- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG Série
- L343i
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
89
FRANÇAIS L 343 i G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R L 343 i GUIDE DE L’UTILISATEUR L 343 i P/N : MMBB0216901 (1.0) H GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS L 343 i Guide de l’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléphone portable. Conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. Table des matières Ta b l e d es m at i è res 2 PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL 6 Présentation 8 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace 9 Caractéristiques du L343i 16 Mise en route 22 Fonctions générales 27 Arborescence des menus 36 Sélection de fonctions et d'options 38 Contacts Recherche Ajouter nouveau Groupes d’appels N° abrégés Mes numéros Ma carte de visite Réglages 39 40 41 Journal appels 42 Appels en absence Appels reçus Appels émis Tous les appels Supprimer les appels récents Durée des appels 43 Durées Réglages Infos GPRS Durée de l’appel Volumes donnée 44 45 Alarme Bluetooth 46 Calculatrice Convertisseur d’unités Fuseau horaire Mémo vocal 47 Bouygtel 49 Agenda Périphériques associés Kit piéton Réglages Enregistrer Voir liste Agenda/Mémos 48 Nouveau Afficher Tout afficher Supprimer anciens Tout supprimer Mémos 50 SMS Ecrire SMS Boîte de réception Brouillons Boîte d'envoi Messagerie vocale Message d'information Lire Thèmes Modèles Réglages 51 52 53 54 Ta b l e d es m at i è res Outils 55 56 SMS Message d’information Photo 57 3 Table des matières Ta b l e d es m at i è res Réglages 59 Modes Activer Personnaliser Renommer 60 Date & heure Date Heure Demande du code PIN Verrouillage téléphone Interdiction d'appels Appels restreints (FDN) Modifier les codes Téléphone Sélection réseau Sélection de bande Paramètres d'affichage Langue État mémoire Réinitialiser Renvoi d’appel Mode réponse Envoyer mon numéro Double appel Bip minute Rappel auto 63 62 63 i-mode 67 i-mode 64 65 Réseau 61 Appels 4 Sécurité 66 i-mode E-mail / MMS Applis Java SMS Sites favoris Recherche sites Pages sauvées Réglages 73 74 75 76 Profils 77 Verrouillage i-mode Réinitialiser tous les profils Version navigateur 78 Photos Images Mes sons Applis Java/Jeux 79 Accessoires 80 Données techniques 81 Ta b l e d es m at i è res Espace perso 5 PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL P R E C AU T I O N S D ' U SAG E D E L ' A P PA R E I L 6 MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES Remarque d'ordre générale Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes). MESURES DE PRECAUTIONS* A/ Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception. Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de l'implant. B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou ‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone de votre tête. C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents. * Aucun constat de dangerosité d'utilisation des téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures. P R E C AU T I O N S D ' U SAG E D E L ' A P PA R E I L Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone. 7 Présentation P rés e n tat i o n Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du L343i, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager. Tout changement ou toute modification non approuvé expressément dans ce guide de l’utilisateur peut annuler la garantie de votre téléphone. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Ce produit est conforme à : - l’arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux, - à la norme NF EN 50332-1:2000, 8 - à la norme NF EN 50332-2:2003 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Attention ] Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. ] Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez jamais dépendre uniquement de votre téléphone mobile pour d’éventuelles communications essentielles (urgences médicales, etc.). Avertissement ] Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. ] Évitez de téléphoner en conduisant. ] N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. ] Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone. ] Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. ] Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. ] Ne démontez pas le téléphone ni la batterie. ] ] Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées. ] Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles. Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. 9 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e 10 Mesures de sécurité obligatoires Remarque d'ordre générale Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes). Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de l'implant. Mesures de précautions* A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception. Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). B/Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou ‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone de votre tête. C/Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents. Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone. * Aucun constat de dangerosité d'utilisation des téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures. Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voir illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate) Le L343i est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. ] ] ] Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les ] La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 0.122 W/kg (10g). ] Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan). Entretien et réparation AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. ] Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié. ] Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus. Exposition aux radiofréquences 11 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e 12 ] Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. ] Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement. ] Ne placez pas votre téléphone dans un four à microondes, auquel cas la batterie exploserait. ] ] Ne le faites pas tomber. ] Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le kit piéton avec la plus grande précaution. Assurez-vous que les câbles fournis en tant qu'accessoires ne soient pas en contact avec l'antenne inutilement. ] ] Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager. Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension. ] Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.) ] Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux. ] Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques. ] Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone. ] Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. ] N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme dans une poche poitrine. ] Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. ] Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu'il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous aprêtez à traverser la rue. ] Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. ] Concentrez toute votre attention sur la conduite. Eviter toute nuisance à votre ouïe ] Utilisez un kit mains libres, si disponible. ] Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent. ] Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. Vous exposez à des sons forts pendant trop longtemps peut nuire à votre ouïe. C'est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable. ] Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e Sécurité au volant 13 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e Sites potentiellement dangereux Appels d’urgence ] N’utilisez pas votre téléphone dans une station service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. ] Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. Dans un avion ] Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. ] Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. ] Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. ] Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. ] Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. ] Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement. 14 Informations sur la batterie et précautions d’usage Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. ] Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. ] N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. ] Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. Re c o m m a n d at i o n s p o u r u n e u t i l i s at i o n s û re et e f f i c a c e ] 15 Caractéristiques du L343i C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i Description du téléphone ! 1. Écouteur 2. Écran principal ] Partie supérieure : force du signal, niveau de batterie et fonctions diverses. ] @ Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction. mail/MMS i-mode 3. Touches alphanumériques ] En mode veille : saisissez des chiffres pour composer un numéro. Maintenez enfoncée la touche – appels internationaux – Appel du répondeur à – numéros abrégés – Activer le retardateur en mode Prendre une photo # – Accéder au navigateur ] En mode édition : saisissez des chiffres et des caractères. 4. Microphone 16 $ ] % Connectez un kit piéton ici. 6. Touches latérales ] Clapet ouvert : volume du bip touches ^ ] Clapet fermé : Rétroéclairage activé (pression longue) ] Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le bas ] Pendant un appel : volume de l'écouteur & C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i 5. Prise kit piéton 7. Touche latérale de l'appareil photo * ( 8. Objectif de l'appareil photo 9. Flash 10. Ecran externe ) 17 Caractéristiques du L343i @ Touches de fonction C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i ] # Touche de validation ] A p p u i l o n g : accéder au navigateur i-mode $ Touche de raccourci de l'appareil photo % Touche de fonction Menu ] Permet d'accéder directement au menu. ^ Touche Fin ! Touches de navigation ] En mode veille: pression brève : Modes pression longue : activation / désactivation Bluetooth pression brève : Espace perso pression brève : accès direct SMS, Boîte vocale, Agenda Mémo, et Alarme pression longue : composition d'un SMS pression brève : Liste des contacts ] 18 Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran. Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le bas ] Allumer ou éteindre votre mobile (appui long) ] Mettre fin à un appel ou le refuser. & Touche Envoyer ] Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel. ] En mode veille : affiche les derniers appels passés, reçus et manqués. * Touche d'effacement Couvercle de la batterie C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i Passants pour la dragonne Batterie Logement de la carte SIM Bouton d'ouverture/ fermeture de la batterie Pôles carte SIM Pôles de la batterie Prise du chargeur/Prise du câble 19 Caractéristiques du L343i C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i Informations à l’écran Plusieurs icones s’affichent à l’écran. En voici une présentation. Icones affichées à l’écran Icones Description Indique la puissance du signal réseau.* Indique qu’un appel est en cours. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau. Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée. Indique que le Bluetooth est activé. 20 Remarque ] *La qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres de réseau comme indicateurs lors de vos appels. Icones Description Indique la réception d’un message. Vous avez un message vocal Vous pouvez afficher votre agenda. Indique que le mode Vibreur seul est activé. C a ra c té r i s t i q u es d u L 343 i Indique l’état de chargement de la batterie. Indique que le mode Normal est activé Indique que le mode Fort est activé. Indique que le mode Silencieux est activé. Indique que le mode Kit piéton est activé. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le téléphone accède au menu i-mode. Indique que vous utilisez la technologie GPRS. 21 Mise en route M i s e e n ro u te Installation de la carte SIM et de la batterie 2. Retirez la batterie. Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement. Assurez-vous que le mobile est éteint avant de retirer la batterie. 1. Retirez le couvercle de la batterie. Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie. 3. Installation de la carte SIM Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée. Remarque ] Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements. Pour insérer la carte SIM 22 Pour retirer la carte SIM ] Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. 5. Replacez le couvercle de la batterie. Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement prévu et faites glisser jusqu'au déclic. M i s e e n ro u te Attention 4. Installation de la batterie. Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l'emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu. 23 Mise en route M i s e e n ro u te Chargement de la batterie Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone, vous devez avoir installé la batterie. 1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu'à ce qu'elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic. 2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. 3. Les barres animées de l'icone de la batterie s'arrêteront dès la fin du chargement. 24 Attention! ] Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage. ] Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié. ] Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. Avertissement! ] Par temps d'orage, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur afin d'éviter les risques d'électrocution ou d'incendie. ] Mettez la batterie à l'abri d'objets pointus tels que les crocs ou les griffes d'un animal. Ceci peut provoquer un incendie. ] Lorsque le téléphone est en charge, ne l'utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. 1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de chargement de la batterie s’arrête et ‘Pleine’ s’affiche. 2. Débranchez le chargeur de la prise de courant. Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant une pression sur les touches grises situées de part et d’autre de la prise et débranchez-la. Remarque ] Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone pour la première fois. ] Ne retirez pas la batterie pendant le chargement. ] Si la batterie n'est pas rechargée correctement, éteignez votre téléphone et remettez-le en marche à l'aide de la touche Marche/Arrêt. Retirez la batterie, replacez-la, puis remettez le téléphone en charge. M i s e e n ro u te Débranchement du chargeur Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier les codes [Menu 7-5-5]. Reportez-vous à la page 65. 25 Mise en route M i s e e n ro u te Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque l’option Demande du code PIN est définie sur Activé, vous êtes invité à entrer ce code chaque fois que vous mettez votre téléphone en marche . Par contre, lorsque l’option Demander code PIN est définie sur Désactivé, votre téléphone se connecte directement au réseau sans demander ce code. Code PIN2 (4 à 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Code PUK (4 à 8 chiffres) Le code PUK (Pin Unblocking Key, clé de déblocage personnelle), est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur 26 de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code PUK2 (4 à 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu Réinitialiser réglages. Le nombre par défaut est ‘0000’. Vous pouvez également le modifier à partir du menu Sécurité. Code réseau Le mot de passe d’interdiction est requis lorsque vous utilisez la fonction Interdiction d’appel. C’est votre opérateur réseau qui vous communique ce mot de passe lorsque vous vous abonnez à ce service. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 73. Fonctions générales Émission et réception d’un appel 3. Appuyez sur Émission d’un appel Émission d’un appel international 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la touche enfoncée. Le caractère ‘ + ’ sélectionne automatiquement le code d’accès international. ] Pour supprimer des numéros, appuyez sur la touche . Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement . 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche . d’envoi 4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ou sur la touche de fonction droite. Émission d'un appel depuis la liste Historique des appels 1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi . Les derniers numéros d’appels entrants, sortants ou manqués s’affichent. 2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas. 2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur Fo n c t i o n s g é n é ra l es 2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone. pour appeler le numéro. pour appeler le numéro. Fin d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt . Émission d’un appel à l’aide du répertoire Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le répertoire. Pour plus d’informations sur la fonction Contacts reportez vous à la page 39. 27 Fonctions générales Fo n c t i o n s g é n é ra l es Réglage du volume Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication, utilisez les touches latérales ( ) et ( ) . Appuyez sur la touche latérale supérieure pour augmenter le volume et sur la touche latérale inférieure pour le baisser. Remarque ] En mode veille, lorsque le clapet est ouvert, les touches latérales permettent de régler le volume des touches. Réception d’un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom/photo, s’il figure dans le répertoire) s’affiche. 1. Pour décrocher un appel, ouvrez le clapet du téléphone (quand l'ouverture clapet est définie comme Mode réponse, voir page 62 [Menu 7-4-2].) 28 Remarque ] Si l’option Toute Touche a été définie comme mode de réponse (reportez-vous à la page 62), vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche ou de la touche de fonction droite. ] Pour rejeter un appel entrant, maintenez enfoncée l’une des touches situées sur le côté gauche du téléphone sans ouvrir le clapet. ] Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le carnet d'adresses ou d'autres fonctions du menu. 2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le clapet ou appuyez sur la touche . Mode vibreur (accès direct) Vous pouvez activer le mode Vibreur en faisant un appui long sur la touche . L’indicateur de signal ( ) qui s’affiche sur l’écran à cristaux liquides de votre téléphone vous permet de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la réception, approchez-vous d’une fenêtre. Saisie de texte Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour ajouter un contact, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des événements dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes : Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Il est également connu sous le nom de saisie textuelle intuitive. Mode ABC Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Par défaut, le mode abc est activé sur votre téléphone. Fo n c t i o n s g é n é ra l es Signal réseau Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse. Modification du mode de saisie de texte 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. Mode de saisie du texte 1 Options T9Abc Insérer 29 Fonctions générales Fo n c t i o n s g é n é ra l es 2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en appuyant sur la touche . Le mode de saisie en cours s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. Vous pouvez également ajouter de nouveaux mots au dictionnaire. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire. ] Le mot est modifié à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi. Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés. Exemple : Appuyez sur pour écrire Home. Appuyez sur la touche de navigation bas pour sélectionner le mot désiré Utilisation du mode T9 1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à . Appuyez une seule fois par lettre. 30 ] ] Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le sous menu Ajouter dictionnaire T9 dans Options. ] Vous pouvez choisir la langue du mode T9. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Langue du T9. Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode T9. Vous pouvez également désactiver le mode T9 en sélectionnant Désactiver T9. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères. 3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour supprimer tous les mots, maintenez enfoncée la touche . ] ] Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche . Le téléphone passe en mode veille. Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau ci-dessous. Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de à . 1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée : ] Une fois, pour la première lettre de la touche. ] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche. ] Etc. 2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour effacer l’ensemble du texte entré, maintenez enfoncée la touche . Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules Minuscules . , / @ ? ! - : ' '' 1 . , / @ ? ! - : ' '' 1 AB C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç abc2äàáâãåæç DEF3ËÈÉÊ def3ëèéê GHI4ÏÌÍν ghi4ïìíî© JKL5 jkl5 MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒ mno6ñöøòóôõœ PQRS7ßÍ pqrs7ßß TUV8ÜÙÚÛ tuv8üùúû WXYZ9 wxyz9 Touche Espace 0 Touche Espace 0 Fo n c t i o n s g é n é ra l es Remarque Remarque 31 Fonctions générales Fo n c t i o n s g é n é ra l es Utilisation du mode 123 (chiffres) Menu Appel en cours Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple, un numéro de téléphone). Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte souhaité. Pendant un appel Répertoire Vous pouvez stocker des numéros de téléphone et les noms des personnes auxquels ils correspondent dans la mémoire de votre carte SIM. Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode veille. Voici la description des options. En outre, vous pouvez stocker jusqu’à 250 numéros et noms dans la mémoire de votre téléphone. Émission d’un second appel Les mémoires de la carte SIM et du téléphone s’utilisent toutes deux de la même façon dans le menu Répertoire. 32 Vous pouvez émettre un second appel alors que vous êtes déjà en communication. Entrez le second numéro et appuyez sur la touche Envoyer . Lorsque le second appel est connecté, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire afin d’émettre un second appel. Appuyez sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez Recherche. Pour enregistrer un numéro dans le répertoire au cours Basculement entre deux appels Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Permuter. Réception d'un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche . Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l'écouteur, et l'écran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appelée Double appel, n'est disponible que si votre réseau la prend en charge. Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la section Double appel [Menu 7-4-4] à la page 63. Si Appel en attente est activé, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche ou en appuyant sur la touche de fonction gauche, puis en sélectionnant En attente et Réponse. Vous pouvez mettre fin à la communication en cours et répondre à l'appel en attente en appuyant sur la touche de fonction droite, puis en sélectionnant Terminer 1 + Répondre 2. Refus d’un appel entrant Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la touche . Fo n c t i o n s g é n é ra l es d’une communication, appuyez sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez Ajouter nouveau. Pendant un appel, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche de fonction droite [Menu] et en sélectionnant Conférence puis Rejeté ou en appuyant sur la touche . Désactiver le microphone Vous pouvez désactiver le microphone pendant un appel en appuyant sur la touche [Options] et en sélectionnant Muet. Le microphone du téléphone peut être activé en sélectionnant Retour. Quand le microphone est désactivé, vous pouvez toujours entendre la personne qui vous appelle sans qu'elle vous entende. 33 Fonctions générales Fo n c t i o n s g é n é ra l es 34 Appels multiparties ou conférences téléphoniques Configuration d’une conférence téléphonique Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu’un appel multiparties est configuré, la personne qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est-à-dire, retirer un appel de l’appel multipartie tout en restant connecté avec vous). Toutes ces options sont disponibles à partir du menu Appel en conférence. Le nombre maximum d’appelants dans un appel multiparties est de cinq. Dès le départ, vous contrôlez l’appel multiparti, et vous êtes le seul à pouvoir y ajouter des appelants. Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en cours est activé, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Conférence / Joindre tout. Mise en attente d’une conférence téléphonique Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/Tout mettre en attente. Activation d’une conférence téléphonique en attente Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre. Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre. Affichage des appelants dans une conférence téléphonique Fin d’une conférence téléphonique l’appelant affiché au cours d’une conversation téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur la touche . Pour mettre fin à une conférence téléphonique, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/ Fin multipartie. Après avoir appuyé sur la touche de fonction de gauche, sélectionnez Conférence téléphonique/Tout terminer pour mettre fin à tous les appels actifs et en attente. Fo n c t i o n s g é n é ra l es Ajout d’appels à la conférence téléphonique Pour consulter sur l’écran les numéros des appelants qui participent à la conférence, utilisez les touches de navigation haut/bas. Conversation privée au cours d’une conférence téléphonique Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez sur l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Conférence téléphonique/Privé pour mettre en attente tous les autres appelants. 35 Arborescence des menus A r b o res c e n c e d es m e nu s 1. Contacts 4. Agenda/Mémos 3.1 Alarme 4.1 Agenda 1.2 Ajouter nouveau 3.2 Bluetooth 4.2 Mémos 1.3 Groupes d’appels 3.3 Calculatrice 1.4 N° abrégés 3.4 Convertisseur d’unités 1.5 Mes numéros 3.5 Fuseau horaire 5.1 Ecrire SMS 5.2 Boîte de réception 1.6 Ma carte de visite 3.6 Mémo vocal 5.3 Brouillons 1.7 Réglages 3.7 Bouygtel 5.4 Boîte d'envoi 2. Journal appels 2.1 Appels en absence 2.2 Appels reçus 2.3 Appels émis 2.4 Tous les appels 2.5 Supprimer les appels récents 2.6 Durée des appels 2.7 Infos GPRS 36 3. Outils 1.1 Recherche 5. SMS 5.5 Messagerie vocale 5.6 Message d'information 5.7 Modèles 5.8 Réglages 8. i-mode 9. Espace perso 8.1 i-mode 9.1 Photos 8.2 Profils 9.2 Images 8.3 Verrouillage i-mode 9.3 Mes sons 8.4 Réinitialiser tous les profils 9.4 Applis Java/Jeux 7.1 Modes 7.2 Date & heure 8.5 Version navigateur Accéder directement au mode de prévisualisation 7. Réglages A r b o res c e n c e d es m e nu s 6. Photo 7.3 Téléphone 7.4 Appels 7.5 Sécurité 7.6 Réseau 7.7 État mémoire 7.8 Réinitialiser 37 Sélection de fonctions et d'options S é l e c t i o n d e f o n c t i o n s et d ' o pt i o n s Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction [ ] et [ ]. Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. mail/MMS Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la fonction actuelle. Pour accéder au menu, appuyez sur la touche de fonction de gauche. 38 i-mode Pour activer l'action correspondante, appuyez sur la touche de fonction droite. Contacts Menu 1.1 1. Sélectionnez Contacts en appuyant sur la touche de navigation gauche . 2. Saisissez le nom que vous recherchez ou utilisez les touches de navigation haut/bas pour faire défiler la liste. Remarque ] Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. ] Copier vers Téléphone : Vous pouvez copier une entrée de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. ] Attribuer n° abrégé : Vous pouvez définir une entrée comme numéro abrégé. ] Voir les groupes d'appels : Pour plus d'informations, voir [Menu 1-3]. Ajouter nouveau Menu 1.2 ] Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le numéro, le groupe et l'image en utilisant la touche de navigation. Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 250 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 caractères dans la mémoire du téléphone. Le nombre de caractères que vous pouvez enregistrer sur la carte SIM dépend des caractéristiques de celle-ci. ] Supprimer : Ce sous-menu permet de supprimer une entrée. 1. Sélectionnez Nouveau en appuyant sur la touche de fonction droite [OK]. ] Envoyer message : Après avoir trouvé le numéro de votre choix, vous pouvez lui envoyer un SMS/ e-mail/MMS. ] Envoyer par Bluetooth : permet d'envoyer le répertoire via BluetoothTM. 2. Sélectionnez la mémoire sur laquelle vous souhaitez enregistrer: SIM ou Téléphone. Saisissez un nom, un numéro de téléphone, une adresse électronique, puis sélectionnez un groupe et une image. Appuyez ensuite sur [Enreg.]. 3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée, utilisez la touche de fonction gauche [Options]. Les menus suivants apparaissent. C o n ta c ts Recherche 39 Contacts C o n ta c ts a. Vous pouvez définir un groupe pour ce contact en appuyant sur , b. Vous pouvez définir un caractère pour ce contact en appuyant sur , , , . Groupes d’appels Menu 1.3 Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 membres par groupe, pour un maximum de 7 groupes. 40 ] Liste membres : Affiche les membres du groupe sélectionné. ] Sonnerie groupe : Permet de définir une tonalité spécifique lorsque les membres d’un groupe appellent. ] Icône groupe : Permet de sélectionner l’icône du groupe. ] Ajout membre : Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Le nombre maximum de membres par groupe est de 20. ] Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les membres de la liste des membres du groupe. N° abrégés Menu 1.4 Assignez des contacts aux touches 2 à 9. Vous pouvez ensuite appeler ces contacts en appuyant sur la touche correspondante. 1. Pour ajouter un numéro comme numéro abrégé, sélectionnez celui auquel vous souhaitez attribuer le contact, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Ajouter]. Faites défiler la liste, puis sélectionnez le nom que vous souhaitez ajouter. 2. Après avoir défini le numéro comme numéro abrégé, vous pouvez modifier ou supprimer l'entrée. Vous pouvez également appeler ou envoyer un message à ce numéro. Mes numéros (dépendant de la carte SIM) Menu 1.5 ] Effacer membre : Vous pouvez supprimer un membre d’un groupe. Cependant, le nom et le numéro de cette personne restent enregistrés dans l’annuaire. Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. ] Renommer : Vous pouvez modifier le nom d’un groupe. Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom, vos numéros de téléphone et Ma carte de visite Menu 1.6 Réglages ] Menu 1.7 ] ] 1. Naviguez pour sélectionner "effacer contacts", puis cliquez sur "OK". - Nom uniquement : permet d'afficher uniquement le nom dans le répertoire. 2. Sélectionnez la mémoire à effacer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Sélectionner]. - Avec images : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. 3. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] ou droite [Retour]. - Nom & numéro : permet d’afficher le nom et le numéro de téléphone dans le répertoire. Vous pouvez copier des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. Supprimer contacts Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou du téléphone. Cette fonction requiert un code de sécurité. Affichage Copier tout Mémoire utilisée Cela indique l'état de la mémoire de votre carte SIM et de votre téléphone. Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez sur [OK]. ] Déplacer tous Vous pouvez déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. Mémoire par défaut Vous pouvez choisir d'utiliser la mémoire de la carte SIM ou celle du téléphone pour la fonction Répertoire. ] ] C o n ta c ts vos adresses e-mail. Pour créer une carte de visite, appuyez sur la touche de fonction gauche [Modifier] et renseignez les champs. ] SDN (dépendant de la carte SIM) Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau. 41 Journal appels Journal appels Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée et le coût des appels. Appels en absence ] consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses ] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses ] envoyer un message à ce numéro (SMS, e-mail, MMS) ; ] supprimer l’appel de la liste. Menu 2.2 Cette option permet de consulter les derniers appels entrants. Vous pouvez également : ] consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses ] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses ] envoyer un message à ce numéro (SMS, e-mail ou MMS) ; ] supprimer l’appel de la liste. Menu 2.1 Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels vous n'avez pas répondu. Vous pouvez également : 42 Appels reçus Appels émis Menu 2.3 Cette option permet de consulter les appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Vous pouvez également : ] consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses ] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses ] envoyer un message à ce numéro (SMS, e-mail ou MMS) ; ] supprimer l’appel de la liste. Tous les appels : durée totale de tous les appels émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation. ] Appels reçus : durée des appels reçus. ] Appels émis : durée des appels émis ] Réintialiser : Vous permet d'effacer la durée de tous les appels en appuyant sur la touche de fonction gauche [Oui]. Menu 2.5 Utilisez ce menu pour effacer la liste des appels en absence, la liste des appels reçus ou la liste des appels composés. Vous pouvez également supprimer toutes les listes simultanément en sélectionnant Tous les appels. Durée des appels ] Menu 2.4 Vous pouvez afficher la liste de l'ensemble des derniers appels entrants et sortants. Supprimer les appels récents Dernier appel : durée du dernier appel. Réglages (Menu 2.6.2) ] Coût de l'unité : Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. ] Réglage Crédit : Ce service du réseau vous permet de limiter le coût de vos appels en sélectionnant des unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Changer, vous pouvez changer votre limite de facturation. Menu 2.6 Durées (Menu 2.6.1) Utilisez ce menu pour consulter la durée des appels entrants et sortants. Vous pouvez contrôler la durée de chaque appel, en bas de l'écran, en faisant défiler l'affichage à l'aide des touches de navigation haut/bas. Vous pouvez réinitialiser le minuteur d'appels en sélectionnant Tout réinitialiser. Journal appels Tous les appels ] 43 Journal appels ] Journal appels Affich durée : Ce service du réseau vous permet de voir automatiquement le coût de vos derniers appels. S’il est Activée, vous pouvez voir le dernier coût à la fin de l’appel. Infos GPRS Menu 2.7 Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau GPRS au moyen de l'option Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel (Menu 2.7.1) Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d'appels en sélectionnant Réinitialiser. Volumes donnée (Menu 2.7.2) Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Reçu ou Tout les volumes de données. Vous pouvez également réinitialiser le compteur en sélectionnant Réinitialis. 44 Outils Menu 3.1 Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activée et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Une seule fois, Lun~Ven, Lun~Sam, Tous les jours. 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et appuyez sur la touche [OK]. Remarque ] Attention l'alarme ne fonctionne pas lorsque le mobile est soit éteint soit en mode silencieux soit en mode vibreur. Bluetooth Remarque ] Vous pouvez échanger des données dans le répertoire via bluetooth. Outils Alarme ] Lorsque vous recevez des données d’un périphérique Bluetooth, une confirmation est requise. Une fois le transfert confirmé, le fichier est copié sur votre téléphone. ] Le téléphone fonctionne normalement avec le driver de WIDCOMM (version 1.4.3.4) ou le driver de WIDCOMM (version 1.4.2.10). Attention, il n'y a pas de compatibilité Bluetooth pour utiliser le logiciel LG Contents Bank. ] Logiciels Bluetooth supportés (protocoles Bluetooth) pour DUN: Bluetooth WIDCOMM pour Windows 1.4 et 3.0. Menu 3.2 La fonctionnalité Bluetooth permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs compatibles qui se trouvent à proximité de communiquer entre eux sans fil. Ce téléphone dispose d'une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter à des dispositifs Bluetooth compatibles. 45 Outils Outils Périphériques associés (Menu 3.2.1) ] Vous permet d'afficher tous les périphériques compatibles bluetooth. Tous services : Permet d'afficher tous les services pris en charge par le dispositif bluetooth. ] Supprimer : Permet de supprimer le dispositif bluetooth. ] Supprimer tout : Permet de supprimer tous les dispositifs bluetooth. Remarque ] Pour des raisons de compatibilité, certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge cette fonction. Kit piéton (Menu 3.2.2) Vous permet d'afficher la liste des dispositifs mains-libres compatibles Bluetooth. Vous pouvez accéder aux options suivantes par les menus. Périphériques associés ou Dispositifs mains-libres : ] Connexion/Déconnecter : Permet la connexion à d'autres dispositifs bluetooth. ] Ajouter nouveau : Permet de rechercher un nouveau dispositif bluetooth. ] Affecter un nom : Permet de renommer le périphérique Bluetooth connecté et la manière dont il s'affiche sur le téléphone. ] 46 Régler sur autorisé : Permet de définir la connexion autorisée entre dispositifs bluetooth. Réglages (Menu 3.2.3) Vous pouvez enregistrer un nouveau dispositif compatible avec bluetooth. Si vous avez déjà ajouté le périphérique, vous pouvez le rechercher après avoir saisi votre mot de passe. ] Activer Bluetooth Vous pouvez activer ou désactiver la fonction bluetooth. ] Rendre visible Vous permet d'activer l'affichage de votre téléphone auprès des autres dispositifs bluetooth. ] Nom du téléphone Vous pouvez définir le nom du dispositif bluetooth. Le nom par défaut est [LG] L343i. Menu 3.3 Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul. 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche pour afficher le résultat. 5. Appuyez sur la touche [Réinit] ou entrez de nouveaux nombres pour répéter la procédure cidessus. 6. Pour saisir un nombre décimal, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour entrer une valeur négative. 7. Pour quitter la calculatrice, appuyez sur la touche de fonction droite [Retour]. Convertisseur d’unités Menu 3.4 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités : la longueur, la surface, le poids et le volume. 1. Sélectionnez l'une de ces quatre unités en appuyant sur la touche de fonction gauche [Unité]. 2. Sélectionnez l'unité à convertir à l'aide des touches de navigation droite/gauche. Outils Calculatrice 3. Accédez à la section de l'unité de conversion en appuyant sur la touche de navigation bas. 4. Sélectionnez l'unité de conversion à l'aide des touches de navigation gauche/droite. 5. Entrez les nombres à l'aide des touches numériques. La conversion se fait automatiquement. Remarque ] Vous pouvez saisir un nombre décimal en appuyant sur la touche . Fuseau horaire Menu 3.5 Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville correspondant à votre fuseau horaire en appuyant sur les touches de navigation gauche/droite une ou plusieurs fois. La date et l'heure locales s'affichent. 47 Outils Outils 2. Si vous souhaitez modifier l'affichage de l'heure en mode veille en fonction de l'heure sélectionnée, appuyez sur la touche de fonction gauche [Valider]. Mémo vocal Menu 3.6 Cette fonction vous permet d'enregistrer jusqu'à 10 mémos vocaux d'une longueur maximale de 20 secondes chacun. Enregistrer (Menu 3.6.1) 1. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement du message et le temps restant sont affichés. 2. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur [Enreg.] 3. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur [OK]. Voir liste (Menu 3.6.2) 48 Cette fonction vous permet d'afficher la liste des mémos vocaux enregistrés. Vous pouvez lire un mémo, l'envoyer par MMS ou encore supprimer l'enregistrement sélectionné ou la liste dans son ensemble. Bouygtel Menu 3.7 Ce menu dépend du module SIM et des services réseau. Agenda/Mémos Menu 4.1 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. Un curseur en forme de carré se place sur la date actuelle. Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre date à l'aide des touches de navigation. Dans le calendrier, vous pouvez utiliser les touches suivantes. Vous pouvez entrer un emploi du temps ou un mémo dans l'agenda en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. Touche Description Tous les ans Tous les mois Toutes les semaines Tous les jours Nouveau (Menu 4.1.1) Sélectionnez cette option pour ajouter une entrée de calendrier ou un mémo. Une fois qu'une note a été saisie pour une date spécifique, cette date s'affiche dans une couleur différente, et apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Cette fonction vous permet de vous rappeler votre emploi du temps. Une sonnerie de rappel peut être émise si vous définissez cette option pour votre téléphone. Remarque ] Les événements de l'agenda et les alarmes de réveil ne fonctionnent pas lorsque le téléphone est hors tension. Agenda/Mémos Agenda Afficher (Menu 4.1.2) Permet d’afficher la note ou le mémo correspondant au jour choisi. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, l'icone d'alarme s'affiche. Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Appuyez sur [Options] afin de supprimer ou de modifier la note sélectionnée. Tout afficher (Menu 4.1.3) Affiche toutes les notes définies. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 49 Agenda/Mémos Agenda/Mémos Supprimer anciens (Menu 4.1.4) Vous pouvez effacer les anciens agendas au sujet desquels vous avez déjà été notifié. Tout supprimer (Menu 4.1.5) Vous pouvez supprimer toutes les notes. Mémos Menu 4.2 La fonction de mémo vous permet d'écrire des mémos de 39 caractères maximum. Contrairement aux événements de l'agenda, vous ne pouvez pas définir d'alarmes pour les mémos. 1. Accédez au mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Ajouter] pour en créer un nouveau. 3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Remarque ] 50 Appuyez sur du texte. pour modifier le mode de saisie SMS Menu 5.1 Vous pouvez écrire et modifier des SMS de dix pages maximum 1. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire SMS. 4. Si vous voulez définir une option pour votre texte, ou terminer sa rédaction, appuyez sur la touche [Options]. Options ] Envoyer: Permet d’envoyer des messages texte. 2. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9. 1. Entrez les numéros des destinataires. 3. Appuyez sur [Insérer] pour insérer une pièce jointe. 2. Appuyez sur la touche destinataires. Insérer pour ajouter d’autres ] Symbole : permet de joindre des caractères spéciaux. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. ] Image : Vous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. 4. Appuyez sur la touche numéros. ] Son : Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. ] Modèles texte : Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone. ] Contacts : Vous pouvez insérer les numéros de téléphone ou les adresses électroniques de vos contacts. ] Ma carte de visite : Vous pouvez ajouter votre carte de visite au message. SMS Ecrire SMS après avoir saisi les Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. ] Enregistrer : Permet de stocker les messages dans le menu Brouillons. ] Police : Vous pouvez sélectionner la taille et le style de police. ] Couleur : Sélectionnez la Couleur du premier plan et de l’arrière-plan. ] Alignement : Vous pouvez choisir d'aligner le texte. 51 SMS ] SMS Ajouter dico T9 : Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). ] Langue du T9 : Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant «T9 désactivé». ] Quitter : Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Remarque ] Le téléphone prenant en charge EMS version 5, permet d’envoyer des images en couleur, des sons, des styles de texte, etc. Le correspondant peut ne pas recevoir correctement les photos, les sons ou les styles de texte que vous avez envoyés, si son téléphone ne prend pas en charge de telles options. Boîte de réception Menu 5.2 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icones. Icône Instructions sur les icônes Message en cours de réception Nouveau message Capacité de stockage atteinte (nombre) Capacité de stockage atteinte (mémoire utilisée) E-mail reçu sur le serveur iMMS reçu sur le serveur E-mail/MMS sur serveur Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message SIM’, vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. 52 ] Extraire: Vous pouvez afficher un écran (Numéro / Adresse e-mail / Adresse Web) où figurent le numéro, l'adresse e-mail ou l'adresse Web contenus dans le message. ] Afficher les informations: Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type, la taille du message. ] Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les messages. * Message SIM «Message SIM» signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Vous pouvez déplacer ce message vers le téléphone. Pour le message multimédia notifié, vous devez attendre le téléchargement et le traitement du message. Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche . Brouillons SMS Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message’, vous pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en supprimant les messages, les médias et les applications. Menu 5.3 ] Répondre : Vous pouvez répondre à l’expéditeur. ] Répondre à tous : permet de répondre à tous les destinataires en même temps. En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu'à cinq MMS que vous utilisez fréquemment. Ce menu montre le préréglages de la liste des MMS. ] Transférer : Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Les options suivantes sont disponibles : ] ] Afficher : Vous pouvez afficher les MMS. Appeler expéditeur : Vous pouvez rappeler l’expéditeur. ] ] Modifier : Permet de modifier le message de votre choix. Supprimer : Vous pouvez supprimer tous les messages. ] Supprimer : Permet d'effacer le message sélectionné. 53 SMS SMS ] Afficher les informations : Pour afficher les informations sur le message. ] Tout supprimer : Permet de supprimer tous les messages de la boîte d'envoi. Boîte d'envoi Menu 5.4 Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué. Après avoir été envoyé, le message est automatiquement sauvegardé dans le menu Messages envoyés. icones Instructions sur les icones SMS non envoyé SMS livraison confirmée ] 54 Transférer : Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. ] Supprimer : Vous pouvez supprimer le message. ] Afficher les informations : Vous pouvez vérifier les informations relatives à chaque message. ] Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les messages de la boîte d'envoi. Messagerie vocale Menu 5.5 Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d'appuyer sur la touche de fonction gauche [OK] pour écouter vos messages vocaux. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche en mode veille, pour écouter vos messages. Remarque ] Lorsque vous recevez un message vocal, une icone s'affiche et une alerte sonore est émise. Demandez à votre fournisseur de services plus d'informations sur ses services. Message d'information Menu 5.6 (Dépendant du réseau et de l'abonnement) Les messages du service d’info sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours Lire (Menu 5.6.1) 1. Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à l’écran Vous pouvez lire un autre message en défilant à l’aide des touches , ou [Suivant]. 2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre message apparaisse. ajoutés. Si vous appuyez sur la touche [Options], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du message d’information que vous avez ajoutée. ] SMS des actions. Lorsque vous recevez un message du service d'info, un message contextuel indique que vous avez reçu un nouveau message ou le message du service d'info s'affiche directement. En mode veille, lorsque vous consultez des messages du service d'info, vous avez accès aux options suivantes : Liste active : Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro. Modèles Menu 5.7 Vous disposez de 6 modèles de SMS. • Rappelez-moi SVP • Je suis en retard. J'arriverai à • Où êtes-vous? Thèmes (Menu 5.6.2) • Je suis en route (Dépendent du réseau et de l’abonnement) • Urgent. Appelez-moi. ] Ajouter nouveau : Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d’information dans la mémoire du téléphone avec son surnom. ] Voir liste : Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez • Je t'aime 55 SMS SMS Réglages Menu 5.8 Message d’information (Menu 5.8.2) ] Recevoir Oui : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. Non : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. ] Alerte Oui : Votre téléphone émettra un bip à la réception des numéros de message du service d’information. Non : Votre téléphone n’émettra pas de bip à la réception des messages du service d’information. ] Langues Vous pouvez sélectionner la langue voulue en appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du service d’information s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. SMS (Menu 5.8.1) ] Types de messages : Texte, Voix, Fax, Pager, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. ] 56 Période de validité : Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. ] Accusé de récept. : Si vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifier que votre message a été reçu. ] Répondre via le même centre de service : Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. ] Centre SMS : Pour que vous puissiez envoyer un message texte, il faut que l'adresse du centre SMS soit stockée ici. Photo ] Votre téléphone multimédia est doté d'une fonction Appareil photo intégrée qui vous permet de prendre, d'afficher et de partager des photos de manière instantanée avec vos amis et votre famille. Prise d'une photo avec le clapet ouvert - Normal : 48x48, 128x160, 320x240, 640x480 - Avec cadre : 128x160 - Rafale : 128x160, 320x240 ] 1. Sélectionnez le menu Appareil photo : en un clin d’œil, l’écran se transforme en viseur. Pour accéder directement à la fonction d'appareil photo, maintenez enfoncé. 2. Pour accéder directement à ce menu, appuyez longuement sur la touche . Appuyez sur la touche de fonction droite pour afficher les photos enregistrées sur votre mobile. Le menu Options contient plusieurs fonctions. Pour plus d’informations sur le menu Options, voir [Menu 9-1]. Remarque ] Vous pouvez régler la taille de l’image, la luminosité, la couleur et le zoom en appuyant sur la touche de fonction ( ou ). Mode: Permet de prendre plusieurs images fixes ou photos en rafale. P h oto Accès rapide au mode Appareil photo Taille: Les paramètres suivants sont disponibles : - Normal : 48x48, 128x160, 320x240, 640x480 - Avec cadre : 128x160 - Rafale : 128x160, 320x240 ] Qualité: Permet de définir la qualité de l'image : Fine/Standard/Super fine. ] Sauvegarde auto. (Activée/Désactivée) : Si vous sélectionnez Activé, les photos prises sont enregistrées automatiquement. ] Album : Permet de consulter les photos enregistrées. Remarque ] La fonction Mon album permet d'afficher uniquement les photos prises à l'aide de l'appareil photo du téléphone. 57 Photo P h oto ] Sortie : Permet de retourner au mode écran pour prendre des photos. ] Zoom : permet de régler la valeur du zoom de x2 ou x4 en fonction de la résolution. ] Effet couleur : 3 réglages disponibles : Couleur/Noir & Blanc/Sépia ] Luminosité : Pour régler la luminosité de l'écran, utilisez les touches de navigation Gauche et Droite. 9 niveaux de luminosité sont disponibles: -2, -1, 0, 1, 2. ] Retardateur : Cette fonction vous permet de sélectionner le délai d'attente (3 secondes, 5 secondes). Le téléphone prend la photo au terme du délai spécifié. ] Flash : Cette fonction vous permet d'activer le flash pour prendre des photos dans les endroits les plus sombres. Pour prendre une photo avec clapet fermé 1. Une pression rapide sur [ ] permet d'afficher la liste suivante sur le 2e écran. 58 ] Prendre photo : Active le mode Appareil photo ] Torche : Active le flash. ] Retour : Permet de revenir au menu précédent. Réglages Personnaliser (Menu 7.1.2) 1. Appuyez sur la touche Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après avoir appuyé sur la touche de fonction gauche ou la touche OK, sélectionnez l'option Personnaliser. L'option des paramètres du profil s'ouvre. Vous pouvez définir les options suivantes. [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche pour accéder directement aux Réglages. Modes Menu 7.1 Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe cinq profils prédéfinis : Normal, Vibreur seul, Silencieux, Fort, et Kit piéton. Chaque profil peut être personnalisé. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez modes à l’aide des touches de navigation. ] Type d'alerte de l'appel : permet de définir le type de signal souhaité pour les appels entrants. ] Mélodie appels : permet de sélectionner dans une liste la tonalité de sonnerie souhaitée. ] Volume mélodie : Permet d'ajuster le volume de la mélodie. ] Alerte messages : permet de définir le type de signal souhaité pour les messages. ] Mélodie message : permet de sélectionner le signal des messages. ] Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du clavier. ] Volume clavier : permet de régler le volume du son du clavier. ] Bip clapet : permet de définir le bip du clapet en fonction de l'environnement. Activer (Menu 7.1.1) 1. La liste des profils s’affiche. 2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler l’affichage pour sélectionner le profil que vous souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] ou sur la touche OK. 3. Sélectionnez ensuite Activer. Ré g l a g es Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 59 Réglages Ré g l a g es ] Volume effets sonores : permet de régler le volume des effets sonores. ] Volume marche/arrêt : permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone. ] 2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez sur OK ou sur la touche de fonction [OK]. Réponse automatique : Cette fonction est activée uniquement lorsque votre téléphone est connecté au kit mains libres. Date & heure • Désactivé : Le répondeur ne se déclenche pas automatiquement. Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. • Après 5 s : Après 5 secondes, le répondeur se déclenche automatiquement. Date (Menu 7.2.1) • Après 10 s : Après 10 secondes, le répondeur se déclenche automatiquement. Renommer (Menu 7.1.3) Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre choix. Remarque ] 60 1. Pour modifier le nom d'un profil, accédez au profil de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez sur la touche de fonction gauche ou la touche OK, puis sélectionnez l'option Renommer. Les profils Vibreur seul, Silencieux et Kit piéton ne peuvent pas être renommés. Menu 7.2 ] Définir la date Vous pouvez entrer la date du jour. ] Format de date Vous pouvez définir les formats de date suivants : JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ (J : Jour/ M : Mois/ A : Année). ] Définir l'heure Vous pouvez entrer l’heure actuelle. ] Format de l'heure Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. Téléphone Menu 7.3 Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Paramètres d'affichage (Menu 7.3.1) ] Fond d’écran : Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. - Écran interne - Ecran externe ] Thèmes : Permet de choisir parmi 4 jeux de couleurs (Standard, Lounge, Arc-en-ciel, Zen). ] Messag d'accueil: Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. ] Rétroéclairage : Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’éclairage de l'écran interne ou externe. ] Fenêtre d’informations : Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu. L’état apparaît en bas de l’écran. Ré g l a g es Heure (Menu 7.2.2) Langue (Menu 7.3.2) Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Appels Menu 7.4 Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche [OK] dans le menu Réglages. Renvoi d’appel (Menu 7.4.1) Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services. 61 Réglages Ré g l a g es ] Tous les appels vocaux : Transfère tous les appels vocaux, sans conditions. ] Si occupé : Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. ] ] vocale. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax. - Nouveau numéro : Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. Si pas de réponse : Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. Si non disponible : Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. ] Appels données : Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. ] Appels fax : Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. ] Tout annuler : Annule tous les services de transfert d’appel. - N° favoris : Vous pouvez vérifier les 5 derniers numéros transférés. ] Annuler : Désactive le service correspondant. ] Afficher l’état : Affiche l’état du service correspondant. Mode réponse (Menu 7.4.2) ] Clapet ouvert : Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez prendre l'appel en ouvrant le clapet. ] Toute touche : Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche [Terminer]. ] Touche Décrocher : Pour répondre à un appel, utilisez la touche Envoyer. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sousmenus suivants. ] Activer : Active le service correspondant. - Boîte vocale : Transfère l'appel vers le centre boîte 62 Rappel auto (Menu 7.4.6) (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) Sélectionnez Activé pour faire en sorte que le téléphone rappelle au maximum cinq fois un numéro après une tentative infructueuse. Ce service réseau vous permet de choisir d'afficher ou de masquer votre numéro de téléphone lorsque vous effectuez un appel. Sélectionnez Défini par réseau pour réinitialiser les paramètres du téléphone précédemment définis avec votre fournisseur de services. Double appel (Menu 7.4.4) (Service réseau) Vous serez notifié de tout nouvel appel entrant lorsque vous êtes en conversation. Sélectionnez Activer pour activer la mise en attente des appels par le réseau, Annuler pour désactiver la mise en attente des appels par le réseau ou Afficher l'état pour vérifier si la fonction est activée ou non. Sécurité Ré g l a g es Envoyer mon numéro (Menu 7.4.3) Menu 7.5 Demande du code PIN (Menu 7.5.1) Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu Réglages, puis appuyez sur la touche [OK]. 2. Sélectionnez Activer/Désactivé. Bip minute (Menu 7.4.5) 3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous allumez le téléphone. Lorsque cette fonction est activée, le téléphone émet un bip toutes les minutes lors d'un appel sortant afin de vous informer de la longueur de votre appel. 4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 63 Réglages Ré g l a g es 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Verrouillage téléphone (Menu 7.5.2) Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Activé. Si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Automatique, votre téléphone ne demande le code de sécurité que lorsque vous changez de carte SIM. Interdiction d'appels (Menu 7.5.3) Le service d'interdiction d'appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d'appels. Cette fonction requiert un mot de passe d'interdiction d'appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. ] 64 Tous appels émis : Le service d'interdiction s'applique à tous les appels sortants. ] Vers l'international : Le service d'interdiction s'applique à tous les appels vers l'international. ] Vers l'international quand à l'étranger : Le service d'interdiction s'applique à tous les appels vers l'international, à l'exception du réseau du pays d'origine. ] Tous appels reçus : Le service d'interdiction s'applique à tous les appels entrants. ] Reçus quand à l'étranger : Le service d'interdiction s'applique à tous les appels entrants lorsque l'utilisateur est itinérant. ] Tout annuler : Ce sous-menu permet d'annuler tous les services d'interdiction. ] Modifier le mot de passe : Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d'interdiction d'appels. Appels restreints (FDN) (Menu 7.5.4) (fonction dépendante de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Activer : Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. ] Annuler : Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. ] Liste de numéros : Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Modifier les codes (Menu 7.5.5) PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ; ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN 1, Code PIN2, Code de sécurité. 1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes PIN/PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez sur la touche [OK]. 2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN ou PIN2 et vérifiez-le. Réseau Menu 7.6 La fonction Paramètres réseau permet de spécifier si la sélection du réseau utilisé à l'étranger doit être automatique, manuelle ou dépendre de vos préférences. Ré g l a g es ] Remarque ] Vous pouvez sélectionner le réseau de votre choix, à condition que celui-ci dispose d'un accord d'itinérance valide avec l'opérateur réseau de votre pays d'origine. Sélection réseau (Menu 7.6.1) Vous permet de sélectionner un type de réseau. Automatique Cette option permet de détecter et de sélectionner automatiquement l'un des réseaux disponibles dans votre zone. Le téléphone revient par défaut en position Automatique lorsque vous l'éteignez. 65 Réglages Ré g l a g es Manuelle EGSM/DCS Cette option permet de sélectionner manuellement le réseau de votre choix dans une liste. Si la connexion au réseau que vous avez sélectionné manuellement est perdue, le téléphone émet une tonalité d'erreur et vous devez alors sélectionner un nouveau réseau. Selon la situation du réseau, vous pouvez sélectionner EGSM ou DCS. Le réseau sélectionné doit avoir fait l'objet d'un accord d'itinérance avec l'opérateur réseau de votre pays d'origine. Si aucune connexion avec le réseau sélectionné n'est possible, un message s'affiche vous invitant à sélectionner un autre réseau. Si vous éteignez le téléphone, ce dernier repasse en mode Automatique. Préféré Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Sélection de bande (Menu 7.6.2) Vous pouvez sélectionner un type de réseau. 66 Uniq. PCS Selon la situation du réseau, vous pouvez sélectionner Uniq. PCS. État mémoire Menu 7.7 Vous pouvez vérifier la taille de la mémoire disponible pour les SMS/MMS et les e-mails. Réinitialiser Menu 7.8 Vous pouvez réinitialiser la configuration par défaut de votre téléphone. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option de menu Réinitialiser réglages. 2. Entrez le code de sécurité à 4 chiffres. Remarque ] Le code de sécurité est défini par défaut sur 0000. i-mode Menu 8.1 Vous pouvez accéder aux sites et services i-mode et envoyer et recevoir des messages i-mode. Dans l'écran du mode veille, appuyez sur (touche de ou fonction droite , et . L'écran du menu i-mode s'affiche. i-mode (Menu 8.1.1) Vous pouvez appuyer sur les touches correspondant aux options suivantes pour les sélectionner. ] Recherche sites : vous permet d'entrer une URL ou d'en choisir une dans la liste. ] Actualiser : actualise les données de la page actuellement affichée. ] Adresse page : affiche l'URL de la page actuelle. ] Envoyer adresse : affiche l'écran de composition d'un e-mail, lequel vous permet de composer et d'envoyer un e-mail. i-mode i-mode E-mail / MMS (Menu 8.1.2) ] Ajouter favori : enregistre la page actuelle comme signet. Ce menu vous permet d'utiliser la fonction de messagerie. ] Sites favoris : affiche la liste des signets. Cette option ne s'affiche que lorsque plusieurs signets sont enregistrés. Ecrire e-mail (Menu 8.1.2.1) Vous pouvez rédiger un message électronique 1. Entrez l'adresse électronique du destinataire. ] Enreg. Image : enregistre une image sur la page actuelle. ] Sauver page : enregistre la page actuelle. ] Enreg. Tél/adr : garde votre sélection en mémoire. 3. Faites défiler la page vers le bas et rédigez votre message. ] Infos certificat : affiche le certificat du serveur pour la page actuelle. 4. Faites défiler la page vers le bas et ajoutez une image ou un son. 2. Faites défiler la page vers le bas et entrez l'objet du message électronique. 67 i-mode i-mode 5. Sélectionnez Send (Envoyer) ou Save (Enregistrer) en appuyant sur . Ecrire MMS (Menu 8.1.2.2) Vous pouvez créer un MMS. Options : permet de définir le temps de lecture de la diapositive. 4. Sélectionnez Envoyer ou Enregistrer en appuyant sur . 1. Entrez l'adresse électronique du destinataire. Boîte de réception (Menu 8.1.2.3) 2. Faites défiler la page vers le bas et entrez un objet. Cette option vous permet de lire et de traiter vos emails/MMS entrants, comme indiqué ci-dessous: 3. Faites défiler la page vers le bas pour sélectionner diaporama et appuyez pour afficher l'écran du menu Composer un diaporama. Appuyez sur les touches correspondant aux options suivantes pour les sélectionner. 68 ] ] Ajouter texte : permet d'ajouter du texte au diaporama. ] Ajouter image : permet d'ajouter une image au diaporama. ] Ajouter son : permet d'ajouter un son au diaporama. ] Aperçu : permet d'afficher le diaporama. ] Couleur du fond : permet de modifier la couleur d'arrière-plan du diaporama. Lecture des e-mails/MMS • Utilisez les touches e-mail/MMS. et pour faire défiler l' • Utilisez les touches et pour afficher l' email/MMS précédent ou suivant. • Lorsque vous avez terminé de lire votre e-mail/ MMS, pour retourner à la liste appuyez sur la touche des messages de la Boîte de réception ou sur pour revenir à l'écran du mode veille. Remarque ] lorsque la Boîte de réception atteint sa limite maximale, les nouveaux e-mails/MMS écrasent les e-mails/ MMS anciens ou lus. Afficher lus : affiche uniquement les messages lus. ] Aff.protégés : affiche uniquement les messages protégés. ] Supprimer : supprime le message actuellement sélectionné. ] Supprimer mail lus : supprime tous les messages lus à l'exception des messages protégés. Message sur le serveur (MMS) ] Tout supprimer : supprime tous les messages. (rose) Message sur le serveur (e-mails/MMS) ] Tri par titre : trie les messages reçus en fonction de leur titre. ] Tri par adresse : trie les messages reçus en fonction de leur adresse. ] Tri par date : trie les messages reçus en fonction de leur date. Récupération du message (bleu) Message non lu (F:rose) Messages sur le MT (serveur saturé) (F:vert) Messages sur le serveur de messagerie (MT saturé) Message sur le serveur (e-mail) Traitement des e-mails/MMS • Dans la liste des messages de la Boîte de réception, utilisez les touches ou pour sélectionner les e-mails/MMS souhaités, puis appuyez sur . Le menu de filtrage/suppression de la Boîte de réception s'affiche. • Appuyez sur les touches correspondant aux options suivantes pour les sélectionner. ] Afficher tous : affiche tous les messages reçus. ] Afficher non lus : affiche uniquement les messages non lus. i-mode ] • icone e-mails/MMS • Lorsqu'un message est affiché, vous pouvez accéder au menu des détails de la Boîte de réception en appuyant sur : 69 i-mode i-mode Boîte d'envoi (Menu 8.1.2.4) ] Cette option vous permet de lire et traiter les emails/MMS que vous avez envoyés et enregistrés. Tri par adresse : trie les e-mails/MMS reçus en fonction de leur adresse. ] Tri par date : trie les e-mails/MMS reçus en fonction de leur date. ] Supprimer : supprime l'e-mail/MMS sélectionné. ] Tout supprimer : supprime tous les e-mails/ MMS. Lecture des e-mails/MMS envoyés • Dans la liste des messages envoyés, utilisez les touches et pour sélectionner l' e-mail/MMS souhaité, puis appuyez sur pour le lire. • Utilisez les touches mail/MMS. et pour faire défiler l' e- • Utilisez les touches et pour afficher l' email/MMS précédent ou suivant. Cette option vous permet de supprimer ou de traiter les e-mails/MMS que vous avez créés et enregistrés mais que vous n'avez pas envoyés. Traitement des e-mails/MMS envoyés Modification du brouillon d'un e-mail/MMS • Dans la liste des messages envoyés, utilisez les touches et pour sélectionner l'e-mail /MMS souhaité, puis appuyez sur . Le menu de filtrage/suppression des messages envoyés s'affiche. • Dans l'écran Brouillons, utilisez les touches et pour sélectionner l'e-mail/MMS souhaité, puis appuyez sur . Pour le modifier voir « Composer un message » ou appuyez sur pour afficher le menu de suppression. • Appuyez sur les touches correspondant aux options souhaitées. ] 70 A envoyer (Menu 8.1.2.5) Tri par titre : trie les e-mails/MMS reçus en fonction de leur titre. Suppression du brouillon d'un e-mail/MMS • Dans la liste des brouillons de messages, utilisez les touches et pour sélectionner l' email/MMS souhaité, puis appuyez sur pour afficher le menu de suppression. ] Supprimer : supprime l'e-mail/MMS sélectionné. ] Tout supprimer : supprime tous les e-mails/ MMS. Vérif. e-mail/MMS (Menu 8.1.2.6) Paramétrer (Menu 8.1.2.7) Cette option permet d'accéder aux e-mails/MMS reçus mais non lus qui sont enregistrés sur le serveur. • Appuyez sur la touche correspondant à l'option souhaitée (TOUT, e-mail et MMS). • Le nouvel e-mail/MMS est vérifié et le résultat affiché. En-tête (Menu 8.1.2.7.1) Cette option permet de modifier le texte pouvant être ajouté en début de message. Vous pouvez également décider de faire apparaître ce texte automatiquement au début de tous vos messages. • Appuyez sur pour activer/désactiver la fonction Auto attach (Joindre automatiquement). La fonction est activée si la case à cocher correspondante contient la marque √. • Utilisez la touche pour sélectionner la zone de texte d'en-tête, puis appuyez sur pour afficher l'écran Header (En-tête). • Saisissez le texte d'en-tête, puis appuyez sur . i-mode • Appuyez sur les touches correspondant aux options souhaitées. • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Le texte d'en-tête est enregistré. Signature (Menu 8.1.2.7.2) Cette option permet de modifier le texte pouvant être ajouté en fin de message. Vous pouvez également faire apparaître ce texte automatiquement à la fin de tous vos messages. • Appuyez sur pour activer/désactiver la fonction Auto attach (Joindre automatiquement). La fonction est activée si la case à cocher correspondante contient la marque √. • Utilisez la touche pour sélectionner la zone de texte de signature, puis appuyez sur pour afficher l'écran Signature. • Saisissez le texte de la signature, puis appuyez sur . • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Le texte de la signature est enregistré. 71 i-mode i-mode Marq. réponse (Menu 8.1.2.7.3) Réception auto (Menu 8.1.2.7.5) Cette option permet de modifier le symbole marquant le texte de réponse. Grâce à cette option, vous pouvez choisir si vous souhaitez recevoir ou non des messages automatiquement. • Appuyez sur pour afficher l'écran Reply marker (Marqueur de réponse). • Saisissez le symbole de marqueur de réponse souhaité et appuyez sur . • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Le marqueur de réponse est enregistré. 72 • Utilisez les touches et pour sélectionner le paramètre souhaité et appuyez sur La fonction de réception automatique est activée si la case à cocher correspondante contient la marque √. • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Les paramètres sont enregistrés. Lecture auto (Menu 8.1.2.7.4) Récep. pièce jointe (Menu 8.1.2.7.6) Cette option permet de lire les pièces jointes de message et les MMS automatiquement. Cette option permet de recevoir des fichiers image et MIDI en pièce jointe. • Utilisez les touches et pour sélectionner le paramètre souhaité et appuyez sur La fonction de lecture automatique est activée si la case à cocher correspondante contient la marque √. • Utilisez les touches et pour sélectionner le paramètre souhaité et appuyez sur La fonction de réception des pièces jointes est activée si la case à cocher correspondante contient la marque √. • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Les paramètres sont enregistrés. • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Les paramètres sont enregistrés. Applis Java (Menu 8.1.3) Cette option permet de recevoir un fichier i-mode melody(MFI) en pièce jointe. Accédez à une application et sélectionnez Options. • Utilisez les touches et pour sélectionner le cercle apparaissant en regard du paramètre souhaité et appuyez sur . • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . Les paramètres sont enregistrés. Etat param. (Menu 8.1.2.7.8) Cette option affiche toutes les options de ce menu ainsi que leurs paramètres actuels. • Propriétés : affiche toutes les informations sur l'application sélectionnée. • Mise à jour : permet de se connecter au serveur et de télécharger une nouvelle version de l'application sélectionnée. • Effacer : supprime l'application sélectionnée. • Usage Réseau : permet d'autoriser l'application sélectionnée à se connecter au réseau lorsqu'elle est exécutée. Cette option permet de revenir au menu de la messagerie. • Démarrage automatique : détermine si l'application sélectionnée est lancée automatiquement. Retour (Menu 8.1.2.0) SMS (Menu 8.1.4) Cette option permet de revenir au menu i-mode. Dans l'écran du menu i-mode, appuyez sur pour afficher l'écran du menu Message (voir Messages [Menu 5]). Si vous appuyez sur pour quitter ce menu, l'écran du menu i-mode apparaît de nouveau. Retour (Menu 8.1.2.7.0) i-mode Données attachées (Menu 8.1.2.7.7) 73 i-mode i-mode Sites favoris (Menu 8.1.5) Cette option affiche une liste de pages Web contenant des signets. Vous pouvez copier, modifier, supprimer ou utiliser ces signets pour ouvrir la page Web d'origine en suivant la procédure décrite ci-après : • Utilisez les touches et pour sélectionner un signet, puis appuyez sur . L'écran du menu Options de favoris s'affiche. • Appuyez sur les touches correspondant aux options souhaitées. 74 ] Aller à : affiche la page sélectionnée contenant des signets. ] Copier adresse : copie l'adresse dotée d'un signet que vous avez sélectionnée pour modification. ] Editer légende : modifie le titre du signet sélectionné. ] Envoyer adresse : Choisissez le type de message que vous souhaitez et accédez à l'écran de création du message. L'URL du signet sélectionné est insérée dans le texte du message. ] Supprimer : supprime le signet sélectionné. ] Tout supprimer : supprime tous les signets. Recherche sites (Menu 8.1.6) Cette option permet de saisir l'adresse d'une page Web spécifique (URL) ou d'en sélectionner une dans la liste d'historique afin de visiter une page Web particulière. • Dans l'écran du menu i-mode, appuyez sur 5 pour afficher l'écran Aller à l'URL. Entrer adresse (Menu 8.1.6.1) • Appuyez sur . L'écran Saisie de l'URL s'affiche. • Utilisez les touches et pour sélectionner le champ d'adresse et appuyez sur . L'écran Saisie de lURL s'affiche. • Saisissez l'URL souhaitée, puis appuyez sur. • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . La page correspondant à l'adresse URL sélectionnée s'affiche. ] • Appuyez sur . L'écran Saisie de l'URL s'affiche. Protéger O/N : les mémos d'écran non protégés le deviennent, et inversement. ] Supprimer : supprime la page enregistrée sélectionnée. ] Tout supprimer : supprime toutes les pages enregistrées. • Utilisez les touches et pour sélectionner l'adresse URL souhaitée, puis appuyez sur . L'écran Saisie de l'URL s'affiche. • Utilisez la touche pour sélectionner OK, puis appuyez sur . La page correspondant à l'adresse URL sélectionnée s'affiche. Retour (Menu 8.1.6.0) Cette option permet de revenir au menu i-mode. • Dans une page enregistrée, appuyez sur (touche de fonction gauche et sur . Les options suivantes sont disponibles: ] Enreg. Image : enregistre une image sur la page enregistrée. ] Editer légende : permet de modifier le titre de la page enregistrée. ] Infos certificat : affiche le certificat du serveur pour la page actuelle. Cette option s'affiche uniquement lorsque la page actuelle est une page SSL. ] Adresse page : affiche l'adresse URL de la page enregistrée. ] Protéger O/N : les mémos d'écran non protégés le deviennent, et inversement. Pages sauvées (Menu 8.1.7) • Dans l'écran du menu i-mode, appuyez sur L'écran Pages enregistrées s'affiche. . • Utilisez les touches et pour sélectionner la page enregistrée souhaitée, puis appuyez sur . Les options suivantes sont disponibles : ] Aller à : ouvre la page enregistrée. ] Editer légende : permet de modifier le titre de la page enregistrée. i-mode Historique (Menu 8.1.6.2) 75 i-mode ] i-mode Supprimer : supprime la page enregistrée affichée. Réglages (Menu 8.1.8) Ce menu définit la manière dont votre téléphone utilise et affiche les pages Web. • Dans l'écran du mode veille, appuyez sur (touche de fonction droite , puis sur . Le menu des paramètres utilisateur i-mode s'affiche. • Appuyez sur et utilisez les touches et pour sélectionner le certificat souhaité, puis appuyez sur . Info certificat • Appuyez sur s'affichent. . Les informations de certificat Valide/Invalide Délai connexion (Menu 8.1.8.1) • Appuyez sur sélectionné. Cette option définit le délai d'inactivité après lequel la connexion sera interrompue (60 secondes/90 secondes/ Désactivé). Info mobile (Menu 8.1.8.5) Affichage images (Menu 8.1.8.2) Cette option détermine si votre téléphone charge les images contenues sur une page Web. Mots entiers (Menu 8.1.8.3) 76 Certificats (Menu 8.1.8.4) Cette option détermine l'apparence du texte affiché sur votre téléphone : il peut s'afficher sous la même forme que sur la page Web ou être renvoyé à la ligne automatiquement pour s'adapter à l'écran de votre téléphone. pour activer/désactiver le certificat • Appuyez sur pour afficher l'écran Send terminal info (Envoyer les infos du terminal). • Utilisez les touches et pour sélectionner le cercle en regard du paramètre souhaité, puis appuyez sur pour le sélectionner. • Utilisez la touche appuyez sur . pour sélectionner OK, puis Régler Accueil (Menu 8.1.8.6) Vous permet d’ entrer l’ adresse (URL) d’ un site à utiliser comme page d’ accueil. Etat param. (Menu 8.1.8.7) Remarque Retour (Menu 8.1.8.0) Cette option permet de revenir au menu i-mode. Profils i-mode Cette option affiche toutes les options de ce menu ainsi que leurs paramètres actuels. • Supprimer profil Vous pouvez supprimer le profil souhaité (à l'exception des profils par défaut). Menu 8.2 Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. • Activer Vous pouvez activer le profil de votre choix. • Réglages Vous pouvez modifier les paramètres du profil sélectionné par le biais des sous-menus suivants: Portal server (Serveur portail), Proxy settings (Paramètres du proxy), Mail settings (Paramètres des messages) et Access point settings (Paramètres du point d'accès). ] le code de sécurité est nécessaire pour modifier votre profil. Verrouillage i-mode Menu 8.3 Si vous choisissez d'activer le verrouillage i-mode, vous ne pourrez vous connecter à aucun service imode ni envoyer ou recevoir aucun message/MMS/Java™ Applications. Réinitialiser tous les profils Menu 8.4 Ce menu rétablit les paramètres par défaut des profils. Version navigateur Menu 8.5 Ce menu vous permet d'afficher la version i-mode. • Renommer Vous pouvez modifier le nom du profil. 77 Espace perso E s p a c e p e rs o Photos Permet de visionner et d’envoyer une image. En outre, vous pouvez définir une image en tant que fond d'écran. • Options ] Vue multiple : permet d’afficher jusqu’à 9 vues miniatures simultanément. ] Mettre en fond d'écran : permet définir une image comme papier peint. ] Envoyer par MMS/e-mail/Bluetooth : permet d'envoyer une image par MMS, e-mail ou Bluetooth. ] Supprimer : permet de supprimer une image. ] Tout supprimer : permet de supprimer tous les fichiers de la liste. ] Modifier le titre : permet de modifier le titre d’une image. ] ] 78 Menu 9.1 Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, à la taille, à la date et à l'heure de la photo que vous avez prise. Affecter à un contact : permet d'affecter une image à un contact. ] Protection : permet de verrouiller l'image pour empêcher toute suppression involontaire. Images Menu 9.2 Dans le cas de messages courts, vous pouvez insérer les images par défaut ou les images téléchargées dans Album média. • Options ] Mettre en fond d'écran : permet définir une image comme papier peint. ] Affecter à un contact : permet d'affecter une image à un contact. ] Envoyer par : permet d'envoyer une image par MMS, e-mail ou Bluetooth. Mes sons Menu 9.3 Les données téléchargées depuis le réseau peuvent être utilisées comme sonnerie. ] Mettre en sonnerie : permet de définir le son sélectionné comme sonnerie. ] Envoyer par : permet d'envoyer un son par MMS, e-mail ou Bluetooth. Menu 9.4 Ce menu vous permet de gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l'option de connexion. E s p a c e p e rs o Applis Java/Jeux 79 Accessoires Ac c es s o i res Il existe un grand nombre d’accessoires tout spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité. Batterie fournie Kit de données en option Permet de connecter votre téléphone à un ordinateur. Kit piéton fourni Permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres. Il comprend un écouteur et un microphone. Chargeur fourni Cet adaptateur vous permet de recharger votre téléphone à votre domicile ou au bureau. 80 Remarque ] Utilisez toujours les accessoires LG. L’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par LG peut annuler votre garantie. ] Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez notre agent ou votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires. Données techniques D o n n é es te c h n i q u es Généralités Nom du produit : L343i Système : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Températures ambiantes Max : +55°C Min : -10°C 81 MEMO MEMO MEMO MEMO