie comme montre la figure ci-contre puis la valider en appuyant sur le déclencheur. L’appareil retourne alors en mode prise de vue. R ENREG I ST. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. CARTE RA Z SET UP R G L➔OB T U OB J E C T I F N O N A DA P T T É L É O F I S H E F I S H E . G D B J Y E 1 Y E 2 A N G R G L➔OB T U Pour tous les modes excepté celui de NORMAL, une icône ( ) apparaitra sur l’écran ACL, et les réglages seront optimisés pour les convertisseurs utilisés comme le décrit précédament. Choisissez NON pour annuler tous réglages et restaurer les paramètres par défauts. - 32 - PRATIQUE Réglage convertisseur d’objectif CONCEPT Réalisation d’un panorama-astuces (AE-LOCK) En mode M-REC,vous pouvez verrouiller la mesure d’exposition automatique et le contrôle de la balance des blancs pour pouvoir prendre des séries de de photographies avec la même mesure d’exposition. Ces photographies seront collées logiciellement les unes aux autres plus tard pour effectuer un panorama ou une image en mode réalité virtuelle. PRATIQUE Utilisation du verrouillage de l’autoexposition et de la balance des blancs Il est conseillé d’utiliser un tripode pour avoir des angles de prise de vue régulier lors de la réalisation d’un panorama. Pour activer le verrouillage : Les réglages de l’autoexposition et la balance des blancs sont figés aux valeurs mesurées et ce dès la première prise de vue avec l’option OUI activée. Vous pouvez désactiver cette fonction pour qu’à chaque prise de vue, l’autoexposition et la balance des blancs s’effectuent séparément en choisissant NON dans le menu MEMO EXPO. Pour restaurer les réglages de verrouillage originaux, sélectionnez OUI de nouveau. Avant de commmencer un nouveau panorama, sélectionnez REMETTRE pour effacer les réglages précédents, puis recommencer à partir des étapes 2–5, ci dessus. 1 Positionnez la molette de sélection sur M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC puis appuyez de nouveau pour afficher la seconde page. R E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U 1 3 A l’aide des boutons de zoom, mettez MEMO EXPO en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. 4 Choisissez OUI dans ce menu MEMO EXPO et appuyez sur le déclencheur. Les indications AE-L et WB-L apparaitront sur l’écran ACL. 5 Après avoir cadré la scène et ajusté l’ex- R M E M O E X P O N O N AE-L WB-L O U I R E M E T T R E R G L➔OB T U position, prenez la première photographie de la série. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC - 33 - 4 Pour changer de mode : CONCEPT Réglages personnalisés En mode M-REC, l’appareil photo peut “mémoriser” jusqu’à trois combinaisons de paramètres, y compris le mode de mesure d’exposition, la sensibilité, le mode rafale, la correction d’exposition, la balance des blancs, le réglage de l’image, la langue, la sélection de la meilleure prise de vue (BSS), et le verrouillage de l’exposition automatique/la balance des blancs. Ces paramètres peuvent être restaurés en sélectionnant le numéro de paramètres dans le menu PROG NÔ. Tout changement apporté aux paramètres sont automatiquement sauvegardés sous le numéro de paramètres courant. Tout changement apporté aux paramètres en mode M-REC sera sauvegardé sous le nouveau numéro de paramètres. PRATIQQUE Par défaut, tout changement apporté aux paramètres en mode M-REC sont automatiquement sauvegardés sous Réglage Numéro 1. Ces paramètres sont restaurés à chaque fois que la molette de sélection est réglée sur M-REC. Pour sélectionner une combinaison de paramètres différente : • Tournez la molette de sélection (appuyez sur le bouton MENU pour retourner en mode prise de vue), ou • Appuyez sur le déclencheur pour affi- R P R O G N Ô AUTO cher la liste de réglages senregistrés sous le numéro du réglage sélectionné. BSS A U T O Ce numéro peut être changé à l’aide des boutons de zoom. Appuyez sur le R G L ➔ O B T U déclencheur après avoir sélectionné la valeur désirée. 1 Mettez la molette de sélection en position M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu M-REC, puis appuyez à nouveau pour afficher la seconde page. R 1 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez PROG NÔ en surbrillance. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U - 34 - CONCEPT L’élément Remise à zéro les réglages de l’utilisateur dans le menu M-REC vous permet de régler les paramètres de l’utilisateur sur les valeurs par défaut indiquées ci-dessous : Paramètre Valeur par défaut Balance des blancs automatique Mesure d’exposition matricielle Mode rafale Vue par vue Sensibilité pas de réglage Réglage de l’image standard BSS off Zoom numérique automatique Noir et Blanc off (couleur) Dossier NIKON Convertisseur off MEMO EXPO off Luminosité ACL 0 (pas de réglage) ECRAN O/I ON : C-AF CONTROLE tous paramètres autre Que MENU DIR sont désactivés Pour restaurer les paramètres par défaut : 1 Mettez la molette de sélection en position M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour affi- R cher le menu M-REC, puis appuyez à nouveau pour afficher la seconde page. E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U 1 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez en surbrillance RAZ. 4 Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez INITIALI dans le menu RAZ. Les paramètres sont restaurés à leurs valeurs par défaut lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Pour quitter le menu sans modifier les paramètres, mettez NON ou R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur le Bouton MENU pour retourner en mode prise de vue sans modification des réglages. R R A Z AUTO PA R A M É T R E S PA R D É FAU T C N O N I N I T I A L I R G L➔OB T U ARRET AUTO (tous les modes) 30 s Intervalle Diaporama 3s Les réglages de la date, la langue,le son, INV.MENU et MTR/FEET ne seront pas remis à zéro. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC - 35 - PRATIQUE Restauration des réglages par défaut Par défaut, l’écran ACL s’allume lorsque l’on met l’appareil photoen route, et ne peut être éteint qu’en appuyant sur le bouton MONITOR. Alors que l’écran ACL est allumé, l’appareil règle la mise au point de manière continue, fournissant une prévisualisation constante de la vue à travers l’objectif. Les paramètres dans le menu ECRAN O/I vous permettent de modifier le comportement de l’écran et de la mise au point automatique en mode M-REC, d’où l’économie d’énergie et l’augmentation de la longévité des piles. Ils vous donnent aussi le moyen de contrôler que l’appareil affiche les photos sur l’écran ACL immédiatement après la prise de vue. PRIO.DÉC (écran éteint, fonction de revisualisation activée) L’écran ACL ne s’allume que pour afficher des photographies immédiatement après la prise de vues. La mise au point n’est réglée qu’au moment où le déclencheur est pressé à mi-course. ÉCR OFF L’écran ACL s’éteint lorsque le mode M-REC est sélectionné. Il est possible d’allumer l’écran en appuyant sur le bouton ÉCRAN. Paramètre Fonctionnement ÉCR&AFON (écran allumé, autofocus continu) L’écran ACL reste allumé lorsque la molette de sélection est positionnée sur M-REC. L’appareil règle la mise au point continuellement jusqu’à ce que le déclencheur soit pressé à mi-course L’écran ACL reste allumé lorsque la ÉCR ON molette de sélection est positionnée (écran allumé, sur M-REC. La mise au point n’est réglée autofocus unique) que lorsque le déclencheur est pressé à mi-course Les photographies ne s’affichent pas sur l’écran ACL immédiatement après la PRIO.ÉCR (écran allumé, prise de vues. Cela est utile lorsque vous souhaitez prendre plusieurs phofonction de tos en succession rapide. D’autres foncrevisualisation tions de l’écran ainsi que l’autofocus ne désactivée) sont pas affectés. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC Pour changer le réglage ACL ON/OFF : R E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U 1 Mettez la molette de sélection en position 1 M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu M-REC, puis appuyez à nouveau pour afficher la seconde page. L UM EC R A N 0 N OUI S O AUTO E C R A N O / I CON T R O L E 30s A R R E T A U T O N OM S E Q DAT E L A N G UAG E F R G L➔OB T U 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez SET UP en surbrillance et appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu SET UP. 4 En utilisant les boutons de zoom, mettez ECRAN O/I en surbrillance. 5 Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre désiré dans le menu ECRAN O/I. R É D É É P P É C É C C R R C R E C R A N O / I R A N AU AU TO M A R R AG E R & A F O N R O N I O. É C R I O. D É C R O F F G L➔OB T U Le paramètre choisi affecte uniquement le mode M-REC. L’écran ACL s’allume toujours lorsque la molette de sélection passe de la position OFF à A-REC ou PLAY. - 36 - CONCEPT Fonctionnement PRATIQUE Paramètre CONCEPT ACL On/Off CONCEPT Menus de l’appareil photo : Menu M-REC Afin de modifier ces paramètres de commande : 1 Mettez la molette de sélection en position M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir R le menu M-REC, puis appuyez à nouveau pour afficher la seconde page. 1 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez SET UP en surbrillance et appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu SET UP. L UM EC R A N 0 N OUI S O AUTO E C R A N O / I CON T R O L E 30s A R R E T A U T O N OM S E Q DAT E L A N G UAG E F R G L➔OB T U 4 En utilisant les boutons de zoom, mettez CONTROLE en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. 5 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance le paramètre désiré dans le menu CONTROLE et appuyez sur le déclencheur pour activer ou désactiver l’option mise en surbrillance. E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U R C O N T RO L E E N R . AUTO E N R . MODEENR. E N R . A N N . F L A S H I N V. M E N U M T R / F E E T R G L➔OB T U 6 Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que vous ayiez réglé les paramètres comme vous le souhaitez. Puis mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu M-REC, ou appuyez sur le bouton MENU pour restaurer la vue à travers l’objectif. - 37 - CONCEPT En mode M-REC, le menu de commandes offre le contrôle sur les paramètres suivants : • ENR. : Lorsque cet élément est coché, l’appareil photo sauvegarde le réglage du flash en vigueur au moment où la molette de sélection est réglée sur OFF. Ce réglage de flash est restauré lorsque la molette de sélection est positionnée sur A-REC ou M-REC. Lorsque cet élément n’est pas coché, le flash est réglé sur “Auto” lorsque l’on met l’appareil en route. • ENR : De même que ci-dessus, mais l’appareil photo sauvegarde le réglage du mode de mise au point. Lorsque cet élément n’est pas coché, la mise au point est réglée sur “Autofocus” lorsque l’on met en route l’appareil. • MODE ENR : Lorsque cet élément est coché, l’appareil sauvegarde le réglage du mode de mesure d’exposition (en mode M-REC). Ce paramètre est restauré lorsque la molette de sélection passe de la position OFF à M-REC. Lorsque cet élément n’est pas coché, le mode de mesure d’exposition est réglé sur “Programmé” lorsque l’on met en route l’appareil. ENR : Lorsque cet élément est coché, l’appareil photo sauve• garde le réglage de la correction d’exposition en vigueur au moment où la molette de sélection est réglée sur OFF. Ce paramètre est restauré lorsque la molette de sélection est positionnée sur A-REC ou M-REC. Lorsque cet élément n’est pas coché, la correction d’exposition est réglée sur “0” lorsque l’on met l’appareil en route. • ANN. FLASH : Le COOLPIX 950 est muni d’un connecteur pour flash externe qui permet l’utilisation d’un flash externe en combinaison avec le flash incorporé de l’appareil photo. Lorsque l’élément INTL. FLASH OFF est coché, le flash interne reste éteint si vous utilisez un flash externe réglé sur “Auto”, “Synchronisation lente” ou “Flash forcé”. Voir “Réglages de base : Réglages du flash” plus haut, pour de plus amples informations. • INV. MENU : Inverse le rôle des boutons de zoom dans le but de faire défiler les menus. Lorsque cet élément est coché, le bouton Zoom arrière (W/▼) est utilisé pour déplacer la barre de mise en surbrillance vers le haut, et le bouton Zoom avant (T/▲) pour la déplacer vers le bas. • MTR/FEET : Lorsque cet élément est coché, la distance focale s’affiche en pieds. Si cet élément n’est pas coché, la distance est indiquée en mètres. PRATIQUE Menu de commandes (M-REC) Les photographies prise par le COOLPIX 950 sont enregistrées sous la forme de fichiers images. Un nom est attribué à chaque fichier : il contient un numéro à quatre chiffres. Puisqu’aucune photographie sur n’importe carte mémoire donnée n’aura le même numéro au même moment qu’une autre photo, il n’y a pas de possibilité de confusion, à condition que vous continuiez d’utiliser une seule carte mémoire sans la formater. Cependant, si vous formatez la carte ou en utilisez une neuve, un numéro attribué au préalable peut être utilisé à nouveau. Si vous copiez ensuite la nouvelle photo sur un ordinateur où vous aviez sauvegardé la photo précédente, cette dernière peut avoir été “écrasée”. Vous êtes en mesure d’éviter cela en utilisant l’option NOM SEQ. Afin de modifier le réglage de NOM SEQ : Paramètre Fonctionnement NON Lors de l’insertion d’une nouvelle carte, la numérotation commence à nouveau à partir du plus petit nombre disponible sur cette carte. Le même numéro de fichier peut être utilisé deux fois sur des cartes différentes. OUI Lors de l’insertion d’une nouvelle carte dans l’appareil photo, la numérotation continue à partir du plus petit nombre disponible sur la carte précédente. Le même numéro de fichier ne sera pas attribué deux fois. REMETTRE Règle la numérotation séquentielle sur le plus petit nombre disponible sur la carte courante. Lors de l’insertion d’une nouvelle carte, la numérotation de fichiers continue à partir du plus petit nombre disponible sur la carte précédente. Menus de l’appareil photo : Menu M-REC PRATIQUE Les paramètres NOM SEQ suivants sont disponibles : CONCEPT SEQ.XFER 1 Mettez la molette de sélection en position M-REC. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir R le menu M-REC, puis appuyez à nouveau pour afficher la seconde page. 1 3 À l’aide des boutons de zoom, mettez SET UP en surbrillance et appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu SET UP. L UM EC R A N 0 N OUI S O AUTO E C R A N O / I CON T R O L E 30s A R R E T A U T O N OM S E Q DAT E L A N G UAG E F R G L➔OB T U 4 En utilisant les boutons de zoom, mettez NOM SEQ en surbrillance. 5 Appuyez sur le déclencheur et sélectionnez le paramètre désiré dans le menu NOM SEQ. E NREG I S T. DOS S I E R S OBJ E C T I F M E MO E X P O P ROG N Ô I N I T. C A RT E RA Z S E T U P R G L➔OB T U R N O M S E Q O U I N O N R E M E T T R E R G L➔OB T U Remarque Le nom attribué lorsque NOM SEQ est activé ne concerne que le numéro. - 38 - Menu Play En plus des fonctions décrites plus haut, le mode Play offre un menu qui permet à l’utilisateur d’effacer plusieurs photos à la fois, de créer des diaporamas de protéger les photos d’une suppression accidentelle et de masquer les photos en mode Play. Ce menu comprend également des options permettant l’impression automatique de photos sur certaines imprimantes. R R EPROD E F F AC E R D O S S I E R R E P R É S E P ROT É G E M A S Q I M I N F O . S E T U P . S N T R AG E R G L➔OB T U Pour afficher le menu Play, tournez la molette de sélection sur PLAY et appuyez sur le bouton MENU. Les options suivantes sont disponibles : EFFACER Efface des photos sélectionnées ou toutes les photos dans le dossier courant, ou vous pouvez choisir un dossier à effacer. Vous pouvez aussi effacer les informations d’impression crées avec le’option d’INFO. DOSSIERS Choisissez un dossier pour la lecture, créez de nouveaux dossiers, renommez ou effacez des dossiers existants. REPRÉSENT Permet la lecture séquentielle automatique de toutes les photos visibles dans le dossier courant. PROTÉGER Grâce à cette option, il est possible de protéger des photos sélectionnées d’une suppression accidentelle. MASQ IMAGE Cette option peut être utilisée pour masquer des photos sélectionnées, évitant qu’elles ne soient visualisées lors de la lecture. INFO. Prépare les photos à l’impression sur une imprimante ATP. Menus de l’appareil photo : Menu Play SET UP Le menu d’installation fournit l’accès aux paramètres suivants : LUM ECRAN : Règle la luminosité de l’écran ACL. Voir “Menus de l’appareil-photo : Menu A-REC” plus haut. S E T U P L UM E C R A N AUTO SO N CON T RO L E 30s A R R E T A U T O I N I T. C A RT E DAT E F L A NGUAGE R G L➔OB T U 0 ON SON : Allume ou éteint le haut-parleur. Voir “Menus de l’appareil-photo : Menu A-REC” plus haut. CONTROLE : Par défaut, le bouton Zoom arrière (W/▼) est utilisé pour déplacer la barre de mise en surbrillance vers le bas, et le bouton Zoom avant (T/▲) pour la déplacer vers le haut. Cette option peut être utilisé pour inverser cette relation, comme il est décrit dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut. ARRET AUTO : Lorsque l’appareil fonctionne sur piles, l’écran couleur ACL s’éteint automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant trente secondes. La fonction AUTO OFF peut être utilisée pour étendre cette limite à la Play comme il est décrit dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut. INIT. CARTE : Formate les cartes mémoire pour leur utilisation avec le COOLPIX 950. Reportez-vous à la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut. DATE : Règle l’horloge interne de l’appareil photo comme il est décrit dans la section “Premiers pas : Réglage de la date et de l’heure” plus haut. LANGUAGE : Offre un choix de langues pour les menus et les messages de l’appareil. Consultez la section “Premiers pas : Choix d’une langue pour les menus” plus haut. - 39 - CONCEPT Suppression de photographies multiples L’option EFFACER dans le menu Play vous permet de : • supprimer des photographies sélectionnées • supprimer toutes les photographies • sélectionner un dossier à supprimer • supprimer les fichiers d’informations d’impression créés avec l’option INFO (voir Préparation pour l’impression ci-dessous) Il est à noter qu’une fois supprimées, les photos ne peuvent pas être récupérées ; assurez-vous de sauvegarder toutes les photos que vous souhaitez conserver. Suppression de photographies sélectionnées 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre SÉLECTIONÉE en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur. Un menu affichant des vues miniatures des images dans le dossier courant s’affiche. R EFFACER S E L E C T MU L T I ➔ R G L➔OB T U 3 En utilisant les boutons de zoom, mettez en surbrillance l’une des photos à effacer et appuyez sur le bouton ou . L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône , indiquant qu’elle doit être effacée. Si vous avez fait une erreur en attribuant une icône à une image que vous ne voulez pas effacer, vous pouvez supprimer l’icône en mettant l’image en . surbrillance et en appuyant à nouveau sur le bouton 4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que vous ayez terminé d’effacer 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez 5 Mettez en surbrillance la dernière image à PRATIQUE Pour sélectionner des images multiples afin de les effacer dans le menu Play, suivez les instructions suivantes : EFFACER en surbrillance dans le menu Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le menu illustré ci-contre s’affiche. R E F F AC E R AUTO SÈLE C T I O NNÈE T T E S E F FAC E R I N F O. R G L➔OB T U Utilisation des menus Si le menu Play n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur le bouton MENU, appuyez sur le bouton ÉCRAN jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume. Les éléments peuvent être mis en surbrillance à l’aide des boutons de zoom et sélectionnés en appuyant sur le déclencheur. Vous pouvez parcourir les menus qui possèdent des pages multiples en appuyant sur le bouton MENU. Pour faire disparaître un menu de l’écran, mettez R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur, ou appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. Menus de l’appareil photo : Menu Play toutes les photos sauf une. effacer et appuyez sur le déclencheur. La boîte de dialogue illustrée ci-contre s’affiche. Mettez OUI en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin d’effacer les images sélectionnées. Mettez NON ou R en surbrillance pour revenir au menu Play sans effacer les images. R E F F A C E R E F F A C E R 1 I MAG E N O N O U I R G L➔OB T U Astuces Si une image que vous souhaitiez effacer n’apparaît pas dans le menu d’aperçus, tournez la molette de sélection afin d’afficher davantage d’images. Des photos qui ont été masquées à l’aide de la commande MASQ IMAGE ne sont pas disponibles pour la suppression et ne s’affichent pas dans les menus d’aperçus. Les photos accompagnées de l’icône sont protégées et ne peuvent pas être choisies pour être supprimées. - 40 - Suppression de toutes les photographies dans le dossier courant Suppression de dossiers Afin d’effacer toutes les photos dans le dossier courant, à l’excep- Afin de supprimer un dossier du menu Play EFFACER, procédez tion de celles qui ont été masquées ou protégées, procédez ainsi : comme suit : AC E R 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez R E F FAUTO R E F F AC E R SÈLE C T I O NNÈE 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez EFFACER en surbrillance dans le menu T T E S AUTO S È L E C T I O N N È E E F FAC E R Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le EFFACER en surbrillance dans le menu T T E S I N F O. E F FAC E R Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le menu illustré ci-contre s’affiche. I N F O. menu illustré ci-contre s’affiche. 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre R G L ➔ O B T U R G L➔OB T U 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre TTES en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur. La boîte de dialogue indiquée ci-contre s’affiche. Mettez OUI en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin d’effacer toutes les images visibles, non protégées du dossier courant. Mettez NON ou R en surbrillance pour revenir au menu Play sans effacer les images. Menus de l’appareil photo : Menu Play R EFFACER EFFACEMENT IMAGES EXCLURE NON OUI R G L➔OB T U EFFACER en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur. 3 En utilisant les boutons de zoom pour R mettre en surbrillance le dossier que vous désirez effacer (il est à noter que le nom de dossier NIKON ne peut pas être effacé) et appuyez sur le déclencheur. 4 Dans le menu ci-contre, utilisez les boutons de zoom pour mettre OUI en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin d’effacer le dossier (les dossiers qui contiennent des images masquées ou protégées ne peuvent pas être effacés). Pour revenir au menu précédent sans effacer le dossier sélectionné, mettez NON ou R en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. E F F A C E R A P R I L S H OW R G L➔OB T U R E F FAC E R AUTO A P R I L E F FAC E M E N T DOS S I E R S ? N O N O U I R G L➔OB T U - 41 - Diaporama L’option diaporama permet une lecture séquentielle automatique de toutes les images dans le dossier courant, qui n’ont pas été masquées grâce à l’option MASQ IM. Les photos s’affichent une par une, avec un intervalle de temps entre elles. Pour sélectionner un dossier pour la lecture d ‘images : Les étapes pour préparer et commencer un diaporama sont les suivantes : PRATIQUE En plus de la création de dossiers, de l’attribution d’un nouveau nom, et des fonctions de suppression disponibles en modes AREC et M-REC, le menu DOSSIERS du menu Play vous permet de sélectionner un nouveau dossier pour la lecture d’images. 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez DOSSIERS en surbrillance dans le menu Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le menu illustré ci-contre s’affiche. 2 Utilisez les boutons de zoom pour sélec- R D O S S I E R S O P T I ON S TO U T N I KO N A P R I L S H OW R G L➔OB T U tionner un dossier de la liste. Pour visualiser toutes les photos en mémoire, sélectionnez TOUT. 3 Appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu Play. La photo la plus récente dans le dossier sélectionné s’affiche. Les autres options disponibles dans le menu DOSSIERS sont décrites dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC” plus haut. Menus de l’appareil photo : Menu Play 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez REPRÉSENT en surbrillance dans le menu Play, puis appuyez sur le déclencheur. Le menu illustré ci-contre s’affiche. 2 Par défaut, chaque photo s’affiche pendant trois secondes. Pour modifier cette durée d’affichage, mettez INTERVALLE en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Choisissez un intervalle dans le menu ci-contre et appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu REPRÉSENT. R R E P R É S E N T D É M A R R E R I N T E R V A L L E ( I N T E R R . T E M P. ➔OB T U ) R G L➔OB T U R I N T E RVA L 2 3 5 1 0 S S S S R G L➔OB T U 3 Dans le menu REPRÉSENT, utilisez les boutons de zoom pour mettre DÉMARRER en surbrillance, puis appuyez sur le déclencheur pour lancer le diaporama. Les photos dans le dossier courant s’affichent une par une dans l’ordre où elles ont été enregistrées, en commençant par la plus vieille (les photos masquées à l’aide de l’option MASQ IMAGE ne seront pas affichées). - 42 - PRATIQUE CONCEPT CONCEPT Utilisation de dossiers (Play) PAU S E R E D ÉMA R R E R I NTERVALLE Protection des photographies contre une suppression accidentelle Les photographies stockées sur la carte mémoire peuvent être protégées contre une suppression accidentelle à l’aide de l’option PROTÉGER dans le menu Play. Les fichiers protégés ne peuvent pas être effacés en utilisant le bouton ou les options EFFACER— SÉLECTION ou EFFACER—TOUT (des fichiers protégés sont effacés lorsque la carte est formatée). Suivez les étapes ci-dessous pour changer l’état de protection des photos dans le dossier courant : 5 À la fin du diaporama, la fenêtre Pause indiquée à l’étape 4 1 À l’aide des boutons de zoom, mettez s’affiche. Mettez REDÉMARRER en surbrillance et appuyez sur le déclencheur pour recommencer le diaporama depuis le début, ou appuyez sur le bouton MENU pour revenir au mode Play. Pour arrêter le diaporama en cours et revenir en mode Play, appuyez sur le bouton MENU. 2 3 4 R PRO T É G E R PROTÉGER en surbrillance dans le menu Play, puis appuyez sur le déclencheur. Un menu d’aperçus vues miniatures montrant les images dans le dossier courant S E L E C T M U L T I ➔ R G L➔OB T U s’affiche. Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance une photo que vous désirez protéger et appuyez sur le bouton . L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône . Des images ayant déjà été protégées peuvent restaurer leur statut de non - protection, en mettant en surbrillance l’image et en appuyant sur le bouton . Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez terminé de protéger toutes les photos sauf une. Pour terminer l’opération, mettez en surbrillance la dernière des images à protéger et appuyez sur le déclencheur. Astuce Si une image n’est pas visible dans le menu d’aperçus, tournez la molette de sélection pour afficher davantage d’aperçus d’images. Menus de l’appareil photo : Menu Play - 43 - CONCEPT rama sans le quitter, appuyez sur le déclencheur. Le diaporama s’interrompt et la fenêtre ci-contre apparaît alors. Vous pouvez recommencer le diaporama en sélectionnant REDÉMARRER ; choisissez un nouvel intervalle images avec INTERVALLE ou sélectionnez R pour mettre un terme au diaporama et revenir au mode Play. R PRATIQUE 4 Pour faire une pause au cours du diapo- Les photographies prises avec le COOLPIX 950 peuvent être directement imprimées à l’aide d’un périphérique de sortie qui prend en charge le format DPOF et est muni d’un lecteur de carte. L’option INFO. dans le menu de l’appareil vous permet de sélectionner les photographies à imprimer, d’établir le nombre de copies, ainsi que de spécifier si la date de l’enregistrement doit être imprimée ou non sur la photo. Ces informations sont stockées dans des fichiers impression sur la carte mémoire. Vous pouvez ensuite retirer la carte mémoire de l’appareil photo et l’envoyer à l’impression. Procédez comme suit pour masquer ou afficher des photos dans le dossier courant : PRATIQUE 1À l’aide des boutons de zoom, mettez MASQ IMAGE en surbrillance dans le menu Play, puis appuyez sur le déclencheur. Un menu d’aperçus vues miniatures montrant les images dans le dossier courant s’affiche. R MA S Q I MAGE Pour préparer les photos avant impression dans le dossier courant. 1À S E L E C T MU L T I ➔ R G L➔OB T U 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance une photo que vous désirez masquer et appuyez sur le bouton . L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône . Des images ayant déjà été masquées peuvent être restaurées, en . mettant en surbrillance l’image et en appuyant sur le bouton 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez terminé de masquer toutes les photos sauf une. l’aide des boutons de zoom, mettez INFO. en surbrillance dans le menu Play, puis appuyez sur le déclencheur. Un menu d’aperçus vues miniatures montrant les images dans le dossier courant s’affiche. R I NFO. S E L E C T MU L T I ➔ R G L➔OB T U 2 Utilisez les boutons de zoom pour mettre en surbrillance une photo que vous désirez imprimer et appuyez sur le bouton . L’image sélectionnée sera accompagnée d’une icône. Des images ayant déjà été sélectionnées pour une impression peuvent être retirées de la liste d’images à imprimer, en mettant en surbrillance l’image et en appuyant sur le bouton . l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez terminé d’imprimer 4 Pour terminer l’opération, mettez en surbrillance la dernière des 3 Répétez toutes les photos sauf une. images à masquer ou afficher, puis appuyez sur le déclencheur. Astuce Si une image n’est pas visible dans le menu d’aperçus, tournez la molette de sélection pour afficher davantage d’aperçus d’images. Menus de l’appareil photo : Menu Play 4 Mettez en surbrillance la dernière des images à imprimer, puis appuyez sur le déclencheur. Le menu ci-contre s’affiche. R I N F O . V A L I D E R 1 N B R . COP. DAT E R G L➔OB T U - 44 - CONCEPT Lors de la création d’un diaporama ou de la lecture de photographies devant un public, il se peut que vous souhaitiez masquer certaines des photographies présentes dans le dossier courant. Les éléments masqués ne sont visibles que dans le menu MASQ IMAGE et ne peuvent pas être effacés à l’aide du bouton ou des options EFFACER—SÉLECTION ou EFFACER—TOUT (les fichiers masqués seront effacés lors du formatage de la carte). PRATIQUE Préparation des photographies pour l’impression CONCEPT Masquage des photographies pendant la lecture 5 Pour sélectionner le nombre de copies de chaque image à Par défaut, le bouton de zoom arrière sert à sélectionner les options en se déplaçant vers le bas et inversement pour le bouton de zoom avant. Ce paramètre peut être inversé en utilisant le menu CONTRÔLE. CONCEPT DATE en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Une Procédez comme suit pour inverser le rôle des bouton de zoom : marque dans la case à côté de l’élément DATE indique que la 1 Sélectionnez SET UP dans le menu Play à SET UP 0 L UM E C R A N date sera imprimée sur les photos sélectionnées. l’aide des boutons de zoom, puis appuyez ON S O NAUTO CON T RO L E sur le déclencheur pour afficher le menu 30s A R R E T A U T O Mettez VALIDER en surbrillance et appuyez sur le déclencheur I N I T. CARTE ci-contre. DATE pour sauvegarder les informations pour l’impression sur la carte 6 Afin d’imprimer la date d’enregistrement sur la photo, mettez 7 Menu de controle (PLAY) PRATIQUE imprimer, mettez NBR. COP. en surbrillance et appuyez sur le déclencheur. Dans le menu NBR. COP., choisissez le nombre de copies à imprimer à l’aide des boutons de zoom, et appuyez sur le déclencheur. F mémoire. Les informations pour l’impression peuvent être effacées en utilisant le menu EFFACER du menu Play. 2 A l’aide des boutons de zoom, mettez en surbrillance CONTRÔLE. 3 Appuyez sur le déclencheur pour afficher le menu CONTRÖLE. Mettez en surbrillance INV. MENU puis appuyez sur le déclencheur pour inverser le déplacement du menu. Quand l’élément INV. MENU est coché, le sens de déplacement est inversé; quand il n’est pas coché, le sens est normal. Menus de l’appareil photo : Menu Play L A NGUAGE R G L➔OB T U R CON T R O L E I N V. ME N U R G L➔OB T U - 45 - Connexions 2 Connectez la fiche jaune du câble vidéo à la prise VIDEO IN du Cette section fournit des informations sur la connexion de votre appareil photoà un ordinateur ou à un magnétoscope. 3 Allumez le téléviseur et sélectionnez le canal vidéo. 4 Tournez la molette de sélection pour la régler sur A-REC, Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope M-REC, ou PLAY. L’écran du téléviseur devrait afficher l’image présentée sur l’écran couleur ACL de l’appareil. téléviseur ou magnétoscope. La connexion de votre appareil photoà un téléviseur ou magnétoscope s’effectue à l’aide du câble vidéo EG-900 fourni avec votre appareil : elle vous permettra de visualiser des photos sur un écran de téléviseur. Suivez les instructions suivantes : 1 Connectez la fiche noire du câble vidéo à la prise AV OUT de votre appareil comme indiqué ci-contre. Astuces Lorsque l’on tourne l’objectif pour qu’il pointe dans la même direction que l’écran, l’image sur l’écran du téléviseur apparaît à l’envers. Connectez l’appareil photo sur l’adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque vous souhaitez que le téléviseur continue d’afficher des images même après que l’appareil soit entré en mode “repos”. Selon le pays où vous avez effectué votre achat, votre appareil photo sera compatible avec soit la norme vidéo NTSC, soit la norme PAL. Utilisez un téléviseur qui soit compatible avec la même norme vidéo que votre appareil photo. Connexions : Connexion à un téléviseur ou à un magnétoscope - 46 - Visualisation des photos sur un ordinateur Les photos enregistrées sur la carte mémoire peuvent être lues par un ordinateur soit à l’aide de Nikon View pour le transfert direct de données à partir de l’appareil photo, soit en retirant la carte mémoire de l’appareil photo et en la lisant à l’aide d’un lecteur de cartes CompactFlash (CF) ou d’un adaptateur pour cartes PC. La marche à suivre pour une connexion directe est décrite dans le Guide de Poche : “Nikon View : Connexion de votre appareil photo à un ordinateur”. Cette section explique comment visualiser des photographies à l’aide d’un lecteur de cartes CF ou d’un adaptateur pour cartes PC. Lecture de cartes mémoire Afin de lire les cartes mémoire, il vous faut : • un ordinateur PC ou Macintosh, et • soit un lecteur de cartes CompactFlash (CF), soit, si votre ordinateur est muni d’un lecteur pour cartes PCMCIA de Type II ou de Type III, un adaptateur pour cartes PC CA-20 (vendu séparément par Nikon). Utilisation d’un lecteur pour cartes PCMCIA 1 Afin de lire des cartes CompactFlash en utilisant un lecteur pour carte PCMCIA de Type II ou de Type III, insérez la carte dans un adaptateur pour cartes PC comme illustré ci-contre. 2 Insérez l’adaptateur dans le lecteur pour cartes PC en suivant les instructions données dans la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre lecteur de cartes PC. 3 La carte fonctionne alors comme une disquette. Vous pouvez trouver des photographies dans le dossier DCIM du répertoire racine de la carte, enregistrées dans le dossier indiqué à l’affichage des informations du mode Play. Vous pouvez visualiser des photographies dans n’importe quelle application qui prend en charge les formats JPEG et TIFF. Utilisation d’un lecteur de cartes CF Les étapes à suivre pour la connexion d’un lecteur de cartes CF et l’insertion de cartes mémoire sont expliquées dans la documentation fournie avec votre lecteur de cartes. Une fois que la carte a été insérée, elle fonctionne comme une disquette, comme il est décrit dans l’étape 3 de la section “Utilisation d’un lecteur pour cartes PCMCIA”, plus loin. Remarque Le COOLPIX 950 peut lire et afficher uniquement les images qui sont conformes au format utilisé par les appareils numériques COOLPIX 900, 900s, 700, 800, 950 et 990. Cet appareil ne peut pas lire les fichiers TIFF générés par le COOLPIX 990en mode HI, ni les animations vidéos créées avec le mode Cinéma. Il se peut que l’appareil ne puisse pas lire des fichiers JPEG ou TIFF créés par un ordinateur ou par une autre marque d’appareil photo. Il est également possible que l’appareil ne puisse pas lire des fichiers d’appareil photo qui ont été renommés ou déplacés dans un dossier différent à l’aide d’un ordinateur. Connexions : Visualisation des photos sur un ordinateur Astuces Il se peut qu’il soit nécessaire d’installer un lecteur de cartes ATA RAM pour qu’un ordinateur exécutant Windows 3.1 puisse reconnaître la carte mémoire. Vous pouvez utiliser Nikon View pour parcourir les photos sur la carte mémoire de la même façon que lorsque l’appareil est directement connecté à votre ordinateur. Reportez-vous au manuel de référence de Nikon View pour de plus amples détails. - 47 - Entretien de votre appareil-photo Rangement Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil photo, suivez les Rangez votre appareil dans un endroit sec, conseils de nettoyage et de rangement ci-après. bien ventilé, à l’écart de tout équipement électronique tel que téléviseurs ou radios qui Nettoyage produisent des champs magnétiques intenses. La température du lieu de stockage doit L’objectif est protégé par un verre transparent. Évitez de le toucher. être comprise entre -10°C et 50°C, et le taux Utilisez une soufflette pour retirer la poussière et la saleté. En cas d’humidité ne doit pas dépasser 60%. Si vous d’empreintes de doigts ou de taches sur le verre de protection, ne comptez pas utiliser l’appareil photo avant essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et propre. un certain temps, retirez les piles avant de le Dépoussiérez régulièrement l’écran couleur ACL avec un chiffon ranger. Rangez l’appareil photo en veillant à doux et sec. Nettoyez également le viseur et le corps de l’appareil ce que l’objectif soit dans une position adjaà l’aide d’un chiffon doux après en avoir retiré la poussière et la cente au panneau de commande comme saleté au moyen d’une soufflette. Si nécessaire, vous pouvez illustré ci-contre. nettoyer le corps de l’appareil avec un chiffon humide en prenant soin de le sécher aussitôt après. N’utilisez en aucun cas de l’alcool, du diluant ou tout autre produit de nettoyage. Entretien de votre appareil-photo - 48 - Accessoires Accessoires optionnels Cette section identifie les éléments que vous trouverez dans le Au moment de la rédaction de ce manuel, les options suivantes coffret de l’appareil, et les accessoires qui sont vendus séparément. étaient disponibles pour le COOLPIX 950. Contactez votre représentant Nikon ou votre revendeur pour plus de détails. Contenu du coffret Convertisseurs d’objectif Le coffret de votre COOLPIX 950 se compose des éléments • Convertisseur “fisheye” (super-grand-angulaire) FC-E8 répertoriés ci-dessous. Si l’un d’entre eux ne vous a pas été livré ou • Convertisseur grand-angulaire WC-E24 • Convertisseur téléobjectif TC-E2 est endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Appareil photo numéri- CD-ROM de réféque COOLPIX 950 (1) rence contenant les manuels de référence Carte mémoire en ligne et le logiciel CompactFlash (1) Adobe Acrobat Reader Piles alcalines de type Guide de Poche (1) LR6 (4) Bouchon d’objectif (1) Guide Rapide (1) Câble série SC-EW2 Pour votre sécurité (1) RS-232C pour ordina- Enveloppe “Ouvrezteurs PC/AT (1) moi d’abord” (1) Adaptateur câble série Étui (1) SC-EM2 pour ordina- Dragonne (1) teurs Macintosh (1) Câble vidéo EG-900 (1) CD-ROM contenant le logiciel Nikon View (1) Accessoires Accessoires pour flash • Support Multi-Flash SK-E900 • Adaptateur TTL Multi-Flash AS-10 • Cable synchro Multi-Flash SC-18/SC-19 POCKET GUIDE FAST TRACK GUIDE FOR YOUR SAFETY Cartes mémoire CompactFlash et adaptateurs • Cartes mémoire • Adaptateur pour cartes PC CA-20 Adaptateur Secteur • Adaptateur secteur EH-30 Remarque En plus des cartes EC-CF Nikon, le COOLPIX 950 accepte les cartes CompactFlash suivantes : • SDC-FB4/8/15/30/40/48/64/96 de San Disk • CF016/032/048/064 4 x USB, CF016/032/048/064/080 8 x USB et CF 128/160 10 x USB de Lexar media Pour de plus amples détails, renseignez-vous auprès des sociétés respectives. - 49 - Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre COOLPIX 950, passez en revue les points suivants avant de consulter votre revendeur ou représentant Nikon. Problèmes d’ordre général Rien ne s’affiche sur le panneau de commande Aucun indicateur n’est visible sur l’écran ACL Appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que les indicateurs soient visibles (si un diaporama est en cours, arrêtez-le d’abord en appuyant sur la touche MENU). Il est difficile de lire sur l’écran ACL L’écran ACL est trop sombre ou trop clair • Réglez la luminosité de l’écran ACL comme il est décrit dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”. Points à vérifier : L’écran ACL est sale • La molette de sélection est-elle réglée sur OFF ? Tournez-la jusqu’à ce qu’elle soit en position A-REC, M-REC ou • Nettoyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et sec comme il est décrit dans la section “Entretien de l’appareil photo”. PLAY. • Les piles sont-elles correctement insérées et le couvercle de leur logement fermé ? L’appareil ne fonctionne pas si les piles ne sont pas insérées dans le bon sens ou si leur compartiment n’est pas correctement fermé. Insérez les piles comme il est décrit dans la section “Premiers Pas : Insertion des piles dans l’appareil photo”. L’appareil ne réalise pas de prises de vues lorsque le déclencheur est complètement appuyé La molette de sélection est réglée sur OFF ou PLAY • Tournez la molette en position A-REC ou M-REC lorsque vous réalisez des prises de vues. • L’adaptateur secteur est-il correctement branché ? L’indicateur de charge des piles sur l’écran couleur ou le panneau Si vous utilisez l’appareil photo avec l’adaptateur AC en option, de commande clignote assurez-vous que ce dernier est correctement branché. • Il n’y a plus assez d’énergie pour enregistrer des photos. Remplacez les piles avant de réutiliser l’appareil. • Les piles sont-elles usées ? Installez des piles neuves comme il est décrit dans la section Le voyant AF clignote “Premiers Pas : Insertion des piles dans l’appareil photo”. • L’appareil est incapable de réaliser une mise au point. Consultez le Guide de Poche, “Prises de vues : Composition et Mise au Le panneau de commande est allumé mais rien ne point”. s’affiche sur l’écran ACL Le voyant Flash clignote Appuyez sur le bouton MONITOR jusqu’à ce que celui-ci • Le flash charge. Attendez que le voyant Flash se fige avant de s’allume. prendre une photo. Dépannage : Problèmes d’ordre général - 50 - Le compteur de vues affiche zéro • Il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer des photos avec les réglages courants. Il est possible qu’il y ait suffisamment de mémoire pour enregistrer des photos avec une qualité et taille d’image inférieures. Vous ne serez cependant pas en mesure de prendre une photo avec les réglages courants avant d’avoir effacé une ou plusieurs images de la mémoire comme il est décrit dans la section “Lecture de base” ou “Menus de l’appareil photo : Menu Play”. Le flash ne fonctionne pas ou demande plus de trente secondes à se charger Le niveau de charge des piles est faible • Si l’indicateur de charge des piles dans le panneau de commande clignote ou indique un faible niveau de charge, il vous faudra, avant d’utiliser le flash, remplacer les piles comme il est décrit dans la section “Premiers Pas : Insertion des piles dans l’appareil photo”. , , ou apparaît dans le panneau de commande L’écran affiche le message “ABSENCE DE CARTE” • Le flash ne fonctionne pas s’il est réglé sur “Infini” ou si vous avez choisi • Vérifiez qu’une carte mémoire est correctement insérée dans un réglage Mode rafale, “16 prises de vues” ou “Séquence VGA”. l’appareil photo. Voir “Premiers Pas : Insertion et retrait de “AE-L”, “BSS” ou “ ” apparaît sur l’écran ACL cartes mémoire”. • Le flash ne fonctionne pas lorsque les paramètres “AE Lock” Le message “CARTE NON FORMATÉE” apparaît sur l’écran (verrouillage de la mise au point automatique), “BSS” (Sélection de • Les photos ne peuvent pas être enregistrées sur cette carte la meilleure prise de vue) ou Convertisseur d’objectif, sont utilisés. mémoire jusqu’à ce que vous l’ayez formatée, comme il est décrit L’élément “INTLFLASH” est coché dans le menu de commandes dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”. M-REC (voir “Menus de l’appareil photo : Menu M-REC”) L’un des messages suivants apparaît sur l’écran : “CARTE NON • Le flash intégré est désactivé. Désélectionnez cet élément afin UTILISABLE”, “IMPOSSIBLE DE SAUVEGARDER L’IMAGE” d’utiliser le flash intégré. • Reportez-vous à la section “Messages d’erreur” plus loin, pour L’icône apparaît dans le panneau de commande davantage d’informations. • Le flash est désactivé. Choisissez un autre réglage pour le flash. Les photographies sont sur-exposées ou sous-exposées Voir la section “Réglages de base : Réglages du flash”. • Lorsque vous utilisez le flash, assurez-vous que votre sujet est à une Absence de mise au point sur les images distance appropriée (voir “Réglages de base : Réglages du flash”). • Lorsque vous utilisez l’autofocus, appuyez à mi-course sur le • Dans n’importe quel mode de prises de vues, l’exposition peut être déclencheur et vérifiez que le voyant Autofocus se fige avant de réglée à l’aide de la correction d’exposition (voir le Guide Rapide). prendre une photo. Reportez-vous au Guide de Poche, à la section “Prises de vues : Composition et Mise au point”. • En mode M-REC, vous pouvez régler l’exposition comme il est décrit dans le Guide de Poche, “Prises de vues : Exposition”. Si la • Lors de l’utilisation de la mise au point manuelle, assurez-vous photo est sous-exposée, vous pouvez également essayer d’acque la distance indiqué dans le panneau de commande correscroître la sensibilité (voir “Réglages de base : Sensibilité”). pond à l’éloignement du sujet. Dépannage : Problèmes d’ordre général - 51 - Votre téléviseur ne reproduit pas l’affichage de l’écran ACL de l’appareil photo Reportez-vous à la section “Connexions : Visualisation des photos sur un ordinateur”. • L’adaptateur pour cartes PC ou le lecteur de cartes CF est-il Points à vérifier : correctement connecté à l’ordinateur et les pilotes appropriés • L’appareil photo est-il correctement connecté au téléviseur ou sont-ils installés ? au magnétoscope ? Suivez les instructions données dans la documentation de votre Établissez la connexion comme il est décrit dans la section ordinateur ou de votre lecteur de cartes. Si vous utilisez un “Connexions : Connexion de l’appareil photo à un téléviseur adaptateur pour cartes PC avec Windows 3.1, il se peut que ou magnétoscope”. vous deviez configurer votre ordinateur pour une carte ATA • Le téléviseur est-il réglé sur le canal vidéo ? RAM. Sinon, effectuez le réglage. • L’ordinateur dispose-t-il d’un logiciel capable de lire des fichiers • Votre téléviseur est-il compatible avec le COOLPIX 950 ? JPEG et TIFF ? Le COOLPIX 950 existe en deux modèles : un modèle Si vous ne possédez aucun autre logiciel pouvant lire ce type de compatible NSTC destiné aux pays ayant adopté cette norme fichiers, vous pouvez utiliser Nikon View pour ce faire. et un modèle compatible PAL pour les pays soumis à cette norme. Lorsque vous utilisez votre COOLPIX 950 à l’étranger, Nikon View affiche le message d’erreur de communicavérifiez que la norme vidéo est compatible. tions lorsque vous tentez de visualiser des photographies à l’aide d’une connexion directe Votre appareil photo n’affiche pas les photographies Points à vérifier : enregistrées sur la carte mémoire • L’appareil photo est-il correctement connecté à l’ordinateur ? • Les fichiers ont-ils été copiés ou renommés par un ordinateur? Connectez l’appareil au port série de votre ordinateur comme Le COOLPIX 950 peut uniquement lire des fichiers qui sont il est décrit dans la section “Nikon View : Connexion de votre conformes au format et aux conventions d’attribution des noms appareil photo à un ordinateur” de votre Guide de Poche. utilisés par l’appareil. • Nikon View est-il correctement installé sur votre ordinateur ? Votre ordinateur ne peut pas lire les photographies Consultez le Guide rapide ou le manuel de référence corresponenregistrées sur la carte mémoire dant à votre plate-forme. Points à vérifier : • La carte est-elle correctement insérée dans l’adaptateur pour cartes PC ou dans le lecteur de cartes CF ? Dépannage : Problèmes d’ordre général - 52 - sélectionnez NON, il ne sera pas possible d’enregistrer ou de lire des photos jusqu’à ce que la carte soit formatée ou remplacée. Messages d’erreur Lorsque vous rencontrez un problème avec la carte mémoire CompactFlash ou avec les programmes et les circuits internes de l’appareil photo, un message d’erreur apparaît, superposé à l’image sur l’écran couleur ACL. Vous trouverez ci-dessous une liste de messages d’erreur pouvant s’afficher lorsque vous utilisez le COOLPIX 950, ainsi que les étapes à suivre pour résoudre le problème. L’appareil ne peut pas détecter de carte mémoire flash. Tournez la molette de sélection jusqu’à la position OFF et vérifiez que la carte mémoire CompactFlash a été CARTE ABSENTE correctement insérée dans l’appareil photo comme il est décrit dans la section “Premiers pas : Insertion et retrait de cartes mémoire”. Utilisez une carte mémoire Nikon. CARTE INUTILISABLE CARTE NON FORMATÉE FORMATAGE NON La carte n’a pas été formatée pour être utilisée avec le COOLPIX 950. Mettez FORMATAGE en surbrillance et appuyez sur le déclencheur afin de formater la carte courante, effaçant ainsi de manière permanente toutes les données présentes sur la carte, ou éteignez l’appareil photo et remplacez la carte. Si vous Dépannage : Messages d’erreur MÉMOIRE INSUFFISANTE CARTÉ PLEINE IMPOSSIBLE ENREGISTRER IMAGE La mémoire est insuffisante pour l’enregistrement davantage de photographies. Il est impossible de prendre des photographies supplémentaires avant que certaines images n’aient été effacées de la mémoire comme il est décrit dans les sections “Lecture de base” et “Menus de l’appareil photo : Menu Play”. Un message d’erreur est apparu lors de l’enregistrement d’une photographie sur la carte mémoire ou l’appareil a épuisé les numéros de fichiers dans le dossier courant. Essayez de sauvegarder les photos dans un dossier différent. Si l’option NOM SEQ est activée, choisissez NON ou REMETTRE dans le menu NOM SEQ (cf. “Menus de l’appareil photo : Menu MREC”). Si ce message d’erreur persiste, transférez toutes les photographies stockées sur la carte dans un ordinateur et formatez la carte comme il est décrit dans la section “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”. - 53 - PAS D’IMAGES DANS LA CARTE TTES IMAGES MASQUEES PAS DE DONNEES IMAGES Ce message d’erreur apparaît en mode Play lorsque le dossier courant ne contient aucune image. Sélectionnez un dossier différent dans le menu DOSSIERS. Vous ne serez pas en mesure de lire des photographies jusqu’à ce qu’au moins l’une d’entre elles ait été enregistrée sur la carte, mais les menus peuvent encore être utilisés, et l’appareil fonctionne normalement en mode M-REC ou en mode A-REC. Ce message d’erreur apparaît lorsque toutes les photographies sur la carte mémoire ont été masquées à l’aide de MASQ IM et que la molette de sélection réglée sur PLAY. Il n’est pas possible de lire ou d’effacer des images jusqu’à ce que la fonction MASQ IMAGE ait été utilisée pour permettre à au moins une image d’être affichée (voir “Menus de l’appareil photo : Menu Play”). DOSSIER NE PEUT ÊTRE EFFACÉ ERR. SYSTÈME L’appareil ne peut pas effacer le dossier sélectionné car il contient des photographies protégées ou masquées. Une erreur est survenue dans les circuits internes de l’appareil photo. Éteindre l’appareil en mettant la molette de sélection sur OFF, ouvrez et refermez le couvercle du logement des piles et déconnectez l’adaptateur secteur (s’il est en utilisation). Remettez votre appareil sous tension. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou représentant Nikon pour faire réparer votre appareil. Un ordinateur a “écrasé” une photo sur la carte mémoire CompactFlash et le fichier ne peut plus être affiché par l’appareil en mode Play. Effacez la photo comme il est décrit dans la section “Lecture de base” ou reformatez la carte (voir “Menus de l’appareil photo : Menu A-REC”) sans oublier de sauvegarder au préalable toutes les photographies que vous souhaitez conserver. Dépannage : Messages d’erreur - 54 - Caractéristiques Type : Appareil photo numérique Modes d’enregistrement : automatique (A-REC), personnalisé (M-REC : offre le mode monochrome et permet des réglages manuels de la mise au point, de la vitesse d’obturation, de l’ouverture, de la sensibilité, de la balance des blancs, du mode de mesure d’exposition, de la luminosité et du contraste) Capteur DTC : capteur DTC haute densité 1/2˝ Nombre de pixels : Nombre effectif 1,92 millions de pixels (1 600 × 1 200 pixels), nombre global 2,11 millions de pixels Taille d’image : 1,600 × 1 200 (plein écran), 1 024 × 768 (XGA), 640 × 480 pixels (VGA) Objectif : asphérique Nikkor zoom ×3 contenant neuf éléments multicouches en sept groupes, F = 7,0 mm–21,0 mm avec avec macro (Equivalent 24×36 mm: 38 mm–115 mm), f 2,8– F4,4 ; convertisseurs grand angulaire, téléobjectif et fisheye (super grand angulaire) (vendus séparément). Modes de mise au point: 30 cm–∞ ; mode macro 2 cm (à l’angle de champs maximal)–∞ Modes de mise au point : autofocus continu (écran ACL allumé), autofocus simple (écran ACL éteint) ou autofoCaractéristiques cus simple du menu INSTALLATION de M-REC, manuel (10 pas de 10cm–∞) Autofocus: autofocus controlé par détection de contraste avec commande de 4746 pas Modes : normal, forcé, macro Viseur optique : viseur zoom image réelle avec réglage dioptrique (–1 à +2 dioptries) Agrandissement : ×0.44 à ×1.2 Champ de vision : environ 85% Écran ACL*: écran polysilicium basse température à matrice active 2˝, réglage luminosité/contraste Résolution : 130 000 pixels Taux de rafraîchissement : 30 images par seconde Champ de vision : environ 97% (environ 100 % en mode Play) Obturateur : Combinaison d’un obturateur mécanique et électronique. Vitesse : 8 s– 1/750 s Ouverture : Electromagétique controllée Modes de saisie : prise de vue unique, en rafale (environ 1,5 images par seconde en mode plein format), séquence VGA (environ 2 images par seconde), 16 prises de vues Sensibilité : équivalente à 80 ISO Remarque L’écran ACL peut contenir quelques pixels qui sont toujours éclairés ou qui n’éclairent pas. Il s’agit là d’une caractéristique commune à tous les affichages ACL et qui n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement. L’écran contient également un rétroéclairage fluorescent. Si l’affichage se met à subir une baisse d’éclairage ou à clignoter, contactez votre revendeur Nikon. - 55 - Mode de mesure d’exposition : trois modes TTL Modes : matricielle à 256 segments, pondérée centrale, spot Exposition : Portée (rafale) : –2 à +15IL (grand angulaire), –0,8 à +16,7IL (téléobjectif), équivalent à 100 ISO Contrôle : exposition auto programmé, auto à priorité vitesse,auto à priorité ouverture Compensation : –2,0–+2,0 IL par pas de 1/3 IL Balance des blancs : Contrôle TTL automatique, peut être réglé manuellement sur temps ensoleillé, nuageux, lumière tungstène, fluorescente et flash. Retardateur : à deux modes, durée fixe (3 s/10 s) Flash incorporé : Nombre guide 9 (à 100 ISO) Contrôle du flash : capteur dédié Plage d’utlisation : moin de 3 m à un angle de champs maximal (W), moin de 2 avec un zoom maximal (T). Modes : Automatique, annulé, automatique avec atténuation yeux rouges, flash forcé, synchronisation lente Atténuation yeux rouges : pré-illumination de 0,8 s précédant le flash principal Stockage : carte mémoire CompactFlash amovible Format : JPEG, TIFF (EXIF 2.0) Taux de compression (JPEG) : environ 1/4 en mode FINE, 1/8 en mode NORMAL, 1/16 en mode BASIC Caractéristiques Capacité (nombre d’images de taille maximale par carte 8 Mo) : Une image non compressée (TIFF), environ huit images en mode FINE, 16 images en mode NORMAL, trente-deux images en mode BASIC Play : Modes: Vue unique, zoom, vues miniatures (x9), diaporama Suppression : toutes les vues ou celles sélectionnées Attributs : des attributs masqués et protégés peuvent être réglés pour chaque image Plates-formes : Système Mac OS 7.5.1 ou version ultérieure, Windows 95 ou version ultérieure Interface: interface série Taux de transfert des données : 115 Ko/s. (Windows), 230 Ko/s. (Macintosh) Sortie vidéo : des modèles séparés sont disponibles pour les normes NTSC et PAL Ports Entrée/sortie : terminal DC, vidéo, série, flash synchronisé pour unité de flash externe Alimentation : 4 piles alcalines LR6 1,5 V (1,2 V CadNi, 1,5 V NiMH, 1,5 V lithium R6 peuvent également être utilisées) Dimensions: 143 mm × 76,5 mm × 36,5 mm (L×H×P) Poids : environ 350 g sans les piles - 56 - Informations relatives aux marques Apple,The Apple logo, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook et QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer Inc. IBM et IBM PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation. PowerPC est une marque déposée de International Business Machines Corporation, utilisée sous licence. Microsoft. Windows, MS-Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Internet Explorer est un produit de Microsoft Corporation. Pentium et i486 sont des marques déposées de Intel Corporation. Internet une marque déposée de Digital Equipment Corporation. Netscape et Netscape Navigator sont des marques déposées de Netscape Communications Corporation. CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. Lexar Media est une marque déposée de Lexar Media Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc. Zip est une marque déposée de Iomega Corporation aux Etats-Unis et autres pays. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce manuel ou autres documentations fournies avec votre produit Nikon sont des marques commerciales et déposées de leurs sociétés respectives. Informations relatives aux marques - 57 -