LG Série L343i Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
LG Série L343i Mode d'emploi | Fixfr
FRANÇAIS
L 343 i
G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R
L 343 i
GUIDE DE L’UTILISATEUR
L 343 i
P/N : MMBB0216901 (1.0)
H
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FRANÇAIS
L 343 i
Guide de l’utilisateur
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
téléphone portable.
Conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une
croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et
la santé humaine.
4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Table des matières
Ta b l e d es m at i è res
2
PRECAUTIONS D'USAGE
DE L'APPAREIL
6
Présentation
8
Recommandations pour
une utilisation sûre et
efficace
9
Caractéristiques du
L343i
16
Mise en route
22
Fonctions générales
27
Arborescence des
menus
36
Sélection de fonctions et
d'options
38
Contacts
Recherche
Ajouter nouveau
Groupes d’appels
N° abrégés
Mes numéros
Ma carte de visite
Réglages
39
40
41
Journal appels
42
Appels en absence
Appels reçus
Appels émis
Tous les appels
Supprimer les appels
récents
Durée des appels
43
Durées
Réglages
Infos GPRS
Durée de l’appel
Volumes donnée
44
45
Alarme
Bluetooth
46
Calculatrice
Convertisseur d’unités
Fuseau horaire
Mémo vocal
47
Bouygtel
49
Agenda
Périphériques associés
Kit piéton
Réglages
Enregistrer
Voir liste
Agenda/Mémos
48
Nouveau
Afficher
Tout afficher
Supprimer anciens
Tout supprimer
Mémos
50
SMS
Ecrire SMS
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d'envoi
Messagerie vocale
Message d'information
Lire
Thèmes
Modèles
Réglages
51
52
53
54
Ta b l e d es m at i è res
Outils
55
56
SMS
Message d’information
Photo
57
3
Table des matières
Ta b l e d es m at i è res
Réglages
59
Modes
Activer
Personnaliser
Renommer
60
Date & heure
Date
Heure
Demande du code PIN
Verrouillage téléphone
Interdiction d'appels
Appels restreints (FDN)
Modifier les codes
Téléphone
Sélection réseau
Sélection de bande
Paramètres d'affichage
Langue
État mémoire
Réinitialiser
Renvoi d’appel
Mode réponse
Envoyer mon numéro
Double appel
Bip minute
Rappel auto
63
62
63
i-mode
67
i-mode
64
65
Réseau
61
Appels
4
Sécurité
66
i-mode
E-mail / MMS
Applis Java
SMS
Sites favoris
Recherche sites
Pages sauvées
Réglages
73
74
75
76
Profils
77
Verrouillage i-mode
Réinitialiser tous les profils
Version navigateur
78
Photos
Images
Mes sons
Applis Java/Jeux
79
Accessoires
80
Données techniques
81
Ta b l e d es m at i è res
Espace perso
5
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
P R E C AU T I O N S D ' U SAG E D E L ' A P PA R E I L
6
MESURES DE SECURITE
OBLIGATOIRES
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
MESURES DE PRECAUTIONS*
A/ Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et
d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Précautions à prendre par les porteurs
d'implants électroniques
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement
(train ou voiture).
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe
à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum
de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit
être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou
‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone
de votre tête.
C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
P R E C AU T I O N S D ' U SAG E D E L ' A P PA R E I L
Ces mesures vous permettrons de
réduire considérablement l'absorption,
par les parties sensibles de votre corps,
de la puissance rayonnée par votre
téléphone.
7
Présentation
P rés e n tat i o n
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du
L343i, un téléphone portable sophistiqué et compact,
conçu pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations
importantes relatives à l’utilisation et au
fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement
les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre
téléphone et d’éviter de l’endommager. Tout
changement ou toute modification non approuvé
expressément dans ce guide de l’utilisateur peut
annuler la garantie de votre téléphone.
A pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
Ce produit est conforme à :
- l’arrêté du 8 novembre 2005 portant application de
l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif
aux baladeurs musicaux,
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
8
- à la norme NF EN 50332-2:2003
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Attention
]
Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela
est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
stimulateurs et les prothèses auditives.
]
Les numéros d’urgence ne sont pas forcément
disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez
jamais dépendre uniquement de votre téléphone
mobile pour d’éventuelles communications
essentielles (urgences médicales, etc.).
Avertissement
]
Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
]
Évitez de téléphoner en conduisant.
]
N’activez pas le téléphone à proximité d’une
station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine
chimique ou d’un chantier où des explosifs sont
entreposés.
]
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les
batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE
pour ne pas endommager votre téléphone.
]
Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité
d’appareils électroniques. Des interférences mineures
peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs
radio, les ordinateurs, etc.
]
Les batteries usées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
]
Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
]
]
Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
]
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
9
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
10
Mesures de sécurité obligatoires
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants
électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe
à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum
de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit
être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
Mesures de précautions*
A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et
d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement
(train ou voiture).
B/Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou
‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone
de votre tête.
C/Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire
considérablement l'absorption, par les parties
sensibles de votre corps, de la puissance
rayonnée par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voir illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et
sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou
SAR, Specific Absorption Rate)
Le L343i est conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques qui
comprennent des marges de sécurité destinées à
garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que
soient leur âge et leur condition physique.
]
]
]
Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS).
Les tests de DAS sont effectués via des méthodes
normalisées, en utilisant le niveau de puissance
certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
Même si tous les modèles de téléphones LG
n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont
tous conformes aux recommandations appropriées
en matière d’exposition aux ondes radio.
La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre les
]
La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été
mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille)
à 0.122 W/kg (10g).
]
Le niveau de DAS appliqué aux habitants de
pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis,
Canada, Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de
chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut
annuler tout accord ou garantie applicable au
téléphone.
]
Ne démontez pas votre téléphone. En cas de
réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
]
Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
Exposition aux radiofréquences
11
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
12
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
]
Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne
inutilement.
]
Ne placez pas votre téléphone dans un four à microondes, auquel cas la batterie exploserait.
]
]
Ne le faites pas tomber.
]
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.
Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le kit
piéton avec la plus grande précaution. Assurez-vous
que les câbles fournis en tant qu'accessoires ne
soient pas en contact avec l'antenne inutilement.
]
]
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque
de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
Retirez le câble de données avant de mettre le
téléphone sous tension.
]
Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un
chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
]
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
trop enfumés ou trop poussiéreux.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes
de crédit ou de titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes magnétiques.
]
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risqueriez d’endommager votre téléphone.
]
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des
liquides ou des éléments humides.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer
des interférences pouvant affecter les
performances des appareils électroniques.
]
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements
médicaux sans permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque,
comme dans une poche poitrine.
]
Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
]
Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en
matière d’utilisation des téléphones portables
dans les zones où vous conduisez.
Si vous écoutez de la musique en exterieur,
assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau
raisonnable afin que vous restiez avertis de ce
qu'il se passe autour de vous. Cela est
particulièrement recommandé lorsque vous vous
aprêtez à traverser la rue.
]
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que
vous conduisez.
]
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
Eviter toute nuisance à votre ouïe
]
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
]
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel, si les conditions de conduite le
requièrent.
]
Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le
système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
Vous exposez à des sons forts pendant trop
longtemps peut nuire à votre ouïe. C'est pour cela que
nous vous recommandons de ne pas allumer ou
éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et
de régler le volume de la musique et des sonneries à un
niveau raisonnable.
]
Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne
gênez pas son déclenchement avec un équipement
sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet
provoquer de graves blessures en raison de
performances inadéquates.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations
de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
Sécurité au volant
13
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
Sites potentiellement dangereux
Appels d’urgence
]
N’utilisez pas votre téléphone dans une station
service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
]
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans
le coffre de votre voiture, à proximité de votre
téléphone portable et de ses accessoires.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles
sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre téléphone portable
pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous
auprès de votre fournisseur de service local.
Dans un avion
]
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la
batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
]
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les
chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de
vie de votre batterie.
]
Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
]
Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences
dans les avions.
]
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un
avion.
]
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants. En effet, votre téléphone est
composé de petites pièces qui peuvent présenter un
danger d’étouffement.
14
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
Procédez au remplacement de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La
batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
]
Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
]
N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles
de bain.
]
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e
]
15
Caractéristiques du L343i
C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i
Description du téléphone
!
1. Écouteur
2. Écran principal
] Partie supérieure : force du signal, niveau de
batterie et fonctions diverses.
]
@
Partie inférieure : indications relatives aux
touches de fonction.
mail/MMS
i-mode
3. Touches alphanumériques
] En mode veille : saisissez des chiffres pour
composer un numéro.
Maintenez enfoncée la touche
– appels internationaux
– Appel du répondeur
à
– numéros abrégés
– Activer le retardateur en mode Prendre une
photo
#
– Accéder au navigateur
]
En mode édition : saisissez des chiffres et des
caractères.
4. Microphone
16
$
]
%
Connectez un kit piéton ici.
6. Touches latérales
] Clapet ouvert : volume du bip touches
^
]
Clapet fermé : Rétroéclairage activé (pression
longue)
]
Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le
bas
]
Pendant un appel : volume de l'écouteur
&
C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i
5. Prise kit piéton
7. Touche latérale de l'appareil photo
*
(
8. Objectif de l'appareil photo
9. Flash
10. Ecran externe
)
17
Caractéristiques du L343i
@ Touches de fonction
C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i
]
# Touche de validation
]
A p p u i l o n g : accéder au navigateur i-mode
$ Touche de raccourci de l'appareil photo
% Touche de fonction Menu
]
Permet d'accéder directement au menu.
^ Touche Fin
! Touches de navigation
]
En mode veille:
pression brève : Modes
pression longue : activation /
désactivation Bluetooth
pression brève : Espace perso
pression brève : accès direct SMS,
Boîte vocale, Agenda Mémo, et Alarme
pression longue : composition d'un SMS
pression brève : Liste des contacts
]
18
Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de
l'écran.
Dans le menu : défilement vers le haut ou
vers le bas
]
Allumer ou éteindre votre mobile (appui long)
]
Mettre fin à un appel ou le refuser.
& Touche Envoyer
]
Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et
répondre à un appel.
]
En mode veille : affiche les derniers appels passés, reçus
et manqués.
* Touche d'effacement
Couvercle de la batterie
C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i
Passants pour la dragonne
Batterie
Logement de la
carte SIM
Bouton d'ouverture/
fermeture de la
batterie
Pôles carte SIM
Pôles de la batterie
Prise du chargeur/Prise du câble
19
Caractéristiques du L343i
C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i
Informations à l’écran
Plusieurs icones s’affichent à l’écran. En voici une
présentation.
Icones affichées à l’écran
Icones
Description
Indique la puissance du signal
réseau.*
Indique qu’un appel est en cours.
Vous pouvez utiliser le service
GPRS.
Indique que vous êtes en itinérance
sur un autre réseau.
Indique que l’alarme a été
programmée et qu’elle est activée.
Indique que le Bluetooth est activé.
20
Remarque
]
*La qualité de la conversation peut varier en
fonction de la couverture réseau. Lorsque la force
du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez
constater une baisse du niveau sonore, une
déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité
de réception. Servez-vous des barres de réseau
comme indicateurs lors de vos appels.
Icones
Description
Indique la réception d’un message.
Vous avez un message vocal
Vous pouvez afficher votre agenda.
Indique que le mode Vibreur seul
est activé.
C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i
Indique l’état de chargement de la
batterie.
Indique que le mode Normal est
activé
Indique que le mode Fort est
activé.
Indique que le mode Silencieux est
activé.
Indique que le mode Kit piéton est
activé.
Vous pouvez renvoyer un appel.
Indique que le téléphone accède
au menu i-mode.
Indique que vous utilisez la
technologie GPRS.
21
Mise en route
M i s e e n ro u te
Installation de la carte SIM et de
la batterie
2. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et
soulevez-la de son emplacement.
Assurez-vous que le mobile est éteint avant de retirer la
batterie.
1. Retirez le couvercle de la batterie.
Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la
batterie et faites glisser le couvercle de la batterie
vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la
batterie.
3. Installation de la carte SIM
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites
glisser la carte SIM dans le logement approprié.
Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et que
la zone de contact dorée de la carte est bien
orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM,
appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la
direction opposée.
Remarque
]
Retirer la batterie alors que le téléphone est en
marche risque de provoquer des
dysfonctionnements.
Pour insérer la carte SIM
22
Pour retirer la carte SIM
]
Le contact métallique de la carte SIM peut
facilement être endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec précautions.
Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
5. Replacez le couvercle de la batterie.
Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement
prévu et faites glisser jusqu'au déclic.
M i s e e n ro u te
Attention
4. Installation de la batterie.
Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie
dans la partie inférieure de l'emplacement de la
batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie
vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans
l'emplacement prévu.
23
Mise en route
M i s e e n ro u te
Chargement de la batterie
Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone,
vous devez avoir installé la batterie.
1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans
l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de
batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu'à ce
qu'elle soit insérée dans son logement. Vous devez
sentir un déclic.
2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage
sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur
fourni avec le téléphone.
3. Les barres animées de l'icone de la batterie
s'arrêteront dès la fin du chargement.
24
Attention!
]
Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut
endommager le téléphone et/ou le chargeur de
voyage.
]
Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un
pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur
approprié.
]
Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant
le chargement.
Avertissement!
]
Par temps d'orage, débranchez le cordon
d'alimentation et le chargeur afin d'éviter les
risques d'électrocution ou d'incendie.
]
Mettez la batterie à l'abri d'objets pointus tels
que les crocs ou les griffes d'un animal. Ceci peut
provoquer un incendie.
]
Lorsque le téléphone est en charge, ne l'utilisez
pas pour appeler ou pour répondre aux appels.
Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou
entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de
chargement de la batterie s’arrête et ‘Pleine’
s’affiche.
2. Débranchez le chargeur de la prise de courant.
Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant
une pression sur les touches grises situées de part
et d’autre de la prise et débranchez-la.
Remarque
]
Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée avant d’utiliser le téléphone pour la
première fois.
]
Ne retirez pas la batterie pendant le chargement.
]
Si la batterie n'est pas rechargée correctement,
éteignez votre téléphone et remettez-le en marche
à l'aide de la touche Marche/Arrêt. Retirez la
batterie, replacez-la, puis remettez le téléphone en
charge.
M i s e e n ro u te
Débranchement du chargeur
Codes d’accès
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans
cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de
votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK
et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction
Modifier les codes [Menu 7-5-5]. Reportez-vous à la
page 65.
25
Mise en route
M i s e e n ro u te
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro
d’identification personnel) protège votre carte SIM
contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est
généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque l’option
Demande du code PIN est définie sur Activé, vous
êtes invité à entrer ce code chaque fois que vous
mettez votre téléphone en marche . Par contre, lorsque
l’option Demander code PIN est définie sur
Désactivé, votre téléphone se connecte directement
au réseau sans demander ce code.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles
que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à
composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si
votre carte SIM les prend en charge.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code PUK (Pin Unblocking Key, clé de déblocage
personnelle), est nécessaire pour modifier un code PIN
bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte
SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur
26
de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le
code, contactez également votre fournisseur de service
local.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous
perdez le code, contactez également votre fournisseur
de service local.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non
autorisée de votre téléphone. Ce code est nécessaire
pour supprimer toutes les entrées de téléphone et
pour activer le menu Réinitialiser réglages. Le nombre
par défaut est ‘0000’. Vous pouvez également le
modifier à partir du menu Sécurité.
Code réseau
Le mot de passe d’interdiction est requis lorsque vous
utilisez la fonction Interdiction d’appel. C’est votre
opérateur réseau qui vous communique ce mot de
passe lorsque vous vous abonnez à ce service. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 73.
Fonctions générales
Émission et réception d’un appel
3. Appuyez sur
Émission d’un appel
Émission d’un appel international
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la
touche
enfoncée. Le caractère ‘ + ’ sélectionne
automatiquement le code d’accès international.
]
Pour supprimer des numéros, appuyez sur la
touche
. Pour effacer l’intégralité du numéro,
maintenez enfoncée la touche d’effacement
.
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
.
d’envoi
4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la
touche de fin/marche-arrêt
ou sur la touche
de fonction droite.
Émission d'un appel depuis la liste
Historique des appels
1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi
.
Les derniers numéros d’appels entrants, sortants
ou manqués s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des
touches de navigation haut/bas.
2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de
zone.
pour appeler le numéro.
pour appeler le numéro.
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la
touche de fin/marche-arrêt
.
Émission d’un appel à l’aide du
répertoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de
téléphone que vous appelez régulièrement dans la
mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone.
Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher
le nom souhaité dans le répertoire. Pour plus
d’informations sur la fonction Contacts reportez vous à
la page 39.
27
Fonctions générales
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Réglage du volume
Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au
cours d’une communication, utilisez les touches
latérales ( ) et ( ) . Appuyez sur la touche latérale
supérieure pour augmenter le volume et sur la touche
latérale inférieure pour le baisser.
Remarque
]
En mode veille, lorsque le clapet est ouvert, les
touches latérales permettent de régler le volume
des touches.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si
l’appelant peut être identifié, son numéro de
téléphone (ou son nom/photo, s’il figure dans le
répertoire) s’affiche.
1. Pour décrocher un appel, ouvrez le clapet du
téléphone (quand l'ouverture clapet est définie
comme Mode réponse, voir page 62
[Menu 7-4-2].)
28
Remarque
]
Si l’option Toute Touche a été définie comme
mode de réponse (reportez-vous à la page 62),
vous pouvez répondre aux appels en appuyant
sur n’importe quelle touche, à l’exception de la
touche
ou de la touche de fonction droite.
]
Pour rejeter un appel entrant, maintenez
enfoncée l’une des touches situées sur le côté
gauche du téléphone sans ouvrir le clapet.
]
Vous pouvez répondre à un appel pendant que
vous utilisez le carnet d'adresses ou d'autres
fonctions du menu.
2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le
clapet ou appuyez sur la touche
.
Mode vibreur (accès direct)
Vous pouvez activer le mode Vibreur en faisant un
appui long sur la touche
.
L’indicateur de signal (
) qui s’affiche sur l’écran
à cristaux liquides de votre téléphone vous permet de
vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout
à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la
réception, approchez-vous d’une fenêtre.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à
l’aide du clavier de votre téléphone. Pour ajouter un
contact, écrire un message, créer un message
d’accueil personnalisé ou des événements dans
l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie
suivantes :
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en
appuyant une seule fois sur une touche pour entrer
une lettre. Chaque touche du clavier correspond à
plusieurs lettres. Le mode T9 compare
automatiquement les touches enfoncées aux termes
du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot
juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup
moins de frappes que le mode ABC classique. Il est
également connu sous le nom de saisie textuelle
intuitive.
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en
appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois
sur la touche correspondant à la lettre désirée,
jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Par défaut, le mode
abc est activé sur votre téléphone.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Signal réseau
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la
touche correspondante. Pour accéder au mode 123
dans un champ de texte, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse.
Modification du mode
de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve
dans un champ qui autorise la
saisie de caractères, un
indicateur de mode de saisie
s’affiche dans le coin supérieur
droit de l’écran.
Mode de saisie du texte
1
Options
T9Abc
Insérer
29
Fonctions générales
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en
appuyant sur la touche
. Le mode de saisie en
cours s’affiche dans le coin supérieur droit de
l’écran.
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet
de saisir facilement des mots en utilisant au minimum
les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée,
le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être
entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré.
Vous pouvez également ajouter de nouveaux mots au
dictionnaire. À mesure que de nouveaux mots sont
ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le
plus proche du dictionnaire.
]
Le mot est modifié à mesure que vous entrez des
lettres. Ne tenez pas compte du texte qui
s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas
entièrement saisi.
Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas
correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche de navigation bas pour consulter les
autres mots proposés.
Exemple : Appuyez sur
pour
écrire Home.
Appuyez sur la touche de navigation
bas pour sélectionner le mot désiré
Utilisation du mode T9
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle
intuitive T9, commencez par taper un mot en
utilisant les touches de
à
. Appuyez une
seule fois par lettre.
30
]
]
Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le sous
menu Ajouter dictionnaire T9 dans Options.
]
Vous pouvez choisir la langue du mode T9.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
[Options], puis sélectionnez Langue du T9.
Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode
T9. Vous pouvez également désactiver le mode
T9 en sélectionnant Désactiver T9.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de
supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur
la touche
. Pour supprimer des lettres, appuyez
sur la touche
. Pour supprimer tous les mots,
maintenez enfoncée la touche
.
]
]
Pour quitter le mode de saisie de texte sans
enregistrer le texte entré, appuyez sur la
touche . Le téléphone passe en mode veille.
Pour plus d’informations sur les caractères
disponibles via les touches alphanumériques,
reportez-vous au tableau ci-dessous.
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de
à
.
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre
souhaitée :
]
Une fois, pour la première lettre de la touche.
]
Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche.
]
Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la
touche
Pour supprimer des lettres, appuyez sur
la touche
. Pour effacer l’ensemble du texte
entré, maintenez enfoncée la touche
.
Touche
Caractères dans l’ordre d’affichage
Majuscules
Minuscules
. , / @ ? ! - : ' '' 1
. , / @ ? ! - : ' '' 1
AB C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç
abc2äàáâãåæç
DEF3ËÈÉÊ
def3ëèéê
GHI4ÏÌÍν
ghi4ïìíî©
JKL5
jkl5
MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒ
mno6ñöøòóôõœ
PQRS7ßÍ
pqrs7ßß
TUV8ÜÙÚÛ
tuv8üùúû
WXYZ9
wxyz9
Touche Espace 0
Touche Espace 0
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Remarque
Remarque
31
Fonctions générales
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Utilisation du mode 123 (chiffres)
Menu Appel en cours
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un
message textuel (par exemple, un numéro de
téléphone).
Votre téléphone comprend des fonctions de réglage
que vous pouvez utiliser au cours d’une
communication. Pour accéder à ces fonctions au
cours d’une communication, appuyez sur la touche
de fonction gauche [Options].
Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres
souhaités avant de revenir manuellement au mode de
saisie de texte souhaité.
Pendant un appel
Répertoire
Vous pouvez stocker des numéros de téléphone et les
noms des personnes auxquels ils correspondent dans
la mémoire de votre carte SIM.
Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un
appel est différent du menu principal qui apparaît par
défaut en mode veille. Voici la description des
options.
En outre, vous pouvez stocker jusqu’à 250 numéros
et noms dans la mémoire de votre téléphone.
Émission d’un second appel
Les mémoires de la carte SIM et du téléphone
s’utilisent toutes deux de la même façon dans le
menu Répertoire.
32
Vous pouvez émettre un second appel alors que vous
êtes déjà en communication. Entrez le second
numéro et appuyez sur la touche Envoyer . Lorsque le
second appel est connecté, le premier est
automatiquement mis en attente. Vous pouvez
rechercher un numéro dans le répertoire afin
d’émettre un second appel. Appuyez sur la touche de
fonction droite, puis sélectionnez Recherche. Pour
enregistrer un numéro dans le répertoire au cours
Basculement entre deux appels
Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur la
touche de fonction gauche, puis sélectionnez
Permuter.
Réception d'un appel entrant
Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné
sonne, appuyez simplement sur la touche
. Le
combiné peut également vous prévenir lorsque vous
recevez un appel entrant en cours de communication.
Un son se fait entendre dans l'écouteur, et l'écran
affiche un second appel en attente.
Cette fonction, appelée Double appel, n'est
disponible que si votre réseau la prend en charge.
Pour plus d'informations sur l'activation et la
désactivation de cette fonction, reportez-vous à la
section Double appel [Menu 7-4-4] à la page 63.
Si Appel en attente est activé, vous pouvez mettre en
attente le premier appel et répondre au second, en
appuyant sur la touche
ou en appuyant sur la
touche de fonction gauche, puis en sélectionnant En
attente et Réponse. Vous pouvez mettre fin à la
communication en cours et répondre à l'appel en
attente en appuyant sur la touche de fonction droite,
puis en sélectionnant Terminer 1 + Répondre 2.
Refus d’un appel entrant
Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y
répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la
touche
.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
d’une communication, appuyez sur la touche de
fonction droite, puis sélectionnez Ajouter nouveau.
Pendant un appel, vous pouvez refuser un appel
entrant en appuyant sur la touche de fonction droite
[Menu] et en sélectionnant Conférence puis Rejeté
ou en appuyant sur la touche
.
Désactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone pendant un
appel en appuyant sur la touche [Options] et en
sélectionnant Muet. Le microphone du téléphone
peut être activé en sélectionnant Retour. Quand le
microphone est désactivé, vous pouvez toujours
entendre la personne qui vous appelle sans qu'elle
vous entende.
33
Fonctions générales
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
34
Appels multiparties ou
conférences téléphoniques
Configuration d’une conférence
téléphonique
Le service d’appels multiparties ou de conférences
téléphoniques vous permet d’avoir une conversation
simultanée avec plusieurs appelants, si votre
opérateur réseau prend en charge cette fonction.
Il est possible de configurer uniquement un appel
multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et
d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux
deux appels. Dès qu’un appel multiparties est
configuré, la personne qui a configuré cet appel peut
ajouter, déconnecter ou séparer les appels
(c’est-à-dire, retirer un appel de l’appel multipartie
tout en restant connecté avec vous). Toutes ces
options sont disponibles à partir du menu Appel en
conférence. Le nombre maximum d’appelants dans un
appel multiparties est de cinq. Dès le départ, vous
contrôlez l’appel multiparti, et vous êtes le seul à
pouvoir y ajouter des appelants.
Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en
cours est activé, appuyez sur la touche de fonction
gauche et sélectionnez Conférence / Joindre tout.
Mise en attente d’une conférence
téléphonique
Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout
mettre en attente.
Activation d’une conférence
téléphonique en attente
Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout
joindre.
Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique
en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche
et sélectionnez Conférence téléphonique/Tout
joindre.
Affichage des appelants dans une
conférence téléphonique
Fin d’une conférence téléphonique
l’appelant affiché au cours d’une conversation
téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur
la touche
. Pour mettre fin à une conférence
téléphonique, appuyez sur la touche de fonction
gauche, puis sélectionnez Conférence
téléphonique/ Fin multipartie. Après avoir appuyé
sur la touche de fonction de gauche, sélectionnez
Conférence téléphonique/Tout terminer pour
mettre fin à tous les appels actifs et en attente.
Fo n c t i o n s g é n é ra l es
Ajout d’appels à la conférence
téléphonique
Pour consulter sur l’écran les numéros des appelants
qui participent à la conférence, utilisez les touches de
navigation haut/bas.
Conversation privée au cours d’une
conférence téléphonique
Pour avoir une conversation privée avec l’un des
appelants de la conférence, affichez sur l’écran le
numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler,
puis appuyez sur la touche de fonction gauche.
Sélectionnez Conférence téléphonique/Privé pour
mettre en attente tous les autres appelants.
35
Arborescence des menus
A r b o res c e n c e d es m e nu s
1. Contacts
4. Agenda/Mémos
3.1 Alarme
4.1 Agenda
1.2 Ajouter nouveau
3.2 Bluetooth
4.2 Mémos
1.3 Groupes d’appels
3.3 Calculatrice
1.4 N° abrégés
3.4 Convertisseur d’unités
1.5 Mes numéros
3.5 Fuseau horaire
5.1 Ecrire SMS
5.2 Boîte de réception
1.6 Ma carte de visite
3.6 Mémo vocal
5.3 Brouillons
1.7 Réglages
3.7 Bouygtel
5.4 Boîte d'envoi
2. Journal appels
2.1 Appels en absence
2.2 Appels reçus
2.3 Appels émis
2.4 Tous les appels
2.5 Supprimer les appels
récents
2.6 Durée des appels
2.7 Infos GPRS
36
3. Outils
1.1 Recherche
5. SMS
5.5 Messagerie vocale
5.6 Message d'information
5.7 Modèles
5.8 Réglages
8. i-mode
9. Espace perso
8.1 i-mode
9.1 Photos
8.2 Profils
9.2 Images
8.3 Verrouillage i-mode
9.3 Mes sons
8.4 Réinitialiser tous les
profils
9.4 Applis Java/Jeux
7.1 Modes
7.2 Date & heure
8.5 Version navigateur
Accéder directement au
mode de prévisualisation
7. Réglages
A r b o res c e n c e d es m e nu s
6. Photo
7.3 Téléphone
7.4 Appels
7.5 Sécurité
7.6 Réseau
7.7 État mémoire
7.8 Réinitialiser
37
Sélection de fonctions et d'options
S é l e c t i o n d e f o n c t i o n s et d ' o pt i o n s
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions
qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions
sont classées dans des menus et sous-menus,
accessibles via les deux touches de fonction [
] et
[
]. Chaque menu et sous-menu vous
permet de consulter et de modifier les paramètres
d’une fonction spécifique.
mail/MMS
Les rôles des touches de fonction varient selon le
contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de
l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la
fonction actuelle.
Pour accéder au menu,
appuyez sur la touche de
fonction de gauche.
38
i-mode
Pour activer l'action
correspondante,
appuyez sur la touche
de fonction droite.
Contacts
Menu 1.1
1. Sélectionnez Contacts en appuyant sur la touche
de navigation gauche .
2. Saisissez le nom que vous recherchez ou utilisez les
touches de navigation haut/bas pour faire défiler la
liste.
Remarque
]
Pour lancer une recherche instantanée, entrez le
premier caractère du nom à rechercher.
]
Copier vers Téléphone : Vous pouvez copier une
entrée de la carte SIM vers le téléphone ou du
téléphone vers la carte SIM.
]
Attribuer n° abrégé : Vous pouvez définir une
entrée comme numéro abrégé.
]
Voir les groupes d'appels : Pour plus
d'informations, voir [Menu 1-3].
Ajouter nouveau
Menu 1.2
]
Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le numéro,
le groupe et l'image en utilisant la touche de
navigation.
Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à
l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est
de 250 entrées. La capacité de la mémoire de la carte
SIM dépend de votre fournisseur de services. Vous
pouvez enregistrer jusqu'à 40 caractères dans la
mémoire du téléphone. Le nombre de caractères que
vous pouvez enregistrer sur la carte SIM dépend des
caractéristiques de celle-ci.
]
Supprimer : Ce sous-menu permet de supprimer
une entrée.
1. Sélectionnez Nouveau en appuyant sur la touche de
fonction droite
[OK].
]
Envoyer message : Après avoir trouvé le numéro de
votre choix, vous pouvez lui envoyer un SMS/
e-mail/MMS.
]
Envoyer par Bluetooth : permet d'envoyer le
répertoire via BluetoothTM.
2. Sélectionnez la mémoire sur laquelle vous souhaitez
enregistrer: SIM ou Téléphone.
Saisissez un nom, un numéro de téléphone, une
adresse électronique, puis sélectionnez un groupe et
une image. Appuyez ensuite sur
[Enreg.].
3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée,
utilisez la touche de fonction gauche
[Options]. Les menus suivants apparaissent.
C o n ta c ts
Recherche
39
Contacts
C o n ta c ts
a. Vous pouvez définir un groupe pour ce contact en
appuyant sur ,
b. Vous pouvez définir un caractère pour ce contact
en appuyant sur
,
, ,
.
Groupes d’appels
Menu 1.3
Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 membres par groupe,
pour un maximum de 7 groupes.
40
]
Liste membres : Affiche les membres du groupe
sélectionné.
]
Sonnerie groupe : Permet de définir une tonalité
spécifique lorsque les membres d’un groupe
appellent.
]
Icône groupe : Permet de sélectionner l’icône du
groupe.
]
Ajout membre : Vous pouvez ajouter des membres
au groupe. Le nombre maximum de membres par
groupe est de 20.
]
Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les
membres de la liste des membres du groupe.
N° abrégés
Menu 1.4
Assignez des contacts aux touches 2 à 9. Vous pouvez
ensuite appeler ces contacts en appuyant sur la touche
correspondante.
1. Pour ajouter un numéro comme numéro abrégé,
sélectionnez celui auquel vous souhaitez attribuer le
contact, puis appuyez sur la touche de fonction
gauche [Ajouter]. Faites défiler la liste, puis
sélectionnez le nom que vous souhaitez ajouter.
2. Après avoir défini le numéro comme numéro abrégé,
vous pouvez modifier ou supprimer l'entrée. Vous
pouvez également appeler ou envoyer un message à
ce numéro.
Mes numéros
(dépendant de la carte SIM)
Menu 1.5
]
Effacer membre : Vous pouvez supprimer un
membre d’un groupe. Cependant, le nom et le
numéro de cette personne restent enregistrés dans
l’annuaire.
Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro
personnel sur votre carte SIM.
]
Renommer : Vous pouvez modifier le nom d’un
groupe.
Cette option vous permet de créer votre propre carte
de visite avec votre nom, vos numéros de téléphone et
Ma carte de visite
Menu 1.6
Réglages
]
Menu 1.7
]
]
1. Naviguez pour sélectionner "effacer contacts",
puis cliquez sur "OK".
- Nom uniquement : permet d'afficher uniquement
le nom dans le répertoire.
2. Sélectionnez la mémoire à effacer, puis appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Sélectionner].
- Avec images : affiche les noms du répertoire avec
les textes et les images.
3. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur la
touche de fonction gauche
[OK] ou droite
[Retour].
- Nom & numéro : permet d’afficher le nom et le
numéro de téléphone dans le répertoire.
Vous pouvez copier des entrées de la mémoire de la
carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice
versa.
Supprimer contacts
Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte
SIM ou du téléphone. Cette fonction requiert un
code de sécurité.
Affichage
Copier tout
Mémoire utilisée
Cela indique l'état de la mémoire de votre carte SIM
et de votre téléphone.
Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options
d’affichage, puis appuyez sur
[OK].
]
Déplacer tous
Vous pouvez déplacer des entrées de la mémoire de
la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice
versa.
Mémoire par défaut
Vous pouvez choisir d'utiliser la mémoire de la carte
SIM ou celle du téléphone pour la fonction
Répertoire.
]
]
C o n ta c ts
vos adresses e-mail. Pour créer une carte de visite,
appuyez sur la touche de fonction gauche
[Modifier] et renseignez les champs.
]
SDN (dépendant de la carte SIM)
Utilisez cette fonction pour accéder à une liste
spécifique de services fournis par votre opérateur
réseau.
41
Journal appels
Journal appels
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués,
des appels reçus et des numéros composés
uniquement si le réseau prend en charge le service
CLI (Calling Line Identification, identification de la
ligne appelante) dans la zone de couverture.
Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous
deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez
également consulter la durée et le coût des appels.
Appels en absence
]
consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler
ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
]
entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
]
envoyer un message à ce numéro (SMS, e-mail,
MMS) ;
]
supprimer l’appel de la liste.
Menu 2.2
Cette option permet de consulter les derniers appels
entrants. Vous pouvez également :
]
consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler
ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
]
entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
]
envoyer un message à ce numéro (SMS, e-mail ou
MMS) ;
]
supprimer l’appel de la liste.
Menu 2.1
Cette option permet de consulter les 10 derniers
appels auxquels vous n'avez pas répondu.
Vous pouvez également :
42
Appels reçus
Appels émis
Menu 2.3
Cette option permet de consulter les appels émis
(numéros que vous avez appelés ou essayé
d’appeler).
Vous pouvez également :
]
consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler
ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
]
entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
]
envoyer un message à ce numéro (SMS, e-mail ou
MMS) ;
]
supprimer l’appel de la liste.
Tous les appels : durée totale de tous les appels
émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation.
]
Appels reçus : durée des appels reçus.
]
Appels émis : durée des appels émis
]
Réintialiser : Vous permet d'effacer la durée de
tous les appels en appuyant sur la touche de
fonction gauche
[Oui].
Menu 2.5
Utilisez ce menu pour effacer la liste des appels en
absence, la liste des appels reçus ou la liste des
appels composés. Vous pouvez également supprimer
toutes les listes simultanément en sélectionnant Tous
les appels.
Durée des appels
]
Menu 2.4
Vous pouvez afficher la liste de l'ensemble des derniers
appels entrants et sortants.
Supprimer les appels
récents
Dernier appel : durée du dernier appel.
Réglages (Menu 2.6.2)
]
Coût de l'unité : Vous pouvez spécifier le type de
devise et le prix unitaire. Contactez votre
fournisseur de service pour obtenir les prix
unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité
dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
]
Réglage Crédit : Ce service du réseau vous
permet de limiter le coût de vos appels en
sélectionnant des unités de facturation. Si vous
sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes
s’affiche. Si vous sélectionnez Changer, vous
pouvez changer votre limite de facturation.
Menu 2.6
Durées (Menu 2.6.1)
Utilisez ce menu pour consulter la durée des appels
entrants et sortants. Vous pouvez contrôler la durée
de chaque appel, en bas de l'écran, en faisant défiler
l'affichage à l'aide des touches de navigation
haut/bas. Vous pouvez réinitialiser le minuteur
d'appels en sélectionnant Tout réinitialiser.
Journal appels
Tous les appels
]
43
Journal appels
]
Journal appels
Affich durée : Ce service du réseau vous permet
de voir automatiquement le coût de vos derniers
appels. S’il est Activée, vous pouvez voir le dernier
coût à la fin de l’appel.
Infos GPRS
Menu 2.7
Vous pouvez vérifier la quantité de données
transférées via le réseau GPRS au moyen de l'option
Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps
passé en ligne.
Durée de l’appel (Menu 2.7.1)
Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de
Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les
minuteurs d'appels en sélectionnant Réinitialiser.
Volumes donnée (Menu 2.7.2)
Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Reçu ou
Tout les volumes de données. Vous pouvez
également réinitialiser le compteur en sélectionnant
Réinitialis.
44
Outils
Menu 3.1
Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes pour être réveillé
à une heure spécifique.
1. Sélectionnez Activée et entrez l’heure de réveil de
votre choix.
2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Une
seule fois, Lun~Ven, Lun~Sam, Tous les jours.
3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et
appuyez sur la touche
[OK].
Remarque
]
Attention l'alarme ne fonctionne pas lorsque le
mobile est soit éteint soit en mode silencieux soit
en mode vibreur.
Bluetooth
Remarque
]
Vous pouvez échanger des données dans le
répertoire via bluetooth.
Outils
Alarme
]
Lorsque vous recevez des données d’un
périphérique Bluetooth, une confirmation est
requise. Une fois le transfert confirmé, le fichier
est copié sur votre téléphone.
] Le téléphone fonctionne normalement avec le
driver de WIDCOMM (version 1.4.3.4) ou le
driver de WIDCOMM (version 1.4.2.10).
Attention, il n'y a pas de compatibilité Bluetooth
pour utiliser le logiciel LG Contents Bank.
] Logiciels Bluetooth supportés (protocoles
Bluetooth) pour DUN: Bluetooth WIDCOMM
pour Windows 1.4 et 3.0.
Menu 3.2
La fonctionnalité Bluetooth permet aux dispositifs,
périphériques et ordinateurs compatibles qui se
trouvent à proximité de communiquer entre eux sans
fil. Ce téléphone dispose d'une connectivité Bluetooth
intégrée qui vous permet de le connecter à des
dispositifs Bluetooth compatibles.
45
Outils
Outils
Périphériques associés (Menu 3.2.1)
]
Vous permet d'afficher tous les périphériques
compatibles bluetooth.
Tous services : Permet d'afficher tous les services
pris en charge par le dispositif bluetooth.
]
Supprimer : Permet de supprimer le dispositif
bluetooth.
]
Supprimer tout : Permet de supprimer tous les
dispositifs bluetooth.
Remarque
]
Pour des raisons de compatibilité, certains
périphériques peuvent ne pas prendre en charge
cette fonction.
Kit piéton (Menu 3.2.2)
Vous permet d'afficher la liste des dispositifs
mains-libres compatibles Bluetooth. Vous pouvez
accéder aux options suivantes par les menus.
Périphériques associés ou Dispositifs mains-libres :
]
Connexion/Déconnecter : Permet la connexion à
d'autres dispositifs bluetooth.
]
Ajouter nouveau : Permet de rechercher un
nouveau dispositif bluetooth.
]
Affecter un nom : Permet de renommer le
périphérique Bluetooth connecté et la manière dont
il s'affiche sur le téléphone.
]
46
Régler sur autorisé : Permet de définir la connexion
autorisée entre dispositifs bluetooth.
Réglages (Menu 3.2.3)
Vous pouvez enregistrer un nouveau dispositif
compatible avec bluetooth. Si vous avez déjà ajouté le
périphérique, vous pouvez le rechercher après avoir
saisi votre mot de passe.
]
Activer Bluetooth
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
bluetooth.
]
Rendre visible
Vous permet d'activer l'affichage de votre téléphone
auprès des autres dispositifs bluetooth.
]
Nom du téléphone
Vous pouvez définir le nom du dispositif bluetooth.
Le nom par défaut est [LG] L343i.
Menu 3.3
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard,
telles que des additions, des soustractions, des
multiplications et des divisions (+, –, x, ÷)
1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques.
2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un
signe de calcul.
3. Entrez un nouveau nombre.
4. Appuyez sur la touche
pour afficher le résultat.
5. Appuyez sur la touche
[Réinit] ou entrez de
nouveaux nombres pour répéter la procédure cidessus.
6. Pour saisir un nombre décimal, appuyez sur la
touche
. Appuyez sur la touche
pour entrer
une valeur négative.
7. Pour quitter la calculatrice, appuyez sur la touche de
fonction droite
[Retour].
Convertisseur d’unités
Menu 3.4
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de
votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis
en diverses unités : la longueur, la surface, le poids et
le volume.
1. Sélectionnez l'une de ces quatre unités en appuyant
sur la touche de fonction gauche [Unité].
2. Sélectionnez l'unité à convertir à l'aide des touches
de navigation droite/gauche.
Outils
Calculatrice
3. Accédez à la section de l'unité de conversion en
appuyant sur la touche de navigation bas.
4. Sélectionnez l'unité de conversion à l'aide des
touches de navigation gauche/droite.
5. Entrez les nombres à l'aide des touches numériques.
La conversion se fait automatiquement.
Remarque
]
Vous pouvez saisir un nombre décimal en
appuyant sur la touche
.
Fuseau horaire
Menu 3.5
Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux
principales villes du monde.
1. Sélectionnez la ville correspondant à votre fuseau
horaire en appuyant sur les touches de navigation
gauche/droite une ou plusieurs fois. La date et
l'heure locales s'affichent.
47
Outils
Outils
2. Si vous souhaitez modifier l'affichage de l'heure en
mode veille en fonction de l'heure sélectionnée,
appuyez sur la touche de fonction gauche [Valider].
Mémo vocal
Menu 3.6
Cette fonction vous permet d'enregistrer jusqu'à 10
mémos vocaux d'une longueur maximale de 20
secondes chacun.
Enregistrer (Menu 3.6.1)
1. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement
du message et le temps restant sont affichés.
2. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur
[Enreg.]
3. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur
[OK].
Voir liste (Menu 3.6.2)
48
Cette fonction vous permet d'afficher la liste des
mémos vocaux enregistrés. Vous pouvez lire un mémo,
l'envoyer par MMS ou encore supprimer
l'enregistrement sélectionné ou la liste dans son
ensemble.
Bouygtel
Menu 3.7
Ce menu dépend du module SIM et des services
réseau.
Agenda/Mémos
Menu 4.1
Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier
apparaît. Un curseur en forme de carré se place sur la
date actuelle. Vous pouvez déplacer le curseur sur une
autre date à l'aide des touches de navigation. Dans le
calendrier, vous pouvez utiliser les touches suivantes.
Vous pouvez entrer un emploi du temps ou un mémo
dans l'agenda en appuyant sur la touche de fonction
gauche [Options].
Touche
Description
Tous les ans
Tous les mois
Toutes les semaines
Tous les jours
Nouveau (Menu 4.1.1)
Sélectionnez cette option pour ajouter une entrée de
calendrier ou un mémo. Une fois qu'une note a été
saisie pour une date spécifique, cette date s'affiche
dans une couleur différente, et apparaît dans le coin
inférieur droit de l'écran. Cette fonction vous permet
de vous rappeler votre emploi du temps. Une sonnerie
de rappel peut être émise si vous définissez cette
option pour votre téléphone.
Remarque
]
Les événements de l'agenda et les alarmes de
réveil ne fonctionnent pas lorsque le téléphone
est hors tension.
Agenda/Mémos
Agenda
Afficher (Menu 4.1.2)
Permet d’afficher la note ou le mémo correspondant au
jour choisi. Utilisez
,
pour naviguer dans les
listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la
note, l'icone d'alarme s'affiche.
Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la
touche de fonction gauche
[OK]. Appuyez sur
[Options] afin de supprimer ou de modifier la note
sélectionnée.
Tout afficher (Menu 4.1.3)
Affiche toutes les notes définies. Utilisez
,
pour naviguer dans les listes de notes. Pour afficher les
détails de la note, appuyez sur la touche de fonction
gauche
[OK].
49
Agenda/Mémos
Agenda/Mémos
Supprimer anciens (Menu 4.1.4)
Vous pouvez effacer les anciens agendas au sujet
desquels vous avez déjà été notifié.
Tout supprimer (Menu 4.1.5)
Vous pouvez supprimer toutes les notes.
Mémos
Menu 4.2
La fonction de mémo vous permet d'écrire des mémos
de 39 caractères maximum. Contrairement aux
événements de l'agenda, vous ne pouvez pas définir
d'alarmes pour les mémos.
1. Accédez au mémo en appuyant sur la touche de
fonction gauche
[OK].
2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction
gauche
[Ajouter] pour en créer un nouveau.
3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de
fonction gauche
[OK].
Remarque
]
50
Appuyez sur
du texte.
pour modifier le mode de saisie
SMS
Menu 5.1
Vous pouvez écrire et modifier des SMS de dix pages
maximum
1. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message,
sélectionnez Ecrire SMS.
4. Si vous voulez définir une option pour votre texte,
ou terminer sa rédaction, appuyez sur la touche
[Options].
Options
]
Envoyer: Permet d’envoyer des messages texte.
2. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9.
1. Entrez les numéros des destinataires.
3. Appuyez sur [Insérer] pour insérer une pièce jointe.
2. Appuyez sur la touche
destinataires.
Insérer
pour ajouter d’autres
]
Symbole : permet de joindre des caractères
spéciaux.
3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au
répertoire.
]
Image : Vous pouvez insérer des images Par défaut
ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles
pour les messages courts.
4. Appuyez sur la touche
numéros.
]
Son : Vous pouvez insérer les sons qui sont
disponibles pour les messages courts.
]
Modèles texte : Vous pouvez utiliser les Modèles
SMS prédéfinis dans le téléphone.
]
Contacts : Vous pouvez insérer les numéros de
téléphone ou les adresses électroniques de vos
contacts.
]
Ma carte de visite : Vous pouvez ajouter votre carte
de visite au message.
SMS
Ecrire SMS
après avoir saisi les
Tous les messages sont enregistrés automatiquement
dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué.
]
Enregistrer : Permet de stocker les messages dans le
menu Brouillons.
]
Police : Vous pouvez sélectionner la taille et le style
de police.
]
Couleur : Sélectionnez la Couleur du premier plan
et de l’arrière-plan.
]
Alignement : Vous pouvez choisir d'aligner le texte.
51
SMS
]
SMS
Ajouter dico T9 : Vous pouvez ajouter vos propres
mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode
édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC).
]
Langue du T9 : Sélectionnez la langue pour le
mode de saisie T9. Vous pouvez également
désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant «T9
désactivé».
]
Quitter : Si vous appuyez sur Quitter pendant la
rédaction d’un message, vous pouvez stopper
l’écriture du message et revenir au menu Message. Le
message que vous avez rédigé n’est pas enregistré.
Remarque
]
Le téléphone prenant en charge EMS version 5,
permet d’envoyer des images en couleur, des
sons, des styles de texte, etc. Le correspondant
peut ne pas recevoir correctement les photos, les
sons ou les styles de texte que vous avez envoyés,
si son téléphone ne prend pas en charge de telles
options.
Boîte de réception
Menu 5.2
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils
sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages
de la boîte de réception sont identifiés par des icônes.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux
instructions sur les icones.
Icône
Instructions sur les icônes
Message en cours de réception
Nouveau message
Capacité de stockage atteinte
(nombre)
Capacité de stockage atteinte
(mémoire utilisée)
E-mail reçu sur le serveur
iMMS reçu sur le serveur
E-mail/MMS sur serveur
Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message
SIM’, vous devez supprimer tous les messages SIM de
votre boîte d’envoi ou boîte de réception.
52
]
Extraire: Vous pouvez afficher un écran (Numéro /
Adresse e-mail / Adresse Web) où figurent le
numéro, l'adresse e-mail ou l'adresse Web contenus
dans le message.
]
Afficher les informations: Vous pouvez afficher les
informations sur les messages reçus : l’adresse de
l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages
multimédias), la date et heure du message, le type, la
taille du message.
]
Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les
messages.
* Message SIM
«Message SIM» signifie que le message a été
exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Vous
pouvez déplacer ce message vers le téléphone.
Pour le message multimédia notifié, vous devez
attendre le téléchargement et le traitement du
message.
Pour lire un message, sélectionnez un des messages en
appuyant sur la touche
.
Brouillons
SMS
Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message’,
vous pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en
supprimant les messages, les médias et les applications.
Menu 5.3
]
Répondre : Vous pouvez répondre à l’expéditeur.
]
Répondre à tous : permet de répondre à tous les
destinataires en même temps.
En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu'à
cinq MMS que vous utilisez fréquemment. Ce menu
montre le préréglages de la liste des MMS.
]
Transférer : Vous pouvez transférer le message
sélectionné à une autre personne.
Les options suivantes sont disponibles :
]
]
Afficher : Vous pouvez afficher les MMS.
Appeler expéditeur : Vous pouvez rappeler
l’expéditeur.
]
]
Modifier : Permet de modifier le message de votre
choix.
Supprimer : Vous pouvez supprimer tous les
messages.
]
Supprimer : Permet d'effacer le message
sélectionné.
53
SMS
SMS
]
Afficher les informations : Pour afficher les
informations sur le message.
]
Tout supprimer : Permet de supprimer tous les
messages de la boîte d'envoi.
Boîte d'envoi
Menu 5.4
Ce menu vous permet d'afficher le message que vous
êtes sur le point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué.
Après avoir été envoyé, le message est
automatiquement sauvegardé dans le menu Messages
envoyés.
icones
Instructions sur les icones
SMS non envoyé
SMS livraison confirmée
]
54
Transférer : Vous pouvez transférer le message
sélectionné à une autre personne.
]
Supprimer : Vous pouvez supprimer le message.
]
Afficher les informations : Vous pouvez vérifier les
informations relatives à chaque message.
]
Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les
messages de la boîte d'envoi.
Messagerie vocale
Menu 5.5
Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d'appuyer
sur la touche de fonction gauche
[OK] pour
écouter vos messages vocaux. Vous pouvez également
maintenir enfoncée la touche
en mode veille, pour
écouter vos messages.
Remarque
]
Lorsque vous recevez un message vocal, une icone
s'affiche et une alerte sonore est émise.
Demandez à votre fournisseur de services plus
d'informations sur ses services.
Message d'information
Menu 5.6
(Dépendant du réseau et de l'abonnement)
Les messages du service d’info sont des messages texte
fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes
sortes d’informations générales, telles que des bulletins
météorologiques, des informations sur la circulation
routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours
Lire (Menu 5.6.1)
1. Lorsque vous avez reçu un message de service
d’information et sélectionné Lire pour afficher le
message, celui-ci s’affiche à l’écran Vous pouvez lire
un autre message en défilant à l’aide des touches
,
ou
[Suivant].
2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre
message apparaisse.
ajoutés. Si vous appuyez sur la touche [Options],
vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du
message d’information que vous avez ajoutée.
]
SMS
des actions. Lorsque vous recevez un message du
service d'info, un message contextuel indique que vous
avez reçu un nouveau message ou le message du
service d'info s'affiche directement. En mode veille,
lorsque vous consultez des messages du service d'info,
vous avez accès aux options suivantes :
Liste active : Vous pouvez sélectionner les numéros
de message du service d’information dans la liste
active. Si vous activez un numéro de service
d’information, vous pouvez recevoir les messages
envoyés depuis ce numéro.
Modèles
Menu 5.7
Vous disposez de 6 modèles de SMS.
• Rappelez-moi SVP
• Je suis en retard. J'arriverai à
• Où êtes-vous?
Thèmes (Menu 5.6.2)
• Je suis en route
(Dépendent du réseau et de l’abonnement)
• Urgent. Appelez-moi.
]
Ajouter nouveau : Vous pouvez ajouter des numéros
de message du service d’information dans la mémoire
du téléphone avec son surnom.
]
Voir liste : Vous pouvez visualiser les numéros de
message du service d’information que vous avez
• Je t'aime
55
SMS
SMS
Réglages
Menu 5.8
Message d’information (Menu 5.8.2)
]
Recevoir
Oui : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone
recevra les messages de service d’information.
Non : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone
ne recevra plus les messages de service
d’information.
]
Alerte
Oui : Votre téléphone émettra un bip à la réception
des numéros de message du service d’information.
Non : Votre téléphone n’émettra pas de bip à la
réception des messages du service d’information.
]
Langues
Vous pouvez sélectionner la langue voulue en
appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du
service d’information s’affichent désormais dans la
langue que vous avez sélectionnée.
SMS (Menu 5.8.1)
]
Types de messages :
Texte, Voix, Fax, Pager, X.400, E-mail, ERMES
Généralement, le type de message est défini sur
Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans
d’autres formats. Contactez votre fournisseur de
service pour connaître la disponibilité de cette
fonction.
]
56
Période de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
]
Accusé de récept. : Si vous avez défini sur Oui,
vous pouvez vérifier que votre message a été reçu.
]
Répondre via le même centre de service :
Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires
peuvent répondre et reporter le coût de la réponse
sur votre facture téléphonique.
]
Centre SMS : Pour que vous puissiez envoyer un
message texte, il faut que l'adresse du centre SMS
soit stockée ici.
Photo
]
Votre téléphone multimédia est doté d'une fonction
Appareil photo intégrée qui vous permet de prendre,
d'afficher et de partager des photos de manière
instantanée avec vos amis et votre famille.
Prise d'une photo avec le clapet ouvert
- Normal : 48x48, 128x160, 320x240, 640x480
- Avec cadre : 128x160
- Rafale : 128x160, 320x240
]
1. Sélectionnez le menu Appareil photo : en un clin
d’œil, l’écran se transforme en viseur. Pour accéder
directement à la fonction d'appareil photo,
maintenez enfoncé.
2. Pour accéder directement à ce menu, appuyez
longuement sur la touche . Appuyez sur la touche de
fonction droite
pour afficher les photos
enregistrées sur votre mobile. Le menu Options
contient plusieurs fonctions. Pour plus
d’informations sur le menu Options, voir
[Menu 9-1].
Remarque
]
Vous pouvez régler la taille de l’image, la
luminosité, la couleur et le zoom en appuyant sur
la touche de fonction (
ou
).
Mode: Permet de prendre plusieurs images fixes ou
photos en rafale.
P h oto
Accès rapide au mode Appareil photo
Taille: Les paramètres suivants sont disponibles :
- Normal : 48x48, 128x160, 320x240, 640x480
- Avec cadre : 128x160
- Rafale : 128x160, 320x240
]
Qualité: Permet de définir la qualité de l'image :
Fine/Standard/Super fine.
]
Sauvegarde auto. (Activée/Désactivée) : Si vous
sélectionnez Activé, les photos prises sont
enregistrées automatiquement.
]
Album : Permet de consulter les photos
enregistrées.
Remarque
]
La fonction Mon album permet d'afficher
uniquement les photos prises à l'aide de l'appareil
photo du téléphone.
57
Photo
P h oto
]
Sortie : Permet de retourner au mode écran pour
prendre des photos.
]
Zoom : permet de régler la valeur du zoom de x2 ou
x4 en fonction de la résolution.
]
Effet couleur : 3 réglages disponibles :
Couleur/Noir & Blanc/Sépia
]
Luminosité : Pour régler la luminosité de l'écran,
utilisez les touches de navigation Gauche et Droite.
9 niveaux de luminosité sont disponibles: -2, -1, 0,
1, 2.
]
Retardateur : Cette fonction vous permet de
sélectionner le délai d'attente (3 secondes, 5
secondes). Le téléphone prend la photo au terme du
délai spécifié.
]
Flash : Cette fonction vous permet d'activer le flash
pour prendre des photos dans les endroits les plus
sombres.
Pour prendre une photo avec clapet fermé
1. Une pression rapide sur [ ] permet d'afficher la
liste suivante sur le 2e écran.
58
]
Prendre photo : Active le mode Appareil photo
]
Torche : Active le flash.
]
Retour : Permet de revenir au menu précédent.
Réglages
Personnaliser (Menu 7.1.2)
1. Appuyez sur la touche
Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après
avoir appuyé sur la touche de fonction gauche
ou
la touche OK, sélectionnez l'option Personnaliser.
L'option des paramètres du profil s'ouvre. Vous pouvez
définir les options suivantes.
[Menu] en mode veille.
2. Appuyez sur la touche
pour accéder
directement aux Réglages.
Modes
Menu 7.1
Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser
les sonneries du téléphone selon différents
événements, environnements ou groupes d’appelants.
Il existe cinq profils prédéfinis : Normal, Vibreur seul,
Silencieux, Fort, et Kit piéton. Chaque profil peut être
personnalisé.
Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et
sélectionnez modes à l’aide des touches de navigation.
]
Type d'alerte de l'appel : permet de définir le type
de signal souhaité pour les appels entrants.
]
Mélodie appels : permet de sélectionner dans une
liste la tonalité de sonnerie souhaitée.
]
Volume mélodie : Permet d'ajuster le volume de la
mélodie.
]
Alerte messages : permet de définir le type de
signal souhaité pour les messages.
]
Mélodie message : permet de sélectionner le signal
des messages.
]
Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du
clavier.
]
Volume clavier : permet de régler le volume du son
du clavier.
]
Bip clapet : permet de définir le bip du clapet en
fonction de l'environnement.
Activer (Menu 7.1.1)
1. La liste des profils s’affiche.
2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler
l’affichage pour sélectionner le profil que vous
souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de
fonction gauche
[OK] ou sur la touche OK.
3. Sélectionnez ensuite Activer.
Ré g l a g es
Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré.
59
Réglages
Ré g l a g es
]
Volume effets sonores : permet de régler le volume
des effets sonores.
]
Volume marche/arrêt : permet de régler le volume
de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le
téléphone.
]
2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez sur
OK ou sur la touche de fonction
[OK].
Réponse automatique : Cette fonction est activée
uniquement lorsque votre téléphone est connecté au
kit mains libres.
Date & heure
• Désactivé : Le répondeur ne se déclenche pas
automatiquement.
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et
à l’heure.
• Après 5 s : Après 5 secondes, le répondeur se
déclenche automatiquement.
Date (Menu 7.2.1)
• Après 10 s : Après 10 secondes, le répondeur se
déclenche automatiquement.
Renommer (Menu 7.1.3)
Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre
choix.
Remarque
]
60
1. Pour modifier le nom d'un profil, accédez au profil
de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez
sur la touche de fonction gauche
ou la touche
OK, puis sélectionnez l'option Renommer.
Les profils Vibreur seul, Silencieux et Kit piéton
ne peuvent pas être renommés.
Menu 7.2
]
Définir la date
Vous pouvez entrer la date du jour.
]
Format de date
Vous pouvez définir les formats de date suivants :
JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ
(J : Jour/ M : Mois/ A : Année).
]
Définir l'heure
Vous pouvez entrer l’heure actuelle.
]
Format de l'heure
Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures
ou 12 heures.
Téléphone
Menu 7.3
Vous pouvez définir des fonctions relatives au
téléphone.
Paramètres d'affichage (Menu 7.3.1)
]
Fond d’écran : Vous pouvez sélectionner des images
d’arrière-plan en mode veille.
- Écran interne
- Ecran externe
]
Thèmes : Permet de choisir parmi 4 jeux de
couleurs (Standard, Lounge, Arc-en-ciel, Zen).
]
Messag d'accueil: Si vous sélectionnez Activer,
vous pouvez modifier le texte affiché en mode
veille.
]
Rétroéclairage : Vous pouvez définir la durée de
fonctionnement de l’éclairage de l'écran interne ou
externe.
]
Fenêtre d’informations : Vous pouvez
prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné
avant d’ouvrir ce menu. L’état apparaît en bas de
l’écran.
Ré g l a g es
Heure (Menu 7.2.2)
Langue (Menu 7.3.2)
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur
votre téléphone. Ce changement affecte également le
mode Entrée langue.
Appels
Menu 7.4
Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel
en appuyant sur la touche
[OK] dans le menu
Réglages.
Renvoi d’appel (Menu 7.4.1)
Le service de transfert d’appel vous permet de
transférer des appels vocaux entrants, des appels de
fax et des appels de données vers un autre numéro.
Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de
services.
61
Réglages
Ré g l a g es
]
Tous les appels vocaux : Transfère tous les appels
vocaux, sans conditions.
]
Si occupé : Transfère les appels vocaux lorsque le
téléphone est en cours d’utilisation.
]
]
vocale. Cette fonction n’apparaît pas dans les
menus Tous les appels de données et Tous les
appels de fax.
- Nouveau numéro : Permet d’entrer le numéro vers
lequel effectuer le transfert.
Si pas de réponse : Transfère les appels vocaux
auxquels vous ne répondez pas.
Si non disponible : Transfère les appels vocaux
lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de
couverture.
]
Appels données : Transfère vers un numéro avec une
connexion PC, sans conditions.
]
Appels fax : Transfère vers un numéro avec une
connexion fax, sans conditions.
]
Tout annuler : Annule tous les services de transfert
d’appel.
- N° favoris : Vous pouvez vérifier les 5 derniers
numéros transférés.
]
Annuler : Désactive le service correspondant.
]
Afficher l’état : Affiche l’état du service
correspondant.
Mode réponse (Menu 7.4.2)
]
Clapet ouvert : Lorsque le téléphone sonne, vous
pouvez prendre l'appel en ouvrant le clapet.
]
Toute touche : Si vous sélectionnez ce menu, vous
pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe
quelle touche, à l’exception de la touche
[Terminer].
]
Touche Décrocher : Pour répondre à un appel,
utilisez la touche Envoyer.
Sous-menus
Les menus de Renvoi d’appel disposent des sousmenus suivants.
]
Activer : Active le service correspondant.
- Boîte vocale : Transfère l'appel vers le centre boîte
62
Rappel auto (Menu 7.4.6)
(fonction dépendant du réseau et de l’abonnement)
Sélectionnez Activé pour faire en sorte que le
téléphone rappelle au maximum cinq fois un numéro
après une tentative infructueuse.
Ce service réseau vous permet de choisir d'afficher ou
de masquer votre numéro de téléphone lorsque vous
effectuez un appel. Sélectionnez Défini par réseau pour
réinitialiser les paramètres du téléphone précédemment
définis avec votre fournisseur de services.
Double appel (Menu 7.4.4)
(Service réseau)
Vous serez notifié de tout nouvel appel entrant lorsque
vous êtes en conversation. Sélectionnez Activer pour
activer la mise en attente des appels par le réseau,
Annuler pour désactiver la mise en attente des appels
par le réseau ou Afficher l'état pour vérifier si la
fonction est activée ou non.
Sécurité
Ré g l a g es
Envoyer mon numéro (Menu 7.4.3)
Menu 7.5
Demande du code PIN (Menu 7.5.1)
Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone
afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM
lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction
est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN.
1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu
Réglages, puis appuyez sur la touche
[OK].
2. Sélectionnez Activer/Désactivé.
Bip minute (Menu 7.4.5)
3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer votre
code PIN lorsque vous allumez le téléphone.
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone émet
un bip toutes les minutes lors d'un appel sortant afin
de vous informer de la longueur de votre appel.
4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de
suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous
devez entrer votre code PUK.
63
Réglages
Ré g l a g es
5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour
entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK
erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne
peut plus être déverrouillé. Vous devez alors
contacter votre fournisseur de services.
Verrouillage téléphone (Menu 7.5.2)
Pour éviter toute utilisation non autorisée du
téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À
chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce
dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous
définissez le verrouillage du téléphone sur Activé. Si
vous définissez le verrouillage du téléphone sur
Automatique, votre téléphone ne demande le code de
sécurité que lorsque vous changez de carte SIM.
Interdiction d'appels (Menu 7.5.3)
Le service d'interdiction d'appels empêche votre
téléphone de passer ou de recevoir certaines
catégories d'appels. Cette fonction requiert un mot de
passe d'interdiction d'appels. Le menu correspondant
comporte les sous-menus suivants.
]
64
Tous appels émis : Le service d'interdiction
s'applique à tous les appels sortants.
]
Vers l'international : Le service d'interdiction
s'applique à tous les appels vers l'international.
]
Vers l'international quand à l'étranger : Le service
d'interdiction s'applique à tous les appels vers
l'international, à l'exception du réseau du pays
d'origine.
]
Tous appels reçus : Le service d'interdiction
s'applique à tous les appels entrants.
]
Reçus quand à l'étranger : Le service d'interdiction
s'applique à tous les appels entrants lorsque
l'utilisateur est itinérant.
]
Tout annuler : Ce sous-menu permet d'annuler tous
les services d'interdiction.
]
Modifier le mot de passe : Ce sous-menu permet
de modifier le mot de passe du service d'interdiction
d'appels.
Appels restreints (FDN) (Menu 7.5.4)
(fonction dépendante de la carte SIM)
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des
numéros de téléphone sélectionnés.
Les numéros sont protégés par votre code PIN2.
Activer : Vous pouvez restreindre vos appels
sortants à des numéros de téléphone sélectionnés.
]
Annuler : Vous pouvez désactiver la fonction de
numéro fixe.
]
Liste de numéros : Vous pouvez visualiser la liste
des numéros enregistrés en tant que numéros fixes.
Modifier les codes (Menu 7.5.5)
PIN est l’abréviation de Personal Identification Number
(numéro d’identification personnel) ; ce numéro
permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une
personne non autorisée.
Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN 1,
Code PIN2, Code de sécurité.
1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes
PIN/PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez
sur la touche
[OK].
2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN ou PIN2
et vérifiez-le.
Réseau
Menu 7.6
La fonction Paramètres réseau permet de spécifier si
la sélection du réseau utilisé à l'étranger doit être
automatique, manuelle ou dépendre de vos
préférences.
Ré g l a g es
]
Remarque
]
Vous pouvez sélectionner le réseau de votre
choix, à condition que celui-ci dispose d'un
accord d'itinérance valide avec l'opérateur
réseau de votre pays d'origine.
Sélection réseau (Menu 7.6.1)
Vous permet de sélectionner un type de réseau.
Automatique
Cette option permet de détecter et de sélectionner
automatiquement l'un des réseaux disponibles dans
votre zone. Le téléphone revient par défaut en position
Automatique lorsque vous l'éteignez.
65
Réglages
Ré g l a g es
Manuelle
EGSM/DCS
Cette option permet de sélectionner manuellement le
réseau de votre choix dans une liste. Si la connexion au
réseau que vous avez sélectionné manuellement est
perdue, le téléphone émet une tonalité d'erreur et vous
devez alors sélectionner un nouveau réseau.
Selon la situation du réseau, vous pouvez sélectionner
EGSM ou DCS.
Le réseau sélectionné doit avoir fait l'objet d'un accord
d'itinérance avec l'opérateur réseau de votre pays
d'origine. Si aucune connexion avec le réseau
sélectionné n'est possible, un message s'affiche vous
invitant à sélectionner un autre réseau. Si vous éteignez
le téléphone, ce dernier repasse en mode
Automatique.
Préféré
Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le
téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des
réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres
réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste
prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone.
Sélection de bande (Menu 7.6.2)
Vous pouvez sélectionner un type de réseau.
66
Uniq. PCS
Selon la situation du réseau, vous pouvez sélectionner
Uniq. PCS.
État mémoire
Menu 7.7
Vous pouvez vérifier la taille de la mémoire disponible
pour les SMS/MMS et les e-mails.
Réinitialiser
Menu 7.8
Vous pouvez réinitialiser la configuration par défaut de
votre téléphone.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'option de menu Réinitialiser
réglages.
2. Entrez le code de sécurité à 4 chiffres.
Remarque
]
Le code de sécurité est défini par défaut sur
0000.
i-mode
Menu 8.1
Vous pouvez accéder aux sites et services i-mode et
envoyer et recevoir des messages i-mode.
Dans l'écran du mode veille, appuyez sur (touche de
ou
fonction droite
,
et
.
L'écran du menu i-mode s'affiche.
i-mode (Menu 8.1.1)
Vous pouvez appuyer sur les touches correspondant
aux options suivantes pour les sélectionner.
]
Recherche sites : vous permet d'entrer une URL ou
d'en choisir une dans la liste.
]
Actualiser : actualise les données de la page
actuellement affichée.
]
Adresse page : affiche l'URL de la page actuelle.
]
Envoyer adresse : affiche l'écran de composition
d'un e-mail, lequel vous permet de composer et
d'envoyer un e-mail.
i-mode
i-mode
E-mail / MMS (Menu 8.1.2)
]
Ajouter favori : enregistre la page actuelle comme
signet.
Ce menu vous permet d'utiliser la fonction de
messagerie.
]
Sites favoris : affiche la liste des signets. Cette
option ne s'affiche que lorsque plusieurs signets sont
enregistrés.
Ecrire e-mail (Menu 8.1.2.1)
Vous pouvez rédiger un message électronique
1. Entrez l'adresse électronique du destinataire.
]
Enreg. Image : enregistre une image sur la page
actuelle.
]
Sauver page : enregistre la page actuelle.
]
Enreg. Tél/adr : garde votre sélection en mémoire.
3. Faites défiler la page vers le bas et rédigez votre
message.
]
Infos certificat : affiche le certificat du serveur pour
la page actuelle.
4. Faites défiler la page vers le bas et ajoutez une image
ou un son.
2. Faites défiler la page vers le bas et entrez l'objet du
message électronique.
67
i-mode
i-mode
5. Sélectionnez Send (Envoyer) ou Save (Enregistrer)
en appuyant sur .
Ecrire MMS (Menu 8.1.2.2)
Vous pouvez créer un MMS.
Options : permet de définir le temps de lecture
de la diapositive.
4. Sélectionnez Envoyer ou Enregistrer en appuyant sur
.
1. Entrez l'adresse électronique du destinataire.
Boîte de réception (Menu 8.1.2.3)
2. Faites défiler la page vers le bas et entrez un objet.
Cette option vous permet de lire et de traiter vos emails/MMS entrants, comme indiqué ci-dessous:
3. Faites défiler la page vers le bas pour sélectionner
diaporama et appuyez
pour afficher l'écran du
menu Composer un diaporama.
Appuyez sur les touches correspondant aux options
suivantes pour les sélectionner.
68
]
]
Ajouter texte : permet d'ajouter du texte au
diaporama.
]
Ajouter image : permet d'ajouter une image au
diaporama.
]
Ajouter son : permet d'ajouter un son au
diaporama.
]
Aperçu : permet d'afficher le diaporama.
]
Couleur du fond : permet de modifier la couleur
d'arrière-plan du diaporama.
Lecture des e-mails/MMS
• Utilisez les touches
e-mail/MMS.
et
pour faire défiler l'
• Utilisez les touches et pour afficher l' email/MMS précédent ou suivant.
• Lorsque vous avez terminé de lire votre e-mail/ MMS,
pour retourner à la liste
appuyez sur la touche
des messages de la Boîte de réception ou sur
pour revenir à l'écran du mode veille.
Remarque
]
lorsque la Boîte de réception atteint sa limite
maximale, les nouveaux e-mails/MMS écrasent
les e-mails/ MMS anciens ou lus.
Afficher lus : affiche uniquement les messages
lus.
]
Aff.protégés : affiche uniquement les messages
protégés.
]
Supprimer : supprime le message actuellement
sélectionné.
]
Supprimer mail lus : supprime tous les messages
lus à l'exception des messages protégés.
Message sur le serveur (MMS)
]
Tout supprimer : supprime tous les messages.
(rose) Message sur le serveur (e-mails/MMS)
]
Tri par titre : trie les messages reçus en fonction
de leur titre.
]
Tri par adresse : trie les messages reçus en
fonction de leur adresse.
]
Tri par date : trie les messages reçus en fonction
de leur date.
Récupération du message
(bleu) Message non lu
(F:rose) Messages sur le MT (serveur saturé)
(F:vert) Messages sur le serveur de messagerie
(MT saturé)
Message sur le serveur (e-mail)
Traitement des e-mails/MMS
• Dans la liste des messages de la Boîte de réception,
utilisez les touches
ou
pour sélectionner les
e-mails/MMS souhaités, puis appuyez sur
. Le menu de filtrage/suppression de la Boîte de
réception s'affiche.
• Appuyez sur les touches correspondant aux options
suivantes pour les sélectionner.
]
Afficher tous : affiche tous les messages reçus.
]
Afficher non lus : affiche uniquement les
messages non lus.
i-mode
]
• icone e-mails/MMS
• Lorsqu'un message est affiché, vous pouvez accéder
au menu des détails de la Boîte de réception en
appuyant sur
:
69
i-mode
i-mode
Boîte d'envoi (Menu 8.1.2.4)
]
Cette option vous permet de lire et traiter les emails/MMS que vous avez envoyés et enregistrés.
Tri par adresse : trie les e-mails/MMS reçus en
fonction de leur adresse.
]
Tri par date : trie les e-mails/MMS reçus en
fonction de leur date.
]
Supprimer : supprime l'e-mail/MMS sélectionné.
]
Tout supprimer : supprime tous les e-mails/
MMS.
Lecture des e-mails/MMS envoyés
• Dans la liste des messages envoyés, utilisez les
touches
et
pour sélectionner l' e-mail/MMS
souhaité, puis appuyez sur pour le lire.
• Utilisez les touches
mail/MMS.
et
pour faire défiler l' e-
• Utilisez les touches et pour afficher l' email/MMS précédent ou suivant.
Cette option vous permet de supprimer ou de traiter
les e-mails/MMS que vous avez créés et enregistrés
mais que vous n'avez pas envoyés.
Traitement des e-mails/MMS envoyés
Modification du brouillon d'un e-mail/MMS
• Dans la liste des messages envoyés, utilisez les
touches
et
pour sélectionner l'e-mail /MMS
souhaité, puis appuyez sur . Le menu de
filtrage/suppression des messages envoyés s'affiche.
• Dans l'écran Brouillons, utilisez les touches
et
pour sélectionner l'e-mail/MMS souhaité, puis
appuyez sur
. Pour le modifier voir « Composer un
message » ou appuyez sur pour afficher le menu
de suppression.
• Appuyez sur les touches correspondant aux options
souhaitées.
]
70
A envoyer (Menu 8.1.2.5)
Tri par titre : trie les e-mails/MMS reçus en
fonction de leur titre.
Suppression du brouillon d'un e-mail/MMS
• Dans la liste des brouillons de messages, utilisez les
touches
et
pour sélectionner l' email/MMS souhaité, puis appuyez sur pour
afficher le menu de suppression.
]
Supprimer : supprime l'e-mail/MMS sélectionné.
]
Tout supprimer : supprime tous les e-mails/
MMS.
Vérif. e-mail/MMS (Menu 8.1.2.6)
Paramétrer (Menu 8.1.2.7)
Cette option permet d'accéder aux e-mails/MMS reçus
mais non lus qui sont enregistrés sur le serveur.
• Appuyez sur la touche correspondant à l'option
souhaitée (TOUT, e-mail et MMS).
• Le nouvel e-mail/MMS est vérifié et le résultat
affiché.
En-tête
(Menu 8.1.2.7.1)
Cette option permet de modifier le texte pouvant être
ajouté en début de message. Vous pouvez également
décider de faire apparaître ce texte automatiquement
au début de tous vos messages.
• Appuyez sur
pour activer/désactiver la fonction
Auto attach (Joindre automatiquement). La fonction
est activée si la case à cocher correspondante
contient la marque √.
• Utilisez la touche
pour sélectionner la zone de
texte d'en-tête, puis appuyez sur
pour afficher
l'écran Header (En-tête).
• Saisissez le texte d'en-tête, puis appuyez sur
.
i-mode
• Appuyez sur les touches correspondant aux options
souhaitées.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur
. Le texte d'en-tête est enregistré.
Signature (Menu 8.1.2.7.2)
Cette option permet de modifier le texte pouvant être
ajouté en fin de message. Vous pouvez également faire
apparaître ce texte automatiquement à la fin de tous
vos messages.
• Appuyez sur
pour activer/désactiver la fonction
Auto attach (Joindre automatiquement). La fonction
est activée si la case à cocher correspondante
contient la marque √.
• Utilisez la touche
pour sélectionner la zone de
texte de signature, puis appuyez sur
pour afficher
l'écran Signature.
• Saisissez le texte de la signature, puis appuyez sur
.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur
. Le texte de la signature est
enregistré.
71
i-mode
i-mode
Marq. réponse (Menu 8.1.2.7.3)
Réception auto (Menu 8.1.2.7.5)
Cette option permet de modifier le symbole marquant
le texte de réponse.
Grâce à cette option, vous pouvez choisir si vous
souhaitez recevoir ou non des messages
automatiquement.
• Appuyez sur
pour afficher l'écran Reply marker
(Marqueur de réponse).
• Saisissez le symbole de marqueur de réponse
souhaité et appuyez sur .
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur . Le marqueur de réponse est
enregistré.
72
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
paramètre souhaité et appuyez sur
La fonction de
réception automatique est activée si la case à cocher
correspondante contient la marque √.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur
. Les paramètres sont enregistrés.
Lecture auto (Menu 8.1.2.7.4)
Récep. pièce jointe (Menu 8.1.2.7.6)
Cette option permet de lire les pièces jointes de
message et les MMS automatiquement.
Cette option permet de recevoir des fichiers image et
MIDI en pièce jointe.
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
paramètre souhaité et appuyez sur La fonction de
lecture automatique est activée si la case à cocher
correspondante contient la marque √.
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
paramètre souhaité et appuyez sur La fonction de
réception des pièces jointes est activée si la case à
cocher correspondante contient la marque √.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur . Les paramètres sont enregistrés.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur . Les paramètres sont enregistrés.
Applis Java (Menu 8.1.3)
Cette option permet de recevoir un fichier i-mode
melody(MFI) en pièce jointe.
Accédez à une application et sélectionnez Options.
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
cercle apparaissant en regard du paramètre souhaité
et appuyez sur
.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur
. Les paramètres sont enregistrés.
Etat param. (Menu 8.1.2.7.8)
Cette option affiche toutes les options de ce menu
ainsi que leurs paramètres actuels.
• Propriétés : affiche toutes les informations sur
l'application sélectionnée.
• Mise à jour : permet de se connecter au serveur et
de télécharger une nouvelle version de l'application
sélectionnée.
• Effacer : supprime l'application sélectionnée.
• Usage Réseau : permet d'autoriser l'application
sélectionnée à se connecter au réseau lorsqu'elle est
exécutée.
Cette option permet de revenir au menu de la
messagerie.
• Démarrage automatique : détermine si
l'application sélectionnée est lancée
automatiquement.
Retour (Menu 8.1.2.0)
SMS (Menu 8.1.4)
Cette option permet de revenir au menu i-mode.
Dans l'écran du menu i-mode, appuyez sur
pour
afficher l'écran du menu Message (voir Messages
[Menu 5]). Si vous appuyez sur
pour quitter ce
menu, l'écran du menu i-mode apparaît de nouveau.
Retour (Menu 8.1.2.7.0)
i-mode
Données attachées (Menu 8.1.2.7.7)
73
i-mode
i-mode
Sites favoris (Menu 8.1.5)
Cette option affiche une liste de pages Web contenant
des signets. Vous pouvez copier, modifier, supprimer ou
utiliser ces signets pour ouvrir la page Web d'origine
en suivant la procédure décrite ci-après :
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner un
signet, puis appuyez sur . L'écran du menu Options
de favoris s'affiche.
• Appuyez sur les touches correspondant aux options
souhaitées.
74
]
Aller à : affiche la page sélectionnée contenant
des signets.
]
Copier adresse : copie l'adresse dotée d'un
signet que vous avez sélectionnée pour
modification.
]
Editer légende : modifie le titre du signet
sélectionné.
]
Envoyer adresse : Choisissez le type de message
que vous souhaitez et accédez à l'écran de création
du message. L'URL du signet sélectionné est
insérée dans le texte du message.
]
Supprimer : supprime le signet sélectionné.
]
Tout supprimer : supprime tous les signets.
Recherche sites (Menu 8.1.6)
Cette option permet de saisir l'adresse d'une page
Web spécifique (URL) ou d'en sélectionner une dans la
liste d'historique afin de visiter une page Web
particulière.
• Dans l'écran du menu i-mode, appuyez sur 5 pour
afficher l'écran Aller à l'URL.
Entrer adresse (Menu 8.1.6.1)
• Appuyez sur
. L'écran Saisie de l'URL s'affiche.
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
champ d'adresse et appuyez sur
. L'écran Saisie
de lURL s'affiche.
• Saisissez l'URL souhaitée, puis appuyez sur.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur
. La page correspondant à l'adresse
URL sélectionnée s'affiche.
]
• Appuyez sur
.
L'écran Saisie de l'URL s'affiche.
Protéger O/N : les mémos d'écran non protégés
le deviennent, et inversement.
]
Supprimer : supprime la page enregistrée
sélectionnée.
]
Tout supprimer : supprime toutes les pages
enregistrées.
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner
l'adresse URL souhaitée, puis appuyez sur .
L'écran Saisie de l'URL s'affiche.
• Utilisez la touche
pour sélectionner OK, puis
appuyez sur . La page correspondant à l'adresse
URL sélectionnée s'affiche.
Retour (Menu 8.1.6.0)
Cette option permet de revenir au menu i-mode.
• Dans une page enregistrée, appuyez sur (touche de
fonction gauche
et sur
.
Les options suivantes sont disponibles:
]
Enreg. Image : enregistre une image sur la page
enregistrée.
]
Editer légende : permet de modifier le titre de la
page enregistrée.
]
Infos certificat : affiche le certificat du serveur
pour la page actuelle. Cette option s'affiche
uniquement lorsque la page actuelle est une page
SSL.
]
Adresse page : affiche l'adresse URL de la page
enregistrée.
]
Protéger O/N : les mémos d'écran non protégés
le deviennent, et inversement.
Pages sauvées (Menu 8.1.7)
• Dans l'écran du menu i-mode, appuyez sur
L'écran Pages enregistrées s'affiche.
.
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner la
page enregistrée souhaitée, puis appuyez sur .
Les options suivantes sont disponibles :
]
Aller à : ouvre la page enregistrée.
]
Editer légende : permet de modifier le titre de la
page enregistrée.
i-mode
Historique (Menu 8.1.6.2)
75
i-mode
]
i-mode
Supprimer : supprime la page enregistrée
affichée.
Réglages (Menu 8.1.8)
Ce menu définit la manière dont votre téléphone utilise
et affiche les pages Web.
• Dans l'écran du mode veille, appuyez sur (touche de
fonction droite
, puis sur
. Le menu des
paramètres utilisateur i-mode s'affiche.
• Appuyez sur
et utilisez les touches
et
pour sélectionner le certificat souhaité, puis appuyez
sur .
Info certificat
• Appuyez sur
s'affichent.
. Les informations de certificat
Valide/Invalide
Délai connexion (Menu 8.1.8.1)
• Appuyez sur
sélectionné.
Cette option définit le délai d'inactivité après lequel la
connexion sera interrompue (60 secondes/90
secondes/ Désactivé).
Info mobile (Menu 8.1.8.5)
Affichage images (Menu 8.1.8.2)
Cette option détermine si votre téléphone charge les
images contenues sur une page Web.
Mots entiers (Menu 8.1.8.3)
76
Certificats (Menu 8.1.8.4)
Cette option détermine l'apparence du texte affiché sur
votre téléphone : il peut s'afficher sous la même forme
que sur la page Web ou être renvoyé à la ligne
automatiquement pour s'adapter à l'écran de votre
téléphone.
pour activer/désactiver le certificat
• Appuyez sur
pour afficher l'écran Send terminal
info (Envoyer les infos du terminal).
• Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
cercle en regard du paramètre souhaité, puis appuyez
sur
pour le sélectionner.
• Utilisez la touche
appuyez sur
.
pour sélectionner OK, puis
Régler Accueil (Menu 8.1.8.6)
Vous permet d’ entrer l’ adresse (URL) d’ un site à
utiliser comme page d’ accueil.
Etat param. (Menu 8.1.8.7)
Remarque
Retour (Menu 8.1.8.0)
Cette option permet de revenir au menu i-mode.
Profils
i-mode
Cette option affiche toutes les options de ce menu
ainsi que leurs paramètres actuels.
• Supprimer profil
Vous pouvez supprimer le profil souhaité (à
l'exception des profils par défaut).
Menu 8.2
Pour activer cette fonction, le code de sécurité est
nécessaire.
• Activer
Vous pouvez activer le profil de votre choix.
• Réglages
Vous pouvez modifier les paramètres du profil
sélectionné par le biais des sous-menus suivants:
Portal server (Serveur portail), Proxy settings
(Paramètres du proxy), Mail settings (Paramètres des
messages) et Access point settings (Paramètres du
point d'accès).
]
le code de sécurité est nécessaire pour modifier
votre profil.
Verrouillage i-mode
Menu 8.3
Si vous choisissez d'activer le verrouillage i-mode, vous
ne pourrez vous connecter à aucun service imode ni
envoyer ou recevoir aucun message/MMS/Java™
Applications.
Réinitialiser tous les profils
Menu 8.4
Ce menu rétablit les paramètres par défaut des profils.
Version navigateur
Menu 8.5
Ce menu vous permet d'afficher la version i-mode.
• Renommer
Vous pouvez modifier le nom du profil.
77
Espace perso
E s p a c e p e rs o
Photos
Permet de visionner et d’envoyer une image. En outre,
vous pouvez définir une image en tant que fond
d'écran.
• Options
]
Vue multiple : permet d’afficher jusqu’à 9 vues
miniatures simultanément.
]
Mettre en fond d'écran : permet définir une image
comme papier peint.
]
Envoyer par MMS/e-mail/Bluetooth : permet
d'envoyer une image par MMS, e-mail ou Bluetooth.
]
Supprimer : permet de supprimer une image.
]
Tout supprimer : permet de supprimer tous les
fichiers de la liste.
]
Modifier le titre : permet de modifier le titre d’une
image.
]
]
78
Menu 9.1
Afficher les informations : permet d'afficher les
informations relatives au titre, à la taille, à la date et
à l'heure de la photo que vous avez prise.
Affecter à un contact : permet d'affecter une
image à un contact.
]
Protection : permet de verrouiller l'image pour
empêcher toute suppression involontaire.
Images
Menu 9.2
Dans le cas de messages courts, vous pouvez insérer
les images par défaut ou les images téléchargées dans
Album média.
• Options
]
Mettre en fond d'écran : permet définir une image
comme papier peint.
]
Affecter à un contact : permet d'affecter une
image à un contact.
]
Envoyer par : permet d'envoyer une image par
MMS, e-mail ou Bluetooth.
Mes sons
Menu 9.3
Les données téléchargées depuis le réseau peuvent être
utilisées comme sonnerie.
]
Mettre en sonnerie : permet de définir le son
sélectionné comme sonnerie.
]
Envoyer par : permet d'envoyer un son par MMS,
e-mail ou Bluetooth.
Menu 9.4
Ce menu vous permet de gérer les applications Java
installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou
supprimer les applications téléchargées ou définir
l'option de connexion.
E s p a c e p e rs o
Applis Java/Jeux
79
Accessoires
Ac c es s o i res
Il existe un grand nombre d’accessoires tout spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les
sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour
connaître leur disponibilité.
Batterie fournie
Kit de données en option
Permet de connecter votre
téléphone à un ordinateur.
Kit piéton fourni
Permet d’utiliser le téléphone
en mode mains libres.
Il comprend un écouteur et un
microphone.
Chargeur fourni
Cet adaptateur vous permet
de recharger votre téléphone
à votre domicile ou au bureau.
80
Remarque
]
Utilisez toujours les accessoires LG. L’utilisation
d’accessoires autres que ceux fournis par LG peut
annuler votre garantie.
]
Les accessoires peuvent différer selon les pays.
Contactez notre agent ou votre fournisseur pour
vous procurer des accessoires supplémentaires.
Données techniques
D o n n é es te c h n i q u es
Généralités
Nom du produit : L343i
Système
: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Températures ambiantes
Max : +55°C
Min : -10°C
81
MEMO
MEMO
MEMO
MEMO

Manuels associés

Dans d’autres langues