- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG
- C3320
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
80
C3320 FRANÇAIS C3320 GUIDE DE L’UTILISATEUR GUIDE DE L’UTILISATEUR Part No. MMBB0157309 lssue 1.0 Printed in Korea Certaines parties de ce manuel peuvent être différentes sur votre téléphone selon la version du logiciel téléchargé ou de votre opérateur local. C3320 GUIDE DE L’UTILISATEUR - FRANÇAIS NOUS VOUS INFORMONS QU'IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL NE S'APPLIQUENT PAS A VOTRE MODÈLE DE TÉLÉPHONE OU A VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES. C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Présentation Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du C3320, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. 2 Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non approuvés dans ce guide de l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable. C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Pour votre sécurité Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Avertissement • Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. • Évitez de téléphoner en conduisant. • N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. • Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. • Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées. • Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles. Attention • Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. • Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez jamais dépendre uniquement de votre téléphone mobile pour d’éventuelles communications essentielles (urgences médicales, etc.). • Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone. • Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. • Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. • Ne démontez pas le téléphone ni la batterie. 3 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable C3320 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. • Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. • Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en 4 moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain. • La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 0.947 W/kg (10 g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille. • La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. Entretien et réparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. (Lorsqu’il doit être réparé, emmenez-le chez un technicien.) • Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. Recommandations • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager. • N’utilisez pas de substances chimiques corrosives (alcool, benzène, diluants, etc.) ou de détergents pour nettoyer le téléphone afin d’éviter tout risque d’incendie. • N'exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive. • Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques. • Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risquerez d’endommager votre téléphone. • Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. • Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. • Si votre téléphone se trouve dans votre poche ou dans un sac et que le réceptacle (broche du cordon d’alimentation) n’est pas protégé, tout contact avec des objets métalliques (pièce de monnaie, trombone ou stylo) peut provoquer un court-circuit. Couvrez toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée. • Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes : la batterie risque d’exploser. • Votre téléphone et ses accessoires ne peuvent être réparés que par une personne qualifiée et autorisée. Une mauvaise installation ou un entretien défectueux peuvent entraîner des accidents et l’annulation de la garantie. • N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée. Le contact d’une antenne endommagée avec la peau peut provoquer une brûlure légère. Veuillez contacter un centre agréé LG pour remplacer l’antenne. • L’étiquette figurant sur le téléphone fournit des informations importantes pour l’assistance clientèle. Ne la retirez pas. 5 Recommandations Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. • Évitez de la plier, de la rayer ou de l’exposer à une source d’électricité statique. • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le. • Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Lors de vos déplacements en voiture, ne placez pas votre téléphone ou votre kit mains libres à proximité de l’airbag. Si l’appareil sans fil n’est pas installé correctement lorsque l’airbag s’active, vous risquez d’être gravement blessé. Zone de dynamitage Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. 6 N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Recommandations Sites potentiellement dangereux • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. Informations sur la batterie et précautions d’usage • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. • Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. 7 Recommandations • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. • Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. Service réseau • Certains services et fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur dépendent du réseau ou de l'abonnement. Par conséquent, il est possible que certains menus ne soient pas disponibles sur votre téléphone. Contactez votre opérateur réseau pour obtenir des précisions sur votre abonnement. 8 Sommaire C3320 GUIDE DE L’UTILISATEUR Caractéristiques du C3320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sélection de fonctions et d'options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Description du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Menu En appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Informations à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Icones affichées à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conférences téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Arborescence des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Installation de la carte SIM et de la Profils audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Débranchement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Journal appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Appels en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Appels émis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Supprimer les appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Frais d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 9 Sommaire Durée appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Groupes d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Coût appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 N° abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Info GPRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Copier tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Durée appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Tout supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Volumes données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ajouter nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Convertisseur d’unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Tout afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fuseaux horaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Tout supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Voir liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Etat mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ecrire SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Ecrire MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Boîte d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ajouter nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 10 Sommaire Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Toutes images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Message d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Images générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Images avec cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Images répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Modèle SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 État mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Modèles MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Supprimer album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Enregistrement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Centre de boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Message d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Définir date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Messages Push . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Format date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Définir heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Format heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Prendre photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Avec cadres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Mode rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Mon album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 11 Sommaire Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Page d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Mode réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Envoyer mon numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Aller à l’URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Bip minute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réglages cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Rappel auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réglages cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Demander code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réinitialiser les profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Verrouillage téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Version du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Interdiction d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Service SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Appels restreints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Modifier les codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Téléchargements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Jeux et applis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Préférée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Réinitialiser réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 12 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Caractéristiques du C3320 4. Microphone Description du téléphone 1. Écouteur 5. Touches latérales 1 • En mode veille (clapet ouvert) : volume du bip d'une touche 2. Écran interne • Partie supérieure : intensité du signal, état de la batterie et autres fonctions. • En mode veille (clapet fermé) : rétroéclairage de l'écran externe. 2 Menu Message • Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction. 3. Touches alphanumériques • En mode veille : saisissez des chiffres pour composer un numéro. Maintenez enfoncée la touche 3 9 • Pendant un appel : volume de l'écouteur 5 8 6 7 6. Touche latérale appareil photo 7. Ecran externe – Appels internationaux 4 – Appeler votre boîte vocale à • Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le bas 8. Flash 9. Objectif de l'appareil photo – Numéros abrégés – Activer le retardateur dans le mode Prendre photo ou Activer/Désactiver le mode Vibreur seul. 5 6 • En mode édition : saisissez des chiffres et des caractères. 13 Caractéristiques du C3320 1. Touche de navigation 3 • En mode veille : 1 Pression brève : liste des Racourcis 6. Touche Envoyer • Composer un numéro de téléphone et répondre à un appel. Pression brève : liste du Contacts • En mode veille : pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués. Pression brève : liste des messages 4 6 Pression brève : liste des profils Appui long : Active /Désactive le mode Vibreur seul 8 7 5 • Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le bas 2. Touche de validation 3. Touches de fonction • Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran. 4. Touche d'accès rapide à l'Agenda • Le menu agenda est activé directement. 14 5. Touche latérale appareil photo • Appui long : active l'appareil photo 2 7. Touche Fin / Marche arrêt • Allumer ou éteindre votre téléphone (appui long) • Mettre fin à un appel ou le refuser. 8. Touche d'effacement Caractéristiques du C3320 Vue arrière Orifice pour dragonne Verrouillage du couvercle de la batterie Touche appareil photo Batterie Socle pour carte SIM Contacts de la batterie Connecteur de câble/ du chargeur de batterie 15 Caractéristiques du C3320 Zone Informations à l'écran Première ligne Affichage de plusieurs icones. Reportez-vous à la page 17. Lignes du milieu Affichage des messages, des instructions ainsi que des informations que vous entrez comme, par exemple, un numéro à joindre. Dernière ligne Affichage des fonctions assignées aux touches de fonction. Zone des icones Zone de texte et graphique Menu 16 Message Indications relatives aux touches de fonction Description Caractéristiques du C3320 Plusieurs icones s’affichent à l’écran. En voici la description. Icones affichées à l’écran Icone/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. ✴ n Remarque ✴ La qualité d'écoute peut varier selon la couverture réseau. Quand le signal réseau est inférieur à 2 barres, la qualité audio peut être altérée ou l'appel peut être coupé. Veuillez prendre en compte l'indication réseau avant de passer un appel. Quand il n'y a aucune barre, cela veut dire qu'il n'y a aucune couverture réseau. Dans ce cas, vous ne pourrez accéder à aucun service réseau (appels, messages etc). L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. L’alarme a été paramétrée et est activée. Indique l’état de la batterie. Vous avez reçu un message texte. Vous avez reçu un message vocal. Affichez votre agenda. 17 Caractéristiques du C3320 Icône/Indicateur Description Profils Vibreur seul activé Profil audio Général activé. Profil audio Fort activé. Profil audio Silencieux activé. Profil audio Kit piéton activé. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que vous êtes connecté au WAP. Indique que vous êtes connecté au réseau GPRS. 18 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie 2. Retirez la batterie. Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement. 1. Retirez le couvercle de la batterie. Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint. Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie. 3. Installation de la carte SIM. n Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements. Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée. 19 Mise en route 5. Replacez le couvercle de la batterie. Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement prévu et faites glisser jusqu'au déclic. Pour insérer la carte SIM Pour retirer la carte SIM n Remarque Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. 4. Installation de la batterie. Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l'emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu. 20 Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie. Mise en route 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d'utiliser le téléphone. 2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic. 3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack. 4. Les barres animées de l'icône de la batterie s'arrêteront dès la fin du chargement. • Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin d’éviter tout risque d’incendie. • Lorsque le téléphone est en charge, ne l’utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration. n Attention • Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement sur la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié. n Avertissement • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie. 21 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Fonctions générales 2. Sélectionnez le numéro souhaité à l'aide des touches de navigation. Émission d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché, appuyez sur les touches de navigation droite/gauche pour déplacer le curseur à l’ emplacement souhaité ou appuyez tout simplement sur la touche d’effacement pour supprimer les chiffres les uns après les autres. ] Pour effacer l'intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi . 4. Appuyez sur la touche une fois l'appel terminé. Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi 1. Appuyez sur la touche pour afficher les appels émis, reçus et en absence les plus récents. 22 3. Appuyez sur la touche . Émission d’un appel international 1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir l’indicatif international. Le caractère «+» sélectionne automatiquement le code d’accès international. 2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur la touche . Fin d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche Fin/Marche-Arrêt . Émission d'un appel depuis la liste des contacts Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone des personnes que vous joignez fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la Fonctions générales mémoire du téléphone, comme liste des contacts. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans la liste des contacts. Pour plus de détails concernant cette fonction, reportez-vous à la page 40. Réglage du volume Vous pouvez régler le volume de l'écouteur au cours d'une communication à l'aide des touches situées sur le côté du téléphone. En mode veille, vous pouvez régler le volume des bips de touche à l'aide des touches latérales. appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à l'exception de la touche ou de la touche de fonction droite. n Attention Pour rejeter un appel entrant, maintenez les touches latérales à gauche de votre téléphone enfoncées. 2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le clapet ou appuyez sur la touche . n Attention Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le carnet d'adresses ou d'autres fonctions du menu. Mode vibreur (Rapide) Réception d’un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et une icone apparaît à l'écran. Si votre correspondant peut être identifié, son numéro (ou son nom, s'il figure dans votre liste de Contacts) s'affiche. 1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche ou la touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. Si l'option Toute touche (Menu 7.4.2) est définie sur , vous pouvez répondre aux Le mode vibreur peut être activé en maintenant la touche gauche enfoncée ou la touche enfoncée. Intensité du signal Si vous vous trouvez à intérieur, vous pouvez améliorer la réception en vous approchant d'une fenêtre. Un indicateur ( ) reflète l'intensité du signal sur l'écran de votre téléphone. 23 Fonctions générales Saisie de texte Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes: n Remarque Certains champs n'acceptent qu'un seul mode de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans le carnet d'adresses). Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. 24 Mode ABC Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche de manière prolongée jusqu'à ce que le mode 123 apparaisse. Symbole Appuyez sur pendant la rédaction pour insérer des caractères spéciaux. Modification du mode de saisie de texte 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, Un indicateur de mode de saisie s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. 2. Pour changer de mode, appuyez sur . Les modes Fonctions générales disponibles s'affichent. Pour activer le mode T9, choisissez T9 activé dans l'option Langue du T9 Utilisation du mode T9 Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire. n Attention Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente dans le menu Option ou en maintenant la touche enfoncée. Par défaut, le mode T9 est désactivé sur votre téléphone. 1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à Appuyez une seule fois par lettre. ] Le mot se modifie à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi. ] Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas correct, Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés. Exemple : Appuyez sur écrire Home. pour Appuyez sur [touche de navigation bas] pour écrire Inné. ] Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères. 3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur pour supprimer des lettres. n Remarque Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche . Le téléphone retourne alors en mode veille. 25 Fonctions générales Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de . à 1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée: ] Une fois, pour la première lettre de la touche ] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche ] Etc. 2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour effacer l’ensemble du texte entré, maintenez enfoncée la touche . n Remarque Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau ci-dessous. Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules . , / ? ! - : ' '' 1 Minuscules . , / ? ! - : ' '' 1 ABC2ÄÀÁÂÃÅÆÇ abc2äàáâãåæç DEF3ËÈÉÊ def3ëèéê G H I 4 Ï Ì Í Î Gˇ g h i 4 ï ì í î gˇ JKL5 jkl5 MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒ mno6ñöøòóôõœ 26 P Q R S 7 ß S¸ p q r s 7 ß s¸ TUV8ÜÙÚÛ tuv8üùúû WXYZ9 wxyz9 Espace 0 Espace 0 Fonctions générales Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple pour écrire un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié. Pour insérer un Symbole Vous pouvez insérer différents symboles et caractères spéciaux. Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche . Sélectionnez le symbole à insérer à l'aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche [OK]. 27 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Sélection de fonctions et d'options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction et . Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la fonction actuelle. Menu Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. 28 Message Pour accéder au menu Message, appuyez sur la touche de fonction droite. C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Menu En appel Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Pendant un appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode veille. Voici la description des possibilités offertes par le menu [Options]. Émission d’un second appel (dépendant du réseau) Vous pouvez composer un numéro à partir du répertoire pour émettre un deuxième appel. Appuyez sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez Contacts. Basculer entre deux appels Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Basculer. ou Basculement entre deux appels Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche [Envoyer]. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appelée Mise en attente, n’est disponible que si votre réseau le prend en charge. Pour plus d’informations sur l’activation et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la rubrique Mise en attente [Menu 7-4-4]. Si la Mise en attente est activée, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche [Envoyer] ou en sélectionnant la touche [Répondre], puis le menu En attente et Répondre. Vous pouvez mettre fin à l’appel actuel et répondre à l’appel en attente en sélectionnant la touche [Menu], puis le menu Terminer et Répondre. 29 Menu En appel Refus d’un appel entrant Pour refuser un appel entrant lorsque le téléphone sonne, appuyez simplement sur la touche . Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche . Désactivation du son du microphone Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en appuyant sur la touche [Option] puis en sélectionnant Sourdine. Vous pouvez réactiver le son du combiné en appuyant sur la touche [Désactiver le mode Sourdine]. Lorsque le son du combiné est désactivé, votre correspondant ne peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore l’entendre. Tonalités DTMF pendant un appel Pour activer les tonalités DTMF en cours d'appel (pour utiliser la téléphone avec un standard automatisé, par exemple), appuyez sur la touche [Options] puis sur 30 Envoyer DTMF – DTMF activé. Sélectionnez DTMF désactivé pour désactiver les tonalités DTMF. Les tonalités DTMF sont normalement activées. Conférences téléphoniques Le service de conférence vous permet d'avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer une conférence téléphonique uniquement lorsque vous disposez d'un appel actif et d'un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu'une conférence téléphonique est configurée, la personne qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c'est-à-dire, retirer un appel de la conférence tout en restant connecté avec vous). Toutes ces options sont disponibles à partir du menu Appel en cours. Le nombre maximum d’appelants dans un appel multi-parties est de cinq. Dès le départ, vous contrôlez l’appel multi-parties, et vous êtes le seul à pouvoir y ajouter des appels. Menu En appel Émission d’un second appel Conférence téléphonique. Vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire afin d’émettre un second appel. Appuyez sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez Rechercher. Ajout d'appels à la conférence téléphonique Configuration d'une conférence téléphonique Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez le menu Joindre dans Conférence téléphonique. Pour organiser une conférence téléphonique, mettez un appel en attente et lorsque l'appel en cours est activé, appuyez sur la touche de fonction gauche puis sélectionnez le menu Joindre dans Conférence téléphonique. Ajout d'appels à la conférence téléphonique Pour activer une conférence téléphonique, appuyez sur la touche . Vous pouvez également appuyer sur le touche de fonction gauche [Options] et sélectionner Conférence/Mise en attente de tous appels. Les autres appelants en attente resteront connectés. Pour revenir à la conférence téléphonique, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] puis sélectionnez Un appel privé lors d’un appel multi-parties Pour établir une communication privée avec un appelant dans le cadre d’un appel multi-parties, affichez à l’écran le numéro de cet appelant, puis sélectionnez la touche [Options] et Multiparties / Privé pour mettre tous les autres appelants en attente. Fin d'une conférence téléphonique L'appelant actuellement affiché d'une conférence téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur la touche . 31 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Arborescence des menus 1 Profils audio 3 Outils 1 Vibreur seul 1 Calculatrice 2 Silencieux 2 Convertisseur d’unités 3 Général 3 Fuseaux horaires 4 Fort 4 Mémo vocal 5 Kit piéton 5 Etat mémoire 2 Journal appels 4 Agenda 1 Appels en absence 1 Contacts 2 Appels reçus 2 Calendrier 3 Appels émis 3 Mémo 4 Supprimer les appels 5 Frais d’appel 6 Info GPRS 32 Arborescence des menus 5 Messages 7 Réglages 1 Ecrire SMS 1 Réveil 2 Ecrire MMS 2 Date et heure 3 Boîte de réception 3 Téléphone 4 Boîte d’envoi 4 Appels 5 Brouillons 5 Sécurité 6 Boîte vocale 6 Réseau 7 Message d’information 7 Réinitialiser réglages 8 Modèles 9 Réglages 8 Service 6 Photos 1 Internet 2 Service SIM 1 Prendre Photo 2 Avec cadres 3 Mode rafale 9 Téléchargements 4 Mon album 1 Jeux et applis 5 Réglages 2 Images 3 Sons 33 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Profils audio Menu 1 Dans Profils d’options, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe 5 profils prédéfinis : Vibreur seul, Silencieux, Général, Fort et Kit piéton. Chaque profil peut être personnalisé. Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et sélectionnez Profils audio à l'aide des touches de navigation haut/bas. Activer Menu 1.x.1 1. La liste des profils s’affiche. 2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler l’affichage pour sélectionner le profil que vous souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Sélect.] ou sur la touche OK. 3. Sélectionnez ensuite Activer. Personnaliser Menu 1.x.2 Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après avoir appuyé sur la touche OK ou sur la touche de 34 fonction gauche, sélectionnez Personnaliser. L’option des paramètres du profil s’ouvre. Définissez l’option souhaitée. ] Alerte appels : permet de définir le type de signal souhaité pour les appels entrants. ] Mélodie appels : permet de sélectionner dans une liste la tonalité de sonnerie souhaitée. ] Volume mélodie : Permet d'ajuster le volume de la mélodie. ] Alerte messages : permet de définir le type de signal souhaité pour les messages. ] Mélodie messages : permet de sélectionner le signal des messages. ] Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du clavier. ] Volume clavier : permet de régler le volume du son du clavier. ] Bip clapet : vous permet de définir le bip du clapet en fonction de l'environnement. ] Volume effets sonores : permet de régler le volume des effets sonores. Profils audio ] Volume marche/arrêt : permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone. 2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez sur OK ou sur la touche de fonction [Enreg.]. ] Réponse automatique : Cette fonction est proposée uniquement dans le profil Kit piéton. • Désactivée : Le téléphone ne répondra pas automatiquement. • Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone répondra automatiquement. • Après 10 s : Après 10 secondes, le téléphone répondra automatiquement. Renommer Menu 1.x.3 Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre choix. n Remarque Les profils Vibreur seul, Silencieux et Kit piéton ne peuvent pas être renommés. 1. Pour modifier le nom d’un profil, accédez au profil de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez sur la touche OK ou sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Renommer. 35 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Journal appels Menu 2 Vous pouvez consulter la liste des appels en absence, des appels reçus et des appels émis. uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels. Appels en absence Menu 2.1 Appels reçus Menu 2.2 Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants Vous pouvez également: • consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses • entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses • envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ; Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels vous n'avez pas répondu. Vous pouvez également: • supprimer l’appel de la liste. • consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses Cette option permet de consulter les appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Vous pouvez également : • entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses • envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS); • supprimer l’appel de la liste. Appels émis Menu 2.3 • Consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses • Entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses • envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ; 36 Journal appels • supprimer l’appel de la liste. Supprimer les appels Menu 2.4 Cette fonction vous permet de supprimer les listes des appels en absence, des appels reçus, des appels émis et celle de tous les appels en même temps. Frais d’appel Durée appel Menu 2.5 Menu 2.5.1 Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d'appels. Les options de minuterie disponibles sont les suivantes : ] Dernier appel : durée du dernier appel. ] Tous les appels : durée totale de tous les appels émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation. ] Appels reçus : durée des appels reçus. ] Appels émis : durée des appels émis ] Réinitialiser : vous permet d'effacer la durée de tous les appels en appuyant sur la touche de fonction gauche [Ok]. Coût appel Menu 2.5.2 Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous avez besoin du code PIN2. Réglages (dépendant de la carte SIM) Menu 2.5.3 ] Tarif/unité : vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. ] Régl. crédit : ce service du réseau vous permet de limiter le coût de vos appels en sélectionnant des unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier votre limite de facturation. 37 Journal appels ] Affich duree : ce service du réseau vous permet de voir automatiquement le coût de vos derniers appels. S’il est défini sur Activer, vous pouvez voir le dernier coût à la fin de l’appel. Info GPRS Menu 2.6 Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau au moyen de l'option Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée appel Menu 2.6.1 Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. Volumes données Menu 2.6.2 Vous pouvez vérifier les volumes Envoyés, Reçus ou le Total de volumes et vous pouvez Réinitialiser. 38 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Outils Calculatrice Menu 3 Menu 3.1 Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul. Menu 3.2 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités : la longueur, la surface, le poids et le volume. 1. Pour sélectionner l’un des quatre types d’unité, appuyez sur la touche [Unité]. 2. Sélectionnez la valeur standard à l’aide de 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche résultat. Convertisseur d’unités [Résult.] pour afficher le 5. Appuyez sur la touche [Réinit] ou entrez de nouveaux nombres pour répéter la procédure ci-dessus. 6. Pour quitter la Calculatrice, appuyez sur [Retour]. n Remarque Utilisez la touche pour effacer un chiffre ou un signe. Si vous appuyez sur la touche , vous pouvez entrer une valeur négative. Vous pouvez également entrer une valeur décimale en appuyant sur la touche . , . 3. Sélectionnez l’unité que vous souhaitez convertir en appuyant sur les touches et . 4. Vous pouvez vérifier la valeur convertie de l’unité de votre choix. Vous pouvez également entrer une valeur décimale en appuyant sur . Fuseaux horaires Menu 3.3 Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche , . 39 Outils 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur [Définir]. Mémo vocal Menu 3.4 La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer Menu 3.4.1 Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le menu. 1. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement du message et le temps restant sont affichés. 2. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur [Enreg.]. 3. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur [Ok]. 40 Voir liste Menu 3.4.2 Le téléphone affiche la liste des mémos vocaux. Vous pouvez Ecouter, Escrire MMS, Supprimer, Tout supprimer le mémo vocal enregistré. Etat mémoire Menu 3.5 Vous pouvez vérifier l’espace libre et l’utilisation de la mémoire de chaque dossier, ainsi que la mémoire SIM. Vous pouvez accéder à chaque menu du dossier. C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Agenda Contacts Menu 4 Menu 4.1 Sélectionnez le menu Agenda et choisissez le sous-menu [Contacts]. Rechercher Menu 4.1.1 1. Sélectionnez Rechercher en appuyant sur la touche de fonction gauche [Ok]. 2. Saisissez le nom que vous recherchez ou appuyez sur la touche de fonction gauche [Liste] pour afficher tout le répertoire. n Remarque Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom ou du numéro à rechercher. 3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez [Options]. Les menus suivants apparaissent : ] Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le numéro, le groupe et l'image en utilisant la touche de navigation. ] Ecrire SMS/MMS : Après avoir trouvé le numéro de votre choix, vous pouvez lui envoyer un SMS/MMS. ] Copier : Vous pouvez copier une entrée de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. ] N° principal : Vous pouvez sélectionner un numéro de portable, de bureau ou de domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numéro principal apparaît en premier lors des recherches. ] Supprimer : Ce sous-menu permet de supprimer une entrée. Ajouter nouveau Menu 4.1.2 Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères 41 Agenda dépend de la carte SIM utilisée). ] Liste : Affiche les membres du groupe sélectionné. 1. Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la touche de fonction gauche [Ok]. ] Mélodie groupe : Permet de définir une tonalité spécifique lorsque les membres d’un groupe appellent. 2. Sélectionnez la mémoire à enregistrer : SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur pour entrer un nom. b. Appuyez sur [Ok], puis entrez un numéro. c. Appuyez sur [Ok]. d. Vous pouvez définir un groupe pour l’entrée en appuyant sur , : e. Vous pouvez définir un caractère pour l’entrée en appuyant sur , , , . Groupes d’appel Menu 4.1.3 Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 42 ] Icone groupe : Permet de sélectionner l’icône du groupe. ] Ajouter : Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Les groupes ne doivent pas compter plus de 20 membres. ] Supprimer : Vous pouvez supprimer un membre d’un groupe. Cependant, le nom et le numéro de cette personne restent enregistrés dans l’annuaire. ] Renommer : Vous pouvez modifier le nom d’un groupe. N° abrégés Menu 4.1.4 Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de à ) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur cette touche. Agenda 1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez le sous-menu [Contacts]. 2. Accédez à N° abrégé, puis appuyez sur [Ok]. 3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez <Ajouter>. Recherchez ensuite le nom dans l’annuaire. 4. Sélectionnez l’option d’association d’un nom à la numérotation abrégée, puis choisissez Modifier ou Supprimer pour modifier le nom. Réglages Menu 4.1.5 1. Sélectionnez le menu Agenda et choisissez le sous-menu [Contacts]. 2. Accédez à Réglages, puis appuyez sur la touche [Ok]. ] Mémoire - Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone, le téléphone enregistre l’entrée sur la carte SIM ou le téléphone. ] Recherche Faites défiler l’affichage pour sélectionner Rechercher, puis appuyez sur la touche [Ok]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande quel mode de recherche appliquer. - Si vous sélectionnez Nom ou Numéro, le téléphone recherche l’entrée par nom ou numéro. ] Affichage Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez sur [Ok]. Faites défiler l’affichage pour sélectionner Mémoire, puis appuyez sur la touche [Ok]. - Nom uniquement : affiche uniquement les noms du répertoire. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande où stocker l’enregistrement lorsque vous ajoutez une entrée. - Avec images : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. 43 Agenda - Nom & numéro : Permet d’afficher le nom et le numéro de téléphone dans le répertoire. Copier tout Menu 4.1.6 Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez le sous-menu [Contacts]. 2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche [Ok] pour ouvrir ce menu. • SIM vers tél. : Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. • Tél. vers SIM : Vous pouvez copier l’entrée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. 3. Les sous-menus suivants apparaissent: • Conserver l’original : Lors de la copie, le numéro d’origine est conservé. • Effacer l’original : Lors de la copie, le numéro d’origine est effacé. 44 Tout supprimer Menu 4.1.7 Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM et du téléphone. 1. Appuyez sur la touche [Répertoire] en mode veille et sélectionnez Tout supprimer, puis appuyez sur la touche [Ok]. 2. Sélectionnez ensuite une mémoire à effacer. 3. Entrez le code de sécurité et appuyez sur la touche [Ok] ou [Retour]. Informations Menu 4.1.8 ] SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez le sous-menu [Contacts], puis sélectionnez Informations. Agenda 2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche [Ok] pour ouvrir ce menu. 3. Les noms des services disponibles apparaissent. 4. Utilisez et pour sélectionner un service. Appuyez sur la touche [Envoyer]. ] État mémoire Cette fonction vous permet d’estimer la quantité de mémoire utilisée et libre dans votre annuaire. 1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez le sous-menu [Contacts]. Sélectionnez Informations en appuyant sur la touche [Ok]. 2. Accédez à État mémoire, puis appuyez sur la touche [Ok]. ] Mes numéros (dépendant de la carte SIM) Vous pouvez consulter et enregistrer votre numéro personnel sur votre carte SIM. Calendrier Menu 4.2 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide d’un curseur en forme de carré. Si une barre apparaît sous le calendrier, cela signifie qu’un agenda ou un mémo est prévu ce jour. Cette fonction vous aide à vous rappeler vos agendas et mémos. Vous pouvez paramétrer une sonnerie d’alarme pour chaque note que vous enregistrez. Pour changer le jour, le mois et l’année : Touche Description Tous les ans Tous les mois Toutes les semaines Tous les jours En mode agenda, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] : 45 Agenda Ajouter nouveau Menu 4.2.1 cette fonction vous permet d'ajouter un nouvel agenda et un nouveau mémo pour un jour choisi. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 notes. Saisissez le sujet puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Ok]. Saisissez les données appropriées pour les sections suivantes : Heure, Répéter et Alarme. Afficher Menu 4.2.2 permet d’afficher la note ou le mémo correspondant au jour choisi. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, l'icône d'alarme s'affiche. les détails de la note, appuyez sur la touche de fonction gauche [Ok]. Supprimer Menu 4.2.4 Vous pouvez supprimer un ancien agenda qui vous a déjà été indiqué. Tout supprimer Menu 4.2.5 Vous pouvez supprimer toutes les notes. Mémo Menu 4.3 1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche [Ok]. Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la touche de fonction gauche [Ok]. Appuyez sur [Options] afin de supprimer ou de modifier la note sélectionnée. 2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Ajouter] pour en créer un nouveau. Tout afficher n Remarque Appuyez sur saisie du texte. Menu 4.2.3 Affiche toutes les notes définies. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Pour afficher 46 3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Ok]. pour modifier le mode de C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Messages Menu 5 Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS Menu 5.1 correctement les photos, les sons ou les styles de texte que vous avez envoyés, si son téléphone ne prend pas en charge de telles options. Options ] Envoyer : Permet d’envoyer votre SMS. 1. Entrez les numéros des destinataires. Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message. 1. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la touche [Ok]. 2. Si vous souhaitez écrire un nouveau message, sélectionnez Ecrire SMS. 3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9. 4. Appuyez sur [Insérer] pour joindre un élément. 5. Si vous voulez définir une option pour votre texte, ou terminer sa rédaction, appuyez sur la touche [Options]. n Remarque Le téléphone prenant en charge EMS version 5, permet d’envoyer des images en couleur, des sons, des styles de texte, etc. Le correspondant peut ne pas recevoir 2. Appuyez sur la touche destinataires. pour ajouter d’autres 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au carnet d'adresses. 4. Appuyez sur la touche numéros. après avoir saisi les Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. ] Enregistrer : Permet de stocker les messages dans le menu Brouillons. ] Police : Sélectionnez la Taille et le Style des polices. 47 Messages ] Couleur : Sélectionnez la Couleur du premier plan et de l’arrière-plan. ] Son : Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les SMS. ] Alignement : Vous pouvez définir l'alignement du contenus des messages à Gauche, Centré ou à Droite. ] Modèles SMS : Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone. ] Ajouter dictionnaire T9 : Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). ] Contacts : Vous pouvez ajouter les numéros de téléphone ou les adresses électroniques dans vos Contacts. ] Signature : Vous pouvez ajouter vos informations de contact au message. ] Langue du T9 : Sélectionnez la langue du mode T9. ] Quitter : Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Insérer ] Symbole : Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. ] Image : Vous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les SMS. 48 Ecrire MMS Menu 5.2 Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias, en vérifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche [Ok]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire MMS. 3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de message multimédia déjà créé. 4. Appuyez sur Insérer pour ajouter Symbole, Photo, Prendre une photo, Image, Son, Mémo vocal, Messages Modèles SMS, Contacts et Signature. Options diapositives actuelles. ] Format diapo ] Envoyer : Vous pouvez envoyer des messages multimédias à plusieurs destinataires, donner la priorité à votre message, et aussi l’envoyer plus tard. - Definir la minuterie : Vous pouvez définir la durée d'affichage de la diapositive, le texte, l’image et le son. n Remarque • Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. • Vérifiez auprès de votre fournisseur de services si le service prioritaire est disponible. - Échanger texte et images (montré seulement quand la diapo a l'image et le texte les deux) : Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message. ] Aperçu : Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés. ] Enregistrer : Vous pouvez enregistrer des messages multimédias dans la boîte d’envoi ou en tant que modèles. ] Ajouter diapo : Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle. ] Supprimer le support : Vous pouvez supprimer les images, ou les sons de la diapositive. n Remarque Cette option est disponible uniquement lorsque tous les médias existent. ] Ajouter dictionnaire : Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). ] Langue du T9 : Sélectionnez la langue du modeT9. ] Aller à diapos : Vous pouvez accéder à la diapositive précédente ou suivante. ] Quitter : Vous pouvez revenir au menu Message. ] Supprimer diapo : Vous pouvez supprimer les n Remarque Si vous sélectionnez une image de 15 Ko lors de la rédaction d’un message multimédia, le 49 Messages chargement dure au moins 15 secondes. En outre, vous ne pouvez activer aucune touche pendant le chargement. Au bout de 15 secondes, vous pouvez rédiger votre message multimédia. Boîte de réception Menu 5.3 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes. Icone Description des icones MMS non lu SMS non lu Message SIM MMS lu SMS lu Message Push non lu Notification de MMS 50 Si le téléphone affiche «Pas d’espace pour message SIM», vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Si le téléphone affiche «Pas d’espace pour message», vous pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en supprimant les messages, les médias et les applications. ✴ Message SIM «Message SIM» signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Vous pouvez déplacer ce message vers le téléphone. Pour le message multimédia notifié, vous devez attendre le téléchargement et le traitement du message. Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche . ] Afficher : Vous pouvez afficher les messages reçus. ] Répondre : Vous pouvez répondre à l’expéditeur. ] Transférer : Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Messages ] Appeler : Vous pouvez rappeler l’expéditeur. ] Supprimer : Vous pouvez supprimer le message actuel. ] Afficher les informations : Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type, la taille du message. ] Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les messages. Boîte d’envoi Menu 5.4 C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Icon Instructions sur les icônes MMS envoyé MMS non envoyé MMS livraison confirmée SMS envoyé SMS non envoyé SMS livraison confirmée Lorsque vous utilisez le message qui a déjà été envoyé. ] Afficher : Vous pouver afficher les message envoyés ] Transférer : Vous pouvez transférer le message actuel à d’autres destinataires. ] Supprimer : Vous pouvez supprimer le message actuel. ] Afficher les informations : Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour 51 Messages les messages multimédias), la date et heure du message, le type la taille du message Rapport. ] Supprimer tout : Permet de supprimer tous les messages non envoyés. Brouillons Menu 5.5 En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu'à cinq MMS que vous utilisez fréquemment. Ce menu montre le préréglage de la liste des MMS. ] Modifier : permet de modifier le message que vous choisissez. ] Supprimer : permet de supprimer le message que vous choisissez. ] Informations : permet de voir les informations sur le message. Menu 5.6 Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d'appuyer sur la touche de fonction gauche [Ok] pour 52 n Remarque Lorsque vous recevez un message vocal, une icône s'affiche et une alerte sonore est émise. Demandez à votre fournisseur de services plus d'informations sur ses services afin de configurer correctement votre téléphone. Message d’information Menu 5.7 (Dépend du réseau et de l’abonnement) Les options suivantes sont disponibles: Boîte vocale écouter vos messages vocaux. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche , en mode veille, pour écouter vos messages. Les messages du service d’info sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions. Les différents types d’information sont associés à un numéro, ce qui permet de contacter le fournisseur de service en saisissant le numéro correspondant aux informations souhaitées. Une fois un message de service d’information reçu, le message contextuel indique que vous avez reçu un message ou affiche le message Messages directement. Pour afficher à nouveau le message ou non en mode veille, suivez la séquence indiquée ci-dessous ; Lire Menu 5.7.1 1. Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à l’écran Vous pouvez lire un autre message en défilant à l’aide des touches , , ou [Suivant]. 2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre message apparaisse. Thèmes Menu 5.7.2 (dépendent du réseau et de l’abonnement) ] Ajouter nouveau : Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d’information dans la mémoire du téléphone avec son surnom. ] Afficher la liste : Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche [Options], you can edit and delete info message category which you added. ] Liste active : Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro. Modèles Menu 5.8 Modèle SMS Menu 5.8.1 Vous disposez de 6 modèles de texte. • Rappelez-moi SVP. • Je suis en retard. J'arriverai à • Où êtes-vous ? • Je suis en route. • Urgent. Appelez-moi. • Je t'aime 53 Messages Modèles MMS Menu 5.8.2 Réglages Menu 5.9 Vous disposez des options suivantes. ] Afficher : Permet d'afficher les modèles multimédias. ] Modifier : Permet de modifier les modèles multimédias. ] Ajouter nouveau : Permet d’ajouter de nouveaux modèles multimédias. ] Ecrire SMS : Vous pouvez composer et envoyer des messages multimédias. ] Supprimer : Permet de supprimer les modèles multimédias. ] Supprimer tout : Permet de supprimer tous les modèles multimédias. Signature Menu 5.8.3 Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique. SMS Menu 5.9.1 ] Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. ] Durée de validité : Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. ] Accusé de réception : Si vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. ] Chemin de retour : Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. ] Centre SMS : Si vous souhaitez envoyer le message 54 Messages texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre SMS via ce menu. MMS Menu 5.9.2 ] Priorité : Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné. ] Masquer numéro : vous pouvez masquer votre numéro pour envoyer votre MMS. ] Profils : Si vous sélectionnez serveur de messages multimédias, vous pouvez définir l’URL au serveur de messages multimédias. ] Messages autorisés ] Durée de validité : Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. Personnels : Message personnel. ] Accusé de réception : Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. Informations : Informations nécessaires. ] Téléchargement auto : Si vous sélectionnez Activé, vous recevrez les messages multimédias automatiquement. Si vous sélectionnez Désactivé, vous recevrez uniquement un message de notification dans la boîte de réception. Vous pourrez ensuite vérifier cette notification. Si vous sélectionnez Réseau local seulement, les messages multimédias que vous recevez dépendent du réseau local. Publicités : Message commercial. Centre de boîte vocale Menu 5.9.3 Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence. 55 Messages ] Numéro abrégé : Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé. appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du service d’information s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. ] Depuis l’étranger : Même si vous êtes à l’étranger, vous pouvez écouter la boîte vocale si le service itinérant est pris en charge. Messages Push Message d’information Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Menu 5.9.4 ] Réception Oui : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. Non : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. ] Alerte Oui : Votre téléphone émettra un bip à la réception des numéros de message du service d’information. Non : Votre téléphone n’émettra pas de bip à la réception des messages du service d’information. ] Langues Vous pouvez sélectionner la langue voulue en 56 Menu 5.9.5 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Photos Menu 6 L’appareil photo de votre téléphone vous permet de prendre des photographies où que vous soyez. Prendre photo Menu 6.1 • Prise d'une photo avec le clapet ouvert 1. Sélectionnez Prendre photo et appuyez sur . Pour accéder directement à ce menu, appuyez longuement sur la touche . 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche . 3. Pour enregistrer l’image, appuyez sur la touche ou . n Remarques Vous pouvez régler la taille de l’image, la luminosité, la couleur et le zoom en appuyant sur la touche de fonction ( or ). ] Zoom [ ] : Permet de régler la valeur du zoom de x1 à x4 en fonction de la résolution. ] Couleur [ noir/blanc. ] : 3 réglages disponibles : sépia, navigation gauche et droite. 5 niveaux de luminosité sont disponibles : -2, -1, 0, +1, +2. ] Minuteur [ ] : Cette fonction vous permet de sélectionner le délai d'attente (désactivé, 3 sec., 5 sec.). Le téléphone prend la photo au terme du délai spécifié. ] Indicateur de mémoire [ ] : Permet de vérifier la mémoire disponible pour prendre de nouvelles photos. ] Flash [ ] : Cette fonction vous permet d'activer le flash pour prendre des photos dans les endroits les plus sombres. ] Résolution [ ] : Cette fonction vous permet de définir la taille de l'image parmi les options suivantes : Haute (640x480), Moy (320x240), Basse (128x160) et Répertoire (48x48). ] Qualité de l’image [ ] : Cette fonction vous permet de définir la qualité de l'image : Fine / Normale/ Basique. ] Luminosité [ ] : Permet de régler la luminosité de l'écran, utilisez les touches de 57 Photos Avec cadres Menu 6.2 Vous pouvez prendre une photo sur différents arrière-plans. En outre, vous pouvez sélectionner un cadre en appuyant sur les touches or . n Remarques Dans ce mode, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de résolution. 1. Cadre ( ) : Sélectionnez le cadre voulu parmi les 7 cadres proposés. 2. Qualité de l’ image( 3. Zoom numérique ( 4. Couleur ( Blanc ( ) : x1, x2, x4 ) : Couleur( )/ Sépia( )/ Noir/ ) 5. Luminosité ( 6. Minuteur ( ) : Fine/ Normale/ Basique 8. Flash ( ) Mode rafale Menu 6.3 Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches . Vous pouvez également utiliser la touche . n Remarques Si vous sélectionnez une résolution de 320x240, vous ne pourrez pas prendre plus de 6 photos. Si vous sélectionnez 128x160, vous pourrez prendre 9 photos. ) : -2, -1, 0, +1, +2 ) : Désactivé, 3 sec, 5 sec 7. Indicateur de memoire ( ) : Permet de verifier la memoire disponible pour prendre de nouvelles photos. 58 n Remarques Si la mémoire est pleine, le message "Mémoire pleine" s'affiche et vous ne pouvez plus prendre de photos. Supprimez certaines photos dans votre Album pour libérer de l'espace mémoire. Mon album Menu 6.4 Permet de visionner et d’envoyer une image. En outre, ce menu permet de sélectionner une image d’arrière-plan. Photos Toutes images Menu 6.4.1 ] Supprimer : Permet de supprimer une image. Permet d’afficher l’ensemble des photos dans l’ordre. ] Modifier titre : Permet de modifier le titre d’une image. Images générales ] Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, à la taille, à la date et à l'heure. Menu 6.4.2 Permet d’afficher l’ensemble des photos, à l’exception des photos avec cadre et des photos du répertoire. Images avec cadre Menu 6.4.3 Permet d’afficher les photos avec cadre. • Options ] Miniature : Permet d’afficher jusqu’à 9 vues miniatures simultanément. ] Écrire MMS : Vous pouvez envoyer des messages multimédias. ] Définir comme papier peint : Permet de définir une image comme papier peint. ] Diaporama : permet de visualiser automatiquement les images sous forme de diaporama. ] Protection : permet de verrouiller l'image pour empêcher toute suppression involontaire. Images répertoire Menu 6.4.4 Vous pouvez afficher toutes les images du répertoire. • Options ] Définir comme papier peint : permet de définir une image comme papier peint. ] Diapositives : permet de visualiser automatiquement les images sous forme de diaporama. ] Supprimer : permet de supprimer une image. ] Modifier titre : permet de modifier le titre de l'image. 59 Photos ] Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, à la taille, à la date et à l'heure. ] Protection : permet de verrouiller l'image pour empêcher toute suppression involontaire. Réglages État mémoire Menu 6.5 Menu 6.5.1 Permet de vérifier la quantité de photo et disponible. Supprimer album Menu 6.5.2 Permet de supprimer toutes les photos en mémoire. Enregistrement automatique Menu 6.5.3 Enregistre automatiquement les images prises avec l’appareil photo. 60 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Réglages Menu 7 Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. Définir date 1. Appuyez sur la touche Vous pouvez entrer la date du jour. [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche pour accéder directement aux Réglages. Réveil Menu 7.1 Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activé et entrez l’heure de réveil de votre choix. Format date Menu 7.2.1 Menu 7.2.2 Vous pouvez définir les formats de date suivants : JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ (J : Jour / M : Mois / A : Année). Définir heure Menu 7.2.3 Vous pouvez entrer l’heure actuelle. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours. Format heure 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et appuyez sur la touche [Ok]. Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. 4. Modifiez le nom de l’alarme et appuyez sur [Ok]. Date et heure Menu 7.2 Téléphone Menu 7.2.4 Menu 7.3 Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. 61 Réglages Paramètres d’affichage Menu 7.3.1 ] Fond d’écran : Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. - Écran interne ] Thèmes : vous permet de faire votre choix parmi 4 thèmes (Par défaut, Romantique, Papier et Métallique). ] Message perso : Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. ] Rétroéclairage : Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage interne. ] Contraste ecran : Vous pouvez régler le contraste de votre écran interne en appuyant sur , . ] Afficher réseau : Si vous sélectionnez Activer, le nom du réseau (le nom du fournisseur de services) apparaît sur l'écran interne. ] Nom de réseau : Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez voir le nom du fournisseur de service réseau affiché en mode veille. 62 Langue Menu 7.3.2 Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Langue du T9. Appels Menu 7.4 Vous pouvez définir les options de vos appels en choisissant le menu Appels avec la touche [Ok] dans le menu Réglages. Renvoi d’appel Menu 7.4.1 Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services. ] Tous les appels vocaux Transfère tous les appels vocaux, sans conditions. Réglages ] Si occupé Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. ] Si pas de réponse Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. ] Si non disponible Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. ] Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. ] Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. ] Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. • Activer Active le service correspondant. Boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax. Nouveau numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. N° favoris Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros transférés. • Désactiver Désactive le service correspondant. • Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. 63 Réglages Mode réponse Menu 7.4.2 ] Ouverture clapet Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet. ] Toute touche Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche [Terminer]. ] Touche Décrocher Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche [Envoyer]. Envoyer mon numéro Menu 7.4.3 (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) ] Activer Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant. Votre numéro apparaît alors sur le téléphone du correspondant. ] Désactivée Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. ] Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. Double appel (fonction dépendante du réseau) ] Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). ] Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). ] Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. 64 Menu 7.4.4 Réglages Bip minute Menu 7.4.5 Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel. Rappel auto Menu 7.4.6 Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. ] Désactivée Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Demander code PIN 1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu Réglages de sécurité, puis appuyez sur la touche [Ok]. 2. Sélectionnez Activer/Désactiver. ] Activer Sécurité lorsque vous allumez votre téléphone. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. Menu 7.5 3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous allumez le téléphone. 4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Menu 7.5.1 Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM 65 Réglages Verrouillage téléphone Menu 7.5.2 Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Activé. Si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Automatique, votre téléphone ne demande le code de sécurité que lorsque vous changez de carte SIM. Interdiction d’appels Menu 7.5.3 Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. ] Tous les appels sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. ] Sortants vers l’international Le service d’interdiction s’applique à tous les appels 66 vers l’international. ] Vers l’international sauf pays d’origine Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international, à l’exception du réseau du pays d’origine. ] Tous les appels entrants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants. ] Entrant quand itinérant Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque l’utilisateur est itinérant. ] Tout annuler Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. ] Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Réglages Sous-menus : • Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. • Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. • Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non. Appels restreints Menu 7.5.4 (fonction dépendante de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. ] Activer ] Désactiver Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. ] Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Modifier les codes Menu 7.5.5 PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ; ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN, Code PIN2, Code de sécurité. 1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes PIN/PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez sur la touche [Ok]. 2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN ou PIN2 et vérifiez-le. Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. 67 Réglages Réseau Menu 7.6 Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Automatique Menu 7.6.1 Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique» même quand le téléphone est éteint et allumé. Manuelle Menu 7.6.2 Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente. Vous pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à accéder au réseau sélectionné. 68 Préférée Menu 7.6.3 Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Réinitialiser Menu 7.7 Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Service Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP. Consultez votre opérateur réseau et/ou votre fournisseur de services pour plus d’informations sur la disponibilité et les tarifs des services WAP proposés. Vous obtiendrez également les instructions nécessaires à l’utilisation de ces services. Une fois la connexion établie, la page d’accueil s’affiche. Son contenu dépend du fournisseur de services. Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyez sur la touche . Le téléphone passe alors en mode veille. Utilisation du navigateur WAP Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des touches du téléphone ou du menu du navigateur WAP Utilisation des touches du téléphone Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du téléphone ont d’autres propriétés qu’en mode téléphone. Menu 8 Touche Description Permettent de faire défiler chaque ligne de la zone de contenu Permet de revenir à la page précédente Permet de sélectionner des options et de confirmer des actions En navigation WAP Il y a plusieurs options disponibles lorsque vous utilisez la navigation WAP. n Remarques : Les options en navigations WAP peuvent varier selon votre version de navigateur. Internet Page d’accueil Menu 8.1 Menu 8.1.1 Ce menu permet d’accéder à la page d’accueil. La page d’accueil est le site qui se trouve dans le profil 69 Service activé. Elle est définie par le opérateur par défaut si vous ne l’avez pas fait dans le profil activé. Favoris Menu 8.1.2 Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Votre téléphone intègre plusieurs favoris pré-installés que vous ne pouvez pas supprimer. Pour créer un favori 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Sélectionnez Ajouter nouveau et appuyez sur la touche OK. 3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités, appuyez sur la touche OK. ✽ Astuce: les touches et permettent d’entrer des symboles. Pour saisir « . », appuyez sur . Une fois un favori sélectionné, vous avez accès aux options suivantes. ] Se connecter : permet de se connecter au favori sélectionné. 70 ] Ajouter : permet de créer un nouveau favori. ] Modifier : permet de modifier l’URL et/ou le titre du favori sélectionné. Tout supprimer : permet de supprimer tous les favoris. Profils Menu 8.1.3 Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter au WAP. Chaque profil comporte les sous-menus suivants : ] Activer : permet d’activer le profil sélectionné. ] Réglages : permet de modifier les paramètres WAP du profil sélectionné. - Page d’accueil : permet d’entrer l’adresse (URL) d’un site que vous souhaitez utiliser comme page d’accueil. Vous n’avez pas besoin d’entrer la formule «http://» au début de chaque URL : le navigateur WAP l’insère automatiquement. - Type service : permet de définir le service de données de support. Service 1 Données 2 GPRS - Paramètres de données : accessible uniquement si vous sélectionnez Paramètres de données comme support/service. Adresse IP : entrez l’adresse IP de la passerelle WAP de votre choix. APN : entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à la passerelle WAP. ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (et NON pour la passerelle WAP). Mot de passe : mot de passe requis par votre serveur de composition (et NON par la passerelle WAP) afin de vous identifier. Type d’appel : permet de sélectionner le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). Vitesse d’appel : vitesse de votre connexion de données, 9 600 ou 14 400. Temps d’attente : vous devez entrer une période d’attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de la période définie. - Paramètres GPRS : les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme service de support. Adresse IP : permet d’entrer l’adresse IP de la passerelle WAP à laquelle vous accédez. APN : permet d’entrer l’APN du service GPRS. ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe : mot de passe requis par votre serveur APN. - Type de connexion : les options de type de connexion sont Temporaire ou Continue et dépendent de la passerelle utilisée. Continue Mécanisme de distribution confirmé mais générant davantage de trafic sur le réseau. Temporaire Service non confirmé (sans connexion). 71 Service HTTP Connexion directe des clients au serveur via le protocole HTTP - Paramètres du proxy Adresse IP : permet d’entrer l’adresse IP du serveur proxy auquel vous accédez. Port : permet d’entrer le port proxy. - Paramètres DNS Serveur principal : permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. Serveur secondaire : permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. - Paramètres sécurisés : selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activer ou sur Désactiver. Afficher images : permet de définir si les images des cartes WAP doivent être affichées ou non. ] Renommer : permet de modifier le nom du profil. ] Supprimer : permet de supprimer de la liste le profil sélectionné. 72 ] Ajouter nouveau : permet d’ajouter un nouveau profil. Aller à l’URL Menu 8.1.4 Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Après avoir saisi une URL, appuyez sur la touche OK. Réglages cache Menu 8.1.5 Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone. Effacer cache Permet d’effacer toutes les données enregistrées dans le cache. Vérifier cache Permet de décider si la tentative de connexion doit d’abord passer par le cache ou non. n Remarque La mémoire cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer des données de façon temporaire. Service Réglages cookies Menu 8.1.6 Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone. Permet d’effacer toutes les données enregistrées dans le cookie. Permet de vérifier si un cookie est utilisé ou non. Menu 8.1.9 La version du navigateur WAP est affichée. Service SIM Vérifier cookies Menu 8.1.8 Vous pouvez réinitialiser les profils pour restaurer les paramètres d’origine. Version du navigateur Supprimer cookies Certificats Réinitialiser les profils Menu 8.2 Ce menu dépend du module SIM et des services réseau. Menu 8.1.7 Une liste répertoriant les certificats disponibles s’affiche. ] Autorité : permet de consulter la liste des certificats d’autorité stockés dans votre téléphone. ] Personnel : permet de consulter la liste des certificats personnels stockés dans votre téléphone. 73 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Téléchargements Jeux et applis Menu 9 Menu 9.1 • Mes jeux et applis : dans ce menu, vous pouvez gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l’option de connexion. Les applications téléchargées sont organisées en dossiers. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Sélect.] pour ouvrir le dossier sélectionné ou lancer l'application sélectionnée. Si vous utilisez la touche de fonction gauche [Menu], vous aurez accès aux menus suivants: ✴ Jeux- ActionInLife ] Lancer : lance l'application sélectionnée. ] Infos : permet d’afficher les informations relatives à l’application. ] Options : certaines applications Java requièrent l’établissement d’une connexion de données. Sélectionnez cette option pour définir les options de connexion. 74 n Remarque Vous ne pouvez ni supprimer ni renommer le dossier préinstallé ou un jeu figurant dans ce dossier. Java™ est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applets Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les applications Java peuvent être téléchargés à l’aide d’un téléphone WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone. Une fois téléchargés, les programmes Java apparaissent dans le menu Mes jeux et applis, dans lequel vous pouvez les sélectionner, les exécuter ou les supprimer. Les fichiers de programme Java sont enregistrés dans votre téléphone au format .JAD ou .JAR. Téléchargements n Remarque • Les fichiers JAR sont des programmes Java au format compressé et les fichiers JAD sont des fichiers de description contenant toutes les informations nécessaires. À partir du réseau, il vous est possible d’afficher toutes les informations du fichier JAD avant de télécharger le programme. • Bien que les applications soient basées sur un language standard (J2ME), toutes les applications ne sont pas compatibles avec tous les mobiles en vente. En effet, certaines applications peuvent être adaptées à un téléphone spécifique. Dans ce cas, il se peut que votre mobile soit bloqué ou qu'il s'éteigne mais ce comportement est dû à une application non compatible et non à un problème du téléphone. n Attention Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC. Images Menu 9.2 La touche de fonction gauche [Options] vous permet d'accéder accéder aux fonctions suivantes : ] Définir comme papier peint : l'image sélectionnée peut être établie en tant que fond d'écran. ] Écrire MMS : l'image téléchargée peut être envoyée via MMS. Sons Menu 9.3 La touche de fonction gauche [Options] vous permet d'accéder accéder aux fonctions suivantes : ] Définir comme sonnerie : le fichier son sélectionné peut être établi en tant que sonnerie. ] Ecrire message : le fichier son peut être envoyé via SMS ou MMS. 75 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit pieton Permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres. 76 Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau. CD/Kit pour données Permet de connecter votre téléphone au PC pour échanger les données. Accessoires n Remarque • Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires. 77 C 3 3 2 0 G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Données techniques Généralités Code de produit : C3320 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C 78