LG Série KG810 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
127 Des pages
LG Série KG810 Manuel utilisateur | Fixfr
KG810_FR_Cover
2006.7.7
5:1 PM
Page 1
KG 810
FRANÇAIS
GUIDE DE L'UTILISATEUR
KG810
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre téléphone et conservez-le
pour référence.
P/N : MMBB0202617 (1.0) H
KG810_Fre_0811
2006.8.11
KG810
1:56 PM
Page 1
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone
en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de services.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par
la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être
jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet
par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à
réduire les conséquences négatives et risques éventuels
pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service
des ordures ménagères ou encore le magasin où vous
avez acheté ce produit.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 2
Sommaire
Présentation
S o m m a i re
2
8
Pour votre sécurité
10
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
12
Caractéristiques du KG810
21
Description du téléphone
Informations à l'écran
Icones affichées à l’écran
21
26
27
Installation
29
Installation de la carte SIM et de la batterie
Chargement de la batterie
Débranchement du chargeur
29
31
32
Fonctions générales
33
Émission d’un appel
Réglage du volume
Réception d’un appel
Saisie de texte
33
34
34
36
Sélection de fonctions et d'options
41
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 3
42
Pendant un appel
Appels multiparties ou conférences téléphoniques
42
44
Arborescence des menus
46
Profils
48
Activer
Personnaliser
48
48
Journal appels
50
Appels en absence
Appels reçus
Appels émis
Tous les appels
Supprimer les appels récents
Frais d’appel
Informations GPRS
50
50
51
51
52
52
54
S o m m a i re
Appel en cours
3
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 4
Sommaire
S o m m a i re
4
Outils
55
Favoris
Réveil
Calculatrice
Convertisseur
Fuseaux horaires
Chronomètre
Services +
55
55
55
56
56
57
57
Agenda
58
Répertoire
Calendrier
Mémos
A faire
58
63
65
65
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 5
66
Nouveau message
Boîte de réception
E-mail
Brouillon
Boîte d'envoi
Envoyé
Messagerie vocale
Service Info
Modèles
Paramètres
Etat de la mémoire
66
71
73
73
73
74
74
74
76
77
80
Multimédia
81
Appareil photo
Caméra vidéo
Mémo vocal
Musique
Radio FM
81
83
83
84
88
S o m m a i re
Messages
5
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 6
Sommaire
S o m m a i re
Internet
91
Accueil
Favoris
Accéder à l’URL
Paramètres
92
92
93
93
Mon dossier
97
Jeux et applis
Vidéos
Images
Sons
97
99
100
101
Réglages
104
Date et heure
Affichage
Langue
Mode éco.
Connectivité
Appels
Sécurité
Etat de la mémoire
Effacer paramètres
6
104
105
106
106
107
113
118
121
122
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 7
123
Données techniques
125
S o m m a i re
Accessoires
7
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 8
Présentation
P rés e n tat i o n
Félicitations! Vous venez de faire l'acquisition du KG810 un téléphone portable
sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de
communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et
le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces
informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de
prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les
changements ou modifications non approuvés dans ce guide de l’utilisateur
peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable.
L'utilisation de la fermeture magnétique sur les téléphones à clapet a occasionné
certains problèmes tels que la perte du signal réseau ou l'arrêt inopiné du téléphone.
8
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 9
] A Pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur
Ce produit est conforme à :
- l'arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l'article L. 5232-1 du code
de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux,
P rés e n tat i o n
Remarque
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
- à la norme NF EN 50332-2:2003.
9
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 10
Pour votre sécurité
Po u r vot re s é c u r i té
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire
illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Avertissement
] Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à
bord d’un avion.
] Évitez de téléphoner en conduisant.
] N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de
carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
] Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE
indiqués.
] Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
] Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le téléphone hors de portée des
enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles.
Attention
] Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas
dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils
médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
] Il est possible que les numéros d'urgence ne soient pas disponibles sur tous les
10
réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de
votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 11
] Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre
proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir
sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
] Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
] Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
Po u r vot re s é c u r i té
téléphone.
] Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à
11
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 12
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption
Spécifique)
Le téléphone portable KG810 est conforme aux exigences de sécurité relatives à
l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations
scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité
de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
] Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de
mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de
DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de
puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence
utilisées.
] Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de
DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière
d’exposition aux ondes radio.
] La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de
protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur
dix (10) grammes de tissu humain.
] La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 0.380
W/kg (10 g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille.
] La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite
de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et
Électroniciens) est de 1.6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain.
12
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 13
Avertissement ! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires
agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut
s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone.
] Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur,
une radio ou un ordinateur.
] Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un
radiateur ou une cuisinière.
] Ne le faites pas tomber.
] Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
] Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous
risquez de l’endommager.
] N’utilisez pas de substances chimiques corrosives (alcool, benzène, diluants, etc.)
ou de détergents pour nettoyer le téléphone afin d’éviter tout risque d’incendie.
] N'exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
Précautions d'usage de l'appareil
] Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de
transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
] Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risquerez d’endommager votre
téléphone.
13
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 14
Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace
] Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
humides.
] Utilisez les accessoires tels que l'oreillette avec la plus grande précaution.
] Si votre téléphone se trouve dans votre poche ou dans un sac et que le réceptacle
(broche du cordon d’alimentation) n’est pas protégé, tout contact avec des objets
métalliques (pièce de monnaie, trombone ou stylo) peut provoquer un courtcircuit. Couvrez toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
] Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes : la batterie risque
d’exploser.
] Votre téléphone et ses accessoires ne peuvent être réparés que par une personne
qualifiée et autorisée. Une mauvaise installation ou un entretien défectueux
peuvent entraîner des accidents et l’annulation de la garantie.
] N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée. Le contact d’une antenne
endommagée avec la peau peut provoquer une brûlure légère. Veuillez contacter un
centre agréé LG pour remplacer l’antenne.
] L’étiquette figurant sur le téléphone fournit des informations importantes pour
l’assistance clientèle. Ne la retirez pas.
] Utilisez les accessoires, tels que les oreillettes et le casque, avec la plus grande
précaution. Assurez-vous que les fils ne vous gênent pas et qu'ils ne touchent pas
l'antenne.
14
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 15
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en
préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants :
] Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout
en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus
de votre épaule. S’il s’agit d’une antenne déployable, dépliez-la lors d’un appel.
] Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous
y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de
fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où
une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
] Si votre téléphone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez
jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
Fonctionnement optimal du téléphone
15
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 16
Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
Appareils électroniques
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant
d’affecter les performances des appareils électroniques.
] N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez
de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple,
dans votre poche poitrine).
] Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines
prothèses auditives.
] Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
] Évitez de le plier, de le rayer ou de l’exposer à une source d’électricité statique.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones
portables dans les zones où vous conduisez.
] Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
] Concentrez toute votre attention sur la conduite.
] Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
] Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
16
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 17
] Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre
mains libres à proximité de l’airbag. Si l’appareil sans fil n’est pas installé
correctement lorsque l’airbag s’active, vous risquez d’être gravement blessé.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
Sites potentiellement dangereux
] N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre
téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
] Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz
inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone
portable et de ses accessoires.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
] Lors de vos déplacements en voiture, ne placez pas votre téléphone ou votre kit
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
] Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
] Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
17
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 18
Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
Informations sur la batterie et précautions d’usage
] Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
] Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus
pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
] Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
] Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
] Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus
acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit
nécessaire de la remplacer.
] Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée
d’utilisation.
] N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne
l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
] Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait
affecter les performances de la batterie.
18
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 19
] Certains services et fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur dépendent du
réseau ou del'abonnement. Par conséquent, il est possible que certains menus ne
soient pas disponibles sur votre téléphone. Contactez votre opérateur réseau pour
obtenir des précisions sur votre abonnement.
Prévention des risques de perte auditive.
] Afin d'éviter tout problème auditif, ne vous exposez pas à des volumes sonores
élevés pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas tenir
l'appareil près de votre oreille lors de la mise sous tension ou hors tension. Pendant
les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un
niveau raisonnable.
] Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le
volume n'est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu'il se passe autour de
vous.
Ceci est particulièrement important lorsque vous traversez une rue, par exemple.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
Service réseau
19
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 20
Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et
efficace
20
Pour des performances d’appel optimales, ne pas couvrir
l’antenne interne du téléphone.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 21
Caractéristiques du KG810
1
10
6
2
Menu
Répertoire
7
3
5
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
5
8
9
4
Description du téléphone
1. Écouteur
2. Écran principal
] Partie supérieure: icônes indiquant l'intensité du signal, l'état de la batterie et
d'autres fonctions.
] Partie inférieure: indications relatives aux touches de fonction.
21
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 22
Caractéristiques du KG810
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
3. Touches alphanumériques
] En mode veille: saisissez des chiffres pour composer un numéro.
- appels internationaux
- appel du centre de boîte vocale.
à
- numéros abrégés
- activation du retardateur en mode Prendre une photo
- Lorsque vous composez un numéro de téléphone, appuyez sur cette touche
de manière prolongée pour insérer une pause.
] En mode édition: saisissez des chiffres et des caractères.
4. Microphone
5. Touches latérales
] Clapet ouvert: volume du bip touches
] Clapet fermé:
Pression brève - appuyez deux fois brièvement sur cette touche lorsque le
rétroéclairage fonctionne pour activer le clavier.
Pression longue - le rétroéclairage est activé.
] Pendant un appel: volume de l'écouteur
Remarque
] Pour éviter tout problème auditif, il est fortement recommandé de ne pas définir un volume sonore
supérieur à 3.
6. Ecran externe
7. Pavé tactile
8. Touche de raccourci de l'appareil photo
9. Branchement du casque et du chargeur
10. Objectif de l'appareil photo
22
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 23
3
4
5
1 2
8
7
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
6
1. Touches de navigation
] En mode veille:
pression brève: liste des favoris
pression brève: liste des contacts
pression brève: liste des profils audio
(Appui long: Activer/Désactiver le mode vibreur)
pression brève: liste des messages
] Dans le menu: défilement vers le haut ou vers le bas
2. Touche de validation
23
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 24
Caractéristiques du KG810
3. Touches de fonction
] Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran.
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
4. Touche de fonction MP3
] Le menu MP3 est activé directement.
5. Touche de raccourci de l'appareil photo
] Le mode Appareil photo est activé.
6. Touche Envoyer
] Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel.
] En mode veille: affiche l'historique des appels passés, reçus et manqués.
7. Touche Fin
] Allumer ou éteindre votre mobile (appui long)
] Mettre fin à un appel ou le refuser.
8. Touche d'effacement
24
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 25
Vue arrière
DIGI
ZO TAL
OM
Batterie
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
Contacts de la batterie
Socle pour carte SIM
Connecteur d'accessoires/
du chargeur de batterie
Remarque
] Avant de le connecter au câble
USB, assurez-vous que votre
téléphone est sous tension, en
mode veille.
25
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 26
Caractéristiques du KG810
Informations à l'écran
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
Icones
Zone de texte et
graphique
Menu
Répertoire
Zone
Première ligne
Indications relatives
aux touches de
fonction
Description
Affichage de plusieurs icônes.
Reportez-vous à la page 27.
Lignes du milieu Affichage des messages, des
instructions ainsi que des
informations que vous entrez
comme, par exemple, un numéro à
joindre.
Dernière ligne
26
Affichage des fonctions assignées
aux touches de fonction.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 27
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description.
Icones
Description
Indique la puissance du signal réseau.
Indique qu’un appel est en cours.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau.
Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée.
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
Icones affichées à l’écran
Indique l’état de chargement de la batterie.
Indique la réception d’un message.
Vous avez un message vocal
Indique que le mode Vibreur est activé.
Menu Général activé dans le profil.
Remarque
] La qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du
signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une
déconnexion de l'appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres de réseau
comme indicateur lors de vos appels. Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture réseau est
nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun service (appels, messages, etc.).
27
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 28
Caractéristiques du KG810
Icones
Description
Menu Extérieur activé dans le profil.
C a ra c té r i s t i q u es d u KG 810
Indique que le profil Silencieux est activé.
Indique que le profil Kit piéton est activé.
Menu Voiture activé dans le profil.
Menu Hors ligne activé dans le profil.
Vous pouvez renvoyer un appel.
Indique que le téléphone accède au WAP.
Indique que vous utilisez la technologie GPRS.
Indique que le menu Bluetooth est activé.
28
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 29
Installation
L
ITA
DIG OM
ZO
Installation de la carte SIM et de la batterie
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint.
Faites glisser le support de la batterie vers la droite et sortez-la de son emplacement.
L
ITA
DIG OM Phone
ZO
era
GA
ME
3
1.
tion
ital
3
ME
GA
L
ITA
ne
DIG OM Pho
ZO era
ital
1.
Cam
ion
I n s ta l l at i o n
1. Retirez la batterie.
Cam
Dig
olut
Dig
h Res
Hig
olu
h Res
Hig
2. Installation de la carte SIM.
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement
approprié. Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact
dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez
légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.
L
ITA
DIG OM
ZO
29
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 30
Installation
I n s ta l l at i o n
Pour retirer la carte SIM
Pour insérer la carte SIM
Remarque
] Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM
3. Installation de la batterie.
Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de
l'emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu.
3
ME
GA
ion
olut
h Res
30
L
ITA
ne
DIG OM Pho
ZO era
ital
1.
Hig
Dig
Cam
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 31
Chargement de la batterie
Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable
installer la batterie.
I n s ta l l at i o n
1. Avant la première utilisation du téléphone, assurez-vous que la batterie est
complètement chargée.
2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de
l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit
insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez
uniquement le chargeur livré avec votre téléphone.
4. Les barres animées de l'icône de la batterie s'arrêteront dès la fin du chargement.
Attention
] Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de
voyage.
31
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 32
Installation
] Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur
approprié.
] Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
I n s ta l l at i o n
Avertissement
] Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques
d’électrocution ou d’incendie.
] Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin
d’éviter tout risque d’incendie.
] Lorsque le téléphone est en charge, ne l’utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels.
Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en tirant légèrement.
32
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 33
Fonctions générales
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
] Pour effacer l'intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi
4. Appuyez sur la touche
.
.
une fois la procédure terminée.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone. Pour modifier le
numéro affiché, appuyez sur les touches de navigation droite/gauche pour
déplacer le curseur à l’emplacement souhaité ou appuyez tout simplement sur la
touche d’effacement
pour supprimer les chiffres les uns après les autres.
Émission d'un appel depuis la liste Historique des appels
1. Appuyez sur la touche
pour afficher les appels entrants, sortants, et en
absence les plus récents.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l'aide des touches de navigation.
3. Appuyez sur la touche
.
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche
enfoncée pour obtenir ’indicatif international. Le
caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
33
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 34
Fonctions générales
3. Appuyez sur la touche
.
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche Fin/Marche-Arrêt
.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Émission d'un appel depuis la liste des contacts
Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone des personnes que
vous joignez fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la mémoire du
téléphone, comme liste des contacts.
Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans la liste
des contacts. Pour plus de détails concernant cette fonction, reportez-vous à la page
58.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur au cours d'une communication à l'aide
des touches situées sur le côté du téléphone. En mode veille, vous pouvez régler le
volume des bips de touche à l'aide des touches latérales.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l'icône représentant un
téléphone clignotant apparaît à l'écran. Si votre correspondant peut être identifié,
son numéro (ou son nom/sa photo, s'ils sont enregistrés dans votre répertoire) s'affiche.
34
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 35
1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche
ou la touche de fonction gauche
pour répondre à un appel entrant. Si l'option Mode réponse (Menu 9.6.2) est
définie sur Toute touche, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur
n'importe quelle touche, à l'exception de la touche
ou de la touche de
fonction droite.
] Pour rejeter un appel entrant, maintenez les touches latérales à gauche de votre téléphone
enfoncées.
2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le clapet ou appuyez sur la touche
.
Attention
] Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le carnet d'adresses ou d'autres
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Attention
fonctions du menu.
Mode vibreur (Rapide)
Le mode vibreur peut être activé en maintenant la touche gauche de navigation
enfoncée.
Intensité du signal
Si vous vous trouvez à l'intérieur, vous pouvez améliorer la réception en vous
approchant d'une fenêtre. Un indicateur(
) reflète l'intensité du signal sur l'écran
de votre téléphone.
35
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 36
Fonctions générales
Saisie de texte
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier
alphanumérique de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message,
créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par
exemple, vous devez saisir un texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie
suivantes :
Attention
] Certains champs n'acceptent qu'un seul mode de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans
le carnet d'adresses).
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche
pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le
mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du
dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite
donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique.
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois
ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci
apparaisse.
36
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 37
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour
accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche
de
manière prolongée jusqu'à ce que le mode 123 apparaisse.
Ce mode vous permet de saisir des caractères spéciaux en appuyant brièvement sur
la touche
.
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un
indicateur de mode de saisie s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
2. Pour changer de mode, appuyez sur
Les modes disponibles s'affichent.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Mode Symbole
.
Utilisation du mode T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en
utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le
téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son
dictionnaire intégré. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié
pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire.
37
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 38
Fonctions générales
Attention
] Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente dans le menu Option ou en maintenant la
touche
. Appuyez une seule fois par lettre.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper
un mot en utilisant les touches de
à
.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
] Le mot se modifie à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du
texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi.
] Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas correct, appuyez une ou plusieurs
fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés.
Exemple: Appuyez sur
pour écrire Home.
] Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en
utilisant le mode ABC.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d'un espace en appuyant sur la touche
Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche
mots, maintenez enfoncée la touche
.
Remarque
ou
.
. Pour supprimer tous les
] Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la
touche
38
. Le téléphone retourne alors en mode veille.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 39
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de
à
.
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée :
] Une fois, pour la première lettre de la touche
] Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche
. Pour supprimer des
lettres, appuyez sur la touche
. Pour supprimer tous les mots, maintenez la
touche
enfoncée.
Remarque
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche
] Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques,
reportez-vous au tableau ci-dessous.
39
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 40
Fonctions générales
Touche
Caractères dans l’ordre d’affichage
Majuscules
Minuscules
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
.,-?!'@:1
ABC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W X ZY 9
.,-?!'@:1
abc2
def3
ghi4
jkl5
mno6
pqrs7
tuv8
wxyz9
Espace 0 [pression longue]
Espace 0 [pression longue]
Utilisation du mode 123 (chiffres)
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par
exemple pour écrire un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches
correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de
saisie de texte approprié.
Insérer des Symboles
Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche
Sélectionnez le symbole à insérer
à l'aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche [OK].
40
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 41
Sélection de fonctions et d'options
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le
personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus,
accessibles via les deux touches de fonction
et
. Chaque menu et sous-menu
vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique.
Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
Menu
Pour accéder au menu
disponible, appuyez sur
la touche de fonction
gauche.
Répertoire
S é l e c t i o n d e f o n c t i o n s et d ' o pt i o n s
Le texte indiqué sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de ces touches,
indique la fonction actuelle.
Pour accéder à la liste
des Contacts, appuyez
sur la touche de
fonction droite.
41
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 42
Appel en cours
Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au
cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une
communication, appuyez sur la touche de fonction gauche
[Options].
Pendant un appel
Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu
principal qui apparaît par défaut en mode veille. Voici la description des options.
A p p e l e n c o u rs
Emission d'un deuxième appel (fonction dépendant du réseau)
Vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire afin d'émettre un second appel.
Appuyez sur la touche de fonction droite, pour entrer dans Répertoire, puis
recherchez le numéro désiré.
Basculer entre deux appels
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur la touche de navigation du bas ou
sélectionnez, dans Options, Permuter.
Réception d'un appel entrant
Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur
la touche
. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un
appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l'écouteur, et
l'écran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appelée Double appel,
n'est disponible que si votre réseau la prend en charge.
42
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 43
Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation de cette fonction,
reportez-vous à la rubrique Double appel (Menu 9.6.4). Si la Mise en attente est
activée, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en
appuyant sur la touche
.
Refus d'un appel entrant
Désactivation du son du microphone
Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en appuyant sur la
touche [Options] puis en sélectionnant [Silence]. Vous pouvez réactiver le son du
combiné en appuyant sur la touche [Retour]. Lorsque le son du combiné est
désactivé, votre correspondant ne peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore
l'entendre.
A p p e l e n c o u rs
Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela
d'appuyer sur la touche
. Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez
refuser un appel entrant en appuyant sur la touche
.
Tonalités DTMF pendant un appel
Pour activer les tonalités DTMF en cours d'appel (pour utiliser le téléphone avec un
standard automatisé, par exemple), appuyez sur la touche [Options] puis sur Activer
DTMF. Sélectionnez Désactiver DTMF pour désactiver les tonalités DTMF. Les
tonalités DTMF sont normalement activées.
43
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 44
Appel en cours
Appels multiparties ou conférences téléphoniques
A p p e l e n c o u rs
Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir
une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau
prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel
multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que
vous avez répondu aux deux appels. Dès qu’un appel multiparties est configuré, la
personne qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels
(c’est-à-dire, retirer un appel de l’appel multipartie tout en restant connecté avec
vous). Toutes ces options sont disponibles à partir du menu Appel en conférence. Le
nombre maximum d’appelants dans un appel multiparties est de cinq. Dès le départ,
vous contrôlez l’appel multiparties, et vous êtes le seul à pouvoir y ajouter des
appelants.
Émission d’un second appel
Vous pouvez émettre un second appel alors que vous êtes déjà en communication.
Entrez le second numéro et appuyez sur la touche
. Lorsque le second appel est
connecté, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer
entre les deux appels en appuyant sur la touche de navigation du bas.
Configuration d’une conférence téléphonique
Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en cours est activé, appuyez sur la
touche de fonction gauche et sélectionnez Conférence/Joindre tout.
44
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 45
Activation d'une conférence téléphonique en attente
Pour activer une conférence téléphonique en attente, appuyez sur la touche
Vous
pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche [Options] et
sélectionner Conférence/Mise en attente de tous appels. Les autres appelants en
attente resteront connectés. Pour revenir à la conférence téléphonique, appuyez sur
la touche de fonction gauche
[Options] puis sélectionnez Conférence
téléphonique.
Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique en cours, appuyez sur la touche
de fonction gauche et sélectionnez le menu Joindre dans Conférence téléphonique.
Conversation privée au cours d'une conférence téléphonique
A p p e l e n c o u rs
Ajout d'appels à la conférence téléphonique
Pour avoir une conversation privée avec l'un des appelants de la conférence, affichez
à l'écran le numéro de l'appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la
touche de fonction gauche. Sélectionnez Privé pour mettre en attente tous les autres
appelants.
Fin d'une conférence téléphonique
L'appelant actuellement affiché d'une conférence téléphonique peut être déconnecté
en appuyant sur la touche
.
45
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 46
Arborescence des menus
1. Profils
1.1 Général
A r b o res c e n c e d es m e nu s
46
2. Journal appels
3. Outils
3.1 Favoris
1.2 Silencieux
2.1 Appels en
absence
1.3 Vibreur seul
2.2 Appels reçus
3.3 Calculatrice
1.4 Extérieur
2.3 Appels émis
3.4 Convertisseur
1.5 Kit piéton
2.4 Tous les appels
3.5 Fuseaux horaires
1.6 Kit voiture
2.5 Supprimer les
appels récents
3.6 Chronomètre
1.7 Hors ligne
2.6 Frais d’appel
2.7 Informations GPRS
3.2 Réveil
3.7 Services +
4. Agenda
4.1 Répertoire
4.2 Calendrier
4.3 Mémos
4.4 A faire
KG810_Fre_0811
2006.8.11
5. Messages
1:56 PM
Page 47
6. Multimédia
8. Mon dossier
5.1 Nouveau message
6.1 Appareil photo
8.1 Jeux et applis
5.2 Boîte de
réception
6.2 Caméra vidéo
8.2 Vidéos
6.3 Mémo vocal
8.3 Images
5.3 E-mail
6.4 Musique
8.4 Sons
5.4 Brouillon
6.5 Radio FM
9. Réglages
5.5 Boîte d'envoi
7. Internet
9.1 Date et heure
7.1 Accueil
9.2 Affichage
5.7 Messagerie vocale
7.2 Favoris
9.3 Langue
5.8 Service Info
7.3 Accéder à l’URL
9.4 Mode éco.
5.9 Modèles
7.4 Paramètres
9.5 Connectivité
5.0 Paramètres
*
5. Etat de la
mémoire
9.6 Appels
9.7 Sécurité
A r b o res c e n c e d es m e nu s
5.6 Envoyé
9.8 Etat de la
mémoire
9.9 Effacer
paramètres
47
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 48
Profils
Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone
selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants.
Il existe sept profils prédéfinis: Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur,
Kit piéton, Voiture et Hors ligne. Chaque profil peut être personnalisé, excepté les
profils Vibreur seul et Silencieux. Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et
sélectionnez Profils audio à l'aide des touches de navigation haut/bas.
Activer
(Menu 1.X.1)
1. La liste des profils s’affiche.
P ro f i l s
2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler l’affichage pour sélectionner le profil
que vous souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche
[Ok] ou sur la touche OK.
3. Sélectionnez ensuite Activer.
Personnaliser
(Menu 1.X.2)
Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après avoir appuyé sur la touche de
fonction gauche ou la touche OK, sélectionnez l'option Personnaliser. L'option
des paramètres du profil s'ouvre. Vous pouvez définir les options suivantes.
Remarque
] Le profil Hors ligne ne prend en charge que les options suivantes : Volume mélodie, Bip
touches, Volume clavier, Bip clapet, Volume effets sonores, Volume marche/arrêt.
] Alerte appels: permet de définir le type de signal souhaité pour les appels
48
entrants.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 49
] Sonnerie: permet de sélectionner dans une liste la tonalité de sonnerie souhaitée.
] Volume de la sonnerie: Permet d'ajuster le volume de la mélodie.
] Alerte messages: permet de définir le type de signal souhaité pour les messages.
] Sonnerie message: permet de sélectionner le signal des messages.
] Bip touches: permet de sélectionner la tonalité du clavier.
] Volume clavier: permet de régler le volume du son du clavier.
] Bip clapet: permet de définir le son associé au clapet.
] Volume marche/arrêt: permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous
allumez ou éteignez le téléphone.
P ro f i l s
] Volume effets sonores: permet de régler le volume des effets sonores.
] Réponse automatique: Cette fonction est activée uniquement lorsque votre
téléphone est connecté au kit mains libres.
• Désactivé: Le répondeur ne se déclenche pas automatiquement.
• Après 5 secs: Après 5 secondes, le répondeur se déclenche automatiquement.
• Après 10 secs: Après 10 secondes, le répondeur se déclenche automatiquement.
49
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 50
Journal appels
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros
composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line
Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture.
Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de
l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
Appels en absence
Menu 2.1
Cette option permet de consulter les derniers appels auxquels vous n'avez pas
répondu. Vous pouvez également :
] consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre
carnet d'adresses
Journal appels
] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet
d'adresses
] envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ;
] supprimer l’appel de la liste.
Appels reçus
Menu 2.2
Cette option permet de consulter les 20 derniers appels entrants. Vous pouvez
également :
] consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre
carnet d'adresses
50
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 51
] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet
d'adresses
] envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ;
] supprimer l’appel de la liste.
Appels émis
Menu 2.3
Cette option permet de consulter les appels émis (numéros que vous avez appelés ou
essayé d’appeler).
Vous pouvez également :
carnet d'adresses
] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet
d'adresses
] envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ;
Journal appels
] consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre
] supprimer l’appel de la liste.
Tous les appels
Menu 2.4
Vous pouvez afficher la liste de l'ensemble des derniers appels entrants et sortants.
51
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 52
Journal appels
Supprimer les appels récents
Menu 2.5
Cette fonction vous permet de supprimer les listes des appels en abscence, des
appels reçus, des appels émis et celle de tous les appels en même temps.
Frais d’appel
Menu 2.6
Durée de l'appel
(Menu 2.6.1)
Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants.
Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d'appels.
Les options de minuterie disponibles sont les suivantes :
Journal appels
] Dernier appel: durée du dernier appel.
] Tous les appels: Durée totale de tous les appels émis ou reçus depuis la dernière
réinitialisation.
] Appels reçus: durée des appels reçus.
] Appels émis: durée des appels émis.
] Réintialiser: permet de réinitialiser tous les minuteurs d'appels à l'aide de la touche
de fonction gauche
52
[Oui].
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Coût de l'appel
Page 53
(Menu 2.6.2)
Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les
appels, de conserver et de réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous avez
besoin du code PIN2.
Paramètres
(Menu 2.6.3)
(dépendant de la carte SIM)
] Tarif / Unité: Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez
votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la
monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
en sélectionnant des unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le nombre
d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier
votre limite de facturation.
] Affich auto: Ce service du réseau vous permet de voir automatiquement le coût de
Journal appels
] Réglages crédit: Ce service du réseau vous permet de limiter le coût de vos appels
vos derniers appels. S’il est défini sur Activé, vous pouvez voir le dernier coût à la
fin de l’appel.
53
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 54
Journal appels
Informations GPRS
Menu 2.7
Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau GPRS au moyen
de l'option Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne.
Durée de l’appel
(Menu 2.7.1)
Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels. Vous pouvez
également Réinitialiser les minuteurs d’appels.
Volume données
Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Reçus ou Tout et Réinitialiser.
Journal appels
54
(Menu 2.7.2)
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 55
Outils
Favoris
Menu 3.1
Les menus rapides vous permettent d'ajouter vos favoris à la liste fournie. Une fois
votre menu créé, vous pouvez accéder rapidement à la fonction de votre choix dans
l'écran de veille en appuyant sur la touche de navigation vers le haut.
Réveil
Menu 3.2
Vous pouvez définir l'heure de déclenchement du réveil.
1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix.
2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Chaque jour, Chaque semaine,
Chaque mois.
Calculatrice
Outils
3. Sélectionnez une alarme de type Son ou Radio. Le menu Son permet de définir le
son utilisé pour l'alarme. Le menu Radio permet de sélectionner la fréquence
appropriée.
Menu 3.3
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des
soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷).
1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques.
2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul.
3. Entrez un nouveau nombre.
4. Appuyez sur la touche
pour afficher le résultat.
55
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 56
Outils
5. Pour saisir un nombre décimal, appuyez sur la touche
touche
pour entrer une valeur négative.
. Appuyez sur la
6. Pour quitter la calculatrice, appuyez sur la touche de fonction droite
Convertisseur
[Retour].
Menu 3.4
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 4 types de
mesure peuvent être convertis en diverses unités: Zone, Longueur, Poids, Volume.
1. Pour sélectionner l’un des types d’unité, appuyez sur la touche
[Ok].
2. Sélectionnez l’unité que vous souhaitez convertir en appuyant sur les touches
et
. Le convertisseur ne prend pas en charge le symbole « – ».
3. Sélectionnez la valeur standard à l’aide de
Outils
Fuseaux horaires
,
.
Menu 3.5
Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde.
1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche
.
2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en
appuyant sur [Options], puis sélectionnez Définir.
] Zoom avant/arrière: l'option Zoom avant permet d'afficher l'heure locale de
toutes les villes du pays sélectionné.
56
,
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 57
Chronomètre
Menu 3.6
Vous pouvez utiliser la fonction chronomètre.
1. Sélectionnez le menu Chronomètre.
2. Pour lancer le chronomètre, appuyez sur
de nouveau sur cette touche.
3. La touche
[Démarrer]. Pour l'arrêter, appuyez
[Tour] permet d'effectuer jusqu'à quatre enregistrements.
Services +
Menu 3.7
Ce menu dépend du SIM et des services du réseau.
Remarque
] Si la carte SIM prend en charge les services SAT (SIM Application Toolkit), ce menu
Outils
correspond au nom de service spécifique de l’opérateur stocké sur la carte SIM.
57
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 58
Agenda
Répertoire
Rechercher contact
Menu 4.1
(Menu 4.1.1)
1. Sélectionnez Rechercher en appuyant sur la touche de fonction gauche
[Ok].
2. Saisissez le nom que vous cherchez.
Remarque
] Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher.
3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée, utilisez la touche de fonction
gauche
[Options]. Les menus suivants apparaissent.
] Afficher les détails: Vous pouvez afficher les détails de chaque entrée.
] Modifier: Vous pouvez modifier le nom, le numéro, le groupe et l'image en utilisant
la touche de navigation.
Agenda
] Ecrire un message: Après avoir trouvé le numéro de votre choix, vous pouvez lui
envoyer un SMS/MMS.
] Envoyer par Bluetooth: Vous pouvez envoyer par liaison Bluetooth certaines
données du répertoire téléphonique vers les périphériques compatibles avec
Bluetooth.
] Copier sur le téléphone: Vous pouvez copier une entrée de la carte SIM vers le
téléphone ou du téléphone vers la carte SIM.
] N° principal: Vous pouvez sélectionner un numéro de portable, de bureau ou de
58
domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numéro
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 59
principal apparaît en premier lors des recherches.
] Supprimer: Ce sous-menu permet de supprimer une entrée.
Ajouter
(Menu 4.1.2)
Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la
mémoire du téléphone est de 500 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM
dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer
30 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères
sur la carte SIM (le nombre de caractères dépend de la carte SIM utilisée).
Remarque
] Le nombre maximum de noms et de numéros qu'il est possible de stocker dépend du type de
carte SIM.
1. Sélectionnez Ajouter en appuyant sur la touche de fonction gauche
[OK].
2. Sélectionnez la mémoire sur laquelle enregistrer le contact : SIM ou Téléphone.
Agenda
3. Appuyez sur la touche OK ou sur les touches de navigation haut/bas pour passer
à l'élément suivant.
a. Vous pouvez entrer un nom.
b. Vous pouvez entrer le numéro de téléphone portable, de domicile ou
professionnel.
c. Vous pouvez entrer l'adresse électronique et un mémo.
d. Vous pouvez définir un groupe d'appel pour le contact en appuyant sur
e. Vous pouvez définir une image pour l'entrée en appuyant sur
,
,
.
.
59
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 60
Agenda
Groupes d’appel
(Menu 4.1.3)
] Liste membres: Affiche les membres du groupe sélectionné.
] Sonnerie du groupe: Permet de définir une tonalité
spécifique lorsque les
membres d’un groupe appellent.
] Icône groupe: Permet de sélectionner l’icône du groupe.
] Ajout membre: Vous pouvez ajouter des membres au groupe.
] Supprimer membre: Vous pouvez supprimer un membre d’un groupe. Cependant,
le nom et le numéro de cette personne restent enregistrés dans l’annuaire.
] Renommer: Vous pouvez modifier le nom d’un groupe.
] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les membres d'un groupe.
Agenda
Composition abrégée
(Menu 4.1.4)
Attribuez les numéros de certains de vos contacts aux touches
à
. Il vous
suffit ensuite d'appuyez sur la touche correspondante pour composer leur numéro et
les appeler.
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche
2. Accédez à N° abrégés, puis appuyez sur
[Répertoire] en mode veille.
[OK].
3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez (Vide). Recherchez ensuite le
nom dans l’annuaire.
60
4. Après avoir défini le numéro comme numéro abrégé, vous pouvez modifier ou
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 61
supprimer l'entrée. Vous pouvez également appeler ou envoyer un message avec
ce numéro.
Mes numéros
(Menu 4.1.5)
(dépendant de la carte SIM)
Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM.
Signature
(Menu 4.1.6)
Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom et un
numéro de téléphone portable. Pour créer une carte de visite, appuyez sur la touche
de fonction gauche
[Ajouter] et renseignez les champs.
Paramètres
[Répertoire] en mode veille.
2. Accédez à Paramètres, puis appuyez sur la touche
[OK].
Agenda
1. Appuyez sur la touche de fonction droite
(Menu 4.1.7)
] Affichage
Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez
sur [OK].
- Nom uniquement: affiche uniquement les noms du répertoire.
- Nom & Numéro: Permet d'afficher le nom et le numéro de téléphone dans le répertoire.
- Avec une photo: permet d'intégrer les caractéristiques et la photo d'un contact
dans le répertoire.
61
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 62
Agenda
] Copier tout/Tout déplacer
Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la
mémoire du téléphone et vice versa.
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur
[Répertoire] en mode veille.
2. Accédez à Copier tout/Tout déplacer, puis appuyez sur la touche
ouvrir ce menu.
[Ok] pour
• SIM vers téléphone: permet de copier/déplacer les entrées de la carte SIM dans
la mémoire du téléphone.
• Téléphone vers SIM: permet de copier/déplacer les entrées de la mémoire du
téléphone sur la carte SIM.
] Etat mémoire: Cette fonction vous permet d'évaluer la quantité de mémoire
utilisée et libre dans le répertoire.
] Supprimer répertoire
Agenda
Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou du téléphone. Cette
fonction requiert un code de sécurité.
1. Faites défiler pour sélectionner Supprimer répertoire, puis appuyez sur la touche
de fonction gauche [OK].
2. Sélectionnez la mémoire à effacer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche
[OK].
] SDN: Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis
par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM).
62
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 63
Calendrier
Menu 4.2
Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. Le mois et l'année
s'affichent en haut de l'écran. Lorsque vous modifiez la date dans le menu Paramètres,
le calendrier est mis à jour automatiquement.
La date du jour est surlignée en bleu et tout événement ou mémo est indiqué par un
triangle violet situé dans le coin supérieur gauche de la zone correspondante. Vous
pouvez définir une alarme audio pour les rappels.
Pour changer le jour, le mois et l’année :
Touche
Description
Tous les ans
Tous les mois
Touche
Description
Toutes les semaines
Tous les jours
Afficher
[Options]
Agenda
Une fois l'agenda ajouté, appuyez sur la touche de fonction gauche
pour afficher les fonctions suivantes :
You can view the schedule you saved.
Modifier
Vous pouvez modifier l'agenda enregistré.
Envoyer par Bluetooth
Vous pouvez envoyer l'agenda enregistré via une connexion Bluetooth.
63
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 64
Agenda
Supprimer
Vous pouvez supprimer l'agenda sélectionné.
Ajouter
Cette fonction vous permet d'ajouter un nouvel agenda et un nouveau mémo pour
un jour choisi. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 notes.
Saisissez le sujet puis appuyez sur la touche de fonction gauche
[Enregistrer].
Saisissez les données appropriées pour les sections suivantes: Heure, Répéter et
Alarme.
Calendrier
Vous pouvez ajouter l'agenda au calendrier et l'y modifier.
Agenda
Aller à la date
Vous pouvez accéder directement à la date désirée.
Son agenda
Vous pouvez définir une alarme pour chaque date sélectionnée.
Voir tout agenda
Vous pouvez afficher tous les agendas enregistrés.
64
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 65
Supprimer anciens
Vous pouvez effacer les anciens agendas au sujet desquels vous avez déjà été notifié.
Tout supprimer
Cette option permet de supprimer toutes les notifications.
Mémos
Menu 4.3
1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche
2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche
créer un nouveau.
[Select].
[Ajouter] pour en
3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche
[OK].
Remarque
pour modifier le mode de saisie du texte.
A faire
Menu 4.4
Agenda
] Appuyez sur
Cette fonction permet d'afficher et de créer des notifications de tâches.
1. Sélectionnez la tâche en appuyant sur la touche de fonction gauche
[Sélectionner].
2. Si vous n'avez pas encore créé la notification, appuyez sur la touche de fonction
gauche
[Ajouter].
3. Saisissez le mémo, définissez l'alarme de l'agenda et appuyez sur la touche de
fonction gauche
[Enregistrer].
65
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 66
Messages
Nouveau message
Menu 5.1
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages
courts), les MMS (Service de messagerie multimédia), la messagerie vocale, ainsi que
les messages de service du réseau.
Ecrire SMS
(Menu 5.1.1)
Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du
message.
1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction
gauche [Ok].
2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Écrire SMS.
3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9.
M es s a g es
4. Lorsque la rédaction du message est terminée, appuyez sur la touche de fonction
gauche
[Options] pour sélectionner l'option souhaitée.
Options
] Envoyer: Permet d’envoyer des messages texte.
1. Entrez les numéros des destinataires.
2. Appuyez sur la touche
pour ajouter d’autres destinataires.
3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au carnet d'adresses.
4. Une fois les chiffres saisis, appuyez sur la touche de fonction gauche
66
pour
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 67
envoyer le message. Les messages sont automatiquement enregistrés dans la boîte
d'envoi. Cependant, en cas d'échec de l'envoi, un message d'erreur s'affiche.
Sélectionnez Oui pour enregistrer votre message dans la boîte d'envoi.
] Insérer
Symbole: Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux.
Image: Vous pouvez insérer les images par défaut disponibles pour les messages
courts.
Animation: Vous pouvez envoyer le message accompagné d'une image animée.
Son: Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts.
Modèle texte: Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone.
Contact: Vous pouvez insérer les numéros de téléphone ou les adresses
électroniques de vos contacts.
Signature: Vous pouvez ajouter votre carte de visite au message.
Brouillons.
] Régler T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez
M es s a g es
] Sauvegarder dans brouillons: Permet de stocker les messages dans le menu
également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’.
] Supprimer le texte: Vous pouvez effacer le texte du message.
] Annuler: Si vous sélectionnez cette option pendant la rédaction d'un message,
vous êtes renvoyé au menu Message. Le message en cours de rédaction n'est pas
enregistré.
67
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 68
Messages
Ecrire MMS
(Menu 5.1.2)
Un message multimédia peut contenir du texte, des images et/ou des clips audio.
Cette fonction est uniquement disponible si elle est prise en charge par votre
opérateur ou votre fournisseur de services. Seuls les appareils présentant des
fonctions de message multimédia ou de message électronique compatibles peuvent
envoyer et recevoir des messages multimédia.
1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction
gauche [Ok].
2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire MMS.
3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de message
multimédia déjà créé.
La taille maximale autorisée pour un fichier inséré dans un MMS est de 100 kb.
M es s a g es
Options
] Envoyer: Vous pouvez envoyer un message multimédia à plusieurs destinataires ou
l'enregistrer pour l'envoyer ultérieurement.
] Insérer: Vous pouvez envoyer le message accompagné de symboles, de vidéos,
d'images, de sons, etc.
Remarque
] Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a
échoué.
] Prévisualiser: Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédia créés.
68
] Enreg.: Vous pouvez enregistrer des MMS dans les brouillons ou en tant que
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 69
modèles.
] Ajouter diapo:
Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle.
] Aller à la diapo:
Vous pouvez accéder à la diapositive précédente ou suivante.
] Supprimer diapo:
Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles.
] Définir la minuterie: Vous pouvez définir un minuteur pour des diapos, du texte,
des images ou du son.
] Régler T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez
également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’.
] Annuler: Vous êtes renvoyé au menu Message.
Remarque
] Lorsque vous créez un message multimédia et que vous chargez une image (50 k), il se peut
que vous ne puissiez effectuer aucune autre action avant la fin du chargement de l'image.
Écrire message e-mail
(Menu 5.1.3)
1. Vous pouvez saisir jusqu'à 20 adresses e-mail dans les champs À et Cc.
Astuce: pour saisir "@", appuyez sur
et sélectionnez "@".
M es s a g es
Pour envoyer/recevoir des e-mails, vous devez configurer un compte de messagerie.
Reportez-vous en premier lieu à la section E-mail page 79.
2. Saisissez le sujet du message et appuyez sur OK.
3. Après avoir rédigé votre e-mail, appuyez sur la touche de fonction gauche
[Options]. Vous pouvez accéder aux options de menu suivantes.
69
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 70
Messages
] Insérer: permet d'insérer les symboles, modèles, contacts et la carte de visite lors
de la rédaction d'un message électronique.
] Joindre: permet de joindre un fichier lors de la rédaction du message.
] Envoyer: permet d'afficher un aperçu de l'objet, du nombre de pièces jointes, de la
taille du message, du corps du message, du destinataire et des contacts en copie,
de la date et de l'heure.
] Enregistrer brouillons: permet d'enregistrer le message dans les brouillons.
] Modifier le sujet: permet de modifier l'objet de votre message.
] Définir T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez
également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant 'T9 désactivé'.
] Effacer texte: permet d'effacer le texte.
] Annuler: si vous sélectionnez cette option pendant la rédaction d'un message, vous
M es s a g es
70
êtes renvoyé au menu Message. Le message en cours de rédaction n'est pas
enregistré.
Remarque
] E-mail
1) Compte de messagerie
- nombre max. de comptes : 3
2) Nombre de messages
- boîte de réception : 20 (par compte)
- brouillons : 5 (au total)
- boîte d'envoi_: 5 (au total)
- envoyés : 10 (au total)
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 71
3) Taille limite
- message envoyé : 2048 caractères max.
300 kb max. pour l'ensemble des pièces jointes
5 pièces jointes max.
- message reçu : taille max. de 30 kb.
Vous ne pouvez contrôler que le corps du mail, pas le fichier joint.
Boîte de réception
Menu 5.2
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de
réception.
Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes.
Icône
Instructions sur les icônes
MMS
SMS
MMS lu
M es s a g es
Message SIM
SMS lu
Message Push
Notification de MMS
71
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 72
Messages
Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message SIM’, vous devez supprimer tous
les messages SIM de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Si le message « Pas
d'espace pour message » apparaît, vous devez supprimer des messages, des
supports ou des applications pour libérer de l'espace.
* Message SIM
Message SIM» signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte
SIM. Vous pouvez déplacer ce message vers le téléphone.
Lorsque le téléphone vous signale l'arrivée d'un message multimédia, vous devez
attendre la fin de son chargement pour pouvoir le visualiser.
Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche
.
] Afficher: Vous pouvez afficher les messages reçus.
] Supprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages.
] Répondre: Vous pouvez répondre à l’expéditeur.
M es s a g es
] Transférer: Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne.
] Appeler: Vous pouvez rappeler l’expéditeur.
] Informations: Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus :
l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la
date et heure du message, le type, la taille du message.
] Effacer messages lus: You can delete the message which was notified to read or
not.
72
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 73
] Tout supprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages.
E-mail
Menu 5.3
Vous pouvez vérifier les e-mails enregistrés, les brouillons, la boîte d'envoi ainsi que
les e-mails envoyés. La boîte de réception peut contenir jusqu'à 20 e-mails.
Brouillon
Menu 5.4
Ce menu permet d'enregistrer le message (SMS, MMS) dans les brouillons.
Les options suivantes sont disponibles :
] Modifier: Permet de modifier le message sélectionné.
] Supprimer: Permet d'effacer le message sélectionné.
] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les messages de la boîte d'envoi.
Menu 5.5
Ce menu permet de visualiser les messages en cours d'envoi ou dont l'envoi a
précédemment échoué.
Icône
M es s a g es
Boîte d'envoi
Instructions sur les icônes
MMS non envoyé
SMS non envoyé
73
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 74
Messages
Envoyé
Menu 5.6
Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés. Vous pouvez ainsi vérifier
l'heure d'envoi et le contenu d'un message.
Messagerie vocale
Menu 5.7
Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d'appuyer sur la touche de fonction
gauche
[OK] pour écouter vos messages vocaux. Vous pouvez également
maintenir enfoncée la touche
, en mode veille, pour écouter vos messages.
Remarque
] Lorsque vous recevez un message vocal, une icône s'affiche et une alerte sonore est émise.
Demandez à votre fournisseur de services plus d'informations sur ses services.
Service Info
Menu 5.8
(Dépendant du réseau et de l'abonnement)
M es s a g es
74
Les messages du service info sont des messages texte fournis par le réseau au
téléphone. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des
bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis,
sur des cosmétiques ou le cours des actions. Une fois un message de service
d’information reçu, le message contextuel indique que vous avez reçu un message ou
affiche le message directement. Pour réafficher un message, procédez comme indiqué
ci-dessous;
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 75
Charger
(Menu 5.8.1)
Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir ou non les
messages d'informations. Sélectionnez Oui pour les recevoir.
Boîte de réception
(Menu 5.8.2)
Ce menu permet de visualiser la totalité des messages d'information du réseau.
Thèmes
(Menu 5.8.3)
(dépendent du réseau et de l’abonnement)
Ce menu permet d'ajouter ou de supprimer le canal des messages d'information.
] Activer/Désactiver: permet d'activer ou de désactiver le canal.
] Modifier: permet de modifier le canal.
] Supprimer: permet de supprimer le canal.
dans la mémoire du téléphone avec son surnom.
Alerte
M es s a g es
] Ajouter: Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d'information
(Menu 5.8.4)
Ce menu permet de définir la tonalité d'alerte vous informant de l'arrivée d'un
message d'information.
75
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 76
Messages
Afficher durée
(Menu 5.8.5)
Ce menu permet de déterminer si les messages d'information s'affichent
automatiquement à l'écran ou si vous devez d'abord être informé de leur arrivée.
Langues
(Menu 5.8.6)
Ce menu permet de sélectionner la langue des messages d'information.
Modèles
Texte
Menu 5.9
(Menu 5.9.1)
Vous disposez de 6 modèles de SMS.
- Rappelez-moi SVP
- Je suis en retard, j'arriverai
- Où êtes-vous?
M es s a g es
- Je suis en route
- Urgent. Appelez-moi.
- Je t'aime
Multimédia
Vous disposez des options suivantes.
76
(Menu 5.9.2)
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 77
] Afficher: Vous pouvez afficher les modèles MMS.
] Supprimer: Vous pouvez supprimer les modèles MMS.
] Ajouter: Permet d'ajouter de nouveaux modèles MMS.
] Ecrire message: Vous pouvez composer et envoyer des MMS.
] Modifier: Vous pouvez modifier les modèles MMS.
] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les modèles MMS.
Signature
(Menu 5.9.3)
Ce menu permet de créer une carte de visite personnalisée.
Paramètres
Menu 5.0
SMS
(Menu 5.0.1)
Texte, Voix, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES
Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre
texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître
la disponibilité de cette fonction.
M es s a g es
] Types de message:
] Durée de validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de
stockage de vos messages texte dans le centre de messages.
77
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 78
Messages
] Rapport d'envoi: Si vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifier que votre
message a été reçu.
] Répondre avec le même centre de service: Lorsqu’un message est envoyé, les
destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture
téléphonique.
] Centre SMS: Si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir
l’adresse du centre SMS via ce menu.
] Objet: Vous pouvez insérer l'objet.
] Paramètres du porteur: Vous pouvez définir les paramètres réseau, par exemple
GSM ou GPRS.
Message MMS
(Menu 5.0.2)
] Priorité: Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné.
M es s a g es
] Période de validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de
stockage de vos MMS dans le centre de messages.
] Objet: Vous pouvez saisir l'objet des MMS lorsque ce menu est activé.
] Rapport d'envoi: Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous
pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé.
] Récupération automatique: Si vous sélectionnez Activé vous recevrez les MMS
automatiquement. Si vous sélectionnez Désactivé, vous recevrez uniquement un
78
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 79
message de notification dans la boîte de réception. Vous pourrez ensuite vérifier
cette notification. Si vous sélectionnez Oui sauf à l'étranger, les MMS que vous
recevez dépendent du réseau local.
] Réseau: Si vous sélectionnez serveur de MMS, vous pouvez définir l'URL au serveur
de MMS.
] Messages autorisés
Personnels: Message personnel.
Publicités: Message commercial.
Informations: Informations nécessaires.
] Lire mess reçus: Vous pouvez définir la durée d'affichage des diapos contenues
dans un message multimédia.
E-mail
(Menu 5.0.3)
] Compte emails
M es s a g es
Ce menu permet de modifier, de supprimer et d'ajouter un compte de messagerie
électronique.
Vous pouvez configurer jusqu'à 3 comptes e-mail en sélectionnant Ajouter
nouveau.
En utilisant le menu Modifier, vous pouvez définir les valeurs suivantes.
] Insérer la carte SIM: Sélectionnez Oui pour joindre votre carte de visite à vos
messages électroniques.
79
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 80
Messages
] Profil réseau
Ecouter centre de messagerie
(Menu 5.0.4)
Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le
fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale,
le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau
plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence.
Télécharger messages
(Menu 5.0.5)
] Recevoir
Oui: Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service
d’information.
Non: Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages
de service d’information.
M es s a g es
80
Etat de la mémoire
Vous pouvez vérifier l'état de la mémoire : Texte, Multimédia, E-mail.
Menu 5.
*
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 81
Multimédia
Profitez des différentes fonctions multimédia de votre téléphone (appareil photo,
caméra vidéo, enregistreur vocal, MP3), conçues pour vos loisirs et pour vous faciliter
la vie.
Remarque
] Si la batterie est déchargée, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser les fonctions Appareil
photo et Multimédia.
] En cas d'utilisation des fonctions multimédia, le niveau de charge de la batterie baisse plus
rapidement, car elles consomment beaucoup d'énergie.
Appareil photo
Menu 6.1
• Prise d'une photo avec le clapet ouvert
1. Appuyez sur la touche Menu
et sélectionnez Multimédia. Sélectionnez
Appareil photo; l'écran se transforme alors en viseur.
2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche
3. Pour l'enregistrer, appuyez sur la touche
.
.
Remarque
couleurs et le zoom. Utilisez ,
paramètres. (
ou
).
,
pour sélectionner une photo et modifier ses
] Si vous activez Enregistrement auto, vous pouvez enregistrer les photos automatiquement, en
évitant l'affichage d'un message contextuel.
Multimédia
] Les options de l'appareil photo permettent de contrôler la taille des images, la luminosité, les
] Mode
• Film: 176x144
81
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 82
Multimédia
• Simple prise: 320x240, 640x480, 1280x960, fond d'écran, LCD avant
• Mode rafale: 320x240
] Mode nuit [
]: Vous pouvez prendre une photo nocturne en utilisant ce menu.
] Effet d'image [
] Son du fermoir [
]: 4 réglages disponibles : couleur, sepia, Noir & Blanc, négatif.
]: Vous pouvez définir le son que vous entendrez lorsque vous
prenez une photo.
] Zoom [
]: Vous pouvez régler la valeur du zoom en fonction de la résolution. Le
zoom ne peut pas être réglé sur 1280x960.
] Luminosité [
]: 5 niveaux de luminosité sont disponibles: -2, -1, 0, 1, 2.
]: Permet de définir la taille de l'image sur 1280x960, 640x480,
320x240, fond d'écran, 2ème écran.
] Taille [
] Retardateur [
]: Cette fonction vous permet de sélectionner le délai d'attente
(3 secondes, 5 secondes, 10 secondes). Le téléphone prend la photo au terme du
délai spécifié.
Multimédia
] Qualité [
]: Permet de définir la qualité de l'image : Excellente, Bonne, Normale.
] WB Avec balance [
]: Permet de modifier les paramètres en fonction de
l'environnement.
] Enregistrement automatique: [
]: Vous pouvez enregistrer la photo
automatiquement ou manuellement.
82
En mode photo, vous pouvez régler le zoom en appuyant sur les touches latérales de
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 83
navigation haut/bas.
• Prise d'une photo avec le clapet fermé
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant quelques secondes.
2. Une liste apparaît sur l'écran externe :
Caméra vidéo
Menu 6.2
Sélectionnez le menu Caméra vidéo.
] Enregistrement: permet de sélectionner la durée d'enregistrement dans la liste
suivante: 1 min, 5 min, 30 min, 90 min et Illimité.
Remarque
] Le temps correspondant à l'option Illimité peut dépendre de la durée d'enregistrement, de la
taille des données et de la quantité de mémoire disponible.
Mémo vocal
Menu 6.3
Multimédia
Le menu de paramétrage de la caméra vidéo est identique au menu de l'appareil
photo, à l'exception des options suivantes: Son prise vue, Taille, Enregistrement
automatique, Retardateur.
Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur . Lorsque l'enregistrement démarre,
une minuterie s'affiche à l'écran.
La fonction Mémo vocal permet d'enregistrer jusqu'à 3 messages vocaux, pouvant
durer chacun jusqu'à 30 secondes.
83
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 84
Multimédia
Si le téléphone ne propose pas de liste d'enregistrement vocal, sélectionnez
[Enregistrer]. Une fois l'enregistrement démarré, le temps restant est affiché. Pour
arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche de fonction gauche
[Enregistrer].
Une fois l'enregistrement vocal effectué, appuyez sur
menus suivants.
[Options] pour afficher les
] Ecouter: Permet d'écouter le mémo vocal enregistré.
] Enregistrement: Permet d'enregistrer un nouveau mémo vocal.
] Envoyer par MMS: Permet d'envoyer un élément par message multimédia.
] Supprimer: Permet de supprimer un mémo vocal.
] Renommer: Permet de modifier le titre du mémo vocal.
] Afficher les détails: Permet d'afficher les informations détaillées des mémos vocaux.
] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les mémos vocaux.
Multimédia
Musique
Menu 6.4
Le KG810 est équipé d'un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique
enregistrée au format MP3 dans la mémoire de votre téléphone, en utilisant un
casque compatible ou les haut-parleurs stéréo intégrés.
Remarque
] Dans certains cas, en raison des dimensions réduites du haut-parleur, le son peut être déformé,
notamment lorsque le volume est maximal et que le son comporte beaucoup de graves. Nous
vous recommandons d'utiliser le casque stéréo pour profiter pleinement de votre musique.
84
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 85
Le lecteur audio prend en charge :
• MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: fréquence
d'échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz. Débit binaire jusqu'à 320 Kb/s
en stéréo.
• AAC: Formats ADIF, ADTS (Sampling frequency from 8KHz to 48KHz)
• AAC+: V1 : (débit binaire 16-128 Kb/s)
V2 : (débit binaire 16-48 Kb/s)
(fréquence d'échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz)
Les formats de fichier de type MP4, M4A et WMA ne sont pas pris en charge par
Bluetooth.
Remarque
] Le modèle KG810 ne prend pas en charge le débit variable des fichiers AAC. En conséquence,
le format de fichier MP3 ne peut être modifié en AAC.
Remarque
] Il est conseillé de copier les fichiers MP3 dans le dossier Son. Si vous les copiez dans un autre
Multimédia
L'option Clé USB, vous permet de transférer des fichiers MP3 sur votre téléphone
depuis un PC compatible. Une fois le téléphone connecté à un PC à l'aide du câble
USB (fourni avec le téléphone), le disque amovible est affiché dans l'Explorateur
Windows. Après avoir copié les chansons sur le disque amovible, vous pouvez les
supprimer de votre système.
dossier, vous ne pourrez pas les visualiser.
] Le PC utilisé doit fonctionner sous Windows 98 Second Edition, Windows 2000, Windows ME
ou Windows XP.
85
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 86
Multimédia
Lecteur audio
(Menu 6.4.1)
Mode de lecture
Normal
Lire un seul
Tout répéter
Boucle
A
B
Répéter un morceau
Remarque
] Si un fichier non pris en charge est inclus dans la liste d'écoute, un message d'erreur s'affiche
puis l'affichage retourne à l'écran précédent.
1. Appuyez sur menu MP3 puis sélectionnez Lecteur MP3.
2. Appuyez sur la touche de fonction gauche
suivants :
[Options] pour accéder aux menus
] Afficher la liste d'écoute: permet de sélectionner les fichiers MP3 que vous
souhaitez écouter.
Multimédia
] Equalizer: désactivé/Classique/Jazz/Pop/Rock/Dance/Live/Basse/Country
] Mode de lecture: Normal/Tout répéter/Lire un seul/Répéter un morceau
] Lecture aléatoire: Activée/Désactivée
Liste d’écoute
(Menu 6.4.2)
Ce menu permet d'afficher la liste d'écoute dans son intégralité. Vous pouvez
86
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 87
basculer d'une piste à l'autre en appuyant sur la touche de navigation. Lorsque vous
avez sélectionné une piste, vous pouvez supprimer le fichier ou afficher les
informations qu'il contient au moyen du menu Options.
Paramètres
(Menu 6.4.3)
] Thèmes
Ce menu permet de modifier le fond d'écran de l'écran principal et du deuxième
écran du téléphone pendant l'écoute de fichiers MP3.
] Réglage du clapet:
- Continuer la lecture
Même si vous fermez le clapet du téléphone, la lecture du fichier MP3 se
poursuit sans interruption.
- Arrêter la lecture
La lecture du fichier MP3 s'interrompt une fois le clapet fermé.
] Le contenu musical est protégé par un copyright conformément aux traités internationaux et
aux législations nationales sur le copyright. La copie ou la reproduction d'un contenu musical
peut donc être soumise à l'obtention d'autorisations ou de licences particulières. Dans certains
pays, la législation en vigueur interdit la copie à usage privé de tout contenu protégé par un
copyright. Veuillez vous conformer à la législation de votre pays de résidence avant d'utiliser
un tel contenu.
Multimédia
Remarque
87
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 88
Multimédia
Etat de la mémoire
(Menu 6.4.4)
Vous pouvez vérifier l'espace libre et l'utilisation de la mémoire de chaque dossier,
ainsi que la mémoire multimédia. Permet d'accéder à chaque menu du dossier.
Radio FM
Menu 6.5
Permet de rechercher des stations et d'écouter la radio.
Écouter la radio
(Menu 6.5.1)
Pour activer ce menu, branchez le casque FM dans la prise casque qui se trouve sur le
côté droit du téléphone.
Affichage fréquence
Préréglage de l'affichage
des canaux
Barre d'état fréquence
Multimédia
88
Volume
Préréglage des stations
1. Recherchez la station de radio désirée en utilisant les touches de fonction
gauche/droit.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 89
Fonctions des touches
Répéter
Loop
Touches de navigation
gauche/droite
(Pression longue) Recherche de la station suivante.
(Pression courte) Recherche de fréquence (0,1 MHz à la fois).
Touches navigation
haut/bas
Permettent d'augmenter/diminuer le volume (6 niveaux de
volume, dont silencieux).
Remarque
] Afin d'améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque qui fait office d'antenne.
2. Appuyez longuement sur le numéro de canal sous lequel vous souhaitez
enregistrer la station de radio sélectionnée. Le message “Terminé” s'affiche et les
canaux sélectionnés sont surlignés en couleur.
3. Une fois les stations présélectionnées, vous pouvez changer de station en
appuyant sur la touche correspondante (pression courte).
4. Vous pouvez accéder aux menus suivants en appuyant sur la touche de fonction
gauche [Options].
Le téléphone arrête la radio et repasse en mode multimédia.
] Alarme radio
Multimédia
] Quitter radio
Pour régler l'alarme. Les étapes à suivre pour régler l'alarme radio sont les mêmes
que pour le réveil.
89
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 90
Multimédia
] Enregistrer canal
Permet d'enregistrer la station radio. L'état de 10 canaux s'affiche. Après avoir
sélectionné un canal vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Enregistrer].
Si vous sélectionnez un canal déjà attribué, le message “Remplacer?” s'affiche. Si
vous sélectionnez Oui, le canal sera remplacé par la nouvelle station.
] Supprimer canal
Une fois le canal à supprimer sélectionné, appuyez sur la touche de fonction
gauche [Supprimer]. Une confirmation sera demandée.
] Activer haut-parleur
Sélectionnez cette option pour écouter la radio via le haut-parleur intégré. Pour
arrêter le haut-parleur, sélectionnez Désactiver haut-parleur.
Stations
(Menu 6.5.2)
Ouvre la liste des canaux.
Multimédia
90
Après avoir enregistré les stations dans les canaux présélectionnés, vous pouvez
écouter la radio en sélectionnant le canal souhaité.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 91
Internet
Ce menu dépend de la SIM et des services du réseau. Vous avez accès à différents
services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels
que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces
services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par
des fournisseurs de services WAP.
Consultez votre opérateur réseau et/ou votre fournisseur de services pour plus
d’informations sur la disponibilité et les tarifs des services WAP proposés. Vous
obtiendrez également les instructions nécessaires à l’utilisation de ces services.
Une fois la connexion établie, la page d’accueil s’affiche. Son contenu dépend du
fournisseur de services. Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyez sur la
touche (
). Vous reviendrez au menu principal.
Utilisation du navigateur WAP
Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des touches du téléphone ou du menu du
navigateur WAP.
Utilisation des touches du téléphone
Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du téléphone ont d’autres propriétés
qu’en mode téléphone.
Description
Permettent de faire défiler chaque ligne de la zone de contenu
Permet de revenir à la page précédente
Permet de sélectionner des options et de confirmer des actions
I n te r n et
Touche
91
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 92
Internet
Utilisation du menu du navigateur WAP
De nombreuses options sont disponibles lors de la navigation sur Internet mobile.
Remarque
] Les menus de votre navigateur WAP peuvent varier en fonction de la version de votre
navigateur.
] Vous pouvez télécharger sur le WAP jusqu'à 200Kbyte.
Accueil
Menu 7.1
Ce menu permet d’accéder à la page d’accueil. La page d’accueil est le site qui se
trouve dans le profil activé. Elle est définie par l'opérateur par défaut si vous ne l’avez
pas fait dans le profil activé.
Favoris
Menu 7.2
Ce menu permet de stocker l'URL de vos pages Web préférées pour y accéder
facilement ultérieurement.
Pour créer un favori
1. Appuyez sur la touche de fonction gauche
[Ok].
I n te r n et
2. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouveau].
3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités, appuyez sur la touche OK.
Une fois un favori sélectionné, vous avez accès aux options suivantes.
] Se connecter: permet de se connecter au favori sélectionné.
92
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 93
] Ajouter: permet de créer un nouveau favori.
] Modifier: permet de modifier l’URL et/ou le titre du favori sélectionné.
] Supprimer: permet de supprimer le favori sélectionné.
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les favoris.
Accéder à l’URL
Menu 7.3
Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Après avoir saisi une
URL, appuyez sur la touche OK.
Paramètres
Menu 7.4
Vous pouvez définir le profil, le cache et les informations de sécurité liés au service
Internet.
Profils
(Menu 7.4.1)
Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter au WAP.
] Activer: permet d’activer le profil sélectionné.
] Paramètres: permet de modifier les paramètres WAP du profil sélectionné.
I n te r n et
Chaque profil comporte les sous-menus suivants :
- Page d’accueil: permet d’entrer l’adresse (URL) d’un site que vous souhaitez utiliser
comme page d’accueil. Vous n’avez pas besoin d’entrer la formule «http://» au début
93
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 94
Internet
de chaque URL : le navigateur WAP l’insère automatiquement.
- Réseau: permet de définir le service de données de support.
1 Données/2 GPRS
- Réglages de données: accessible uniquement si vous sélectionnez le réglage
Données comme type de service.
Adresse IP: entrez l'adresse IP permettant d'accéder à la passerelle WAP.
Composer le numéro: entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à
la passerelle WAP.
ID utilisateur: identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (et NON
pour la passerelle WAP).
Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur de composition (et NON par
la passerelle WAP) afin de vous identifier.
Type d’appel: permet de sélectionner le type d’appel de données, Analogique ou
ISDN.
Vitesse d'appel: vitesse de la connexion, à savoir 9600 ou 14400 (selon les
opérateurs)
I n te r n et
Temps d'attente: vous devez entrer une période d’attente. Le service de navigation
WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de
la période définie.
- Réglages GPRS: les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez
sélectionné GPRS comme type de service.
94
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 95
Adresse IP: entrez l'adresse IP permettant d'établir une connexion GPRS.
APN: permet d’entrer l’APN du service GPRS.
ID utilisateur: identité des utilisateurs pour votre serveur APN.
Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur APN.
- Afficher images: permet de définir si les images des cartes WAP doivent être
affichées ou non.
- Type connexion: les options de type de connexion sont Temporaire ou Continue et
dépendent de la passerelle utilisée.
- Paramètres de sécurité: selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette
option sur Aucune ou Sécurisé.
] Renommer: permet de modifier le nom du profil.
] Ajouter: permet d’ajouter un nouveau profil.
] Supprimer: permet de supprimer de la liste le profil sélectionné.
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les profils.
(Menu 7.4.2)
Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la
mémoire cache du téléphone.
I n te r n et
Cache
95
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 96
Internet
Effacer cache
(Menu 7.4.3)
Permet d’effacer toutes les données enregistrées dans le cache.
Remarque
] La mémoire cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer des données de façon
temporaire.
Certificats de sécurité
(Menu 7.4.4)
Une liste répertoriant les certificats disponibles s’affiche.
Info WAP
(Menu 7.4.5)
Ce menu permet d'afficher les informations relatives à la version du navigateur WAP.
I n te r n et
96
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 97
Mon dossier
Jeux et applis
Menu 8.1
Jeux par défaut:
(Menu 8.1.1)
Ce menu permet de gérer les jeux installés par défaut sur votre téléphone.
Sélectionnez Lire pour lancer un jeu.
Téléchargé
(Menu 8.1.2)
Ce menu permet de télécharger des jeux à partir des applications Java installées sur
le téléphone.
Profils
(Menu 8.1.3)
Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter à
Internet.
Si vous souhaitez afficher les détails du profil, veuillez vous reporter au (Menu 7.4.1).
Information
(Menu 8.1.4)
Ce menu permet de contrôler l'état de la mémoire et d'afficher la version de Java
utilisée.
Mon dossier
97
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 98
Mon dossier
Java™ est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applets
Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet
Explorer, les applications Java peuvent être téléchargées à l’aide d’un téléphone WAP.
Selon votre fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les
jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone. Une fois
téléchargés, les programmes Java apparaissent dans le menu Téléchargé, à partir
duquel vous pouvez les sélectionner, les exécuter ou les supprimer. Les fichiers de
programme Java sont enregistrés dans votre téléphone au format .JAD ou .JAR.
Remarques
] Les fichiers JAR sont des programmes Java au format compressé et les fichiers JAD sont des
fichiers de description contenant toutes les informations nécessaires. À partir du réseau, il
vous est possible d’afficher toutes les informations du fichier JAD avant de télécharger le
programme.
] Même si elles sont construites en langage standard (J2ME), toutes les applications Java ne
sont pas compatibles avec tous les téléphones car elles utilisent des bibliothèques spécifiques.
Le logiciel peut être bloqué ou s'activer automatiquement lorsque vous téléchargez des
applications Java qui n'ont pas été développées spécifiquement pour le téléphone auquel ce
manuel fait référence.
Dans ce cas, il est nécessaire de redémarrer votre téléphone. Nous souhaitons rappeler que
ces problèmes sont causés par des applications incompatibles et ne sont pas dus à un
quelconque dysfonctionnement du produit.
Attention
] Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les
programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC.
Mon dossier
98
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 99
Vidéos
Menu 8.2
Ce menu affiche la liste des fichiers 3GP et MP4.
Fichiers racine
] Ecouter: permet de lire le fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en
sélectionnant Lire dans le menu Options.
] Envoyer par MMS: permet d'envoyer le message accompagné d'un fichier vidéo.
] Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer le fichier sélectionné vers un autre
périphérique via une connexion Bluetooth.
] Renommer: permet de renommer le fichier sélectionné. La longueur maximum est
de 44 caractères et vous ne pouvez pas modifier l'extension du fichier.
Avertissement
] Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants : \/:*?"<>|.
] Supprimer: permet de supprimer un fichier.
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les fichiers de la liste.
] Informations: permet d'afficher les informations sur un fichier.
] Voir par grille: permet d'afficher les fichiers par type.
] Ecouter: permet de lire le fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en
sélectionnant Lire dans le menu Options.
Mon dossier
Dossier Téléchargé
99
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 100
Mon dossier
] Envoyer par MMS: permet d'envoyer le message accompagné d'un fichier vidéo.
] Renommer: permet de renommer le fichier sélectionné. La longueur maximum est
de 44 caractères et vous ne pouvez pas modifier l'extension du fichier.
] Supprimer: permet de supprimer un fichier.
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les fichiers de la liste.
] Informations: permet d'afficher les informations sur un fichier.
Remarque
] Vous ne pouvez pas utiliser le menu Envoyer par Bluetooth dans le dossier Téléchargé.
Images
Une fois l'image sélectionnée, appuyez sur la touche gauche
choisissez l'une des options suivantes :
Menu 8.3
[Options] et
Images par défaut
] Afficher: permet d'afficher toutes les images.
] Voir par grille: permet d'afficher les fichiers par type.
Remarque
Mon dossier
100
] Vous pouvez sélectionner une image pour la définir comme fond d'écran.
] L'icône
apparaît lorsque le téléphone ne fonctionne pas normalement en raison d'une
image trop grande pour être affichée dans Mon dossier.
] Vous ne pouvez que visualiser les images JPG.
] Vous pouvez envoyer l'image JPG par Bluetooth.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 101
Dossier Téléchargé et Fichiers racine ] Définir comme fond d'écran: permet de définir l'image sélectionnée comme fond
d'écran.
] Envoyer par MMS: permet d'envoyer par message multimédia les images
téléchargées sur le réseau. La taille maximale des messages est de 100 kb pour les
MMS.
] Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer via une connexion Bluetooth des fichiers
audio téléchargés depuis le réseau.
] Imprimer par Bluetooth: permet d'imprimer des fichiers image au moyen d'une
connexion Bluetooth.
] Renommer: permet de modifier le nom du fichier.
] Supprimer: permet de supprimer un fichier.
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les fichiers.
] Informations: permet d'afficher les informations sur un fichier.
Sons
Menu 8.4
Sons par défaut
] Définir comme sonnerie: permet de définir comme sonnerie un morceau audio
Mon dossier
Une fois le son sélectionné, appuyez sur la touche gauche [Options]. Vous pouvez
consulter les options suivantes :
101
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 102
Mon dossier
sélectionné.
] Envoyer par SMS/MMS: permet d'envoyer par message multimédia les images
téléchargées sur le réseau. La taille maximale des messages MMS est de 100 kb.
Enregistrement vocal/Téléchargé
] Envoyer par MMS: permet d'envoyer par MMS les sons téléchargés sur le réseau.
] Renommer: permet de modifier le nom du fichier.
] Supprimer: permet de supprimer un fichier.
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les fichiers.
] Informations: permet d'afficher les informations sur un fichier.
MP3/AAC
] Définir comme sonnerie: permet de définir un son téléchargé en tant que
sonnerie.
] Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer un son via Bluetooth.
] Renommer: permet de modifier le nom du fichier.
] Supprimer: permet de supprimer un fichier.
Mon dossier
102
] Tout supprimer: permet de supprimer tous les fichiers.
] Informations: permet d'afficher les informations sur un fichier.
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 103
Gestion des Droits Digitaux (DRM)
La technologie de la Gestion des Droits Digitaux protège la propriété intellectuelle
en incluant un copyright. Ce dispositif s'applique au programme DRM pour protéger
l'accès au contenu DRM. Si le fichier est appliqué au DRM, ceci pourra empêcher
d'enregistrer des données sur des fichiers existant. Contactez votre fournisseur de
services pour plus d'informations concernant la DRM pour votre plus grande
satisfaction.
Le KG810 est compatible avec la DRM de type CD et FL. Si vous téléchargez des
contenus CD les icônes ,
s'afficheront alors. Si les contenus ont expirés, les
icônes ,
s'afficheront alors. Vous ne pouvez pas envoyer des contenus CD et
FL par MMS et E-mail.
De plus, vous pouvez visualiser les informations de la DRM dans le menu
d'information.
Mon dossier
103
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 104
Réglages
Date et heure
Menu 9.1
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure.
Date
(Menu 9.1.1)
] Régler la date
Vous pouvez entrer la date du jour.
] Format de date
Vous pouvez définir les formats de date suivants : JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA,
AAAA/MM/JJ
(J : Jour/ M : Mois/ A : Année).
Délai
] Définir heure
Vous pouvez entrer l’heure actuelle.
Ré g l a g es
104
] Format de l'heure
Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures.
(Menu 9.1.2)
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 105
Affichage
Fond d’écran
Menu 9.2
(Menu 9.2.1)
Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille.
Écran interne
(Menu 9.2.1.1)
Écran externe
(Menu 9.2.1.2)
Images par défaut
Cette option permet de sélectionner en tant que fond d'écran une image ou une
animation par défaut du téléphone.
Téléchargé
Cette option permet de sélectionner une image ou une animation téléchargées sur le
réseau.
Remarque
afficher les photos prises avec l'appareil photo ou les fichiers téléchargés via un ordinateur.
Thèmes
Ré g l a g es
] Le fond d'écran de l'écran externe ne peut pas être une animation.
] Dans \(fichier racine), à l'exception des dossiers Images par défaut et Téléchargé, vous pouvez
(Menu 9.2.2)
Votre téléphone vous permet de choisir entre 2 thèmes de couleur de menu.
Sélectionnez la couleur du menu en faisant défiler l'affichage, puis en appuyant sur la
touche de fonction gauche [Ok].
105
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 106
Réglages
Message d’accueil
(Menu 9.2.3)
Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille.
Rétroéclairage
(Menu 9.2.4)
Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l'affichage: Écran interne et Écran
externe
Luminosité
(Menu 9.2.5)
Ce menu permet de définir la luminosité des écrans LCD : 100%, 80%, 60% ou 40%.
Nom de réseau
(Menu 9.2.6)
Vous pouvez choisir d'afficher ou non le nom de votre opérateur sur l'écran principal.
Langue
Menu 9.3
Ré g l a g es
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce
changement affecte également le mode Entrée langue.
Mode éco.
Menu 9.4
Si vous activez cette option, votre téléphone se met en mode d'économie d'énergie
lorsque vous ne l'utilisez pas.
106
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 107
Connectivité
Bluetooth
Menu 9.5
(Menu 9.5.1)
La fonctionnalité Bluetooth permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs
compatibles qui se trouvent à proximité de communiquer entre eux sans fil. Ce
téléphone dispose d'une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le
connecter à des dispositifs Bluetooth compatibles.
Remarque
] Lorsque vous recevez des données d’un périphérique Bluetooth, une confirmation est requise.
Une fois le transfert confirmé, le fichier est copié sur votre téléphone.
] Selon son type, le fichier est stocké dans l’un des dossiers suivants :
- Fichier MP3 (.mp3, aac): dossier Musique
- Fichier vidéo (.3GP, MP4): dossier Vidéo
- Images (.jpg): dossier Images.
- Contact du répertoire (.VCF): Répertoire
- Autre type de fichiers (.*.*): dossier de stockage de fichiers
] Logiciel Bluetooth (piles Bluetooth) pris en charge pour DUN : Toshiba Bluetooth pour
Windows 3.03.13.
(Menu 9.5.1.1)
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction bluetooth.
Mes périphériques/Kit piéton
Ré g l a g es
Activer Bluetooth
(Menu 9.5.1.2/9.5.1.3)
Vous pouvez afficher tous les périphériques auxquels votre KG810 est associé.
107
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 108
Réglages
Vous pouvez accéder aux options suivantes par les menus Périphériques associés ou
Dispositifs mains-libres:
] Connexion: Permet la connexion à d’autres dispositifs Bluetooth.
] Ajouter: Permet de rechercher un nouveau dispositif Bluetooth et les ajouter à la
liste des périphériques associés du téléphone. Dès que vous sélectionnez Ajouter
nouveau, le téléphone recherche les périphériques Bluetooth accessibles. Lorsque le
périphérique recherché apparaît dans la liste, appuyez sur la touche de fonction
droite [Arrêter].
Faites défiler jusqu'au périphérique recherché, puis appuyez sur la touche de
fonction gauche [Associer]. Vous êtes ensuite invité à saisir un mot de passe. Vous
pouvez choisir le mot de passe de votre choix (vous devez utiliser le même pour les
deux périphériques) ou utiliser le mot de passe déjà défini par le fabricant du
périphérique auquel vous associez le téléphone. Consultez le manuel de l'utilisateur
du périphérique à associer pour vérifier si un mot de passe a déjà été défini.
] Renommer: Permet de renommer le périphérique Bluetooth associé et de modifier
Ré g l a g es
la manière dont il s'affiche sur le téléphone.
] Autoriser: Permet de définir la connexion autorisée entre dispositifs Bluetooth. Par
exemple, si vous utilisez régulièrement un casque Bluetooth avec votre téléphone,
vous pouvez définir la connexion comme autorisée pour que votre téléphone
établisse automatiquement la connexion avec le casque dès que celui-ci est activé.
] Tous services: Permet d’afficher tous les services pris en charge par le dispositif
Bluetooth.
108
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 109
] Supprimer: Permet de supprimer le dispositif Bluetooth.
] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les dispositifs Bluetooth.
Paramètres
(Menu 9.5.1.4)
] Afficher mon téléphone
Vous pouvez activer l'affichage de votre téléphone auprès des autres dispositifs
Bluetooth.
] Nom de mon téléphone
Vous pouvez définir le nom du dispositif bluetooth. Le nom par défaut est LG
KG810.
Profils supportés
(Menu 9.5.1.5)
Affiche une liste de services Bluetooth pris en charge par le téléphone.
] Kit piéton
] Transfert de fichiers
] Impression d'images
Ré g l a g es
] Kit mains-libres
] Modem
] Transfert carte de visite
] Autres dispositifs BT
109
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 110
Réglages
] Profil du port série
Disque amovible
(Menu 9.5.2)
Ce menu permet d'afficher les vidéos, images, sons et autres données présents dans
la mémoire multimédia.
] Ouverture du disque amovible
1. Sélectionnez Menu Réglages Connectivité Disque amovible.
2. Entrez le code de sécurité.
3. Sélectionnez 1. Transfert données.
4. Connectez le téléphone à l'ordinateur au moyen du câble de données.
5. Appuyez deux fois sur Disque amovible dans Poste de travail.
Attention
] Avant de retirer le câble, choisissez Quitter. Afin de garantir l'intégrité des données
transférées.
Ré g l a g es
Remarque
] Lorsque vous utilisez la mémoire du téléphone en tant que disque amovible, vous ne pouvez
pas émettre ou recevoir un appel, ni utiliser les fonctions message ou PC Sync.
] Formatage du disque amovible
1. Sélectionnez Menu Paramètres Connectivité Disque amovible.
2. Entrez le code de sécurité.
110
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 111
3. Sélectionnez 2. Formater disque.
4. Cliquez sur Oui, puis sur le bouton OK.
Remarque
] Le formatage supprimera toutes les données enregistrées sur le disque amovible.
Ne pas formater sur le PC.
Si le téléphone portable est connecté au PC à l'aide du câble de données, vous pouvez
formater le disque, mais la stabilité du disque amovible n'est pas garantie.
1. Sélectionnez la zone de notification.
2. Sélectionnez Dispositif de stockage USB. Le message suivant apparaît: “Vous
pouvez maintenant supprimer le dispositif de stockage USB de votre système”.
3. Vous pouvez ensuite retirer le câble.
Réseau
(Menu 9.5.3)
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou
manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique.
(Menu 9.5.3.1)
Vous permet de sélectionner un type de réseau.
Automatique
Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne
automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné,
le téléphone est défini sur “Automatique” même quand le téléphone est éteint et
allumé.
Ré g l a g es
Sélection du réseau
111
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 112
Réglages
Manuelle
Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente. Vous
pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier
dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le
téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à accéder au
réseau sélectionné.
Préféré
Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous
enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux.
Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre
téléphone.
Sélection de bande
(Menu 9.5.3.2)
EGSM/DCS
Selon la situation du réseau, vous pouvez sélectionner EGSM ou DCS.
Ré g l a g es
PCS
Selon la situation du réseau, vous pouvez sélectionner PCS.
Activer GPRS
Vous pouvez définir différents modes d'utilisation du service GPRS.
112
(Menu 9.5.4)
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 113
A l'allumage
(Menu 9.5.4.1)
Si vous sélectionnez cette option, le téléphone s'abonne automatiquement à un
réseau GPRS lorsque vous l'allumez. Le lancement d'une application WAP ou PC
établit la connexion entre le téléphone et le réseau et rend le transfert de données
possible. Lorsque vous fermez l'application, la connexion GPRS est interrompue, mais
l'abonnement au réseau GPRS est toujours valable.
Si nécessaire
(Menu 9.5.4.2)
Si vous sélectionnez cette option, la connexion GPRS est établie dès que vous vous
connectez à un service WAP et est interrompue lorsque vous fermez ce service.
Appels
Menu 9.6
Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche
[Ok] dans le menu Réglages.
(Menu 9.6.1)
Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants,
des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de
détails, contactez votre fournisseur de services.
Ré g l a g es
Appel dévié
] Tous les appels vocaux
Transfère tous les appels vocaux, sans conditions.
113
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 114
Réglages
] Si occupé
Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en appel.
] Si pas de réponse
Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas.
] Si non disponible
Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de
couverture.
] Appels données
Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions.
] Appels fax
Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions.
] Tout annuler
Annule tous les services de transfert d’appel.
Sous-menus
Ré g l a g es
Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants.
- Activer
Active le service correspondant.
Boîte vocale
Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les
menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax.
114
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 115
Nouveau numéro
Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert.
N° favoris
Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros transférés.
- Annuler
Désactive le service correspondant.
- Afficher l’état
Affiche l’état du service correspondant.
Mode de réponse
(Menu 9.6.2)
] Ouverture clapet
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le
clapet.
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur
n’importe quelle touche, à l’exception de la touche
[Terminer].
Ré g l a g es
] Toutes touches
] Touche décrocher
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la
touche
[Envoyer].
115
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 116
Réglages
Envoyer mon numéro
(Menu 9.6.3)
(fonction dépendant du réseau et de l’abonnement)
] Définir par réseau
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à
l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes.
] Activé
Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant.
Votre numéro apparaît alors sur le téléphone du correspondant.
] Désactivé
Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant.
Double appel
(Menu 9.6.4)
(fonction dépendante du réseau)
Ré g l a g es
] Activer
Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu).
] Annuler
Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente
(reçu).
116
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 117
] Afficher l’état
Affiche l’état de l’appel en attente.
Bip minute
(Menu 9.6.5)
Si vous l'activez, vous pouvez contrôler la durée de l'appel via un bip émis toutes les
minutes.
Rappel auto
(Menu 9.6.6)
] Activé
Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer
le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel.
] Désactivé
Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine
n’a pas été connecté.
(Menu 9.6.7)
Vous pouvez envoyer des tonalités de touche au cours d'un appel afin de contrôler
votre boîte vocale ou tout autre service automatisé du téléphone.
Ré g l a g es
Envoyer DTMF
] Informations
Sonnerie DTMF: Dual Tones Multiple Frequency, multifréquence à deux tonalités.
117
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 118
Réglages
Sécurité
Demander code PIN
Menu 9.7
(Menu 9.7.1)
Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN
de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est
activée, vous êtes invité à entrer le code PIN.
1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu Paramètres de sécurité, puis
appuyez sur la touche [Ok].
2. Sélectionnez Activer/Désactiver
3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous
allumez le téléphone.
4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de suite, le téléphone est
verrouillé. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK.
Ré g l a g es
5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous
entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus
être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services.
Appareil bloqué
(Menu 9.7.2)
Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code
de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à
entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Lorsque
le téléphone est allumé.
118
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 119
Si vous définissez le verrouillage sur Quand SIM changée, le code de sécurité ne
vous est demandé qu'en cas de changement de carte SIM.
Interdiction d’appels
(Menu 9.7.3)
Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir
certaines catégories d’appels. Cette fonction requière un mot de passe d’interdiction
d’appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants.
] Tous appels sortants
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants.
] Vers l'international
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international.
] Vers l'international depuis l'étranger
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international, à
l’exception du réseau du pays d’origine.
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants.
] Appels entrants à l'étranger
Ré g l a g es
] Tous les appels entrants
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque l’utilisateur
est itinérant.
119
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 120
Réglages
] Tout annuler
Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction.
] Modifier le mot de passe
Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction
d’appels.
Sous-menus:
- Activer
Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels.
- Annuler
Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée.
- Afficher l’état
Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non.
Ré g l a g es
Appels restreints
(fonction dépendante de la carte SIM)
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone
sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2.
] Activer
120
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone
sélectionnés.
(Menu 9.7.4)
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 121
] Désactiver
Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe.
] Liste de numéros
Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes.
Changer le code
(Menu 9.7.5)
PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification
personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne
non autorisée.
Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code de sécurité, Code PIN, Code PIN2.
1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes PIN2, entrez votre code d’origine,
puis appuyez sur la touche
[OK].
2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN2 et vérifiez-le.
Etat de la mémoire
Menu 9.8
Ré g l a g es
Vous pouvez vérifier la quantité d'espace disponible ainsi que l'utilisation de la
mémoire interne et de la mémoire multimédia. Vous pouvez accéder à tous les menus
correspondants.
121
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 122
Réglages
Effacer paramètres
Menu 9.9
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette
fonction, le code de sécurité est nécessaire.
] Restaurer paramètres par défaut: permet de restaurer les paramètres par défaut.
] Vider mémoire interne: permet de formater la mémoire multimédia et de créer un
répertoire par défaut.
Ré g l a g es
122
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 123
Accessoires
Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi
ces options selon vos propres habitudes de communication.
Chargeur de batterie
Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements,
et vous permet de charger la batterie loin de votre maison
ou de votre bureau.
Cam
tal
Digi
ion
Res
olut
High
1.3
MEG
A
era
Pho
ne
DIG
ITA
ZOO L
M
Batterie standard
CD/Kit pour données
Vous pouvez connecter votre téléphone au PC pour échanger
les données.
Casque stéréo
Commande: bouton réponse, fin, contrôle lecteur audio,
volume, pause et micro. Après avoir connecté le casque
et la commande, branchez la commande à la prise casque
située sur le côté gauche du téléphone.
Ac c es s o i res
Kit piéton
123
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 124
Accessoires
Remarque
] Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG.
] Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie.
] Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer
des accessoires supplémentaires.
Ac c es s o i res
124
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 125
Données techniques
Généralités
Système : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Températures de fonctionnement
Max. : +55°C
D o n n é es te c h n i q u es
Code de produit : KG810
Min : -10°C
125
KG810_Fre_0811
2006.8.11
1:56 PM
Page 126

Manuels associés

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées